Pepe s päivällinen Pepe s middag Pepe's Dinner
|
|
- Lina Mattsson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Pepe s päivällinen Pepe s middag Pepe's Dinner
2 PÄIVÄN MENU Käytämme kotimaista lihaa. Keittiömestarin rosmariinifocacciaa (M), kirnuvoita ja porkkanahummusta (V,G) Omassa keittiössämme leivottua leipää, Suomalaista kirnuvoita, tuoreesta porkkanasta ja kikherneestä tehtyä mausteista levitettä. Puutarhurin salaattia (V,G) Limemarinoituja parsannuppuja, retiisiä, kirsikkatomaatteja, kurkkua, erilaisia salaatteja ja mansikkavinaigrettea. Juureksia kolmella tapaa (L,G) Hunajapaahdettua lanttua, pikkelöityä raitajuurta ja punajuuriketsuppia. Raikasta timjamivaahtoa ja itse tehtyä siemennäkkileipää. Saaristolaisvalikoima (M,G) Lämminsavustettua lohta, kananmunaa, rakuunaporkkanoita, marinoituja katkarapuja ja yrttitarhan majoneesia. Haudutettua härkää, konjakki-pippurikastiketta ja Lapin puikulaa (L,G) Yön yli haudutettua kotimaista häränrintaa, konjakilla aateloitua kermaista pippurikastiketta ja yrttivoissa paahdettuja Lapin puikula perunoita. Nyhtöhernettä (V,G) ja vehnäjyvää (M) Kirsikkatomaattikastikkeessa haudutettua nyhtöhernettä, tuoretta pinaattia, paistettua vehnänjyvää, paprikaa, kesäkurpitsaa ja punasipulia. Porkkanakakkua (L) 29,50 / henkilö 14,50 / alle 12 vuotta
3 DAGENS MENY Vi använder inhemskt kött. Köksmästarens rosmarinfocaccia (M), kärnsmör och morotshummus (V,G) Bröd från vårt eget kök, finländskt kärnsmör, bredbart pålägg av färska morötter och kikärter. Trädgårdsmästarens sallad (V,G) Limemarinerade sparrisknoppar, rädisa, körsbärstomater, gurka, sallat av olika slag och jordgubbsvinägrett. Rotfrukter på tre sätt (L,G) Honungsrostad kålrot, picklad polkabeta och rödbetsketchup. Fräscht timjanskum och hemgjort fröknäckebröd. Skärgårdstallrik (M,G) Varmrökt lax, ägg, dragonmorötter, marinerade räkor och majonnäs med örter. Bräserat oxkött, konjaks- och pepparsås och mandelpotatis från Lappland (L,G) Inhemsk oxbringa som fått sjuda över natten, gräddig pepparsås smaksatt med konjak och mandelpotatis från Lappland rostad i örtsmör. Pulled ärta (V,G) och vetekorn (M) Pulled ärta som fått sjuda i körsbärstomatsås, färsk spenat, stekta vetekorn, paprika, zucchini och rödlök. Morotskaka (L) 29,50 / person 14,50 / under 12 år
4 TODAY S MENU 25 OCTOBER 2019 We use domestic meat. Chef's special rosemary focaccia (M), churned butter and carrot hummus (V, G) Bread baked in our own kitchen, Finnish churned butter, spicy spread made of fresh carrots and chickpeas. Gardener s salad (V, G) Lime-marinated asparagus buds, radish, cherry tomatoes, cucumber, a variety of lettuces, and strawberry vinaigrette. Root vegetables served in three ways (L, G) Honey-roasted swede, pickled Chioggia beet and beetroot ketchup. Fresh thyme mousse and home-made crispbread with seeds. Archipelago plate (M, G) Warm-smoked salmon, egg, carrots with tarragon, marinated shrimps and herb mayonnaise. Braised beef, cognac and pepper sauce and Lapin puikula potatoes (L, G) Domestic beef brisket braised overnight, creamy pepper sauce flavoured with cognac, and Lapin puikula potatoes roasted in herb butter. Pulled peas (V, G) and wheat grain (M) Pulled peas braised in cherry tomato sauce, fresh spinach, fried wheat grain, sweet pepper, zucchini and red onion. Carrot cake (L) 29.50/person 14.50/under 12-year-olds Also in English
5 PÄIVÄN MENU Käytämme kotimaista lihaa. Milanon focacciaa (L) ja pestoa (L,G) Omassa keittiössämme leivottua leipää joka on maustettu kirsikkatomaateilla, parmesanilla ja karkealla merisuolalla. Pesto on itsetehtyä ja se on valmistettu tuoreesta basilikasta, valkosipulista, parmesanista ja pinjansiemenistä. Kasvissalaattia (V,G) Sitrusmarinoitua kukkakaalia, parsakaalia, herneitä ja porkkanaa salaattipedillä. Lisukkeena sinapinsiemenkaviaaria. Kananpoikaa ja kvinoaa (M,G) Kotimaista kananpojan rintafileetä maustettuna kuusenkerkällä ja yrttiöljyllä. Lisäkkeenä valkoviinissä haludutettua kvinoasalaattia ja tuoretomaattisalsaa. Juustoa ja karpalohilloketta (G) Lähitilan tuhkaraitajuustoa, vaniljalla maustettua karpalohilloketta ja juustokeksejä. Savulohta ja remouladekastiketta (M,G) Pintasavustettua Norjan lohta,, lisukkeena suolakurkulla, paprikalla ja sitruksella maustettua majoneesia. Lämmintä perunasalaattia (V,G) Paahdetusta perunasta, kanttarellista ja punasipuleista tehty kirkas perunasalaatti. Punajuuri- Chevre moussaka (VL,G) Tuoretta punajuurta, vuohenjuustoa, perunaa ja kurpitsansiemeniä. Mustaherukka-inkiväärileivos (L) 29,50 / henkilö 14,50 / alle 12 vuotta
