Koncert povodom Dana pobede nad fašizmom TRG SLOBODE U RITMU EVROPE!

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Koncert povodom Dana pobede nad fašizmom TRG SLOBODE U RITMU EVROPE!"

Transkript

1

2 Koncert povodom Dana pobede nad fašizmom TRG SLOBODE U RITMU EVROPE! Fotografije na naslovnoj i ovoj strani: Dušan Živkić Šesta manifestacija Ritam Evrope!, u produkciji Studentskog kulturnog centra Novi Sad, jedinstvena u Srbiji, regionu i Evropi, održana je 9. maja na Trgu slobode u Novom Sadu. Ove godine kao kruna manifestacije nastupili su bendovi Mamurlook, Zemlja Gruva, Letu Štuke i Laibach. Manifestacija Ritam Evrope! predstavlja kulturni potencijal, ona ujedinjuje umetnike, stvaraoce i angažuje sve segmetne društva. Zdravko Vulin iz SKC-a ističe da je upravo zato ove godine za krunu manifestacije - koncert na Trgu slobode, odabran sastav Laibach kao jedina grupa iz regiona koja je uspela da učvrsti međunarodnu karijeru serijom, po svemu izuzetnih, albuma i koja je potvrdila da spada među najrelevantnije eksponente mislećeg dela globalne scene. Kako im je to pošlo za rukom? Da su se u dobro vreme našli na dobrom mestu, tačan je ali nedovoljan odgovor. Ključna reč je hrabrost. Laibachov umetnički kredo od početka je bio razobličavanje estetske bliskosti, gotovo srodnosti nepomirljivih ideologija kakve su bile komunizam i fašizam. Postavljanjem ideje manipulacije pred ogledalo, pokazali su sve aspekte kontrole javnosti, unapred programirajući reakcije koje će izazivati njihovi pojedini potezi. Ta vrsta manipulisanja vrlo brzo ih je dovela u potpuno superiornu poziciju, u kojoj se svaki napad automatski pretvarao u oruđe odbrane. Pri tome se sama grupa nikada nije branila od optužbi i podmetanja: sa punim uverenjem istinskih umetnika nastavljali su svojim putem, praćeni besomučnim lajanjem i ponekim ujedom neukih, nedostojnih i zlonamernih. I publika je u Novom Sadu ovacijama pozdravila one koji su potvrdili staru izreku: Psi laju, karavani prolaze. Gordana Nonin

3 CITAT u centru Sve su nesigurne epohe bile bogate pesničkim i umetničkim stvaralaštvom. Ne uznemiruje me zdravlje poezije već njen položaj u društvu u kojem živimo. Oktavio Paz ( ), meksički književnik

4 ustanova u centru Pozorišni muzej Vojvodine obeležio 30 godina postojanja RIZNICA TEATARSKE KULTURE I ISTORIJE Pozorišni muzej Vojvodine osnovan je 6. maja 1982, ali njegova predistorija se vezuje još za Pozorišni odsek Muzeja Vojvodine, koji je kao samostalna jedinica oformljen godine. Nedavno je obeležio 30 godina postojanja, na svečanosti održanoj 19. maja u Pozorištu mladih. Tom prilikom, direktor muzeja, mr Zoran Maksimović istakao je ulogu i značaj ove institucije: Pozorišni muzej za osnovnu delatnost ima, kao inače i svi muzeji, sistematsko evidentiranje, istraživanje, prikupljanje, zaštitu, čuvanje, obrađivanje, proučavanje, izlaganje i prezentovanje muzejskog materijala, dok se Direktor muzeja, mr Zoran Maksimović specifičnost samog Pozorišnog muzeja ogleda u sledećim zadacima: sabira podatke o tekućoj pozorišnoj stvarnosti i time stvara uslove za proučavanje savremene teatarske prakse; analitičkim radovima i informativnim materijalima doprinosi sistematskom i kontinuiranom praćenju i izučavanju problema i pojava u pozorišnoj umetnosti i kulturi. Zapravo, polje njegovog interesovanja i bavljenja je ukupan pozorišni život, pre svega profesionalni, i umetnički segment, ali i amatersko stvaralaštvo, školska pozorišta, festivali i smotre i ostala pozorišna dobra. Bavi se i naukom o pozorištu od teatrologije i istorije, do sociologije i psihologije; zatim pedagoškim segmentom, školovanjem pozorišnika (umetničko ili naučno), i ostalim pozorišnim institucijama, organizacijama, manifestacijama i svim onim što čini teatar kompleksnom pozorišnom kulturom i tradicijom. U nastavku programa dodeljena je nagrada za životno delo iz teatrologije, Lovorov venac, koja je ove godine pripala Bori Draškoviću. Ovaj neumorni pozorišni radnik posebno se zahvalio prethodnim dobitnicima ovog vrednog priznanja, koji su sačinjavali Komisiju što je odlučivala o ovogodišnjem laureatu. Drašković je istakao radost što se našao u društvu takvih veličina kao što su Milenko Misailović, Petar Marjanović, Zoran T. Jovanović, Katalin Kaič i Mirjana Miočinović.

5 ustanova u centru Ja sam sedmi dobitnik, a sedam je moj srećan broj... Ovo je priznanje svim mojim saradnicima, a posebno mojoj supruzi Maji, izjavio je Drašković za vodič Centar. Maksimović se tokom svečanosti osvrnuo i na knjige koje su objavljene pod okriljem Muzeja i predstavljene u prethodnom periodu. To su Krug maslinom Bore Draškovića, Teatar pokreta Jožefa Nađa Milana Mađareva, Mira Banjac i Pozorje Laze Kostića Zorana Maksimovića, i dr. Upravo je izdavačka delatnost jedna od najvažnijih uloga Muzeja koji je objavio vredne knjige iz oblasti teatrologije, kao na primer Mala istorija srpskog pozorišta Petra Marjanovića, Likovi u srpskoj ekspresionističkoj drami Ivane Ignjatov Popović, Odlike dramske bajke Milivoja Mlađenovića, Značenja srpske komediografije od Joakima Vujića do Branislava Nušića Milenka Misailovića, Sterija u ogledalu 20. veka Miroslava Radonjića, itd. Povodom 30 godina Pozorišnog muzeja Vojvodine nedavno je objavljena i monografija na srpskom i engleskom jeziku koja sadrži fotografije, fotokopije ugovora, naslovnice knjiga, plakate i druge dokumente koji svedoče o bogatoj pozorišnoj istoriji i kulturi Vojvodine. Osnovna uloga Muzeja ipak je čuvanje ovakvih svedočanstava. U njegovom fondu je pohranjeno više od predmeta (manuskripti dramskih dela, plakati, programi, prepiska, umetnička dela, makete, scenografske i kostimografske skice, memoarska građa, lični predmeti eminentnih pozorišnih stvaralaca, fotografije, itd.). Oni su na raspolaganju ne samo Dodela nagrade Bori Draškoviću

6 ustanova u centru teatrolozima i istoričarima pozorišta nego i drugim proučavaocima iz oblasti kulture naroda i nacionalnih manjina Vojvodine. Od svojih početaka do danas, Muzej je suočen s neadekvatnim prostornim i funkcionalnim uslovima, lišen je odgovarajućeg depoovskog, izložbenog i radnog prostora. Zato je deo njegovih fondova prezentovan u okviru stalne postavke Muzeja Vojvodine, a izložbe priređuje u pozorišnim kućama i institucijama kulture u Vojvodini i Republici. Zbog permanentnog Izložba u Londonu nedostatka prostora za normalan rad, kao i nedostatka materijalnih sredstava, angažovanje zaposlenih je još obuhvatnije. Poštujući vreme u kojem živimo, Muzej u svoj rad pokušava da unese novine koje će ga učiniti savremenijim i sveobuhvatnijim, čime bi poboljšao svoj status. U tom smislu, obraća se posebna pažnja i stremi ka modernizaciji u čuvanju i zaštiti muzealija, kao i osavremenjivanju, kroz primenu informatičke obrade muzejske građe. Muzej svake godine upriliči više izložbi koje se odnose na značajane događaje ili aktuelne teme: godišnjice pozorišta, umetnički jubileji rođenja ličnosti, pozorišnih zdanja i sl. Pored samostalnih izložbi, Muzej je priređivao izložbe u saradnji sa srodnim institucijama, ali i prihvatao gostujuće izložbe drugih ustanova, što predstavlja važan segment međumuzejske saradnje. Naravno, pri svakom priređivanju izložbi uspostavlja se saradnja sa sličnim i srodnim ustanovama tako da dolazi do stalnog narastanja muzejskog fonda i neprestanog priliva nove građe. Takođe, Muzej redovno priređuje naučne skupove posvećene našim istaknutim dramskim piscima, glumcima, vrednim dramskim delima, pozorišnim ustanovama, itd. Pored svojih stalnih aktivnosti, Muzej je nosilac i projekta Pozorišna kultura na tlu Vojvodine od najstarijih vremena do danas, i tako artikuliše svoje naučno-istraživačko usmerenje. Ovaj projekat realizuje se iz godine u godinu kao teatrološko delo od značaja za sve etničke zajednice koje su

7 ustanova u centru konstituisale svoj teatarski sistem na tlu Vojvodine. Do danas su oformljene redakcije prema etničkim zajednicama koje deluju u pozorišnom životu Vojvodine proteklih 250 godina (Srpska, Mađarska, Nemačka, Ruska, Rusinska, Slovačka, Hrvatsko-bunjevačka i Romska redakcija), kao i prema oblasti rada (Bio-bibliografska redakcija i Redakcija za operu i balet). Istraživački cilj Projekta sadrži tri ključna elementa: pisanje istorije pozorišta na tlu Vojvodine, stvaranje pojedinačnih monografija o pozorišnom stvaralaštvu i njegovim ličnostima, prikupljanje biografskih i bibliografskih podataka primarne i sekundarne dokumentacije za buduću Enciklopediju pozorišta Vojvodine, a koji bi se štampali kao prilozi u sveskama. Evo šta je prema rečima direktora Zorana Maksimovića ključno za unapređenje rada ove važne ustanove: Hronični problem Muzeja je nedostatak depoovskog i izložbenog prostora. Kada bismo imali zasebnu, adekvatnu zgradu, mogli bismo da negujemo svoju publiku i da u njemu organizujemo mnoge programe kojima bismo privukli posetioce i potencijalne saradnike. Nedostaje nam kamerna scena, klub, čitaonica, sala za naučnoistraživački rad, itd. Pored toga, u cilju što kvalitetnijeg obavljanja primarne delatnosti, potrebno je izgraditi odgovarajući imidž Muzeja koji bi ga predstavio kao neophodnu, visokostručnu i autoritativnu pozorišnu instituciju. Zato se uzdamo u pomoć državnih organa, medija, uglednih pozorišnih i kulturnih poslenika itd, ali najviše i prvenstveno na sopstvene snage, te ćemo se sopstvenim angažovanjem i rezultatima izboriti za svoje mesto u pozorišnom životu i u kulturnom miljeu Vojvodine, i šire. Prethodni rezultati u radu Muzeja daju nadu da će se ova stremljenja i ostvariti. PORTRETI POZORIŠNIH UMETNIKA Muzej od organizuje stalnu tribinu pod nazivom Portret pozorišnog umetnika (glumaca, reditelja, operskih pevača, baletskih igrača, kostimografa, scenografa i dr.). Do sada su upriličeni Portreti posvećeni: Stevanu Šalajiću, Dimitriju Đurkoviću, Milici Kljaić Radaković, Laslu Patakiju, Ivanu Hajtlu, Vladi Popoviću, Ibi Romhanji, Vladimiru Rebezovu, Bori Stojanoviću, Tihomiru Paunoviću, Đerđu Feješu, Stani Jatić, Savi Damjanoviću, Vladimiru Amidžiću, Gezi Kopunoviću, Veri Kovač Vitkai, Zdenki Nikolić, Dobrili Šokici, Eriki Marjaš, Mileti Leskovcu, Miri Banjac, Branki Veselinović, Stevi Žigonu, Margit Karni, Jeneu Ferenciju. Od godine Muzej je pokrenuo još jednu tribinu, Sećanje na pozorišnog umetnika, koja nas vodi u prošlost i podseća na naše najistaknutije pozorišnike. Muzej je do sada upriličio Sećanja na: Milku Grgurovu, Olgu Životić, Boru Stojanovića, Radoslava Vesnića, Belu Garaija i Peru Dobrinovića. Bojan Samson

8 festival u centrusterijino Autor plakata Darko Vuković 57. STERIJINO POZORJE pozorje Zmaj Jovina 22/I Tel Faks office@pozorje.org.rs Krajem proteklog meseca, tačnije 25. maja tradicionalno je u Srpskom narodnom pozorištu otvoreno 57. Sterijino pozorje, pozorišna smotra koja je prema svom značaju u samom vrhu kulturnih događaja i institucija u čitavoj zemlji. Pozdravnom besedom publici se obratio dramski pisac, tetrolog i višestruki laureat Sterijinog pozorja Nebojša Romčević, skrećući pažnju da srpsko pozorište deli istu sudbinu kao i evropsko i nalazi se između prošlosti i budućnosti a u stalnoj potrazi za novim formama, definicijama i konceptima. Ako nas je nečemu naučila istorija pozorišta, to je da ona pulsira u pravilnim razmacima ka drami i od drame. Današnji konzervativci sutra će biti preteče a avangarda optužena za isključivost između ostalog je rekao Romčević. Otvaranje, Nebojša Romčević Naši očevi Lajtmotiv 57. Sterijinog pozorja bio je Naši očevi pa tako i većina predstava kako iz takmičarskog dela tako i iz selekcije Krugovi tematizuje upravo porodične odnose, a pre svega odnose između roditelja i dece, a može se primetiti da je u većini predstava i figura oca ta koja dominira ili u odnosu ili tako što je upravo otac taj koji izostaje a potreban je. Prema rečima selektorke Ksenije Radulović, i dalje su u prvom planu tematski okviri koji su vezani za problematiku savremenog života u Srbiji, preciznije - odnos politike i pojedinca, tranzicioni procesi i njihove posledice, posledice rata i raspada zemlje i uopšteno, socijalna pitanja. Na planu forme, paralelno su zastupljeni klasični estetski obrasci i oblikovanje / istraživanje savremenog scenskog jezika potonje, naravno sve prisutnije u delima reditelja i pisaca mlađih generacija. I model verbatima / dokumentarne

