Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s



Relevanta dokument
Robert Bobbo Nlsson Food and Beverage Manager

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Robert Bobbo Nlsson Food and Beverage Manager

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Kreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings

Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Kreativ meny Creative menu

Kreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu

Kreativ meny Creative menu

Erik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Svensk Hummermeny 2016 Swedish Lobster menu 2016

Group menus Thörnströms Kök

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Aptitretare Liten laxmoussetimbal med skaldjurssås Appetizer Petite salmon mouse with shell fish dressing 45: -

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu

Robert Bobbo Nlsson Food and Beverage Manager

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Välkommen. Bergshotellet erbjuder ett förstklassigt attraktivt boende i en välkomnande omgivning fylld av upplevelser för alla.

Bankettmeny med vilt

Kreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings

Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Á la Carte. Förrätter / Hors d Óeuvre. Skärgårdstallrik med brännvinsost. A selection of fish and seafood served with crisp bread and cheese 120:-

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu

Vintermeny Winter menu

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

EXPLORE FOOD EN GUIDE TILL ÖVER 100 AV STOCKHOLMS BÄSTA RESTAURANGER

Förrätter Starters. Vitlöksbröd med tzatziki. Garlicbread with tzatsiki 49:-

Skansholmens Sjökrog & Brännvinsbränneri 2015


VID FESTLIGARE TILLFÄLLEN

Skandinavisk meny Scandinavian menu

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Skandinavisk meny Scandinavian menu

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Á la Carte. Förrätter / Hors d Óeuvre. Citronpepparkryddad rödingfilé med lime emulsion

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Vänerlöjrom från Lillängshamnen Vänerlöjrom på råraka med creme fraiche, hackad rödlök och citron.

Festsal Grand Hotel Lund Banqueting Suite

menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étage étage

FÖRRÄTTER KALIXLÖJROM - ÅRGÅNGSMATJES- - VIT SPARRIS- - OXTARTAR-

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Go to Sea Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers


Skandinavisk meny Scandinavian menu

Konferens Conference

menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagè étagè

menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagè étagè

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Skaldjur / Shellfish. RÄKOR SHRIMPS Räkor serveras med bröd, majonnäs & citron Shrimps served with bread, mayonnaise & lemon

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Skandinavisk meny Scandinavian menu

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

SOMMARMENY I SUMMER MENU

Whisky. Vi har givetvis whisky från andra delar av världen, prata med personalen så hjälper de dig.

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Menu. Shrimpsandwich Shrimp and boiled egg servered on freshly baked bread. Ground beef, fried egg and remoulad on freshly baked bread

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

MENYFÖRSLAG. MENY 1 ägg och löjrom. egg and vendace roe KRÄMBAKAT ÄGG MED LÖJROM FRÅN VÄNERN SAMT LÄTTRÖKT GRÄDDFIL OCH TORKAT RÅGBRÖD

menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu

Á la Carte. Förrätter / Hors d Óeuvre. Skärgårdstallrik med kumminkryddad brännvinsost

menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu

Menyer. Förrätter Starters. Vitlöksbröd med tzatziki. Garlicbread with tzatsiki 49:-

menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagè étagè

h Desserter / Dessert h

MENY FÖR STORA SÄLLSKAP MENU FOR LARGER PARTIES

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étage étage

Nordisk & Närproducerad meny Nordic and locally produced menu

Välkommen till SEGLARRESTAURANGEN MÅNDAGSMENY. Monday s menu. Gravad ren, ostronskivling, västerbottenost, pinjenötter 125

Transkript:

AFTON

Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten vi serverar är köksmästarens personliga tolkning av det nordiska köket. Rustik och elegant på samma gång. Skånsk finess i kombination med redig matglädje. I köket är det råvarorna som talar och det innebär en levande meny som växlar med årstiderna. Respekt för djur och jord är en del av vår filosofi och vårt dagliga arbete. De goda vinerna har självklart sin givna plats i Matsalen och vår sommelier botaniserar gärna i Grands berömda vinkällare där han med stor kännedom väljer rätt vin till maten. Mat och vin ska harmoniera och därför anpassar vi gärna dryck efter meny och vice versa. I vår anrika Matsal skapas minnesvärda måltider kryddade med en stor dos personligt engagemang. Vi hoppas att du ska känna dig som hemma under kristallkronorna. Välkommen! Raspberries, hand-picked at dawn. Meat from free-roaming pigs. Mushrooms from the forest grove. The Scanian plains are generous and we re truly blessed in having easy access to fantastic ingredients. A visit to Grand s Dining Room means an exciting encounter with our local culinary art. The food we serve is the chef s personal interpretation of the Nordic cuisine. Rustic and elegant at the same time. Scanian finesse in combination with a down-to-earth love of food. In the kitchen, it s the ingredients that speak, which leads to a versatile menu that changes with the seasons. Respect for animals and earth are a part of our philosophy and our daily work. Wines of the finest quality naturally have their given place in the Dining Room and our sommelier will gladly browse through Grand s famous wine cellar where, with great expertise, he will choose just the right wine for the food. Food and wine must harmonise and thus we are more than willing to adapt the drinks to the menu and vice versa. In our distinguished and traditional Dining Room memorable meals are created with a healthy dose of personal commitment. We hope you ll feel at home under the crystal chandeliers. Welcome! Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