6 DAGENS MENY Vi använder inhemskt kött. Focaccia milanese (L) och pesto (L,G) Bröd från vårt eget kök smaksatt med körsbärstomater, parmesan och grovt havssalt. Vår egen pesto är tillverkad av färsk basilika, vitlök, parmesan och pinjefrön. Grönsakssallad (V,G) Citrusmarinerad blomkål, broccoli, ärter och morötter på salladsbädd. Serveras med picklade senapsfrön. Kyckling och quinoa (M,G) Inhemsk kycklingfilé smaksatt med årsskott av gran och örtolja. Serveras med vitvinsbräserad quinoasallad och salsa på färsk tomat. Ost och tranbärskompott (G) Lokal ost med träaska, tranbärskompott smaksatt med vanilj och ostkex. Rökt lax och remouladsås (M,G) Lättrökt norsk lax som serveras med saltgurka, paprika och citrusmajonnäs. Varm potatissallad (V,G) Klar potatissallad på rostad potatis, kantareller och rödlök. Moussaka med rödbeta och chèvre (LL,G) Färsk rödbeta, getost, potatis och pumpafrön. Bakelse med svarta vinbär och ingefära 29,50 / person 14,50 / under 12 år
7 TODAY S MENU 26 OCTOBER 2019 We use domestic meat. Focaccia Milanese (L) and pesto (L, G) Bread baked in our own kitchen, seasoned with cherry tomatoes, parmesan and coarse sea salt. The house special pesto is made from fresh basil, garlic, parmesan and pine seeds. Vegetable salad (V, G) Citrus-marinated cauliflower, broccoli, peas and carrots on a bed of lettuce. Served with mustard seed caviar. Chicken and quinoa (M, G) Finnish chicken breast fillet flavoured with spruce shoot and herb oil. Served with quinoa salad simmered in white wine, and fresh tomato salsa. Cheese and cranberry compote (G) Locally produced ash-layered cheese, vanilla-flavoured cranberry compote and cheese crackers. Smoked salmon and remoulade sauce (M, G) Lightly smoked Norwegian salmon, served with pickled cucumber, sweet pepper and citrus mayonnaise. Warm potato salad (V, G) Potato salad made from roast potatoes, chanterelles and red onions. Beetroot & chèvre moussaka (LL, G) Fresh beetroot, goat s cheese, potato and pumpkin seeds. Blackcurrant & ginger cake (L) 29.50/person 14.50/under 12-year-olds
AITIOMENU LOGEMENY SKYBOX MENU
AITIOMENU LOGEMENY SKYBOX MENU PÄIVÄN MENU/DAGENS MENY/TODAY S MENU 23.10.2019 Seesaminsiemenleipää ja mustapapuhummusta (V) Sesamfröbröd och hummus på svarta bönor (V) Sesame seed bread and black bean
GRANDS DELIKATESSTALLRIK II GRAND S GOURMET PLATE II
GRANDS DELIKATESSTALLRIK I GRAND S GOURMET PLATE I Pris exkl. 25% moms (VAT excl.) 316:- Pris inkl. 25% moms (VAT incl.) 395:- Västerbottenostströmming / Skagenröra med sikrom / Skaldjursterrin med sauce
Räkor med skal, nobisdressing, baguette Shrimps with shell, nobis dressing, baguette
Förrätter: Räkor med skal, nobisdressing, baguette Shrimps with shell, nobis dressing, baguette ½ 98 kr 1/1 165kr Charktallrik med salami, parmaskinka, marinerade oliver, färskost och surdegsbröd Meat
STARTERS. Spicy Chicken Wings 89/145:- Spicy chicken wings in hot sauce served with blue cheese dressing and celery sticks
STARTERS Spicy Chicken Wings 89/145:- Spicy chicken wings in hot sauce served with blue cheese dressing and celery sticks Spicy Chicken Wings Kryddstarka kycklingvingar i stark sås. Serveras med blue cheese
FÖRRÄTT. GARLIC BREAD 35 kr MED TZATZIKI / WITH TZATZIKI - 45 kr Vitlöksbröd
FÖRRÄTT GARLIC BREAD 35 kr MED TZATZIKI / WITH TZATZIKI - 45 kr Vitlöksbröd TOAST SKAGEN 85 kr Toast Skagen med handskalade räkor. Toast Skagen with hand peeled shrimps. NACHOPLATE 89 kr Ostgratinerade
Bankettmeny med vilt
Bankettmeny med vilt Förrätt Havskräfta och blåmussla från västkusten. Grissini samt örretrom. Dill och fänkålscrudité. HUMMERBISQUE Lobster bisque with west coast crab and blue mussels. Breadsticks and
Hela menyn 390:- per person (minst 2 personer) Detta är en typisk grekisk festmåltid som kan avnjutas i flera timmar.
