Rapport från FP 52. Cenral Hall Westminster, London

Relevanta dokument
Rapport från IMO:s underkommitté för brandskydd (FP 53)

Rapport från IMO:s underkommitté för brandskydd (FP 54)

Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden) SJÖFS 2008:12

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Systems and Equipment (SSE 2) mars 2015

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON FIRE PROTECTION (FP 52)

Tid: oktober Introduktion. Tatjana Olson representerade Sverige. 2. Utvärdering av nya produkter

Rapport från IMO:s underkommitté för brandskydd (FP 55)

Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54

Svensk rapport från DSC 12, London september 2007

Rapport från det 52a mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 52

Rapport från IMO:s underkommitté för Ships System and Equipment (SSE 3) mars 2016

Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 13), London september 2008

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON FIRE PROTECTION (FP 53) HÖLLS DEN 9 FEBRUARI 2009

Rapport från IMO:s underkommitté för Ships System and Equipment (SSE 1)

Rapport från det 53e mötet med IMOs underkommitté Ship Design and Equipment, DE 53

Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering

Rapport från det 55e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and Fishing Vessels Safety, SLF 55

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON FIRE PROTECTION (FP 56) HÖLLS

Rapport från det 52a mötet med IMOs underkommitté Ship Design and Equipment, DE 52

Rapport från det 53e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF53

Dokumentsammanställning

DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - ECE/TRANS/WP.15/X

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Design and Construction (SDC 5) januari 2018

RAPPORT AD HOC STW/ISWG 1 (5)

Rapport från det 55e mötet med IMOs underkommitté Ship Design and Equipment, DE55

TSFS 2015:71. beslutade den 24 november 2015.

Rapport från det 10:e mötet med rådets arbetsgrupp för strategisk planering

Rapport från det 6:e mötet med IMO:s underkommitté för förhindrande av och åtgärder vid förorening (IMO/PPR 6)

MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1)

Rapport från det 65:e mötet med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete (IMO/TC 65)

TSFS 2009:49. Tillämpningsområde. Ömsesidighetsklausul. beslutade den 2 juni 2009.

Hur fungerar arbetet på EU-nivå? Hur kan en ändring av direktivet göras? Hur tar expertgruppen fram guiderna? Per-Olov Sjöö

Konsekvensutredning till Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:12)om navigationssäkerhet och navigationsutrustning

Brand i fasader på höga hus

Transformator konferens Stavanger /4 Sammanställning av kunskapsläget I Vattenfall och utvecklingen I Sverige

CHECKLISTA 1 Utfall lt e lig Beskrivning av kontrollaktivitet Kommentar till kontrollinsats a n k a j tillrä

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON FIRE PROTECTION (FP 55) HÖLLS

Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2)

Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 5) den juli 2018

Möte: IMO s underkommitté Ship Design and Constructions andra möte (SDC 2) som ägde rum i London på IMO HQ.

Rapport från det 56e mötet med IMOs underkommitté Ship Design and Equipment, DE 56

SVENSK STANDARD SS-ISO :2010/Amd 1:2010

NAV 55, 27 juli 31 juli 2009

Säkerheten på passagerarfartyg som används på inrikes resor och

Hantering av anmärkningar vid granskning av luftvärdighet (M.A.710) Ur en granskares perspektiv (ARS)

Rapport från BLG Intersessional möte avseende luftföroreningar (BLG-WGAP 2), 29 oktober - 2 november 2007

Rapport från det fjärde mötet med IMO:s Sub- Committee on Ship Design and Construction, SDC 4) den februari 2017 i London

TSFS 2009:98 SJÖFART

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Design and Construction (SDC 6) 4-8 februari 2019

CCTV eller dispens? Vad göra åt kravet på övervakning av området utanför cockpit från båda pilotstolarna?

Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, november 2015

Sjöfartsverkets författningssamling

Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd om brandskydd, branddetektering och brandsläckning på SOLAS-fartyg byggda före den 1 juli 2002

Minnesanteckningar från det elfte nationella förberedelsemötet inför RRC-04/05

Rapport från det 68:e mötet med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete (IMO/TCC 68)

Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011 i London

Revidering av ISO Peter Allvén SIS TK-304/PostNord

Svensk instruktion inför 2:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Ship Systems and Equipment (SSE 2)

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 55) HÖLLS

Föreskrifter om ändring av Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2009:2) om tillsyn inom sjöfartsområdet;

Stålstandardiseringen i Europa

Rapport från det 14:e mötet med IMO:s Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 14) den september 2009 i London

Bryssel den 10 december 2010 (16.12) (OR. en) EUROPEISKA UNIONENS RÅD 17217/2/10 REV 2. Interinstitutionellt ärende: 2008/0241 (COD)

Regulation (EU) No 127/2010. Regulation (EU) No 127/2010 (Tillhörande AMC ED 2010/02/R är ej inkluderat) Förändringarna i Part-M och Part-145

TSFS 2014:5. beslutade den 21 januari 2014.

PRESTANDADEKLARATION. Nr 0015 SV

Inkvarteringsstatistik. Göteborg & Co

Serviceföretag för fartygs säkerhetsanordningar

Rapport från arbetsmötet Intersessional TCC 66/67 med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete.

Angående erhållande av behörighet som fartygselektriker

EASA Standardiseringsrapport 2014

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 53)

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 52) HÖLLS

Sjöfartsverkets författningssamling

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 54) HÖLLS

Rapport från möte med IMO Sub-Committee on Safety of Navigation, NAV 53

Rapport från IMO TC 61:e sammanträde, juni 2011

Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; UTKAST

Rapport från det 4:e mötet med IMO:s underkommitté för förhindrande av och åtgärder vid förorening (IMO/PPR 4), den januari 2017 i London

BESLUT. Beslut om försäljningsförbud och betalningsskyldighet

Luftfartsavdelningen Sektionen för flygutbildning MANUALER VÄLKOMNA EN KORT SAMMANFATTNING AV INNEHÅLLET I RESPEKTIVE MANUAL

Managing addresses in the City of Kokkola Underhåll av adresser i Karleby stad

Standardisering. LLLLjgvjlll. Lars Erlandson, SP, TK 226

NAV 54, 30 juni 4 juli 2008

Bilaga 4 - Rapport från ISWG-GHG 1 och Rapport från MEPC WG GHG (AP 7)

Tid: oktober Utvärdering av nya produkter

Krav på vägning av containers

ISO/IEC 20000, marknaden och framtiden

SEC-03-DRS-2016: Validation of biological toxins measurements after an incident: Development of tools and procedures for quality control

UTKAST. I bilaga 4 har det gjorts ett antal adressändringar till behöriga myndigheter.

EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT

Brandsäkerhet hos. ny europeisk handbok

Produktens väg från idé till grav

Sjöfartsverkets författningssamling

HTW 1, februari 2014

E4 Sundsvall Sundsvallsbron

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 51)

Peter Andersson. MariTerm AB

Rapport från det 47:e mötet med IMO:s Marine Environment Protection Committee (MEPC 47)

Transkript:

1 (12) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon 2008-02-11 Dnr: 050209-07-17489 Bengt Lyderson, 011-19 13 89 Rapport från FP 52 Tid 2008-01-14-19 Plats Cenral Hall Westminster, London Den svenska delegationen bestod av följande: Bengt Lyderson, Sjöfartsinspektionen, delegationsledare, Gabor Szemler, Sjöfartsinspektionen; Johan Wikman, Sjöfartsinspektionen, Magnus Arvidsson, SP Magnus Bobert, SP Rolf Hilling, SP Jesper Axelsson, SP Margaret Simonson, SP Henry Persson, SP Mötet öppnades av ordföranden Juan Carlos Cubisino, Argentina och välkomsttalet hölls av generalsekreteraren Mitropoulus som talade om årets tema för världssjöfartensdag: IMO: 60 years in the service of shipping. Rapporten från mötet återfinns i FP 52/WP.5 där mer detaljerad information finns då rapporten mer fokuserar på vissa speciella frågor som har betydelse för Sveriges görande och åtagande. Denna rapport är skriven i den ordning som punkterna på agendan diskuterades. 1. Adoption of agenda Inga kommentarer.

