Tjänsteutlåtande Halina Jankowska Ekonom 2012-01-24 Sidan 1 av 1 Dnr 2010/244 BUN.651 Barn- och ungdomsnämnden Fördelning av resurser till förskolor med hög andel barn med annan språklig bakgrund Förslag till beslut Barn- och utbildningskontoret föreslår att barn- och ungdomsnämnden beslutar följande: Godkänna redovisningen av hur förskolorna har använt de av nämnden tilldelade extra resurser för barn med annat modersmål än svenska enligt bilagor till tjänsteutlåtande daterat 2012-01-24. Sammanfattning Barn- och ungdomsnämnden beslutade den 12 april 2011 att extra resurser på 1,5 miljoner kronor skulle fördelas till insatser för barn med annat modersmål än svenska. Medlen fördelades till förskolor med en högre andel barn med utländsk bakgrund dvs. första och andra generationens invandrare än 33,3 % ( 44/2011 Dnr 2010/244 BUN.659). Nio förskolor har uppfyllt dessa villkor och ansökt om de extra resurserna. Resurserna har fördelats efter hur många barn som totalt funnits på förskolan. I sina ansökningar har förskolorna beskrivit hur de kommer att använda pengarna och hur resultatet kominer att följas upp. Förskolorna har inkommit med rapporter som beskriver hur de har arbetat för att förbättra språkutvecklingen i svenska för de barn som har ett annat modersmål (se bilagor). De extra resurserna har enligt rapporterna bl. a. använts till anställning av språkpedagog, inköp av utbildningar och handledningar, kurslitteratur, dataprogram, vikariekostnader vid utbildningstillfållena, logoped, tekniska hjälpmedel som Ipad, bandspelare, cd, diktafon mm. Bilagor: Redovisning från Turebergs förskolor (Siffran, Regnbågen, Bagarbyvägen) Rödluvan/Terrassen, Lyckeliten, Klossen, Björken och Filurens samt Ebbas förskola. Besök Postadress Telefon växel Fax reception Internet Turebergshuset 191 86 08-579 210 00 08-35 02 90 www.sollentuna.se Turebergs torg Sollentuna
Rapport för språkarbete under år 2011 Turebergs Förskolor Bakgrund Turebergs förskolor är mångkulturella förskolor med hög andel barn med utländsk bakgrund. 33 språk talas i hela enheten (enligt uppgifterna från ht2011). En del av våra barn, som är nyanlända, har ingen kunskap alls i svenska språket. Tack vare språksatsningen har vi fatt möjlighet att genomföra ett professionellt språkarbete just gällande dessa barn. Insats i verksamheten Vi har anställt en heltidsanställd språkpedagog med särskild kompetens i svenska som andraspråk och lärande på ett annat språk. Språkpedagogen jobbar direkt med barn och följer noga barnens språkutveckling. Genom observation och språkanalys (test om pragmatisk/morfologisk/syntaktisk/fonologisk/semantisk förmåga) upptäcker språkpedagogen svårigheter hos det enskilda barnet, därefter görs en individuell handlingsplan som ska genomföras tillsammans med pedagogerna i avdelningen. På det sättet kan man målmedvetet och effektivt tillmötesgå barnens språk behov. I samband med uppföljning har vi märkt att barnen som har avvikande tal - och språkutveckling, efter några månaders arbete har blivit påtagligt bättre inom olika områden: (såsom: tal, språkförståelse, ordförråd, meningsbyggnad), vilket i sin tur också hjälpt barnen med sin sociala, emotionella och intellektuella utveckling. Språkpedagogen med sin förankrade kunskap om metodik och arbetssätt jobbar dagligen också med mindre barngrupp, då brukar den traditionella svenska barnkulturen presenteras i syfte med att barnen får utveckla ett rikt och nyanserat språk, sitt ord- och begreppsförråd och sin förmåga att leka med ord, sitt intresse för skriftspråk...mm. Språkpedagogen tar på sig uppdraget att handleda och föreläsa för andra pedagoger i enheten gällande barns språkutveckling. Tar kontakt med föräldrar och logoped vid behov för att samarbeta med andra vuxna omkring barnet för att nå det gemensamma målet. Under året har vi handlat in viktiga verktyg och material som hjälpmedel. T ex. Ipad, talande tangentbord, bandspelare, cd och dyl.