9 festival u centru dramaturgije i dalje je prisutan na našim scenama. Još jedna okolnost obeležila je ovu sezonu: nekolike predstave reali-zovane od strane eminentnih autora starije ili srednje-starije generacije rezultovale su umetničkim dometima koji nisu u skladu sa podra-zumevajućim visokim očekivanjima rekla je Ksenija Radulović. Selekcija nacionalne drame i pozorišta Otac na sluzbenom putu U okviru takmičarske selekcije prikazano je ukupno sedam predstava a prva, koja je ujedno i otvorila 57. Sterijino pozorje, jeste predstava beogradskog Ateljea 212 Otac na službenom putu reditelja Olivera Frljića a prema tekstu Abdulaha Sidrana. U istoj, takmičarskoj kategoriji drugog dana festivala prikazana je predstava Olge Dimitrijević Radnici umiru pevajući rediteljke Anđelke Nikolić u izvođenju Hartefakt fonda i Bitef teatra iz Beograda, zatim sutradan predstava Radmile Smiljanić Bunar reditelja Egona Savina (Ustanova kulture Vuk Karadžić, Radionica Integracije i Fond Krug, Beograd). Petog dana publika je gledala predstavu Plodni dani autora Borisa Liješevića i Jelene Kislovski Liješević koja je realizovana u koprodukciji beogradskog Ateljea 212 i RAdnici umiru pevajuci Kulturnog centra iz Pančeva. Narednog dana prikazana je predstava Biljane Srbljanović Nije život biciklo (da ti ga ukradu) u izvođenju nemačkog pozorišta Schauspielhaus Bohum i u režiji nemačkog reditelja Anselma Vebera. Pretposlenji dan Pozorja je publici predstavio predstavu Hipermnezija mlade rediteljke Selme Spahić realizovanoj saradnjom Hartefakt fonda i Bitef teatra iz Beograda, i poslednja predstava (o kojoj je ranijih meseci bilo reči u Centru) iz ove selekcije ali nikako i poslednja prema značaju je bila Marat the Sade, predstava Novosadskog pozorišta (Ujvideki Szinhaz) u režiji Andraša Urbana a rađena prema tekstu Petera Vajsa.

10 festival u centru Prateći programi Tokom ovogodišnjeg Pozorja je pored takmičarskog dela odnosno selekcije nacionalne drame i pozoršta, publika je imala priliku da vidi i predstave iz međunarodne selekcije Krugovi koja zauzima bitno mesto u netakmičarskom programu. Krugovi su postavljeni kao vid ogledanja domaće drame i teatra u regionalnom i najširem internacionalnom kontekstu. Ove godine su prikazane tri predstave iz ove selekcije i to: Moj sin samo malo sporije hoda reditelja Januša Kice a prema tekstu Ivora Martinića (Zagrebačko kazalište mladih, Hrvatska), Mrzim istinu! autora Olivera Frljića (Teatar &TD, Zagreb, Hrvatska) i Pisar Bartlbi u režiji Miloša Lolića a po tekstu Hermana Melvila (Mini teatar, Ljubljana, Slovenija). Takođe je održano i tradicionalno Pozorje mladih (predstave studenata Akademija umetnosti) koje je bilo rezervisano za kasne večernje sate. U saradnji sa Međunarodnom asocijacijom pozorišnih kritičara (IATC) održan je i 14. Međunarodni simpozijum pozorišnih kritičara i teatrologa sa temom Glumac je mrtav, živeo glumac!, kojim je predsedavao dr Ivan Medenica, a u okviru pratećeg programa Sterijinog pozorja još su upriličene i izložbe, tribine, predavanja, književne promocije, radionice i Okrugli sto gde su ove godine moderatori bili dramaturg Svetislav Jovanov i Igor Burić, novinar i pozorišni kritičar. Nagrade 57. Sterijinog pozorja Nakon osam festivalskih dana i pregršt umetničkog programa koji se događao na različitim lokacijama u našem gradu, tradicionalno je u Srpskom narodnom pozorištu upriličena završna manifestacija i najboljima su uručene nagrade a prikazana je i predstava / moderan balet Mileva Ajnštajn rediteljke Staše Zurovac a prema motivima istoimene drame Vide Ognjenović. Ovogodišnjim žirijem je predsedavao Branislav Lečić, glumac i pedagog, a pored njega su u sastavu još bili i Ana Lederer, teatrološkinja i publicistkinja iz Hrvatske, Maja Pelević, dramaturškinja iz Beograda, Ana Tomović, rediteljka iz Beograda i Janez Pipan, reditelj, predavač i publicista iz Slovenije. Dakle, njihovom odlukom, predstava Radnici umiru pevajući je dobila najviše nagrada i to za najbolju predstavu, za najbolji tekst Olga Dimitrijević, najbolju režiju Anđelka Nikolić kao i za najbolju scensku muziku i koreografiju. Za najboljeg glumca na Pozorju proglašen je Jovo Maksić za ulogu u predstavi Bunar, Hana Selimović proglašena za najbolju glumicu, za ulogu u predstavi Otac na službenom putu, dok je treću nagradu ove kategorije dobila Silvija Križan za ulogu u predstavi Marat the Sade a za istu predstavu je glumačkom ansamblu Novosadskog pozorišta dodeljena i specijalna Sterijina nagrada.

11 festival u centru Dobitnica nagrade za najbolju mladu glumicu iz Fonda Dara Čalenić je Marija Bergam za ulogu u predstavi Radnici umiru pevajući. Takođe predstava Radnici umiru pevajući je dobila i Sterijinu nagradu Okruglog stola kritike, a pozorišni kritičari dr Ivan Medenica i Slobodan Obradović su dobili nagrade za najbolje kritičke tekstove. Redakcija lista Dnevnik je za najbolju glumicu ovogodišnjeg Pozorja proglasila Hanu Selimović. Kompanija Novosti je istoj glumici dodelila priznanje za glumačku bravuru, dok je Silviji Križan pripala nagrada za epizodnu ulogu. Ovogodišnji žiri Sterijinog pozorja jednoglasno je odlučio da ne dodeli nagrade za scenografiju, kostim i najboljeg mladog glumca povodom čega su se čuli zvižduci i negodovanje u publici tokom završne manifestacije, čak se povodom toga i reditelj i upravnik Ateljea 212, Kokan Mladenović oglasio sa oštrom osudom takve odluke karakterišući je kao skandaloznu i nezapamćenu u istoriji Festivala, dodajući da Sterijino pozorje treba ukinuti. Međutim, ove teške reči sasvim sigurno su posledica afekta i verujemo da instituciju Pozorja ne može da ugrozi bahato ponašanje, bilo da je reč o žiriju, bilo da je reč o reditelju. Sonja Madžar Moj sin samo malo sporije hoda Plodni dani Nije zivot biciklo Zapisi iz podzemlja AU Bgd POZORJE MLADIH

12 manifestacija u centru NOĆ MUZEJA U Novom Sadu zabeleženo 100 hiljada poseta Noći muzeja! Na 50 lokacija u Novom Sadu i Podgrađu Petrovaradinske tvrđave u šestoj novosadskoj Noći muzeja zabeleženo je 100 hiljada ulazaka na više od stotinu programa. Najposećenije lokacija bila je Galerija Matice srpske, a zatim slede Muzej Vojvodine, Muzej grada Novog Sada, Pokrajinski zavod za zaštitu prirode i Spomen zbirka Pavla Beljanskog. I ove godine, Noć muzeja u Novom Sadu deo je nacionalne manifestacije kojom rukovodi Umetničko-produkcijska grupa Noć muzeja. Fotografije: Branislav Babić

13 manifestacija u centru

14 manifestacija u centru

15 Ciklus: DNEVNIK, ISTORIJA, PRIČA književnost Katolička porta 5, Novi Sad Petak, 8. jun, sala Tribina mladih, 20 sati Judita Šalgo: RADNI DNEVNIK ( ) (DOO Dnevnik novine i časopisi; Akademska knjiga, Novi Sad, 2012) Učestvuju: Dragana Beleslijin, Radmila Gikić Petrović i Zoran Mirković. Judita Šalgo ( ). Objavila je zbirku tekstova 67 minuta, naglas (1980), Život na stolu (1986), zbirku priča Da li postoji život (1995) i roman Trag kočenja (1987). Posthumno su objavljeni romani Put u Birobidžan (1997) i Kraj puta (2004), ogledi Jednokratni eseji (2000) i Hronika (2007), kompilacija radnih beležaka, intervjua, izjava i govora. Sreda, 13. jun, sala Tribina mladih, 20 sati Milka Žicina : SVE, SVE, SVE (DOO Dnevnik novine i časopisi; Novi Sad, 2011) Učestvuju: Dragica Srzentić, Radmila Gikić Petrović i Ljuba Vukmanović. Ponedeljak, 11. jun, sala Tribina mladih, 20 sati Terez Miler: ISTINITA PRIČA *sećanja bake Aleksandra Tišme (Akademska knjiga, Novi Sad, 2012) Učestvuju: Draginja Ramadanski, Teofil Pančić i Andrej Tišma. Četvrtak, 14. jun, sala Tribina mladih, 20 sati CIKLUS: PORTRETI MILISAV SAVIĆ Učestvuju: Radivoje Mikić, Nenad Šaponja i Milisav Savić.

16 književnost PROGRAMI U GRADSKOJ BIBLIOTECI NOVOG SADA Gradska biblioteka u Novom Sadu Dunavska 1 tel. 021/ gbns@eunet.rs; radno vreme: sati Sreda, 6. jun, 18 sati, Čitaonica Gradske biblioteke, Dunavska 1 IVO MUNĆAN: LETEĆA KUĆICA (Zmajeve dečije igre, Novi Sad, 2011) Učestvuju: Branko Stevanović i Ivo Munćan Četvrtak, 7. jun, 19 sati, Čitaonica Gradske biblioteke, Dunavska 1 JOVAN LJUŠTANOVIĆ: KNJIŽEVNOST ZA DECU U OGLEDALU KULTURE (Zmajeve dečije igre, Novi Sad, 2012) ZORANA OPAČIĆ: NAIVNA SVEST I FIKCIJA (Zmajeve dečije igre, Novi Sad, 2011) Učestvuju: Dragoljub Perić, Aleksandar Jovanović, Jovan Ljuštanović i Zorana Opačić Četvrtak, 7. jun, u prepodnevnim satima, Ogranci Gradske biblioteke u Budisavi, Kisaču, Futogu i Bukovcu Gostovanje dečijih pisaca sa 55. Zmajevih dečijih igara Sreda, 13. jun, Čitaonica Gradske biblioteke, Dunavska 1 MILAN TODOROV: BEZBROJ NAŠIH ŽIVOTA (Beogradski aforistički krug, Beograd, 2011) Učestvuju: Aleksandar Baljak i Milan Todorov BEZBROJ NAŠIH ŽIVOTA, Milan Todorov Sreda, 20. jun, 19 sati, Čitaonica Gradske biblioteke, Dunavska 1 PORTRET PESNIKA:VLADIMIR KOPICL Povodom nagrade Desanka Maksimović za celokupno pesničko delo Učestvuju: Laslo Blašković, Gojko Božović, Saša Radojčić i Vladimir Kopicl Nedavno se u izdanju Beogradskog aforističarskog kruga pojavila knjiga satiričnih priča novosadskog pisca Milana Todorova. Na 178 stranica u knjizi je više od sedamdeset kratkih priča po izboru Vladimira Bulatovića Bučija. Recenzent knjige Aleksandar Baljak ističe: Novosadski pisac Milan Todorov (1951) ušao je u srpsku književnost sedamdesetih godina prošlog veka bez ikakve prethodne reklame, isključivo snagom svog talenta. Visoku reputaciju stekao je knjigama pesama, priča, drama i aforizama. Sada se tom nizu priključuje i zbirka priča Bezbroj naših života. Reč je o briljantno napisanoj knjizi koja drži pažnju čitaoca od prve do poslednje stranice. Ona kvalitetom i svežinom uveliko nadilazi ono što je kod nas, poslednjih decenija, u humorističko-satiričnoj priči stvoreno. Todorov je uspeo da eliminiše sve što bi moglo da liči na opšta mesta i na već viđene postupke u pisanju kratke priče. Svako ko bude pročitao ovu knjigu poželeće da je preporuči svojim prijateljima. Ja to već činim.