2 (12) 2. Decision of other IMO bodies Denna punkt gick raskt igenom utan kommentarer. 4. Comprehensive review of the fire test procedures code Korrespondensgruppens rapport presenterades och det beslöts att en arbetsgrupp (WG 1) skall arbeta under mötet. Jesper Axelsson och Rolf Hilling deltog i denna arbetsgrupp. 9. Application of requirements for dangerous goods in SOLAS and for the 2000 HSC Code Japan presenterade sina dokument under denna punkt och det beslutades att det skulle behandlas vidare i WG1. En arbetsgruppetablerades med t.o.r. som beskrivs i FP52/WP.5 under ledning av Yoshida, Japan. Gruppen tar både agenda punkt 4 och 9. Jespers rapport: Anteckningar från diskussionerna i arbetsgruppen WG1. FP52/4/1 Item 2 Plastic Pipes Norges förslag att utökas till att gälla synthetic rubber and flexible pipes och tillåta slight leakage för non-flammable liquids accepteras av arbetsgruppen, draft amendments skrivs för slutförande på FP53, se FP52/WP.1 App1. Tillägg av två klasser som kallas L1W, L2W (W för water). Item 3 Three-sided doors För three-sided doors kom arbetsgruppen överens om att tillåta max 12 mm gap nedtill för A-klass-dörrar och max 25 mm gap för B-klass-dörrar. Dock skall det finnas en tröskeln (sill) av obrännbart material under klass A- dörrar för att skapa ett avbrott i golvbeläggningen. Draft amendments till SOLAS II-2/9. Gäller endast nya fartyg. Item 4 Large fire doors IACS kommer med uppdaterat förslag, rekommenderar följa filosofin i EN 1634-1 när det gäller dörrar som provas i standardskott. Istället för att tillåta engineering analysis skall man tillåta något större dörrar än den testade om testet utförs under längre tid, 18, 36 resp 68 min, beroende på brandteknisk klass. Arbetsgruppen var ense om förslaget och IACS skall uppdatera UI FTP 3 Fire Door för kommentarer. Frågan om hur man skall tests dörrar för att kunna bedöma mycket stora dörrar är ännu inte löst.

3 (12) FP52/4/2 1. Förslag att lämna kapitel 6 som blank för att behålla gamla numreringen. OK från arbetsgruppen. Diskussion om Type Approval, vad skall ingå när det gäller punkter 5.2.4, punkter 10-13. RHi kommenterar att organic content borde vara med i punkt 13. USA håller inte med och menar att non-combustibility-krav tar hand om detta, och frågar om det är ett problem idag? OK från arbetsgruppen att ta med organic content. (Krävs detta test någonstans i FTP-koden?) Annex 5 tas bort helt. FP52/4/3 Part 1, non-combustibility US föreslår ta bort scope. RHi föreslår hålla kvar det på alla tester. Viss ändring. Tar bort termerna non-substantial components och substantial components. 5.2.2 Förslag från frankrike att testa tunna skikt (vapour barrier) i ISO1716 separat. Ta bort sista meningen i 5.2.2, återkommer med interpretation om hur man skall konstruera samples av non-homogenous materials. 6. Tar bort kravet på att använda centrumtc. Beslut om max 30 min testtid i ISO 1182. FP52/4/4 Part 2 Smoke and Toxicity USA vill ta bort cables i 2.2. Not scope of FTP code. Agree to use smoke box + FTIR som principiell metod. JA kommenterar att texten är omogen och ISO-standarden som refereras är uppskjuten, arbetsgruppen beslutar om att skjuta upp FTP-koden ett år och göra en WG till FP53, vänta på ISO. UK kommenterar att CIT som kombinerar gaser inte är så relevant då det mesta i ett rum inte är med ändå, tex möbler. Italien kommenterar att för tåg är säten etc största risken. USA reserverar sig och är oroliga att nya kriterier kommer störa marknaden. Arbetsgruppen avvaktar ytterligare studier av CIT. Review of appendix 2 bedöms vara en av de viktigaste för korrespondensgruppen under 2008. Alla som kan skickar resultat från tox-test till LNE för att utvärdera effekten av CIT.

