Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09 604 350
Innehåll Säkerhetsanvisningar och varningar... 5 Bidra till att skona miljön... 13 Översikt... 14 Översikt ångugn... 14 Medföljande tillbehör... 15 Manöverpanel... 16 Touchknappar... 17 Display... 17 Funktionsbeskrivning... 18 Vattenbehållare... 18 Uppsamlingskärl... 18 Temperatur... 18 Tillagningstid... 18 Ljud... 19 Uppvärmningsfas... 19 Tillagningsfas... 19 Ångreducering... 19 Första idrifttagning... 20 Rengöra ångugnen första gången... 20 Ställ in vattenhårdhet... 21 Anpassa sjudtemperaturen... 21 Använda... 22 Använda ångugnen... 22 Avbryta tillagning... 24 Automatikprogram... 25 Använda automatikprogram... 25 Programöversikt... 26 Viktig information och värt att veta... 27 Det speciella med ångkokning... 27 Tillagningskärl... 27 Tillagningskärl av rostfritt stål... 27 Andra tillagningskärl... 27 Uppsamlingskärl... 27 Falshöjd... 28 Djupfrysta livsmedel... 28 Temperatur... 28 Tillagningstid... 28 2
Innehåll Tillaga rätter med mycket vätska... 28 Egna recept... 28 Ångkokning... 29 Grönsaker... 29 Kött... 32 Korv... 34 Fisk... 34 Skaldjur... 37 Musslor... 38 Ris... 39 Pasta... 40 Spannmål... 41 Baljväxter, torkade... 42 Ägg... 44 Frukt... 45 Tillagning meny... 46 Specialprogram... 48 Uppvärmning... 48 Upptining... 49 Konservering... 52 Saftning... 55 Tillreda yoghurt... 56 Jäsa vetedeg... 57 Smälta gelatin... 58 Smälta choklad... 58 Skålla livsmedel... 59 Konservera äpplen... 59 Förvälla... 60 Ånga lök... 60 Desinfektera porslin... 61 Värma fuktiga handdukar... 61 Gör honungen flytande... 61 Tillaga äggrätter... 62 Inställningar... 63 Anvisningar för testinstitut... 65 Rengöring och skötsel... 66 Rengöring och skötsel... 66 Ångugnens front... 67 Tillagningsutrymme... 68 3
Innehåll Vattenbehållare... 68 Tillbehör... 69 Ugnsstegar... 69 Avkalkning... 70 Lucka... 72 Hur du klarar av mindre fel själv... 74 Extra tillbehör... 77 Tillagningskärl... 77 Rengörings- och vårdande medel... 79 Övrigt... 80 Säkerhetsanvisningar för inbyggnad... 81 Detaljmått för ångugnens front... 82 Inbyggnadsmått... 83 Inbyggnad i ett högskåp... 83 Inbyggnad i ett underskåp... 84 Inbyggnad i kombination med en ugn... 85 Inbyggnad... 86 Elanslutning... 87 Miele service och typskylt... 89 4
Säkerhetsanvisningar och varningar Denna ångugn uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål. Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du börjar använda ångugnen. Det är viktigt eftersom den innehåller information om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. I och med det undviker du olyckor och skador på ångugnen. Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts. Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid ägarbyte. 5
Säkerhetsanvisningar och varningar Användningsområde Ångugnen är avsedd för användning i hushåll och i hushållsliknande miljöer. Ångugnen är inte avsedd att användas utomhus. Använd endast ångugnen i hushåll för de ändamål som beskrivs i bruksanvisningen. All annan användning är otillåten. Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte är kapabla att använda ångugnen på ett säkert sätt, måste hållas under uppsikt vid användningen. De får använda ångugnen utan uppsikt endast om de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. De måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning. 6
Om det finns barn i hemmet Säkerhetsanvisningar och varningar Barn under åtta år ska hållas borta från ångugnen. De får endast använda den under uppsikt. Barn från åtta år och uppåt får endast använda ångugnen utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning. Barn får inte rengöra eller göra underhåll på ångugnen utan uppsikt. Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av ångugnen. Låt inga barn leka med den. Risk för kvävning! Barn kan under lek linda in sig i förpackningsmaterial (till exempel plastfolie) eller dra det över huvudet och kvävas. Håll därför barn borta från förpackningsmaterial. Risk för brännskada på grund av het ånga! Barn har känsligare hud och reagerar kraftigare än vuxna på höga temperaturer. Barn får inte öppna luckan när ångugnen är i drift. Se till att barn inte är i närheten av ångugnen förrän den har svalnat så pass att all risk för brännskada är utesluten. Risk för skador! Luckan får belastas med max 8 kg. Barn kan göra sig illa på den öppna luckan. Hindra barn från att ställa sig, sätta sig eller hänga på den öppna luckan. 7
Säkerhetsanvisningar och varningar Teknisk säkerhet Ej fackmässigt utförd installation, underhåll och reparation kan medföra avsevärda risker för användaren. Installationer, underhåll och reparationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fackman. En skadad ångugn kan vara en fara för din säkerhet. Kontrollera att den inte har några synliga skador. Ta aldrig en skadad ångugn i drift. En tillförlitlig och säker drift av ångugnen garanteras bara när den är ansluten till det offentliga strömnätet. Ångugnens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt en elektriker kontrollera installationen vid tveksamhet. Anslutningsdata (frekvens och spänning) på ångugnens typskylt måste absolut överensstämma med elnätets anslutningsdata, för att undvika skador på ångugnen. Jämför dessa data före anslutning. Fråga en elektriker vid tveksamhet. Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga säkerheten (brandfara). Anslut inte ångugnen till elnätet med hjälp av sådana. Använd endast ångugnen när den är inbyggd. På så vis garanteras en säker funktion. Ångugnen får inte användas på uppställningsplatser som inte är fasta (till exempel båtar). Att röra strömförande anslutningar och ändra ångugnens elektriska och mekaniska konstruktion kan utgöra fara och leda till funktionsstörningar. Öppna aldrig ångugnens hölje. 8
Säkerhetsanvisningar och varningar Garantianspråk går förlorade om ångugnen repareras av andra än av Miele auktoriserad service. Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla säkerhetskrav uppfylls. Om stickproppen tas bort från anslutningskabeln eller om anslutningskabeln inte har någon stickpropp, måste ångugnen anslutas av en elektriker. Om anslutningskabeln skadas måste den ersättas av en speciell anslutningskabel av typ H 05 VV-F (PVC-isolerad). Denna finns att köpa hos Mieles reservdelsavdelning. Vid installation, underhåll och reparation måste ångugnen skiljas från elnätet. Säkerställ detta genom att göra något av följande se till att säkringarna är frånslagna skruva ur/slå ifrån säkringen. Dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskabeln utan i stickproppen. Om ångugnen är inbyggd bakom en skåplucka får den endast användas när skåpluckan är öppen. Stäng luckan först när restvärmeindikeringarna har slocknat. Bakom en stängd skåplucka lagras för mycket värme och fukt. Därigenom kan ångugnen, skåpet och golvet ta skada. Stäng luckan först när restvärmeindikeringen har slocknat. 9
Säkerhetsanvisningar och varningar Användning Risk för brännskada! Ångugnen blir mycket varm när den är i drift. Du kan bränna dig på ugnsutrymmet, på maten, på tillbehör och på den heta ångan. Ha alltid på dig grytvantar när du skjuter in eller tar ut något ur ångugnen eller gör något annat i det varma ugnsutrymmet. Var även försiktig när du skjuter in eller tar ut tillagningskärl ur ångugnen så att innehållet inte skvalpar över. Risk för brännskada! Efter tillagningens slut finns hett vatten i ånggeneratorn. Detta pumpas tillbaka till vattenbehållaren. Se till att vattenbehållaren inte tippar när du tar ut och skjuter in den i ångugnen. I slutna konservburkar uppstår ett övertryck vid konservering och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte ångugnen till att konservera och värma upp konservburkar. Plastmaterial som inte är värmebeständigt smälter vid höga temperaturer och kan skada ångugnen. Använd endast plastmaterial som tål värme (upp till 100 C) och ånga. Beakta anvisningarna från tillverkaren av plastmaterialen. Mat som förvaras i ugnsutrymmet kan torka och fuktigheten från maten kan leda till korrosion i ångugnen. Förvara därför ingen tilllagad mat i ugnsutrymmet och använd inget material som kan rosta. Du kan skada dig eller snubbla över ångugnens lucka när den står öppen. Låt därför inte luckan stå öppen i onödan. Luckan tål max 8 kg. Ställ eller sätt dig inte på den öppna luckan och ställ heller inga tunga saker på den. Se till att inget kläms fast mellan luckan och ugnsutrymmet. Ångugnen kan gå sönder. 10
Säkerhetsanvisningar och varningar Om du använder elektriska apparater, som exempelvis en elvisp, i närheten av ångugnen, se då till att anslutningskabeln inte kommer i kontakt med den varma ångugnen. Kabelns isolering kan skadas. 11
Säkerhetsanvisningar och varningar Rengöring och skötsel Ångan från en ångrengörare kan komma åt spänningsförande delar och orsaka kortslutning. Använd aldrig ångrengörare för att rengöra ångugnen. Repor kan förstöra glaset i luckan. Använd inte skurmedel, hårda svampar eller borstar och inga vassa metallskrapor för att rengöra luckan. Ugnsstegarna kan tas ut vid rengöring (se avsnittet "Rengöring och skötsel - Ugnsstegar"). Montera dem sedan korrekt och använd aldrig ångugnen utan monterade ugnsstegar. Avlägsna salthaltig mat eller vätska, som hamnar på de rostfria väggarna, direkt för att undvika korrosion. Tillbehör Använd bara originaldelar från Miele. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls. 12
