Revideringshistorik. MAX Enteric Viral Panel-NR. Revision/Datum Avsnitt Sammanfattning av ändringar

Relevanta dokument
Revisionshistorik. MAX Enteric Viral Panel. Revision/ Datum. Sammanfattning av ändringar

MAX Extended Enteric Bacterial Panel

MAX Enteric Bacterial Panel

MAX Extended Enteric Bacterial Panel Avsedd för in vitro-diagnostik För användning tillsammans med BD MAX-systemet Svenska

MAX Enteric Parasite Panel

BD MAX Enteric Parasite Panel Avsedd för in vitro-diagnostik För användning tillsammans med BD MAX-systemet Svenska

P0228(07) Svenska

Avsedd för in vitro-diagnostik För användning tillsammans med BD MAX-systemet Svenska

Avsedd för in vitro-diagnostik För användning tillsammans med BD MAX-systemet Svenska 4 I

Avsedd för in vitro-diagnostik För användning tillsammans med BD MAX-systemet Svenska 4 I

Molekylärbiologisk diagnostik av tarmparasiter

SNABB REFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer.

Kvalitetssäkring och Validering Molekylära Metoder. Susanna Falklind Jerkérus Sektionen för Molekylär Diagnostik Karolinska Universitetslaboratoriet

SNABBREFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer.

Immunanalys VANKOMYCIN-KALIBRATORER Förklaring till symboler som används

Laboration v.40 Detektion av Legionella pneumophilia med nestad PCR

Viktigt säkerhetsmeddelande

Metodutvärdering I. Metodutvärdering -validering. Metodutvärdering II. Metodutvärdering III

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN FSCA

PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit

Utvärdering av BD MAX enteric parasite panel på ett kliniskt laboratorie

Aptima multitest provtagningskit för pinnprover

Laboratoriemetod för att manuellt rena DNA från ett prov på 0,5 ml

Sample to Insight. VirusBlood200_V5_DSP-protokoll. December 2017 QIAsymphony SP -protokollblad

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Reviderade instruktioner för iordningsställande av kassett för VITROS Chemistry Products Na + slides

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN Felaktig bestämning av stabilitet för laddat reagens på VITROS 4600 Chemistry Systems

IMMUVIEW URINANTIGENTEST FÖR S. PNEUMONIAE OCH L. PNEUMOPHILA SVENSKA

Quantiferon-TB Gold Plus

BRUKSANVISNING PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions i formalin AVSEDD ANVÄNDNING SAMMANFATTNING OCH FÖRKLARING PRINCIPER SAMMANSÄTTNING

Tillämpning av olika molekylärbiologiska verktyg för kloning av en gen

Datum 11 april Påverkade produkter. Förklaring av problem och påverkan på resultat. Förekomstfrekvens. Lösning. Åtgärder som krävs

BRÅDSKANDE: SÄKERHETSMEDDELANDE ÅTERKALLANDE Simplexa Flu A/B & RSV Direct assay MOL2650

Metodbeskrivning Strep A test, Innovacon

Maxwell 16 Blood DNA Purification System

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN FSCA VITEK 2 - Card Pouch Integrity

Viktigt säkerhetsmeddelande

14 maj 2018 VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN Risk för imprecision vid användning av VITROS Chemistry Products PHYT slides

PRODUKTRESUMÉ. 1 LÄKEMEDLETS NAMN Diabact UBT 50 mg tabletter.

Följande språk ingår i detta paket:

Viktig produktsäkerhetsinformation

DNA FRÅN BLOD & KINDCELLER

Torbjörn Kjerstadius Klinisk mikrobiologi Karolinska universitetslaboratoriet, Solna

ACCESS Immunoassay System. HIV combo QC4 & QC5. För övervakning av Access HIV combo-analysens systemprestanda. B71124A - [SE] /01

För in Vitro-diagnostik För användning tillsammans med BD MAX-systemet Svenska 4 I

Polymerase Chain Reaction

för detektion och differentiering av karbapenemasgener från rena kolonier av Enterobacteriaceae

Produktkorrigering Brådskande För omedelbar åtgärd

Avsedd för in vitro-diagnostik För användning tillsammans med BD MAX-systemet Svenska 4 U I

Strep A, svalgsekret. Rapportnamn. Provmaterial. Utförande. Svalgsekret-Strep A

Coatest SP Factor VIII Swedish revision 12/2004

Reviderad text indikeras med ett ändringsstreck i marginalen. Användning av streckkodsläsaren för inläsning av data (klinisk användning)

BIPACKSEDEL. Versican Plus Bb Oral frystorkat pulver och vätska till oral suspension för hund

Analys av U-Graviditetstest med Instalert hcg

BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE. AQUIOS CL flödescytometrisystem (artikelnr B30166)

Chlamydophila pneumoniaeantikroppar

Atellica CH instrument Reagensloter , och kalibreringsfel och ökad variabilitet av resultat för kreatinkinas (CK_L)

Analysutförande 1. Märk upp extraktionsröret med patientidentitet och placera röret i provrörsstället.

P0194(02) Svenska

MYKOBAKTERIER INFORMATION

Dagens agenda. Metoden. Varför mäter vi CRP? QuikRead go CRP Orion Diagnostica Oy / Sverige. Presentation av föreläsarna

tester Circulating Tumor Cell Control Kit

Detektion av Streptococcus agalactiae (GBS) från selektiv odlingsbuljong med MALDI-TOF och illumigene

Instructions for use. Snabbstartshandbok för Cyclops6-SA. 067_v02 02/2017 (sv) Endast för professionellt bruk

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN 2695 FSCA - MYLA Felmatchande resultat skickas till LIS

För användning vid preparering och isolering av renade lymfocyter direkt från helblod BIPACKSEDEL. För in vitro-diagnostik PI-TT.

artus EBV QS-RGQ Kit Prestandaegenskaper Maj 2012 Sample & Assay Technologies Analytisk sensitivitet plasma artus EBV QS-RGQ Kit, Version 1,

BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN

LVFS 2003:11 Bilaga 1 VÄSENTLIGA KRAV I. Allmänna krav 1. Produkterna skall konstrueras och tillverkas på ett sådant sätt att de inte äventyrar

CMV/EBV Molekylär diagnostik. Annika Allard Klinisk Mikrobiologi/Virologi Norrlands Universitetssjukhus

Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System BRUKSANVISNING FÖR PRODUKTEN AS1155.

PyroMark Q24 Cartridge

MYKOBAKTERIER INDIKATION

Viktigt säkerhetsmeddelande

Erik Eriksson VMD Enheten för Bakteriologi

SMITTSKYDDSINSTITUTET 1(5) Packa Provet Rätt

/LGM. Amplifiering och analys av humant mitokondrie-dna med hjälp av PCR teknik och agarosgelelektrofores

Leucosep-rör LTK.615 BIPACKSEDEL. För in vitro-diagnostik PI-LT.615-SE-V3

Provtagningsanvisningar Norovirus (Calicivirus) Avgränsning/Bakgrund. Provtagning. Ange på remissen

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Avvikande resultat vid användning av VITROS Chemistry Products slide analyser

Synovasure Alpha Defensin testsats för lateralt flöde Distribueras av

Viktigt säkerhetsmeddelande

ChromoQuant In vitro diagnostiskt test kit för analys av vanligen förekommande aneuploidier i kromosomerna 13, 18 och 21 samt i X och Y.

