Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn"

Transkript

1 Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr

2 Innehåll Säkerhetsanvisningar och varningar... 8 Bidra till att skona miljön Översikt Översikt kombiångugn Medföljande tillbehör Manöverpanel Touchknappar Touchdisplay Symboler Använda ugnen Funktionsbeskrivning Manöverpanel Vattenbehållare Kondensvattenbehållare Fettfilter Stektermometer Temperatur/kärntemperatur Fuktighet Tillagningstid Ljud Uppvärmningsfas Tillagningsfas Ångreducering Belysning i tillagningsutrymmet Första idrifttagning Grundinställningar Rengöra ångugnen första gången Ställa in vattenhårdhet Anpassa sjudtemperaturen Värma upp ångugnen Huvud- och undermenyer Användning: Funktionen ångkokning Enkel manuell användning Efter användning Avbryta tillagning

3 Innehåll Ytterligare användning Starta och stänga av tillagningen automatiskt Förloppet för automatisk tillagning Ändra inställningar under en tillagning Avbryta tillagning Användning: Ugnsfunktion Kombifunktion Enkel manuell användning Efter användning Avbryta tillagning Ytterligare användning Starta och stänga av tillagningen automatiskt Förloppet för automatisk tillagning Ändra inställningar under en tillagning Avbryta tillagning Användning: Funktioner utan ånga Enkel manuell användning Avbryta tillagning Ytterligare användning Stänga av tillagningen automatiskt Starta och stänga av tillagningen automatiskt Förloppet för automatisk tillagning Snabbuppvärmning Ändra ugnsfunktion Ändra inställningar under en tillagning Avbryta tillagning MyMiele Lägga till text Ändra MyMiele Radera texter Sortera text Automatikprogram Översikt över olika matkategorier Använda automatikprogram Sökning Egna program Skapa egna program Starta egna program Ändra egna program Ändra tillagningssteg

4 Innehåll Ändra namn Radera egna program Äggklocka / Larm Använda larm Ställa in larm Ändra larm Radera larm Använda äggklockan Ställa in äggklockan Ändra äggklockans tid Radera äggklockans tid Viktig information och värt att veta Det speciella med ångkokning Tillagningskärl Tillagningskärl Andra tillagningskärl Falshöjd Djupfrysta livsmedel Temperatur Tillagningstid Tillaga rätter med mycket vätska Egna recept tillagning med ånga Ugnsgaller och långpanna Ångkokning Grönsaker Kött Korv Fisk Skaldjur Musslor Ris Pasta Spannmål Baljväxter, torkade Ägg Frukt Tillagning meny Sous vide

5 Innehåll Specialprogram Uppvärmning Upptining Konservering Konservera kakor Saftning Tillagning meny Torkning Tillreda yoghurt Jäsa vetedeg Smälta gelatin Smälta choklad Skålla livsmedel Konservera äpplen Förvälla Ånga lök Desinfektera porslin Värma fuktiga handdukar Gör honungen flytande Pizza Tillaga äggrätter Göra fruktmarmelad Sabbatprogram Stektermometer Stekning Bakning Grillning Inställningar Välja menyn Inställningar Ändra och spara inställningar Översikt över inställningar Språk Tid Visning Bild Tidsformat Ställa in tiden Synkronisering Datum

6 Innehåll Belysning Startskärm Ljusstyrka Ljudstyrka Ljudsignaler Knappljud Välkomstmelodi Enheter Vikt Temperatur Varmhållning Automatisk genomspolning Förvalda temperaturer Säkerhet Driftspärr Knappspärr Vattenhårdhet Butik Demoläge Fabriksinställningar Anvisningar för testinstitut Rengöring och skötsel Rengöring och skötsel Ångugnens front PerfectClean Tillagningsutrymme Vattenbehållare och kondensvattenbehållare Tillbehör Ugnsstegar Skötsel Blötläggning Torkning Genomspolning Avkalkning Lucka Hur du klarar av mindre fel själv Extra tillbehör Tillagningskärl Rengörings- och vårdande medel Övrigt