Bidra till att skona miljön Transportförpackning Förpackningen skyddar produkten mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder avfall. Återvinning Uttjänta elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de innehåller även skadliga ämnen som har nödvändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen hamnar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador på människors hälsa och på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänta produkten i hushållsavfallet. Lämna istället in uttjänta elektriska och elektroniska produkter till en återvinningsstation. Se till att den uttjänta produkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande. 13
Översikt Översikt ångugn a Manöverpanel b Ångutsläpp c Automatisk lucköppning för ångreducering d Lucktätning e Insugningsrör f Utrymme för vattenbehållaren g Vattenbehållare h Uppsamlingsränna i tillagningsutrymmet i Värmeelement i botten j Temperatursensor k Ugnsstegar l Ånginsläpp 14
Översikt Medföljande tillbehör Du kan efterbeställa och köpa både de tillbehör som ingår och extra tillbehör (se avsnittet "Extra tillbehör"). DGG 21 1 uppsamlingskärl av glas för att samla upp vätska om droppar ner. Detta kärl kan också användas som tillagningskärl. 325 x 430 x 40 mm (bredd x djup x höjd) Galler 1. Galler för att ställa egna tillagningskärl på Avkalkningstabletter För avkalkning av ångugnen. DGGL 8 1 hålat tillagningskärl bruttovolym 2,0 liter / nettovolym 1,7 liter 325 x 265 x 40 mm (bredd x djup x höjd) DGGL 1 2 hålade tillagningskärl bruttovolym 1,5 liter/nettovolym 0,9 liter 325 x 175 x 40 mm (bredd x djup x höjd) 15
Manöverpanel a Till/Från-knapp i fördjupning Till- och frånkoppling och val av avkalkning b Touchknapp Växla mellan ångkokning och automatik c Touchknappar Inställning av temperatur och tillagningstid och för att "bläddra" i programmeringen välja programmering + d Touchknapp OK Bekräfta ett val e Display f Optiskt gränssnitt (endast för Miele service) 16
Touchknappar Manöverpanel Touchknapparna reagerar på fingerkontakt. Varje knapptryckning bekräftas med en akustisk signal. Du kan stänga av detta knappljud (se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Knappljud"). Display Visning Auto + Siffra/siffror Siffror + C Siffror + h + siffror Betydelse Ångkokning Inget vatten eller vattenbehållare saknas Automatikprogram Temperatur Tillagningstid Ångugnen måste kalkas av 17
Funktionsbeskrivning Vattenbehållare Vattenbehållaren kan fyllas med maximalt 2,0 liter. Som minst måste den fyllas med 0,5 liter. På vattenbehållaren finns markeringar på samma sida som handtaget. Den övre markeringen får inte överskridas. Hur mycket vatten som går åt beror på livsmedlet och tillagningstiden. Eventuellt kan du behöva fylla på vatten under tillagningen. Om luckan öppnas under tillagningen ökar vattenförbrukningen. Fyll på vattenbehållaren innan varje tillagning upp till maxgränsen. Efter en tillagning kommer restvattnet att pumpas tillbaka in i vattenbehållaren. Häll ur vattenbehållaren efter att du använt ångugnen. Uppsamlingskärl Skjut alltid in uppsamlingskärlet på den nedersta falshöjden om du ska laga mat i hålade kärl. Vätska som droppar ner kan då samlas upp och lätt tas bort. Du kan också använda uppsamlingskärlet som tillagningskärl. Temperatur Ångugnen har ett temperaturområde från 40 C till 100 C. När du koppar in ångugnen är den inställd på 100%. Du kan ändra temperaturen i steg om 5. Temperaturrekommendation Temperatur Användning 100 C Tillagning av alla livsmedel Uppvärmning Tillagning meny Konservering Saftning 85 C Skonsam tillagning av fisk 60 C Upptining 40 C Jäsa vetedeg Tillagningstid Tillreda yoghurt Du kan ställa in en tid mellan 1 minut ( : ) och 9 timmar och 59 minuter ( : ). Om den tiden överstiger 59 minuter måste du ange tiden i timmar och minuter. Exempel: 80 minuter = 1:20. 18
Funktionsbeskrivning Ljud Efter att du kopplat in ångugnen, under drift och efter avstängning hörs ett brummande ljud. Det här ljudet betyder inte att något är fel. Det uppstår när vatten pumpas in eller ut. När ångugnen är i drift, hörs fläktljud. Uppvärmningsfas Under uppvärmningsfasen värms ugnsutrymmet upp till inställd temperatur. Temperaturen visas i displayen. Hur lång uppvärmningsfasen är beror på mängden livsmedel och temperatur. Vanligtvis tar uppvärmningsfasen ungefär 5 minuter. För tillagning av kylda eller frysta livsmedel blir uppvärmningsfasen längre. Ångreducering Om du har lagat mat på minst 80 C så kommer luckan att öppnas lite grann strax innan tillagningen är färdig för att ånga ska kunna komma ut. Luckan stängs sedan automatiskt igen. Ångreduceringen kan stängas av (se avsnittet "Inställningar - Ångreducering"). När ångreduceringen är avstängd, kommer det ut mycket ånga när luckan öppnas. Tillagningsfas När den inställda temperaturen är uppnådd börjar tillagningsfasen. Under tillagningsfasen visas den resterande tiden i displayen. 19
Första idrifttagning Klistra in den bifogade typskylten, som finns i de medföljande underlagen, i bruksanvisningen på därför avsedd plats i avsnittet "Typskylt, Miele service och garanti". Ta bort eventuell skyddsfolie och etiketter. Ångugnen funktionstestas i fabriken. Därför kan vatten från ledningarna rinna tillbaka i tillagningsutrymmet under transporten. Rengöra ångugnen första gången Vattenbehållare Ta ut vattenbehållaren ur ångugnen och diska den för hand. Tillbehör och tillagningsutrymme Ta ut alla tillbehör ur tillagningsutrymmet. Rengör dem för hand eller i diskmaskin. Ångugnen har före leverans behandlats med ett vårdande medel. Rengör tillagningsutrymmet med en ren disktrasa, handdiskmedel och varmt vatten för att avlägsna denna beläggning av vårdande medel. 20
Första idrifttagning Ställ in vattenhårdhet Ångugnen är vid leverans inställd på vattenhårdhet hårt. För att den ska fungera felfritt och kalkas av vid rätt tidpunkt måste du ställa in rätt vattenhårdhet. Ju hårdare vattnet är desto oftare måste ångugnen kalkas av. Kontrollera vilken vattenhårdhet som är inställd och ställ vid behov in korrekt vattenhårdhet (se avsnittet "Inställningar"). Anpassa sjudtemperaturen Innan du lagar mat första gången, måste du anpassa ångugnen till vattnets sjudtemperatur, vilken varierar beroende på hur högt över havet man bor. Vid denna process spolas också vatten genom ångugnen. Du måste absolut genomföra denna procedur för att ångugnen ska fungera felfritt. Starta ångugnen med funktionen Ångkokning (100 C) i 15 minuter. Gör så som beskrivs i avsnittet "Använda ångugnen". Anpassa sjudtemperaturen efter flytt Efter en flytt måste ångugnen anpassas till vattnets ändrade sjudtemperatur om den nya uppställningsplatsen skiljer sig minst 300 meter på höjden från den gamla uppställningsplatsen. Avkalka då ångugnen (se avsnittet "Rengöring och skötsel - Avkalkning"). 21
Använda Använda ångugnen Använd endast kallt kranvatten (under 20 C). Använd aldrig destillerat vatten, mineralvatten eller andra vätskor! Skjut in vattenbehållaren ända in till spärrläget. Skjut vid behov in uppsamlingskärlet på den nedersta falshöjden. Ställ in maten i tillagningsutrymmet. Koppla in ångugnen med. I displayen visas C. blinkar. Om tillagning med 100 C önskas, bekräftar du med OK. Om du vill laga mat på en lägre temperatur så trycker du på touchknappen och bekräftar med OK. Om du vill ställa in en tillagningstid under 1 timme så bekräftar du med OK över 1 timme så ställer du in önskat timantal med touchknappen (från uppåt) eller (från neråt) och bekräftar med OK. Ställ in önskad tillagningstid med touchknappen (från uppåt) eller (från neråt). Bekräfta med OK. Tillagningen startar. Ånggenerator och fläkt startar. Om du inte slutför inställningen inom 15 minuter stängs ångugnen av. I displayen visas h. för timmar blinkar. 22
Använda Om du har lagat mat på minst 80 C så kommer luckan att öppnas lite grann strax innan tillagningen är färdig för att ånga ska kunna komma ut. När tillagningstiden är avslutad visas h i displayen fläkten fortsätter vara inkopplad hörs en ljudsignal. Risk för brännskador! Du kan bränna dig på väggarna i tillagningsutrymmet, på tillbehör och på mat som rinner över. Använd grythandskar när du tar ut varm mat. Öppna luckan och ta ut maten. Stäng av ångugnen med. Innan en ny tillagning kan startas måste den automatiska lucköppnaren dras tillbaka till utgångsläget. Tryck inte in den manuellt eftersom den kan ta skada då. Efter användning Ta ut och töm uppsamlingskärlet. Ta ut och töm vattenbehållaren. Rengör och torka ur hela ångugnen efter varje användning så som beskrivs i avsnittet "Rengöring och skötsel". Stäng luckan först när det är helt torrt i tillagningsutrymmet. Vattenbrist Om det finns för lite vatten i ångugnen under drift ljuder en signal och i displayen visas. Ta ut vattenbehållaren och fyll på vatten. Skjut in vattenbehållaren ända in till spärrläget. Stäng luckan. Tillagningen fortsätter. 23