MEZE 16 RÄTTERS FESTMENY Hela menyn 390:- per person (minst 2 personer) Förrätter Husets soppa Friterade calamares Vitlöksmarinerade oliver Stora vita bönor i tomatsås Saganaki - gratinerad ost Grekisk
MEZE 16 RÄTTERS FESTMENY
MEZE 16 RÄTTERS FESTMENY Hela menyn 370:- per person (minst 2 personer) Förrätter Husets soppa Friterade calamares Vitlöksmarinerade oliver Stora vita bönor i tomatsås Saganaki - gratinerad ost Grekisk
Spicy Chicken Wings Kryddstarka kycklingvingar i stark sås. Serveras med blue cheese dressing och selleristavar
SMÅTT OCH GOTT Spicy Chicken Wings 89/145:- Spicy chicken wings in hot sauce served with blue cheese dressing and celery sticks Spicy Chicken Wings Kryddstarka kycklingvingar i stark sås. Serveras med
h Desserter / Dessert h
h Desserter / Dessert h Chokladfondant med gammaldags vaniljglass Chocolate fondant with traditional vanilla icecream Med kaffe / with coffee Friterad Camembert Deep fried camembert cheese Med kaffe /
Välkommen till. Boka bord! God mat i skön miljö. Trubadurkvällar. Servering på bakgården!
Välkommen till Boka bord! Trubadurkvällar God mat i skön miljö Servering på bakgården! Förrätter/Starters Vitlöksbröd / Garlic bread 39:- Rostad baguette med vitlökssmör och färska örter Toasted baguette
&menu. räkor, dill och majonnäs på rostad levain. toast norrland gräddstuvad viltskav, kantareller och lingon på rostad levain
&menu starters toast skagen räkor, dill och majonnäs på rostad levain toast norrland gräddstuvad viltskav, kantareller och lingon på rostad levain hummersoppa räkor, västerbottensostcrème och rostad levain
Meny Aliza s Indiska Restaurang. 2 pieces of spicy fried flatbread made of lentil- and rice flour. Served with chutney
Förrätter 1. Pappadams Två stycken kryddiga, friterade flatbröd gjorda av lins- och rismjöl. Serveras med chutney. 2 pieces of spicy fried flatbread made of lentil- and rice flour. Served with chutney
MIXSALLAD / MIXED SALAD Grönsallad med tomat, lök och gurka. Green salad with tomato, onion and cucumber.
S S I D E O R D E R S MIXSALLAD / MIXED SALAD Grönsallad med tomat, lök och gurka. Green salad with tomato, onion and cucumber. VITLÖKSBRÖD / GARLIC BREAD Baguette med vitlökssmör. Baguette with garlic
VECKANS SPECIAL/THIS WEEK s SPECIAL
FÖRRÄTTER/STARTERS TOAST SKAGEN 125:- Handskalade färska räkor, majonnäs, dill och citron, toppat med löjrom. Serveras med smörstekt bröd. A classic Swedish dish - chopped fresh hand peeled shrimps, mayonnaise,
FÖRRÄTTER. Afrodites förrättstallrik 95:- Plocktallrik med tzaziki, melitzanosalata halloumi, kalamari, fetaost och friterad squash
FÖRRÄTTER Afrodites förrättstallrik 95:- Plocktallrik med tzaziki, melitzanosalata halloumi, kalamari, fetaost och friterad squash Afrodite starters plate A mixed plate with tzatziki, melitzanosalata,
3 Vitlöksbröd med sallad och aioli 65:- Garlicbread with salad and aioli
Aidis MENY Förrätter / Starters 1 Kinesisk vårrulle med blandfärs och grönsaker 59:- Chinese springroll with meat and vegetables 2 Toast skagen med crabfishröra, räkor, rödlök och stenbitsrom 82:- Toasted
JOHN SCOTT S STARTERS
JOHN SCOTT S STARTERS FÖRRÄTTER Spicy Chicken Wings Spicy chicken wings coated with hot sauce. Served with blue cheese dressing and celery sticks Spicy Chicken Wings Kryddstarka kycklingvingar täckta med
Vänerlöjrom från Lillängshamnen Vänerlöjrom på råraka med creme fraiche, hackad rödlök och citron.
Förrätter: Vänerlöjrom från Lillängshamnen Vänerlöjrom på råraka med creme fraiche, hackad rödlök och citron. 145Kr Bleak roe from Lake Vänern, Potato rösti, sour cream, chopped red onion and lemon. Hummersoppa
Linnégatan 58, Tel. 031-14 57 70 www.mykonos.se
Linnégatan 58, Tel. 031-14 57 70 www.mykonos.se VITLÖKSBRÖD: Med tzatziki. Garlic bread with tzatziki. 57:- TZATZIKI: Yoghurt med gurka och vitlök. Yogurt with cucumber and garlic. 57:- CHTIPITI: Mixad
Á la Carte. Förrätter / Hors d Óeuvre. Skärgårdstallrik med brännvinsost. A selection of fish and seafood served with crisp bread and cheese 120:-
Á la Carte Förrätter / Hors d Óeuvre Skärgårdstallrik med brännvinsost A selection of fish and seafood served with crisp bread and cheese 120:- Löjrom på Västerbottenråraka med rödlök och crème fraiche
Toast Skagen med löjrom & citron 165 Toast Skagen with bleak roe & lemon 2, 3, 4, 5
Förrätter / Starters Toast Skagen med löjrom & citron 165 Toast Skagen with bleak roe & lemon 2, 3, 4, 5 Charktallrik med inlagda grönsaker & Levain 165 Cured meats with pickled vegetables & Levain 5 Crème
FÖRRÄTTER Entrés. Långbakad oxbringa på danskt rågbröd med senap, picklad lök & smörgåskrasse (mjölk, sulfit, ägg)
FÖRRÄTTER Entrés Långbakad oxbringa på danskt rågbröd med senap, picklad lök & smörgåskrasse (mjölk, sulfit, ägg) Brisket on rye bread with mustard, pickled onions & cress (milk, sulphite, eggs) Honungsgratinerad
FÖRÄTTER. Afrodites förättstallrik 95:- Plocktallrik med tzaziki, melitzanosalata halloumi,kalamari, fetaost och friterad squash
FÖRÄTTER Afrodites förättstallrik 95:- Plocktallrik med tzaziki, melitzanosalata halloumi,kalamari, fetaost och friterad squash A mixed plate with tzatziki, melitzanosalata, halloumi, Kalamari, feta cheese,
&menu. avokado, rödbetor, kapris, limeyoghurt. toast norrland gräddstuvad viltskav, kantareller och lingon på rostad levain
&menu starters laxtartar avokado, rödbetor, kapris, limeyoghurt toast norrland gräddstuvad viltskav, kantareller och lingon på rostad levain hummersoppa räkor, västerbottensostcrème och rostad levain 215:-
World Taste Buffé. Känner ni att ni behöver hjälp med att sätta samman en buffé till just er tillställning, tveka inte att kontakta vår personal.