7 Innehåll Säkerhetsanvisningar för inbyggnad Detaljmått för ångugnens front Inbyggnadsmått Inbyggnad i ett högskåp Inbyggnad i ett underskåp Inbyggnad i kombination med en ugn Inbyggnad Elanslutning Miele service och typskylt Upphovsrättsliga föreskrifter och licenser

8 Säkerhetsanvisningar och varningar För enkelhetens skull skriver vi ångugn istället för ångugn med mikrofunktion i fortsättningen i denna bruksanvisning. Denna ångugn uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål. Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du börjar använda ångugnen. Det är viktigt eftersom den innehåller information om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. I och med det undviker du olyckor och skador på ångugnen. Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts. Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid ägarbyte. 8

9 Användningsområde Säkerhetsanvisningar och varningar Ångugnen är avsedd för användning i hushåll och i hushållsliknande miljöer. Ångugnen är inte avsedd att användas utomhus. Använd endast ångugnen i hushåll för de ändamål som beskrivs i bruksanvisningen. All annan användning är otillåten. Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte är kapabla att använda ångugnen på ett säkert sätt, måste hållas under uppsikt vid användningen. De får använda ångugnen utan uppsikt endast om de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. De måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning. 9

10 Säkerhetsanvisningar och varningar Om det finns barn i hemmet Använd driftspärren så att barn inte oövervakat kan koppla in ångugnen eller ändra inställningar. Barn under åtta år ska hållas borta från ångugnen. De får endast använda den under uppsikt. Barn från åtta år och uppåt får endast använda ångugnen utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning. Barn får inte rengöra eller göra underhåll på ångugnen utan uppsikt. Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av ångugnen. Låt inga barn leka med den. Risk för kvävning! Barn kan under lek linda in sig i förpackningsmaterial (till exempel plastfolie) eller dra det över huvudet och kvävas. Håll därför barn borta från förpackningsmaterial. Risk för brännskada på grund av het ånga! Barn har känsligare hud och reagerar kraftigare än vuxna på höga temperaturer. Ångugnens lucka, manöverpanel och ventilationsöppningarna för luften från tillagningsutrymmet blir varma. Se till att barn inte kommer åt ångugnen när den användas. Barn får inte öppna luckan när ångugnen är i drift. Se till att barn inte är i närheten av ångugnen förrän den har svalnat så pass att all risk för brännskada är utesluten. Risk för skador! Luckan får belastas med max 10 kg. Barn kan göra sig illa på den öppna luckan. Hindra barn från att ställa sig, sätta sig eller hänga på den öppna luckan. 10

11 Teknisk säkerhet Säkerhetsanvisningar och varningar Ej fackmässigt utförd installation, underhåll och reparation kan medföra avsevärda risker för användaren. Installationer, underhåll och reparationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fackman. En skadad ångugn kan vara en fara för din säkerhet. Kontrollera att den inte har några synliga skador. Ta aldrig en skadad ångugn i drift. En tillförlitlig och säker drift av ångugnen garanteras bara när den är ansluten till det offentliga elnätet. Ångugnens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt en elektriker kontrollera installationen vid tveksamhet. Anslutningsdata (frekvens och spänning) på ångugnens typskylt måste absolut överensstämma med elnätets anslutningsdata, för att undvika skador på ångugnen. Jämför dessa data före anslutning. Fråga en elektriker vid tveksamhet. Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga säkerheten (brandfara). Anslut inte ångugnen till elnätet med hjälp av sådana. Använd endast ångugnen när den är inbyggd. På så vis garanteras en säker funktion. Ångugnen får inte användas på uppställningsplatser som inte är fasta (till exempel båtar). Att röra strömförande anslutningar och ändra ångugnens elektriska och mekaniska konstruktion kan utgöra fara och leda till funktionsstörningar. Öppna aldrig ångugnens hölje. 11