Utvärdering Många barn har fatt kraftig språkutveckling sedan språkprojektet inleddes. Det syns inte bara genom utvärdering av det enskilda barnets handlingsplan utan också på personalen och föräldrarna. Vi har fatt mycket positiva kommentarer och respons på vårt språkarbete. Vi kommer att fortsätta jobba med bam med annat modersmål än svenska på sådant professionellt, systematiskt och kontinuerligt sätt så att barnen ska fa hjälp på traven i deras livslånga lärande. Tureberg förskolor 2012-01-16
Till Barn och Ungdomsnämnden. 2012-01-09 Redovisning av extra resurser för språksatsning i förskolan 2011. inspira I FÖRSKOLOR & SKOLOR På Förskolorna Rödluvan & Terrassen har de extra ekonomiska resurserna använts enligt följande: 1. Vi har avslutat den utbildning vi påbörjat på Stockholms Universitet för samtliga medarbetare. "Den flerspråkiga förskolan" 7,5 p. Kursen avslutades i november 2011. 2. Vi har följt upp utbildningen med handledning av lärare från Institutionen för tvåspråkighet på Stockholms Universitetet. 3. Vi har täckt samtlig personals frånvaro vid utbildningstillfällena med "egna" vikarier. 4. Vi har utöver detta haft i det närmaste full täckning av vikarier vid ordinarie personals ledighet eller sjukfrånvaro. Kostnader: Kostnad för kurs och handledning på SU 2011: 285 000 kr. Vikariekostnad 2011: 230 000 kr. Uppföljning av insatserna har gjort i form av handledning av de lärare vi haft under utbildningen. Flera av medarbetarna har kompletterat utbildningen med en examinationsuppgift som gör att högskolepoängen registreras. En annan form av uppföljning är de språkobservationer och den dokumentation av barnens språkutveckling som görs på förskolan. Uppföljning görs också i samband med utvärdering av målen i vår lokala arbetsplan, genom barn- och föräldraintervjuer i samband med utvecklingssamtalen och i vår personalenkät. Vi kan se en i hög grad ökad språklig medvetenhet hos pedagogerna. Vi kan också se en högre kvalitet i dokumentationen av barnens språkutveckling, både digitalt och med traditionella metoder. Möjligheten att ersätta ordinarie medarbetares frånvaro med för barnen kända vikarier, har ökat kontinuiteten i verksamheten avsevärt. Med vänlig hälsning Bengt Hansson Förskolechef Inspira förskolor & skolor AB Hökarboden, Parkstugan, Rödluvan & Terrassens förskolor Malmvägen 14 b, 19 160 Sollentuna Mobil 070-777 24 29 E-post bengt.hansson@inspira-fos.se www.inspira-fos.se
KL X Vi utbildar framtiden Till barn- och utbildningskontoret Sollentuna kommun 191 86 Sollentuna Sollentuna jan 2012 SPRÅKRAPPORT 2011/2012 Klax förskolor - Klossen och LyckeLiten Förskoleövergripande utvecklingsgrupp En förskoleövergripande utvecklingsgrupp har regelbundet träffats, ca var 3:dje vecka, för att diskutera fakta och metoder samt det praktiska arbetet på förskolorna. Att bilda denna grupp var en konsekvens av utvärderingen av LyckeLitens redan påbörjade språkprojekt då det framkom att ett tydligare fokus på projektet samt personer med särskilt ansvar behövdes för att driva projektet. Syftet med projektet har varit och är att öka pedagogernas medvetenhet om hur de i alla vardagliga aktiviteter och rutiner kan arbeta språkstimulerande. Gruppmedlemmarna har haft som uppgift att