Cirkulerande cellfritt DNA

Rotavirusvaccination. 19/ Staffan Skogar Barnhälsovårdsöverläkare

Field Safety Notice Letter ID: FSN

Differentiell psykologi

Utdrag ur CLP-förordningen, bilaga IV; Lista med skyddsangivelser 1


Meddelande 5/2010. Från Unilabs Laboratoriemedicin, Västra Götaland. Ett telefonnummer till Laboratoriemedicin Västra Götaland

QuikRead go CRP Orion Diagnostica Oy / Sverige

Mätosäkerhet. Tillämpningsområde: Laboratoriemedicin. Bild- och Funktionsmedicin. %swedoc_nrdatumutgava_nr% SWEDAC DOC 05:3 Datum Utgåva 2

Formulär för informerat samtycke (ICF) för utförande av biokemiska och/eller genetiska analyser av lysosomala lagringssjukdomar

Kontroll av mikrobiologisk kvalitet på mjukglass i Varbergs Kommun, sommaren 2012

Kort anvisning för provtagning och analys av blodgas på RP500

Detektion av Borrelia burgdorferi IgG. med hjälp av ELISA

Bruksanvisning IVD Matrix HCCA-portioned

BACTEC Diluting Fluid

ADVIA kemiinstrument Reagensloter , , systemflaggor (U-, u-flaggor) och ökad variabilitet i resultat för kreatinkinas (CK_L)

tester Circulating Tumor Cell Control Kit

Bipacksedel: Information till patienten. Teceos 13 mg beredningssats för radioaktivt läkemedel. tetranatriumbutedronat

Transkript:

MAX Enteric Viral Panel-NR 443987 P0230(03) 2018-06 Svenska Revideringshistorik Revision/Datum Avsnitt Sammanfattning av ändringar (03) 2018-06 Innehållsförteckning Principer för metoden Tabell över reagenser och material Varningar och försiktighetsbeaktanden Bruksanvisning Resultattolkning Olöst resultat Analytisk inklusivitet Tabell 7 Sida 14 26/spansk översättning Lade till innehållsförteckning på EN och ES. Uppdaterade beskrivningen av öglan så att den överensstämmer med förpackningens etikett. Uppdaterade beskrivningen av öglan så att den överensstämmer med förpackningens etikett. Lade till Krävs för användning tillsammans med analysen. Lade till ny andra punkt. Uppdaterade beskrivningen av öglan så att den överensstämmer med förpackningens etikett. Förtydligande av partiell UNR-tolkning. Förtydligande av när ett test ska upprepas Uppdaterade antalet testade stammar. Korrigerade detektionsgränsen för testade stammar. Korrigerade kolumnrubrikerna. Lade till spansk översättning. 1

MAX Enteric Viral Panel-NR 443987 P0230(03) Avsedd för in vitro-diagnostik 2018-06 För användning tillsammans med BD MAX-systemet Svenska 4 I AVSEDD ANVÄNDNING BD MAX Enteric Viral Panel-NR (enterisk viral panel för norovirus och rotavirus) som utförs på BD MAX-systemet är ett automatiserat in vitro-diagnostiskt test för direkt kvalitativ detektion och differentiering av enteriska virala patogener. BD MAX Enteric Viral Panel-NR detekterar nukleinsyror från: Norovirus GI och GII Rotavirus A Testning utförs på icke-konserverade mjuka till diarréaktiga eller Cary-Blair-konserverade avföringsprover från symtomatiska patienter med misstänkt akut gastroenterit, enterit eller kolit. Testet utförs direkt på provet genom användning av polymeraskedjereaktion (PCR) i realtid för amplifiering av en relevant gens mål-dna/rna. I testet används fluorogena genspecifika hybridiseringsprober för detektion av det amplifierade DNA:t. Detta test är avsett att användas i samband med klinisk presentation, laboratorieresultat och epidemiologisk information som ett hjälpmedel vid differentialdiagnos av infektioner av norovirus GI och GII samt rotavirus A. Resultaten av detta test bör inte användas som enda underlag för diagnos, behandling eller andra patientbehandlingsbeslut. Positiva resultat utesluter inte blandinfektion med andra organismer som inte detekteras med detta test och utgör kanske inte den enda eller definitiva orsaken till patientens sjukdom. Negativa resultat vid fastställandet av klinisk sjukdom kompatibel med gastroenterit kan bero på infektion av patogener som inte detekteras med detta test eller icke-infektiösa orsaker, såsom t.ex. ulcerös kolit, kolon irritabile (IBS) eller Crohns sjukdom. SAMMANFATTNING OCH FÖRKLARING AV FÖRFARANDET Organismer som kan orsaka enteriska sjukdomar utgör en signifikant orsak till morbiditet och mortalitet över hela världen. Enteriska patogener kommer in i kroppen via mag-tarmkanalen och sprids vanligtvis via kontaminerat livsmedel och vatten eller via kontakt med uppkastningar eller avföring. CDC (Center for Disease Control and Prevention (USA)) uppskattar att 48 miljoner sjukdomsfall i USA varje år är livsmedelsrelaterade, vilket resulterar i 128 000 sjukhusvistelser och 3 000 dödsfall. 1 I utvecklingsländerna orsakar dessa sjukdomar cirka 2 miljoner dödsfall årligen hos unga barn. 2 Var och en av de sjukdomsalstrande agenserna kan ge något olika symptomatologi, inklusive kramper eller smärta i magen, bristande aptit, illamående eller kräkningar dock resulterar alla i diarré. 3 Upprepade diarréanfall och bestående diarrésjukdom stör tarmens funktion och upptagningsförmåga, vilket kan leda till undernäring och tillväxthämning hos barn. 4 BD MAX Enteric Viral Panel-NR kan, när den utförs på BD MAX-systemet, generera ett resultat för BD MAX Enteric Viral Panel-NR-målen för 24 prover på cirka 3 timmar. BD MAX Enteric Viral Panel-NR detekterar samtidigt de patogener som orsakar gastroenterit på grund av norovirus GI och GII och rotavirus A. I analysen ingår en intern Sample Processing Control (provbearbetningskontroll, SPC). BD MAX Enteric Viral Panel-NR automatiserar testprocessen och minimerar antalet åtgärder från operatören från den tidpunkt då provet placeras på BD MAX-systemet tills resultaten är tillgängliga. Ett mjukt till diarréaktigt avföringsprov samlas in och transporteras till laboratoriet, homogeniseras och samlas in i ett BD MAX Enteric Viral Panel Sample Buffer Tube (provbuffertrör). Provbuffertröret placeras i BD MAX-systemet och följande automatiserade förfarande utförs: virushöljena lyseras, DNA/RNA extraheras på magnetiska kulor och koncentreras. Sedan tillsätts en alikvot av eluerat DNA/RNA till PCR-reagenserna som innehåller de genspecifika primrarna som används för att amplifiera de genetiska målen i BD MAX PCR Cartridge (PCR-kassett), om de finns. I analysen ingår också en provbearbetningskontroll. Provbearbetningskontrollen finns i extraktionsröret och genomgår extraktions-, koncentrations- och amplifieringsstegen för att övervaka förekomsten av inhiberande substanser samt instrument- eller reagensfel. Det behövs inga ytterligare åtgärder från operatören när det kliniska provet, BD MAX Unitized Reagent Strip (sammansatt reagensremsa) och BD MAX PCR-kassetten har laddats i BD MAX-systemet. BD MAX-systemet automatiserar lyseringen av provet, extraktionen och koncentrationen av DNA/RNA, reagensrehydreringen, amplifieringen av nukleinsyrorna och detektionen av målnukleinsyrasekvensen med användning av polymeraskedjereaktion (PCR) i realtid. Amplifierade mål detekteras med hydrolysprober märkta med dämpade fluoroforer. Amplifieringen, detektionen och tolkningen av signalerna görs automatiskt av BD MAX-systemet. 2

