Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? (http://svenskaspraket.si.se/for-larare/universitet-med-svenskstudier/) Ja



Relevanta dokument
Answers submitted by 9/16/2014 9:37:37 AM (00:27:21)

Answers submitted by 8/21/ :27:00 AM (1.22:32:05)

From: Netigate Sent: den 29 augusti :32:25 To: Cc: Subject: Läsårsredogörelse 2014

Answers submitted by 8/11/2014 1:39:50 PM (12:24:26)

Höstterminen: 16 september december 2015 Vårterminen: 15 februari juni 2016

vinterterminen 12/ / sommarterminen 28/ /7 2016

From: Netigate Sent: den 28 augusti :56:31 To: Cc: Subject: Läsårsredogörelse 2014

Answers submitted by 6/25/ :45:16 AM (00:42:45)

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2015/16

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Ja

Answers submitted by 7/29/2014 3:05:54 PM (00:49:57)

Answers submitted by 8/28/ :29:36 PM (29.22:29:05)

HT 14/9-19/ VT

Höstterminen: till Vårterminen: till

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Ja

Answers submitted by 9/2/2014 9:56:31 PM (12.09:55:43)

32 studenter studerade svenska som huvudämne, 6 studenter studerade svenska som biämne

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Nej

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Nej

Stà mmer adressuppgifterna pã vã r hemsida? ( Nej

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2015/16

Answers submitted by 8/27/2014 3:28:37 PM (1.23:55:32)

Moskovskij gosudarstvennyj lingvistitjeskij universitet (Moskvas statliga lingvistiska universitet) / MGLU

Prof. Jelena Tjekalina Doc. Jelena Zjiltsova Doc. Irina Matytsina Anders Olsson

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Nej

Höstterminen började den och slutade den Vårterminen började den och slutade den

Paolo Marelli, Davide Finco, Chiara Benati, Andrea Berardini, Susann Silander

Lektor i svenska (deltid, 50 %): Fredrik Ahnsjö (t.o.m ) Sarah Weitkamp (fr.o.m ) Timlärare: Maria Müller-Netrell

LÄSÅRSREDOGÖRELSE FÖR 2014/2015

19:e oktober :e februari :e april :a juli 2016

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Ja

Namn på postmottagaren samt e-post: Daniel Fäldt, Webbplats:

Andreas Sörensen Christoph Herrler Hannah Reuter Karina Brehm Mari-Anne West Miriam Schlosser Natalie Dykes Nora Manz Theresia Schneider

HT: 17. Oktober Februar 2017 VT: 24. April Juli 2017

Answers submitted by 8/29/ :49:27 AM (71.15:32:43)

Answers submitted by 11/1/ :43:29 PM (50.04:16:01)

Nina Shpakouskaya hade dock praktik i Sverige under läsåret , men fr.o.m fortsätter hon som vanligt.

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Ja

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Nej

Höstterminen: 14 september januari 2016 Vârterminen: 18 januari- 8 juni 2016 Omtentornas resultat: 8 juli 2016

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2016/17

HT tentamensperiod VT tentamensperioder

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2015/16

Peter den Stores S:t Petersburgs polytekniska universitet, Humanistiska institutet ht

Answers submitted by 7/17/ :58:52 PM (27.21:33:04)

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2015/16

Totalt 58 studenter varav 10 studenter i åk 2, 8 i åk 3. Resten - i svenska som extraämne

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Ja

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2015/16

Faculty of Philology, Department of Scandinavian Languages and Literatures / Institutet för Skandinaviska Språk och Litteraturer

Vinterterminen: 17 oktober februari 2017 Sommarterminen: 24 april - 29 juli 2017

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Ja

Sophie Engström (lektor) och Oksana Lutsiv (lokalanställd, VT 2016 tjänstledig), Julia Petriv (vikarie för Oksana Lutsiv VT 2016).