World Taste Buffé Kära Gäst, tanken med World Taste Buffé är att ni ska kunna välja fritt bland världens alla smaker. Se till att ni får en lagom balans av kött, fisk, ost och dessert. Glöm heller inte
Buffé meny/buffet Menu
Buffé meny/buffet Menu Dessa bufféalternativ gäller vid bokning av minimum 50 personer. These buffet options are available when booking for a minimum of 50 people. Nordisk 335 kr Kallrökt lax med syrade
Tre 10,50, sex 17,50, alla 28,00 Three 10,50, six 17,50, all 28,00
CALIFORNIAN GRILL PLATES Tre 10,50, sex 17,50, alla 28,00 Three 10,50, six 17,50, all 28,00 Caribbean VL Mojo-kycklingspett Lax escabeche Friterad ostronskivling och crème fraiche med lime Mojo chicken
Historien om John Scott s Palace
Historien om John Scott s Palace John Scott s Palace har en konstig historia. I slutet av 1800-talet var Göteborg Sveriges oomstridda konsthuvudstad. Det var här i Palacehuset, eller Fürstenbergska palatset
Linnégatan 58, Tel. 031-14 57 70 www.mykonos.se
Linnégatan 58, Tel. 031-14 57 70 www.mykonos.se VITLÖKSBRÖD: Med tzatziki. Garlic bread with tzatziki. 54:- TZATZIKI: Yoghurt med gurka och vitlök. Yogurt with cucumber and garlic. 54:- CHTIPITI: Mixad
Förrätter / Starters
Förrätter / Starters Vitlöksbröd Med paprikakräm 59:- Garlic bread and pepper cream Mouille frites Blåmusslor, vitvin, grädde, aioli och pommes frites 115:- Blue mussels, white wine, cream, aioli and french
VECKANS SPECIAL/THIS WEEK s SPECIAL
FÖRRÄTTER/STARTERS TOAST SKAGEN 125:- Handskalade färska räkor, majonnäs, dill och citron, toppat med löjrom. Serveras med smörstekt bröd. A classic Swedish dish - chopped fresh hand peeled shrimps, mayonnaise,
Förrätter Starters. Vitlöksbröd, frasig nybakad baguette med vitlökssmör 35:-
Förrätter Starters Vitlöksbröd, frasig nybakad baguette med vitlökssmör Garlic bread, crispy baked baguette with garlic butter 35:- Krämig paj med Karl Johan svamp & kantareller serveras med semitorkade
SOMMARMENY I SUMMER MENU
SOMMARMENY I SUMMER MENU DRINKAR C O C K T A I L S 5 cl 145. V K D R I N K (CARPANO BIANCO, PEACHE PUREE, CAVA) D I S A R O N N O COSMO (DISARONNO, VODKA, LIME, CRANBERRY, CAVA) A P E R O L S P R I T Z
MENYFÖRSLAG. MENY 1 ägg och löjrom. egg and vendace roe KRÄMBAKAT ÄGG MED LÖJROM FRÅN VÄNERN SAMT LÄTTRÖKT GRÄDDFIL OCH TORKAT RÅGBRÖD
MENYFÖRSLAG MENY 1 ägg och löjrom egg and vendace roe KRÄMBAKAT ÄGG MED LÖJROM FRÅN VÄNERN SAMT LÄTTRÖKT GRÄDDFIL OCH TORKAT RÅGBRÖD CREAM BAKED EGG WITH VENDACE ROE FROM VÄNERN, LIGHTLY SMOKED SOUR CREAM
Hjärtligt välkommen till
Hjärtligt välkommen till Vi tackar för att ni valt att komma till oss för att äta, dricka och ha en trevlig kväll. Vi ska göra allt för att leva upp till era förväntningar och vår ambition är att överträffa
TOKYO EXTRA MIDDAG / DINNER FÖRRÄTTER / STARTERS 75 KR. Sushi moriawase Chef's choice of sushi
TOKYO MIDDAG / DINNER FÖRRÄTTER / STARTERS 75 KR Sushi moriawase Chef's choice of sushi Tonfisksashimi med soja & citrustapioka Tuna sashimi with soy & citrus tapioca Tempurafriterad norimaki med grillade
VÅR & SOMMAR 2015 GRILL BUFFÉ SUMMER STYLE
VÅR & SOMMAR 2015 Välkommen till River Cafés vår & sommartält som är beläget allra längst ut på vår pir. Denna festlokal är perfekt för tillställningar under mer lättsamma former. Tältet är ljust & fräscht
Skandinavisk meny Scandinavian menu
Skandinavisk meny Scandinavian menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Confiterad marulk med hasselnötter och citron
MENY 1 Grillad gemsallad med räkor, grillad paprika, rostad steklök och chilivinägrett
DINNER MENU MENY 1 Grillad gemsallad med räkor, grillad paprika, rostad steklök och chilivinägrett Grilled gem salad with shrimps, grilled bell pepper, roasted onions and chili vinaigrette Majskyckling