PRINCIPER FÖR METODEN Avföringsprover samlas in från patienter och transporteras till laboratoriet icke-konserverade i en ren behållare eller konserverade i Cary-Blair-transportmedium. En ögla förs in till öglans djup i provet och exprimeras med en snurrande rörelse till ett BD MAXprovbuffertrör som ingår i BD MAX Enteric Viral Panel-kitet. Provbuffertröret försluts med ett membranlock, vortexblandas och överförs till BD MAX-systemet. När arbetslistan har genererats och provet laddats på BD MAX-instrumentet tillsammans med en BD MAX Enteric Viral Panel Unitized Reagent Strip (sammansatt reagensremsa) och en PCR-kassett startas körningen och inga ytterligare åtgärder från operatören behövs. BD MAX-systemet automatiserar provberedningen, inklusive lysering av målorganism, extraktion och koncentration av DNA/RNA, reagensrehydrering, amplifiering av målnukleinsyrasekvensen och detektion med hjälp av realtids-pcr. Tolkningen av signalen utförs automatiskt av BD MAX-systemet. I analysen ingår också en provbearbetningskontroll som ingår i extraktionsröret och som genomgår extraktions-, koncentrations- och amplifieringssteg. Provbearbetningskontrollen övervakar eventuell förekomst av potentiella inhiberande substanser samt system- eller reagensfel. Efter enzymatisk viruslysering vid förhöjd temperatur fångas de frigjorda nukleinsyrorna med magnetiska affinitetskulor. Kulorna, tillsammans med de bundna nukleinsyrorna, tvättas och nukleinsyrorna elueras. Eluerat DNA/RNA neutraliseras och överförs till Master Mix Tubes (mastermixrör) för att rehydrera PCR-reagenserna. Efter rehydrering dispenserar BD MAX-systemet en bestämd volym PCR-färdig lösning i BD MAX PCR-kassetten. Mikroventiler i BD MAX PCR-kassetten försluts av systemet för att förebygga avdunstning och amplikonkontamination innan omvänt transkriptas-pcr initieras för att konvertera RNA till cdna och efterföljande realtids-pcr. De amplifierade DNA-målen detekteras med hydrolysprober (TaqMan), märkta i ena änden med ett fluorescerande färgämne (fluorofor) och i den andra med ett inhiberande fragment. Prober märkta med olika fluoroforer används till att detektera amplikonerna för virusmålen (norovirus GI och GII, och rotavirus A) och amplikonerna för provbearbetningskontrollen i tre olika optiska kanaler i BD MAX-systemet. När proberna är i sitt ursprungliga tillstånd inhiberas fluorescensen i fluoroforen på grund av dess närhet till inhiberaren. I närvaro av mål-dna hybridiseras dock proberna till sina komplementära sekvenser och hydrolyseras av DNA-polymerasens 5 3 -exonukleasaktivitet när den syntetiserar den begynnande strängen längs cdna-mallen. Till följd av detta separeras fluoroforerna från inhiberarmolekylerna och fluorescens avges. BD MAX-systemet övervakar dessa signaler vid varje cykel och tolkar data i slutet av programmet för att rapportera de slutliga resultaten. REAGENSER OCH MATERIAL REF Innehåll Kvantitet 443987 BD MAX Enteric Viral Panel Master Mix (mastermix) (D6) Torkad PCR-mastermix som innehåller DNA-polymeras, nukleotider samt primrar och prober som är specifika för provbearbetningskontrollen och målen. BD MAX Enteric Viral Panel Unitized Reagent Strips (sammansatta reagensremsor) Reagensremsor som innehåller alla flytande reagenser och pipettspetsar för engångsbruk som behövs för provbearbetning och DNA-/RNA-extraktion. BD MAX Enteric Viral Panel Extraction Tube (extraktionsrör) (D4) Torkad extraktionsreagens som innehåller magnetiska DNA-/RNA-affinitetskulor, proteinas K och provbearbetningskontroll BD MAX Enteric Viral Panel Sample Buffer Tube (provbuffertrör) BD MAX Disposable Inoculation Loops (inympningsöglor om 5 µl för engångsbruk) (krävs för användning tillsammans med analysen) 24 tester (2 12 rör) 24 tester 24 tester (2 12 rör) 24 tester (2 12 rör) Membranlock 25 30 UTRUSTNING OCH MATERIAL SOM KRÄVS MEN EJ MEDFÖLJER BD MAX PCR Cartridges (PCR-kassetter) (BD Diagnostic Systems kat. nr 437519) VWR Multi-Tube Vortexer (vortexblandare för flera rör) eller motsvarande (VWR, kat. nr 58816-115) Vortex Genie 2 eller motsvarande (VWR, kat. nr 58815-234) Nalgene Cryogenic Vial Holder (kryogen flaskhållare) (VWR, kat. nr 66008-783) Ställ kompatibelt med en vortexblandare för flera rör (t.ex. kryogen flaskhållare eller motsvarande) Labbrock och handskar för engångsbruk, utan talk Tidur eller timer För avföringsprover av icke-konserverad typ: Torra, rena behållare för insamling av prover av flytande eller lös avföring. För avföringsprover av konserverad typ: Cary-Blair-transportmedium (15 ml). 3

VARNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSBEAKTANDEN Fara H360 Kan skada fertiliteten eller det ofödda barnet. P280 Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P201 Inhämta särskilda instruktioner före användning. P202 Använd inte produkten innan du har läst och förstått säkerhetsanvisningarna. P308+P313 Vid exponering eller misstanke om exponering: Sök läkarhjälp. P405 Förvaras inlåst. P501 Innehållet/behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser. BD MAX Enteric Viral Panel-NR är endast avsedd för in vitro-diagnostik. BD MAX Disposable Inoculating Loops (inympningsöglor för engångsbruk) krävs för användning med BD MAX Enteric Viral Panel och medföljer analyskitet. Generella öglor, oavsett typ och volym, rekommenderas inte för användning och har inte validerats med prestanda hos BD MAX Enteric Viral Panel. Kommunala och statliga regler och riktlinjer för anmälan om anmälningspliktiga sjukdomar uppdateras kontinuerligt och omfattar en rad organismer som det är viktigt att övervaka och undersöka utbrott av. 5,6 Laboratorier är ansvariga för att följa det statliga och/eller lokala regelverket angående anmälningspliktiga patogener och bör vända sig till lokala och/eller statliga folkhälsolaboratorier när det gäller riktlinjer för inlämning av isolat och/eller kliniska prover. Denna produkt kan endast användas på BD MAX-systemet. Använd inte utgångna reagenser och/eller material. Använd inte kitet om etiketten som förseglar ytterkartongen är bruten vid mottagandet. Använd inte reagenserna om skyddspåsarna är öppna eller trasiga vid mottagandet. Använd inte reagenserna om torkmedel saknas eller är trasigt inuti reagenspåsarna. Ta inte bort torkmedlet ur reagenspåsarna. Förslut reagensskyddspåsar med blixtlåset omedelbart efter varje användning. Tryck ut överflödig luft ur påsarna innan de försluts. Skydda reagenserna mot värme och fuktighet. Långvarig exponering för fuktighet kan påverka produktens prestanda. Använd inte reagenser om folien har öppnats eller skadats. Blanda inte reagenser från olika påsar och/eller kit eller loter. Alternera inte och återanvänd inte lock eftersom kontamination som kan äventyra testresultaten kan uppstå. Kontrollera att de sammansatta reagensremsorna är korrekt fyllda (se till att vätskorna finns på rörens botten [se figur 1]). Undersök de sammansatta reagensremsorna för att säkerställa att alla pipettspetsar finns på plats (se figur 1). Hantera kemiska lösningar försiktigt eftersom de kan göra streckkoden på mastermix- och extraktionsrören oläslig. God laboratorieteknik är avgörande för att den här analysen ska fungera korrekt. På grund av den höga analytiska känsligheten hos detta test så bör extrem försiktighet iakttas för att bevara renheten hos alla material och reagenser. I de fall där andra PCR-test genomförs i samma generella område i laboratoriet måste försiktighet iakttas för att säkerställa att BD MAX Enteric Viral Panel-NR, eventuella ytterligare reagenser som krävs för testningen och BD MAX-systemet inte kontamineras. Undvik alltid mikrobiell kontamination och kontamination med deoxyribonukleas (DNas) och ribonukleas (RNas) av reagenserna. Byt handskar innan reagenser och kassett hanteras. Förebygg kontamination av miljön med målamplikoner genom att inte bryta isär BD MAX PCR-kassetten efter användning. Förseglingarna på BD MAX PCR-kassetterna är utformade för att förebygga kontamination. Laboratoriet ska rutinmässigt bedriva miljöövervakning för att minimera risken för korskontamination. Utförs BD MAX Enteric Viral Panel-NR utanför de rekommenderade tids- och temperaturområden som rekommenderas för transport och lagring av prov kan detta ge ogiltiga resultat. Analyser som inte utförts inom de angivna tids- och temperaturområdena bör upprepas. Ytterligare kontroller kan testas i enlighet med riktlinjer eller krav i lokala, regionala och/eller nationella bestämmelser eller från ackrediteringsorganisationer. Hantera alltid prover som om de vore smittförande och i enlighet med säkra laboratorieförfaranden, till exempel de som beskrivs i CLSI-dokument M29 7 och i Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories. 8 Använd skyddskläder och engångshandskar vid hantering av alla reagenser. Tvätta händerna noggrant efter utförande av testet. Pipettera inte med munnen. Rök, drick eller ät inte i områden där prover eller kitreagenser hanteras. Kassera oanvända reagenser och avfall enligt nationella, statliga och lokala bestämmelser. Se BD MAX-systemets användarhandbok 9 för ytterligare varningar, försiktighetsbeaktanden och förfaranden. 4