4 (12) Appendix 1 Scope diskuteras mera framöver 6. Specimen preparation France: Colour, if different choose darkest, brightest and one in between. If very differing then treat them separately. Vissa färger innehåller klorin, men inte klart hur mycket det skiljer. Appendix 2, detaljerade kommentarer görs i CG under året inför nästa möte. FP 52/4/5 Part 5 Test for A B and F class divisions Diskussion om sealants for avoiding vibrations or noise transmission etc i B-class divisions. Ta bort 3.5.2, inga krav på joints materials. Svårt praktiskt att testa eftersom det monteras efteråt, på plats i fartyget. Editorials och radering av dubbel information. Diskussion om när cotton-wool pad skall användas.. Danmark påpekar att det är svårt avgöra om heta gaser är orsaken när provet är glödhett. Lösningen blir att inte använda cotton-wool pad när ytan i närheten av öppningen är över 300 grader C. Dvs det blir en avsevärd lättnad i testen. OK från arbetsgruppen?? Onsdag 16/1 2008 Fortsatt diskussion om FP54/4/5 IACS presenterar förslag om large doors. Lång diskussion, inte klart hur man skall hantera very large doors, som sträcker sig över flera däck tex. Ingen konsensus, men IACS skriver ett förslag och frågan tas upp i terms of reference till korrespondensgruppen. Finland FP52/4/15, lightweight Alla förslagen går igenom utom non load-bearing deck, skall kallas ceiling istället. Plate Thermcouples (PTC) Kina bekymrade om B-klass, pga högre effekt till ugnen vid styrning med PTC. USA håller med Kina, PTC slightly more severe, vill ha option att använda båda varianterna. Danmark kommenterar att valfritt skulle i praktiken innebära att man alltid väljer sheathed TC, dvs ingen ändring. Införande av PTC medför harmonisering av ugnarna. Silvio (Italien) stödjer och förklarar att PTC mäter strålning och fungerar bättre för olika brännare (olja/gas), ger samma thermal attack.

5 (12) Danmark frågar vad som skulle krävas för att övertyga USA och Kina, USA svarar att de vill ha ekonomisk analys av hur industrin påverkas! Ingen konsensus. Frågan tas vidare upp i CG. FP52/4/7 SOF Sverige stödjer helt ISO 5658-2. Stöd från Japan. Behåller optionen att använda acetylen om man vill. USA lite skeptiska till impinging flame, pga HRR (mäts inte i ISO), kan bli lägre med impinging flame. ISO frågar om ngn har information om skillnaden i HRR med impinging/non-impinging? USA har sett att Qsb påverkas, många material påverkas och kommer bli underkända, har inte tekniska bevis, JA ber USA ta fram dokumentation om detta. Ingen slutsats, låt stå till nästa möte. Substrate table: JA kommenterar att godkännande för ytskikt inte kan gälla för obrännbara underlag av lägre densitet än det testade. Får medhåll av Norge. Kommentera till CG. Combustible ventilation ducts. UK har förslag i FP52/7? Norge kommenterar att rök-krav borde införas om brännbart material tillåts i större omfattning. FP52/9, FP52/9/1, Application of requirements for dangerous goods in package form in SOLAS and the 2000 HSC Code. Arbetsgruppen beslutade om ett antal ändringar och tillägg enligt FP52/WP.1 3. Performance testing and approval standards for fire safety system Korrespondensrapporten presenterades och de övriga dokument under denna agendapunkt presenterades. Delar av agenda punkt 12 diskuterades även här och gick vidare till arbetsgruppen. Sverige informerade om att ett forsknings projekt kommer att startas under detta år rörande släckning på ro-ro däck, projektet leds av SP. Sverige gjorde också ett inlägg att arbetsgruppen skulle diskutera hur NOAEL och LOAEL värden skulle tas fram, fick ett positivt mottagande men togs bort ur ToR då man inte skulle diskutera MSC/Circ 848 i arbetsgruppen. Sveriges tredje inlägg under denna punkt gällde brandsläckningskrav i rörtunnlar på tankdäck, här accepterades det svenska förslaget på ett förtydligande i tolkningstexten.

