PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas
|
|
- Leif Gustafsson
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette PAL CEL-SG3HA2M0
2 2 Inled ning Rengöra videohuvudena Digital videokameror registrerar videosignaler som tunna linjer på videobandet (ung. 1/8 av ett hårstrås bredd). Om videhuvudena blir det minsta smutsiga kan du drabbas av följande symptom. Mosaik- eller rutformade artefakter (Bild 1) eller ränder (Bild 2) i den uppspelade bilden. Ljudet blir förvrängt, eller också får du inget ljud alls vid uppspelning. Du får upp meddelandet "HEADS DIRTY, USE CLEANING CASSETTE/SMUTSIGA HUVUDEN, ANVÄND RENG.KASSETT". Om du upptäcker något av dessa symptom kan du rengöra videohuvudena med Canons DVM-CL Digital Video Head Cleaning Cassette*, eller med en vanlig torrengöringskassett. Om symptomen återkommer efter rengöringen kan videokassetten vara defekt. Använd den inte mer. * Tillgänglighet varierar. Bild 1 Bild 2 Följande situationer kan orsaka smuts på videohuvudena: Om du använder kameran i fuktiga eller varma miljöer. Om du använder skadade eller smutsiga videoband. Om du använder kameran i dammiga miljöer. Om du använder kameran under lång tid utan att rengöra videohuvudena. OBSERVERA Om du ska göra en viktig inspelning kan du börja med att rengöra videohuvudena och göra en provinspelning. Det är också en bra idé att rengöra videohuvudena när du har använt kameran, innan du stuvar undan den. Tänk på att våtrengöringskassetter kan skada den här kameran. Om du spelar in videoband med smutsiga videohuvuden, kan du ev. få problem vid uppspelningen även efter rengöring.
3 3 Viktiga anvisningar VARNING! DU UNDVIKER ELSTÖTAR GENOM ATT INTE DEMONTERA YTTERHÖLJET. DET FINNS INGA KOMPONENTER INUTI SOM KAN SERVAS AV ANVÄNDAREN. LÅT KVALIFICERAD TEKNIKER SKÖTA SERVICEN. SV VARNING! DU UNDVIKER RISK FÖR ELDSVÅDA ELLER ELSTÖT GENOM ATT INTE UTSÄTTA PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT. FÖRSIKTIGT: ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR, SÅ UNDVIKER DU RISK FÖR ELSTÖT OCH IRRITERANDE STÖRNINGAR. FÖRSIKTIGT: NÄR KAMERAN INTE ANVÄNDS BÖR DU KOPPLA UR NÄTKABELN. Inledning Nätkabeln används för att stänga av strömförsörjningen till kameran. Se till att nätkabeln alltid är lättillgänglig, så att du kan koppla ur den i händelse av fara. Om du använder nätadapter, se till att aldrig täcka över eller vira in den i tyg. Du får inte heller placera den i trånga utrymmen. Det kan orsaka värmealstring som kan leda till deformering av plasthöljet, elstöt eller eldsvåda. ID-brickan sitter på adapterns undersida. Om du använder något annat än den kompakta nätadaptern CA-590E kan kameran gå sönder. Endast EU (och EEA). Den här symbolen anger att produkten inte får avyttras tillsammans med hushållsavfallet; enligt WEEE-direktiv 2002/96/EC och inhemsk lagstiftning. Produkten ska i stället överlämnas till speciellt uppsamlingsställe, t.ex. i samband med inköp av en ny, liknande produkt eller till auktoriserad uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning (EEE). Felaktig hantering av den här typen av avfall kan få negativa följder för miljön och för människors hälsa, på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan genereras av den här typen av utrustning. Samtidigt bidrar en korrekt hantering av sådant här avfall till ett mer effektivt utnyttjande av naturresurser. Mer information om hur du avyttrar utrustning för återvinning får du hos ditt lokala kommunkontor, avdelningen för avfallshantering, godkända WEEE-planer eller hos din lokala avfallshanterare. Om du vill ha mer information om retur och återvinning av WEEE-produkter, gå till (EEA: Norge, Island och Liechtenstein)
4 4 Innehåll Inledning Om den här handboken... 6 Lära känna kameran Medföljande tillbehör... 8 Komponentförteckning... 9 Skärmbilder Förberedelser Att komma igång Ladda batteriet Installera backupbatteriet Sätta i och ta ur ett videoband Förberedelse av kameran Justera bildskärmen Använda menyerna Välja ett alternativ i -menyn Välja alternativ i inställningsmenyerna Inställningar när du startar kameran första gången Byta språk Byta tidszon Ställa in datum och klocka Grundläggande funktioner Inspelning Spela in video Zooma Uppspelning Spela upp video Söka slutet på den sista sekvensen Förstora den uppspelade bilden Avancerade funktioner Listor över menyalternativ - meny Inställningsmenyer Kamerainställningar (digital zoom, bildstabilisator, etc.) Videoinställningar (inspelningssätt, TV-typ, etc.) Ljudinställningar (ljudmodell, vindskydd, etc.) Skärminställningar (ljusstyrka, språk, etc.) Systeminställningar (ljudsignaler, etc.) Ställa in datum/klocka Inspelningsprogram Använda inspelningsprogram :Ändra slutartid och använda specialfunktioner Bildjusteringar: exponering, fokus och färg Justera exponeringen manuellt Fokusera manuellt Vitbalansering... 34
5 5 Bildeffekter...35 Spela in och spela upp ljud Ljudinspelningsmetod...35 Ljuduppspelningsmetoder...36 Övriga funktioner Datakod...37 Självutlösaren...37 Digitala effekter...38 Externa anslutningar Ansluta till TV eller videoenhet Kopplingsschema...40 Spela upp på TV...42 Spela in på videoenhet eller digital videoinspelare...42 Digital videodubbning...43 Ansluta till en dator Kopplingsschema för datorer...45 Överföra videoinspelningar...46 Allmän information Problem? Felsökning...47 Meddelandelista...49 Gör så här Hanteringsanvisningar...51 Underhåll/Övrigt...53 Använda kameran utomlands...55 Allmän information Systemdiagram (alla tillbehör säljs inte i alla länder)...56 Extra tillbehör...57 Tekniska data...59 Index...61 SV Inledning
6 Inställningar när du startar kameran första gången 6 Om den här handboken Tack för att du har valt Canons MD120/MD111/MD110/MD101. Läs igenom den här handboken noga innan du använder kameran, och spara den sedan som referens. Om du får problem med kameran, använd gärna Felsökningstabellen ( 47). Så här läser du handboken VIKTIGT: Anvisningar som rör kamerans drift. OBSERVERA: Ytterligare information, som kompletterar de grundläggande anvisningarna. KONTROLLERA: Begränsningar, i det fall den beskrivna funktionen inte gäller för alla driftslägen/arbetssätt (om kameran ska vara inställd på visst arbetssätt, etc.). : Sidhänvisning. : Alternativ eller funktion som endast gäller en viss kameramodell. Skärm avser kamerans bildskärm och sökarens skärm. De foton som används i handboken är simulerade bilder som har tagits med en stillbildskamera. Om inte annat anges avser illustrationerna i handboken modell. Inställningar när du startar kameran första gången Menyalternativets standardinställning Knappar och reglage som kan manövreras Hakparentes [ ] och versaler används för att illustrera menyalternativ, så som de ser ut på skärmen. Menyalternativ i fetstil anger standardinställningen (t.ex. [ON], [OFF]). Namn på knappar och reglage, förutom kamerans joystick, skrivs i en "knapp"-ram (t.ex. ). Byta språk Du kan byta språk på skärminfo och menyer. Listan över tillgängliga språk beror på var du köpte kameran. Språkuppsättning A Engelska, tyska, spanska, franska, italienska, polska, rumänska, turkiska, ryska, ukrainska, arabiska och persiska. Språkuppsättning B Engelska, förenklad kinesiska, traditionell kinesiska och thai. Standardinställning DISPLAY SETUP/ LANGUAGE ENGLISH ( 19) 1 Tryck på. -ikonen 2 Välj ( ) och tryck på ( ) att öppna för inställningsmenyerna. Välj ( ) [DISPLAY SETUP/ 3 ] och tryck ( ). på Välj ( ) [LANGUAGE] 4 och tryck på ( ). Välj ( 5 ) önskat alternativ och tryck ( ). på Tryck på 6 för att stänga menyn. OBS Om kamerans joystick och joystickguiden Med kamerans minijoystick kan du styra flera olika funktioner, välja inställningar och göra ändringar i kamerans menyer. Du väljer ett alternativ eller ändrar en inställning genom att trycka kamerans joystick uppåt, nedåt, åt vänster eller höger (, ). Spara inställningarna eller bekräfta en åtgärd genom att trycka mitt på kamerans joystick ( ). I menyerna anges detta med en joystickikon.
7 7 Joystickfunktionerna förändras beroende på valt arbetssätt. Det finns en joystickguide som visar vilka funktioner som gäller beroende på vald inställning. Inspelning: Uppspelning: SV EXP FOCUS Om de olika arbetssätten Kamerans arbetssätt avgörs av -reglagets position. I manualen anger att en funktion avser angivet arbetssätt och anger att funktionen inte är tillgänglig. Om det inte finns några ikoner för arbetssätt, är funktionen tillgänglig oavsett inställning. Inledning Arbetssätt -brytare Ikon på skärmen Manöver CAMERA Spela in video på band 21 PLAY Spela upp video från band 23 Varumärken är ett varumärke. Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Computer, Inc. och har registrerats i USA och andra länder. Namn och produkter som inte har nämnts ovan kan vara varumärken eller registrerade varumärken tillhörande respektive företag.