17 književnost Sreda, 20. jun, 17 sati, Ogranak Gradske biblioteke Petefi Šandor, Jožef Atile 16 PORTRET PESNIKA: PAL BENDER Učestvuju: Bojan Samson i Pal Bender Četvrtak, 21. jun, 19 sati, Čitaonica Gradske biblioteke, Dunavska 1 Promocija VOJISLAV DEVIĆ: INFOKARTA BRENDOVA NOVOG SADA, BEOGRADA I ZLATNOG PODUNAVLJA OD SVETE FRUŠKE GORE DO DELIBLATSKE PEŠČARE Učestvuju: prof. dr Petar Milosavljević, Grozdana Šarčević i Vojislav Dević LETNJI PROGRAMI BIBLIOTEKE Tokom jula i avgusta neki programi Gradske biblioteke biće održani u ograncima i u Biblioteci na Štrandu. Štrand radionica BUDI DRUG POKRENI SA KNJIGOM JEDAN KRUG Dečija bolnica u Novom Sadu Radionica STVARNA IGRA: ZABAVA + KNJIGA Futog, ogranak Jovan Jovanović Zmaj kurs moderne gitare i interdisciplinarne radionice GITARE I KNJIGE Liman, ogranak Danilo Kiš strip radionica ŠKOLA STRIPA U BIBLIOTECI Ogranci Laza Kostić u Kovilju i Đorđe Aracki u Ledincima u okviru projekta PREPLITAJI radionica za decu NEUMORNA PLETISANKO ŠTO PLETIVO PLETEŠ TANKO Ogranci Gradske biblioteke na Telepu, Klisi, Novom naselju, Petrovaradinu, Kaću, Kovilju, Rumenki, Kisaču, Veterniku (Poslovni prostor) i Sremskoj Kamenici Radionica S KNJIGOM NA PUT PUTUJUĆA ŠKOLA ČITANJA O tačnim terminima održavanja ovih programa u toku jula i avgusta svi zainteresovani će biti blagovremeno obavešteni u medijima.

18 književnost U susret Međunarodnom novosadskom književnom festivalu POEZIJA NA TRGU MLADENACA I U BISTROU Društvo književnikа Vojvodine Brаće Ribnikаr 5, Novi Sаd Tel: zlatnagreda@neobee.net, U cilju međunarodne afirmacije srpske kulture i kulture u Srbiji, Vojvodini i Novom Sadu, Društvo književnika Vojvodine je osnovalo godine Međunarodni novosadski književni festival. To je prva međunarodna književna manifestacija u Novom Sadu. Festival okuplja značajne strane i domaće pisce koji tokom šest dana, krajem avgusta meseca, pred brojnom publikom čitaju svoju poeziju i prozu na ekskluzivnom Trgu mladenaca. Čitanje i razgovori održavaju se i u Gradskoj biblioteci, Klubu DKV i kafeu Oblomov. U okviru Festivala se dodeljuju dve nagrade: Brankova nagrada dodeljuje se za najbolju debitantsku pesničku knjigu pesniku do 30 godina starosti, a svečana dodela tradicionalno se održava u Sremskim Karlovcima uz podršku Opštine Sremski Karlovci. U sklopu festivala nagrada su dodeljena Nikoli Đuranu za knjigu Pusta Itaka (2006), Draganu Radovančeviću za knjigu Klatno se boji letenja (2007), Danetu Komljenu za knjigu Ubica zečeva (2008), Maji Solar za knjigu Makulalalatura (2009), Branislavu Živanoviću za knjigu Pogledalo (2010) i Željku Jovanoviću za knjigu Karl Ginter u dvostrukoj opoziciji (2011). Važan segment festivala predstavlja i Međunarodna nagrada za književnost Novi Sad, koja se dodeljuje internacionalnom piscu za njegov sveukupan doprinos svetskoj literaturi, a uručuje je na Trgu mladenaca predsednik DKV-a. Ovo priznanje dodeljeno je Kristofu Merkelu, Žan Pjer Faju, Benu Okriju, Šonu O Brajenu, Ljubomiru Levčevu i Katrin Šmit. Pored javnih nastupa učesnika Festivala, na platou na Trgu mladenaca i u novosadskim kafićima, organizuju se i književnokritički razgovori i tribine posvećene nacionalnim književnostima u regionu i zaslužnim piscima.

19 književnost Takmičenje u SLEM poeziji Takođe se organizuju naučni simpozijumi na kojima svoje referate izlažu ugledni filozofi, pisci i književni teoretičari. Za učesnike su organizovani izleti brodom do Sremskih Karlovaca i poseta Petrovaradinskoj tvrđavi i Fruškogorskim manastirima. Neizostavni deo ovog književnog festivala je i takmičenje u SLEM poeziji koje se, sada već tradicionalno odigrava u kafeu BISTRO u centru Novog Sada. Na dvodnevnom SLEM skupu bira se najbolji SLEM pesnik u Srbiji. SLEM POEZIJA je najmlađi pesnički žanr, rođen u Čikagu godine. Nastao je zahvaljujući američkom pesniku Mark Šmitu. Slem je eksplicitna, angažovana, psovačka, (para)književna, (para) izvođačka, (para)muzička disciplina. Slem poezija je krajnji domet demokratije umetnosti: slem izvodi poeziju iz udžbenika i učionica na ulicu. Radi se o takmičenju pesnika-recitatora koji često improvizuju na sceni.

20 književnost PROGRAMI U GALERIJI PROMETEJ Utorak, 5. jun, 19 sati Otvaranje izložbe slika DANIJEL MALBAŠA - ADAM, SVAKAKO I EVA Četvrtak, 14. jun, sati Promocija knjige RADOMIR MILJOJKOVIĆ: POTKIVANJE JAJA Petak, 15. jun, 20 sati Promocija knjige KRISTIJAN KARLSON STED: ZVAO SAM SE JUDA Učestvuju: Ksenija Minčić Obradović i Kristijan Karlson Sted Izdavačka kuća PROMETEJ Trg Marije Trandafil 11 Tel./faks: 021/ redakcija@prometej.co.rs PROGRAMI U KNJIŽARI GRADSKOJ (Ulica Modene) Subota, 30. jun, 17 sati Promocija knjige BONI KENI i SINDI GREGORI ODBOJKA: KORACI DO USPEHA Novozelandski pisac Kristijan Karlson Sted rođen je godine. Stekao je međunarodnu slavu kao pesnik, prozaista i književni kritičar. Dobitnik je mnogobrojnih književnih nagrada i priznanja, ukljućujuči prestižnu nagradu za kratku priču Sandej tajmsa godine. Prevođen je na više stranih jezika. Do sada nije prevođen na srpski. O romanu: Četrdesetak godina nakon Isusove smrti, ostareli i skeptični Juda vraća se u detinjstvo i mladost koje je delio sa Isusom. Priseća se njihovog zajedničkog školovanja, njihovih porodica, ljudi koji će postati Isusovi učenici i sledbenici, zajedničkih putovanja, iskušenja i borbe protiv moći Rima i Hrama. Prelazeći opštepoznate granice Sted gradi priču o prijateljstvu i suparništvu, o vremenu nesigurnosti i traganja ali pre svega o iskušenjima vere, izdržljivosti i odanosti. Ova hrabra, izvrsno napisana knjiga, sveža je, provokativna i neodoljiva. Sted je jedan od najboljih savremenih romanopisaca. (Spektator)

21 muzeji i galerijespomen zbirka Pavla Beljanskog SPOMEN-ZBIRKA PAVLA BELJANSKOG Trg galerija 2 tel: 021/ / kontakt@pavle-beljanski.museum od 1. juna do 31. decembra Art tura Povodom 120 godina od rođenja Pavla Beljanskog (19. jun jul 1965), Spomen-zbirka je u saradnji sa Telenorom pokrenula projekat Art tura, kojim se na lak i jednostavan način posetiocima nudi obilazak muzeja i upoznavanje sa kapitalnim delima moderne umetnosti. Korisnici će, putem Telenor mreže, dobiti vođenje kroz stalnu postavku Spomenzbirke Pavla Beljanskog. Petak, 1. jun Međunarodni dan deteta dramska sekcija Pozorištance Dvorištance osnove, u saradnji sa Teatrom 34 Učeći o osnovama scenskog prostora, deca će biti u prilici da prate početke nastajanja pozorišne predstave. Četvrtak, 7. jun, 18 sati Milenko Šerban: slikar utišanih strasti dokumentarni TV film Dokumentarni film, snimljen povodom retrospektivne izložbe radova Milenka Šerbana u Galeriji Matice srpske godine, prikazuje životni i stvaralački razvoj umetnika. Realizovan je prema scenariju istoričarke umetnosti dr Irine Subotić (režija: Slavuj Hadžić, produkcija RTS TVNS, 1997, trajanje: 44 min). U okviru aktuelne izložbe Milenko Šerban i savremenici publika će biti u prilici da vidi i mnoga dela koja su prezentovana u ovom dokumentarnom filmu, a danas se čuvaju u Spomen-zbirci Pavla Beljanskog u Novom Sadu, Kući legata i Muzeju pozorišne umetnosti Srbije iz Beograda. Četvrtak, 14. jun, 18 sati Mileko Šerban i savremenici autorsko tumačenje izložbe Kroz izložbu Mileko Šerban i savremenici (19. maj jun), publiku će voditi autorka Danijela Bajić iz beogradske Kuće legata. Koordinator projekta je Jasmina Jakšić iz Spomenzbirke Pavla Beljanskog. Četvrtak, 21. jun, 19 sati Koncert učenika muzičke škole Isidor Bajić Nastupiće polaznici gudačkog (violina) i odseka solo pevanja, iz klasa profesora Arabele i Vladimira Zorjana. Koncert je organizovan u saradnji sa školom Isidor Bajić, povodom obeležavanja Svetskog dana muzike.

22 muzeji i galerije Tel/fax: 021/ ; uluv@neobee.net SAVEZ UDRUŽENJA LIKOVNIH UMETNIKA VOJVODINE Bulevar Mihajla Pupina 9 Galerija je otvorena radnim danom od 10 do 20 sati i subotom od 9 do 13 sati Do subote, 16. juna Biljana Jankoski: SLIKE Biljana Jankoski rođena je godine u Vršcu. Diplomirala je godine na Akademiji umetnosti u Novom Sadu, smer slikarstvo u klasi profesora Dušana Todorovića. Član je SULUV-a. Pored likovne, bavi se i primenjenom umetnošću. Predaje likovnu kulturu u osnovnoj školi u Novom Sadu. Izlagala na više kolektivnih izložbi u zemlji i regionu. Petak, 22. jun Jelena Bulajić: PORTRETI / Izložba u okviru završne godišnje prezentacije AUNS Jelena Bulajić završila je osnovne studije na Akademiju umetnosti u Novom Sadu, slikarski odsek u klasi Bosiljke Zirojević. Trenutno pohađa MFA program na New York Academy of Art, studijski program crtanje. Učestvovala je u Erasmus Mundus study abroad programu razmene studenata i nagrađena World Learning scholarship for the US study abroad program. Dosad je imala jednu samostalnu izložbu i učestvovala na pet kolektivnih. PROGRAM ZA JUL GALERIJE SULUV / Ponedeljak, 2. jul / Tibor Čikoš: GRAFIKE Tibor Čikoš rođen je godine u Martonošu. Diplomirao je godine na mađarskoj Akademiji lepih umetnosti, smer slikarstvo u klasi profesora Paula Gerzsona je nagrađen sa osmomesečnom stipendijom za studijski boravak u Francuskoj. Preselio se u Pariz, gde je radio u ateljeu u sklopu Cité Internationale des Arts. Studije grafike započeo je u Atelier 63 i nastavio u obnovljenom Atelier 17, gde je radio pod patronatom S.W. Haytera. Imao je 25 samostalnih i učestvovao na preko 40 zložbi u zemlji i inostranstvu. Galerija Foto kino i video saveza Vojvodine Nikole Pašića 34, Novi Sad Telefoni: ili fkvsv@open.telekom.rs Radno vreme: radnik danima od 15 do 20; subotom od 11 do 14 sati. Galerija FKVSV MESEC FOTOGRAFIJE UČENIKA I STUDENATA Sreda, 6. jun Radovi učenika srednje škole za dizajn Bogdan Šuput Petak, 15. jun Radovi studenata departmana za fotografiju Visoke tehničke škole strukovnih studija u Novom Sadu Petak, 22. jun Radovi studenata departmana za fotografiju Akademije umetnosti u Novom Sadu JUL I AVGUST U FKVSV Sreda, 4. jul Memorijalna izložba Majstora fotografije Stevan Lazukić i Jovan Vajdl Petak, 10. avgust Izložba fotografija MOTORI 2012.