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2015/16

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Ja

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Ja

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Ja

Statistik över antalet studenter och svensklärare. Antal huvudämnesstuderande: 110. Antal biämnesstuderande: Antal extraämnesstuderande:

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Ja

Answers submitted by 7/31/2014 7:14:16 PM (1.07:58:53)

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2015/16

Vinterterminen 2015/2016: 19 oktober februari 2016 Sommarterminen 2015: 20 april juli 2016

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2015/16

Fil.Dr. Björn Apelkvist Fil.Dr. Åsa Apelkvist Fil.Dr. Carmen Vioreanu Fil.Mag. Miryam Diko

höstterminen januariterminen vårterminen

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Nej

Orientalistikprogrammet fr.o.m. ht-13

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2015/16

Mål i mun Förslag på en plan för svenska språket

Professur für Komparatistik mit Schwerpunkt nordeuropäische Literaturen/Skandinavistik

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2015/16

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Ja

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Nej

TYSK02, Tyska: Kandidatkurs, 30 högskolepoäng German: BA Course, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Spanska för lärare åk 7-9, 45 hp (1-45 hp). Ingår i Lärarlyftet II.

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Nej

Humaniora vid Åbo Akademi

Kjerstin Moody--heltid Ursula Lindqvist--heltid Glenn Kranking (1 kurs per år) David Jessup (2-3 kurser per år)

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2015/16

Läsårsredogörelse för 2011/2012. Université Michel de Montaigne Bordeaux 3, Frankrike

1. Adress- och kontaktuppgifter. 2. Land. 3. Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2015/16

Exempel på ämnen för examensarbete inom kurserna UÖÄ007, HOA400, UÖÄ008: (Se också DIVA:

Kandidatprogram i språk och humaniora med inriktning kommunikation, 180 högskolepoäng

Färre nybörjare, men antalet utexaminerade lärare ökar

Läsåret innehåller 2 terminer: 1. term. 1.sept. 31. januari; 2. term februari 22. juni.

Utbildningsplan för Internationella Ekonomprogrammet (International Business Administration and Economics Programme)

Vårtermin Hösttermin

Kurser i svenska för internationella studenter och forskare

Karriärplanering Övning 08: Professionellt nätverkande

Verksamhetsplan Litteraturvetenskap, Institutionen för kultur och estetik

BETYGSKRITERIER OCH BETYGSÄTTNING

Lärarutbildningsnämnden Svenska språket. Kursplan

Reserapport Kenya VT 2013 Johan SSK

Kursplan A. Svenska kursenheten

Statistik i samband med sista ansökningsdag till vårterminen 2014 (VT 2014)

Centre for Scandinavian Studies and School of Language and Literature, Music and Visual Culture. 7 sept dec jan maj 2016

Vad tycker du om komvux?

Utvärdering av ämnet kinesiska vid Uppsala universitet. sep-okt 2017

Kandidatprogram i språk och humaniora med inriktning kommunikation, 180 högskolepoäng

Transkript:

From: Netigate <info@netigate.se> Sent: den 28 augusti 2015 17:35:39 To: si@si.se Cc: Subject: Läsårsredogörelse 2014/2015 Answers submitted by k.daude@isfas.uni-kiel.de 8/28/2015 5:35:39 PM (02:28:55) Adress- och kontaktuppgifter Universitetets namn: Christian-Albrechts-Universität Institutionens namn: Institut für Skandinavistik, Frisistik und Allgemeine Sprachwissenschaft Stadens namn: Kiel Namn på rapportförfattaren: Karl-Axel Daude E-post till rapportförfattaren: k.daude@isfas.uni-kiel.de Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? (http://svenskaspraket.si.se/for-larare/universitet-med-svenskstudier/) Land Land: Tyskland Terminernas början och slut (inkl. tentamensperioder) 2014/15 vinterterminen 13/10 2014-21/2 2015 sommarterminen 30/3 2015-25/7 2015 Statistik över antalet studenter och svensklärare Antal huvudämnesstuderande: 650 Antal biämnesstuderande: Antal extraämnesstuderande: Antal doktorander: 4 med svenska som huvudspråk [SUM=0] Totalt antal svenskstuderande under läsåret, denna ruta summerar automatiskt antal studerande från svarsrutorna ovanför 654 Antal lärare i svenska (och Sverigestudier) 3 svensklärare 3 professorer 6 assistenter Ange lärarnas namn: Karl-Axel Daude lektor Suse Bretthauer timanställd Benjamin Werner timanställd Prof. Lutz Rühling Prof. Klaus Böldl Prof. Steffen Höder Julia Anrecht Henrike Fürstenberg