8 8 Lära känna kameran Lär a känn a kam eran Medföljande tillbehör CA-590E Kompakt nätadapter (inkl. nätkabel) BP-2L5 Laddningsbart batteri Litiumbatteri knappmodell CR1616 STV-250N Stereovideokabel
9 Lära känna kameran 9 Komponentförteckning Från vänster Från höger Linsskyddsreglage ( 21) ( öppet, stängt) CHARGE, laddningsindikator ( 13) Högtalare AV-uttag ( 40) MIC, mikrofonuttag ( 36) DV-uttag ( 40, 45) Kontaktskydd Handrem ( 16) Fäste för halsrem ( 58) Låsknapp -brytare ( 7) Stereomikrofon Namn på knappar och reglage, förutom kamerans joystick, skrivs i en "knapp"-ram (t.ex. ). SV Inledning Framifrån
10 10 Lära känna kameran Bakifrån Ovanifrån Sökare ( 16) Knapp för dioptrijustering ( 16) BATT, batterifrigörare ( 13) LCD-skärm ( 16) Fack för backupbatteri ( 14) Start/Stopp-knapp ( 21) Serienummer, batterifäste ( 13) DC IN-uttag ( 13) D.EFFECTS-knapp ( 38) FUNC-knapp ( 17, 25) Joystick ( 6) Zoomspak ( 22) Programväljare ( 30) Enkel inspelning Inspelningsprogram Kassettfack ( 15) OPEN/EJECT Öppna/Mata ut ( 15) Lucka över kassettfack ( 15) Stativuttag ( 22) Namn på knappar och reglage, förutom kamerans joystick, skrivs i en "knapp"-ram (t.ex. ). Underifrån
11 Lära känna kameran 11 Skärmbilder SV Inspelning Zoom ( 22), Exponering ( 32) Inspelningsprogram ( 30) Vitbalansering ( 34) Bildeffekt ( 35) Digitala effekter ( 38) Kondensvarning ( 54) Slutartid ( 31) Självutlösare ( 37) Justering av exponeringen ( 32) Manuell fokusering ( 33) Bildstabilisator ( 26) Uppspelning Inspelningsmetod ( 27) Bandmatning Tidskod (timmar : minuter : sekunder) Återstående bandlängd Återstående batteriladdning Widescreen 16:9 ( 26) Vindskydd avstängt ( 27) Ljudinspelningsmetod ( 35) Varning, backupbatteriet börjar ta slut Nivåmarkering ( 28) Inspelningspåminnelse Arbetssätt ( 7) Metod för ljuduppspelning ( 36) Sökfönster END SEARCH ( 24) Uppspelningstid (timmar : minuter : sekunder : bildrutor) Joystickguide ( 6) Datakod ( 37) Inledning
12 12 Lära känna kameran Bandmatning Inspelning, Inspelningspaus, Stopp, Utmatning, Snabbspola framåt, Snabbspola bakåt, Uppspelning, Uppspelningspaus, Snabb uppspelning framåt, Uppspelning bakåt Återstående bandlängd Anger i minuter hur mycket som återstår av bandet. rör sig under inspelningen. När bandet når slutet ändras indikatorn till en END. Om återstående tid är mindre än 15 sekunder kan ev. inte återstående bandtid visas. En korrekt indikering av återstående bandlängd hänger på bandets skick. Men du ska självklart kunna spela in det antal minuter som anges på videokassettens etikett (t.ex. 85 minuter). Återstående batteriladdning Om börjar blinka rött bör du byta till ett fulladdat batteri. Om du ansluter ett tomt laddningsbart batteri stängs ev. strömmen av utan att visas. Hur korrekt indikeringen av återstående batteriladdning blir, beror på hur kameran och det laddningsbara batteriet används. Varning, backupbatteriet börjar ta slut blinkar rött om litiumbatteriet (knappmodell) inte är installerat eller om det behöver bytas. Inspelningspåminnelse Kameran räknar från en till tio sekunder när du startar inspelningen. På så sätt undviker du att spela in för korta sekvenser.
13 Att komma igång 13 För ber edelser At t komm a igån g Att komma igång Ladda batteriet Kameran kan drivas med laddningsbart batteri eller med en nätadapter. Batteriet måste laddas innan du använder det. Du måste ta bort batteriets kontaktskydd innan du sätter fast batteriet. 1 Stäng av kameran. 2 Anslut det laddningsbara batteriet till kameran. Tryck batteriet försiktigt nedåt tills det fäster med ett klickljud. CHARGE, laddningsindikator DC IN-uttag SV Förberedelser 3 Anslut nätkabeln till den kompakta nätadaptern. 4 Anslut nätkabeln till ett vanligt BATT.-frigörare eluttag. Anslut nätadaptern till kamerans DC IN-uttag. Laddnings-, inspelnings- och uppspelningstider De tider som anges i tabellen är ungefärliga och kan variera beroende på laddningen eller de rådande förhållandena vid inspelning/uppspelning. Laddningsbart batteri BP-2L5 NB-2L NB-2LH BP-2L12 BP-2L14 Laddningstid 145 min. 150 min. 160 min. 240 min. 285 min. Maximala inspelningstider Sökare 105 min. 120 min. 145 min. 250 min. 305 min. LCD [NORMAL] 100 min. 120 min. 145 min. 245 min. 300 min. LCD [BRIGHT/KRAFTIG] 95 min. 110 min. 135 min. 230 min. 280 min. Normala inspelningstider* Sökare 60 min. 65 min. 80 min. 135 min. 165 min. LCD [NORMAL] 55 min. 65 min. 80 min. 130 min. 165 min. LCD [BRIGHT/KRAFTIG] 50 min. 60 min. 75 min. 125 min. 155 min. Uppspelningstider 110 min. 125 min. 150 min. 265 min. 320 min. * Ungefärliga tider för inspelning, med upprepad manövrering av start-/stoppknapp, zoomspak, strömbrytare.
14 14 Att komma igång 5 Anslut nätadaptern till kamerans DC IN-uttag. Laddningsindikatorn (CHARGE) blinkar. Indikatorn lyser med fast sken när laddningen är klar. Du kan även använda nätadaptern utan att ansluta det laddningsbara batteriet.om batteriet är anslutet när du kopplar in nätadaptern, förbrukas inte batteriets laddning. NÄR BATTERIET ÄR FULLADDAT 1 Koppla loss nätadaptern från kameran. 2 Koppla ur nätkabeln från eluttaget och från nätadaptern. LOSSA BATTERIET Tryck på BATT. för att frigöra batteriet. Lyft batteriet uppåt och dra ut det. VIKTIGT Eventuellt kan nätadaptern låta lite när den används. Det här innebär inte att något är fel. Vi rekommenderar att du laddar batteriet i temperaturer mellan 10 ºC och 30 ºC. Utanför temperaturomfånget 0 ºC till 40 ºC går inte laddningen igång. Du får inte ansluta elektrisk utrustning, som inte uttryckligen rekommenderas för detta, till kamerans DC IN-uttag eller till den kompakta nätadaptern. Undvik maskinfel och överhettning genom att aldrig ansluta den medföljande nätadaptern till spänningsomvandlare för utlandsresor eller till specialeluttag som t.ex. på flygplan eller båtar, växelriktare, etc. OBSERVERA Laddningsindikatorn (CHARGE) fungerar också som en ungefärlig mätare av batteriets laddning. Lyser med fast sken: Batteriet är fulladdat. Blinkar ungefär två gånger per sekund: Över 50 % av laddningen är kvar. Blinkar ungefär en gång per sekund: Mindre än 50 % av laddningen är kvar. Laddningstiden varierar beroende på omgivande temperatur och batteriets allmänna skick. I riktigt kalla miljöer minskar batteriladdningens varaktighet. Vi rekommenderar att du förbereder batterier för 2-3 gånger så lång inspelningstid som du tror kommer att krävas. Installera backupbatteriet Backupbatteriet (litiumbatteri av knapptyp CR1616) bibehåller inställningen av kamerans datum, klocka ( 19) och andra inställningar medan strömmen är urkopplad. Koppla kameran till en strömkälla när du ska byta backupbatteriet, annars tappar du inställningarna.
15 Att komma igång 15 1 Om ett laddningsbart batteri är anslutet måste du först ta loss det. 2 Öppna locket över backupbatteriet. 3 Sätt i backupbatteriet med + -sidan vänd utåt. 2 Sätt i videobandet. Placera bandet med fönstret vänt mot handremmen. Dra bandet rakt ut när det är dags att ta ur det. 3 Tryck på -märket på kassettfacket tills du hör ett klickljud. SV 4 Stäng locket. OBSERVERA Backupbatteriet håller ungefär ett år. blinkar rött när det är dags att byta batteriet. Sätta i och ta ur ett videoband Använd endast videoband märkta med -logotypen. 4 Vänta tills kassettfacket har fällts in (automatiskt) och stäng därefter luckan över facket. VIKTIGT Du får inte försöka hindra eller trycka på kassettfacket när det öppnas/stängs automatiskt. Du får inte heller försöka stänga luckan innan kassettfacket har fällts in helt. Se till att du inte klämmer fingrarna i kassettfackets lucka. Förberedelser OBSERVERA Om kameran är ansluten till en strömkälla kan du sätta i/ta ur videoband även om - väljaren står på. 1 Skjut OPEN/EJECT så långt det går i pilens riktning och öppna luckan över kassettfacket. Kassettfacket öppnas automatiskt.
16 16 Att komma igång Förberedelse av kameran Justera bildskärmen Vrida LCD-panelen Öppna LCD-panelen 90 grader. Panelen kan vridas 90 grader nedåt Starta kameran. 2 För linsskyddsreglaget nedåt mot för att öppna linsskyddet. 3 Justera sökaren. Låt LCD-panelen vara stängd om du vill använda sökaren. Justera dioptriinställningen efter behov. 4 Dra åt handremmen. Justera handremmen så att du kan nå zoomspaken med pekfingret och start- /stoppknappen med tummen. Du kan vrida panelen 180 grader mot objektivet (så kan motivet se bilden på bildskärmen medan du använder sökaren). 180 graders vridning är också praktiskt om du vill få med dig själv vid inspelning med självutlösare. Motivet ser bilden på bildskärmen
17 Använda menyerna 17 Bakgrundsbelysning Du kan ställa in bildskärmens ljusstyrka på normal eller ljus. ( 17) 1 Tryck på. 2 Välj ( ) -ikonen och tryck på ( ) för att öppna inställningsmenyerna. 3 Välj ( ) [ DISPLAY SETUP/ ] och tryck på ( ). 4 Välj ( ) [BACKLIGHT] och tryck på ( ). 5 Välj ( ) önskat alternativ och tryck på ( ). 6 Tryck på för att stänga menyn. OBSERVERA Den här inställningen påverkar inte inspelningens eller sökarens ljusstyrka. Alternativet [BRIGHT/KRAFTIG] drar mer ström och förbrukar batteriets laddning snabbare. Använda menyerna Anvä nda m enyer na Flera av kamerans funktioner kan justeras via de menyer som öppnas när du trycker på -knappen ( ). Mer information om menyalternativ och inställningar finns i Listor över menyalternativ ( 25). Välja ett alternativ i -menyn SV Förberedelser 1 Tryck på. 2 Välj ( ) ikonen (vänster kolumn) för den funktion du vill justera 3 Välj ( ) önskad inställning bland de olika alternativen på raden längst ner. Valt alternativ markeras med ljusblått. Icke aktiva menyalternativ gråskuggas.