12 Säkerhetsanvisningar och varningar Garantianspråk går förlorade om ångugnen repareras av andra än av Miele auktoriserad service. Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla säkerhetskrav uppfylls. Om stickproppen tas bort från anslutningskabeln eller om anslutningskabeln inte har någon stickpropp, måste ångugnen anslutas av en elektriker. Om anslutningskabeln skadas måste den ersättas av en speciell anslutningskabel av typ H 05 VV-F (PVC-isolerad). Se avsnittet "Elanslutning"). Vid installation, underhåll och reparation måste ångugnen skiljas från elnätet. Säkerställ detta genom att göra något av följande se till att säkringarna är frånslagna skruva ur/slå ifrån säkringen. dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskabeln utan i stickproppen. Om ångugnen är inbyggd bakom en skåplucka får den endast användas när skåpluckan är öppen. Stäng luckan först när restvärmeindikeringarna har slocknat. Bakom en stängd skåplucka lagras för mycket värme och fukt. Därigenom kan ångugnen, skåpet och golvet ta skada. Stäng luckan först när restvärmeindikeringen har slocknat. 12

13 Användning Säkerhetsanvisningar och varningar Risk för brännskada! Ångugnen blir mycket varm när den är i drift. Du kan bränna dig på värmeelement, i tillagningsutrymmet, på maten, på tillbehör och på den heta ångan. Ha alltid på dig grytvantar när du skjuter in eller tar ut något ur ångugnen eller gör något annat i det varma tillagningsutrymmet. Var även försiktig när du skjuter in eller tar ut tillagningskärl ur ångugnen så att innehållet inte skvalpar över. I slutna konservburkar uppstår ett övertryck vid konservering och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte ångugnen till att konservera och värma upp konservburkar. Plastkärl som inte tål ugnsvärme smälter vid höga temperaturer och kan skada ångugnen och börja brinna. Använd endast plastkärl som tål ugnsvärme. Om du använder plastkärl, se till att de tål temperaturer upp till 100 C och ånga. Andra plastkärl kan smälta, bli spröda och spricka. Mat som förvaras i ugnsutrymmet kan torka och fuktigheten från maten kan leda till korrosion i ångugnen. Förvara därför ingen tilllagad mat i ugnsutrymmet och använd inget material som kan rosta. Du kan skada dig eller snubbla över ångugnens lucka när den står öppen. Låt därför inte luckan stå öppen i onödan. Luckan tål max 10 kg. Ställ eller sätt dig inte på den öppna luckan och ställ heller inga tunga saker på den. Se till att inget kläms fast mellan luckan och ugnsutrymmet. Ångugnen kan gå sönder. 13

14 Säkerhetsanvisningar och varningar Olja och fett kan självantända vid överhettning. Lämna aldrig ångugnen utan uppsikt när du har olja eller fett i ångugnen. Släck aldrig olje- och fettbränder med vatten. Stäng av ångugnen och kväv elden genom att stänga luckan. Föremål i närheten av den inkopplade ångugnen kan börja brinna av de höga temperaturerna. Använd inte ångugnen för att värma upp rum. När du grillar mat leder långa grilltider till att maten torkar och eventuellt till självantändning av det som grillas. Håll dig därför till de rekommenderade grilltiderna. En del livsmedel torkar snabbt och kan självantändas av de höga grilltemperaturerna. Använd aldrig grillfunktioner för att grädda frallor eller bröd och för att torka blommor eller örter. Använd ugnsfunktionerna Varmluft plus eller Över- och undervärme. Låt luckan vara stängd om rökutveckling skulle uppstå i tillagningsutrymmet. Detta för att kväva eventuella eldslågor. Avbryt tillagningen genom att stänga av ångugnen och dra ut stickproppen ur eluttaget. Öppna luckan först när röken är borta. Om du använder alkohol vid tillagningen, tänk då på att den dunstar vid höga temperaturer och kan antändas på heta ytor. Lägg aldrig ut något på tillagningsutrymmets botten såsom till exempel aluminiumfolie. Ställ heller inga ugnspannor, kastruller eller bakplåtar direkt på botten. Grövre matrester kan blockera vatteavloppet och pumpen. Se till att bottensilen alltid är isatt. Förvara inte stektermometern i tillagningsutrymmet. Det finns en risk för att den glöms bort vid nästa uppvärmning och kan då gå sönder. 14