Använda Ändra inställningar under en tillagning Du kan ändra temperatur och tillagningstid under en tillagning. Ändra temperatur Tryck en gång kort på OK. Displayen växlar till temperaturinställningen och temperaturen blinkar. Ställ in temperaturen så som beskrivits tidigare. Ändra tillagningstid Tryck två gånger kort på OK. Displayen växlar till inställning av tillagningstiden och siffrorna för timmarna blinkar. Ställ in tillagningstiden som beskrivits tidigare. Avbryta tillagning Om du öppnar luckan avbryts tillagningen. Värmen stängs av och den resterande tillagningstiden sparas. Risk för brännskador! När du öppnar luckan kan det sippra ut ånga. Backa lite och vänta tills ångan försvunnit. Risk för brännskador! Du kan bränna dig på väggarna i tillagningsutrymmet, mat som spills ut, tillbehör och på varm ånga. Använd grytvantar när du skjuter in eller tar ut maten ur ugnen och vid annan hantering i det heta tillagningsutrymmet. När du stänger luckan fortsätter tillagningen. När luckan har stängts utförs en tryckutjämning under vilken ett visslande ljud kan uppstå. Ångugnen värms upp igen och den stigande temperaturen visas. När den inställda temperaturen har uppnåtts ändras visningen och den resterande tillagningstiden räknas ner. Tillagningen avslutas i förtid om du öppnar luckan under den sista minuten (55 sekunders resttid). 24
Automatikprogram Din ångugn har 20 automatikprogram för tillagning av grönsaker. Temperatur och tillagningstid visas och grönsakerna måste endast förberedas enligt anvisningarna (se tabell). Låt ångugnen svalna till rumstemperatur efter avslutad tillagning innan du startar ett automatikprogram. Anvisningar och tips för att ångkoka grönsaker hittar du i avsnittet "Ångkokning - Grönsaker". Använda automatikprogram Förbered grönsakerna och lägg dem i ett hålat tillagningskärl. Skjut in uppsamlingskärlet på den nedersta falshöjden. Tillagningskärlet med grönsaker kan du skjuta in var du vill. Fyll på vattenbehållaren och skjut in den tills det tar stopp. Koppla in ångugnen. Tryck på touchknappen. Välj önskat program med eller, till exempel A12. Bekräfta med OK. Välj önskad tillagningsgrad med eller : Al dente Medel Mjukt Bekräfta med OK. 25
Automatikprogram Programöversikt Programnummer Grönsakssort A1 Blomkål Buketter, medel A2 Bönor (gröna och gula) hela A3 Broccoli Buketter, medel A4 Salladskål Strimlor A5 Ärtor A6 Fänkål Strimlor A7 Kålrabbi Stavar A8 Pumpa Tärningar A9 Majs Majskolvar A10 Morötter Tärningar/Stavar/Skivor A11 Paprika Strimlor A12 Potatis med skal Fast, medel A13 Purjolök Ringar A14 Romanesco Buketter, medel A15 Brysselkål A16 Skalad potatis Fast, delad i fyra delar A17 Sparris, grön Medel A18 Sparris, vit Medel A19 Spenat A20 Sockerärtor 26
Viktig information och värt att veta I detta avsnitt hittar du allmänna anvisningar. Om det finns speciella anvisningar för vissa livsmedel och/eller användningssätt hänvisar vi till motsvarande avsnitt. Det speciella med ångkokning Vitaminer och mineralämnen bevaras nästan helt och hållet under ångkokning eftersom maten inte ligger i vatten. Vid ångkokning bibehålls livsmedlens egna, typiska smak bättre än vid traditionell matlagning. Därför rekommenderar vi att maten inte saltas alls eller först efter tillagning. Livsmedlen behåller dessutom sin fräscha, naturliga färg. Tillagningskärl Tillagningskärl av rostfritt stål Det följer med tillagningskärl av rostfritt stål till ångugnen. Du kan även köpa ytterligare tillagningskärl i olika storlekar, hålade eller ohålade (se avsnittet "Extra tillbehör"). På så vis kan du välja ett tillagningskärl som är lämpat för respektive livsmedel. Använd om möjligt hålade tillagningskärl. Ångan når då livsmedlet från alla sidor och tillagningen blir jämn. Andra tillagningskärl Du kan använda egna tillagningskärl. Men tänk på följande: Tillagningskärlet måste vara temperaturbeständigt (upp till 100 C) och tåla ånga. Om du vill använda tillagningskärl av plast ska du kontrollera med tillverkaren att det är lämpat för ångkokning. Tjockare kärl, till exempel av porslin, keramik eller stengods är mindre lämpliga för ångkokning. Tjocka material leder värmen dåligt vilket medför att den tillagningstid som anges i tabellerna förlängs avsevärt. Ställ tillagningskärlet på det inskjutna gallret i ångugnen, inte på botten. Det måste vara lite avstånd mellan den översta delen av tillagningskärlet och ångugnens tak så att tillräckligt mycket ånga kan komma in. Uppsamlingskärl Skjut alltid in uppsamlingskärlet på den nedersta falshöjden om du ska laga mat i hålade kärl. Vätska som droppar ner kan då samlas upp och lätt tas bort. Du kan också använda uppsamlingskärlet som tillagningskärl. 27
Viktig information och värt att veta Falshöjd Du kan placera tillagningskärlet på valfri höjd. Det är även möjligt med tillagning på flera falshöjder samtidigt. Tillagningstiden ändras inte. Om du använder flera höga tillagningskärl samtidigt, skjut in dem en bit från varandra. Låt det om möjligt vara en falshöjd mellan tillagningskärlen. Skjut alltid in tillagningskärlet och gallret mellan hållarna till ugnsstegarna så att det inte tippar omkull. Djupfrysta livsmedel Vid tillagning av djupfrysta livsmedel är uppvärmningstiden längre än för färska livsmedel. Ju mer djupfrysta livsmedel som finns i tillagningsutrymmet, desto längre tid tar uppvärmningsfasen. Temperatur Den högsta temperaturen som kan uppnås vid ångkokning är 100 C. I princip alla livsmedel kan tillagas med denna temperatur. Vissa ömtåliga livsmedel, till exempel bär, måste tillagas med en lägre temperatur eftersom de spricker annars. I detta avsnitt hittar du allmänna anvisningar. Kombination med mat- och porslinsvärmare. När mat- och porslinsvärmaren är i drift kan ångugnens tillagningsutrymme värmas upp till 40 C. Om du i detta fall ställer in en temperatur på 40 C, produceras ingen ånga eftersom tillagningsutrymmet är för varmt. Tillagningstid Tillagningstiderna för tillagning med ånga motsvarar normalt tillagningstiderna för tillagning i kastrull. Om tillagningstiden påverkas av särskilda faktorer informeras du om detta i följande avsnitt. Tillagningstiden är inte beroende av mängden livsmedel. Tillagningstiden för 1 kg potatis är till exempel lika lång som för 500 g potatis. Tiderna i tabellen är riktlinjer. Vi rekommenderar att du väljer den kortare tillagningstiden. Om det skulle behövas så förlänger du tiden. Tillaga rätter med mycket vätska Fyll endast tillagningskärlen upp till 2/3 med vätska för att förhindra att vätskan skvalpar över när du tar ut dem. Egna recept Livsmedel och maträtter som tillagas i ett kokkärl kan även tillagas i ångugnen. Tillagningstiderna är desamma för tillagning i kokkärl. Beakta dock att det inte är möjligt att bryna mat i ångugnen. 28
Ångkokning Grönsaker Färska grönsaker Förbered de färska grönsakerna som vanligt, till exempel genom att skölja dem, rensa och skära dem i bitar. Djupfrysta grönsaker Djupfrysta grönsaker behöver inte tinas upp. Om de är blockfrysta måste de dock tinas upp. Djupfrysta och färska grönsaker med samma tillagningstid kan tillagas samtidigt. Dela upp större, ihopfrysta bitar. Tillagningstiden står på förpackningen. Tillagningskärl Livsmedel som inte är så tjocka (till exempel ärtor och sparris) packar lätt ihop sig så att de inte blir jämnt ångade. När du ska tillaga denna typ av livsmedel så är det bäst att du väljer ett lägre tillagningskärl och fyller bara upp det 3 5 cm. Om du ska laga väldigt mycket så fördelar du allt i flera lägre kärl. Olika sorters grönsaker med samma tillagningstid kan tillagas i samma tillagningskärl. För grönsaker som normalt tillagas i vätska, till exempel rödkål, ska ohålade tillagningskärl användas. Falshöjd Om du tillagar grönsaker som färgar av sig, till exempel rödbetor, så lägg inga andra livsmedel under eftersom de då också blir färgade. Tillagningstid Precis som när du lagar mat på vanligt vis så är tillagningstiden beroende av storleken på det du lagar och på vilket resultat du vill ha. Till exempel: potatis av fast sort, delad i fyra delar = cirka 18 minuter potatis av fast sort, halverad = cirka 22 minuter brysselkål stora, med tuggmotstånd = cirka 12 minuter brysselkål, små, mjuka = cirka 12 minuter Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tillagningstid: se tabell 29
Ångkokning Tiderna i tabellen är riktlinjer för färska grönsaker. Vi rekommenderar att du väljer den kortare tillagningstiden. Om det skulle behövas så förlänger du tiden. Grönsaker 30 (min) Kronärtskockor 32 38 Blomkål, hel 27 28 Blomkålsbuketter 8 Gröna bönor 10 12 Broccolibuketter 3 4 Knippmorötter, hela 7 8 Knippmorötter, halverade 6 7 Knippmorötter, delade i mindre bitar 4 Endive, halverad 4 5 Salladskål, skuren 3 Ärtor 3 Fänkål, halverad 10 12 Fänkål, i strimlor 4 5 Grönkål, skuren 23 26 Fast potatis, skalad hel halverad delad i fyra delar Övervägande fast potatis, skalad hel halverad delad i fyra delar Mjölig potatis, skalad hel halverad delad i fyra delar 27 29 21 22 16 18 25 27 19 21 17 18 26 28 19 20 15 16 Kålrabbi, skuren i stavar 6 7 Pumpa, tärnad 2 4 Majskolvar 30 35
Ångkokning Grönsaker (min) Mangold, skuren 2 3 Paprika, tärningar/strimlor 2 Potatis med skal, fast 30 32 Svamp 2 Purjolök, skuren 4 5 Purjolök, stänger, halverad 6 Romanesco, hel 22 25 Romanescobuketter 5 7 Brysselkål 10 12 Rödbetor, hela 53 57 Rödkål, skuren 23 26 Svartrot, hel, tumtjock 9 10 Rotselleri, skuren i stavar 6 7 Sparris, grön 7 Sparris, vit, tumtjock 9 10 Morötter, skurna i bitar 6 Spenat 1 2 Spetskål, skuren 10 11 Blekselleri, skuren 4 5 Kålrot, skuren 6 7 Vitkål, skuren 12 Savojkål, skuren 10 11 Zucchini, skivor 2 3 Sockerärtor 5 7 Tillagningstid 31