18 18 Använda menyerna 4 Tryck på för att spara inställningarna och stänga menyn. Du kan när som helst trycka på och stänga menyn. För vissa inställningar måste du trycka på ( ) och göra ytterligare val. Följ instruktionerna på bildskärmen (som t.ex. joystickikonen, små pilar, etc.). Välja alternativ i inställningsmenyerna Titeln för vald meny visas överst på skärmen och därunder ser du en lista över inställningarna. 4 Välj ( ) den inställning som ska justeras och tryck på ( ). En orange ram visar vilket menyalternativ som valdes. Icke aktiva menyalternativ gråskuggas. Du återgår till menyvalet genom att välja ( ) [ RETURN] och tryck på ( ). 5 Välj ( ) önskat alternativ och tryck på ( ) för att spara din inställning. 6 Tryck på. Du kan när som helst trycka på och stänga menyn. 1 Tryck på. 2 Välj ( ) -ikonen och tryck på ( ) för att öppna inställningsmenyerna. Eller håll intryckt i minst två sekunder, så kommer du direkt till inställningsmenyerna. 3 Välj ( ) önskad meny i vänster kolumn och tryck på ( ).
19 Inställningar när du startar kameran första gången 19 Inställningar när du startar kameran första gången Inställnin gar n är d u start ar kam era n för sta gån gen Byta tidszon Standardinställning SV Byta språk Du kan byta språk på skärminfo och menyer. Listan över tillgängliga språk beror på var du köpte kameran. DATE/TIME SETUP T.ZONE/DST PARIS Språkuppsättning A Engelska, tyska, spanska, franska, italienska, polska, rumänska, turkiska, ryska, ukrainska, arabiska och persiska. Språkuppsättning B Engelska, förenklad kinesiska, traditionell kinesiska och thai. ( 17) DISPLAY SETUP/ LANGUAGE ENGLISH Standardinställning 1 Tryck på. 2 Välj ( ) -ikonen och tryck på ( ) för att öppna inställningsmenyerna. 3 Välj ( ) [DISPLAY SETUP/ ] och tryck på ( ). 4 Välj ( ) [LANGUAGE/SPRÅK] och tryck på ( ). 5 Välj ( ) önskat alternativ och tryck på ( ). 6 Tryck på för att stänga menyn. OBSERVERA Om du av misstag bytte till fel språk, följ - markeringarna jämte menyn för att återgå till standardinställningen. ( 17) 1 Tryck på. 2 Välj ( ) -ikonen och tryck på ( ) för att öppna inställningsmenyerna. 3 Välj ( ) [DATE/TIME SETUP- DATUM/KLOCKSLAG INSTÄLLNING] och tryck på ( ). 4 Välj ( ) [T.ZONE/DST-TIDSZON/ SOMMARTID] och tryck på ( ). Du får upp menyn för inställning av tidszon. Standardinställningen är Paris eller Singapore, beroende på inköpsregion. 5 Välj ( ) din tidszon och tryck på ( ). Om du vill använda sommartid, välj en -märkt tidszon. 6 Tryck på för att stänga menyn. Tidszoner När du har ställt in tidszon, datum och klocka, behöver du inte ställa om kamerans klocka om du reser till en annan tidszon. Välj en tidszon som avser det datum och klockslag som visas på skärmen. Förberedelser
20 20 Inställningar när du startar kameran första gången Ställa in datum och klocka DATE/TIME SETUP DATE/TIME 1.JAN :00 AM ( 17) 1 Tryck på. 2 Välj ( ) -ikonen och tryck på ( ) för att öppna inställningsmenyerna. 3 Välj ( ) [DATE/TIME SETUP- DATUM/KLOCKSLAG INSTÄLLNING] och tryck på ( ). 4 Välj ( ) [DATE/TIME-DATUM/ KLOCKSLAG] och tryck på ( ). Blinkande pilar visas runt datumets första fält. 5 Använd kamerans joystick ( ) för att ställa in data i fälten och gå till ( ) nästa fält. 6 Starta klockan genom att trycka på ( ). 7 Tryck på för att stänga menyn. OBSERVERA Du kan även byta datumformat ( 29).
21 Inspelning 21 Grun dlägga nde f unktione r Inspelning Inspelning GRANSKA DEN SENAST INSPELADE SEKVENSEN SV Spela in video Innan du spelar in Börja med en provinspelning, så att kameran verkligen fungerar som den ska. Vid behov rengör du videohuvudena ( 2). ( 7) EXP 1 För linsskyddsreglaget nedåt mot för att öppna linsskyddet. 2 Tryck in låsknappen och håll kvar, och ställ in -väljaren på CAMERA. 3 Starta inspelningen genom att trycka på Start/Stop. Pausa inspelningen genom att trycka på Start/Stop en gång till. FOCUS 1 Ställ programväljaren på. 2 Om joystickguiden inte dyker upp på skärmen, tryck på ( ). 3 Tryck kamerans joystick ( ) i riktning mot och släpp. Kameran spelar upp de sista sekunderna av den senaste inspelningen och ställer därefter kameran på inspelningspaus. Genom att trycka kamerans joystick ( ) i riktning mot eller ( ) mot spelas bandet upp (bakåt resp. framåt) och du får möjlighet att söka efter den punkt där inspelningen ska börja. NÄR DU ÄR KLAR MED INSPELNINGEN 1 Stäng linsskyddet och LCD-panelen. 2 Stäng av kameran. 3 Ta ur videobandet. 4 Koppla ur strömmen och lossa batteriet. Grundläggande funktioner OBSERVERA Om inspelningstiden: Genom att byta inspelningssätt kan du förändra videokvaliteten och därmed även tillgänglig inspelningstid ( 27).
22 22 Inspelning Tidigare inspelningar, som spelas över av ny inspelning, kan inte återskapas. Du bör därför leta upp slutet av den sista inspelningen innan du gör en ny inspelning ( 24). För att skydda bandet och videohuvudena övergår kameran i stoppläge ( ) efter en inspelningspaus ( ) på mer än 4 minuter och 30 sekunder. Återuppta inspelningen genom att trycka på Start/Stop. Vid inspelning i mycket högljudda miljöer (som t.ex. vid fyrverkerier eller på konserter), kan ljudet bli förvrängt alternativt inspelat med fel ljudnivåer. Det här innebär inte att något är fel. Om energisparläget: För att spara ström när kameran drivs med batteri, stängs kameran av automatiskt om inga knappar manövreras under fem minuter ( 29). För att aktivera kameran igen måste du stänga av den (OFF) och därefter starta den igen (ON). Om bildskärmen och sökaren: Skärmarna är tillverkade med en högprecisionsteknik där över 99,99% av bildpunkterna fungerar enligt specifikationen. Under 0,01% av bildpunkterna kan då och då uppträda som svarta, röda, blå eller gröna prickar. Det här har ingen effekt på den inspelade bilden och innebär inte att något är fel. Om du använder stativ: Utsätt inte sökaren för direkt solljus. Den kan smälta (på grund av ljuskoncentrationen i linsen). Använd inte stativ med en monteringsskruv som är längre än 5,5 mm. Den kan skada kameran. När du spelar in video, försök att få så lugna, stabila bilder som möjligt.: Om du rör kameran för mycket när du filmar, zoomar och panorerar i hög hastighet, får du stressade, oroliga inspelningar. I extrema fall kan uppspelningen av sådana sekvenser faktiskt orsaka åksjuka. Om du drabbas av något som liknar åksjuka bör du omedelbart avbryta uppspelningen och ta en paus. Zooma KONTROLLERA ( 7) : Utöver den optiska zoomen har du även en digital zoom ( 26) ( upp till 1000x, upp till 800x). Zooma ut Zooma in Optisk zoom ( 35x, 30x ) Flytta zoomspaken mot W för att zooma ut (vidvinkel). Flytta spaken mot T för att zooma in (telefoto). Du kan även ändra zoomens hastighet ( 26). Välj en av tre fasta zoomhastigheter, eller en variabel hastighet som avgörs av hur du manövrerar zoomspaken. Tryck försiktigt för en långsam zoom och tryck hårdare för en snabbare reaktion. OBSERVERA Om du väljer [VARIABLE/VARIABEL] ökar zoomhastigheten vid inspelningspaus. Stå minst 1 m ifrån motivet. Med vidvinkel kan du fokusera på motiv som befinner sig så nära som 1 cm.