Lista registrerade produkter Aktören har nedanstående produkter registrerade hos Kiwa Sverige AB: Anläggning: Mörarp (HK)
1 (5) Amerikansk grönsaksblandning / American Veg Mix Aroniabär/ Aroniaberries 200 g Basilika / Basil Björnbär/ Blackberry Blomkål / Cauliflower Blomkål/ Cauliflower Blåbär / Blueberries Blåbär/ Blueberry
Menyer. Förrätter Starters. Vitlöksbröd med tzatziki. Garlicbread with tzatsiki 49:-
Menyer Förrätter Starters Vitlöksbröd med tzatziki. Garlicbread with tzatsiki 49:- Krämig räkröra med hummer, kräftstjärtar, crabfish serveras på ljummen toast med citron, dill & röd stenbitsrom Creamy
Á la Carte. Förrätter / Hors d Óeuvre. Citronpepparkryddad rödingfilé med lime emulsion
Á la Carte Förrätter / Hors d Óeuvre Citronpepparkryddad rödingfilé med lime emulsion Lemonpeppar spiced smoked fillet of redchar with a lime emulsion Löjrom på toast med rödlök, crème fraiche och citron
Whisky. Mackmyra Whisky. Pris per cl
Meny Menu Whisky Mackmyra Whisky Djupt inne i Gästriksland tillverkas sedan 1999 Sveriges första maltwhisky. Genom ett nära samarbete med Mackmyra, där vi blivit valda till ambassadörer, kan vi stoltsera
Aptitretare Liten laxmoussetimbal med skaldjurssås Appetizer Petite salmon mouse with shell fish dressing 45: -
Förrätter - Starters Salladsbuffé Serveras vardagar 11.30-15.00, lördagar och söndagar 12.00-14.00 Salad buffet Weekdays 11.30 15.00, Saturday and Sunday 12.00 14.00 35: - Aptitretare Liten laxmoussetimbal
Skaldjur / Shellfish. RÄKOR SHRIMPS Räkor serveras med bröd, majonnäs & citron Shrimps served with bread, mayonnaise & lemon
CHARKUTERIER CHARCUTERIES 135 Utvalda charkuterier från regionen serveras med äppelpickles, kräm på fjäråspepparrot samt Kolboryds herrgårdsost Selected local charcuteries with apple pickles, horseradish
buffet menu Lets go crazy - World buffet kallt Cold Bröd och crostini Bread and crostini
Lets go crazy - World buffet Bröd och crostini Bread and crostini Olivolja, smör, svart olivtapenade Olive oil, butter, black olive tapenade Gravad lax med wasabikräm Cured salmon with wasabi crème Irländsk
Hjärtligt välkommen till
Hjärtligt välkommen till Vi tackar för att ni valt att komma till oss för att äta, dricka och ha en trevlig kväll. Vi ska göra allt för att leva upp till era förväntningar och vår ambition är att överträffa
FÖRRÄTTER. Lax Carpaccio Gravad lax med hovmästarsås, citron och kapris Dillmarinated salmon 119
FÖRRÄTTER Lax Carpaccio Gravad lax med hovmästarsås, citron och kapris Dillmarinated salmon 119 Toast skagen Rostat bröd med handskalade räkar, dill och majonäs Peeled shrimps with dill and mayonnaise
set lunch menu betor beets
set lunch menu betor beets RÅMARINERADE- OCH SALTBAKADE BETOR MED RIVEN FETAOST OCH ROSMARINKRUTONGER RAW MARINATED AND SALTED BEETS WITH GRATED FETA CHEESE AND ROSEMARY CROUTONS smörstekta fiskfrikadeller
TAVERNA MYKONOS!!!!! Linnégatan 58, Tel. 031-14 57 70 www.mykonos.se
TAVERNA MYKONOS Linnégatan 58, Tel. 031-14 57 70 www.mykonos.se VITLÖKSBRÖD: Med tzatziki. TZATZIKI: Yoghurt med gurka och vitlök. Garlic bread with tzatziki. 59:- CHTIPITI: Mixad fetaost med stark paprika.
Oasen RESTAURANG. Fondue & Black Rock. Förrätter. Finhackade räkor i dillmajonäs på toast. Shrimp toast
RESTAURANG Oasen Fondue & Black Rock Grill Förrätter Toast Oasen Finhackade räkor i dillmajonäs på toast. Shrimp toast Vitlöksgratinerade Sniglar 6 st.vingårdssniglar gratinerade i vitlöksdoftande smör.
Vitlöksbröd i korg 35:- Garlic bread in a basket
Förrätter Starters Vitlöksbröd i korg 35:- Garlic bread in a basket Råraka med sikrom, kallrökt skivad lax, rödlök 79: - & färskost, serveras med citron och dill Potato cake with roe, smoked sliced salmon,
Har du allergier eller vill veta mer om maten? Fråga vår kunniga personal!