Ångkokning Kött Färskt kött Förbered köttet som vanligt. Djupfryst kött Tina upp djupfryst kött innan du tillagar det (se avsnittet "Upptining"). Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tillagningstid: se tabell Förbereda kött Kött som ska brynas och sedan fräsas, till exempel gulasch, måste brynas på häll/spis. Tillagningstid Tillagningstiden beror på tjockleken på det du tillagar och vad det är för sorts mat. Det spelar ingen roll vad det är för vikt. En köttbit som väger 500 g och är 10 cm hög har en längre tillagningstid än en lika tung bit som är 5 cm hög. Tips Om alla smakämnen ska bevaras så kan du använda ett hålat tillagningskärl. Skjut in ett ohålat kärl under så att du kan ta tillvara allt som droppat ner. Det kan du använda till att göra såser eller frysa in. Om du vill göra en kraftig buljong passar det bra att använda höna, märgpipa, bröstkött och högrev från nöt. Lägg ner köttet tillsammans med soppgrönsaker i kallt vatten i en kastrull. Ju längre du kokar allt, desto starkare buljong får du. 32
Ångkokning Tiderna i tabellen är riktlinjer. Vi rekommenderar att du väljer den kortare tillagningstiden. Om det skulle behövas så förlänger du tiden. Kött [min] Märgpipa, täckt med vatten 110 120 Fläsklägg 135 140 Kycklingbröstfilé 8 10 Lägg 105 115 Högrev, täckt med vatten 110 120 Kalvgryta med strimlat kött 3 4 Kasslerskivor 6 8 Lammragu 12 16 Broiler 60 70 Kalkonrullader 12 15 Kalkonschnitzel 4 6 Bogstek, täckt med vatten 130 140 Nötgulasch 105 115 Sopphöna, täckt med vatten 80 90 Tafelspitz (långkokt kött) 110 120 Tillagningstid 33
Ångkokning Korv Inställningar Ångkokning Temperatur: 90 C Tillagningstid: se tabell Korv [min] Kokkorv 6 8 Köttkorv 6 8 Fläskkorv 6 8 Tillagningstid Fisk Färsk fisk Förbered den färska fisken som vanligt genom att rensa och filea den. Djupfryst fisk Fisk behöver inte tinas upp helt före tillagning. Det räcker om ytan är tillräckligt mjuk för att kunna ta upp kryddor. Förbereda fisken Droppa lite citron- eller limesaft över fisken innan du tillagar den. Det gör att fiskköttet blir fastare. Fisken behöver inte saltas eftersom den behåller nästan alla sina mineralämnen som ger fisken sin egna smak, under ångkokning. Tillagningskärl Smörj det hålade tillagningskärlet. Falshöjd Om du tillagar fisk i hålade tillagningskärl samtidigt som du tillagar andra livsmedel i andra tillagningskärl undviker du att smakerna överförs av neddroppande vätska genom att du skjuter in fisken direkt ovanför uppsamlingskärlet. 34
Ångkokning Temperatur 85 C 90 C För skonsam tillagning av känsligare fisksorter, till exempel sjötunga. 100 C För tillagning av fisksorter med fast kött, till exempel kabeljo och lax. För tillagning av fisk i sås eller buljong. Tillagningstid Tillagningstiden beror på tjockleken på fisken och vad det är för sorts fisk. Det spelar ingen roll vad det är för vikt på den. En fiskbit som väger 500 g och är 3 cm hög har en längre tillagningstid än en lika tung bit som är 2 cm hög. Ju längre tillagningstid, desto fastare blir fiskköttet. Håll dig till de angivna tillagningstiderna. Om den inte är klar så tillaga den i några minuter till. Förläng de angivna tillagningstiderna med ett par minuter om fisken tillagas i sås eller buljong. För blåkokning av fisk tillagar du fisken i vatten med ättika (förhållande vatten:ättika enligt recept). Försök att inte skära sönder skinnet på fisken. Fisk som lämpar sig bra för blåkokning är karp, forell, ål och lax. Inställningar Ångkokning Temperatur: se tabell Tillagningstid: se tabell Tips Fiskens egna smak förstärks om du använder kryddor och örter, exempelvis dill. Om du tillagar lite större fiskar så lägg dem med buken neråt. Ställ dem på en kopp eller liknande så går det bättre. Lägg ner fiskben, fenor och huvud tillsammas med soppgrönsaker i kallt vatten i ett kastrull för att göra fiskbuljong. Koka buljongen på 100 C i 60 till 90 minuter. Ju längre du kokar den desto starkare blir fonden. 35
Ångkokning Tiderna i tabellen är riktlinjer för färsk fisk. Vi rekommenderar att du väljer den kortare tillagningstiden. Om det skulle behövas så förlänger du tiden. Fisk [ C] [min] Ål 100 5 7 Abborre 100 8 10 Guldsparid 85 3 Forell, 250 g 90 10 13 Hälleflundra 85 4 6 Kabeljofilé 100 6 Karp, 1,5 kg 100 18 25 Laxfilé 100 6 8 Laxkotlett 100 8 10 Laxforell 90 14 17 Pangasius 85 3 Uerfilé 100 6 8 Koljafilé 100 4 6 Rödspättafilé 85 4 5 Marulkfilé 85 8 10 Sjötungafilé 85 3 Piggvarfilé 85 5 8 Tonfiskfilé 85 5 10 Gösfilé 85 4 Temperatur / Tillagningstid 36
Ångkokning Skaldjur Förbereda skaldjur Tina upp djupfrysta skaldjur innan de tillagas. Skala och rensa skaldjuren och skölj av dem. Tillagningskärl Smörj det hålade tillagningskärlet. Tillagningstid Ju längre skaldjur tillagas, desto fastare blir de. Förläng de angivna tillagningstiderna med ett par minuter om skaldjuren tillagas i sås eller buljong. Inställningar Ångkokning Temperatur: se tabell Tillagningstid: se tabell [ C] [min] Ishavsräkor 90 3 Tigerräkor 90 4 Temperatur / Tillagningstid 37
Ångkokning Musslor Färska musslor Risk för förgiftning! Tillaga endast stängda musslor. Ät inga musslor som inte är öppna efter tillagning. Låt färska musslor ligga ett par timmar i vatten innan de tillagas så att eventuell sand sköljs bort. Borsta sedan musslorna kraftigt för att ta bort eventuella trådar. Djupfrysta musslor Tina upp djupfrysta musslor. Tillagningstid Ju längre musslor tillagas, desto fastare blir de. Inställningar Ångkokning Temperatur: se tabell Tillagningstid: se tabell [ C] [min] Långhalsar 100 2 Hjärtmusslor 100 2 Blåmusslor 90 12 Pilgrimsmusslor 90 5 Knivmusslor 100 2 4 Venusmusslor 90 4 Temperatur / Tillagningstid 38
Ris Ångkokning Ris behöver svälla under tillagning och måste därför tillagas i vätska. Beroende på vilken typ av ris som används är upptagningen av vätska och förhållandet mellan ris och vätska olika. Riset tar upp tillagningsvätskan komplett och därför bevaras alla näringsämnen. Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tillagningstid: se tabell Förhållande ris:vätska [min] Basmatiris 1 : 1,5 15 Ris, parboiled 1 : 1,5 23 25 Rundkornigt ris Gröt Risotto 1 : 2,5 1 : 2,5 30 18 19 Fullkornsris 1 : 1,5 26 29 Vildris 1 : 1,5 26 29 Tillagningstid 39
Ångkokning Pasta Torr pasta Torr pasta behöver svälla under tillagning och måste därför tillagas i vätska. Vätskan måste täcka all pasta ordentligt. Tillagningsresultatet blir bättre om varmt vatten används. Förläng den av tillverkaren angivna tillagningstiden med cirka 1/3. Färsk pasta Färsk pasta, till exempel från kyldisken, behöver inte svälla i vätska. Tillaga färsk pasta i ett hålat tillagningskärl. Dela på pasta som klibbat ihop och fördela pastan jämnt i tillagningskärlet. Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tillagningstid: se tabell Färsk pasta [min] Gnocchi 2 Ravioli 2 Tortellini 2 Torr pasta, täckt med vatten Tagliatelle 14 Soppnudlar 8 Tillagningstid 40
Spannmål Ångkokning Spannmål behöver svälla under tillagning och måste därför tillagas i vätska. Förhållandet mellan spannmål och vätska beror på vilken typ av spannmål det är. Spannmål kan tillagas när kornen är hela eller malda. Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tillagningstid: se tabell Förhållande spannmål:vätska [min] Amarant 1 : 1,5 15 17 Bulgur 1 : 1,5 9 Rostade speltvetekärnor, hela 1 : 1 18 20 Rostade speltvetekärnor, malda 1 : 1 7 Havre, hel 1 : 1 18 Havre, mald 1 : 1 7 Hirs 1 : 1,5 10 Polenta 1 : 3 10 Quinoa 1 : 1,5 15 Råg, hel 1 : 1 35 Råg, mald 1 : 1 10 Vete, hel 1 : 1 30 Vete, mald 1 : 1 8 Tillagningstid 41
Ångkokning Baljväxter, torkade Torkade baljväxter bör blötläggas minst 10 timmar innan tillagning. De blir mer lättsmälta och tillagningstiden förkortas. När du tillagar dem är det viktigt att de är helt täckta med vätska. Linser. Behöver inte blötläggas. För baljväxter som inte har blötlagts måste förhållandet mellan baljväxter och vätska beaktas beroende på vad du använder för typ av baljväxt. Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tillagningstid: se tabell Bönor Blötlagda [min] Kidneybönor 55 65 Röda bönor (azukibönor) 20 25 Svarta bönor 55 60 Pintobönor 55 65 Vita bönor 34 36 Ärtor Gula ärtor 40 50 Gröna ärtor, skalade 27 Tillagningstid 42
Ångkokning Bönor Ej blötlagda Förhållande baljväxter:vätska [min] Kidneybönor 1 : 3 130 140 Röda bönor (azukibönor) 1 : 3 95 105 Svarta bönor 1 : 3 100 120 Pintobönor 1 : 3 115 135 Vita bönor 1 : 3 80 90 Linser Bruna linser 1 : 2 13 14 Röda linser 1 : 2 7 Ärtor Gula ärtor 1 : 3 110 130 Gröna ärtor, skalade 1 : 3 60 70 Tillagningstid 43
Ångkokning Ägg Använd hålade tillagningskärl när du kokar ägg. Du behöver inte sticka hål i äggen före tillagning. Eftersom de värms upp långsamt under uppvärmningsfasen spricker de inte under ångkokning. Smörj in ohålade tillagningskärl med fett om du ska tillaga äggrätter i dem. Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tillagningstid: se tabell Storlek S löskokt mjukkokt hårdkokt Storlek M löskokt mjukkokt hårdkokt Storlek L löskokt mjukkokt hårdkokt Storlek XL löskokt mjukkokt hårdkokt [min] 3 5 9 4 6 10 5 6 7 12 6 8 13 Tillagningstid 44