sprida gruppens diskussioner och beslut till övriga pedagoger på respektive förskola. Gruppen har bla. läst material som togs fram och rekommenderades i samband med det inledande projektet på LyckeLiten. Detta ska nu diskuteras av alla pedagoer. Process för pedagogisk planering, genomförande och dokumentation. Klax har under hösten 2011 infört en förbättrad process för det pedagogiska arbetet. I den ingår nulägesanalys med bla. observationer av barnen för att ge pedagogerna större insikt om barnens intressen, aktiviteter och behov. På så sätt ska pedagogerna bli mer medvetna om den nivå de bör möta barnen på samt vad som kan locka barnen till fortsatt utveckling. Detta arbete är ännu relativt nytt och något som båda förskolorna tränar på. Projektet har som mål att skapa medvetenhet och hitta samt praktisera olika språkfrämjande arbetssätt och då måste pedagogerna träna på att verkligen se varje barn, dess förutsättningar och behov. Diskussioner och fortbildning. Helt avgörande för projektets resultat är pedagogernas kompetens - både teoretisk och praktisk. Vid personalmöten har Fil Dr i tvåspråkighet VeliTuomelas 5 språkprinciper diskuterats och pedagogerna strävar efter att använda sig av dessa i den dagliga verksamheten. Under hösten har diskussioner först om en riktad utbildning avseende tvåspråkighet och träning i svenska för barn med annan språkbakgrund än svenska. En sådan utbildning kommer att genomföras under våren 2012 under ledning av Stockholms 1
KL X VLutbildariramtiden universitet. Utbildningen är ett led i ett större EU projekt där Stockholms universitet medverkar. Det dagliga arbetet På förskolan LyckeLiten arbetar ett par avdelningar utifrån de metoder som togs fram i samband med första delen av projektet (2010/2011). Det är "Före Bornholmmodellen" samt modellen "Språklust" av C Rydja. Sedan används olika material, t.ex. språkpåsar, språklådor, flanosagor mm för att få igång arbetet enligt de fem språkprinciperna. Musiken har även fått ta större plats och gemensamma sångsamlingar har införts. En viktig del är att benämna saker vid sitt rätta namn och träna barnen att själva till orda samt kommunicera med andra barn samt vuxna. Mätningar Projektet syftar till att medvetandegöra pedagoger och utveckla deras kompetens för att arbeta språkstimulerande, särskilt med barn som har annan språkbakgrund än svenska. Det är allt så främst pedagogerna som ska mätas, men precis som med läroplanens mål är det uppföljningen av barnen som ligger till grund för bedömningen av verksamhetens kvalitet. I projektplanen beskrivs två typer av mätningar kopplande till barnens utveckling - stegblad samt observationer. Under hösten är det observationer som varit aktuella, men under våren kommer även stegbladen att användas. Under LyckeLitens första fas av projektet filmades alla pedagoger vilket sedan följdes upp av en forskare från Stockholms universitet. Detta kommer antagligen att upprepas, men än så länge är det mer spontana observationer av pedagogernas aktiviteter och förhållningssätt som varit aktuellt. Att man försöker använda språkprinciperna är uppenbart och t.ex matsituationerna används mer som tillfällen till kommunikation nu i jämförelse med tidigare. Vi har även tittat