FÖRVARING OCH STABILITET Insamlade prover, antingen icke-konserverad avföring eller avföring som lagras i 15 ml Cary-Blair-transportmedium, ska förvaras mellan 2 C och 25 C under transport. Skydda mot exponering för stark värme. Prover kan förvaras i upp till 120 timmar (5 dagar) vid 2 8 C eller i upp till 48 timmar vid 2 25 C före testning. BD MAX Enteric Viral Panel-mastermix är stabilt vid 2 25 C fram till det angivna utgångsdatumet. Använd inte utgångna komponenter. BD MAX Enteric Viral Panel Master Mix Tubes (mastermixrör) levereras i förseglade påsar. Skydda produkten från fukt genom att omedelbart återförsluta påsarna efter att de öppnats. Mastermixrör är stabila i upp till 14 dagar vid 2 25 C efter första öppnandet och återförslutningen av påsen. BRUKSANVISNING Provtagning och -transport Proceduren för provtagning måste följas noga för att få ett korrekt prov. Flytande eller mjuka avföringsprover samlas in med hjälp av en torr och ren behållare enligt följande procedur: 1. Icke-konserverade prover: Överför det flytande eller mjuka avföringsprovet till en torr och ren behållare. Undvik kontamination med vatten eller urin och undvik att få med toalettpapper eller tvål i provet. Märk behållaren och transportera den till laboratoriet i enlighet med institutionens standardförfaranden (se avsnittet Förvaring och stabilitet). 2. Cary-Blair-konserverade prover: Överför det flytande eller mjuka avföringsprovet till en transportanordning om 15 ml i enlighet med tillverkarens instruktioner. Undvik kontamination med vatten eller urin och undvik att få med toalettpapper eller tvål i provet. Märk behållaren och transportera den till laboratoriet i enlighet med institutionens standardförfaranden (se avsnittet Förvaring och stabilitet). Provberedning OBS! Ett (1) provbuffertrör, ett (1) membranlock, ett (1) mastermixrör (D6), ett (1) extraktionsrör (D4) och en (1) sammansatt reagensremsa krävs för varje prov och varje extern kontroll som ska testas. Ta ut det antal komponenter som krävs ur respektive skyddspåsar eller kartonger. Avlägsna överskottsluft och förslut med blixtlåset för att lagra öppnade påsar med mastermix eller extraktionsrör. 1. Märk ett streckkodat BD MAX-provbuffertrör (genomskinligt lock) med lämplig providentifiering. Täck inte, skriv inte eller sätt någon etikett över 2D-streckkoden. 2. Vortexblanda icke-konserverade eller Cary-Blair-konserverade prover vid hög hastighet under 15 sekunder. 3. Ta bort det genomskinliga locket från provbuffertröret och ympa på följande sätt: a. För in en inympningsögla för engångsbruk tills hela slingan är nedsänkt i provet. För inte in längre än öglans längd eftersom ytterligare avföring som finns på skaftet kan överbelasta PCR-reaktionen. b. För in den laddade öglan i provbuffertröret och exprimera provet med en snurrande rörelse. OBS! Hela provet behöver inte avlägsnas från öglan. Den resulterande lösningen i provbuffertröret bör vara tefärgad. 4. Återförslut det ympade provbuffertröret med ett membranlock. 5. Placera provbuffertröret i ett ställ som är kompatibelt med en vortexblandare för flera rör, om sådan finns tillgänglig (t.ex. kryogen flaskhållare eller motsvarande). 6. Förbered eventuella ytterligare prover för testning genom att upprepa steg 1 till 5 och säkerställ att dina handskar är rena innan du hanterar ytterligare prover. 7. Vortexblanda alla beredda prover samtidigt vid maximal hastighet under en (1) minut med en vortexblandare för flera rör. 8. Fortsätt till avsnittet Användning av BD MAX-systemet för att utföra testning av BD MAX Enteric Viral Panel-NR på BD MAX-systemet. Användning av BD MAX-systemet OBS! Se BD MAX-systemets användarhandbok 9 för detaljerade anvisningar (se avsnittet Användning ). OBS! Testning av BD MAX Enteric Viral Panel-NR måste utföras omedelbart efter vortexblandningssteget ovan (se Provberedning, steg 7). Om omtestning krävs måste provet/proverna vortexblandas på nytt. 1. Starta BD MAX-systemet (om det inte redan är på) och logga in genom att ange <user name> (användarnamn) och <password> (lösenord). 2. Handskar måste bytas innan reagenser och kassetter hanteras. 3. Avlägsna önskat antal reagensremsor från BD MAX Enteric Viral Panel-NR-kitet. Knacka försiktigt varje sammansatt reagensremsa mot en hård yta för att säkerställa att alla vätskor finns på rörens botten. 4. Ta ut önskat antal extraktionsrör och mastermixrör ur deras skyddspåsar från BD MAX Enteric Viral Panel-NR-kitet. 5. Tryck ut överflödig luft och förslut påsarna med blixtlåset. 6. För varje prov som ska testas ska en (1) sammansatt reagensremsa placeras på BD MAX-systemets ställ med början i position 1 i ställ A. 7. Kläm fast ett (1) extraktionsrör (D4) (vit folie) i varje sammansatt reagensremsa i position 1 enligt figur 1. 8. Kläm fast ett (1) BD MAX Enteric Viral Panel-mastermixrör (D6) (grön folie) i varje sammansatt reagensremsa i position 2 enligt figur 1. 5

Figur 1: Kläm fast BD MAX Enteric Viral Panel-extraktionsrör och BD MAX Enteric Viral Panel-mastermixrör i de sammansatta reagensremsorna 9. Klicka på fliken Run (Kör) och sedan på underfliken Inventory (Förteckning) och skriv in lotnumret för BD MAX Enteric Viral Panel-NR-kitet och lotnumret för BD MAX Enteric Viral Panel-NR-mastermixen (för spårbarhet av loten) genom att antingen skanna streckkoden med skannern eller genom manuell inmatning. OBS! Upprepa steg 9 varje gång en ny kit-lot används. 10. Gå till Worklist (Arbetslista). Använd rullgardinsmenyn och välj <BD MAX ENT VIR NR 68>. 11. Välj rätt lotnummer för kitet (finns på ytterkartongen till BD MAX Enteric Viral Panel-NR) samt lotnumret för BD MAX Enteric Viral Panel-NR-mastermixen i rullgardinsmenyn. 12. Ange ID för BD MAX Enteric Viral Panel-provbuffertröret, patient-id och accessionsnummer (i förekommande fall) i Worklist (Arbetslista), antingen genom att skanna streckkoden med skannern eller genom manuell inmatning. 13. Upprepa steg 12 för alla återstående provbuffertrör. 14. Sätt provbuffertrören i BD MAX-systemets ställ som motsvarar de sammansatta reagensremsorna som sattes samman i steg 6 till 8. OBS! Sätt provbuffertrören i provstället med 1D-streckkodsetiketterna vända utåt (det underlättar skanning av provbuffertrören vid inloggning av proverna). 15. Sätt i det antal BD MAX PCR-kassetter som behövs i BD MAX-systemet (se figur 2): Varje BD MAX PCR-kassett kan användas till 1 körning med upp till 12 prover, alltså sammanlagt 12 prover. BD MAX-systemet kommer automatiskt att välja plats och rad på BD MAX PCR-kassetten inför varje körning. BD MAX PCR-kassetterna används baserat på körningar OCH ställ (1 körning per kassett och 1 kassett per ställ). För att maximera användningen av BD MAX PCR-kassetter vid användning av 2000 Sample Mode (Läge med 2 000 prover) väljer du Run Wizard (Körningsguiden) under fliken Worklist (Arbetslista) för tilldelning av banor. Se BD MAX-systemets användarhandbok 9 för mer information. Figur 2: Ladda BD MAX PCR-kassetter 6