15 Säkerhetsanvisningar och varningar Om du använder elektriska apparater, som exempelvis en elvisp, i närheten av ångugnen, se då till att anslutningskabeln inte kommer i kontakt med den varma ångugnen. Kabelns isolering kan skadas. Använd aldrig ångugnen utan lampskydd eftersom ångan kan komma åt strömförande delar och utlösa kortslutning. Dessutom kan elektriska delar förstöras. 15

16 Säkerhetsanvisningar och varningar Rengöring och skötsel Ångan från en ångrengörare kan komma åt spänningsförande delar och orsaka kortslutning. Använd aldrig ångrengörare för att rengöra ångugnen. Repor kan förstöra glaset i luckan. Använd inte skurmedel, hårda svampar eller borstar och inga vassa metallskrapor för att rengöra luckan. Ugnsstegarna kan tas ut vid rengöring (se avsnittet "Rengöring och skötsel - Ugnsstegar"). Montera dem sedan korrekt och använd aldrig ångugnen utan monterade ugnsstegar. Avlägsna salthaltig mat eller vätska, som hamnar på de rostfria väggarna, direkt för att undvika korrosion. Tillbehör Använd bara originaldelar från Miele. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls. Använd endast den medföljande stektermometern från Miele. Om stektermometern är trasig måste du byta ut den mot Mieles originalstektermometer. 16

17 Bidra till att skona miljön Transportförpackning Förpackningen skyddar produkten mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder avfall. Återvinning Uttjänta elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de innehåller även skadliga ämnen som har nödvändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen hamnar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador på människors hälsa och på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänta produkten i hushållsavfallet. Lämna istället in uttjänta elektriska och elektroniska produkter till en återvinningsstation. Se till att den uttjänta produkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande. 17

18 Översikt Översikt kombiångugn a Manöverpanel g Mottagarantenn för den sladdlösa stektermometern b Ångutsläpp h Ugnsstegar med 3 falshöjder c Lucktätning i Belysning i tillagningsutrymmet d Fuktighetssensor j Uppsamlingsränna e Temperatursensor k Avlopp f Värmeelement för övervärme och grill l Fettfilter 18

19 Översikt m Utrymme för kondensvattenbehållare n Vattenbehållare o Förvaringsfack för den sladdlösa stektermometern p Utrymme för vattenbehållaren q Kondensvattenbehållare 19

20 Översikt Medföljande tillbehör Du kan efterbeställa och köpa både de tillbehör som ingår och extra tillbehör (se avsnittet "Extra tillbehör"). DGGL 20 Långpanna 1 långpanna för ugnsstekning, bakning och grillning Ugnsgaller 1 hålat tillagningskärl bruttovolym 2,4 liter / nettovolym 1,8 liter 450 x 190 x 40 mm (b x d x h) DGG 20 1 ugnsgaller för bakning, ugnsstekning och grillning Stektermometer 1 ohålat tillagningskärl bruttovolym 2,4 liter / nettovolym 1,8 liter 450 x 190 x 40 mm (b x d x h) DGGL 12 1 stektermometer för exakt temperatur vid tillagning. Mäter temperaturen inuti det som tillagas (kärntemperatur). DGCLean 1 hålat tillagningskärl bruttovolym 5,4 liter / nettovolym 3,3 liter 450 x 390 x 40 mm (b x d x h) 1 specialrengöring för starkare smuts av tillagningsutrymmet, särskilt efter ugnsstekning. Avkalkningstabletter För avkalkning av ångugnen. Mieles kokbok "Bakning stekning ångkokning i DGC 6000" De bästa recepten från Mieles provkök. 20