KÖKETS SMAKER Vinmeny Serveras endast till samtliga vid bordet och måste beställas två timmar innan köket stänger 795 kr 795 kr Det viktigaste I köket på Grand Hotel är att välja de bästa råvaruproducenterna för att kunna erbjuda gästerna den bästa måltidsupplevelsen, oavsett säsong. I menyn Kökets smaker skapar vi en modern meny i rustik elegans anda där ni låter köket och sommelierern välja ut deras favoritsmaker just nu. Gravad stenbitsrom från Kattegatt potatis från Larsviken, vårlök, syltad citron och strandörter Bräserad bläckfisk från Skagerak grön Lundasparris, hasselnötter och vilda örter 2014 Galerne Domaine Montanet-Thoden, Vézelay, Bourgogne Soppa på brännässla och lagrade morötter vaktelägg från Barsebäck, kycklinghjärta och vitplister 2014 Cheverny Blanc Domaine du Mouline, Cheverny, Loire Stekt piggvar från Bohuslän lök från Hököpinge, vit sparris, vårrädisor och pepparrot 2012 Macon Chaintré Domaine Valette, Macon, Bourgogne Kalv från Skånska gårdar fänkål, syrlig potatiskräm, rålakrits och bronsfänkål 2013 Berace Massa Vecchia, Maremma, Toscana Bröst och lår av anka från Munka-Ljungby kålrabbi, höbakat äpple, rågbröd och ramslök 2010 Garnata Barranco Oscurro, La Contraviesa, Granada Jordärtskocka från Skåne karamelliserad vit choklad, yoghurt, sesam och penséer 2013 Faîne Benoit Courault, Faye d Anjou, Loire Rätterna kan innehålla allergener, vänligen vänd er till vår personal för mer information.

NORDISKA SMAKER 595 kr/med ost 695 kr 5 rätters dryckesmeny 595 kr/med ostvin 695 kr Serveras endast till samtliga vid bordet och måste beställas två timmar innan köket stänger Gravad stenbitsrom från Kattegatt potatis från Larsviken, vårlök, syltad citron och strandörter Soppa på brännässla och lagrade morötter vaktelägg från Barsebäck, kycklinghjärta och vitplister 2014 Cheverny Blanc Domaine du Mouline, Cheverny, Loire Stekt piggvar från Bohuslän lök från Hököpinge, vit sparris, vårrädisor och pepparrot 2012 Macon Chaintré Domaine Valette, Macon, Bourgogne Kalv från Skånska gårdar fänkål, syrlig potatiskräm, rålakrits och bronsfänkål 2013 Berace Massa Vecchia, Maremma, Toscana Mogna ostar från Sønderhaven gårdsmejeri Jordärtskocka från Skåne karamelliserad vit choklad, yoghurt, sesam och penséer 2013 Faîne Benoit Courault, Faye d Anjou, Loire Rätterna kan innehålla allergener, vänligen vänd er till vår personal för mer information.

SVENSKA VÅRSMAKER 495 kr/med ost 595 kr 3 rätters vinmeny 365 kr/med ostvin 465 kr välj mellan 3 eller 4 rätter Gravad stenbitsrom från Kattegatt potatis från Larsviken, vårlök, syltad citron och strandörter Kalv från Skånska gårdar fänkål, syrlig potatiskräm, rålakrits och bronsfänkål 2013 Berace Massa Vecchia, Maremma, Toscana Mogna ostar från Sønderhaven gårdsmejeri Rabarber från Vellinge fläder, ängssyra, maränger och citrontimjan 2012 Muscat Moelleux Le Petit Domaine de Gimios, Minervois, Languedoc Rätterna kan innehålla allergener, vänligen vänd er till vår personal för mer information.