på några barn som börjat på förskolan under den aktuella tiden och av olika anledningar inte talat svenska alls. Dessa barn har visat på stor utveckling av språket och kan nu kommunicera med andra, men om det beror på förskolans verksamhet är inget vi kan belägga, även om det är mycket positivt. Ekonomi En stor del av projekttilldelningen återstår att använda. Under hösten avsattes pengar till facklitteratur, visst pedagogiskt material och till att ta in vikarier i större utsträckning än som kanske alltid varit nödvändigt, detta för att inte minska förutsättningarna för det pedagogiska arbetet. Dock har majoriteten av pengarna sparats till den kurs som är planerad till våren i samarbete med Stims universitet. Agneta Zetterström Regionchef, projektansvarig Klax Sverige 2
inspira Sollentuna 2012-01-18 Uppföljning gällande extra Språksatsning på Björken och Filurens förskolor. Summa: 180.600 kr. Mål: Att arbeta med mindre språkgrupper i förskolorna samt att implementera och börja arbetet med " Före Bornholmsmodellen- språklekar i förskolan" I små grupper arbeta med " Språkresan" för barnen som behöver det extra. Här nedan ges en beskrivning av det ovan nämnda som jag hämtat från Natur och Kultur samt Psykologiförbundct Före Bornholmsmodellen ( Från Natur och Kultur) Ingvar Lundberg är övertygad om att förskolan skulle kunna spela en unik roll för att kompensera bristande lässtimulans i hemmet, men det kräver ambitiösa och kunniga pedagoger. Själv har han försökt dra sitt strå till stacken genom den så kallade Bornholmsmodellen. Ett forskningsprojekt med förskolebarn där man kom fram till att förmågan att uppmärksamma språkljud, så kallade fonem, kan utvecklas genom dagliga språklekar och att det underlättar barns senare läsinlärning och förebygger lässvårigheter. Språklekarna har mynnat ut i flera böcker, bland annat boken Före Bornholmsmodellen som riktar sig till förskolebarn. -1 den visar vi med hjälp av böcker, lekar och sånger hur man kan ägna sig åt att skapa en medvetenhet om språket. Språkresan( Från Psykologi förbundet) En väg till ett andra språk Ylva Ellneby Syfte: Att utvärdera och stimulera barns kommunikativa och språkliga förmåga Ålder: Förskolan Administrering: Individuell Tidsåtgång: Individuell Språkresan är ett processinriktat metodiskt material som används för att utvärdera och stimulera barns kommunikativa och språkliga förmåga. Materialet är avsett att användas av pedagoger som arbetar med flerspråkiga barn samt med svenska barn med försenad språkutveckling. Språkresans utvärderingsdel är konstruerad för att ge en positiv och rättvis bild av barnets förmåga att använda och förstå språk, det vill säga såväl expressiv som impressiv förmåga. Den strukturerade utvärderingen omfattar tre moment: Förmågan att uttrycka sig i tal, ordförråd och språkförståelse. Pedagogen kan sedan lägga upp individuella språkprogram för enskilda barn eller planera arbetet i en barngrupp så att barnets språktillägnande stimuleras utifrån den nivå som barnet befinner sig på. Språkresan har utprövats av pedagoger under våren 1997, bland annat i förskolor i mångkulturella områden och språkförskolor för såväl barn med svenska som andra språk, som för barn med försenad språkutveckling.