21 Manöverpanel a Nedsänkt Till/Frånknapp Koppla in och stänga av ångugnen b Display Visning av tid och information om användning samt val av användningar och inställning av olika parametrar c Touchknapp Ställa äggklocka och/eller ställa in alarm d Touchknapp Tända och släcka belysningen i tillagningsutrymmet e Touchknapp Öppnar och stänger manöverpanelen f Touchknapp Gå tillbaka stegvis g Optiskt gränssnitt (endast för Miele service) 21

22 Manöverpanel Touchknappar Touchknapparna reagerar på fingerkontakt. Varje knapptryckning bekräftas med en akustisk signal. Du kan stänga av detta knappljud (se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Knappljud"). Touchknapp Funktion Hoppa tillbaka stegvis För att öppna och stänga manöverpanelen Tända och släcka belysningen i ugnsutrymmet Ställa äggklocka eller ställa in alarm Anvisningar Om en meny visas i displayen eller en tillagning är igång, kan du tända eller släcka belysningen i ugnsutrymmet genom att välja. Om displayen är släckt måste du först koppla in ångugnen innan touchknappen reagerar. Efter vald inställning släcks belysningen i ugnsutrymmet efter 15 sekunder vid tillagning eller är fortsatt tänd. När en meny visas i displayen eller en tillagning är igång, kan du när som helst ställa äggklockan (till exempel för äggkokning) eller ställa in ett alarm, det vill säga ett fast klockslag (se avsnittet "Alarm + Äggklocka"). Om displayen är släckt måste du först koppla in ångugnen innan touchknappen reagerar. 22

23 Manöverpanel Touchdisplay Se till att inget vatten hamnar bakom touchdisplayen. Touchdisplayen kan repas av spetsiga eller vassa föremål som exempelvis pennor. Rör touchdisplayen endast med fingrarna. Små elektriska laddningar överförs till displayen när du trycker på den och löser ut en elektrisk impuls. Displayen är uppdelad i tre "områden". Huvudmeny 12:00 * * * * Tillagnings- Automatik- Special MyMiele Egna pro funktioner program Uppe till vänster visas en meny. Den visar i vilken meny eller undermeny du är i. De enskilda menypunkterna skiljs från varandra av en lodrät linje. Om menyn inte kan visas helt på grund av platsbrist visas överordnade menypunkter med. Uppe till höger visas aktuell tid, alarm och äggklocka. I mitten visas den aktuella menyn med menypunkterna. I detta område kan du bläddra åt höger eller vänster genom att svepa med fingret över displayen. Nertill hittar du pilarna och med vilka du kan bläddra till vänster och höger. Antalet små kvadrater mellan pilarna visar antalet sidor som finns och deras position i den aktuella menyn. 23

24 Manöverpanel Symboler I displayen kan följande symboler visas: Symbol Betydelse En del inställningar som till exempel ljus- eller ljudstyrka ställs in med hjälp av de olika liggande staplarna. Denna symbol visar ytterligare information och anvisningar för användningen. Detta informationsfönster bekräftar du med OK. Driftspärren eller knappspärren är inkopplad (se avsnittet "Inställningar - Säkerhet"). Användningen är spärrad. Alarm Äggklocka Information om överordnade menypunkter som inte längre kan visas i menyn på grund av platsbrist. Vid användning av stektermometer, kärntemperatur / / Vattennivåindikator 24

25 Använda ugnen Varje fingertryckning gör att det aktuella fältet du trycker på blir orange. Välja meny Tryck en gång med fingret på önskat fält. Bläddra Du kan bläddra åt vänster eller höger. Manöverpanel Dra med fingret över bildskärmen, det vill säga lägg fingret på touchdisplayen och dra fingret i önskad riktning. Eller så trycker du med fingret på pilarna och för att bläddra till vänster eller höger. Lämna meny Tryck på eller tryck på en överordnad menypunkt i menyn eller på. Beroende på i vilken meny du är, kommer du tillbaka till den överordnade menyn eller huvudmenyn. Hjälp-funktion För en del menypunkter/funktioner visas fältet Hjälp. Tryck på fältet. Du får förklaringar i texten och bilden. 25