LUNDAMENY 395 kr/ med ost 495 kr 3 rätters vinmeny 355 kr/med ostvin 455 kr välj mellan 3 eller 4 rätter Bräserad bläckfisk från Skagerak grön Lundasparris, hasselnötter och vilda örter 2014 Galerne Domaine Montanet-Thoden, Vézelay, Bourgogne Bröst och lår av anka från Munka-Ljungby kålrabbi, höbakat äpple, rågbröd och ramslök 2010 Garnata Barranco Oscurro, La Contraviesa, Granada Mogna ostar från Sønderhaven gårdsmejeri Rabarber från Vellinge fläder, ängssyra, maränger och citrontimjan 2012 Muscat Moelleux Le Petit Domaine de Gimios, Minervois, Languedoc Rätterna kan innehålla allergener, vänligen vänd er till vår personal för mer information.

GRÖNA SKÅNSKA SMAKER 375 kr/ med ost 475 kr 3 rätters vinmeny 365 kr/med ostvin 465 kr välj mellan 3 eller 4 rätter Grillad grön Lundasparris potatis från Larsviken, vaktelägg, hasselnötter och vilda örter Nattstekt och fermenterad fänkål bovetegröt, syrlig potatiskräm, rålakrits och bronsfänkål 2013 Pinot Noir Domaine Montanet Thodén, Bourgogne Mogna ostar från Sønderhaven gårdsmejeri Rabarber från Vellinge fläder, ängssyra, maränger och citrontimjan 2012 Muscat Moelleux Le Petit Domaine de Gimios, Minervois, Languedoc Rätterna kan innehålla allergener, vänligen vänd er till vår personal för mer information.

FÖRRÄTTER Grillad grön Lundasparris 115 kr potatis från Larsviken, vaktelägg, hasselnötter och vilda örter Soppa på brännässla och lagrade morötter vaktelägg från Barsebäck, kycklinghjärta och vitplister Bräserad bläckfisk från Skagerak grön Lundasparris, hasselnötter och vilda örter 135 kr 155 kr Gravad stenbitsrom från Kattegatt 195 kr potatis från Larsviken, vårlök, syltad citron och strandörter VARMRÄTTER Nattstekt och fermenterad fänkål bovetegröt, syrlig potatiskräm, rålakrits och bronsfänkål Stekt piggvar från Bohuslän lök från Hököpinge, vit sparris, vårrädisor och pepparrot Kalv från Skånska gårdar fänkål, syrlig potatiskräm, rålakrits och bronsfänkål Bröst och lår av anka från Munka-Ljungby kålrabbi, höbakat äpple, rågbröd och ramslök 215 kr 335 kr 275 kr 255 kr DESSERTER Mogna ostar från Sønderhaven gårdsmejeri Rabarber från Vellinge fläder, ängssyra, maränger och citrontimjan Jordärtskocka från Skåne karamelliserad vit choklad, yoghurt, sesam och penséer 135 kr 145 kr 145 kr Söta saker till kaffet 1 smak 25 kr 5 smaker 100 kr Rätterna kan innehålla allergener, vänligen vänd er till vår personal för mer information.

THE KITCHENS FLAVOURS Wine pairing Must be ordered by the whole party and two hours before the kitchen closes 795 kr 795 kr The most important thing in our kitchen at Grand Hotel is to pick the best produce of the season, this so that we are able to offer you as a guest the best dining experience. In the menu Kitchen Flavours we create a modern menu with elements of rustic elegance were the Chef and the Sommelier shushes their favourite flavours right know. We welcome you to a evening of enjoyment! Lumpfish roe from Kattegatt potatoes from Larsviken, onion, lemon and beach herbs Braised squid from Skagerak green asparagus from Lund, hazelnuts and wild herbs 2014 Galerne Domaine Montanet-Thoden, Vézelay, Bourgogne Soup of nettles and carrots quail egg from Barsebäck, chicken heart and white nettle 2014 Cheverny Blanc Domaine du Mouline, Cheverny, Loire Fried turbot from Bohuslän onions from Hököpinge, white asparagus, radish and horseradish 2012 Macon Chaintré Domaine Valette, Macon, Bourgogne Veal from Scanian farms fennel, sour potato cream, raw licorice and bronze fennel 2013 Berace Massa Vecchia, Maremma, Toscana Duck from Munka-Ljungby kohlrabi, hay baked apple, rye bread and ramson 2010 Garnata Barranco Oscurro, La Contraviesa, Granada Jerusalem artichoke from Scania caramelized white chocolate, yogurt, sesame and pansies 2013 Faîne Benoit Courault, Faye d Anjou, Loire The dishes may contain allergens, please ask our staff for more information.