23 Uppspelning 23 Uppspelning Uppspe ln in g Spela upp video Bandet kan spelas upp på bildskärmen eller i sökaren (med stängd LCD-panel). Du kan också vrida LCD-panelen och stänga den med skärmen vänd utåt. ( 7) 1 Tryck in låsknappen och håll kvar, och ställ in -väljaren på PLAY. 2 Om joystickguiden inte dyker upp på skärmen, tryck på ( ). 3 Leta upp den punkt varifrån uppspelningen ska starta. Tryck kamerans joystick ( ) i riktning mot för att spola tillbaka bandet eller ( ) mot för att snabbspola framåt. 4 Starta uppspelningen genom att trycka kamerans joystick ( ) mot /. VID UPPSPELNING 5 Pausa uppspelningen genom att trycka kamerans joystick ( ) mot / en gång till. 6 Avbryt uppspelningen genom att trycka kamerans joystick ( ) mot. STÄLLA IN VOLYMEN 1 Tryck på. 2 Välj ( ) [ SPEAKER VOLUME/ HÖGTALAR VOLYM] och ställ in ( ) volymen. Ljudet från den inbyggda högtalaren stängs av om du stänger LCD-panelen eller om STV-250N stereovideokabeln är ansluten till AV-uttaget. Om du stänger av volymen helt förvandlas ikonen till en. 3 Tryck på för att stänga menyn. SPECIELLA UPPSPELNINGSSÄTT Det hörs inget ljud när du använder de här uppspelningssätten. Snabb uppspelning: Tryck kamerans joystick ( ) mot eller ( ) mot. Håll kamerans joystick intryckt för att snabbspola bandet bakåt/framåt under pågående uppspelning. OBSERVERA Du kan visa datum och klockslag för inspelningen ( 37). I vissa specialuppspelningslägen kan du få problem med uppspelningsbilden (fyrkantiga artefakter, ränder, etc.). För att skydda bandet och videohuvudena övergår kameran i stoppläge ( ) efter en uppspelningspaus ( ) på mer än 4 minuter och 30 sekunder. Återgå till uppspelningen genom att trycka kamerans joystick ( ) mot /. SV Grundläggande funktioner
24 24 Uppspelning Söka slutet på den sista sekvensen När du har spelat upp ett band kan du använda den här funktionen för att hitta slutet på den sista sekvensen och fortsätta spela in därifrån. KONTROLLERA Förstora den uppspelade bilden Den stillbild eller video som visas på skärmen kan förstoras upp till fem gånger. Du kan också välja vilken del av bilden som ska förstoras. ( 7) Avbryt uppspelningen innan du aktiverar den här funktionen. ( 17) 1 Tryck på. 2 Välj ( ) [ END SEARCH/ SLUTSÖKNING] och tryck på ( ). 3 Välj ( ) EXECUTE/UTFÖR] och tryck på ( ). END SEARCH visas på skärmen. Kameran snabbspolar bandet bakåt/ framåt, spelar upp de sista sekunderna av inspelningen och stannar. Avbryt sökningen genom att trycka kamerans joystick ( ) mot. OBSERVERA Det går inte att söka inspelningens slut om bandet har tagits ut ur kameran. Om det finns tomma avsnitt mellan inspelningarna fungerar ev. inte den här funktionen. 1 Flytta zoomspaken mot T. Bilden förstoras två gånger och en ram visas som anger vilken del av bilden som har förstorats. Om du vill förstora bilden ytterligare, flytta zoomspaken mot T. Om du vill reducera förstoringsgraden, flytta zoomspaken mot W. visas vid de bilder som inte kan förstoras. 2 Välj (, ) den förstorade delen av bilden med kamerans joystick. Om du vill avbryta förstoringen, flytta zoomspaken mot W tills ramen försvinner. VIKTIGT Förstoringsramen ersätter joystickguiden på skärmen. Avbryt förstoringen för att återgå till normal uppspelning.
25 Listor över menyalternativ 25 Ava ncera de fun ktioner Listor över menyalt ernativ Listor över menyalternativ Icke aktiva menyalternativ gråskuggas. Mer information om hur du väljer ett alternativ finns under Använda menyerna ( 17). SPEAKER VOLUME ( 23) Ställ in ( ) volymen med kamerans joystick. SV - meny Recording programs ( 30) REC PAUSE ( 43) Programväljare: [ PROGRAM AE],[ PORTRAIT/ PORTRÄTT], [ SPORTS/SPORT], [ NIGHT/NATT], [ SNOW/SNÖ], [ [BEACH/STRAND], [ SUNSET/ SOLNEDGÅNG], [ SPOTLIGHT], [ FIREWORKS/FYRVERKERI] Tryck på ( ) för att ställa kameran på inspelningspaus. END SEARCH ( 24) Sök genom att trycka på ( ). White balance ( 34) Programväljare: [ AUTO], [ DAYLIGHT/DAGSLJUS], [ TUNGSTEN/KONSTLJUS], [SET/STÄLL IN] Image effect ( 35) Programväljare: [ IMAGE EFFECT OFF/BILDEFFEKT AV], [ VIVID/KRAFTIG], [ NEUTRAL], [ SOFT SKIN DETAIL/MJUKA HUDDETALJER] Inställningsmenyer Kam erain ställningar (dig ita l zoom, bildstabilisato r, etc.) CAMERA SETUP SHUTTER ( 31) Programväljare: Inspelningsprogram: [ PROGRAM AE] [ AUTO], [1/50], [1/120], [1/250], [1/500], [1/1000] [1/2000] A.SL SHUTTER Avancerade funktioner Digital effects ( 38) Programväljare: [ D.EFFECT OFF/D.EFFEKT AV], [ FADER/TONING], [ EFFECT/ EFFEKT] [ ON], [ OFF] Den här kameran använder automatiskt en lång slutartid för att skapa ljusare inspelningar i miljöer med svagt ljus. Kameran använder slutartider på upp till 1/25.
26 26 Listor över menyalternativ Om du får en eftersläpning i bilden kan du stänga av funktionen lång slutartid ([ OFF]). D.ZOOM [ OFF], [ 105X], [ 1000X] [ OFF], [ 90X], [ 800X] Fastställer den digitala zoomens arbetssätt. Vid aktivering övergår kameran automatiskt till digital zoom när du zoomar in utanför den optiska zoomens räckvidd. Den digitala zoomen bearbetar bilden digitalt, d.v.s. bildens upplösning blir sämre ju mer du zoomar in. Den digitala zoomindikatorn blir ljusblå från 30x upp till 105x (endast : 90x) och mörkblå från 105x (endast : 90x) upp till 1000x (endast : 800x). Den digitala zoomen kan inte användas om du använder inspelningsprogrammet [ NIGHT/NATT]. ZOOM SPEED [ VARIABLE/VARIABEL], [ SPEED 3/HASTIGHET 3], [ SPEED 2/HASTIGHET 2], [ SPEED 1/HASTIGHET 1] Om du väljer [ VARIABLE/ VARIABEL] avgörs zoomens hastighet av hur du manövrerar zoomspaken: Tryck försiktigt för en långsam zoom och tryck hårdare för en snabbare reaktion. Du får de högsta zoomhastigheterna med [ VARIABLE/VARIABEL]. Av de fasta zoomhastigheterna är [ SPEED 3/HASTIGHET 3] den snabbaste och [ SPEED 1/ HASTIGHET 1] den långsammaste. IMG STAB Programväljare: [ ON], [ OFF] Bildstabilisatorn kompenserar för kameraskakningar, även vid maximal telefoto. Bildstabilisatorn är utformad så att den kompenserar för en normal nivå av kameraskakningar. Den är ev. inte lika effektiv om du spelar in i mörka miljöer med inspelningsprogrammet [ NIGHT/NATT]. Bildstabilisatorn kan inte stängas av om programväljaren står på. Vi rekommenderar att du ställer in bildstabilisatorn på [ OFF] om du använder stativ. WIDESCREEN [ ON], [ OFF] Kameran använder hela CCD-sensorns kapacitet och ger då högupplöst 16:9- format. Eftersom kamerans skärmar har ett sidförhållande på 16:9 hamnar inspelningar med sidförhållandet 4:3 i mitten av skärmen, med svarta ränder på sidorna. Spela upp en bredbildsinspelning: TVapparater som är kompatibla med systemet Video ID-1 går automatiskt över till bredbildsformat (16:9). I annat fall får du ändra sidförhållandet manuellt. Om du ska spela upp på en TV med normalt sidförhållande (4:3), måste du även ändra inställningen [TV TYPE] ( 27). SELF TIMER ( 37) [ ON], [ OFF]
27 Listor över menyalternativ 27 Vide oinställning ar (inspelning ssätt, T V-typ, etc. ) VCR SETUP REC MODE AUDIO SETUP OUTPUT CH ( 36) SV [ STD PLAY], [ LONG PLAY] Vid inspelning i LP-läge får du en 1,5 gång så lång tillgänglig inspelningstid på bandet. Vid uppspelning av LP-inspelningar kan du, beroende på bandets skick (lång användning, felaktigheter, etc.) ev. drabbas av vissa bildstörningar (fyrkantiga artefakter, ränder, etc.) i den uppspelade bilden. Om det handlar om riktigt viktiga inspelningar rekommenderar vi att du använder SP-inställningen. Om du spelar in i både SP och LP på samma band, kan du vid uppspelning drabbas av vissa bildstörningar i skarvarna mellan de olika inspelningsmetoderna. Om du spelar upp band på den här kameran, som har spelats in i LP-läge på en annan kamera, eller tvärtom, kan du drabbas av bildstörningar eller korta ljudavbrott. TV TYPE [ NORMAL TV], [ WIDE TV] För att du ska kunna se hela bilden, med korrekt sidförhållande, bör du välja inställningar som överensstämmer med den typ av TV som kameran är ansluten till. [NORMAL TV]: TV-apparat med sidförhållandet 4:3. [WIDE TV]: TV-apparat med sidförhållandet 16:9. [ L/R], [ L/L], [ R/R] WIND SCREEN Programväljare: [ AUTO], [ OFF ] Kameran kan reducera bakgrundsljud (ex. vind) automatiskt vid inspelning utomhus. Vindskyddet kan inte stängas av om programväljaren står på. 12bit AUDIO ( 36) [ STEREO1], [ STEREO2], [ MIX/FIXED-MIX/FAST], [ MIX/ VAR.-MIX/VARIABEL] MIX BALANCE ( 36) Om [12bit AUDIO] är inställd på [ MIX/ VAR.-MIX/VARIABEL], kan du justera ( ) ljudbalansen med kamerans joystick. Kameran bibehåller ljudbalansinställningen, men när du stänger av kameran återgår [12bit AUDIO] till [ STEREO1]. AUDIO MODE Avancerade funktioner Ljudinst ällningar (ljudmodell, vindskydd, etc.) [ 16bit], [ 12bit]
28 28 Listor över menyalternativ Skärminställningar (ljusstyrka, språk, etc. ) DISPLAY SETUP BRIGHTNESS Justera ( ) bildskärmens ljusstyrka med hjälp av kamerans joystick. En förändring av bildskärmens ljusstyrka påverkar varken sökaren eller inspelningen. BACKLIGHT ( 17) [ NORMAL]*, [ BRIGHT/ KRAFTIG] * Standardinställningen är [BRIGHT/ KRAFTIG] när du driver kameran med den kompakta nätadaptern. TV SCREEN [ ON], [ OFF] [ ON], [ OFF] Om du har valt [ ON] visas kamerans skärminfo även på ev. ansluten TV eller datorskärm. Om datum och klocka visas på kamerans skärm syns den informationen även på ansluten TV, oavsett vald [TV SCREEN/ TV SKÄRM]-inställning. Du stänger av datum/klocka på skärmen med [DATA CODE/DATAKOD]-inställningen ( 29). MARKERS [ OFF], [ LEVEL(WHT)/NIVÅ (VIT)], [ LEVEL(GRY)/NIVÅ (GRÅ)], [ GRID(WHT)/STÖDLINJER(VIT)], [ GRID(GRY)/STÖDLINJER (GRÅ)] Du kan få upp ett rutnät eller en horisontell linje mitt på skärmen. Markeringarna kan visas i vitt eller grått. Använd markeringarna som referens, så att motivet blir korrekt inramat (vertikalt och/eller horisontellt). Markeringarna påverkar inte inspelningen på bandet. DISPLAYS [ ON], [ OFF<PLAYBK>/AV <UPPSPELNING>>] Du kan dölja skärminfon och visa bara den uppspelade bilden på hela skärmen. Bandmatningsinfo visas i cirka två sekunder. Varningsmeddelanden och datakod (om sådan har aktiverats) visas, även om du väljer [ OFF<PLAYBK>/AV <UPPSPELNING>>]. All skärminfo visas om den uppspelade bilden förstoras eller om en digital effekt aktiveras. 6SEC.DATE [ ON], [ OFF] När du startar banduppspelning eller om inspelningens data förändras, visas datum och klocka i cirka sex sekunder.