26 Manöverpanel Ange siffror Du anger siffror med sifferrullarna eller sifferblocket. Om du vill ange siffrorna med sifferrullarna: Svep sifferrullen neråt eller uppåt med hjälp av fingret tills önskade siffror visas. Om du vill ange sifforna med sifferblocket: Tryck på nere till höger i inmatningsfältet. Sifferblocket visas. Tryck på önskade siffror. När du har angett ett giltigt värde, blir fältet OK grönt. Du raderar den senast inmatade siffran med pilen. Tryck på OK. Ange bokstäver Namn skriver du in med hjälp av tangentbordet. Välj korta namn. Tryck på de bokstäver och tecken du önskar. Tryck på Spara. 26

27 Funktionsbeskrivning Manöverpanel Bakom manöverpanelen finns vattenbehållaren, kondensvattenbehållaren och stektermometern. Panelen öppnas och stängs genom att trycka på touchknappen. Panelen är utrustad med ett klämskydd. Om panelen känner av något motstånd när den öppnas eller stängs avbryts det. Rör inte luckans handtag när du öppnar och stänger manöverpanelen. Vattenbehållare Vattenbehållaren kan fyllas max 1,4 liter. Som minst måste den fyllas med 1,0 liter. På vattenbehållaren finns markeringar. Den övre markeringen får inte överskridas. Hur mycket vatten som går åt beror på livsmedlet och tillagningstiden. Eventuellt kan du behöva fylla på vatten under tillagningen. Om luckan öppnas under tillagningen ökar vattenförbrukningen. Fyll på vattenbehållaren upp till maxgränsen före varje tillagning. Fettfilter Fettfiltret måste alltid användas vid stekning. Det ska tas bort vid ångkokning. Vid bakning måste det tas bort eftersom det som bakas annars kan bli ojämnt gräddat (undantag är pizza med mycket fyllning). Stektermometer Stektermometern mäter temperaturen inuti det som tillagas, kärntemperaturen. Med stektermometern kan du överaka tillagningen exakt på graden. Temperatur/kärntemperatur En del ugnsfunktioner har en förvald temperatur. Denna kan ändras för en tillagning eller tillagningssteg eller ändras permanent inom det angivna temperaturspannet (se avsnittet "Inställningar Förvalda temperaturer"). Även kärntemperaturen kan ändras inom det angivna temperaturspannet för en enskild tillagning eller tillagningssteg. Kondensvattenbehållare Konsensen som uppstår vid tillagningen pumpas ut i kondensvattenbehållaren. Det får plats max 1,4 liter i den. 27

28 Funktionsbeskrivning Fuktighet Ugnsfunktionen Kombifunktion och specialprogrammet Uppvärmning arbetar med en kombination av ugnsfunktion och fuktighet. Du kan välja bort fuktigheten inom det angivna området för en enskild tillagning eller ett tillagningssteg. Beroende på inställning av fuktighet kommer fuktighet eller frisk luft in i tillagningsutrymmet. Vid inställningen fuktighet = 0 % realiseras maximal tillförsel av frisk luft och ingen fuktighet. Vid inställningen fuktighet = 100 % äger ingen tillförsel av frisk luft rum och fuktighetshalten är maximal. En del livsmedel avger fuktighet under tillagningen. Denna fuktighet används vid fuktighetsregleringen. Det kan därför vara så att ånggeneratorn inte aktiveras vid lågt inställd luftfuktighet. Tillagningstid Beroende på vilken funktion som valts kan du ställa in en tillagningstid på mellan 1 minut och 6, 10 eller 12 timmar. För Automatik- och skötselprogrammen och Tillagning meny är tillagningstiden förinställd från fabrik och kan inte ändras. För ugnsfunktionen Ångkokning, program och användning med ren ångdrift börjar den inställda tillagningstiden först när den inställda temperaturen har uppnåtts. För alla andra ugnsfunktioner, program och användning börjar den direkt. Ljud Efter att du kopplat in ångugnen, under drift och efter avstängning hörs ett brummande ljud. Det här ljudet betyder inte att något är fel. Det uppstår när vatten pumpas in eller ut. När ångugnen är i drift, hörs fläktljud. 28