NORDIC FLAVOURS 595 kr/ with cheese 695 kr 5 courses wine menu 595 kr/ with cheese wine 695 kr Must be ordered by the whole party and two hours before the kitchen close Lumpfish roe from Kattegatt potatoes from Larsviken, onion, lemon and beach herbs Soup of nettles and carrots quail egg from Barsebäck, chicken heart and white nettle 2014 Cheverny Blanc Domaine du Mouline, Cheverny, Loire Fried turbot from Bohuslän onions from Hököpinge, white asparagus, radish and horseradish 2012 Macon Chaintré Domaine Valette, Macon, Bourgogne Veal from Scanian farms fennel, sour potato cream, raw licorice and bronze fennel 2013 Berace Massa Vecchia, Maremma, Toscana Aged cheese from Sønderhaven dairy Jerusalem artichoke from Scania caramelized white chocolate, yogurt, sesame and pansies 2013 Faîne Benoit Courault, Faye d Anjou, Loire The dishes may contain allergens, please ask our staff for more information.

SPRING FLAVOURS 495 kr/with cheese 595 kr 3 courses wine paring 365 kr/ with cheese wine 465 kr choose between 3 or 4 courses Lumpfish roe from Kattegatt potatoes from Larsviken, onion, lemon and beach herbs Veal from Scanian farms fennel, sour potato cream, raw licorice and bronze fennel 2013 Berace Massa Vecchia, Maremma, Toscana Aged cheese from Sønderhaven dairy Rhubarbs from Vellinge elderflower, sorrel, meringue and lemon thyme 2012 Muscat Moelleux Le Petit Domaine de Gimios, Minervois, Languedoc The dishes may contain allergens, please ask our staff for more information.

LUNDA MENUE 395 kr/ with cheese 495 kr 3 course wine pairing 355 kr/with cheese wine 455 kr choose between 3 or 4 courses Braised squid from Skagerak green asparagus from Lund, hazelnuts and wild herbs 2014 Galerne Domaine Montanet-Thoden, Vézelay, Bourgogne Duck from Munka-Ljungby kohlrabi, hay baked apple, rye bread and ramson 2010 Garnata Barranco Oscurro, La Contraviesa, Granada Aged cheese from Sønderhaven dairy Rhubarbs from Vellinge elderflower, sorrel, meringue and lemon thyme 2012 Muscat Moelleux Le Petit Domaine de Gimios, Minervois, Languedoc The dishes may contain allergens, please ask our staff for more information.

GREEN SCANIAN FLAVOURS 375 kr/ with cheese 475 kr 3 course wine pairing 365 kr/with cheese wine 465 kr choose between 3 or 4 courses Grilled green asparagus from Lund potatoes from Larsviken, quail egg, hazelnuts and wild herbs Fried and fermented fennel buckwheat porridge, sour potato cream, licorice and bronze fennel 2013 Pinot Noir Domaine Montanet Thodén, Bourgogne Aged cheese from Sønderhaven dairy Rhubarbs from Vellinge elderflower, sorrel, meringue and lemon thyme 2012 Muscat Moelleux Le Petit Domaine de Gimios, Minervois, Languedoc The dishes may contain allergens, please ask our staff for more information.

STARTERS Grilled green asparagus from Lund 115 kr potatoes from Larsviken, quail egg, hazelnuts and wild herbs Soup of nettles and carrots quail egg from Barsebäck, chicken heart and white nettle Braised squid from Skagerak green asparagus from Lund, hazelnuts and wild herbs Lumpfish roe from Kattegatt potatoes from Larsviken, onion, lemon and beach herbs 135 kr 155 kr 195 kr MAIN COURSES Fried and fermented fennel 215 kr buckwheat porridge, sour potato cream, licorice and bronze fennel Fried turbot from Bohuslän 335 kr onions from Hököpinge, white asparagus, radish and horseradish Veal from Scanian farms fennel, sour potato cream, raw licorice and bronze fennel Duck from Munka-Ljungby kohlrabi, hay baked apple, rye bread and ramson 275 kr 255 kr DESSERTS Aged cheese from Sønderhaven dairy Rhubarbs from Vellinge elderflower, sorrel, meringue and lemon thyme Jerusalem artichoke from Scania caramelized white chocolate, yogurt, sesame and pansies 135 kr 145 kr 145 kr Sweets with your coffee 1 flavour 25 kr 5 flavours 100 kr The dishes may contain allergens, please ask our staff for more information.