6 (12) En arbetsgruppetablerades med t.o.r. som beskrivs i FP52/WP.5 under ledning av Eberly, US. Från svensk sida deltog Johan Wikman, Sjöfartsinspektionen, Magnus Arvidson, SP Brandteknik, Margaret Simonson, SP Brandteknik (3 dagar) och Henry Persson, SP Brandteknik (2 dagar) i arbetsgruppen. Magnus och Johans rapport från arbetsgruppen: Huvuduppgiften för arbetsgruppen blev att med högsta prioritet färdigställa riktlinjer för fasta sprinkler- och branddetektionssystem för utvändiga hyttbalkonger och att färdigställa tillägg till de reviderade riktlinjerna i IMO Resolution A.800(19). Dessutom diskuterades de frågor som lyfts fram i del två av föregående års rapport samt de frågor som redovisas i rapporten från korrespondensgruppen, det vill säga bland annat frågor relaterade till gassläcksystem, lättskumsystem och sprinklersystem på ro-ro däck. Nedan sammanfattas gruppens arbete, punkt för punkt. Fasta sprinkler- och branddetektionssystem för utvändiga hyttbalkonger Arbetsgruppen föreslog en förändring av brandprovningsmetoden såtillvida att en bordskiva för ett bord i försöksuppställningen skall tillverkas av plywood istället för stål. Dessutom förslogs en förändring av försöksproceduren. Istället för en förbestämd förbrinntid skall tiden till antändning av uppställningens väggpaneler mätas i fribrinnande försök. Sprinklersystemet skall därefter aktiveras 30 sekunder innan denna tid. När det gäller dimensionering av systemen förtydligades det att ett system maximalt behöver dimensioneras för 8 balkonger eller minst 50 m 2. Tillägg till de reviderade riktlinjerna i IMO Resolution A.800(19) Här gjordes del mindre redaktionella förändringar och förtydliganden, bland annat infogades en ritning på de stålsoffor som används i brandprovningsmetoden. Efter en rätt lång diskussion, särskilt i plenariet, enades man även om en kravtext som säger att system provade enligt gällande krav får installeras i sex år efter att de nya kraven träder i kraft. Arbetsgruppen diskuterade även en del redaktionella ändringar av MSC/Circ. 1165. Tillägg för riklinjerna för aersolsläcksystem i MSC/Circ. 1007 Under denna punkt diskuterades i första hand ett förslag från Kina avseende de brandkällor som används i brandprovningsmetoden. Man enades om att revidera kraven på viktminskning på de träribbstaplar som används. Dessutom diskuterades användning av PMMA-skivor och gruppens slutsats var att dessa är rimliga att ha med i metoden med tanke på all elektrisk utrustning med isolermaterial som finns i maskinrum.