29 Funktionsbeskrivning Uppvärmningsfas Medan ångugnen värms upp till den inställda temperaturen visas den stigande temperaturen och Uppvärmn.fas (undantag: Automatikprogram, Tillagning meny, Skötsel). Vid ångkokning beror tiden för uppvärmningsfasen på mängden livsmedel och temperatur. Vanligtvis tar uppvärmningsfasen ungefär 7 minuter. För tillagning av kylda eller frysta livsmedel blir uppvärmningsfasen längre. Tillagningsfas När den inställda temperaturen är uppnådd börjar tillagningsfasen. Under tillagningsfasen visas den resterande tiden i displayen. Ångreducering Om tillagningen sker med en bestämd temperatur vid ångkokning och kombifunktion, kopplas ångreduceringen automatiskt in mot slutet av tillagningen. Denna funktion gör så att inte så mycket ånga kommer ut när du öppnar luckan. I displayen visas Ångreducering utöver Processen är avslutad. Funktionen kan stängas av (se avsnittet "Inställningar - Ångreducering"). Belysning i tillagningsutrymmet Ångugnen är från fabrik inställd så att belysningen i tillagningsutrymmet släcks efter start. Detta sparar energi. Om tillagningsutrymmet ska vara belyst under drift så måste du ändra den fabriksinställda inställningen (se avsnittet "Inställningar - Belysning"). Om luckan lämnas öppen efter avslutad tillagning, släcks belysningen i tillagningsutrymmet automatiskt efter 5 minuter. Ugnsbelysningen avger värme. Om du använder ångugnen under 50 C, släcks ugnsbelysningen automatiskt. Om du trycker på knappen på manöverpanelen tänds ugnsbelysningen i 15 sekunder. 29

30 Första idrifttagning Grundinställningar Ångugnen får endast användas när den är inbyggd. Om ångugnen är ansluten till nätet så kopplas den automatiskt in. Välkomstbild Välkomstbilden visas. Sedan ställs några frågor angående grundinställningarna som du behöver göra för idrifttagandet av ångugnen. Följ anvisningarna i displayen. Ställa in språk Välj önskat språk. Bekräfta med OK. Ställa in datum Du kan ange tal och siffror genom att svepa eller trycka på sifferrullen eller via sifferblocket. Ställ in dag, månad och år. Bekräfta med OK. Ställa in aktuell tid Du kan ange tal och siffror genom att svepa eller trycka på sifferrullen eller via sifferblocket. Ställ in timmar och minuter. Bekräfta med OK. Du kan också ställa in tiden i tolv-timmarsformat (se avsnittet "Inställningar - Tid - Tidsformat"). Ställa in land Välj önskat land. Bekräfta med OK. 30

31 Första idrifttagning Visning av klockan Sedan väljer du hur du vill att tiden ska visas för avstängd ångugn, se avsnittet "Inställningar - Tid - Visning". Till I displayen visas klockan med den aktuella tiden. Från Displayen är mörk för att spara energi. Detta påverkar vissa funktioner. Nattavstängning Klockan visas bara från klockan till och är avstängd under nätterna för att spara energi. Välj önskat visningsformat. Bekräfta med OK. Information om energiförbrukning visas. Bekräfta med OK. Dessutom visas informationen Det första idrifttagandet är utfört Bekräfta med OK. Ångugnen är driftklar. Om du har råkat ställa in ett språk som du inte förstår, se avsnittet "Inställningar - Språk ". Klistra in den bifogade typskylten, som finns i de medföljande underlagen, i bruksanvisningen på därför avsedd plats i avsnittet "Typskylt, Miele service och garanti". Ta bort eventuell skyddsfolie och etiketter. Ångugnen funktionstestas i fabriken. Därför kan vatten från ledningarna rinna tillbaka i tillagningsutrymmet under transporten. Rengöra ångugnen första gången Vattenbehållare och kondensvattenbehållare Du kan klämma dig! När manöverpanelen öppnas eller stängs får du inte röra luckans handtag! Tryck på för att öppna manöverpanelen. Ta ut vattenbehållaren och kondensvattenbehållaren. Tryck behållarna lätt uppåt för att ta ut dem. Diska behållarna för hand eller i diskmaskinen. 31