Franziska Groß Milena Kulik Beider Katharina Preißler Katja Bethke-Prange Svenskämnets ställning vid lärosätet Ingår svenskan i universitetets examensordning? Kommentar Sedan hösten 2007 finns Bachelor (BA) i skandinavistik. BA-studierna omfattar tre läsår och fem språkkurser; Svenska 1-4 och en temakurs. Efter BA är det möjligt att bygga på med en Masterutbildning på ytterligare två år. Där ingår två kurser i svenska. Vid institutionen finns lärarutbildning i danska och det är även möjligt att läsa svenska som extraämne i en lärarexamen med två andra skolämnen. Det är inte så vanligt att studenterna läser svenska för att bli lärare eftersom svenska som vanligt skolämne endast finns i delstaten Mecklenburg-Vorpommern. I Schleswig-Holstein kan svenska endast undervisas som Arbeitsgemeinschaft (extra frivillig undervisning). Intresset för att läsa svenska på ditt universitet Redogör för intresset för kurser i svenska eller Sverigestudier, t.ex. om svensk litteratur, kultur och svenskt samhällsliv. Upplever du att det finns ett ökat eller minskat intresse? Det finns ett fortsatt stort intresse för att läsa svenska och skandinavistik. Kurserna Svenska 1-2 är ofta överfulla. Det finns en gräns på max 40 studenter i varje grupp men vi brukar inte skicka bort folk när det kommer fler. Svenska 3-4 är vanligtvis mindre. På nybörjarnivå finns det alltid två parallellkurser men vi försöker även att dela på Svenska 2 om ekonomin tillåter det. Dessutom brukar vi dela på Svenska 3 på sommarterminen och på Svenska 4 på vinterterminen. Varför läser studenterna svenska vad är deras motivation? Studenterna läser svenska eftersom de vill veta mer om svensk litteratur, kultur, svenska språket och om landet. De har ofta inga konkreta yrkesplaner när de börjar studera men många av dem hamnar inom arbetsområden som tex förlagsbranschen, muséer, journalistik, turism och undervisning. Ett fåtal stannar inom universitetet och forskar i ämnet. Många tänker sig också en framtid i Sverige, inte minst gäller detta de studenter som kommer från andra fakulteter och t.ex. läser medicin eller ekonomi som huvudämne. Om svenska inte är studenternas huvudämne, vilken är huvudinriktningen på studierna? Sedan BA infördes har studenterna två huvudämnen. Då väljer de ofta tyska, engelska, pedagogik, etnologi, politikvetenskap men också företagsekonomi. Sedan finn det studenter från alla fakulteter som endast deltar i språkkurserna. Vilken användning har de av sina svenskstudier senare? Studenterna hamnar ofta i branscher där de drar nytta av sina språkkunskaper. En del söker också jobb i Sverige. Görs det någon uppföljning av studenterna och deras sysselsättning? Nej Om ja, på vilket sätt? Undervisningens uppdelning Årskurs 1: Svenska 1-2 Kurserna har fyra timmar i veckan. Som läromedel används i Svenska 1 eget material och i Svenska 2 använder vi första delen av Rivstart B1+B2 av Scherrer/Lindemalm. Visserligen är den lite avancerad när vi börjar med den efter en termins studier men studenterna kommer snabbt i kapp när det gäller grammatiken och ordförrådet. Boken har en mängd roliga övningar och texter. Den är verkligen kommunikativ och fungerar utmärkt hos oss. Dessutom kan den även köpas i Tyskland via ett tyskt språkförlag vilket gör det mycket lättare för läraren. Efter Svenska 2 bör studenterna ha uppnått A2 ( Europarådets skala för språkundervisning) på alla nivåer. Årskurs 2: Svenska 3-4 Svenska 3