Frukt Ångkokning För att bevara fruktsaften ska frukten tillagas i ett ohålat tillagningskärl. Om du ändå tillagar frukten i ett hålat tillagningskärl så kan du skjuta in ett ohålat tillagningskärl under för att ta tillvara all fruktsaft Tips! Du kan använda den uppsamlade fruktsaften för att göra tårtglasyr. Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tillagningstid: se tabell [min] Äpple, i bitar 1 3 Päron, i bitar 1 3 Körsbär 2 4 Mirabeller 1 2 Nektariner/persikor, i bitar 1 2 Plommon 1 3 Kvitten, tärnad 6 8 Rabarber, i bitar 1 2 Krusbär 2 3 Tillagningstid 45
Ångkokning Tillagning meny Stäng av ångreduceringen vid Tillagning meny (se avsnittet "Inställningar"). Tillagning meny är en funktion med vilken olika livsmedel med olika tillagningstider tillagas till en komplett måltid, till exempel uerfilé med ris och broccoli. Livsmedlen sätts in i ångugnen vid olika tidpunkter så att de är färdiga samtidigt. Falshöjd Skjut in livsmedel som droppar (till exempel fisk) eller färgar av sig (till exempel rödbetor) direkt ovanför uppsamlingskärlet. På detta sätt undviker du att smak eller färg överförs genom droppande vätska. Temperatur Temperaturen måste ligga på 100 C under tillagning av en meny eftersom de flesta livsmedel endast tillagas vid denna temperatur. Tillaga på inga villkor menyn med en lägre temperatur även om olika temperaturer rekommenderas för maten, till exempel 85 C för guldspariden och 100 C för potatisen. Om exempelvis temperaturen 85 C rekommenderas för maten ska du först kontrollera hur resultatet blir om du tillagar den i 100 C. Ömtåliga fisksorter med lös struktur, till exempel sjötunga och rödspätta, får ett mycket fast kött vid en temperatur på 100 C. Tillagningstid Om den rekommenderade tillagningstemperaturen ökas måste tillagningstiden förkortas med cirka 1/3. Exempel Ris Uerfilé Broccoli 20 minuter 6 minuter 4 minuter 20 minuter - 6 minuter = 14 minuter (första tillagningstid: ris) 6 minuter - 4 minuter = 2 minuter (andra tillagningstiden: ris) resttid = 4 minuter (3. tillagningstid: broccoli) Tillagningstider Inställning 14 minuter 20 minuter ris 6 minuter uerfilé 2 minuter 4 minuter broccoli 4 minuter 46
Ångkokning Gör så här Sätt först in riset i tillagningsutrymmet. Ställ in den första tillagningstiden, det vill säga 14 minuter. Efter dessa 14 minuter, ställer du in nästa livsmedel, i detta fall uerfilén. Ställ in den andra tillagningstiden, det vill säga 2 minuter. Efter dessa 2 minuter ställer du in broccolin. Ställ in den tredje tillagningstiden, det vill säga 4 minuter. 47
Specialprogram Uppvärmning I ångugnen får livsmedlen en skonsam uppvärmning, de torkar inte ut och blir inte överkokta. De får en jämn uppvärmning och behöver inte röras om under tiden. Du kan värma upp både färdiga portioner (kött, grönsaker och potatis) och enskilda livsmedel. Tillagningskärl Mindre mängder kan värmas på en tallrik, större mängder i ett tillagningskärl. Tid Antalet tallrikar eller tillagningskärl påverkar inte tillagningstiden. Den tillagningstid som anges i tabellen refererar till en genomsnittlig portion per tallrik/tillagningskärl. Förläng tiden om du tillagar större mängder. Tips Värm inte upp stora bitar som hela stekar utan gör det portionsvis. Halvera kompakta bitar som till exempel fyllda paprikor eller rullader. Panerade livsmedel, till exempel schnitzel, förblir inte spröda. Värm upp såser separat. Undantaget är maträtter som är tillagade i sås (som exempelvis gulasch). Ställ tallrikar eller plattor på det insatta gallret. Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tid: se tabell Tillbehör (pasta, ris och så vidare) [min] 8 10 Gryta 8 10 Fiskfilé 6 8 Kött 8 10 Fågel 8 10 Grönsaker 8 10 Soppa 8 10 Portionsuppvärmning 8 10 Tid Gör så här Täck över maten med en djup tallrik, folie som är temperaturbeständig (upp till 100 C) och tål ånga eller med locket. 48
Specialprogram Upptining Upptining går mycket snabbare i ångugnen än i rumstemperatur. Temperatur Den optimala upptiningstemperaturen är 60 C. Undantag: Köttfärs och vilt 50 C Att göra före och efter tillagning Avlägsna förpackningen innan du tinar upp maten. Undantag: Tina upp bröd och bakverk i förpackningen eftersom de annars tar upp fukt och blir mjuka. Låt livsmedlet stå en stund i rumstemperatur efter att det har tagits ut ur ångugnen. Utjämningstiden behövs för att värmen ska fördelas jämnt utifrån och in. Tips Fisk behöver inte tinas upp helt före tillagning. Det räcker om ytan är tillräckligt mjuk för att kunna ta upp kryddor. 2 5 minuter räcker beroende på hur tjock fisken är. Livsmedel som är blockfrysta och ska tinas upp, till exempel bär och köttbitar, ska tas isär efter halva upptiningstiden. Frys inte in upptinade eller delvis upptinade livsmedel igen. Djupfrysta färdigrätter tinas enligt anvisningarna på förpackningen. Inställningar Ångkokning Temperatur: se tabell Upptiningstid: se tabell Tillagningskärl Risk för salmonella! Häll bort vätskan som bildas när du tinar upp kött och fågel. Den får absolut inte användas! Använd uppsamlingskärlet vid upptining av livsmedel i hålat tillagningskärl och som droppar vid upptining som till exempel fågel. Då ligger det som ska tinas inte i vätskan som bildas vid upptiningen. Livsmedel som inte droppar kan tinas i ett ohålat tillagningskärl. 49
Specialprogram Livsmedel som ska tinas Mängd [ C] [min] [min] Mjölkprodukter Ost i skivor 125 g 60 15 10 Kesella 250 g 60 20 25 10 15 Grädde 250 g 60 20 25 10 15 Mjukost 100 g 60 15 10 15 Frukt Äppelmos 250 g 60 20 25 10 15 Äppelbitar 250 g 60 20 25 10 15 Aprikoser 500 g 60 25 28 15 20 Jordgubbar 300 g 60 8 10 10 12 Hallon/vinbär 300 g 60 8 10 12 Körsbär 150 g 60 15 10 15 Persikor 500 g 60 25 28 15 20 Plommon 250 g 60 20 25 10 15 Krusbär 250 g 60 20 22 10 15 Grönsaker Blockfrysta 300 g 60 20 25 10 15 Fisk Fiskfilé 400 g 60 15 10 15 Forell 500 g 60 15 18 10 15 Hummer 300 g 60 25 30 10 15 Krabbor 300 g 60 4 6 5 Tillaga färdiga rätter Kött, grönsaker, tillbehör / grytor / soppor 480 g 60 20 25 10 15 Kött Stek i skivor 125-150 g/st 60 8 10 15 20 Köttfärs 250 g 50 15 20 10 15 Köttfärs 500 g 50 20 30 10 15 Gulasch 500 g 60 30 40 10 15 50
Specialprogram Livsmedel som ska tinas Mängd [ C] [min] [min] Gulasch 1000 g 60 50 60 10 15 Lever 250 g 60 20 25 10 15 Harsadel 500 g 50 30 40 10 15 Rådjurssadel 1000 g 50 40 50 10 15 Schnitzel/kotlett/bratwurst 800 g 60 25 35 15 20 Fågel Kyckling 1000 g 60 40 15 20 Kycklingklubbor 150 g 60 20 25 10 15 Kycklingschnitzel 500 g 60 25 30 10 15 Kalkonlår 500 g 60 40 45 10 15 Bakverk Smör-/vetedegskakor 60 10 12 10 15 Sockerkaka 400 g 60 15 10 15 Bröd/Småfranska Småfranska 60 30 2 Bröd av vete och rågmjöl, i skivor 250 g 60 40 15 Fullkornsbröd, i skivor 250 g 60 65 15 Vitt bröd, i skivor 150 g 60 30 20 Temperatur / Upptiningstid / Utjämningstid 51
Specialprogram Konservering Använd endast färska livsmedel som inte är skadade eller dåliga. Glasburkar Använd bara hela och rena glasburkar och tillbehör. Du kan använda både glasburkar med skruvlock och lock av glas med konserveringsring. Kontrollera att glasburkarna är lika stora så att allt innehåll konserveras jämnt. Rengör glasburkarnas kanter med en ren trasa och varmt vatten efter påfyllning av det som ska konserveras. Förslut sedan glasburkarna. Frukt Rensa frukten noggrant, skölj av den snabbt men ordentligt och låt den droppa av. Var försiktig när du sköljer av bär eftersom de är ömtåliga och lätt trycks sönder. Ta bort skal, stjälkar och kärnor om det finns. Dela större frukt i mindre delar, till exempel äpplen kan du skära i klyftor. Skär till exempel äpplen i bitar. Om du ska konservera frukt med större kärnor (plommon och aprikoser) ska du sticka hål i skalet med en gaffel eller träpinne flera gånger eftersom det annars spricker. Doseringsmängd Fyll på grönsaker till max 3 cm under glasburkens kant. Cellväggarna förstörs om livsmedlet pressas ihop. Stöt glasburken lätt mot en trasa så att innehållet fördelas jämnt. Fyll glasburkarna med vätska. Använd en sockerlösning för frukt och en salt- eller ättikslösning för grönsaker. Kött och korv Stek eller koka köttet bara nästan helt klart. För att fylla upp burkarna kan du fylla på stekskyn som du blandar ut med vatten eller buljongen som du kokade köttet i. Glasburkens kant får inte ha några fettrester. Burkar med korv fyller du bara upp till hälften eftersom de stiger uppåt under konserveringen. Tips Använd eftervärmen genom att ta ut glasburkarna ur tillagningsutrymmet först 30 minuter efter avstängning. Låt sedan glasburkarna svalna i cirka 24 timmar övertäckta med en handduk. Grönsaker Skölj, rensa och skär grönsakerna i mindre bitar. Förväll grönsakerna innan de konserveras så att de behåller sin färg (se avsnittet "Förvälla"). 52
Gör så här Skjut in gallret på den nedersta falshöjden. Specialprogram Ställ glasburkarna, som är lika stora, på gallret. De enskilda glasburkarna får inte komma åt varandra. Inställningar Ångkokning Temperatur: se tabell Konserveringstid: se tabell Livsmedel som ska konserveras [ C] [min] Bär Vinbär 80 50 Krusbär 80 55 Lingon 80 55 Stenfrukt Körsbär 85 55 Mirabeller 85 55 Plommon 85 55 Persikor 85 55 Renklo 85 55 Kärnfrukt Äpplen 90 50 Äppelmos 90 65 Kvitten 90 65 Grönsaker Bönor 100 120 53
Specialprogram Livsmedel som ska konserveras [ C] [min] Bondbönor 100 120 Gurka 90 55 Rödbetor, hela 100 60 Kött Förkokt 90 90 Stekt 90 90 Temperatur / Konserveringstid * De angivna tiderna är beräknade för 1,0-liters glasburkar. Tiden reduceras med 15 minuter för 0,5-liters glasburkar och med 20 minuter för 0,25-liters glasburkar. 54