16. Ladda ställ i BD MAX-systemet (se figur 3). Sida A Sida B Figur 3: Ladda ställ i BD MAX-systemet 17. Stäng BD MAX-systemets lock och klicka på <Start> (Starta) för att påbörja bearbetningen. 18. Kontrollera resultaten omedelbart efter körningen eller förvara provbuffertrören vid 2 8 C i upp till 5 dagar (120 timmar) ELLER vid 2 25 C i högst 48 timmar tills resultaten har kontrollerats. OBS! Om ett membranlock skadas under körningen ska det bytas ut mot ett nytt innan provet förvaras. OBS! Beredda BD MAX-provbuffertrör kan förvaras vid 2 8 C i högst 120 timmar (5 dagar) ELLER vid 2 25 C i högst 48 timmar. Om resultatet är Indeterminate (IND) (Obestämt), Unresolved (UNR) (Olöst) eller Incomplete (INC) (Ofullständigt), eller om ett externt kontrollfel inträffar, måste ett test från det beredda provbuffertröret upprepas inom denna tidsram (se avsnittet Upprepa testförfarande). KVALITETSKONTROLL Förfaranden för kvalitetskontroll används för att övervaka analysens prestanda. Laboratorier måste fastställa antal, typ av och intervall för tester av kontrollmaterial i enlighet med riktlinjer eller krav utfärdade av lokala, landstings-, statliga och/eller kommunala bestämmelser eller från ackrediteringsorganisationer. Allmänna riktlinjer för kvalitetskontroll finns i dokumenten MM3 10 och EP12 11 från Clinical Laboratory Standards Institute. 1. Externa kontrollmaterial tillhandahålls inte av BD. Externa positiva och negativa kontroller används inte av BD MAX-systemets programvara för tolkning av testresultat. Externa kontroller behandlas som om de vore patientprover. (Se tabell 2 för tolkning av den externa kontrollens analysresultat.) 2. En (1) extern positiv kontroll och en (1) extern negativ kontroll bör köras minst dagligen tills adekvat processvalidering uppnås på BD MAX-systemet i varje laboratoriemiljö. Minskad frekvens av kontrolltestning ska göras i enlighet med tillämpliga föreskrifter. 3. Den externa positiva kontrollen används för att övervaka förekomsten av större reagensfel. Den externa negativa kontrollen är avsedd för att detektera reagens- eller miljökontamination (eller överföring) av målnukleinsyror. 4. Olika typer av externa kontroller rekommenderas så att användaren kan välja den som är mest lämplig för kvalitetskontrollprogrammet i deras laboratorium. a. Extern negativ kontroll: Kommersiellt tillgängligt kontrollmaterial eller ett sedan tidigare karakteriserat prov som fastställts vara negativt. BD rekommenderar att den externa negativa kontrollen framställs före den externa positiva kontrollen för att minska risken för förorening till följd av kontrollberedningen. b. Extern positiv kontroll: Kommersiellt tillgängliga kontrollmaterial, t.ex. ZeptoMetrix-stammarna som anges nedan (se tabell 1), eller sedan tidigare karakteriserade prover som fastställts vara positiva. Tabell 1: Kommersiellt tillgängliga stammar för extern positiv kontroll Stam för extern positiv kontroll Rotavirus A Rekombinant norovirus GI eller GII Artikelnummer ZeptoMetrix 0841CF eller 0810281CF ZeptoMetrix 0886CF eller 0887CF För beredning av extern kontrollsuspension rekommenderas att respektive virusodlingsvätska späds med en spädning på 1:10 i TE-buffert. Inokulera 5 μl av virussuspensionen i det motsvarande provbuffertröret. Bearbeta och testa som ett prov (se avsnitten Provberedning och Användning av BD MAX-systemet). 5. Alla externa kontroller ska ge förväntade resultat (positivt för extern positiv kontroll och negativt för extern negativ kontroll) och inga misslyckade externa kontroller (olösta, obestämda eller ofullständiga resultat). 6. En extern negativ kontroll som ger ett positivt testresultat är indikativt för fel på provhanteringen och/eller att en förorening har inträffat. Granska provhanteringstekniken för att undvika sammanblandning och/eller kontamination. En extern positiv kontroll som ger ett negativt resultat är indikativt för felaktig provhantering/beredning. Granska provhanterings-/beredningstekniken. 7

7. En extern kontroll som ger ett olöst, obestämt eller ofullständigt resultat är indikativt för ett reagens- eller BD MAX-systemfel. Kontrollera om några felmeddelanden visas på BD MAX-systemets bildskärm. Se avsnittet Översikt över systemfel i BD MAX-systemets användarhandbok 9 för tolkningar av varnings- och felkoder. Om problemet kvarstår, använd reagenser från en oöppnad påse eller använd ett nytt BD MAX Enteric Viral Panel-NR-kit. 8. Varje BD MAX Enteric Viral Panel-extraktionsrör innehåller en provbearbetningskontroll som är en armerad RNA-konstruktion med en syntetisk mål-rna-sekvens. Provbearbetningskontrollen extraheras, elueras och amplifieras tillsammans med eventuellt DNA/RNA i det bearbetade provet, vilket säkerställer analysens förutsägbarhet. Med hjälp av provbearbetningskontrollen övervakas effektiviteten i insamling, tvättning och eluering av DNA/RNA under provbearbetningen, samt effektiviteten i konverteringen av RNA till DNA och amplifiering och detektion av DNA-målet under PCR-analysen. Om resultatet av provbearbetningskontrollen inte uppfyller kriterierna för godkännande rapporteras provresultatet som olöst. Eventuella positiva (POS) analysresultat rapporteras dock och inga mål anges som negativa (NEG). Detta rapporteras per mastermix. Ett olöst resultat är indikativt för en provrelaterad inhibering eller ett reagensfel. Upprepa eventuellt prov som rapporterats som olöst enligt avsnittet Upprepa testförfarande nedan. RESULTATTOLKNING Resultat finns på fliken <Results> (Resultat) i fönstret <Results> (Resultat) på BD MAX-systemets bildskärm. Testresultaten tolkas automatiskt av BD MAX-systemets programvara. Resultaten rapporteras för var och en av analyterna och för provbearbetningskontrollen. Ett testresultat kan kallas NEG (negativt), POS (positivt) eller UNR (olöst) baserat på målets amplifieringsstatus och provbearbetningskontrollen. IND (obestämt) eller INC (ofullständigt) resultat beror på ett BD MAX-systemfel. Vid ett delvist UNR-resultat, där ett mål har ett POS-resultat och det andra målet har ett UNR-resultat, kommer målet med ett UNR-resultat inte att kallas NEG. Detta rapporteras per mastermix. Tolkningen av resultat för BD MAX Enteric Viral Panel-NR beskrivs nedan i tabell 2. Tabell 2: Tolkning av resultat från BD MAX Enteric Viral Panel-NR RAPPORTERAT ANALYSRESULTAT NoV POS RoV POS NoV NEG RoV NEG NoV UNR RoV UNR Indeterminate (IND) Incomplete (INC) TOLKNING AV RESULTAT RNA för Norovirus GI eller GII detekterat RNA för rotavirus A detekterat Inget RNA från norovirus detekterat och provbearbetningskontroll detekterad Inget RNA från rotavirus A detekterat och provbearbetningskontroll detekterad Inget RNA från norovirus GI eller GII detekterat och ingen provbearbetningskontroll detekterad (indikativt för ett inhiberande prov eller reagensfel) Inget RNA från rotavirus A detekterat och ingen provbearbetningskontroll detekterad (indikativt för ett inhiberande prov eller reagensfel) Obestämt resultat på grund av BD MAX-systemfel (med varnings- eller felkoder a ) Ofullständig körning (med varnings- eller felkoder a ) a Tolkningar av varnings- och felkoder finns i avsnittet Felsökning i BD MAX-systemets användarhandbok. 9 UPPREPA TESTFÖRFARANDE OBS! Det finns endast tillräckligt med provvolym i provbuffertröret för en upprepad körning. Provbuffertrör som förvaras i 2 25 C måste testas om inom 48 timmar efter den första ympningen av provbuffertröret med provet. Alternativt kan provbuffertrör som förvaras i 2 8 C testas om inom 120 timmar (5 dagar) efter den första ympningen av provbuffertröret med provet. Återstående avföringsprov kan också användas för upprepat test inom 120 timmar (5 dagar) efter insamlingen om det förvaras vid 2 8 C eller inom 48 timmar om det förvaras vid 2 25 C. OBS! Nya prover kan testas vid samma körning som de upprepade proverna. OLÖST RESULTAT Olösta resultat kan uppstå om en provrelaterad inhibering eller ett reagensfel förhindrar att målet eller provbearbetningskontrollen amplifieras korrekt. Om provbearbetningskontrollen inte amplifieras rapporteras provet som UNR, medan positiva (POS) analysresultat rapporteras och alla andra mål anges som UNR. BD MAX-systemet rapporterar resultat för varje mål för sig och ett UNR-resultat kan erhållas för ett eller flera BD MAX Enteric Viral Panel-NR-mål. Vid ett fullständigt UNR-resultat där alla mål har ett UNR-resultat måste testet upprepas. Vid ett partiellt UNR-resultat för BD MAX Enteric Viral Panel-NR, där ett mål har ett POS-resultat och det andra målet har ett UNR-resultat, bör testet upprepas enligt beskrivningen ovan. I sällsynta fall kan avvikande resultat observeras när ett upprepat test körs för de mål som inledningsvis rapporterades som POS. I så fall bibehålls eventuellt positivt resultat. Prover kan upprepas från sina motsvarande provbuffertrör inom de tidsramar som anges ovan. Vortexblanda proverna under en (1) minut och börja om från avsnittet Användning av BD MAX-systemet. Återstående avföringsprov kan också användas för upprepade test med ett nytt provbuffertrör inom de tidsramar som anges ovan. Starta om från avsnittet Provberedning. 8