Aktiviteter som vi har använt pengarna till för att nå våra mål: Inköp av litteratur se citat nedan. Sept 2011 10.000 kr "Här presenteras hur du kan arbeta med språksamlingar för att förbereda barnen inför det fortsatta arbetet i förskoleklassen med Bornholmsmodellen. Boken innehåller språksamlingar med konkreta övningar i progression från det lilla barnet till det större. Det ingår också ett kopieringsunderlag med bilder som ska användas i samlingarna samt en CD-skiva med sånger som passar till arbetet. Studiehandledning Studiehandledningen är kopplad till Före Bornholmsmodellen och ger inspiration och konkreta förslag på hur du kan utforma det dagliga arbetet i förskolan. Studiehandledningen innehåller också underlag till pedagogiska diskussioner som leder arbetet framåt." En gemensam föreläsning och utbildning om " Före Bomholmsmodellen i oktober 1011: 25.000 kr Inköp av kompletterande språkmaterial som är anpassat till språksamlingarna och angiven barnbokslitteratur i okt 2011 10 000 kr Diktafoner för språkobservationer i nov 2011 7 000 kr Vikariekostnader när ordinarie personal arbetar med mindre språkgrupper på förskolan : 128 600 kr Detta är baserat på timanställda med ca 112 kr/ timmen med start i maj 2011-dec 2011. Uppföljning och resultat: Språkgrupper har nu blivit en del utav verksamheten på ett kontinuerligt sätt för de barnen som behöver det extra. Språkresan var redan inköpt under 2010 men här gavs nu möjlighet att göra detta mer kontinuerligt med språkstödet. Före" Bornholmsmodellen" kommer alla bam till gagn men gynnar självklart dem som behöver det mest. Det handlar om förhållningsätt och en medvetenhet under hela dagen. I och med att det är nytt för oss så följer vi bokens olika steg för att få det ordenligt implementerat. Vi fortsätter med detta arbete och dokumenterar dessa lärprocesser systematiskt enligt läroplanen. Som stöd använder vi oss utav våra nya dokument inom Inpsira för att dokumentera lärprocesser och hur vi kan utmana barnen vidare i dess språkliga upptäckter. Jenny Karlsson Verksamhetschef Björken, Filuren, Love och Fröhuset Förskolor
Namnlöst dokument Page 1 of 1 Sollentuna 2012-01-24 Komplement till redovisning av extra språksatsning för förskolan Ebba, sammanställd av bitr. förskolechef Monika Ramsell, Ebbas förskola Inköp av l-pad: vi ökade vårt användande av IKT för att där ge barnen en möjlighet att uttrycka sig samt samspela med barn och personal. Vi ser där en ökning av samspel, samtal. Inköp av "Montessorimattor": Varje avdelning har fått en stor rund matta som inbjuder till samlig, samspel, lek, spel, sångsamlig mm. Inköp av flanellografer samt "flano-sagor": varje avdelning har flanellograf, där använder vi oss av bilder för att öka den språkliga medvetenheten, förståelsen. Vi skapar även eget materiel för att på så sätt förklara barnens omvärld. Inköp av Lamineringsmaskiner: för att kunna bevara bilder och arbetsmateriel på ett bra sätt. Vi skapar samtals materiel, bilder och texter som underlag för samtal, språksamling. Matteburkar; komplement till en bok vi använder som stöd i vårt matematikarbete. START-materiel: 4 st mappar med arbetsmateriel när det gäller samtal i grupp om etik, hur man är en bra kompis. Musik materiel: både CD-skivor och notböcker för att bygga upp vår bank som ger inspiration när det gäller musik, rim, ramsor. Pussel och spel, vi har byggt upp en grund på varje avdelning med nytt fint materiel som främjar språkträningen. Diverse vuxenlitteratur tex om Teckenkommunikation. Vi har även satsat på utklädningskläder samt lekmateriel till bygg, konstruktion, fantasilek. Fortfarande har vi pengar kvar och de ska användas till att bygga upp ett eget barn och vuxen bibliotek. Där ska vi ha hela serien med Alfons-böcker, många Astrid Lindgren böcker mm. Både traditionell och modern litteratur. Vi ska även köpa in böcker på barnens hemspråk så man hemma kan få tillfälle att läsa samma bok som här på förskolan. Vi kommer även att skicka personal på kurs i tecken-kommunikation. Genom dessa satsningar har vi ökat vår materielbank samt ökat vårt engagemang. Vi har sett att språk-arbetet genomsyrar hela vår verksamhet och vi har förstått att språket verkligen är grunden till ett livslångt lärande, personalens engagemang har ökat och barnens språkliga förståelse ökar. Vi ser även att barn som tidigare hade svårare att knyta kontakter pga språkförbistringar knyter dessa kontakter lättare nu, både med övriga barn samt med personal. file://c:\documents and Settings\haljan\Local Settings\Temporary Internet Files\Content.Outlook\F8Q. 2012-01-25