VÅR HISTORIA Historien om John Scott s börjar i slutet av 1700-talet i ett område i Göteborg, ett område vid namn Wohlfahrts ängar. Byggnaderna i detta område var byggda efter engelsk stil och dessutom
(finns även som vegetariskt variant) 3 lax, 1 räka, 1 avokado, 1 gunkanmaki, 3 maki
Middag Nyheter Kyckling teriyaki sallad Poké Bowl Lax / Tofu 9-Bitars (finns även som vegetariskt variant) 3 lax, 1 räka, 1 avokado, 1 gunkanmaki, 3 maki 12-Bitars (finns även som vegetariskt variant)
Aptitretare och Förrätter. Appetizers and Starters. Färsk Fisksoppa. Fresh Fish soup. Tomat Cappuccino. Tomato Cappuccino. Bruschetta.
Appetizers and Starters Aptitretare och Förrätter Fresh Fish soup with roasted bread & rouille Färsk Fisksoppa med rostat bröd samt rouille Tomato Cappuccino from fresh vine tomatoes with basil foam and
Keittiömestarin sitruunapiirakkaa, mascarponea ja Limoncello-siirappia Köksmästarens citronpaj, mascarpone och limoncellosirap
MARIOS MENU GAME 1 20.9. / 24.11. / 17.1. Paistettuja jättiravunpyrstöjä ja vaniljalla maustettua bataattipyreetä (L, G) Stekta jättekräftstjärtar och batatpuré smaksatt med vanilj (L, G) Paahdettua maissikananrintaa,
Förrätt. Starters. Vitlöksbröd Vitlökssmörgratinerad ciabatta, vitlöksdipp, rucola. Garlic bread
Starters Förrätt Vitlöksbröd Vitlökssmörgratinerad ciabatta, vitlöksdipp, rucola. Garlic bread Ciabatta bread gratinée with garlic butter, garlic dip, rucola lettuce. 69:- Antipasti Ett urval av italienska
svenska / ENGLISH NEW PICANTE WORLD
svenska / ENGLISH NEW PICANTE WORLD TAPAS Två 6,10 / fyra 11,60 / åtta 22,00 / alla 32,00 Två tapas är en bra förrätt, fyra är en generös förrätt och åtta motsvarar en varmrätt Two 6,10 / four 11,60 /
Altanens sallader. Smårätter. Kött. Fisk & Skaldjur. Desserter. För de små
Smårätter Vitlöksbröd 4 Chili Cheese fritters 5 Calamares, aioli och 10 Sikrom med nypotatis, 13,50 smetana rödlök och citron Charktallrik 12 parmesan, oliver och bröd Altanens sallader Handskalade räkor,
STARTERS. Spicy Chicken Wings Kryddstarka kycklingvingar i stark sås. Serveras med blue cheese dressing och selleristavar
STARTERS Spicy Chicken Wings 89/145:- Spicy chicken wings in hot sauce served with blue cheese dressing and celery sticks Spicy Chicken Wings Kryddstarka kycklingvingar i stark sås. Serveras med blue cheese
GRANDS MODERNA COCKTAILCANAPÉER GRANDS MODERN COCKTAIL CANAPÉS
GRANDS MODERNA COCKTAILCANAPÉER GRANDS MODERN COCKTAIL CANAPÉS Pris exkl. 12% moms (VAT excl.) 58:- st/pers. Pris inkl. 12% moms (VAT incl.) 65:- st/pers. Kalla Cold Sashimi på hälleflundra med grapefrukt
FÖRRÄTTER - STARTERS. Toast Skagen 85,- Chopped shrimps in mayonnaise served on toast 85,- Vitlöksbröd med aioli 59,- Garlic bread with aioli 59,-
FÖRRÄTTER - STARTERS Toast Skagen 85,- Chopped shrimps in mayonnaise served on toast 85,- Löjrom med Västerbottenpaj, hackad rödlök & gräddfil 109,- White fish roe with chopped onion & sour cream served
Välkommen. Bergshotellet erbjuder ett förstklassigt attraktivt boende i en välkomnande omgivning fylld av upplevelser för alla.
Välkommen Bergshotellet erbjuder ett förstklassigt attraktivt boende i en välkomnande omgivning fylld av upplevelser för alla. Bergskrogen tillagar utvalda råvaror med krav på ursprung och kvalitet. Vi
Förrätt. Starters. Långbakad fläsksida. Vitlöksbröd. Caprese
Förrätt Vitlöksbröd Vitlökssmörgratinerad ciabatta med tapenade och ett vitlökssmör med smak av citron. Garlic bread Ciabatta bread gratinée with tapenade and a garlic butter with a touch of lemon. 69:-
Sallad & Bruschetta TILLBEHÖR RUBY SALAD RUBY BRUSCHETTA 55:- 58:- FRÅN GRILLEN / GRILLED CHARK / CHARCUTERIE SMÅTT OCH GOTT / LIGHT FARE OSTAR
Sallad & Bruschetta Skapa din egen rätt. Beställ en SALLAD eller BRUSCHETTA. Sedan väljer du dina egna tillbehör allt efter humör, smak och hunger. Vi plockar ihop och serverar din alldeles egen komposition.
Hjärtligt välkommen till
Hjärtligt välkommen till Vi tackar för att ni valt att komma till oss för att äta, dricka och ha en trevlig kväll. Vi ska göra allt för att leva upp till era förväntningar och vår ambition är att överträffa
AVHÄMTNINGS MENY. Fullständiga rättigheter. Öppettider. Öppet Alla Dagar from 13:00 22:00 Tel
AVHÄMTNINGS MENY Fullständiga rättigheter Öppettider Öppet Alla Dagar from 13:00 22:00 Tel. 08-570 190 41 Vitsippegränd 5-7 (Hemmesta torg) 139 30 Värmdö e-post: hem@bashonti.se www.bashonti.se p.s. Om
FÖRRÄTTER / STARTERS
FÖRRÄTTER / STARTERS BRUSCHETTA DI PARMA & MOZARELLA 140 kr Grillat lantbröd toppad med parmaskinka och mozzarella. Mozzarella cheese and Parma ham on garlic bread. SCAMPI ALL AGLLIO 140 kr Vitlöksfrästa
SOMMAR MENY SMÅTT & GOTT. GRILLAD KÖTT I TACOSKAL 45:- Vitlök, paprika, lagar blad, vinäger (Garlic, peppers, laws leaves, vinegar)
SOMMAR MENY Vi har en enkel filosofi när det gäller vårt hängmörade kött. Det ska vara så marmorerat som möjligt. Extremt få kor uppfyller det kravet. Detta medför att vi inte kan jobba med endast en gård.