Studenterna läser fyra timmar per vecka och vi fortsätter med Scherrer/Lindemalm: Rivstart B1+B2. Under den tredje språkkursen läser vi alltid en roman eller dylikt. Under vintern blev det Jonas Karlssons novellsamling Den perfekta vännen och under sommaren Tove nssons Sommarboken, men den tyckte studenterna var för svår. Under Svenska 3 börjar studenterna skriva längre texter på svenska och varje student håller även ett kort föredrag om ett valfritt sverigerelaterat ämne. Det får sedan bilda diskussionsunderlag för gruppen och samtidigt lär studenterna känna många olika svenska teman. Kursen avslutas med ett skriftligt prov. Studenterna bör uppnå nivå B1. Svenska 4 Studenterna läser två timmar per vecka. Kursen är den sista av de egentliga språkkurserna och ska ge fördjupade kunskaper i skriftlig och muntlig språkfärdighet. Under kursen läser studenterna romaner och texter som bildar presentations-och diskussionsunderlag för gruppen. Under vinterterminen lästes Hummelhonung av Torgny Lindgren och God dag mitt barn! Berättelsen om August Strindberg och under sommarterminen lästes En man som heter Ove av Fredrik Backman. Referatteman som presenterades var t.ex. författarpresentation, mat och traditioner, massmedia, nutidshistoria, finlandssvenska, slangspråk m.fl. Romanläsningen varvades med grammatikundervisning, översättning och uppsatsskrivning. Kursen avlutades med ett skriftligt prov. Efter Svenska 4 bör studenterna ha uppnått B2 när det gäller nivåerna tala och förstå, C1 när det gäller läsförståelse. Årskurs 3-5 Studenterna har två temakurser ett välja mellan, en i litteratur och en i realia samt vissa terminer även en tredje språkfärdighetskurs. Alla kurser erbjuds inte varje termin. P.g.a. att de flesta ämnestudenter numera börjar på hösten måste vi i stället lägga in parallellkurser i de lägre språkkurserna och kan därför inte alltid erbjuda lika många kurser för de avancerade studenterna. Ämnena i temakurserna växlar varje termin eftersom många går dessa kurser flera gånger. Målet är att studenterna ska nå C1 på alla nivåer när de slutar sina studier. I praktiken gör naturligtvis inte alla det, men jag tycker att många blir mycket duktiga i svenska framför allt de som har möjlighet till en utbytestermin vid ett svenskt universitet. Litteraturkurs Vinterterminen 2014/2015: I litteraturkollokviet som jag kallade för Män och kvinnor tittade vi på litterära texter som visar förhållandet mellan kvinnor och män innan jämlikheten mellan könen blev ett tema för politiken. Vi läste bl a texter av August Strindberg, Victoria Benedictsson och andra författare. Realia Vinterterminen 2014/2015: Realiakollokviet hette Kvinnor och män och handlade om mansrollen och kvinnorollen idag, om hur språket påverkas, hur man ser på icke klassiska parförhållanden mm. Vi läste bl a Jonas Gardells torka aldrig tårar utan handskar del 1 och Jessica Schiefauers Pojkarna och andra texter som jag hade sammanställt som ett kompendium. Sommarterminen 2014: Litteraturkursen handlade om svenska romaner. Vi läste Låt den rätte komma in av John Ajvide Lindqvist, Håkan Nessers Kim Novak badade aldrig i Genesarets sjö och Populärmusik från Vittula av Mikael Niemi. Realiakursen under sommarterminen 2014 hette Det litterära Stockholm. Vi läste bl a Hjalmar Söderbergs Doktor Glas, Antologin röster i Stockholm och andra texter. Undervisningens innehåll Se även 7 undervisningens uppdelning. Vi har möjlighet att läsa DN på nätet eftersom universitetsbiblioteket har ett abonemang som är gratis för alla i Tyskland. g använder mig gärna av SI:s sidor men tyvärr finns det inte så mycket på svenska. Lokalförhållanden Beskriv och kommentera institutionens lokalförhållanden: Alla som undervisar i svenska, d.v.s. tre personer, delar arbetsrum men i praktiken är det mest lektorn som använder rummet. Arbetsrummet har en dator med laserskrivare, OH-projektor, CD-spelare och storbildsprojektor med DVD. Här finns också ett handboksbibliotek och skönlitteratur. Institutionsbiblioteket har under årets lopp till stor del överförts till centrala universitetsbiblioteket. Bibliotekslokalerna kommer att byggas om inom ett par år och i samband med detta har man beslutat en omstrukturering. Universitetsbiblioteket i Kiel har ansvar för inköp av skandinavisk litteratur i Tyskland och därför har vi tillgång till mycket litteratur från Sverige. En person är anställd på UB bara för att ta hand om inköp av svensk litteratur. När det gäller undervisningslokalerna är standarden inte särskilt hög jämfört med Sverige. Rummen renoveras nu efterhand och vi har delvis fått bättre teknisk utrustning. Bl a finns det smartboard i ett rum. Helrenoveringen av lokalerna ska alltså ske inom ett par år. Budget Har institutionen egna medel för till exempel läromedel och gästföreläsningar till svenskundervisningen? (om ja, skriv en kommentar)