29 Listor över menyalternativ 29 DATA CODE ( 37) BEEP SYSTEM SETUP SV [ OFF], [ DATE/DATUM], [ TIME/ KLOCKSLAG], [ DATE & TIME/DATUM & KLOCKSLAG LANGUAGE ( 19) Listan över tillgängliga språk beror på var du köpte kameran. Språkuppsättning A: [DEUTSCH], [ENGLISH], [ESPAÑOL], [FRANÇAIS], [ITALIANO], [POLSKI], [ ], [TÜRKÇE], [ ], [ ], [ ], [ ] Språkuppsättning B: [ENGLISH], [ ], [ ], [ ] DEMO MODE [ ON], [ OFF] Demofunktionen presenterar kamerans viktigaste funktioner. Demon går igång automatiskt när du startar kameran med nätadaptern och lämnar den igång i mer än fem minuter utan att sätta i band/ minneskort. Du avbryter demofunktionen genom att trycka på en knapp, stänga av kameran eller sätta i ett videoband. Syst eminstälningar (ljudsignaler, etc. ) [ HIGH VOLUME/HÖJ VOLYMEN], [ LOW VOLUME/LÅG VOLYM/LÅG VOLYM], [ OFF] Vissa manövrar genererar en ljudsignal, som t.ex. när du startar kameran, självutlösarens nedräkning, etc. Fungerar även som en varningssignal. POWER SAVE [ ON], [ OFF] För att spara ström när kameran drivs med batteri, stängs kameran av automatiskt om inga knappar manövreras under fem minuter. Cirka 30 sekunder innan kameran stängs av visas meddelandet AUTO POWER OFF. Ställa in datum /klocka DATE/TIME SETUP-DATUM/KLOCKSLAG INSTÄLLNING T.ZONE/DST ( 19) DATE/TIME ( 20) DATE FORMAT [Y.M.D ( AM 12:00)/Å.M.D (.)], [M.D.Y (JAN. 1, :00 AM)/M.D.Å ( )], [D.M.Y (1, JAN :00 AM)/D.M.Å ( )] Ändrar datumformatet för skärminfon. Avancerade funktioner
30 30 Inspelningsprogram Inspe lningspr ogra m Använda inspelningsprogram Enkel inspelning Kameran justerar fokus, epxonering och övriga inställningar automatiskt. Du behöver bara sikta och trycka. : Inspelningsprogram ( 31) [ PROGRAM AE] Kameran ställer in bländarvärde och slutartid. [ NIGHT/NATT] Med den här funktionen kan du spela in även i svagt ljus. [ SUNSET/ SOLNEDGÅNG] Med den här funktionen spelar du in fantastiska solnedgångar. [ PORTRAIT/PORTRÄTT] Kameran använder en stor bländare, fokuserar på motivet och lägger oskärpa på andra, distraherande detaljer. [ SNOW/SNÖ] Den här funktionen passar bra i en ljusstark skidbacke. På så sätt undviker du underexponering. [ SPOTLIGHT] En funktion som används för inspelning av spotlightbelysta scener. [ SPORTS/SPORT] En funktion som lämpar sig för inspelning av sportscener, som t.ex. tennis eller golf. [ BEACH/STRAND] Med den här funktionen spelar du in på en solig strand. På så sätt undviker du underexponering. [ FIREWORKS/ FYRVERKERI] En funktion som används för inspelning av fyrverkerier.
31 Inspelningsprogram 31 : Ändra slutartid och använda specialfunktioner Använd autoexponeringen (AE) för att ställa in slutartiden, eller välj någon av de speciella inspelningsprogrammen. KONTROLLERA Programväljare: ( 17) ( 7) Ikon som visar aktuellt inspelningsprogram Önskat alternativ STÄLLA IN SLUTARTIDEN FÖR INSPELNINGSPROGRAMMET [ MENU CAMERA SETUP SHUTTER Önskat alternativ PROGRAM AE] Slutartid, riktlinjer 1/50 Allmänna inspelningar. 1/120 Inspelning av inomhussporter. 1/250, 1/500, 1/1000 Inspelning från en bil eller ett tåg, eller inspelning av rörliga motiv som t.ex. en berg-och-dalbana. 1/2000 Inspelning av utomhussport, som t.ex. golf eller tennis en solig dag. Tänk på att det bara är nämnaren som visas på skärmen anger en slutartid på 1/250, etc. OBSERVERA Ändra inte programväljarens inställning medan du spelar in. Bildens ljusstyrka kan förändras snabbt. [ PROGRAM AE] - När du ställer in slutartiden blinkar numret på skärmen om det valda värdet inte passar inspelningsförhållandena. Välj i så fall ett annat värde. - Om du använder en lång slutartid i svagt ljus får du en ljusare bild, men bildkvaliteten kan bli sämre och autofokus kanske inte fungerar lika bra. - Bilden kan ev. flimra lite om du spelar in med korta slutartider. - Slutartiden återgår till [ AUTO] om du ställer programväljaren på eller byter inspelningsprogram. [ PORTRAIT/PORTRÄTT]/[ SPORTS/ SPORT]/[ BEACH/STRAND]/[ SNOW/ SNÖ] - Bilden kan se ojämn ut vid uppspelning. [ PORTRAIT/PORTRÄTT] - Bakgrundsoskärpan ökar ju mer du zoomar in (T). SV Avancerade funktioner
32 32 Bildjusteringar: exponering, fokus och färg [ NIGHT/NATT] - Rörliga motiv kan lämna en eftersläpning i bilden. - Bildkvaliteten kan bli något lägre än med andra funktioner. - Ev. kan vita prickar synas i bilden. - Autofokus fungerar ev. inte lika bra som med andra funktioner. Fokusera i så fall manuellt. [ SNOW/SNÖ]/[ [BEACH/STRAND] - Motivet blir lätt överexponerat en molnig dag eller i skuggiga miljöer. Kontrollera bilden på skärmen. [ FIREWORKS/FYRVERKERI] Använd stativ, så undviker du kameraskakningar. Bildjusteringar: exponering, fokus och färg Bildjuste ringa r: exp oner in g, foku s och fä rg Justera exponeringen manuellt Ibland kan bakgrundsbelysta motiv se mörka ut (underexponerade), och motiv i mycket starkt ljus kan se för ljusa eller skarpa ut (överexponering). Det här kan åtgärdas genom att du justerar exponeringen manuellt. KONTROLLERA ( 7) Programväljare: (utom för inspelningsprogrammet [ FIREWORKS/ FYRVERKERI]). EXP BACK 1 Om joystickguiden inte dyker upp på skärmen, tryck på ( ). 2 Tryck kamerans joystick ( ) mot [EXP]. [EXP] på joystickguiden blir ljusblå och exponeringsindikatorn samt det neutrala värdet ±0 visas på skärmen. Om du använder zoomen när exponeringen är låst kan bildens ljusstyrka förändras. 3 Justera ( ) bildens ljusstyrka efter behov. Justeringens omfång och längden på exponeringsindikatorn varierar beroende på hur ljus bilden är från början. Om du trycker kamerans joystick ( ) mot [EXP] en gång till, återgår kameran till autoexponering. 4 Tryck kamerans joystick ( ) mot [BACK/TILLBAKA] för att spara exponeringsinställningen.