Har du allergier eller vill veta mer om maten? Fråga vår kunniga personal!
VÅR HISTORIA Historien om John Scott s börjar i slutet av 1700-talet i ett område i Göteborg, ett område vid namn Wohlfahrts ängar. Byggnaderna i detta område var byggda efter engelsk stil och dessutom
Förrätter Starters. Vitlöksbröd med tzatziki. Garlicbread with tzatsiki 49:-
Förrätter Starters Vitlöksbröd med tzatziki. Garlicbread with tzatsiki 49:- Krämig räkröra med hummer, kräftstjärtar, crabfish,serveras på ljummen toast med citron, dill & röd stenbitsrom Creamy schrimp
Silverhatten meny 66 2 N 17 51 E
Silverhatten meny Starter Moose carpaccio with buckthorn, marinated mushrooms and artichoke puree 135:- Citrus marinated salmon with raspberry, marinated tomatoes and ginger cucumber 115:- Homemade smoked
Nordisk & Närproducerad meny Nordic and locally produced menu
Nordisk & Närproducerad meny Nordic and locally produced menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Råmarinerat Grebbestadsostron
Välkommen till Ma vera!
Välkommen till Ma vera! I köket där rätterna hör hemma möts välbekanta matnamn med ännu oupptäckta smaker. Även om rätterna är bekanta går smakerna utanför det ordinära på Ma vera. För att mötas bortom
FÖRRÄTTER. Mozzarella di Bufala (G med glutenfritt bröd) Buffalomozzarella, pesto, vitlöksrostad paprika och oreganobröd
SVE FÖRRÄTTER Selection of our Meats and Cheeses (G medglutenfrittbröd)16.50 Sortiment av parmaskinka: Coppa, Salami Sortiment av ostar: Ricotta, Grana och Manchego Säsongens färska grönsaker smaksatta
MENY FÖR STORA SÄLLSKAP MENU FOR LARGER PARTIES
F Ö R R Ä T T / S T A R T E R Skagen på kavring (G, L) Klassisk skagenröra toppad med forellrom Skagen on dark rye bread (G, L) Classic skagen with shrimp, dill and mayonnaise topped with trout roe Chablis
À la carte. Emma Svedberg Kökschef / Headchef Marcus Andersson Synnöve Troëng
À la carte Emma Svedberg Kökschef / Headchef Marcus Andersson Synnöve Troëng Våra rekommendationer Our recommendations No 1. Krämig soppa på sauterade champinjoner, serveras med krutonger och baconcrisp
FÖRRÄTTER STARTERS. SKAGENRÖRA 125 smaksatt med pepparrot. Serveras med färska skott och dillolja på smörstekt bröd.
FÖRRÄTTER STARTERS SKAGENRÖRA 125 smaksatt med pepparrot. Serveras med färska skott och dillolja på smörstekt bröd. Horseradish flavored skagen mixture served on buttered bread topped with dill oil. CARPACCIO
Förrätter Starters. Vitlöksbröd i korg 35:- Garlic bread in a basket
Förrätter Starters Vitlöksbröd i korg 35:- Garlic bread in a basket Vår klassiska krämiga hummersoppa á la Stadskällaren 70:- som serveras med kräftstjärtar, Aioli, kuvertbröd o ett knippe dill Our classic
Halstrad pilgrimsmussla. Vitlöksbröd. Antipasti. Rökt rödbetscarpaccio. Förrätt. Starter
Starter Förrätt Vitlöksbröd Vitlökssmörgratinerad ciabatta med rucola och vitlöksdipp. Garlic bread Ciabatta bread gratinée in garlic butter, with rucola lettuce and a garlic dip. 69:- Halstrad pilgrimsmussla
Välkommen till Björk Bar & Grill!
Välkommen till Björk Bar & Grill! Hos oss på Björk omfamnar vi den svenska matkulturen och vår meny skiftar över året, precis som de svenska årstiderna. Vår kökschef Sebastian har tagit fasta på det enkla
VÄLKOMMEN. Tänkvärt om köttet. Allt vårt kött, kommer från gårdarna runt Vrigstad och Småland.