7 (12) Lättskum alstrat med insidesluft i fartygsmaskinrum Detta arbete avslutades nu av arbetsgruppen med några smärre revideringar av kraven, bland annat avseende inom vilket tryckområde (50% till 150%) skumgeneratorerna skall fungera. Den småskalemetod för skumvätska som föreslagits från svensk sida föreslogs bli valfri, såsom anges i dess Scope. Sprinklersystem på ro-ro däck Även denna frågeställning avslutades nu av arbetsgruppen. En fråga som diskuterades en hel del var huruvida automatiska system skall tillåtas eller ej. Slutsatsen blev att automatiska system inte skall användas på öppna ro-ro däck. Man förtydliga även vilken sektionsstorlek som skall användas. Installationsrekommendationer för stora (Class III) maskinrum Diskuteras endast översiktligt i avvaktan på ett förslag till brandprovningsmetod. Riktlinjer för provning av skumvätskor Nuvarande riktlinjer för provning av skumvätskor, MSC/Circ. 582 och MSC/Circ. 799 är föråldrade, särskilt avseende provning av alkoholresistenta skumvätskor. Arbetsgruppen anser att nya riktlinjer behöver tas fram, baserat på ISO/EN standarder och att detta skall göras i korrespondensgruppen. Reservkapacitet för andningsluft för tryckluftsapparater Här valde gruppen att inställer för att revidera SOLAS II-2/10.10.2.5 att skriva en ny paragraf, 10.10.2.6, som beskriver vilken kapacitet som skall finnas på passagerarefartyg med fler än 36 passagerare. Detta krav kommer endast att tillämpas på nya fartyg. Beaktande av IACS enhetliga tolkningar När det gäller placering av munstycken i systemen för punktskydd i maskin beslöt att följa IACS tolkning och inte det japanska förslaget. Tolkningen för användning av kombinerade system antogs inte då man tyckte den innehöll en del oklarheter. Tids- och handlingsplan för gruppens fortsatta arbete Frågor med hög prioritet omfattar nu bland annat släcksystem i stora fartygsmaskinrum, riktlinjer för provning av skumvätskor, krav på branddetektions- och brandlarmsystem samt provning av inertgasssytem för lastrum. Från svensk sida lyckades vi även få med ett förslag att IMO tar fram riktlinjer för hur NOAEL och LOAEL enligt MSC/Circ. 848 (ekvivalenta gassläcksystem i fartygsmaskinrum) skall fastställas.

8 (12) Beslut fattades också att korrespondensgruppen fortsätter sitt arbete, under fortsatt ledning av Randall Eberly, USA. 5. Review of fire safety of external areas on passenger ships 14. Clarification of SOLAS chapter II-2 requirements regarding interrelation between central control station and safety centre 18. Any other business( Draft revised Code on Alarms and Indicators) De inkomna dokumenten presenterades och punkten i korrespondens gruppens rapport om gasmätning tas under agenda punkt 13 och ToR för övriga punkter gavs till arbetsgruppen (WG3) Gabor S deltog i denna grupp och Gabors rapport följer nedan: Rapport från arbetsgruppen för"rewiew of fire safety of external areas on passengerships" I plenum diskuterades följande: Att vi bör beakta den mänskliga faktorn samt att vissa områden ombord är avspärrade där passagerare inte har tillträde(isps-koden). UK vill inte att man ska lägga till ytterliggare olika utomhusområden till kap II-2. Det beslutades dock att annex 3 och 4 ska tas med för diskussion i arbetsgruppen. Gruppen ska också beakta Argentinas inlaga FP 52/14 om förhållandet mellan en central kontrollstation och safety centre. Inlagorna FP 52/18 och FP 52/18/1 om ändringar till Code on Alarms and Indicators skulle också tas med till arbetsgruppen. En korrespondansgrupp etablerades, under ledning av Ted Tompson CLIA, och kommer att fortsätta under FP 53 som en drafting grupp. Arbetsgruppen: Kategorisering av de olika utomhusområdena: US föreslog att ta bort kategoriseringen som de föreslog i korrespondansgruppen och menade på att alla utomhusområden ska ingå i en riskanalys och inte bara vissa områden som föreslagits tidigare i annex 1. Majoriteten av gruppen tyckte att alla utomhusområden ska ingå i riskanalysen förutom hyttbalkonger som redan finns reglerat. Sammanslagning av de två annexen: Det beslutades att annex 1, om kategorisering av utomhusområden och annex 2, om förenklad riskanalys av utomhusområden skulle slås samman till ett Cirkulär. De fick benämningen del 1 och del 2. Del 1 döptes om till Design guidelines for the evaluation of fire risk of external areas on passengerships. Del 2 behåller samma rubrik som innan. Del 1 är tänkt att