33 Bildjusteringar: exponering, fokus och färg 33 Fokusera manuellt I följande fall fungerar ev. inte autofokusen. Fokusera i så fall manuellt. Reflekterande ytor Motiv med låg kontrast eller utan vertikala ränder Snabbrörliga motiv Genom våta fönster Nattliga vyer 4 Gör om ( ) fokuseringen vid behov. Tryck kamerans joystick ( ) mot så ökar du brännvidden, eller tryck den ( ) mot för en kortare brännvidd. Om du trycker kamerans joystick ( ) mot [FOCUS/FOKUS] igen, återgår kameran till autofokus. 5 Tryck kamerans joystick ( ) mot [BACK/TILLBAKA] för att spara fokusinställningen. OBSERVERA Kameran återgår automatiskt till autofokus om du ställer in programväljaren på. Oändligt fokus Den här funktionen använder du om du vill fokusera på avlägsna motiv, som t.ex. berg eller fyrverkerier. SV KONTROLLERA BACK Programväljare: ( 7) BACK FOCUS 1 Justera zoomen. 2 Om joystickguiden inte dyker upp på skärmen, tryck på ( ). 3 Tryck kamerans joystick ( ) mot [FOCUS/FOKUS] för att aktivera manuell fokusering. [FOCUS/FOKUS] på joystickguiden blir ljusblå och MF visas på skärmen. FOCUS 1 Justera zoomen. 2 Håll kvar kamerans joystick ( ) i riktning mot [FOCUS/FOKUS] i minst två sekunder. visas på skärmen. Om du trycker kamerans joystick ( ) mot [FOCUS/FOKUS] igen, återgår kameran till autofokus. Om du manövrerar zoomen eller kamerans joystick ( ) återgår kameran till manuell fokusering. 3 Tryck kamerans joystick ( ) mot [BACK/TILLBAKA] för att spara fokusinställningen. Avancerade funktioner
34 34 Bildjusteringar: exponering, fokus och färg Vitbalansering Vitbalansfunktionen hjälper dig att återskapa färgerna korrekt i olika typer av belysning, så att vita föremål alltid ser helt vita ut i dina inspelningar. KONTROLLERA Programväljare: Alter nativ ( 7) Standardinställning [ AUTO] Inställningarna sköts automatiskt av kameran. Använd den här funktionen när du filmar utomhus. [DAYLIGHT/DAGSLJUS] För inspelning utomhus en solig dag. [TUNGSTEN/KONSTLJUS] För inspelning i lysrör och lysrörsliknande (3-våglängd) belysning. [SET/STÄLL IN] Använd egen vitbalansering i speciella situationer som inte täcks av de övriga alternativen. Med egen vitbalansering garanterar du att vita motiv ser vita ut, oavsett belysning. GÖRA EGEN VITBALANSERING 1 Rikta kameran mot ett vitt föremål, zooma in tills föremålet fyller hela skärmen och tryck på ( ). När inställningen är klar slutar att blinka och lyser med fast sken. Kameran bibehåller dina egna inställningar, även när du stänger av den. 2 Tryck på för att spara inställningen och stänga menyn. OBSERVERA Om du väljer egen vitbalans [ SET/STÄLL IN]: - Gör vitbalanseringen på plats, i korrekt belysning. - Ställ in [D.ZOOM] på [ OFF] ( 26). - Gör om vitbalanseringen om belysningen förändras. - Ibland, beroende på ljuskällan, kan fortsätta blinka i stället för att lysa med fast sken. Men trots det kommer vitbalansen att vara rätt inställd och resultatet bör bli bättre än med [ AUTO]. I följande fall får du ett bättre resultat med egen vitbalansering: - Skiftande ljusförhållanden - Närbilder - Enfärgade motiv (himmel, hav eller skog) - I ljuset från kvicksilverlampa och vissa typer av lysrör ( 17) Ikon för aktuell Vitbalansering Önskat alternativ* * Om du väljer [ SET/STÄLL IN] får du inte trycka på. Fortsätt i stället enligt nedan.
35 Spela in och spela upp ljud 35 Bildeffekter Med hjälp av bildeffekterna kan du ändra bildens färgmättnad och kontrast, och få ett helt annat resultat. KONTROLLERA Programväljare: Alternativ ( 7) Standardinställning [ IMAGE EFFECT OFF/BILDEFFEKT AV] Inspelning helt utan bildförstärkande effekter. [ VIVID/KRAFTIG] Förstärker bildens kontrast och färgmättnad. [ NEUTRAL] Sänker kontrasten och färgmättnaden för bilder med neutrala toner. [ SOFT SKIN DETAIL/MJUKA HUDDETALJER] Mjukare återgivning av hudtoner för en naturligt vacker återgivning. ( 17) Ikon för aktuell Bildeffekt Spela in och spela upp ljud Spela in och spela upp ljud Ljudinspelningsmetod Du kan ändra kvaliteten på dina ljudinspelningar. KONTROLLERA Alternativ [ 16bit] ( 7) Spelar in ljud med högsta kvalitet. [ 12bit] Standardinställning Spelar in ljud på två kanaler (Stereo 1) och lämnar två kanaler lediga (Stereo 2) för ljudpålägg eller ljudpålägg med extern utrustning. Ljuddubbning kan inte utföras med den här kameran. ( 17) MENU AUDIO SETUP AUDIO MODE Önskat alternativ SV Avancerade funktioner Önskat alternativ OM VINDSKYDDET Kameran reducerar automatiskt bakgrundsljud i form av vindbrus, men du kan stänga av vindskyddet om du vill att mikrofonen ska ha högsta möjliga känslighet ( 27).
36 36 Spela in och spela upp ljud ANVÄNDA EXTERN MIKROFON [ R/R] Endast höger kanal (stereo) / Endast undersignalen (tvåspråkig). ( 17) MENU AUDIO SETUP Anslut den externa mikrofonen till MICuttaget. Använd en vanlig kondensatormikrofon med egen spänningsmatning och en kabel på max 3 m. Du kan använda nästan vilken stereomikrofon som helst med en 3,5 mm kontakt, men inspelningsnivåerna kan variera. Ljuduppspelningsmetoder Välja ljudkanal Du kan välja vilken ljudkanal som ska spelas upp när du spelar upp ett band med ljud på två kanaler (antingen stereo eller tvåspråkiga ljudsignaler). KONTROLLERA Alter nativ ( 7) Standardinställning [ L/R] Vänster och höger kanal (stereo) / huvud- + undersignaler (tvåspråkig). [ L/L] Endast vänster kanal (stereo) / Endast huvudsignalen (tvåspråkig). Välja ljudspår på ett band med dubbat ljud Du kan välja vilket ljudspår som ska spelas upp när du spelar ett band som har pålagt ljud (Stereo 2), utöver det originalinspelade ljudet (Stereo 1). KONTROLLERA OUTPUT CH Önskat alternativ ( 7) Alternativ Standardinställning [ STEREO1] Endast originalljudet. [ STEREO2] Endast det pålagda ljudet. [ MIX/FIXED-MIX/FAST] Mixat ljud med originalljud och dubbat ljud på samma nivå. [ MIX/VAR.-MIX/VARIABEL] Mixat ljud där balansen mellan originalljudet ( ) och det dubbade ljudet ( ) kan justeras.
37 Övriga funktioner 37 ( 17) MENU AUDIO SETUP 12bit AUDIO Övriga funktioner Ö vriga fu nktione r Datakod Kameran skapar en datakod som innehåller datum och klockslag för inspelningen. Du kan välja vilka data som ska visas. SV Önskat alternativ* * Om du väljer [ MIX/VAR.-MIX/VARIABEL], justerar du mixbalansen med [LANGUAGE/ SPRÅK] ( 27). Alternativ Standardinställning [ OFF] Ingen datakod visas. [ DATE/DATUM], [ TIME/KLOCKSLAG] Visar datum eller klockslag när videoscenen eller stillbilden spelades in. [ DATE & TIME/DATUM & KLOCKSLAG] Visar både datum och klockslag för inspelningen. ( 17) MENU DISPLAY SETUP/ DATA CODE Avancerade funktioner Önskat alternativ Självutlösaren KONTROLLERA ( 7) Ställ kameran på inspelningspaus.
38 38 Övriga funktioner ( 17) MENU [ EFFECT/EFFEKT] Effekter Ger en viss ton eller effekt till dina inspelningar. Ljudet spelas in normalt. Du kan förhandsgranska effekten på bildskärmen. CAMERA SETUP SELF TIMER ON visas. Ställ [SELF TIMER/SJÄLVUTLÖSARE] på [ OFF] för att stänga av självutlösaren. [BLK&WHT/SV/V] (svartvit) [ART] [BALL] [WAVE] [MIRROR] KONTROLLERA [SEPIA] [MOSAIC] [CUBE] [COLOR M.] (färgmask) Tryck på Start/Stop. Kameran startar inspelningen efter tio sekunders nedräkning. Nedräkningen visas på bildskärmen. OBSERVERA Du kan även stänga av självutlösaren efter att nedräkningen har börjat, genom att trycka på Start/Stop. Självutlösaren stängs också av när du stänger av kameran. Programväljare: ( 17) Inställning D.EFFECT OFF ( 7) Standardinställning Digitala effekter Ikon för aktuell Digital effekt [ [FADER/TONING] Toningar Starta eller avsluta en scen med en toning från eller till svart. Du kan förhandsgranska effekten på bildskärmen. [FADE-T] [WIPE] (aktiverar toning) [CORNER] [JUMP] (toning från hörnorna) [FLIP] [ZIGZAG] [TIDE/TID] [PUZZLE] [BEAM] FADER/TONING eller EFFECT/EFFEKT ** Önskad toning/effekt* * Du kan förhandsgranska effekten på skärmen, innan du trycker på ( ). ** Ikonen för den valda effekten visas.
39 Övriga funktioner 39 Tillägg OBSERVERA Stäng av de digitala effekterna [ D.EFFECT OFF/D.EFFEKT AV] när du inte använder dem. Kameran minns den senaste inställningen även om du stänger av de digitala effekterna eller byter inspelningsprogram. De digitala effekterna kan inte aktiveras om [TV TYPE] är inställd på [NORMAL TV] och stereovideokabeln är ansluten till AV-uttaget. SV 1 Tryck på D.EFFECTS för att aktivera toning/effekt. Ikonen för vald effekt blir grön. Tryck på D.EFFECTS igen för att stänga av toningen eller effekten. TONA IN Tryck på D.EFFECTS... :...vid inspelningspaus, tryck sedan på Start/Stop för att spela in med intoning. :...vid uppspelningspaus, tryck sedan kamerans joystick ( ) mot / för att tona in och starta uppspelningen. TONA UT Tryck på D.EFFECTS... :...vid inspelning, tryck sedan på Start/Stop för att tona ut och pausa inspelningen. :...vid uppspelning, tryck sedan kamerans joystick ( ) mot / för att tona in och starta uppspelningen. Avancerade funktioner AKTIVERA EN EFFEKT Tryck på D.EFFECTS... :...vid inspelning eller inspelningspaus. :...under uppspelning.
Din manual CANON MD110
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MD110. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON MD110 instruktionsbok (information,
Läs merPAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas
Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette Sv Da Su Läs också den följande användarhandboken
Läs merSvenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.
Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette PAL Inledning Viktiga anvisningar för användningen
Läs merDigital videokamera Bruksanvisning. Svenska PAL CEL-SH5RA2M0
Digital videokamera Bruksanvisning Svenska PAL CEL-SH5RA2M0 Inledning Rengöra videohuvudena Digitala videokameror spelar in videosignaler på band i mycket tunna linjer (endast 1/8 av ett hårstrå). Följande
Läs merDin manual CANON MV890 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815474
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MV890. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Läs merSvenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.
Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette PAL Inledning Viktiga anvisningar för användningen
Läs merDVD-kamera Bruksanvisning. Svenska. DVD videokamera Betjeningsvejledning. Dansk. DVD-videokamera Käyttöopas. Suomi PAL CEL-SG6SA2M0
DVD-kamera Bruksanvisning DVD videokamera Betjeningsvejledning DVD-videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi PAL CEL-SG6SA2M0 2 Inledning Viktiga anvisningar VARNING! DU UNDVIKER ELSTÖTAR GENOM ATT INTE
Läs merDin manual CANON MV930 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815518
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MV930. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON MV930 instruktionsbok (information,
Läs merDin manual CANON DC301 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1082338
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DC301. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Läs merDin manual CANON MVX300 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815609
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MVX300. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON MVX300 instruktionsbok (information,
Läs merPAL. Downloaded From VideoCamera-Manual.com Manuals. Svenska. Dansk. Suomi. DVD-kamera Bruksanvisning. DVD videokamera Betjeningsvejledning
DVD-kamera Bruksanvisning DVD videokamera Betjeningsvejledning DVD-videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi PAL CEL-SG6SA2M0 2 Inledning Viktiga anvisningar VARNING! DU UNDVIKER ELSTÖTAR GENOM ATT INTE
Läs merBruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045
Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten
Läs merZoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
Läs merDigital videokamera Bruksanvisning. Svenska. Läs även användarhandboken Digital Video Software (på PDF). PAL CEL-SH5MA2M0
Digital videokamera Bruksanvisning Svenska Läs även användarhandboken Digital Video Software (på PDF). PAL CEL-SH5MA2M0 Inledning Rengöra videohuvudena Digitala videokameror spelar in videosignaler på
Läs merSvenska. Suomi PAL. Dansk. Downloaded From CamcorderManual.com Canon Manuals. Digital videokamera Bruksanvisning
Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette Sv Läs också följande bruksanvisning. Da
Läs merAnvändarmanual Looky 10 Handhållen läskamera
Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera 2 Innehåll Översikt... 3 Utseende... 4 Tillbehör... 6 Batteriladdning... 6 Batteriindikator (LED)... 7 Stativ... 7 Använda Looky... 8 Av/På knapp... 8 Ljudsignaler...
Läs merDin manual CANON DC420 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2378571
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DC420. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Läs merPAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. HDV-kamera Bruksanvisning. HDV videokamera Betjeningsvejledning. HDV-videokamera Käyttöopas
HDV-kamera Bruksanvisning HDV videokamera Betjeningsvejledning HDV-videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette Sv Da Su Läs också den följande användarhandboken (elektronisk
Läs merDVD-kamera Bruksanvisning. Svenska. Läs även användarhandboken Digital Video Software (på PDF). PAL CEL-SH7UA2M0
DVD-kamera Bruksanvisning Svenska Läs även användarhandboken Digital Video Software (på PDF). PAL CEL-SH7UA2M0 Inledning Viktiga anvisningar VARNING! DU UNDVIKER ELSTÖTAR GENOM ATT INTE AVLÄGSNA YTTERHÖLJET
Läs merPAL. Svenska. Mini. HD-kamera Användarhandbok. Läs också den följande Användarhandbok (elektronisk version på PDF-fil).
HD-kamera Användarhandbok Svenska Mini Digital Video Cassette Läs också den följande Användarhandbok (elektronisk version på PDF-fil). Læs også den følgende betjeningsvejledning (elektronisk version som
Läs merCLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är
Läs merSnabbmanual till ZOOM H1
Snabbmanual till ZOOM H1 Förberedelse Slå på/av Starta enheten och Stänga av är enkelt. 1. För att sätta På(ON) enheten skjuter du POWER nedåt i ca 1 sekund. 2. För att stänga av enheten skjuter du POWER
Läs merBetjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas
Användarhandbok Betjeningsvejledning Käyttöohje.. Version 12 Sv 12. udgave Da Versio 12 Su. (installation och förberedelser) (Installation og klargøring) (asennus ja valmistelut).. Version 2 2. udgave
Läs merFjärrkontroll för direktvisning
Fjärrkontroll för direktvisning RM-LVR1 Denna handbok är ett supplement till denna enhets Bruksanvisning. Den presenterar några tillagda eller ändrade funktioner och beskriver hur de används. Se även denna
Läs merSvenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas
Användarhandbok Betjeningsvejledning Käyttöohje Den hr anvndar handboken beskriver installation av programvaran, anslutning av kameran till en dator och nedladdning av bilder fr n ett minneskort till en
Läs merUtseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01
Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus
Läs merDVD-kamera Bruksanvisning. Svenska PAL CEL-SH7YA2M0
DVD-kamera Bruksanvisning Svenska PAL CEL-SH7YA2M0 Inledning Viktiga anvisningar VARNING! DU UNDVIKER ELSTÖTAR GENOM ATT INTE AVLÄGSNA YTTERHÖLJET (ELLER BAKSTYCKET). DET FINNS INGA KOMPONENTER INUTI SOM
Läs merStarthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250
Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri
Läs merDin manual CANON MV830 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815445
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MV830. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON MV830 instruktionsbok (information,
Läs merDin manual CANON LEGRIA FS22 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2378669
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON LEGRIA FS22. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Läs merPAL. Svenska. Dansk. Suomi. DVD-kamera Bruksanvisning. DVD videokamera Betjeningsvejledning. DVD-videokamera Käyttöopas
DVD-kamera Bruksanvisning DVD videokamera Betjeningsvejledning DVD-videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Sv Da Su Läs också den följande användarhandboken (elektronisk version på PDF-fil). Læs også
Läs merMP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för
Läs merDigital Video. Användarhandledning
Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...
Läs merAnvändarmanual i-loview 7
Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning
Läs merDigital Video. Användarhandledning
Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...
Läs merBlackwire C310-M/ C320-M
Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Välkommen 3 Systemkrav 3 Vill du ha mer hjälp? 3 Det här finns i förpackningen 4 Grundläggande fakta om headsetet 5 Sätta på dig headsetet
Läs merStarthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0
Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar finns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri
Läs merStarthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250
Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri
Läs merSvensk Bruksanvisning
WT535 Svensk Bruksanvisning Nordisk General agent för LaCrosse AN 200508 La crosse WT- 535 Introduktion Nu har ni köpt er Projektions klocka med DCF- 77 radio kontrollerad tid. För att använda produkten
Läs merBlackwire C310/C320. Sladdanslutet USB-headset. Användarhandbok
Blackwire C310/C320 Sladdanslutet USB-headset Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Systemkrav 3 Vill du ha mer hjälp? 3 Det här finns i förpackningen 4 Grundläggande fakta om headsetet 5 Sätta på dig headsetet
Läs merZoomax Snow handhållen läskamera
Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna
Läs merDin manual CANON HR10 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1082501
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON HR10. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Läs merSvensk bruksanvisning
2 Svensk bruksanvisning DITO PhotoProffs AB Skolvägen 10. 121 32 Enskededalen Tel: 08-720 03 23. Fax: 08-720 03 24 E-post: dito@dito.se. Web: www.dito.se POLARIS 2 BLIXTLJUSMÄTARE Översättning av bruksanvisningen
Läs merSvenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning
Svenska Flerfunktionell Digitalkamera med zoom Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Identifiera komponenternai... 1 Ikoner på LCD-displayen... 2 Förberedelser... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...
Läs merDigital videokamera Bruksanvisning. Svenska PAL CEL-SH9PA2M0
Digital videokamera Bruksanvisning Svenska PAL CEL-SH9PA2M0 Inledning Viktiga anvisningar VARNING! DU UNDVIKER ELSTÖTAR GENOM ATT INTE AVLÄGSNA YTTERHÖLJET (ELLER BAKSTYCKET). DET FINNS INGA KOMPONENTER
Läs merSvenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas
Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette Sv Läs också följande bruksanvisning. Da
Läs merEF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM
EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons EF-S55-250mm f/4-5,6 IS STM är ett högpresterande telezoom-objektiv som gör inspelning av film till en angenäm
Läs merVy uppifrån och framifrån
Snabbstartguide Vy uppifrån och framifrån Slutarknapp OLED- skärm Ström- /lägesknapp Ström/ status- LED 1 HDMI- port Micro SD- kortplats Högtalare Ström/status/batteri- LED 2 Objektiv LED Färg Beskrivning
Läs merAosta DS5124. Svensk Manual
760047 Aosta DS5124 Svensk Manual Innehåll: Allmän information Snabbguide Felsökning Drivrutiner & installation av mjukvara Allmän information Specifikationer: * 5.1 megapixelskamera med upp till 12 megapixels
Läs merPORTABEL MP3 / CD-SPELARE
PORTABEL MP3 / CD-SPELARE MANUAL Art nr: 080315 FÖRKLARING AV KNAPPAR 1. Display 2. Uttag för batterieliminator 3. Recharge switch 4. ESP / Sök katalog (gäller endast MP3 uppspelning) 5. Batterilucka 6.
Läs merDigital videokamera CANON INC. Svenska Bruksanvisning Canon Europa N.V. Digital-Videokamera Dansk Betjeningsvejledning
Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette Sv Läs också följande bruksanvisning. Da
Läs merA1S Kamera Bildsensorenhet Bildstorlek 1/3-tums CCD 1/3-tums CCD 3CCD med horisontell pixelförskjutning
Tekniska DATA Canons HD-videokamera XH G1S Canons HD-videokamera XH A1S Kamera Bildsensorenhet Bildstorlek 1/3-tums CCD 1/3-tums CCD System 3CCD med horisontell pixelförskjutning 3CCD med horisontell pixelförskjutning
Läs merDiasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual.
Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual. Översikt 1. Hörlursuttag 8. Högtalare 2. Handlovsrem 9. Minneskortplats, micro-sd 3. Uttag för extern mikrofon 10. Spela in / Paus 4. Intern mikrofon 11. Volym
Läs merFör att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
Läs merEF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM
EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S18-55mm f/3,5-5,6 IS STM är ett standard zoomobjektiv med hög prestanda utrustat med en bildstabilisator,
Läs merCLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D
CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15
Läs merANVÄNDARGUIDE. Tredje generationen För ios
ANVÄNDARGUIDE Tredje generationen För ios ANVÄNDARGUIDE FÖR FLIR ONE Med FLIR ONE kan du se världen på ett helt nytt sätt, med en unik blandning av värmebilder och synliga bilder. Den här användarguiden
Läs merDigitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96
Digitalt Monitor-Endoskop Bruksanvisning Ver 1.01 1 Digitalt Monitor-Endoskop... 1 Bruksanvisning... 1 ALLMÄN INFORMATION... 3 VIKTIG INFORMATION Innan du använder produkten bör du läsa följande instruktion.