Specialprogram Saftning Du kan safta både mjuk och medelhård frukt i ångugnen. Övermogen frukt lämpar sig bäst för saftning. Ju mognare frukten är, desto rikligare och smakrikare blir saften. Förbereda frukt/bär Rensa och rengör den frukt som ska saftas. Skär bort skadade delar av frukten. Ta bort stjälkar från vindruvor och körsbär eftersom de innehåller bitterämnen. Du behöver inte ta bort stjälkar från bär. Större frukt som till exempel äpplen skär du i cirka 2 cm stora tärningar. Ju hårdare frukten är desto mindre skär du den. Gör så här Lägg den preparerade frukten i ett hålat tillagningskärl. Ställ ett ohålat tillagningskärl eller uppsamlingskärlet under tillagningskärlet med frukten för att samla upp saften. Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tid: 40 70 minuter Tips Blanda mild och syrlig frukt för att runda av smaken. För de flesta frukter ökar mängden saft och smaken förbättras om man tillsätter socker som får dra i några timmar. Till 1 kg söt frukt rekommenderas 50 100 g socker, till 1 kg syrlig frukt rekommenderas 100 150 g socker. Om du vill förvara och spara saften häller du den i rena flaskor medan saften fortfarande är varm och försluter flaskorna direkt. 55
Specialprogram Tillreda yoghurt Du behöver mjölk och färsk yoghurt som startkultur eller levande yoghurtkultur. Använd naturell yoghurt med levande kultur och utan tillsatser. Det är inte lämpligt med värmebehandlad yoghurt. Yoghurten måste vara färsk (förvarad så kort tid som möjligt). Färsk mjölk och okyld H-mjölk är lämplig att använda vid tillredning av yoghurt. H-mjölk kan användas utan någon ytterligare behandling. Färsk mjölk måste hettas upp till 90 C (inte kokas!) och sedan kylas av till 35 C. Vid användning av färsk mjölk blir yoghurten lite fastare än om man använder H- mjölk. Yoghurten och mjölken måste ha samma fetthalt. Glasburkarna får inte flyttas eller skakas medan yoghurten tjocknar. Efter tillredningen måste yoghurten direkt in i kylskåpet. Konsistensen, fetthalten och den kultur som fanns i startyoghurten påverkar konsistensen på den hemgjorda yoghurten. Alla yoghurtsorter lämpar sig inte lika bra som startyoghurt. Det har bildats vätska: Glasburkarna har flyttats eller så kyldes inte yoghurten ner tillräckligt snabbt. Yoghurten är grynig: Mjölken värmdes upp för mycket, mjölken var inte bra eller så hade inte mjölken och startyoghurten rörts ihop jämnt. Tips! Om du använder yoghurtkultur kan du framställa yoghurt av en mjölk/ gräddblandning. Blanda 3/4 liter mjölk med 1/4 liter grädde. Möjliga orsaker till mindre bra resultat Yoghurten är inte fast: Fel förvaring av startyoghurten, kylkedjan avbröts, yoghurtförpackningen var skadad eller så hettades inte mjölken upp tillräckligt. 56
Specialprogram Gör så här Blanda 100 g yoghurt med 1 liter mjölk eller gör blandningen med yoghurtkultur enligt förpackningsanvisningarna. Fyll mjölkblandningen i glasburkar och förslut dessa. Ställ de förslutna glasburkarna i ett tillagningskärl eller på gallret. Glasburkarna får inte komma åt varandra. När glasburkarna är klara i ångugnen ska de ställas in i kylskåpet direkt. Försök att inte ta i glasburkarna i onödan. Jäsa vetedeg Gör så här Gör en deg enligt receptet. Täck över degskålen och ställ den på gallret. Inställningar Ångkokning Temperatur: 40 C Tid: enligt receptet Inställningar Ångkokning Temperatur: 40 C Tid: 5:00 timmar 57
Specialprogram Smälta gelatin Gör så här Mjuka upp gelatinbladen i 5 minuter i en skål med kallt vatten. Gelatinbladen måste täckas av rikligt med vatten. Vrid ur gelatinbladen och häll ut vattnet ur skålen. Lägg tillbaka de urvridna gelatinbladen i skålen. Lägg gelatinpulver i en skål och häll på så mycket vatten som anges på förpackningen. Täck över skålen och ställ den på gallret. Inställningar Ångkokning Temperatur: 90 C Tid: 1 minut Smälta choklad Du kan smälta alla typer av choklad i ångugnen. Gör så här Hacka chokladen i mindre bitar. Ställ glasyren i den oöppnade förpackningen i ett hålat tillagningskärl. Använd ett ohålat tillagningskärl för större mängder choklad och en kopp eller skål för mindre mängder choklad. Täck över tillagningskärlet med folie som är temperaturbeständigt (upp till 100 C) och tål ånga eller med ett lock. Rör om emellanåt vid större mängder choklad. Inställningar Ångkokning Temperatur: 65 C Tid: 20 minuter 58
Specialprogram Skålla livsmedel Gör så här Skär ett kryss vid stjälken på livsmedel som tomater, nektariner och liknande. Då blir det enklare att ta bort skalet. Lägg livsmedlet i ett hålat tillagningskärl. Mandlar ska sköljas av med kallt vatten direkt efter att de tagits ut ur ångugnen. Annars kommer de inte gå att skala. Konservera äpplen Förvaringstiden för obehandlade äpplen kan förlängas. Om äpplen förvaras optimalt i ett torrt, svalt och välventilerat rum kan de hålla i upp till 5 6 månader. Detta gäller bara äpplen och inga andra kärnfrukter. Inställningar Ångkokning Temperatur: 50 C Konserveringstid: 5 minuter Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tid: se tabell Livsmedel [min] Aprikoser 1 Mandlar 1 Nektariner 1 Paprika 4 Persikor 1 Tomater 1 Tid 59
Specialprogram Förvälla Frukt och grönsaker som ska frysas in, bör blancheras först. Livsmedlens kvalitet bibehålls på detta sätt bättre under förvaringen i frysen. Grönsaker som förvälls innan de tillagas behåller färgen bättre. Gör så här Lägg den förberedda frukten/grönsakerna i ett hålat tillagningskärl. Lägg grönsakerna/frukten direkt i iskallt vatten efter att du förvällt dem för att kyla av dem snabbt. Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Blancheringstid: 1 minut Ånga lök Att ånga lök innebär tillagning i den egna vätskan med eventuell användning av fett. Gör så här Skär löken i bitar och lägg den tillsammans med lite smör i ett ohålat tillagningskärl. Täck över tillagningskärlet med folie som är temperaturbeständigt (upp till 100 C) och tål ånga eller med ett lock. Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Ångtid: 4 minuter 60
Specialprogram Desinfektera porslin Porslin och nappflaskor som har desinfekterats i ångugnen är bakteriefria när programmet är avslutat. Kontrollera först med hjälp av tillverkarens uppgifter att alla delar är temperaturbeständiga (upp till 100 C) och att de tål ånga. Sätt ihop nappflaskorna först när alla delar har torkat helt. Då undviker du att nya bakterier bildas. Gör så här Ta isär nappflaskans alla delar. Lägg delarna på gallret så att de inte kommer åt varandra (liggande eller med öppningen neråt). Den varma ångan kan då obehindrat komma åt de olika delarna. Skjut in tillagningskärlet på den nedersta falshöjden. Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tid: 15 minuter Värma fuktiga handdukar Gör så här Fukta gästhanddukar och rulla ihop dem ordentligt. Lägg handdukarna bredvid varandra i ett hålat tillagningskärl. Inställningar Ångkokning Temperatur: 70 C Tid: 2 minuter Gör honungen flytande Gör så här Skruva upp locket en aning och ställ glasburken i ett hålat tillagningskärl. Rör om honungen med jämna mellanrum. Inställningar Ångkokning Temperatur: 60 C Tid: 90 minuter (oberoende av storleken på glasburken eller mängden honung i burken) 61
Specialprogram Tillaga äggrätter Gör så här Rör ihop 6 ägg med 375 ml mjölk (inte vispa så att det blir skummigt). Krydda blandningen och häll den i ett med smör insmort tillagningskärl. Inställningar Ångkokning Temperatur: 100 C Tid: 4 minuter 62
Inställningar Vid leverans är ångugnen fabriksinställd. Du kan ändra de angivna inställningarna i tabellen. Ändra och spara inställningar Ångugnen är avstängd Håll nertryckt. Samtidigt som du håller så trycker du en gång kort på. I displayen visas P1. Tryck på eller tills önskat program visas i displayen. Bekräfta med OK. Tryck på eller tills önskat program visas i displayen. Bekräfta med OK. Den valda statusen sparas. Om du har ändrat de önskade inställningarna så stänger du av ångugnen. 63
Inställningar Fabriksinställningarna står med fet stil. Program Status Möjliga inställningar P1 Vattenhårdhet S1 S2 S3 mjukt (< 1,5 mmol/l, < 8,4 dh) medel (1,5-2,5 mmol/l, 8,4 14 dh) hårt (> 2,5 mmol/l, > 14 dh) P2 Ljudstyrka för ljudsignaler S1 S2 S3 S4 Mycket tyst Låg Hög Mycket högt P3 Knappljud S0 S1 från till P4 Ångreducering S0 S1 från till P5 Enhet temperatur S1 S2 C F P6 Demoläge S0 S1 från, ångugnen värms upp till, ångugnen värms inte upp 64
Testrätter ångkokning Anvisningar för testinstitut Gör testerna såsom beskrivs i "Elektriska spisar, hällar, ugnar och grillar för hushållsbruk - Förfarande för att mäta bruksegenskaperna" avsnitt "Ångugnar och kombiångugnar". Testrätter Tillagningskärl Mängd (g) 1 2 [ C] [min] Ångtillförsel Broccoli (8.1) 1x DGGL 8 max valfritt 100 3 Ångfördelning Broccoli (8.2) 1x DGGL 8 300 valfritt 100 3 Effekt vid maximalt fyllda tillagningskärl Ärtor (8.3) 2x DGGL 1 vardera 750 2, 4 3 100 4 2x DGGL 8 vardera 1000 Falshöjd(er) nerifrån / Temperatur / Tillagningstid 1) Skjut alltid in uppsamlingskärlet på den nedersta falshöjden. 2) Skjut in testrätterna i ångugnen när den är kall (alltså innan själva uppvärmningsfasen börjar). 3) På dessa falshöjder respektive 1x DGGL och 1x DGGL 8 skjuter du in dem efter varandra. 4) Testet är slut när temperaturen är 85 C på det kallaste stället. 65