9 (12) användas redan under ett tidigt stadium av design och nybyggnad av passagerefartyg. Riskanalysen som finns beskriven i del 2 är tänkt att användas då det introduceras nya aktiviteter eller då utomhusområdet ska användas till något annat än det är menat från början på existerande passagerefartyg. Utvärdering av analysen: Visar risk analysen att brandrisken på de utomhusområdena, som normalt kategoriseras som ett kategori (4) eller (5) enligt regel II-2/ 9.2.2.3.2.2 eller kategori (10) enligt regel II-2/ 9.2.2.4.2.2, är av den storleken att någon åtgärd måste vidtas så finns två möjligheter. Antingen uppfyller man de sk. mitigation measures som finns stipulerade under punkt 4 i denna guideline eller om områden byggs till samma säkerhetsnivå som motsvarande inomhusområde som har samma eller liknande brandrisk. Visar det sig att extra brandsäkerhetsåtgärder måste vidtas bör denna information delges Administrationen. Förtydligande Ordförande för arbetsgruppen poängterade att denna guidelines inte är menat att inkludera öppna ro/ro utrymmen och lastutrymmen. Ändringar i Code on Alarms and Indicators Definitionen på 2.3.9 Fire detection alarm lyder nu: An alarm to alert the crew in the onboard safety centre, the continuously manned central control station, the navigation bridge or main fire control station or elsewhere that a fire has been detected. 2.3.10: Fixed Water-Based Local Application Fire-fighting System activation alarm. An alarm to alert the crew that the system has been discharged, with indication of the section activated. FP 52/14 Gruppen ansåg att fortsatta diskussioner behövs under nästkommande FP möten angående inlaga FP 52/14 om förhållandet mellan en central kontrollstation och safety centre. Arbetsgruppen identifierade vissa frågor som bör noga diskuteras, bla. kraven på en ständigt bemannad central kontrollstation kontra safety centre och menade på att den sistnämnda inte alltid behöver vara bemannad. Vidare nämndes kravet på elförsörjningen till de olika systemen som ska finnas i dessa utrymmen och hur dessa ska fungera, nödmatning osv. Den mänskliga faktorn bör också tas om hand.

10 (12) Gruppen rekommenderade därför att en korrespondansgrupp återbildas med uppgiften(tor) att beakta inlaga FP 52/14 samt kvarstående frågor som nämns ovan, att diskuttera relationen mellan en bemannad control station och ett safety centre och särskilt då den sistnämnda är bemannad, att ta hänsyn till herarkin på de olika systemen mellan de två utrymmena. Gruppen ska också beakta de olika systemen som näms i II-2/ 23.4 och då försöka komma fram till vilka krav på larm, kontroll, övervakning och strömförsörjning som ska ställas. 6. Measures to prevent fires in engine-rooms and cargo pump-rooms Korrespondensgruppens arbete presenterades, ett positivt ställningstagande till arbetet gavs generellt, dock hade EU med flera ett statement där de kommenterade att inget arbete hade gjort åt gasmätning i dubbelskrov. Korrespondensgruppen hade också gett en draft på Human element och Ergonomic arrangement har fick de bakläxa av flera länder som ansåg att det var utanför tor. Det bildades en draftning grupp under ledning av Korea. Draftning rapporten fick lite kritik för att de ville ha med Human elements och ergonomifrågor i tor. för en ev. korrespondensgrupp. 13. Fixed hydrocarbon gas detection systems on double hull oil tankers. Här blev det lite oordning då ordf. bad någon att presentera MSC/21/12 från EU med flera, detta hade inte förberets utan Slovenien i egenskap av ordförandeskapet drog det anförande som koordinerats i Bryssel med stor förvirring som följd. Debatten blev intensiv angående de för och nackdelar förslaget hade och blev inte bättre när Frankrike försökte få med i tor för korrespondensgruppen att se på vad som bör göras när ev. gas upptäcks. 8. Review of the SPS Code Det presenterades hur arbetet fortskridit i de andra kommittéerna och de föreslagna ändringar till kapitel 6 gicks igenom och beslutades. Det rekommenderades också att ta bort punkten från agendan. 10. Unified interpretation on the number and arrangement of portable extinguishers. Här diskuterades de dokument som skickats in och vi presenterade vårt dokument 52/10/2 som fick delvis ett positivt mottagande speciellt den delen som föreskrev placering vid tillträdes. Vårt förslag om avstånd till släckarna ansåg de flesta gav ett för stort antal släckare. En drafting grupp bildades som skulle sammanfoga de dokument som inkommit vilket gjordes och ett draft MSC/cirkulär utarbetades som finns i Annexet till WP5 och det rekommenderades att denna punkt tas bort från agendan.