23 muzeji i galerije PROGRAM MSUV Muzej savremene umetnosti Vojvodine Službene prostorije: Jevrejska 21 Tel. 021/ i info@msuv.org Izložbene prostorije: Dunavska 37 Četvrtak, 14. jun, 19 sati Ostrvo senki Margareta Jelić i Aleksandar Đilas Kustoskinja izložbe: Svetlana Mladenov Izložba Ostrvo senki Margarete Jelić i Aleksandra Đilasa je umetnički projekat koji obuhvata instalaciju pod istim nazivom i slike rađene u tehnici akrilik na platnu. Instalacija se sastoji od dva animirana rada koji se projektuju na dva susedna zida galerije i uvode posmatrača u percipiranje audio-vizuelnog umetničkog događaja. Rad Ostrvo senki je izveden po modelu horor filmova i bavi se temama koje proizilaze iz ovog žanra, pre svega bavi se strahom i suočavanjem sa istim kao i temama izolacije, zazornog i nesvesnog. Slike su kadrovi iz animiranog filma i/ili propušteni momenti iz istog, odnosno događaji koji prethode kao i oni koji se nadovezuju na temu rada. Izložba je koncipirana kao multimedijalni događaj koji je interaktivan sa publikom pre svega zahvaljujući instalaciji kao mediju koji ima sposobnost da posmatrača uvede u svoj prostor - prostor instalacije. Četvrtak, 21. jun, 13 sati Kino sala MSUV Promocija monografije: Bogdanka i Dejan Poznanović: Umetnost, mediji i aktivizam na kraju moderne Autor: Miško Šuvaković Izdavač: Institut za istraživanje avangarde, Zagreb Suizdavač: Muzej savremene umetnosti Vojvodine, Novi Sad i ORION ART, Beograd Koordinator projekta: Marinko Sudac Na promociji će govoriti prof. dr Miško Šuvaković, Marinko Sudac iz Insitituta za istraživanje avangarde i Dragomir Ugren, kustos Zbirke slikarstva MSUV Knjiga govori o kreativnosti ostvarenoj zajedništvom, saradnjom, saučesništvom i aktivističkim delovanjem Bogdanke i Dejana Poznanovića u umetnosti i kulturi dvadestog veka, vremenu u kome su bila projektovana dva utopijska idealiteta: da se sve menja i da je promena svega u svojoj iskustvenoj doslovnosti i metafizičkoj potencijalnosti otvorena emancipaciji: novom svetu koji će biti bolji a to znači otvoreniji i slobodniji. (M. Šuvaković)

24 LIKOVNI SALON KCNS muzeji i galerije Ponedeljak, 11. jun, 20 sati TADIJA JANIČIĆ, BILJANA JANKOVIĆ, STEVAN KITIĆ, MIRON MUTAOVIĆ, DUŠAN STOŠIĆ Bez naziva 2, slike Miron Mutaović Rođen je godine u Beogradu. Završio je Fakultet likovnih umetnosti u Beogradu godine i magistrirao slikarstvo na istom fakultetu u klasi profesora Čedomira Vasića. Živi u Beogradu i radi kao profesor na Odseku za primenjene umetnosti, Fakulteta umetnosti u Nišu. Učestvovao na preko pedeset grupnih izložbi, a šesnaest puta samostalno izlagao. Biljana Janković Rođena je godine u Nišu. Fakultet likovnih umetnosti završila je na Cetinju godine. Magistrirala na istom fakultetu u klasi profesora Dragana Karadžića. Radi kao profesor u umetničkoj školi u Nišu. Učestvovala je na više od pedeset grupnih izložbi, a šest puta samostalno izlagala. Dušan Stošić Rođen je godine u Vranju. Završio je Akademiju umetnosti u Novom Sadu godine, odsek skulptura, u klasi profesorke Gordane Kaljalović. Živi i radi u Vranju. Učestvovao na preko dvadeset grupnih izložbi, a osam puta samostalno izlagao. Dobitnik je dve nagrade. Tadija Janičić Rođen je godine u Nikšiću. Završio je Akademiju umetnosti u Novom Sadu godine, slikarski odsek, u klasi profesora Milana Blanuše. Živi i radi u Novom Sadu. Učestvovao je na preko pedeset grupnih izložbi, a dvadeset puta samostalno izlagao. Dobitnik je četiri nagrade. Stevan Kitić Rođen je godine u Nišu. Fakultet likovnih umetnosti završio je na Cetinju godine. Magistrirao je slikarstvo na Fakultetu likovnih umetnosti u Beogradu godine u klasi profesora Čedomira Vasića. Trenutno je na doktorskim studijama na Fakultetu umetnosti u Nišu, gde radi kao asistent na Odseku za likovne umetnosti. Učestvovao na preko pedeset grupnih izložbi, a trinaest puta samostalno izlagao. Dobitnik je četiri nagrade. Petak, 22. jun, 19 sati AKADEMIJA UMETNOSTI U NOVOM SADU, FotoStarter Radovi studenata Umjetničke akademije iz Osijeka (Hrvatska) Petak, 29. jun, 20 sati Predstavljanje monografije DRAGOMIR UGREN: SLIKA U DOBA MEDIJA (Savremena galerija Zrenjanin i Filozofski fakultet, Niš, 2012) Autor: Nikola Dedić

25 muzeji i galerije Katolička porta 5 tel: MALI LIKOVNI SALON Ponedejak, 4. jun, 19 sati ŽELJANA JURKOVIĆ, izložba slika Željаna Jurković je rođena godine u Novom Sadu. Osnovne studije, odsek vаjаrstvo, završila je godine nа Akаdemiji Umetnosti u Novom Sаdu, gde je trenutno apsolvent nа mаster studijаmа. Izlagala je na dvadesetak grupnih izložbi i učestvovala u radu Umetničke kolonije Terra (Kikindа, 2010), Kreаtivne crtаčke rаdionice C.R.T.A., na 8. Velesаjmu Kulture (Zаgreb) i Međunаrodnoj letnjoj školi Univerzitetа umetnosti - Pozorišni dizаjn i rаdionicа zа dizаjn i izrаdu lutаkа, Pozorište lutаkа (Niš, 2011). Dobitnica je Perspektive, godišnje nаgrаde Art Klinike i Led Artа zа nаjperspektivnijeg mlаdog umetnikа. Nedelja, 24. jun, 20 sati AKADEMIJA UMETNOSTI U NOVOM SADU, radovi studenata Klub TRIBINA MLADIH SVET DIGITALNE UMETNOSTI Utorak, 12. jun, 20 sati Politika medijskih sistema i umetničke kontraprakse - predavanje uz video Isidore Todorović Umetnica i teoretičarka novih medija Isidora Todorović, asistentkinja na Akademniji umetnosti u Novom Sadu, svojim predavanjem pokušaće da otkrije koje su to prakse koje formiraju politiku medijskih sitema, kao i da pozicionira aktivističkoumetničke kontraprakse koje razotkrivaju politiku istih. Predavanje Todorovićeve će preatiti projekcija videa vezanih za ovu temu. Uvodna reč i razgovor sa autorkom Andrej Tišma. Utorak, 26. jun, 20 sati Filmideo, internacionalni festival filma i videa u Njuarku, SAD Indeks art centar u Njuarku, Nju Džerzi, SAD, uz redovne galerijske aktivnosti jednom godišnje organizuje festival filma i videa pod nazivom Filmideo. Ovaj festival do sada je održan sedam puta, a svaki put se na njemu prikažu radovi stotinak autora iz čitavog sveta. Naša publika moći će da pogleda neka od najzanimljivijih video ostvarenja sa ovog festivala. O festivalu i prikazanim video radovima govoriće Andrej Tišma.

26 muzeji i galerije Radno vreme: utorak-petak 9-19 sati, subota-nedelja sati Muzej Vojvodine Dunavska Dunavska 35 - centrala: 021/ Dunavska 37 - centrala: 021/ muzejvojvodine3@nscable.net Veb sajt: TEMATSKE IZLOŽBE: do 10. juna, Dunavska 37 MORE, KAMEN, GRAD Muzej grada Rijeke Sažet izbor od 30 slika nastalih u rasponu od stotinu godina, od 1890-ih do 1990-ih. Izložba je likovno i zavičajno intonirana, ali s internacionalističkim prizvukom. do 10. juna, Dunavska 35 ZLATNI ALBUM Muzej istorije Jugoslavije, Beograd Izložba Zlatni album prati stil odevanja bračnog para Broz tokom najglamuroznijeg perioda njihovog života. Pored fotografija, izložena su originalna odela i nakit Josipa Broza, te rekonstrukcije haljina Jovanke Broz. Utorak, 12. jun, Dunavska 35 MAT / SJAJNO Predstavljanje projekta i izložba radova studenata Akademije umetnosti u Novom Sadu. AKCIJA: Mart - jun, po najavi RIMSKA VOJSKA I SVAKODNEVNI ŽIVOT RIMLjANA MUZEJSKE KREATIVNE RADIONICE: Dunavska 35 POZITIVNA GEOGRAFIJA 10 sati, Dunavska 35 RADIONICA ZA OSOBE SA INVALIDITETOM Utorak, 5. jun, 12,30 sati, Dunavska 35 SASTANAK KOORDINATORA SARADNJE MUZEJA I ŠKOLA Sreda, 13. jun, 16,30 sati, Dunavska 35 RADIONICA ZA PENZIONERE Nedeljom od 11 sati, Dunavska 35 MUZEJSKA IGRAONICA AKADEMIJA UMETNOSTI Đure Jakšića 7 021/ / akademijaumetnostinovisad@gmail.com Ponedeljak, 4. jun, 19 sati Multimedijalni centar Akademije umetnosti, Đure Jakšića 7 TIJANA HOLPERT, slikanje Završna izložba IV godine Departmana likovnih umetnosti Akademije umetnosti u Novom Sadu Sutjeska 2, SPENS, Novi Sad, Serbia GALERIJA ZA MLADE MACUT 2. jun JELENA MILO - izložba slika i instalacija Utorak, 19. jun, Dunavska 35 Samostalna izložba Mirjane Subotin Subotom od 9 sati, Dunavska 35 ŠKOLA CRTANjA I AKVARELA 8. jun, 20 sati Razgovor sa umetnikom (Jelena Milo)

27 muzeji i galerije Zavod za kulturu Vojvodine Vojvode Putnika 2 Novi Sad Tel/Faks: , zkvojvodina@nscable.net GALERIJA MOST Petak, 1. jun Skulpture Vojimira Dedeića Akademski vajar Vojimir Dedeić iz Vrbasa, koji stvara već pune četiri i po decenije, predstaviće se novim radovima nastalim tokom poslednje dve godine. Radi se o skulpturama vajanim kombinovanom tehnikom i ostvarenim sintetičkim spojem više skulptorskih i neskulptorskih materijala (drvo, bronza, juta, pasta, boja). Te skulpture označene zajedničkim naslovom Put lučizma, kako je i naslovljena ova izložba, predstavljaju novi podatak u Dedeićevoj umetnosti. GALERIJA MATICE SRPSKE Galerija Matice srpske Trg galerija Novi Sad info@galerijamaticesrpske.rs Petak, 1. јun, 18 sati Konzervatorske priče *u оkviru izlоžbе Zbirkа slikа drugа prеdsеdnikа Predstavljanje kоnzеrvаtоrskо-rеstаurаtоrskih rаdоva nа slici Dаvаnjе dеsеtinе, аutоrа Gеbrаntа vаn dеn Еkhutа, Rеmbrаntоvоg učеnikа i priјаtеlја. Nе znа sе štа је bilо sа slikоm nаkоn Тitоvе smrti svе dо аprilа gоdinе kаdа је slučајnо prоnаđеnа u јеdnоm оd dеpоа Мuzеја istоriје Јugоslаviје, znаtnо оštеćеnа i rаzrаmlјеnа. Uklаnjаnjеm rаniјih prеslikа i pоtаmnеlоg lаkа pоstао је vidlјiv оriginаlni kоlоrit, kао i mnоgi dо tаdа nеvidlјivi dеtаlјi. Rаd nа kоnzеrvаciјi i rеstаurаciјi slikе prеdstаvićе Dаniеlа Kоrоliја Crkvеnjаkоv, kоnzеrvаtоr sаvеtnik. О rаdоvimа ćе sе rаzgоvаrаti uz prikаzivаnjе dоkumеntаrnоg filmа u kоmе sе mоgu vidеti zаnimlјivi sеgmеnti rаdа nа kоnzеrvаciјi i rеstаurаciјi slikе. GALERIJA KIC MLADOST Petak, 29. jun, sati Izložba slika Jovanke Kizi Kulturno informativni centar Mladost Futog Cara Lazara 42 Futog Petak, 22. jun Završna izložba IV godine Departmana likovnih umetnosti AUNS Na ovogodišnjoj završnoj izložbi predstaviće se 35-ta generacija studenata novosadske Akademije umetnosti na studijskim programima: slikarstvo, grafika, vajarstvo, grafičke komunikacije, novi likovni mediji, fotografija i crtanje. Na svečanom otvaranju će biti dodeljene godišnje nagrade Departmana likovnih umetnosti za najuspešniji rad iz umetničkih disciplina: crtanje, slikanje, vajanje, grafika, grafičke komunikacije, fotografija, novi likovni mediji.

28 KONCERTI MUZIČKE OMLADINE TOKOM LETA NOVOSADSKO MUZIČKO LETO muzika Muzička omladina Novog Sada Katolička porta 2/II, Novi Sad tel. 021/ Novosadsko muzičko leto 2012 počeće 17. jula i trajaće sve do 24. avgusta. Letnji ciklus koncerata odvijaće se u organizaciji Muzičke omladine Novog Sada, a pod pokroviteljstvom Grada Novog Sada i uz glavnu medijsku podršku Radio-televizije Vojvodine. Letnji meseci i otvoreni prostori pogodni su za vredne, ali uhu prijemčivije i atraktivnije programe, pa će se tako pored zvuka klasične muzike na ovoj manifestaciji čuti i melodije i ritmovi salse, tanga, kao i etno, džez, kletcmer i latino muzike. Ukupno deset programa održavaće se mahom u Vrtu Srednjoškolskog doma u Nikolajevskoj ulici, ali i u Sinagogi. Novi Sad će na letnjem ciklusu koncerata biti domaćin umetnicima iz naše zemlje, ali i iz Hrvatske, Slovenije, Bosne i Hercegovine, Portugala, Australije i Kube. Neki od umetnika/ansambala koje će Novosađani slušati ove godine su i trio Liaison iz Australije, Balkanska kamerna akademija, Duo flauta i klavir iz Portugala, Vojvođanski omladinski kamerni orkestar, ali i ansambli Beltango, The Mambo Stars i novosadski vokalni sastav Frajle. Na letnjem ciklusu programa naći će se i Kvartet Tamare Obrovac, jedne od najznačajnijih i najsvestranijih umetnica na hrvatskoj muzičkoj sceni koja se proslavila i širom sveta zahvaljujući specifičnom i jedinstvenom stilu koji obuhvata uticaje izvorme istarske muzike i dijalekta. Tamara Obrovac nastupiće u pratnji džez ansambla pod vođstvom pijaniste Matije Dedića. Amira Medunjanin još je jedna umetnica koja je stekla veliku popularnost širom sveta koristeći u muzici elemente sopstvene tradicije i stvarajući specifičan muzički izraz. U pratnji gitariste Boška Jovića Amira Medunjanin, bosanska Bili Holidej kako je novinari često nazivaju, Novosađanima će priredi veče sevdalinki. Cene ulaznica za koncerte iznosiće od 300 do 500 dinara i prodavaće se od 25. juna u Muzičkoj omladini Novog Sada (Katolička porta 2/II, tel ), radnim danima od 8 do 14 časova, kao i dva sata pred početak koncerta na mestu održavanja programa.