VÄLKOMMEN Bulls Steakhouse är en trendig konceptrestaurang med metropolkänsla, stadigt rotad i den småländska myllan. Här är det design och trend som gäller. Köttet till våra huvudrätter kommer från de
MENY 2/ /2 2018
MENY 2/10 2017-28/2 2018 170907E SEP 2017 FÖRRÄTTER KRÄMIG KRÄFTSOPPA med rökt lufttorkad skinka och surdegsbrödskrutonger TOAST SKAGEN på svartbröd med sikrom och picklad rödlök SEK 95 EUR 10 KALVCARPACCIO
Á la Carte. Förrätter / Hors d Óeuvre. Skärgårdstallrik med kumminkryddad brännvinsost
Á la Carte Förrätter / Hors d Óeuvre Skärgårdstallrik med kumminkryddad brännvinsost A selection of fish and seafood served with crisp bread and caraway cheese 120:- Löjrom på Västerbottenrårakor med creme
Hjärtligt välkommen till
Hjärtligt välkommen till Vi tackar för att ni valt att komma till oss för att äta, dricka och ha en trevlig kväll. Vi ska göra allt för att leva upp till era förväntningar och vår ambition är att överträffa
CITYLICIOUS. Bar SNACKS. KORV MED BRÖD 105 Lamm, bacon, cheddar, senapsmajonnäs, jalapeño
Bar SNACKS KORV MED BRÖD Lamm, bacon, cheddar, senapsmajonnäs, jalapeño OXSVANSKROKETTER styckepris 45 eller tre för 125 Märg, tryffelmajonnäs, Manchego, Pedro Ximenes reduktion MORCILLA Spansk blodkorv,
NYHETER. Kyckling teriyaki sallad 105 kr. Poké Bowl Lax / Tofu 115 kr
NYHETER Kyckling teriyaki sallad 105 kr Poké Bowl Lax / Tofu 115 kr 9-Bitars 95 kr (finns även som vegetariskt variant) 3 lax, 1 räka, 1 avokado, 1 gunkanmaki, 3 maki 12-Bitars 115 kr (finns även som vegetariskt
menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagè étagè
menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu STEKT PLÄTT CRUMPET MED SYRAD GRÄDDE OCH LÖJROM FRÅN KALIX CRUMPET WITH SOUR CREAM AND VENDACE ROE FROM KALIX BLOMKÅLSPANNACOTTA MED OSTRONMAJONNÄS OCH CAVIAR
Fortsätt bläddra neråt för hela menyn.
Fredag 24 Augusti Kokt Hälleflundra 259:- med smör och pepparrot Gratinerad Havskatt 228:- med kungskrabba Rödspätta Meuniere 195:- Kokt Vildlax 225:- på spenatbädd med champagnesås Grillad Tonfisk 269:-
TASTING MENU. 12 små rätter & grill 499/ person 12 SMALL DISHES & GRILL A THOUSAND AND ONE SMALL APPETIZERS
Avsmakning TASTING MENU 12 små rätter & grill 499/ person 12 SMALL DISHES & GRILL Sallad Olvieh, Kashke Bademjan, Zeytoon Parvardeh, Sossis Bandari, Koko Sabzi, Mirza Ghasemi, Chenge, Djoje och Shishlik.
Fortsätt bläddra neråt för hela menyn.
Onsdag 11 Oktober Kokt Torskrygg 255:- med skirat smör och pepparrot Gratinerad Gösfilé 245:- med kantareller Stuvad Abborre 235:- Halstrad Röding 235:- med rödvinssås och smörfrästa haricots verts Halstrad
MENY 1/6-30/ J 2 A B M
MENY 1/6-30/9 2017 170424B MAJ 2017 FÖRRÄTTER TOAST SKAGEN PÅ SVARTBRÖD med sikrom och picklad rödlök CAESARSALLAD med handskalade räkor 1/2 1/1 SEK 147 EUR 15,50 KALVCARPACCIO grillad sparris och buffelmozzarella
Fortsätt bläddra neråt för hela menyn.
Onsdag 6 December Kokt Långa 229:- med skirat smör, ägg och räkor Gratinerad Hälleflundra 279:- med spenat Pocherad Rödspättafilé 195:- med dill- och räksås Halstrad Rödingfilé 229:- med dijonhollandaise
Sommarmeny A la carte
Sommarmeny A la carte Förrätter Fryksås cannelloni Canelloni fylld med pulled älglägg, serveras med gräddkokta murklor, pepparrotscreme samt peccorinoost från Bredsjö. Cannelloni filled with pulled braised
Á la Carte. Förrätter / Hors d Óeuvre. Skärgårdstallrik med brännvinsost. A selection of fish and seafood served with crisp bread and cheese 130:-
Á la Carte Förrätter / Hors d Óeuvre Skärgårdstallrik med brännvinsost A selection of fish and seafood served with crisp bread and cheese 130:- Löjrom på Västerbottenråraka med rödlök och crème fraiche
Fortsätt bläddra neråt för hela menyn.
Måndag 02 Oktober Kokt Hälleflundra 260:- med smör och pepparrot Gratinerad Gösfile 245:- med räkor Bergtunga Meuniere 245:- Pocherad Villax 235:- På spenatbädd med champagnesås Stekt Abborrefilé 225:-
Förrätt. Starters _. Antipasti Ett urval av italienska charkuterier och ostar. Antipasti A selection of Italian delicatessen and cheeses.
Starters Förrätt Vitlöksbröd Vitlökssmörgratinerad ciabatta, vitlöksdipp, rucola. Garlic bread Ciabatta bread gratinée with garlic butter, garlic dip, rucola lettuce. 70:- Baby octopus Panerade baby octopus
set lunch menu hummersoppa lobster soup
set lunch menu hummersoppa lobster soup SALTBAKAD ROTSELLERI OCH FRITERAD LÄTTRÖKT OXMÄRG SALT BAKED CELERIAC AND DEEP FRIED LIGHTLY SMOKED BONE MARROW smörstekt linfångad sejrygg butter fried saithe PÄRLHÖNSVINEGRETTE
Har du allergier eller vill veta mer om maten? Fråga vår kunniga personal!
VÅR HISTORIA Historien om John Scott s börjar i slutet av 1700-talet i ett område i Göteborg, ett område vid namn Wohlfahrts ängar. Byggnaderna i detta område var byggda i engelsk stil och dessutom var