OBESTÄMT RESULTAT Obestämda resultat kan erhållas vid systemfel. Prover kan upprepas från sina motsvarande provbuffertrör inom de tidsramar som anges ovan. Vortexblanda proverna i en (1) minut och börja om enligt avsnittet Användning av BD MAX-systemet. Återstående avföringsprov kan också användas för upprepade test med ett nytt provbuffertrör inom den tidsram som anges ovan. Starta om från avsnittet Provberedning. Tolkningar av varnings- och felkodsmeddelanden finns i BD MAX-systemets användarhandbok 9 (se avsnittet Felsökning ). OFULLSTÄNDIGT RESULTAT Ofullständiga resultat kan erhållas om beredningen av provmaterialet eller PCR:en misslyckades. Prover kan upprepas från sina motsvarande provbuffertrör inom de tidsramar som anges ovan. Vortexblanda proverna i en (1) minut och börja om enligt avsnittet Användning av BD MAX-systemet. Återstående avföringsprov kan också användas för upprepade test med ett nytt provbuffertrör inom den tidsram som anges ovan. Starta om från avsnittet Provberedning. Tolkningar av varnings- och felkodsmeddelanden finns i BD MAX-systemets användarhandbok 9 (se avsnittet Felsökning ). EXTERNT KONTROLLFEL Externa kontroller ska ge förväntade resultat vid testning. Om prover måste upprepas p.g.a. ett felaktigt resultat från extern kontroll ska de upprepas från sina provbuffertrör tillsammans med nyberedda externa kontroller inom de tidsramar som anges ovan. Vortexblanda proverna i en (1) minut och börja om enligt avsnittet Användning av BD MAX-systemet. ODLING AV PROVMATERIAL Odling och identifiering av organismer från positiva prover bör utföras i enlighet med laboratorieprocedurerna. PROCEDURENS BEGRÄNSNINGAR Denna produkt får endast användas med BD MAX-systemet. Denna produkt är endast avsedd för användning med icke-konserverade och Cary-Blair-konserverade humana avföringsprover. Avföringsprover från rektala bomullstoppar eller fast avföring har inte validerats med BD MAX Enteric Viral Panel-NR. Felaktiga testresultat kan uppstå till följd av felaktig provtagning, hantering, förvaring, tekniskt fel, sammanblandning av prover eller på grund av att antalet organismer i provet är lägre än testets analytiska sensitivitet. Om BD MAX Enteric Viral Panel-NR resulterar i IND, INC eller UNR (för ett eller flera mål) bör testet upprepas. Ett positivt BD MAX Enteric Viral Panel-NR-resultat behöver inte nödvändigtvis indikera förekomsten av livskraftiga organismer. Det indikerar dock förekomst av mål-dna/rna. Mutationer eller polymorfismer i primer- eller probbindande regioner kan påverka detektionen av nya eller okända målvarianter, vilket kan ge ett falskt negativt resultat med BD MAX Enteric Viral Panel-NR. BD MAX Enteric Viral Panel-NR detekterar norovirus GI och GII på samma gång och skiljer inte mellan arter. Som med alla PCR-baserade test kan extremt låga nivåer av målet under analysens detektionsgräns detekteras utan att resultaten är reproducerbara. Falskt negativa resultat kan uppstå p.g.a. förlust av nukleinsyra till följd av felaktig provtagning, transport eller förvaring av proverna, eller p.g.a. inadekvat viruslysering. Provbearbetningskontrollen har lagts till i testet för att bidra till identifiering av prover som innehåller inhiberare av PCR-amplifiering och som en kontroll för att reagenserna är felfria och för analyssystemet i sin helhet. Provbearbetningskontrollen indikerar inte om nukleinsyra har gått förlorad på grund av felaktig provtagning, transport eller förvaring av proverna, eller om virushöljena har lyserats adekvat. Resultat från BD MAX Enteric Viral Panel-NR bör användas som ett komplement till kliniska observationer och annan information som finns tillgänglig för läkaren. Som med alla in vitro-diagnostiska test beror positiva och negativa prediktiva värden i hög grad på prevalens. Prestanda hos BD MAX Enteric Viral Panel-NR kan variera beroende på den prevalens och population som testas. Resultat från BD MAX Enteric Viral Panel-NR kan eventuellt påverkas av samtidig läkemedelsbehandling, vilket kan minska mängden närvarande mål. Provbuffertröret har inte utformats för att stödja organismers livsduglighet. Om odling krävs måste denna göras från det ursprungliga provet. Prestanda för detta test har inte fastställts för uppföljning av behandling av infektioner med norovirus GI och GII samt rotavirus A. Detta test är ett kvalitativt test och det tillhandahåller inte kvantitativa värden och anger inte mängden närvarande organismer. Utförandet av detta test har inte utvärderats för personer med nedsatt immunförsvar eller för patienter utan symtom på mag-tarminfektion. Effekten av interferens orsakad av andra substanser har endast utvärderats för de substanser som anges i denna information. Potentiell interferens har inte utvärderats för andra substanser än de som beskrivs i avsnittet om interferens nedan. Interferens av andra substanser än de som beskrivs i avsnittet om interferens nedan kan leda till felaktiga resultat. Korsreaktivitet med andra organismer än de som anges i avsnittet Analytisk specificitet nedan har inte utvärderats. 9