29 muzika Utorak, 17. jul, 21 sat Sinagoga KONCERT Ansambl LIAISON (Australija) David Griffiths, klarinet Svetlana Bogosavljević, violončelo Timothy Young, klavir program: G. Geršvin,M. De Falja, B. Milošević, A. Pjacola, B. Kovač. cena ulaznice: 300 dinara Petak, 20. jul, 21 sat Vrt Srednjoškolskog doma (Nikolajevska 1) *alt. Sinagoga - u slučaju lošeg vremena KONCERT Kvartet TAMARE OBROVAC (Hrvatska) Tamara Obrovac, vokal Matija Dedić, klavir Žiga Golob, kontrabas Krunoslav Levačić, bubnjevi program: etno-jazz cena ulaznice: 500 dinara Sreda, 25. jul, 21 sat Vrt Srednjoškolskog doma (Nikolajevska 1) *alt. Sinagoga - u slučaju lošeg vremena KONCERT Ansambl BELTANGO program: tango veče cena ulaznice: 500 dinara Nedelja, 29. jul, 21 sat Vrt Srednjoškolskog doma (Nikolajevska 1) *alt. Sinagoga - u slučaju lošeg vremena KONCERT The FRAJLE cena ulaznice: 500 dinara Petak, 3. avgust, 21 sat Vrt Srednjoškolskog doma (Nikolajevska 1) *alt. Sinagoga - u slučaju lošeg vremena KONCERT Amira MEDUNJANIN, vokal Boško JOVIĆ, gitara program: sevdah cena ulaznice: 500 dinara Ponedeljak 6. avgust, 21 sat Sinagoga KONCERT Luis MEIRELES, flauta Maria Jose SOUZA GUEDES, klavir (Portugal) program: K. Rajnike, S. Frank, F. Martan, Ž. Pjerne cena ulaznice: 300 dinara Četvrtak, 9. avgust, 21 sat Vrt Srednjoškolskog doma (Nikolajevska 1) *alt. Sinagoga - u slučaju lošeg vremena KONCERT: BALKANSKA KAMERNA AKADEMIJA program: J. K. Bah, K. M. fon Veber, K. Krojcer cena ulaznice: 300 dinara Utorak, 14. avgust, 21 sat Vrt Srednjoškolskog doma (Nikolajevska 1) *alt. Sinagoga - u slučaju lošeg vremena KONCERT KONTRA KVARTET (Slovenija) Daliborka Vučković Ancel, harmonika Vesna Čobal, violina Petar Marić, gitara Branko Smrtnik, kontrabas program: kletcmer muzika cena ulaznice: 300 dinara

30 muzika Nedelja, 19. avgust, 21 sat Vrt Srednjoškolskog doma (Nikolajevska 1) *alt. Sinagoga - u slučaju lošeg vremena KONCERT The MAMBO STARS gosti programa: Jose Felix Ceballos, vokal (Venecuela) Lazaro Del Toro, perkusije (Kuba) Nydia Moye, vokal (Kuba) program: latino-salsa cena ulaznice: 500 dinara Petak 24. avgust, 21 sat Sinagoga KONCERT: VOJVOĐANSKI OMLADINSKI KAMERNI ORKESTAR dirigent: Čaba ZIMA solista: David MEZEI program: J. Sibelius, B. Bartok, S. S. Kovačević, E. Klepton Ulaz je slobodan. VRT SREDNJOŠKOLSKOG DOMA Srednjoškolski dom je smešten u strogom gradskom jezgru Novog Sada, u ulici Nikolajevskoj br.1, u neposrednoj blizini Trifkovićevog trga, Nikolajevske i Uspenske crkve, zatim Akademije umetnosti, niže i srednje muzičke škole Isidor Bajić, gimnazije Svetozar Marković, kao i Srpskog narodnog pozorišta. U unutrašnjosti doma nalazi se prelepa bašta sa mnogo zelenila drveća i cveća, ali i delova vrtne garniture (klupe i ljuljaške) što sve oplemenjuju ovo čarobno mesto. O bašti brižljivo vode računa srdačni domaćini. Od leta godine bašta je otvorena i za održavanje koncerata u organizaciji Muzičke omladine. Do sada su u vrtu održana tri, žanrovski i sadržajno različita koncerta iz ciklusa Novosadsko muzičko leto 2008, koji su, na veliko zadovoljstvo domaćina Srednjoškolskog doma i organizatora koncerata okupila veliki broj posetilaca sa prelepim utiscima o ovom za publiku novom, drugačijem i toplom mestu. Vrt može da primi oko 400 posetilaca. JUNSKI KONCERT Subota, 16. jun, 20 sati Sinagoga, KONCERT Norbert GIRLINGER, flauta Valentina NENAŠEVA, klavir program: J. S. Bah, F. Šubert, O. Mesjen, F. Martan koncert realizuje Muzička radionica AD LIBITUM u saradnji sa Muzičkom omladinom Novog Sada. Ulaz je Slobodan.

31 muzika PRVI FORUM STUDENATA MUZIKOLOGIJE Đure Jakšića 7 021/ / akademijaumetnostinovisad@gmail.com Nedelja, 10. jun, Akademija umetnosti, Petrovaradinska tvrđava, 10 sati U organizaciji katedre za muzikologiju, a pod pokroviteljstvom Akademije umetnosti i INMusWB Tempus projekta za Uvođenje interdisciplinarnosti u muzičke studije Zapadnog Balkana u liniji evropske perspektive iz Evropske unije biće 10. juna na Petrovaradinskoj tvrđavi održan prvi Forum studenata muzikologije sa Akademije umetnosti u Novom Sadu. Na ovom Forumu studenti će izlagati rezultate svojih dosadašnjih istraživanja, ali će, takođe imati priliku da razgovaraju sa studentima sa Fakulteta muzičke umetnosti u Beogradu i otvore neke od aktuelnih tema poput: Studirati muzikologiju danas, Razvoj karijere, Nastavak master i doktorskih studija van matičnih fakulteta koje imaju za cilj da novim idejama osveže i unaprede postojeći studijski program i njegove mogućnosti. Gosti Foruma biće : dr Ljubica Ilić, muzikolog, naučni istraživač Akademije umetnosti za 2012/2013. godinu i Danijela Kličković, profesor Istorije muzike u srednjoj muzičkoj školi,,isidor Bajić. Učešće će uzeti i profesori i asistenti na katedri za muzikologiju, a organizatori Foruma su prof. dr Ira Prodanov Krajišnik i studenti muzikologije Marija Maglov i Adrian Kranjčević. Nakon zvaničnog dela Foruma učesnici će posetiti Muzej Grada Novog Sada. Nedelja, 10. jun, Saletla u Dunavskom parku, 19 sati KONCERT Nedeljno predveče sa horom klarineta u Saletli Rukovodilac: mr. Vasil Gelev Sreda, 13. jun, Multimedijalni centar Akademije umetnosti, Đure Jakšića 7, 19 sati KONCERT Mina Nikolić, studentkinja IV godine violine Klasa: Nikola Aleksić, docent

Liten svensk ordlista. Mali švedski rečnik. Grundläggande konversation Osnovna konverzacija. DoviĊenja (Zdravo) Jag kommer från Ja sam iz...

Liten svensk ordlista. Mali švedski rečnik. Grundläggande konversation Osnovna konverzacija. DoviĊenja (Zdravo) Jag kommer från Ja sam iz... Januari 2012 Bosniska/kroatiska/serbiska Liten svensk ordlista Mali švedski rečnik Grundläggande konversation Osnovna konverzacija Hej Zdravo God morgon Dobro jutro God dag Dobar dan God kväll Dobro veĉe

Läs mer

Objektna metodologija

Objektna metodologija Objektna metodologija Kreiranje objekata (instanciranje) Tipovi promenljivihi metoda Pristup promenljivama i metodama je posebna vrsta metoda koji služi za kreiranje objekata klase poziva se uvek u kombinaciji

Läs mer

TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? DVA ILI VIŠE JEZIKA? Råd till flerspråkiga familjer. Savjeti višejezičnim porodicama

TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? DVA ILI VIŠE JEZIKA? Råd till flerspråkiga familjer. Savjeti višejezičnim porodicama TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? Råd till flerspråkiga familjer DVA ILI VIŠE JEZIKA? Savjeti višejezičnim porodicama Bosnisk version MYNDIGHETEN FÖR SKOLUTVECKLING och SPRÅKFORSKNINGSINSTITUTET I RINKEBY TVÅ SPRÅK

Läs mer

Uvod u VHDL. Marijo Maračić

Uvod u VHDL. Marijo Maračić Uvod u VHDL Marijo Maračić VHDL V(hsic)HDL Very high speed integrated circuit Hardware Description Language Jezik za opisivanje digitalnih elektroničkih sustava Omogućuje opisivanje strukture sustava,

Läs mer

šta treba da kažem svom detetu?

šta treba da kažem svom detetu? Jag vill veta Želim da znam šta treba da kažem svom detetu? Informacije za vas koji ste roditelj i živite sa zaštićenim ličnim podacima 2 Državni organ za zaštitu prava žrtava krivičnog dela (Brottsoffermyndigheten),

Läs mer

kako je to biti mlad & živeti sa zašticenim licnim podacima

kako je to biti mlad & živeti sa zašticenim licnim podacima Jag vill veta ŽELIM da znam kako je to biti mlad & živeti sa zašticenim licnim podacima www.jagvillveta.se Ova brošura je namenjena mladima koji žive sa zaštićenim ličnim podacima. Državni organ za zaštitu

Läs mer

Švedska. džepni vodič. Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima. Integrationsverket

Švedska. džepni vodič. Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima. Integrationsverket Švedska džepni vodič Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima Integrationsverket Švedska džepni vodič Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima Švedska džepni vodič GLAVNI

Läs mer

Svensk-bosnisk/kroatisk/serbisk ordlista

Svensk-bosnisk/kroatisk/serbisk ordlista 1 Svensk-bosnisk/kroatisk/serbisk ordlista Förklaringar av ord och begrepp som ofta används på Migrationsverket. Orden och begreppen kan ha en annan innebörd i andra sammanhang. Ordlistan är framtagen

Läs mer

LJILJAN Växjö Bosnien-Hercegovinas förening

LJILJAN Växjö Bosnien-Hercegovinas förening Bosanskohercegovačko udruženje LJILJAN Växjö Bosnien-Hercegovinas förening 1 Izdavač (utgivare): Bosnien-Hercegovinas föreningen Ljiljan Växjö Autori (skriftställare): Sadik Beglerović Bakir Dizdar Galib

Läs mer

Ljubomir Vranjes : Jag vill bara vinna PDF EPUB LÄSA ladda ner LADDA NER LÄSA. Författare: Christian Albinsson.

Ljubomir Vranjes : Jag vill bara vinna PDF EPUB LÄSA ladda ner LADDA NER LÄSA. Författare: Christian Albinsson. Ljubomir Vranjes : Jag vill bara vinna PDF EPUB LÄSA ladda ner LADDA NER LÄSA Författare: Christian Albinsson. Annan Information Låt oss inte glömma att den ungerska ordlistan nu är mycket ung, oerfaren

Läs mer

NAJBOLJE SRPSKE KNJIGE. Za sve knjige sajamski popust. 30 do 50 %

NAJBOLJE SRPSKE KNJIGE. Za sve knjige sajamski popust. 30 do 50 % NAJBOLJE SRPSKE KNJIGE Za sve knjige sajamski popust 30 do 50 % Vukotić media d.o.o. Hilandarska 32 11000 Beograd, Srbija +381 11 33 48 516 ekskluziv@vukoticmedia.rs www.vukoticmedia.rs broj štanda 1321

Läs mer

sadržaj Latinka Perović Nesavladive unutršnje kontradikcije Latinka Perović Mit nije osnova za politiku... 15

sadržaj Latinka Perović Nesavladive unutršnje kontradikcije Latinka Perović Mit nije osnova za politiku... 15 helsinška povelja, maj jun 2005 sadržaj broj 83 84, maj jun 2005, godina X uvodnik Sonja Biserko Srebrenica deset godina posle.......................... 3 karakteristika razvoja srbije Latinka Perović

Läs mer

Ž E N A K V I N N A. decembar mart

Ž E N A K V I N N A. decembar mart Ž E N A List Bosanskohercegovačkog saveza žena u Švedskoj Tidskrift utgiven av Bosnien och Hercegovinas Kvinnoriksförbund i Sverige decembar 2006. mart 2007. 34 K V I N N A mediteran.nu Subotom ujutro

Läs mer

šta trebam reći svom djetetu?