Institutionen har ca 7000 euro för inköp av böcker, material och externa föreläsare. Summan ska täcka alla skandinaviska språk och de tre avdelningarna, dvs både avdelningen för nyare litteraturvetenskap, den äldre avdelningen för fornisländska och den språkvetenskapliga avdelningen. Arrangemang Beskriv föredrag, kulturevenemang m.m. som institutionen haft under året. Under läsåret 2014/15 har vi haft besök av poeten Claus Høxbroe från Danmark och författaren Niviaq Kornelissen från Grönland.Desssutom har vi haft besök av språkvetarna Malene Monka från Köpenhamn och Toril Opsahl från Oslo. Erik Petzell från Göteborgs universitet har varit här som gästdocent under hela vinterterminen 2014/15. Likaså från Göteborgs universitet kom Camilla Håkansson och talade om svenskstudier i Sverige. Samma dag berättade Alexander Seidlich hur det är att arbeta på IKEA när man har studerat skandinavistik och geografi och skandinavisten Sigrid Engeler berättade om arbetslivet som översättare. Kontakter och utbyte Hur mycket kontakt har institutionen med svensk ambassad eller svenskt konsulat? Ganska mycket kontakt Ambassaden hjälper ofta till när vi har större arrangemang. Stort tack! Har institutionen något samarbete med svenska företag, organisationer eller liknande? (om ja, skriv en kommentar) Vi brukar uppträda med vårt luciatåg på IKEA i Kiel. Dessutom har vi goda kontakter till Svenska klubben Kiel och Deutsch-Schwedische Gesellschaft Kiel. Vi samarbetar även med Kieler Stadt- und Schiffahrtsmuseum och biografen Studio. Utbyte med universitet/högskolor i Sverige? Kryssa för vilka högskolor och universitet ni har samarbete med. Göteborgs universitet Karlstads universitet Linnéuniversitetet Skriv gärna en kommentar om vilken typ av samarbete som sker. Är det t.ex. studentutbyte, lärarutbyte eller forskningssamarbeten. Vi har sokratesutbyte med universiteten i Göteborg, Växjö, Karlstad. Vt 2014/15 hade vi en gästdocent från Göteborgs universitet. Utbyte med universitet/högskolor utanför Sverige? Beskriv ert samarbete: Vi har sokratesutbyte med universitetet i Åbo. Publikationer och forskning inom institutionen Svar: Prof. Klaus Böldl har ett forskningsprojekt om skandinaviska medeltida ballader (Skandinavische Balladen im Kontext der hochmittelalterlichen Frömmigkeitsmedien. I samband med detta höll både han och Katharina Preißler ett föredrag på konferensen Balladenwelten i München. Dessa publiceras inom kort.

Prof. Steffen Höder som just har fått stipendium för postdoktorala språkforskare av Svenska Akademien och Katja Bethke-Prange deltog i Nordiska språkmötet i Roskilde. Stödet från Svenska institutet På vilket sätt kan SI bäst stödja er verksamhet? Har du förslag på nya sätt vi kan stödja verksamheten på? Båda konferenser i München och Stockholm har varit fantastiska. Ett stort tack till er på svenskundervisningsavdelningen på SI!!! Övrigt: Glädjeämnen och/eller svårigheter Det är fortfarande svårt att hitta praktikplatser när studenterna vill komma till Sverige. Det är tydligen inte så lätt att locka svenska studenter till Kiels universitet vilket gör att vi har problem att få kontakter till svenska universitet när våra studenter vill ha en utlandstermin i Sverige. Publicering av läsårsredogörelsen på SI:s webbplats Godkänner du att läsårsredogörelsen publiceras på SI:s webbplats?