Läs merDin manual CANON MV750I http://sv.yourpdfguides.com/dref/815437
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MV750I. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON MV750I instruktionsbok (information,
Läs merHR10. Svenska. Dansk. Suomi. HD-kamera Användarhandbok. HD Videokamera Betjeningsvejledning. HD Camcorder Teräväpiirtovideokamera Käyttöohje
HR10 HD-kamera Användarhandbok HD Videokamera Betjeningsvejledning Svenska Dansk Suomi HD Camcorder Teräväpiirtovideokamera Käyttöohje Läs även användarhandboken Digital Video Software (på PDF). Læs også
Läs merCEL-SP3PA251. Digital videokamera. Användarhandbok
CEL-SP3PA251 Digital videokamera Användarhandbok Inledning Viktiga anvisningar VARNING! UNDVIK ELSTÖTAR GENOM ATT INTE AVLÄGSNA HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET). DET FINNS INGA KOMPONENTER INUTI SOM KAN SERVAS
Läs merPacka upp PhotoPC 650 ur förpackningen. Kontrollera att alla delar nedan finns med. PhotoPC 650 kamera. rem videokabel. fyra alkaliska AA-batterier
Proof Sign-off: R Börja använda kameran Packa upp ur förpackningen Kontrollera att alla delar nedan finns med. kamera adapterkabel till Mac programvara (mediatyp och mängd beror på försäljningsland) rem
Läs merAnvändarhandbok för dataöverföring mellan kameror
Canon digitalkamera Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Innehåll Inledning....................................... 1 Överföra bilder via en trådlös anslutning............. 2 Registrera kameranamnet....................................
Läs merDin manual CANON MD235
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MD235. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Läs merBatteriladdning. Kontrollernas placering:
ANVÄNDARHANDBOK Batteriladdning Enheten har ett inbyggt, laddningsbart li-jonbatteri av typen DC 3,7 V, 330 mah. Ladda det enligt följande: Sätt i den lilla kontakten i den medföljande anslutningskabeln
Läs merFörenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5
Förenklad användarmanual för DAISY-användning Olympus DM-5 Komma igång 1 Sätt i batteriet Börja med att sätta i medföljande batteri i spelaren. Gör detta genom att öppna luckan på baksidan. En skarv i
Läs merSWE - Användarmanual. BlueEye. Action Camera. Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD
SWE - Användarmanual BlueEye Action Camera Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD FUNKTIONER Upp/Uppspelning -knapp Slutare/Val -knapp Ström/Läges -knapp Högtalare Ned/Wi-Fi -knapp Mikrofon Objektiv Inspelning
Läs merHG10. Svenska. Dansk. Suomi. HD-kamera Användarhandbok. HD Videokamera Betjeningsvejledning. HD Camcorder Teräväpiirtovideokamera Käyttöohje
HG10 HD-kamera Användarhandbok HD Videokamera Betjeningsvejledning Svenska Dansk Suomi HD Camcorder Teräväpiirtovideokamera Käyttöohje Läs även användarhandboken Backup Utility och Digital Video Software
Läs merDT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING
DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 2 Kontrollernas placering Teleskopantenn Display Minnespositioner 6-10 4 Display knapp Stereo/Mono/Alarm knapp Bandväljare/Tidsinställning Ström på/av (ON/OFF) 8 Belysning
Läs merquick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).
web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning
Läs merBrica F51 SVENSK MANUAL
Brica F51 SVENSK MANUAL Innehåll Översikt 1. Batterinivå 9 Fotoläge 2. Programläge 10 ISO 3. Antiskak 11 Minneskort 4. Blixtläge 12. Skärpa 5. Självutlösare 13. Vitbalans 6. Röstinspelning 14. Kvalitet
Läs merPowerShot A1100 IS. 6,2 24,8 mm (motsvarande 35 mm: 35 140 mm)
DIGITALKAMERA BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING Antal effektiva pixels Färgfiltertyp Brännvidd Zoom Max. bländaröppning Uppbyggnad Bildstabilisering Autofokussystem/punkter Autofokusmetoder
Läs mer404 CAMCORDER VIDEOKAMERA & KAMERAFUNKTIONER
SVENSKA SWEDISH 404 CAMCORDER VIDEOKAMERA & KAMERAFUNKTIONER Tillägg till ARCHOS 404 Användarmanual Version 1.1 Var god besök www.archos.com/manuals för att ladda ner den senaste versionen av denna manual.
Läs merHOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska
HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska Funktioner: 1. Antenn 2. Display, visar aktuell kanal, och andra aktuella funktioner. 3. Pil upp, tryck för att justera ner ljudet, och byta kanal. 4. Pil
Läs merZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion
Bruksanvisning ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion Svensk manual V.120813 V1.2 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja
Läs merÖronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
Läs merAnvändarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Läs merTOPAZ Förstoringskamera. Bruksanvisning Art Nr. 1-3208
TOPAZ Förstoringskamera Bruksanvisning Art Nr. 1-3208 TOPAZ Förstorande Läskamera gör det enklare att se tryckt text, bilder, handskriven text eller små föremål. Placera dokumentet eller bilden på det
Läs merComfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare
Läs merSvensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:
Läs merZAP DVR-X3 Art.nr. 150346
ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346 I förpackningen Bruksanvisning, USB-kabel samt hörlurar. Knappar och kontroller 1. Uttag för extern mikrofon 2. MENU Meny 3. PLAY På / Spela upp inspelning / Pausa uppspelning
Läs merNokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2
Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok 9356921 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:
Läs merSvenska. Dansk. Suomi PAL. Mini. HD DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning. HD VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning. TERÄVÄPIIRTOVIDEOKAMERA Käyttöohje
HD DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning HD VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning TERÄVÄPIIRTOVIDEOKAMERA Käyttöohje Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette PAL CEL-SG2SA2M0 Viktiga anvisningar Inledning
Läs merDin manual CANON MVX450
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MVX450. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON MVX450 instruktionsbok (information,
Läs merFlerfunktionell Digitalkamera
Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning ii Svenska Användarhandledning för digitalkamera INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER...
Läs merACT-5020TW Snabbstartsguide
Kameraschema: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro-USB Micro-HDMI Återställ Micro SD LCD Upp Ner Läge ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator
Läs merFM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Läs merFörberedelser. Svenska
Innehåll Förberedelser... 49 Paketinnehåll... 50 Installationsinstruktioner... 50 Monitorinstallation... 50 Monitorpackning... 50 Granska vinkeljustering... 51 Koppla... 51 Sätta igång... 51 Justera skärminställninar...
Läs merDVD-kamera Bruksanvisning. Svenska. DVD videokamera Betjeningsvejledning. Dansk. DVD-videokamera Käyttöopas. Suomi PAL
DVD-kamera Bruksanvisning DVD videokamera Betjeningsvejledning DVD-videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi PAL Inledning Viktiga anvisningar för användningen VARNING! FÖR ATT UNDVIKA ELEKTRISKA STÖTAR:
Läs merDin manual CANON MV500 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815309
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MV500. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Läs merProduktbild och funktionsknappar
Produktbild och funktionsknappar 1. USB kontakt 2. 5V Laddkontaktuttag 3. Minneskort 4. Högtalare 5. Monteringsfäste 6. Mikrofon 7. Batterilucka 8. Kameralins 9. IR lampor (för mörkerseende) 10. PÅ / AV
Läs merBlackwire 725-M. USB-sladdheadset. Användarhandbok
Blackwire 725-M USB-sladdheadset Användarhandbok TM Innehåll Välkommen 3 Systemkrav 3 Vill du ha mer hjälp? 3 Det här finns i förpackningen 4 Grunderna 5 Sätta på dig headsetet 6 Anpassa headsetet 6 Daglig
Läs merFM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Läs merTrådlös 2,4 GHz bärbar Baby Monitor Denver SC15 Bruksanvisning Var vänlig läs hela bruksanvisningen noga innan du börjar använda din Baby Monitor.
Trådlös 2,4 GHz bärbar Baby Monitor Denver SC15 Bruksanvisning Var vänlig läs hela bruksanvisningen noga innan du börjar använda din Baby Monitor. Innehåll och funktioner Funktioner KAMERA: 1. Antenn 2.
Läs merLathund Milestone 112 Ace Color
Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Lathund Milestone 112 Ace Color Knappbeskrivning 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant under högtalaren 3 Allmänt 3 Ladda batteriet 3 Knapplås på/av 3 Väcka/Slå
Läs merMTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. www.mtbcameras.se RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ
MTB-7400QD 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ För att minska risken för elektrisk chock öppna ej monitorn. Reparation får endast utföras av kvalificerad
Läs merFast grön WiFi/IP - router ansluten Fast orange WiFi - direkt ansluten. Blinkar orange söker WiFi anslutning Fast röd inspelning på
LAWMATE WIFI/IP KAMERA - START 1. Se till att kameran är ansluten till vägguttag eller att batteriet är laddat 2. Ta fram mobiltelefon eller urfplatta som ska användas vid installationen 3. Se till att
Läs merElektroniskt dörröga inspelningsbar. Bruksanvisning
Elektroniskt dörröga inspelningsbar Bruksanvisning Följande rättigheter är reserverade Eventuella ändringar utan föregående medgivande från leverantör som gjorts på antingen funktionalitet eller utseende
Läs merSvenska PAL. Digital videokamera Bruksanvisning
PUB.DIM-181 Digital videokamera Bruksanvisning enska Inledning Mastering Grundläggande hantering Användning av alla of Features Redigering Mini Digital Video Cassette MV650i MV630i Användning av ett minneskort
Läs merEF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning
EF85mm f/1.2l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF85mm f/1,2l II USM är ett mellanteleobjektiv med höga prestanda som utvecklats för EOS-kameror. Det är utrustat
Läs mer