KLINISKA PRESTANDA Kliniska prestanda för BD MAX Enteric Viral Panel-NR fastställdes i en intern, simulerad klinisk studie med kliniskt erhållna prospektiva och retrospektiva prover. Den kliniska studien bestod av 2 239 prover, varav 1 048 prover utan konserveringsmedel och 1 191 Cary-Blair-konserverade prover. Prestandaresultaten från den simulerade kliniska studien presenteras nedan för respektive mål i tabell 3 och 4. Tabell 3: Prestanda för norovirus: Kombinerade provtyper BD MAX P Referensmetod N Totalt P 137 7 144 N 9 1 287 1 296 Totalt 146 1 294 1 440 PPA (95 % KI): 93,8% (88,7 %, 96,7 %) NPA (95 % KI): 99,5% (98,9 %, 99,7 %) Tabell 4: Prestanda för rotavirus: Kombinerade provtyper BD MAX P Referensmetod N Totalt P 105 6 111 N 0 1 308 1 308 Totalt 105 1 314 1 419 PPA (95 % KI): % (96,5 %, %) NPA (95 % KI): 99,5 % (99,0 %, 99,8 %) Ej rapporterbar frekvens Den initiala frekvensen av olösta resultat för de 1 724 prospektiva proverna som utvärderades i denna studie var 0,9 % av de Cary-Blair-konserverade proverna och 2,2 % av de icke-konserverade proverna. Frekvensen för olösta resultat efter ett validerat upprepningstest var endast 0,1 % av de Cary-Blair-konserverade proverna och 1,3 % av de icke-konserverade proverna (se tabell 5). Av de 1 724 prospektiva prover som utvärderades i denna studie rapporterades initialt 0,5 % av de Cary-Blair-konserverade proverna och 1,6 % av de icke-konserverade proverna som obestämda. Efter ett validerat upprepningstest förblev 0,1 % av de Cary-Blair-konserverade proverna och inga av de icke-konserverade proverna obestämda (se tabell 5). Av de 1 724 prospektiva prover som utvärderades i denna studie rapporterades initialt 0,1 % av de Cary-Blair-konserverade proverna och 0,4 % av de icke-konserverade proverna som ofullständiga. Efter ett validerat upprepningstest förblev 0,1 % av de Cary-Blair-konserverade proverna och inga av de icke-konserverade proverna ofullständiga (se tabell 5). Kombinerat mål Provmatraltyp Cary-Blairkonserverade Ickekonserverade Frekvens olösta prover Initial EVP Slutlig EVP (95 % KI) (95 % KI) 0,9 9/952 (0,5, 1,8) 2,2 17/772 (1,4, 3,5) Kombinerade 1,5 26/1 724 (1,0, 2,2) Tabell 5: Frekvenser av ej rapporterbara för kombinerat mål (totalt) 0,1 1/943 (0,0, 0,6) 1,3 10/762 (0,7, 2,4) 0,6 11/1 705 (0,4, 1,2) Frekvens obestämda prover Initial EVP Slutlig EVP (95 % KI) (95 % KI) 0,5 5/952 (0,2, 1,2) 1,6 12/772 (0,9, 2,7) 1,0 17/1 724 (0,6, 1,6) 0,1 1/943 (0,0, 0,6) 0,0 0/762 (0,0, 0,5) 0,1 1/1 705 (0,0, 0,3) Frekvens ofullständiga prover Initial EVP Slutlig EVP (95 % KI) (95 % KI) 0,1 1/952 (0,0, 0,6) 0,4 3/772 (0,1, 1,1) 0,2 4/1 724 (0,1, 0,6) 0,1 1/943 (0,0, 0,6) 0,0 0/762 (0,0, 0,5) 0,1 1/1 705 (0,0, 0,3) Total frekvens Initial EVP Slutlig EVP (95 % KI) (95 % KI) 1,6 15/952 (1,0, 2,6) 4,1 32/772 (3,0, 5,8) 2,7 47/1 724 (2,1, 3,6) 0,3 3/943 (0,1, 0,9) 1,3 10/762 (0,7, 2,4) 0,8 13/1 705 (0,4, 1,3) Analytisk inklusivitet En mängd olika målstammar för BD MAX Enteric Viral Panel-NR-analysen ingick i denna studie. Urvalskriterierna för stammarna inkluderade prevalens, serotyp och geografisk plats, om tillämpligt. Tjugosju (27) stammar testades, inklusive stammar från offentliga samlingar och välkarakteriserade kliniska isolat. Inklusivitetstestningen omfattade 22 stammar av norovirus GI och GII och 5 stammar av rotavirus. Dessa stammar testades vid 3 LoD (detektionsgränsen) för motsvarande stam i icke-konserverad avföringsmatris. BD MAX Enteric Viral Panel-NR identifierade korrekt alla stammar som testades vid den initiala testningen. 10

Analytisk sensitivitet Den analytiska sensitiviteten (detektionsgräns eller LoD) för BD MAX Enteric Viral Panel-NR fastställdes enligt följande: Varje målorganism bereddes och kvantifierades innan de inkluderades i denna studie. Separata ympöglor doppades i respektive organismberedning och överfördes sedan till ett provbuffertrör som redan innehöll fekal matris (med eller utan konserveringsmedel) som tidigare fastställts vara negativ för alla de mål som detekteras med BD MAX Enteric Viral Panel-NR. Varje organism testades med minst 20 replikat per provtyp (med eller utan konserveringsmedel), av två operatörer, med tre olika produktionsloter av BD MAX Enteric Viral Panel. LoD för en viss organism bekräftades genom testning av minst 20 ytterligare replikat vid den fastställda LoD-koncentrationen. Den analytiska sensitiviteten (LoD) definieras som den lägsta koncentrationen vid vilken minst 95 % av alla replikat förväntas visa positivt resultat (se tabell 6). Målorganism Norovirus Rotavirus Tabell 6: Detektionsgräns för enskilda mål för BD MAX Enteric Viral Panel-NR Stam LoD utan konserveringsmedel (cp/ml i avföring) LoD för Cary-Blairkonserverade (cp/ml i avföring) GI 6,28E + 06 4,71E + 06 GI 2,49E + 05 2,49E + 05 WA 6,46E + 03 1,29E + 04 Va70 1,16E + 04 5,82E + 03 Analytisk specificitet (korsreaktivitet och exklusivitet) BD MAX Enteric Viral Panel-NR utfördes på prover som innehöll fylogenetiskt besläktade arter och andra organismer (bakterier, virus, parasiter och jäst) som kan förekomma i avföringsprover. Bakterieceller, jästsvampar, parasiter och virus testades i provbuffertröret vid 10 6 CFU, celler eller genomekvivalenter/ml i avföring eller 10 5 PFU/mL i avföring eller TCID50/mL i avföring. Sammanlagt testades 112 organismer och ingen korsreaktivitet observerades. Störande substanser Trettiotvå (32) biologiska och kemiska ämnen som ibland kan finnas i avföringsprover utvärderades för potentiell interferens med BD MAX Enteric Viral Panel-NR. I denna studie ingick en antibiotikablandning som bestod av en kombination av sju olika antibiotika eller analgetika som testades samtidigt. Dessa antibiotika eller analgetika omfattade natriumnaproxen, dinatriumceftriaxon, erytromycin, metronidazol, sulfametoxazol, tetracyklinhydroklorid och trimetoprim. Hydrokortisonkräm befanns interferera vid nivåer över 25 % volym/volym. Vaccinet RotaTeq gav som förväntat också positiva resultat eftersom vaccinet kan finnas kvar i avföringen i upp till 9 dagar efter vaccinationen. 12 Resultaten uppvisade ingen rapporterbar interferens med någon annan testad substans (se tabell 7). Vidare utvärderades mikroorganismer som kan förekomma endogent i avföringsprover för potentiell interferens med BD MAX Enteric Viral Panel-NR. Fem (5) organismer testades vid hög koncentration (1 10 6 celler/ml i avföring). Resultaten uppvisade ingen rapporterbar interferens med någon testad mikroorganism (se tabell 8). Tabell 7: Endogena och kommersiella exogena ämnen som testats med BD MAX Enteric Viral Panel-NR Varumärkesnamn eller beskrivning Resultat Varumärkesnamn eller beskrivning Resultat Fekalt fett NI Spermiedödande glidmedel NI Humant DNA NI Suppositorier (glycerin) NI Slem NI Vagisil NI Humant helblod NI Laxeringsmedel NI Hydrokortisonkräm I Diarréhämmande medel (lösning) NI Antiseptiska våtservetter NI Diarréhämmande medel (tablett) NI Lavemang, mineralolja NI Antibiotikablandning NI Hemorrojdgel NI Syraneutraliserande medel NI Nystatinkräm NI Icke-steroida antiinflammatoriska medel (NSAID) NI Topisk antibiotika NI RoV-vaccin (rotavirus reassortant ATCC VR-2195 och VR-2415) NI I: Rapporterbar interferens med BD MAX Enteric Viral Panel-NR vid höga koncentrationer. NI: Ingen rapportbar interferens med BD MAX Enteric Viral Panel-NR. Tabell 8: Mikroorganismer som testats för interferens med BD MAX Enteric Viral Panel-NR Mikroorganism Salmonella typhimurium Escherichia coli Proteus vulgaris Enterococcus faecalis Peptostreptococcus anaerobius Resultat NI NI NI NI NI NI: Ingen rapportbar interferens med BD MAX Enteric Viral Panel-NR. 11