11 (12) 20. Measures to prevent explosions on oil and chemical tanker transporting low-flash point cargoes. Dokumenten från japan och Norge presenterades och Norges linje fick stöd av följande Sverige, Intertanko, IFSMA, ITF, Danmark och OCFIM, China i princip. De vidare diskussionerna handla om mänskliga faktorn, inertgasens farlighet, fräter på material finns inget belägg att kräva detta för statistiken visar inte detta, Hänvisning till Sveriges statment gjordes då flera länder kopplade ihop frågan med kravet på inertgas. De flesta var överens om att mer information krävs från Norge och alla bör skicka in papper till nästa FP med mer information, det beslutades att en arbetsgrupp på nästa Fp bör diskutera frågan om det finns möjlighet. 12. Consideration of IACS unified interpretations Ett antal UI från IACS presenterades och antogs det kan dock nämnas att alla var inte nöjda med tolkningen av placering av nödbrandpump utan medlemmarna ombads att inkomma med dokument i denna fråga även tolkning av regel II-2 9.2.2.4.2.2 och 9.6.3 uppmanades medlemmarna att inkomma med förslag så att frågan kan lösas vid nästa FP. 11. Development of provisions for gas-fuelled ships Sekretariatets och US dokument presenterades och Norge hade många detaljerade kommentarer det föreslogs ganska omgående att en korrespondensgrupp skulle bildas och Norge erbjöd sig att leda denna. Sverige bör överväga om vi ska deltaga i denna korrespondensgrupp då frågan blir mer och mer aktuell att ha gas drivna fartyg. 7. Fire resistance of ventilation ducts Danmark presenterade sitt förslag på ändring av kravet på brandspjäll i kökstrumma på lastfartyg och passagerarfartyg med mindre än 36 passagerare som antogs. Här hade Sverige planerat att försöka lägga till ett krav på fjäderbelastat spjäll men diskussionerna gick den vägen att det hade varit otaktiskt att öka på kraven i detta läge, vi får överväga om vi ska skicka in ett dokument till FP 53. 15. Analysis of fire casualty records Japan presenterade sitt dokument, inga kommentarer gjordes. 19. Recommendation on evacuation analysis for new and existing passenger ships. Tyskland presenterade sina dokument och fick ganska stort stöd för arbetet I vad som gäller Safe area conceptet de fick inte stöd att göra den obligatorisk

12 (12) I detta skede. För att få arbetet att komma vidare beslöts att rekommendera en korrespondensgrupp, i detta skede var det den femte som har föreslagits. 18. Any other business Följande punkter under denna punkt behandlades: MODU-koden Code on alarms and indicators, small fishing vessel och Drainage from vehicle and roro deck. Det som speciellt kan nämnas är att framtagandet av guidelines för dränering från roro däck skall korrespondensgruppen för FSS koden hantera. 17. Election of chairman and vice-chairman for 2008 Ordföranden Cubisino från Argentina och även vice ordf. Abbate, Italien omvaldes. 16. Work programme and agenda for FP 53 Arbetsgrupper på FP 53 är följande föreslagna: 1. FSS koden 2. FTP koden 3. åtgärder för att förhindra explosioner på olja och kem.tankerssom transporterar produkter med lågflampunkt Följande korrespondens grupper bildades som skall rapportera till FP 52: 1. FSS koden 2. FTP koden 3. Gasdetektering i dubbelskrov 4. Gasdrivna fartyg 5. Förtydligande av säkerhetscenter och kontrollstation Det var föreslaget 7 korr.grupper men det bantades ner till 5 vilket medförde att den planerade korr.gruppen för evakueringsanalys frös inne vilket Tysklands starkt opponerade sig emot, lite för sent. WP papper och rapport gicks igenom vilket drog ut på tiden så mötet avslutades inte förrän 17:45 då vi inte fick vara kvar längre i lokalen. Detta är ett sammandrag för ytterligare information ska WP 5 och add1 läsas. Bengt Lyderson