šta trebam reći svom djetetu? Jag vill veta Želim znati šta trebam reći svom djetetu? Informacije za vas koji ste roditelj i živite sa zaštićenim ličnim podacima 2 Državni organ za zaštitu prava žrtava krivičnog djela (Brottsoffermyndigheten),

Läs mer

kako je to biti mlad & živjeti sa zašticenim osobnim podacima

kako je to biti mlad & živjeti sa zašticenim osobnim podacima Jag vill veta ŽELIM znati kako je to biti mlad & živjeti sa zašticenim osobnim podacima www.jagvillveta.se Ova brošura namijenjena je mladima koji žive sa zaštićenim osobnim podacima. Državna uprava za

Läs mer

NAIZMJENIČNO NA MATERNJEM I NA ŠVEDSKOM JEZIKU

NAIZMJENIČNO NA MATERNJEM I NA ŠVEDSKOM JEZIKU NAIZMJENIČNO NA MATERNJEM I NA ŠVEDSKOM JEZIKU Unapređenje jezika i znanja za višejezičnu predškolsku i školsku djecu VÄXELVIS PÅ MODERSMÅL OCH SVENSKA bosnisk version Moj jezik raste Dijete kojemu se

Läs mer

Serbiska Srpski. Ne budite sami. Učlanite se odmah!

Serbiska Srpski. Ne budite sami. Učlanite se odmah! Serbiska Srpski Ne budite sami. Učlanite se odmah! Byggnads daje sigurno zaposlenje i visoku platu Da nema sindikata, poslodavci bi diktirali uslove, bez slušanja nas radnika. Tako je bilo ranije. Byggnads

Läs mer

BROJ GODINA XVIII NORRKÖPING MART-JUNI 2010

BROJ GODINA XVIII NORRKÖPING MART-JUNI 2010 BROJ 151-152 GODINA XVIII NORRKÖPING MART-JUNI 2010 CIJENA 25 SEK RIJE^ UREDNIKA OSNOVAN/GRUNDAT 1993. Izdavač/Utgivare SAVEZ BOSANSKOHERCEGOVAČKIH UDRUŽENJA U ŠVEDSKOJ BOSNISK-HERCEGOVINSKA RIKSFÖRBUNDET

Läs mer

Ž E N A K V I N N A. juni decembar

Ž E N A K V I N N A. juni decembar Ž E N A List Bosanskohercegovačkog saveza žena u Švedskoj Tidskrift utgiven av Bosnien och Hercegovinas Kvinnoriksförbund i Sverige juni decembar 2010. 46 47 K V I N N A 2 List BH Saveza žena u Švedskoj

Läs mer

Ž E N A K V I N N A LIST BIH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ

Ž E N A K V I N N A LIST BIH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ Ž E N A LIST BIH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ 26-27 K V I N N A Ž E N A - K V I N N A ISSN: 1650-5204 Broj/Nummer 26-27 Godina/Årgång 6 Oktobar 2004. April 2005. Listopad 2004. Travanj 2005. Tidskrift utgiven

Läs mer

Ž E N A LIST BH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ K V I N N A

Ž E N A LIST BH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ K V I N N A Ž E N A LIST BH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ 30 K V I N N A Ž E N A - K V I N N A ISSN: 1650-5204 Broj/Nummer 30 Godina/Årgång 7 Decembar-Prosinac 2005./ Mart/Ožujak 2006. List BH Saveza žena u Švedskoj Tidskrift

Läs mer

Ž E N A K V I N N A LIST BIH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ

Ž E N A K V I N N A LIST BIH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ Ž E N A LIST BIH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ 28-29 K V I N N A Ž E N A - K V I N N A ISSN: 1650-5204 Broj/Nummer 28-29 Godina/Årgång 7 Maj-Novembar/Svibanj-Studeni 2005. List BiH Saveza žena u Švedskoj Tidskrift

Läs mer

Ž E N A K V I N N A. novembar 2009. maj 2010. 44-45

Ž E N A K V I N N A. novembar 2009. maj 2010. 44-45 Ž E N A List Bosanskohercegovačkog saveza žena u Švedskoj Tidskrift utgiven av Bosnien och Hercegovinas Kvinnoriksförbund i Sverige novembar 2009. maj 2010. 44-45 K V I N N A rösta 19september den 19 september

Läs mer

što trebam reći svom djetetu?

što trebam reći svom djetetu? Jag vill veta Želim znati što trebam reći svom djetetu? Informacije za vas koji ste roditelj i živite sa zaštićenim osobnim podacima 2 Državna uprava za zaštitu prava žrtava kaznenog djela (Brottsoffermyndigheten),

Läs mer

Ž E N A K V I N N A. juli-novembar

Ž E N A K V I N N A. juli-novembar Ž E N A List Bosanskohercegovačkog saveza žena u Švedskoj Tidskrift utgiven av Bosnien och Hercegovinas Kvinnoriksförbund i Sverige juli-novembar 2006. 32-33 K V I N N A Ž E N A K V I N N A 32-33 [Karlskrona,

Läs mer

Sretan 1. mart - Dan nezavisnosti BiH

Sretan 1. mart - Dan nezavisnosti BiH BROJ 138 GODINA XVI NORRKÖPING JANUAR-FEBRUAR 2008. CIJENA 20 SEK Sretan 1. mart - Dan nezavisnosti BiH Panel diskusija - Bosnia - Beyond the Silence. Ekipa filma Esma i Midhat Ajanović - Ajan (foto:o.

Läs mer

Både kvinnor och män flyr, men

Både kvinnor och män flyr, men Ž E N A List Bosanskohercegovačkog saveza žena u Švedskoj Tidskrift utgiven av Bosnien och Hercegovinas Kvinnoriksförbund i Sverige januar oktobar 2015. 57 58 KVINNA Detta temadubbelnummer av tidskriften

Läs mer

NA[Ö LIST. Bellmansgatan 15, 118 47 Stockholm Tel: +46 (8) 462 05 91 info@srpstvo.com www.srpstvo.com

NA[Ö LIST. Bellmansgatan 15, 118 47 Stockholm Tel: +46 (8) 462 05 91 info@srpstvo.com www.srpstvo.com Bellmansgatan 15, 118 47 Stockholm Tel: +46 (8) 462 05 91 info@srpstvo.com www.srpstvo.com Savez Srba u Švedskoj Srpska Omladinska organizacija Organizacija Žena Juni 2009 Čerain - Ljetnja škola za romsku

Läs mer

REVIJALNI DIO NA TRGU

REVIJALNI DIO NA TRGU 17. SAVEZNA SMOTRA KULTURE I ŠKOLSTVA Växjö, 19.maj 2012 REVIJALNI DIO NA TRGU 11.00 Zlatni Behar Arboga Igre iz sjeveroistočne Bosne Koreograf Almir Karahodža 11.08 KUD Sarajevo Jönköping Orijentalne

Läs mer

Mike Winnerstig Švedske [ur.] FOI-R SE DECEMBER 2014

Mike Winnerstig Švedske [ur.] FOI-R SE DECEMBER 2014 FOI-R--3990 SE DECEMBER 2014 Zvanični prevod uradio Centar za evroatlantske studije (CEAS) iz Beograda, Srbija, juna 2015. uz saglasnost Ministarstva odbrane Mike Winnerstig Švedske [ur.] www.ceas-serbia.org

Läs mer

Ž E N A. Kvinna. septembar-decembar

Ž E N A. Kvinna. septembar-decembar Ž E N A List Bosanskohercegovačkog saveza žena u Švedskoj Tidskrift utgiven av Bosnien och Hercegovinas Kvinnoriksförbund i Sverige septembar-decembar 2007. 37 Kvinna Vill du bli en nybyggare? Jag startade

Läs mer

Glavni grad Bosne i Hercegovine

Glavni grad Bosne i Hercegovine BROJ 170 I novembar 2014. - decembar 2014. I Norrköping I 1993-2014. Obilježen Dan državnosti Savez omladine 20. godišnjica SARAJEVO Glavni grad Bosne i Hercegovine Intervju Asmir Begović Aktivisti Jasmin

Läs mer

Blagajnik-Ekonom/Kassör-Ekonom

Blagajnik-Ekonom/Kassör-Ekonom MAGAZIN SAVEZA BANJALUČANA U ŠVEDSKOJ / MAGASIN UTGIVEN AV RIKSFÖRBUNDET BANJALUKA I SVERIGE Š E H E R ŠEHER - Broj 28 - NOVEMBAR - DECEMBAR - 2013. - MOTALA - GODINA V Uvodnik SRETNO I USPJEŠNO Poštovani

Läs mer

JEDNOPOLNI UNIVERZALNI PREKIDAÈI PRU m / 12V DC, 1A 20 M 1kV 3kV 4kV ukljuèivanja

JEDNOPOLNI UNIVERZALNI PREKIDAÈI PRU m / 12V DC, 1A 20 M 1kV 3kV 4kV ukljuèivanja UNIVERZALNI EKIDAÈI UNIVERZALNI MINIJATURNI POTISNI EKIDAÈI KLIK-KLAK EKIDAÈI OKRUGLI EKIDAÈI KRUZNI OBRTNI EKIDAÈI DIP EKIDAÈI KODNI EKIDAÈI METALNI EKIDAÈI KLIZECI EKIDAÈI MIKRO EKIDAÈI EKIDAÈI ZA AUTOMOBILE

Läs mer

NA[Ö LIST PILE10. Omladinski Festival Festival Žena Malmö Novembar Jonköping 15. novembar. Ett projekt av kvinnoorganisationen

NA[Ö LIST PILE10. Omladinski Festival Festival Žena Malmö Novembar Jonköping 15. novembar. Ett projekt av kvinnoorganisationen Bellmansgatan 15, 118 47 Stockholm Tel: +46 (8) 462 05 91 info@srpstvo.com www.srpstvo.com Festival Žena Malmö 2008 Pozorišni komad, pjesma, igra, foklor, muzika i Kvinnopoliten u Malmeu... strana 7 Kvinnopoliten

Läs mer

35-36 žena kvinna. 2 List BH Saveza žena u Švedskoj

35-36 žena kvinna. 2 List BH Saveza žena u Švedskoj Ž E N A List Bosanskohercegovačkog saveza žena u Švedskoj Tidskrift utgiven av Bosnien och Hercegovinas Kvinnoriksförbund i Sverige april-avgust 2007. 35-36 KVINNA Ž e n a K v i n n a 35-36 [Tidaholm,

Läs mer

Svim građanima BiH u domovini i svijetu Sretan 1. mart Dan nezavisnosti BiH

Svim građanima BiH u domovini i svijetu Sretan 1. mart Dan nezavisnosti BiH BROJ 144 GODINA XVII NORRKÖPING JANUAR - FEBRUAR 2009. CIJENA 20 SEK Svim građanima BiH u domovini i svijetu Sretan 1. mart Dan nezavisnosti BiH Jajcu pripada mjesto u svjetskoj kuturnoj baštini U Muzeju

Läs mer

TOK KAZNENOG POSTUPKA NA DRUGOSTEPENOM SUDU

TOK KAZNENOG POSTUPKA NA DRUGOSTEPENOM SUDU OVAKO TEčE PROCES KAZNENOG POSTUPKA U DRUGOSTEPENOM SUDU TOK KAZNENOG POSTUPKA NA DRUGOSTEPENOM SUDU Prije suđenja može se sačekati u zajedničkoj čekaonici. Ko želi da čeka u zasebnoj čekaonici može da

Läs mer

Dvo as VII - alternativna re²enja

Dvo as VII - alternativna re²enja Dvo as VII - alternativna re²enja Ðorže Staki, Matemati ki fakultet 8. april 2007. Uvod U ovom tekstu nalaze se zadaci koji su raženi na 7. dvo asu praktikuma iz Programiranja 2 na Matemati kom fakultetu,

Läs mer

Ž E N A K V I N N A. april-juni

Ž E N A K V I N N A. april-juni Ž E N A List Bosanskohercegovačkog saveza žena u Švedskoj Tidskrift utgiven av Bosnien och Hercegovinas Kvinnoriksförbund i Sverige april-juni 2006. 31 K V I N N A Ž E N A K V I N N A 31 Pozdravni govor

Läs mer

Režim održavanja: Stanica / Stajališta: Režim održavanja: Granični prelaz KM (kod države) Svaki dan petak Ostali dani u. sedmici Vrijeme u polasku:

Režim održavanja: Stanica / Stajališta: Režim održavanja: Granični prelaz KM (kod države) Svaki dan petak Ostali dani u. sedmici Vrijeme u polasku: AUSTRIJA: ŠIPOVO BANJA LUKA (BIH) BEČ (A) GORNJI GRACI BANJA LUKA (BIH) LINZ (A) CRNA GORA: BANJA LUKA (BIH) HERCEG NOVI (MN) BIJELJINA (BIH) HERCEG NOVI (MN) HRVATSKA: BANJA LUKA (BIH) RIJEKA (HR) PRIJEDOR

Läs mer

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Tillämpning av transposition i olika texttyper

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Tillämpning av transposition i olika texttyper FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Ivana Hrastić Tillämpning av transposition i olika texttyper Magisterarbete Handledare: dr. sc. Jasna Novak Milić, dr. sc. Bodil

Läs mer

Översättning av filmvetenskapliga texter från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska

Översättning av filmvetenskapliga texter från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Marko Mitrović Översättning av filmvetenskapliga texter från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska Magisterarbete

Läs mer

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Valentina Kežić Översättning av prepositionsfraser mellan svenska och kroatiska Masterarbete Handledare: Zvonimir Novoselec,

Läs mer

Poslovnik o organizaciji i sprovođenju polaganja stručnog ispita za lica koja rade u oblasti uređenja prostora i izgradnje objekata

Poslovnik o organizaciji i sprovođenju polaganja stručnog ispita za lica koja rade u oblasti uređenja prostora i izgradnje objekata 8. 1 2 3 4 5 Poslovnik o organizaciji i sprovođenju polaganja stručnog ispita za lica koja rade u oblasti uređenja prostora i izgradnje objekata I 9. Program rada IKCG za 2012. godinu I kvatral 10. Finansijski

Läs mer

GOSTI PREDAVAČI U ŠVEDSKOJ U MJESECU MAJU! hfz. dr. Kenan ef. Musić. hfz. mr. Sulejman ef. Bugari

GOSTI PREDAVAČI U ŠVEDSKOJ U MJESECU MAJU! hfz. dr. Kenan ef. Musić. hfz. mr. Sulejman ef. Bugari Ševval / Zu-l-ka de 1436.h.g. Avgust 2015. GOSTI PREDAVAČI U ŠVEDSKOJ U MJESECU MAJU! hfz. dr. Kenan ef. Musić hfz. mr. Sulejman ef. Bugari Više informacija saznajte u ovom broju Biltena! S A D R Ž A J

Läs mer

Euro Liga 2018 Subotica, Stariji poletarci. -22kg. 0 takmičara

Euro Liga 2018 Subotica, Stariji poletarci. -22kg. 0 takmičara Subotica, 6.9.8 - Stariji poletarci -kg takmičara Subotica, 6.9.8 - Stariji poletarci -5kg takmičara Subotica, 6.9.8 - Stariji poletarci -8kg 5 takmičara STOKANOVIĆ, Vukan NEMET, Matej 4 4 5 COSTINA, Daniel

Läs mer

Olivera Grbić. Srpski. Kuvar. Sva tradicionalna jela na jednom mestu. Beograd, 2013.