Blandinfektion/kompetitiv interferens Studien av blandinfektion/jämförande interferens utformades för att utvärdera möjligheten för BD MAX Enteric Viral Panel-NR att detektera låga positiva resultat i närvaro av andra mål vid höga koncentrationer. Organismer (norovirus och rotavirus) för mastermix D6 bereddes vid den 95:e percentilen som observerades under den kliniska prövningen för att simulera en hög klinisk belastning som fungerar som höga mål i BD MAX Enteric Viral Panel-provbuffertröret. Analyten för BD MAX Enteric Viral Panel-NR som inte fanns i blandningen med höga mål tillsattes i provbuffertröret vid en koncentration av 2 respektive LoD vilket representerade ett mål med låg belastning tillsammans med 5 μl icke-konserverad avföring och testades för att simulera blandinfektioner. I närvaro av höga belastningar detekterades alla organismer som motsvarade sina respektive beredningar för simulerade blandinfektioner framgångsrikt av BD MAX Enteric Viral Panel-NR. Precision Precisionen inom laboratoriet utvärderades för BD MAX Enteric Viral Panel-NR på ett laboratorium. Testet utfördes under 12 dagar, med två körningar per dag (en vardera av två operatörer), alltså totalt 24 körningar. Fem specifika målorganismer, vid olika koncentrationer, användes för att skapa panelmedlemmarna för denna studie. Panelmedlemmarna innehöll norovirus och rotavirus. Följande värden användes som spetsade nivåer för målorganismerna i varje panelmedlem: Måttligt positiv (MP): 2,99 LoD Lågt positiv (LP): 1,99 LoD Sant negativ (TN): Inget mål Till varje panelmedlem tillsattes negativ icke-konserverad avföringsmatris. Sant negativa prover innehöll inget mål. Resultaten sammanfattas enligt mål och koncentration i tabell 9. Tabell 9: Resultat för precisionsstudie med en lot av BD MAX Enteric Viral Panel-NR Överensstämmelse med förväntade resultat Kategori Norovirus (95 % KI) Rotavirus (95 % KI) TN LP MP 192/192 (98,0, ) 48/48 (92,6, ) 48/48 (92,6, ) 99,5 191/192 (97,1, 99,9) 48/48 (92,6, ) 48/48 (92,6, ) Reproducerbarhet Studien av reproducerbarhet mellan laboratorier genomfördes på tre (3) kliniska laboratorier med en (1) reagenslot. Två (2) operatörer utförde två (2) körningar per dag under fem (5) olika dagar (i följd eller inte i följd), alltså sammanlagt 30 körningar. Panelerna som användes var samma som beskrivs i avsnittet Precision ovan. Den procentuella överensstämmelsen för reproducerbarhet mellan laboratorier var % för TN för alla mål och varierade från 97,8 till % och 96,7 till % för LP respektive MP. Resultaten sammanfattas i tabell 10. Resultaten för kvantitativ reproducerbarhet mellan laboratorier och efter mål presenteras i tabell 10. CT-poäng och cykel-ep är interna kriterier som användes för att fastställa ett slutligt analysresultat och valdes som ett sätt att bedöma analysens kvantitativa reproducerbarhet. Medelvärden för CT-poäng och medelvärden för cykel-ep med varianskomponenter (SD och % CV) visas i tabell 11. Tabell 10: Resultat från reproducerbarhetsstudie mellan laboratorier med en lot med BD MAX Enteric Viral Panel-NR Kategori TN LP MP Överensstämmelse med förväntade resultat Norovirus (95 % KI) (360/360) (90/90) (90/90) Rotavirus (95 % KI) (360/360) 97,8 (88/90) (90/90) 12

Tabell 11: Resultat för kvantitativ reproducerbarhet mellan laboratorier för BD MAX Enteric Viral Panel-NR PCR-värde CT-poäng Cykel-EP Parameter Norovirus Rotavirus SPC LP MP LP MP TN N 90 90 88 90 90 Medelvärde 29,8 29,6 32,3 31,3 26,8 SD 0,41 0,43 0,66 0,52 0,27 % CV 1,4 1,4 2,0 1,7 1,0 N 90 90 88 90 90 Medelvärde 4 553,4 4 129,3 737,5 925,2 8 581,7 SD 1 269,47 1 769,10 359,91 382,36 1 161,23 % CV 27,9 42,8 48,8 41,3 13,5 Studien av reproducerbarhet mellan loter genomfördes på ett (1) laboratorium med tre (3) reagensloter. Två (2) operatörer utförde två (2) körningar per dag under fem (5) olika dagar (i följd eller inte i följd), alltså sammanlagt 30 körningar Panelerna som användes var samma som beskrivs i avsnittet Precision ovan. Resultat från fem (5) dagar av noggrannhets- och precisionsstudien användes för att sammanställa data för en reagenslot för lotstudien. Den totala procentuella överensstämmelsen för reproducerbarhet mellan loter var 99,7 till % för TN, och varierade från 97,8 till % och 98,9 till % för LP respektive MP. Resultaten sammanfattas i tabell 15. De kvantitativa resultaten mellan loter och efter mål presenteras i tabell 12. CT-poäng och cykel-ep är interna kriterier som användes för att fastställa ett slutligt analysresultat och valdes som ett sätt att bedöma analysens kvantitativa reproducerbarhet. Medelvärden för CT-poäng och medelvärden för cykel-ep med varianskomponenter (SD och % CV) visas i tabell 13. Tabell 12: Resultat för reproducerbarhet mellan loter för BD MAX Enteric Viral Panel-NR Kategori TN LP MP Överensstämmelse med förväntade resultat Norovirus (95 % KI) (360/360) (90/90) (90/90) Rotavirus (95 % KI) 99,7 (359/360) (90/90) (90/90) Tabell 13: Resultat för kvantitativ reproducerbarhet mellan loter för BD MAX Enteric Viral Panel-NR PCR-värde CT-poäng Cykel-EP Parameter Norovirus Rotavirus SPC LP MP LP MP TN N 90 90 90 90 90 Medelvärde 29,7 29,5 32,0 31,1 26,8 SD 0,41 0,35 0,46 0,35 0,39 % CV 1,4 1,2 1,5 1,1 1,5 N 90 90 90 90 90 Medelvärde 4 945,6 4 948,5 1 117,1 1 345,6 8 993,5 SD 2 117,85 2 255,71 267,15 220,59 966,88 % CV 42,8 45,6 23,9 16,4 10,8 Överföring/korskontamination En studie utfördes för att undersöka överföring inom körningar och mellan körningar under bearbetning av prover med hög viruskoncentration av analyter i BD MAX Enteric Viral Panel-NR. En panel bestående av en högt positiv medlem från respektive mastermix som innehöll en målorganism och en negativ medlem användes för att bereda flera prover. Den negativa medlemmen innehöll ingen målanalyt. Tolv (12) replikat av den högt positiva panelmedlemmen och 12 replikat av den negativa panelmedlemmen testades i varje körning genom att alternera negativa och positiva prover. Två (2) operatörer utförde tre (3) körningar i följd på tre (3) BD MAX-instrument, alltså totalt 9 körningar med 24 prover. Av de 108 negativa prover som testades i studien gav två prover ett positivt resultat. 13

REFERENSER 1. CDC: Estimates of Foodborne Illness in the United States, Located at: http://www.cdc.gov/foodborneburden/2011-foodborne- estimates.html 2. Kosek et al. Bulletin of the World Health Organization (2003) 81:197 204. 3. NIH: Bacterial Gastroenteritis, Located at: http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/ency/article/000254.htm 4. Petri WA, Miller M, Binder HJ, Levine MM, Dillingham R, and Guerrant RL. Enteric infections, diarrhea, and their impact on function and development. J. Clin. Invest. (2008) 118:1277 1290 5. Summary of Notifiable Diseases. available at <http://www.cdc.gov> 6. CIFOR Analysis of State Legal Authorities. available at <http://www.cifor.us/> 7. Clinical and Laboratory Standards Institute. Protection of laboratory workers from occupationally acquired infections; Approved Guideline. Document M29 (Refer to the latest edition). 8. Centers for Disease Control and Prevention, and National Institutes of Health. Biosafety in microbiological and biomedical laboratories. Chosewood L.C. and Wislon D.E. (eds) (2009). HHS Publication No. (CDC) 21 1112. 9. BD MAX System User s Manual (refer to the latest version) BD Life Sciences, Sparks, MD 21152 USA. 10. Clinical and Laboratory Standards Institute. Molecular Diagnostic Methods for Infectious Diseases; Approved Guideline, document MM3 (Refer to the latest edition). 11. Clinical and Laboratory Standards Institute. User Protocol for Evaluation of Qualitative Test performance; Approved Guideline, Document EP12 (Refer to the latest edition). 12. Catherine Yen, et al. Detection of fecal shedding of Rotavirus vaccine in infants following their first dose of pentavalent Rotavirus vaccine. Vaccine 2011 May 31:29(24) 4151 4155 14