Rengöring och skötsel Rengöring och skötsel Skaderisk! Ångan från en ångrengörare kan komma åt strömförande delar och orsaka kortslutning. Använd inte ångrengörare för att göra rent ångugnen. Ytorna kan missfärgas eller skadas om de kommer i kontakt med olämpliga rengöringsmedel. Använd endast rengöringsmedel för hushållsbruk. Alla ytor är repkänsliga. Repiga glasytor kan under vissa omständigheter gå sönder. Ta bort rester från sådana rengöringsmedel på en gång. Låt ångugnen svalna av innan du gör rent den. Rengör och torka av ångugnen och tillbehören efter varje användning. Stäng luckan först när det är helt torrt i tillagningsutrymmet. Om du inte använder ångugnen under en längre tid så rengör du den ordentligt en gång till för att undvika att det börjar lukta dåligt. Efter rengöringen låter du luckan vara öppen. Använd endast rengöringsmedel för hushållsbruk. Tätningslisterna kan då svälla upp. 66
Rengöring och skötsel Ångugnens front Olämpliga rengöringsmedel För att undvika att ytorna skadas ska du undvika följande vid rengöring rengöringsmedel som innehåller soda, ammoniak, syra eller klorid kalklösande rengöringsmedel skurmedel i pulver eller flytande form rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel rengöringsmedel för rostfritt stål diskmaskinsrengöringsmedel rengöringsmedel för glas eller fönsterputsmedel rengöringsmedel för glaskeramikhällar hårda eller gamla disksvampar och borstar eller använda disksvampar som innehåller rester av skurmedel rengöringssvampar för glaskeramiska ytor vassa metallskrapor stålull rostfria stålbollar mekanisk rengöring på vissa ställen, exempelvis putsmaskin eller liknande. ugnsspray. Rengör fronten med en ren trasa, handdiskmedel och varmt vatten. Du kan också rengöra den med en ren, fuktig mikrofibertrasa utan rengöringsmedel. Efter varje rengöring av fronten torkar du av den med en mjuk trasa. 67
Rengöring och skötsel Tillagningsutrymme Ta bort: kondensat med en svamp eller trasa lättare fettrester med en trasa, diskmedel och varmt vatten. Värmeelementet på botten kan missfärgas efter en tid på grund av vätskor som droppat från det som har tillagats. Ta bort blåaktiga missfärgningar från tillagningskärlen med Mieles rengöringsmedel för glaskeramik och rostfritt stål (se avsnittet "Extra tillbehör"), eller med ättika. Torka av med rent vatten efter rengöringen tills allt rengöringsmedel är borta. Torka sen torrt i tillagningsutrymmet och på luckans insida med en trasa. Automatisk lucköppnare Se till att lucköppnaren inte sätts igen av matrester. Torka av smuts på lucköppnaren direkt med en disksvamp, diskmedel och varmt vatten. Torka av med rent vatten efter rengöringen tills allt rengöringsmedel är borta. Vattenbehållare Ta ur och töm vattenbehållaren efter varje användning. Skölj av och diska vattenbehållaren för hand och torka den sedan på en gång för att undvika att det bildas kalkrester. Lucktätningen är gjord för att hålla under hela ångugnens livslängd. Om du ändå skulle behöva byta ut den så kontaktar du Miele service (se slutet av denna bruksanvisning). 68
Rengöring och skötsel Tillbehör Ugnsstegar Alla tillbehör kan maskindiskas. Uppsamlingskärl, galler och tillagningskärl Diska och torka uppsamlingskärl, galler och tillagningskärl efter varje användning. Ta bort blåaktiga missfärgningar från tillagningskärlen med Mieles rengöringsmedel för glaskeramik och rostfritt stål (se avsnittet "Extra tillbehör"), eller med ättika. Skölj av tillagningskärlen med rent vatten för att få bort alla rester av rengöringsmedel. Dra ut ugnsstegarna från ugnsväggarna först på sidan och därefter baktill. Rengör gallret i diskmaskin eller med hjälp av en ren trasa, diskmedel och varmt vatten. Tryck tillbaka ugnsstegarna efter rengöringen igen. Se till att de sätts tillbaka på rätt sätt (se bilden). Om inte ugnsstegarna sätts tillbaka korrekt så fungerar inte utdragsspärren som den ska. Dessutom kan temperatursensorn skadas när tillagningskärlet skjuts in. 69
Rengöring och skötsel Avkalkning Vi rekommenderar att du använder Mieles avkalkningstabletter (se avsnittet "Extra tillbehör"). De har tagits fram för att få ett så bra resultat som möjligt. Andra avkalkningsmedel, som förutom citronsyra också innehåller andra syror och/eller som kan innehålla till exempel klorider, kan skada ångugnen. Dessutom kan det hända att rengöringsresultatet inte blir optimalt om inte avkalkningslösningen koncentreras rätt. Avkalkningslösning innehåller syra. Det kan bli fläckar på luckhandtaget eller metallpanelerna om det hamnar avkalkningslösning på dem. Torka i sådana fall bort avkalkningslösningen direkt. Efter en viss tids användning måste ångugnen kalkas av. När det är dags för avkalkning så visas antal tillagningar som är kvar till avkalkning i displayen. Bara tillagningar med ånga räknas med här. Efter den sista tillagningen med ånga så kommer ångugnen att spärras. Vi rekommenderar att du kalkar av ångugnen innan den spärras. Under tiden måste vattenbehållaren tömmas och fyllas på med nytt vatten igen. Tryck på knappen för Till/Från ända tills h visas i displayen och den blinkande symbolen visas. Fyll vattenbehållaren med kallt vatten upp till markeringen och tillsätt 2 avkalkningstabletter. Skjut in vattenbehållaren ända in till spärrläget. Bekräfta med OK. Avkalkningen startar. Avkalkningen kan endast avbrytas inom de första 6 minuterna. Stäng aldrig av ångugnen innan avkalkningen är avslutad eftersom du då måste starta avkalkningen igen. Vid en resterande tid på cirka 15 minuter ljuder en signal och symbolen visas i displayen. Ta ut och töm vattenbehållaren. Skölj ur vattenbehållaren ordentligt. Fyll på vattenbehållaren med 1 liter vatten och skjut in den tills det tar stopp. Bekräfta med OK. Symbolen slocknar. Avkalkningen fortsätter. Vid en resterande tid på cirka 11 minuter ljuder en signal och symbolen visas i displayen. Ta ut och töm vattenbehållaren. Skölj ur vattenbehållaren ordentligt. Fyll på vattenbehållaren med 1 liter vatten och skjut in den tills det tar stopp. 70
Rengöring och skötsel Bekräfta med OK. När avkalkningen är avslutad ljuder en signal. Efter avkalkningen Stäng av ångugnen. Ta ut, töm och torka ur vattenbehållaren. Torka ur tillagningsutrymmet. Stäng luckan först när det är helt torrt i tillagningsutrymmet. 71
Rengöring och skötsel Lucka Ta bort luckan Lägg ut till exempel en mjuk trasa framför luckan som du sedan kan lägga luckan på. Innan du kan ta bort luckan från fästena måste du först lossa spärrarna på båda gångjärnen. Det finns risk för att du skadar dig på hållarna till luckan! Hållarna på luckan slår tillbaka på ångugnen. Luckan får inte dras ut ur hållarna till vågrätt position. Stäng luckan helt. Luckan kan ta skada. Handtaget kan gå sönder och luckglasen skadas. Se till att luckan inte faller åt sidan när den tas bort. Dra inte i luckhandtaget. Se till att luckan inte kläms fast när den dras ut. Öppna luckan helt. Fatta tag i luckan från sidan och dra den snett uppåt och av från hållarna. Lägg luckan på avställningsytan du har förberett. För att spärra upp luckan så vrider du spärrarna så att de står snett på båda gångjärnen ända tills det tar stopp. 72
Rengöring och skötsel Sätta tillbaka luckan Luckan kan ta skada. Se till att luckan inte hamnar snett när den sätts in. För att låsa så vrider du spärrarna på båda gångjärnen tills det tar stopp och de står vågrätt. Sätt nu luckan på hållarna igen. Luckan kan ta skada. Luckan kan annars lossna och skadas om inte spärrarna låses fast. Se till att låsa spärrarna efter att du satt tillbaka luckan. Öppna luckan helt. 73
Hur du klarar av mindre fel själv De flesta problem som eventuellt kan dyka upp, kan du själv åtgärda. Översikten nedan är en hjälp för detta. Om du inte lyckas åtgärda ett problem så kontakta Miele service (se baksida). Skaderisk! Ej fackmässigt utförda installationer, underhållsarbeten och reparationer kan medföra allvarlig fara för användaren för vilka Miele inte ansvarar. Installations-, underhålls- och reparationsarbeten får endast utföras av Miele service eller en av Miele auktoriserad fackman. Öppna aldrig ångugnens hölje. Problem Ångugnen går inte att starta. Till - ångugnen värms inte upp. Det hörs fläktljud trots att ångugnen är avstängd Orsak och åtgärd Säkringen har löst ut/slagit ifrån. Aktivera säkringen (minsta säkring, se typskylten). Ett tekniskt fel har uppstått. Bryt strömmen till ångugnen under cirka 1 minut genom att: Slå ifrån den aktuella säkringen eller skruva ur smältsäkringen helt eller stänga av jordfelsbrytaren. Om hällen fortfarande inte kan kopplas in efter att huvudströmbrytaren kopplats in igen eller säkringen respektive jordfelsbrytaren skruvats i, bör du kontakta en elinstallatör eller Miele service. Demoläget är aktiverat. Ångugnen kan användas men belysningen fungerar inte. Avaktivera demoläget (se avsnittet "Inställningar - Butik"). Fläkten fortsätter gå. Ångugnen är utrustad med en fläkt som leder ut ångorna från tillagningsutrymmet ut från ångugnen. Fläkten fortsätter också att gå efter att du har stängt av ångugnen. Efter några minuter kommer fläkten att stänga av sig. 74