Olivera Grbić. Srpski. Kuvar. Sva tradicionalna jela na jednom mestu. Beograd, 2013. Olivera Grbić Srpski Kuvar Sva tradicionalna jela na jednom mestu Beograd, 2013. Olivera Grbić SRPSKI KUVAR Glavni urednik: Dijana Dereta urednik izdanja: Aleksandar Šurbatović Grafički dizajn: Goran Grbić

Läs mer

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Översättning av institutionsnamn mellan kroatiska och svenska

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Översättning av institutionsnamn mellan kroatiska och svenska FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Pavle Luketić Översättning av institutionsnamn mellan kroatiska och svenska Magisterarbete Handledare: dr.sc. Goranka Antunović

Läs mer

Mil o državi. Prof. dr Duško Radosavljević 1 Nikolina Matijević, M.A. 2 Fakultet za pravne i poslovne studije dr Lazar Vrkatić, Novi Sad UDK321.

Mil o državi. Prof. dr Duško Radosavljević 1 Nikolina Matijević, M.A. 2 Fakultet za pravne i poslovne studije dr Lazar Vrkatić, Novi Sad UDK321. Prof. dr Duško Radosavljević 1 Nikolina Matijević, M.A. 2 Fakultet za pravne i poslovne studije dr Lazar Vrkatić, Novi Sad UDK321.01 NEUPLITANJE VLASTI U DELOVANJE POJEDINCA: Mil o državi Rezime: Učenje

Läs mer

Den serbiska minoriteten i Kroatien

Den serbiska minoriteten i Kroatien Den serbiska minoriteten i Kroatien En granskning av den serbiska nationella minoritetens rättigheter i Kroatien Sasha Matić Handledare: Pär Hallström Sasha Matić Ht 2011 Examensarbete, 30 hp Juristprogrammet,

Läs mer

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) L 287/19 I (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2488/2000 av den 10 november 2000 om fortsatt frysande av tillgångar med anknytning till Slobodan Milosevic och med

Läs mer

CODEartgroup Cacak - Serbien: Lela Tomasevic, Snezana Pesic, Aleksandra Cosic-Marinkovic, Jovana Cosic, Dragan Dobrosavljevic, Vojislav Nedeljkovic

CODEartgroup Cacak - Serbien: Lela Tomasevic, Snezana Pesic, Aleksandra Cosic-Marinkovic, Jovana Cosic, Dragan Dobrosavljevic, Vojislav Nedeljkovic u n ungrafik u n Vägskäl 2009 Vägskäl 2009 Vägskäl 2009 Falu Konstgrafiska Verkstad: Sofie Berg. Lars Tors. Ylva Nyblom, Hilda Lindris, Nova Juneholm CODEartgroup Cacak - Serbien: Lela Tomasevic, Snezana

Läs mer

lánac kedja jèr ty, eftersom, emedan ìsti samma, identisk materìjal här: tyg bògàtstvo rikedom, förmögenhet pr~ljav smutsig

lánac kedja jèr ty, eftersom, emedan ìsti samma, identisk materìjal här: tyg bògàtstvo rikedom, förmögenhet pr~ljav smutsig GÖTEBORGS UNIVERSITET Institutionen för slaviska språk Sonja Miladinović max 385 poäng max ca 10 % fel (- 39 p.) = VG (346 p.) max ca 20 % fel (- 77 p.) = G (308 p.) Prov på kurs XJ1112 A2, Bosniska/kroatiska/serbiska:

Läs mer

A D R E S A R organizacija, udruženja i klubova u BiH iseljeništvu

A D R E S A R organizacija, udruženja i klubova u BiH iseljeništvu A D R E S A R organizacija, udruženja i klubova u BiH iseljeništvu Sarajevo, septembar 2013. godine Izdavač: Ministarstvo za ljudska prava i izbjeglice BiH Za izdavača: dr. sc. Damir Ljubić Tekst pripremio:

Läs mer

Budite uvek informisani! Pratite nas na Internetu: br / NASTAVAK SRPSKE SUPERLIGE.

Budite uvek informisani! Pratite nas na Internetu:  br / NASTAVAK SRPSKE SUPERLIGE. Budite uvek informisani! Pratite nas na Internetu: www.millenniumbet.net br. 1362 / 17.02.-20.02.2017. STAVAK SRPSKE SUPERLIGE Potera za Zvezdom 2 SADRŽAJ Superliga Srbije, Hrvatska 3 Bugarska, Danska

Läs mer

Pravobranitelj protiv diskriminacije DO

Pravobranitelj protiv diskriminacije DO Pravobranitelj protiv diskriminacije DO Pravobranitelj protiv diskriminacije (DO) je tijelo vlasti koje se zalaže za društvo, u kome nema diskriminacije. Mi radimo u skladu s mandatom švedskog parlamenta

Läs mer

STUDIJ ŠVEDSKOG JEZIKA I KULTURE

STUDIJ ŠVEDSKOG JEZIKA I KULTURE SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA ANGLISTIKU STUDIJ ŠVEDSKOG JEZIKA I KULTURE ožujak 2005. S A D R Ž A J: I.1. UVOD 2 I.2. OPĆI DIO. 4 I.3. OPIS PROGRAMA PREDDIPLOMSKOG STUDIJA. 6 Shema

Läs mer

Balkanska frazeologija problemi određivanja arealnih granica

Balkanska frazeologija problemi određivanja arealnih granica Balkanska frazeologija problemi određivanja arealnih granica 1. Uvodne napomene Biljana Golubović (Tübingen) Šta je Balkan? Ako me neko pita, znam; ako neko traži da objasnim, ne znam. Muharem Bazdulj

Läs mer

Bošnjačka Islamska Zajednica Växjö. Takvim sa vaktijom. za godinu (1436./1437. hidž.g.)

Bošnjačka Islamska Zajednica Växjö. Takvim sa vaktijom. za godinu (1436./1437. hidž.g.) Bošnjačka Islamska Zajednica Växjö Takvim sa vaktijom za. godinu (36./37. hidž.g.) POJAŠNJENJE NEKIH TERMINA KOJI SE NAVODE U TAKVIMU TERMIN MEVLUD - ROĐENJE BOŽIJEG POSLANIKA MUHAMMEDA LEJLETU-R-REGAIB

Läs mer

MAGAZIN SAVEZA BANJALUČANA U ŠVEDSKOJ / MAGASIN UTGIVEN AV RIKSFÖRBUNDET BANJALUKA I SVERIGE Š E H E R BANJA LUKA

MAGAZIN SAVEZA BANJALUČANA U ŠVEDSKOJ / MAGASIN UTGIVEN AV RIKSFÖRBUNDET BANJALUKA I SVERIGE Š E H E R BANJA LUKA MAGAZIN SAVEZA BANJALUČANA U ŠVEDSKOJ / MAGASIN UTGIVEN AV RIKSFÖRBUNDET BANJALUKA I SVERIGE Š E H E R ŠEHER - Broj 29 - JANUAR - FEBRUAR - 2014. - MOTALA - GODINA VI Uvodnik Poštovani čitaoci, dragi prijatelji!

Läs mer

Objašnjenje. Pojam. Očitavanje; Očitavanje; završno. Prijavni karton. Abonnemang Pretplata. Allmänna avtalsvillkor Opči uvijeti ugovora

Objašnjenje. Pojam. Očitavanje; Očitavanje; završno. Prijavni karton. Abonnemang Pretplata. Allmänna avtalsvillkor Opči uvijeti ugovora Abonnemang Pretplata Allmänna avtalsvillkor Opči uvijeti ugovora Anläggning Instalacija Anläggningsadress Adresa instalacije Anläggnings id, anl id Identifikacija instalacije Anvisat elhandelsföretag Dodjeljeni

Läs mer

Švedikano romano alavari lafencar ko isi ko Migraciakoro zavod

Švedikano romano alavari lafencar ko isi ko Migraciakoro zavod 1 Svensk-romsk ordlista över ord som förekommer på Migrationsverket. Framtagen av Migrationsverkets projekt Tolka mig rätt att öka kvaliteten i mötet med den sökande, i samarbete med tolkar. Senast uppdaterad

Läs mer

BIBLIOGRAFI ÖVER SERBISK, KROATISK, BOSNISK, MONTENEGRINSK SKÖNLITTERATUR ÖVERSATT TILL SVENSKA

BIBLIOGRAFI ÖVER SERBISK, KROATISK, BOSNISK, MONTENEGRINSK SKÖNLITTERATUR ÖVERSATT TILL SVENSKA BIBLIOGRAFI ÖVER SERBISK, KROATISK, BOSNISK, MONTENEGRINSK SKÖNLITTERATUR ÖVERSATT TILL SVENSKA БИБЛИОГРАФИЯ СРПСКЕ, ХРВАТСКЕ, БОСAНСКЕ И ЦРНОГОРСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ ПРЕВЕДЕНЕ НА ШВЕДСКИ BIBLIOGRAFIJA SRPSKE,

Läs mer

Dobrodošli u Moju zbirku domaćih zadaća 3!

Dobrodošli u Moju zbirku domaćih zadaća 3! Dobrodošli u Moju zbirku domaćih zadaća 3! Veliko nam je zadovoljstvo pozvati Vas kao roditelje da sudjelujete u svijetu domaćih zadaća svoje djece! Imate za obaviti važan zadatak. U Mojoj zbirci domaćih

Läs mer

Dobro došli na posao. Annika Creutzer. Bosanski/Hrvatski/Srpski - Bosniska/Kroatiska/Serbiska

Dobro došli na posao. Annika Creutzer. Bosanski/Hrvatski/Srpski - Bosniska/Kroatiska/Serbiska Bosanski/Hrvatski/Srpski - Bosniska/Kroatiska/Serbiska Dobro došli na posao PRAVA, MOGUĆNOSTI I OBAVEZE ZA VAS KOJI STE NOVI NA ŠVEDSKOM TRŽIŠTU RADA Annika Creutzer DOBRODOŠLI NA RADNO MJESTO! Prava,

Läs mer

Herdabrev för Livets söndag 2018

Herdabrev för Livets söndag 2018 Herdabrev för Livets söndag 2018 Kära systrar, kära bröder i Stockholms katolska stift! Tredje söndagen i advent är glädjens söndag. Gläd er alltid i Herren. Än en gång vill jag säga: gläd er (Fil 4:4).

Läs mer

REGISTRACIJA MJESTA PREBIVALIŠTA (FOLKBOKFÖRING)

REGISTRACIJA MJESTA PREBIVALIŠTA (FOLKBOKFÖRING) REGISTRACIJA MJESTA PREBIVALIŠTA (FOLKBOKFÖRING) Kada se nastanjujete u Švedskoj važno je da registrirate mjesto prebivališta (folkbokföringen). Onda ćete dobiti lični identifikacijski broj (personnummer).

Läs mer

Želim da znam. kako mogu da pomognem deci koja su izložena krivicnom delu?