Problem När du har kopplat in ångugnen, under drift och efter att du har stängt av den kan ljud (ett slags brummande) höras. Ångugnen växlar inte längre från uppvärmningsfas till tillagningsfas efter flytt. Under drift kommer det ut ovanligt mycket ånga eller så kommer det ut ånga på andra ställen än vanligt. Ett visslande ljud hörs när ångugnen åter tas i drift. I displayen visas symbolen och eventuellt ljuder en signal. I displayen visas symbolen och ett tal mellan och h och blinkar. Hur du klarar av mindre fel själv Orsak och åtgärd Det här ljudet betyder inte att något är fel. Det uppstår när vatten pumpas in eller ut. Vattnets sjudtemperatur har ändrats eftersom den nya uppställningsplatsen skiljer sig minst 300 höjdmeter från den gamla uppställningsplatsen. Genomför en avkalkning för att anpassa sjudtemperaturen (se avsnittet "Rengöring och skötsel - Avkalkning"). Luckan är inte riktigt stängd. Stäng luckan. Luckans tätning sitter inte korrekt. Tryck fast tätningen igen så att den sitter jämnt runtom. Luckans tätning är skadad, den har till exempel spruckit. Kontakta Miele service om lucktätningen behöver bytas ut. När luckan har stängts utförs en tryckutjämning under vilken ett visslande ljud kan uppstå. Detta innebär inte att ångugnen är trasig. Vattenbehållaren är inte inskjuten helt och hållet i ångugnen. Ta ut vattenbehållaren och skjut in den tills det tar stopp. Det finns inte tillräckligt med vatten i vattenbehållaren. Vattennivån måste vara mellan de båda markeringarna. Fyll vattenbehållaren med vatten. Ångugnen måste kalkas av Kalka av ångugnen (se avsnittet "Rengöring och skötsel - Avkalkning"). 75
Hur du klarar av mindre fel själv Problem F och andra siffror. Orsak och åtgärd Kommunikationsfel Stäng av ångugnen och starta den efter några minuter igen. Om felmeddelandet fortfarande visas så kontakta Miele service. Tekniskt fel Om felet uppstår igen så stänger du av ångugnen och kontaktar Miele service. 76
Extra tillbehör Miele har ett stort sortiment av tillbehör samt rengörings- och vårdande medel till dina produkter. Dessa kan du mycket enkelt köpa i Mieles webbshop på www.mieleshop.se Tillagningskärl Det finns många olika tillagningskärl, både hålade och ohålade, i olika storlekar: DGGL 1 Du kan även köpa dem via Mieles reservdelsavdelning och hos Mieles återförsäljare. Hålat tillagningskärl bruttovolym 1,5 liter/nettovolym 0,9 liter 325 x 175 x 40 mm (bredd x djup x höjd) DGG 2 Ohålat tillagningskärl bruttovolym 2,5 liter / nettovolym 2,0 liter 375 x 175 x 65 mm (bredd x djup x höjd) DGG 3 Ohålat tillagningskärl bruttovolym 4,0 liter / nettovolym 3,1 liter 325 x 265 x 65 mm (bredd x djup x höjd) 77
Extra tillbehör DGGL 4 DGG 7 Hålat tillagningskärl bruttovolym 4,0 liter / nettovolym 3,1 liter 325 x 265 x 65 mm (bredd x djup x höjd) DGGL 5 Ohålat tillagningskärl bruttovolym 4,0 liter / nettovolym 2,8 liter 325 x 175 x 100 mm (bredd x djup x höjd) DGGL 8 Hålat tillagningskärl bruttovolym 2,5 liter / nettovolym 2,0 liter 325 x 175 x 65 mm (bredd x djup x höjd) DGGL 6 Hålat tillagningskärl bruttovolym 2,0 liter / nettovolym 1,7 liter 325 x 265 x 40 mm (bredd x djup x höjd) DGGL 13 Hålat tillagningskärl bruttovolym 4,0 liter / nettovolym 2,8 liter 325 x 175 x 100 mm (bredd x djup x höjd) Hålat tillagningskärl bruttovolym 3,3 liter/nettovolym 2,0 liter 325 x 350 x 40 mm (bredd x djup x höjd) Lock för tillagningskärl DGD 1/3 Lock för tillagningskärl 325 x 175 mm 78
Extra tillbehör DGD 1/2 Rengörings- och vårdande medel Avkalkningstabletter (6 stycken) Lock för tillagningskärl 325 x 265 mm För avkalkning av ångugnen. Rengöringsmedel för glaskeramik och rostfritt stål (250 ml) För att avlägsna missfärgningar på tilllagningskärl. Mikrofibertrasa För borttagning av fingeravtryck och lättare smuts 79
Extra tillbehör Övrigt DGG 21 Uppsamlingskärl av glas för att samla upp vätska som droppar ner. Detta kärl kan också användas som tillagningskärl. 325 x 430 x 40 mm (bredd x djup x höjd) Multipanna Ugnsform i aluminiumgjutgods, nonstick-beläggning med lock i rostfritt. Passar även bra att använda på grytzonen på induktionshällar och andra hällar och ugnar. Är inte lämplig för gashällar! KMB 5000-S Galler För att ställa egna tillagningskärl på Bruttovolym cirka 2,5 kg 325 x 260 x 60 mm (bredd x djup x höjd) 80
Säkerhetsanvisningar för inbyggnad En icke fackmässigt installation kan leda till skador på personer och saker. Anslutningsdata (frekvens och spänning) på ångugnens typskylt måste absolut överensstämma med elnätets, för att undvika skador på ångugnen. Jämför dessa data före anslutning. Fråga en elektriker vid tveksamhet. Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga säkerheten (brandfara). Anslut inte ångugnen till elnätet med hjälp av sådana. Se till att eluttaget fortfarande är tillgängligt när ångugnen har byggts in. Ångugnen måste placeras så att innehållet i tillagningskärlet på den översta falshöjden är synligt. Endast så kan man undvika risk för skållning om varma maträtter och varmt vatten skulle skvalpa över. Alla mått är angivna i mm. 81
Detaljmått för ångugnens front Front Pure Front Contour * Glasfront / ** Metallfront 82
Inbyggnadsmått Inbyggnad i ett högskåp a Ångugn b Höjd inbyggnadsnisch c Nätanslutningskabel - anslutning på ångugnen d Rekommenderad position för elanslutning e Nätanslutningskabel, L = 2 000 mm * Glasfront / ** Metallfront 83
Inbyggnadsmått Inbyggnad i ett underskåp Om ångugnen ska byggas in under en häll så måste du beakta inbyggnadsanvisningarna och hällens inbyggnadshöjd (se monteringsanvisning till hällen). a Ångugn b Höjd inbyggnadsnisch c Nätanslutningskabel - anslutning på ångugnen d Rekommenderad position för elanslutning e Nätanslutningskabel, L = 2 000 mm * Glasfront / ** Metallfront 84
Inbyggnadsmått Inbyggnad i kombination med en ugn a Ångugn b Höjd inbyggnadsnisch c Nätanslutningskabel - anslutning på ångugnen d Rekommenderad position för elanslutning e Nätanslutningskabel, L = 2 000 mm f Ursågnings för ventilation (krävs bara vid inbyggnad över en ugn med pyrolysfunktion) g Ugn * Glasfront / ** Metallfront 85
Inbyggnad Sätta in ångugn Om ångugnen inte sätts in korrekt så kan det hända att den inte fungerar som den ska. Ångugnen måste stå vågrätt för att den ska kunna fungera felfritt. Det får vara en avvikelse på max 2 i vågrätt läge. Skjut in ångugnen i inbyggnadsnischen och rikta den. Se till att inte nätanslutningskabeln kläms fast eller går sönder. Fäst ångugnen med de medföljande träskruvarna (3,5 x 25 mm) till höger och vänster på sidoväggarna av skåpet. Kontrollera alla funktioner till ångugnen enligt bruksanvisningen. 86
Elanslutning Vi rekommenderar att ångugnen ansluts via ett vägguttag till elnätet. Då underlättas servicearbetet. Vägguttaget måste vara lätt åtkomligt efter inbyggnaden. Risk för skador! Ej fackmässigt utförda installations-, servicearbeten och reparationer kan innebära faror för användaren för vilka Miele inte tar något ansvar. Miele ansvarar inte heller för skador som uppkommit på grund av att jordad kabel saknas eller på grund av kabelbrott på den jordade kabeln (till exempel en elektrisk stöt). Om stickproppen tas bort från anslutningskabeln eller om anslutningskabeln inte har någon stickpropp, måste ångugnen anslutas av en elektriker. Om det inte går att ansluta med en stickpropp efter inbyggnaden av eluttaget eller om det är menat att man ska använda en fast anslutning måste det finnas ett frånkopplingsdon i form av en tillgänglig strömbrytare med ett kontaktavstånd på minst 3 mm.till detta hör LS-brytare, säkringar och skydd (EN 60335). Erforderliga anslutningsdata finns på typskylten. Dessa uppgifter måste överensstämma med de uppgifter som gäller för elnätet. Monteringen av isolerade, strömförande komponenter måste utföras så att dessa delar inte kan vidröras efter inbyggnaden! Anslutning AC 230 V, 50 Hz Erforderliga anslutningsdata finns på typskylten. Dessa uppgifter måste överensstämma med de uppgifter som gäller för elnätet. Jordfelsbrytare För ökad säkerhet rekommenderas jordfelsbrytare. Total effekt Se typskylt 87
Elanslutning Bryta strömmen Personskaderisk på grund av elektriska stötar! När strömmen är bruten måste elnätet vara säkrat mot återinkoppling. Byta nätanslutningskabel Om anslutningskabeln ska bytas får endast kablar av typ H05VV-F(PVC-isolerad) användas. Denna finns att köpa hos Mieles reservdelsavdelning. Beroende på installation gör du så här för att bryta strömmen: Smältsäkring: Skruva ur säkringen helt. Snabbsäkring: Tryck på kontrollknappen (röd) tills mellanknappen (svart) trycks ut. Snabbsäkringar Snabbsäkringar (typ B eller C!) Slå om brytaren från 1 (Till) till 0 (Från). Jordfelsbrytare (jordfelsbrytare) Jordfelsbrytare: Slå om strömbrytaren från 1 (Till) till 0 (Från) eller tryck på kontrollknappen. 88
Miele service Miele service och typskylt Om det uppstår fel som du inte själv kan åtgärda, var god kontakta närmaste återförsäljare eller Miele service. Auktoriserade serviceverkstäder kan nås på telefonnummer 0770770020. Se även Mieles hemsida: www.miele.se. Service behöver hällens modellbeteckning och tillverkningsnummer. Typskylt Klistra in produktens typskylt här. Se till att modellbeteckningen överensstämmer med uppgifterna på baksidan av bruksanvisningen. Garantivillkor och garantitid Vid sidan av gällande lagstiftning tillämpas EHL:s konsumentbestämmelser. Weitere Informationen entnehmen Sie den mitgelieferten Garantiebedingungen. 89
90 Miele AB Industrivägen 20, Box 1397 171 27 Solna Tel 08-562 29 000 Fax 08-562 29 209 Serviceanmälan: 077 077 00 20 Internet: www.miele.se Tyskland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
DG 6100 / DG 6200 sv-se M.-Nr. 09 604 350 / 02