Želim da znam. kako mogu da pomognem deci koja su izložena krivicnom delu? Želim da znam kako mogu da pomognem deci koja su izložena krivicnom delu? 1 2 Državni organ za zaštitu prava žrtava krivičnog dela, 2014 Ilustracije Maria Wall Produkcija Plakat Åströms Tryckeri AB, Umeå

Läs mer

FAKTA. Pitanja i odgovori u slučaju požara u kući

FAKTA. Pitanja i odgovori u slučaju požara u kući FAKTA OKTOBER 2012 AKTIV MOT BRAND Pitanja i odgovori u slučaju požara u kući Informativni list Vam daje odgovore na pitanja koja su na različite načine vezana za požar u kući. Pitanja su podijeljena u

Läs mer

Naziv rada Reverzibilni glavni ventilatori za rudnike sa metanskim režimom. Abstrakt

Naziv rada Reverzibilni glavni ventilatori za rudnike sa metanskim režimom. Abstrakt Fruška š ora ZBORNIK RADOVA 7. Me unarodna "Ex" Tribina 21-23. septembar 2011. Naziv rada Reverzibilni glavni ventilatori za rudnike sa metanskim režimom Abstrakt Firme DELTA AIR ENGINEERING iz Beograda

Läs mer

Ž E N A K V I N N A. januar juni

Ž E N A K V I N N A. januar juni Ž E N A List Bosanskohercegovačkog saveza žena u Švedskoj Tidskrift utgiven av Bosnien och Hercegovinas Kvinnoriksförbund i Sverige januar juni 2011. 48 49 K V I N N A Nykterhetsrörelsens bildningsverksamhet

Läs mer

På lättläst BosnisKa Kućni budžet i savjeti oko pitanja zaduženosti i dugova

På lättläst BosnisKa Kućni budžet i savjeti oko pitanja zaduženosti i dugova På lättläst BosnisKa Kućni budžet i savjeti oko pitanja zaduženosti i dugova onda kada je potrebno da unesete red u svoju ekonomiju Besplatno pružanje savjeta u pitanjima kućnog budžeta i zaduženosti koje

Läs mer

Ljudska prava u Evropi

Ljudska prava u Evropi The AIRE Centre Advice on Individual Rights in Europe Ljudska prava u Evropi Pravni bilten Broj 3, 1, 2011. 2012. 2012, broj 1 AIRE Centar London Urednici: Biljana Braithwaite Nuala Mole Catharina Harby

Läs mer

20. GODINA KULTURE, HUMANOSTI I DRUŽENJA

20. GODINA KULTURE, HUMANOSTI I DRUŽENJA 20. GODINA KULTURE, HUMANOSTI I DRUŽENJA Bosanskohercegovačko udruženje Ljiljan Växjö napunilo je dvadeset godina uspješnog rada. To je bila prilika da se prijatelji udruženja okupe i zajednički proslave

Läs mer

MEDICINSKI FAKULTET UNIVERZITETA U KRAGUJEVCU DOBIO UVEREWE O AKREDITACIJI

MEDICINSKI FAKULTET UNIVERZITETA U KRAGUJEVCU DOBIO UVEREWE O AKREDITACIJI MEDICINSKI FAKULTET UNIVERZITETA U KRAGUJEVCU DOBIO UVEREWE O AKREDITACIJI Da bi visoko {kolstvo bilo uskla eno sa evropskim standardima, ono mora da pro e proces akreditacije, u kome se ocewuje da li

Läs mer

Studieresa +ll Serbien 2013

Studieresa +ll Serbien 2013 Studieresa +ll Serbien 2013 En undersökning av det serbiska tennisundret Magnus Ennerberg KLTK, Srdan Mladenovic Tennis Stockholm, Kris+an Persson Ullevi TK, Johan Porsborn SALK Bakgrund Vik+gt med inspira+on

Läs mer

Utvecklingen av klövviltstammarna på Halleoch Hunneberg Ar be tet är be ställt av Sve as kog/na tu rup ple vel ser AB

Utvecklingen av klövviltstammarna på Halleoch Hunneberg Ar be tet är be ställt av Sve as kog/na tu rup ple vel ser AB Utvecklingen av klövviltstammarna på Halleoch Hunneberg 2001-2007 R APPORT 22 200 7 Ar be tet är be ställt av Sve as kog/na tu rup ple vel ser AB Produktion: Svensk Na tur för valt ning AB Text: Gö ran

Läs mer

Tranors nyttjande av en tranbetesåker vid Draven i Jönköpings län

Tranors nyttjande av en tranbetesåker vid Draven i Jönköpings län Tranors nyttjande av en tranbetesåker vid Draven i Jönköpings län R APPORT 20 200 7 Uppföljning 2007 Be stäl la re Läns sty rel sen i Jön kö pings län Produktion: Svensk Na tur för valt ning AB Text: Jo

Läs mer

MAJORKA. FIRST MINUTE PONUDA važi do

MAJORKA. FIRST MINUTE PONUDA važi do MAJORKA FIRST MINUTE PONUDA važi do 30.04.2019. Cene su izražene u EUR po osobi Cenovnik br. 12 od 11.04.2019 Blue Bay 3* CALA MAYOR Marbel 3* Roc Linda 3* Amic Gala 3* Amic Miraflores 3* 792 891 990 1115

Läs mer

Vila vid denna källa (epistel nr 82)

Vila vid denna källa (epistel nr 82) ila vid denna källa (epistel nr 82) ext och musik: Carl Michael Bellman Arr: Eva oller 2004 oprano c..... Alto 1 c 1.i - la_ vid den - na. 1.i - la vid den - na käl - la,_ vår lil - la. käl - la, vår lil

Läs mer

Bladet. De traditionella religiösa auktoriteterna är redan idag avsatta. April 2002. mångkulturellt Sverige

Bladet. De traditionella religiösa auktoriteterna är redan idag avsatta. April 2002. mångkulturellt Sverige April 2002 INTEGRATIONSFör ett Bladet mångkulturellt Sverige De traditionella religiösa auktoriteterna är redan idag avsatta. säger islamologiprofessor Jan Hjärpe i en särskild intervju till Integrationsbladet.

Läs mer

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Ivana Šarić Svenska pronomen med en ospecificerad referent i översättning mellan svenska och kroatiska Masterarbete Handledare:

Läs mer

BIBLIOGRAFI ÖVER SERBISK, KROATISK, BOSNISK, MONTENEGRINSK SKÖNLITTERATUR ÖVERSATT TILL SVENSKA

BIBLIOGRAFI ÖVER SERBISK, KROATISK, BOSNISK, MONTENEGRINSK SKÖNLITTERATUR ÖVERSATT TILL SVENSKA BIBLIOGRAFI ÖVER SERBISK, KROATISK, BOSNISK, MONTENEGRINSK SKÖNLITTERATUR ÖVERSATT TILL SVENSKA HANS ÅKERSTRÖM Uppgraderad feb. 2010 Institutionen för språk och litteraturer Göteborgs universitet GÖTEBORG

Läs mer

Meningslängd i olika texttyper vid översättning från svenska till kroatiska

Meningslängd i olika texttyper vid översättning från svenska till kroatiska ZAGREBS UNIVERSITET FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Sara Profeta Meningslängd i olika texttyper vid översättning från svenska till kroatiska Magisterarbete Handledare:

Läs mer

Priručnik za medije. Delegacija Evropske unije u Bosni i Hercegovini i Specijalni predstavnik Evropske unije u Bosni i Hercegovini

Priručnik za medije. Delegacija Evropske unije u Bosni i Hercegovini i Specijalni predstavnik Evropske unije u Bosni i Hercegovini Priručnik za medije Delegacija Evropske unije u Bosni i Hercegovini i Specijalni predstavnik Evropske unije u Bosni i Hercegovini 1 Deklaracija iz Soluna Budućnost Balkana je u Evropskoj uniji, jun, 2003.

Läs mer

Pitanja i odgovori o mokrenju u krevet BKS bosniska/kroatiska/serbiska Brošuru je izdala Švedska akademija za enurezu (Svenska EnuresAkademin)

Pitanja i odgovori o mokrenju u krevet BKS bosniska/kroatiska/serbiska Brošuru je izdala Švedska akademija za enurezu (Svenska EnuresAkademin) Pitanja i odgovori o mokrenju u krevet BKS bosniska/kroatiska/serbiska Brošuru je izdala Švedska akademija za enurezu (Svenska EnuresAkademin) Koliko je mokrenje u krevet uobičajeno? Većina dece u uzrastu

Läs mer

Beredskapsavtal. Fastigo Fastighets, Sif, Ledarna, CF, Sv Arkitekter, SKTF. Giltigt från 1990-01-01

Beredskapsavtal. Fastigo Fastighets, Sif, Ledarna, CF, Sv Arkitekter, SKTF. Giltigt från 1990-01-01 Beredskapsavtal Fastigo Fastighets, Sif, Ledarna, CF, Sv Arkitekter, SKTF Giltigt från 1990-01-01 Förhandlingsprotokoll Mån da gen den 1 juni 1987 med ändringar onsdagen den 24 juli 1996 Par ter Fastigo,

Läs mer

HAYAT PLUS

HAYAT PLUS Downloaded from: justpaste.it/udcm Channel URL Live TV http://superiptvlista.dyndns.tv:80/live/55stevo/55stevo1/320.ts BHT HD http://superiptvlista.dyndns.tv:80/live/55stevo/55stevo1/128.ts Federalna http://superiptvlista.dyndns.tv:80/live/55stevo/55stevo1/129.ts

Läs mer

Ungdomen ä ena dumma fä The Whiffenpoof Song

Ungdomen ä ena dumma fä The Whiffenpoof Song Solo T1 2 B1 2 Tempo ruato ngdomen ä ena dumma fä The Whiffenpoof Song Rit l la Text och musik: Meade Minnigerode, Georges Pomeroy och Tod Galloay Svensk text: Hans lfredson och Tage Danielsson rr Roert

Läs mer

INTERPRETACIJA I METODIČKI PRISTUP LIKOVIMA U DJELU GOSPOĐICA JULIJA AUGUSTA STRINDBERGA DIPLOMSKI RAD. 8 ECTS bodova

INTERPRETACIJA I METODIČKI PRISTUP LIKOVIMA U DJELU GOSPOĐICA JULIJA AUGUSTA STRINDBERGA DIPLOMSKI RAD. 8 ECTS bodova Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Odsjek za kroatistiku Katedra za metodiku nastave hrvatskoga jezika i književnosti Zagreb, 10. srpnja 2015. INTERPRETACIJA I METODIČKI PRISTUP LIKOVIMA U DJELU

Läs mer

U Mrtvom jarku održan središnji županijski komemorativni skup povodom Europskog dana sjećanja na žrtve totalitarnih i autoritarnih režima

U Mrtvom jarku održan središnji županijski komemorativni skup povodom Europskog dana sjećanja na žrtve totalitarnih i autoritarnih režima Autobus spasa slatinske HVIDRA-e započeo s prijevozom svojih prvih putnika str. 8 GODINA LXIV I BROJ 3018 I ČETVRTAK I 25 I 8 I 2016 I CIJENA 7 KUNA SNIMIO: KRISTIJAN TOPLAK U Mrtvom jarku održan središnji

Läs mer

Långfredagens högtidliga förböner

Långfredagens högtidliga förböner Långfdagens högtidliga ner Varje nsavsnitt inleds av en diakon eller sånga, som stående vid ambonen eller på annan lämplig plats sjunger upp maningen till n. Så håller man en stunds tystnad n, vafter huvudcelebranten

Läs mer

DIREKTIVA 2014/24/EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 26. veljače o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ

DIREKTIVA 2014/24/EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 26. veljače o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ 28.3.2014. Službeni list Europske unije L 94/65 DIREKTIVA 2014/24/EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ (Tekst značajan za

Läs mer

privredni vjesnik Tržište sredstava za čišćenje I dok čiste, Hrvati vole domaće proizvode intervju Andrea Gross Bošković Hrvatska agencija za hranu

privredni vjesnik Tržište sredstava za čišćenje I dok čiste, Hrvati vole domaće proizvode intervju Andrea Gross Bošković Hrvatska agencija za hranu Adria Hotel Forum Novi pravilnici Vinjete TURIZAM Svijet financija privredni vjesnik www.privredni.hr prvi hrvatski poslovno-financijski tjednik 15. veljače 2016., godina LXII, broj 3915 Tržište sredstava

Läs mer

LETO2019 FIRST MINUTE. Cenovnik br. 1 od vazi do PP. U pratnji dve odrasle osobe besplatno

LETO2019 FIRST MINUTE. Cenovnik br. 1 od vazi do PP. U pratnji dve odrasle osobe besplatno Marbel 3* Amic Gala 3* Amic Miraflores 3* Roc Leo 4* Java 4* Apolo 4* JS Palma Stay 4* Alma Beach 4* Palma Mazas 2* Riutort 3* 642 680 716 762 817 823 817 761 744 dodatni krevet 537 563 589 621 659 663

Läs mer

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Tempus i olika texttyper vid översättning mellan kroatiska och svenska

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Tempus i olika texttyper vid översättning mellan kroatiska och svenska FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Ana Jelušić Tempus i olika texttyper vid översättning mellan kroatiska och svenska Magisterarbete Handledare: dr.sc. Jasna Novak

Läs mer

Jasna Novak Milić KATEGORIJA ASPEKTA DVOČLANIH ŠVEDSKIH GLAGOLA U ODNOSU PREMA VIDU HRVATSKIH GLAGOLA

Jasna Novak Milić KATEGORIJA ASPEKTA DVOČLANIH ŠVEDSKIH GLAGOLA U ODNOSU PREMA VIDU HRVATSKIH GLAGOLA Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet Jasna Novak Milić KATEGORIJA ASPEKTA DVOČLANIH ŠVEDSKIH GLAGOLA U ODNOSU PREMA VIDU HRVATSKIH GLAGOLA Doktorska disertacija Zagreb, 2008. Sveučilište u Zagrebu

Läs mer

TOP PONUDA. GRČKA 2.LIGA ** 1 X 2 1X X Ergotelis-Panachaiki 16:00 4,30 3,40 1,70 1,80 1,12 1,19 Min. 3 komb.

TOP PONUDA. GRČKA 2.LIGA ** 1 X 2 1X X Ergotelis-Panachaiki 16:00 4,30 3,40 1,70 1,80 1,12 1,19 Min. 3 komb. Vrijeme ispisa:09.03.2018 08:08 ČETVRTAK 08.03.2018 TOP PONUDA TOP PONUDA 12 215 Milan-Arsenal **TP** 19:00 2,70 216 Marseille-Athl.Bilbao **TP** 21:05 2,35 Min.10 komb.; Ne može se kombinirati sa SP i

Läs mer

UZROCI PROSTITUCIJE I TRGOVANJA ŽENAMA RASPRAVE U HRVATSKOJ I SVIJETU

UZROCI PROSTITUCIJE I TRGOVANJA ŽENAMA RASPRAVE U HRVATSKOJ I SVIJETU UZROCI PROSTITUCIJE I TRGOVANJA ŽENAMA RASPRAVE U HRVATSKOJ I SVIJETU UZROCI PROSTITUCIJE I TRGOVANJA ŽENAMA RASPRAVE U HRVATSKOJ I SVIJETU Centar za žene žrtve rata Rosa Zagreb, 2007. Izdavač Centar

Läs mer