32 Första idrifttagning Tillbehör och tillagningsutrymme Ta ut alla tillbehör ur tillagningsutrymmet. Rengör tillagningskärlet för hand eller i diskmaskinen. Skador på ytan på långpannan och ugnsgallret! Ytan på långpannan och ugnsgallret är PerfectClean-förädlat och får endast rengöras för hand. Se även avsnittet "Rengöring och skötsel PerfectClean". Ställa in vattenhårdhet Ångugnen är vid leverans inställd på vattenhårdhet Hårt. För att den ska fungera felfritt och kalkas av vid rätt tidpunkt måste du ställa in rätt vattenhårdhet. Ju hårdare vattnet är desto oftare måste ångugnen kalkas av. Ställ vid behov in korrekt vattenhårdhet (se avsnittet "Inställningar - Vattenhårdhet"). Rengör långpannan och ugnsgallret med en ren disksvamp, handdiskmedel och varmt vatten. Ångugnen har före leverans behandlats med ett vårdande medel. Rengör tillagningsutrymmet med en ren disktrasa, handdiskmedel och varmt vatten för att avlägsna denna beläggning av vårdande medel. 32

33 Första idrifttagning Anpassa sjudtemperaturen Innan du lagar mat första gången, måste du anpassa ångugnen till vattnets sjudtemperatur, vilken varierar beroende på hur högt över havet man bor. Vid denna process spolas också vatten genom ångugnen. Du måste absolut genomföra denna procedur för att ångugnen ska fungera felfritt. Använd endast kallt kranvatten (under 20 C). Använd aldrig destillerat vatten, mineralvatten eller andra vätskor! Ta ut vattenbehållaren och fyll på vatten upp till maxmarkeringen. Skjut in vattenbehållaren ända in till spärrläget. Starta ångugnen med funktionen Ångkokning (100 C) i 15 minuter. Gör så som beskrivs i avsnittet "Använda ångugnen". Värma upp ångugnen För att avfetta ringelementet ska ångugnen värmas upp tom med ugnsfunktionen Varmluft plus 200 C i 30 minuter. Gör såsom beskrivs i avsnittet "Användning: Ugnsfunktioner utan ånga". Det uppstår lukt första gången värmeelementet värms upp. Lukten och eventuell ånga försvinner efter en stund och är inte tecken på att ångugnen har anslutits fel eller är trasig. Se till att ventilationen i köket är tillräcklig. Anpassa sjudtemperaturen efter flytt Efter en flytt måste ångugnen anpassas till vattnets ändrade sjudtemperatur om den nya uppställningsplatsen skiljer sig minst 300 meter på höjden från den gamla uppställningsplatsen. Avkalka då ångugnen (se avsnittet "Rengöring och skötsel - Avkalkning"). 33

34 Huvud- och undermenyer Förvalda temperaturer/ -lägen Temperaturområde Funktioner Varmluft plus För bakning på flera falshöjder. Över- och undervärme För bakning av traditionella recept och tillredning av suffléer Kombifunktion För ugnsstekning, bakning och grillning 160 C C 180 C C Varmluft plus 170 C C Över- och undervärme 180 C C Grill stor Läge 3 Läge 13 Ångkokning För tillagning av alla typer av livsmedel, konservering, saftning och specialprogram Sous-vide För tillagning av livsmedel i vakuumpåse Intensivbakning Används för gräddning av kakor med fuktig garnering/fyllning. Undervärme Ska väljas i slutet av gräddningstiden om det som tillagas ska få mer färg på undersidan. Övervärme Välj i slutet av gräddningstiden om kakan ska ha mer färg på ovansidan. För gratinering av gratänger. 100 C C 65 C 4590 C 180 C C 190 C C 190 C C 34

35 Huvud- och undermenyer Förvalda temperaturer/ -lägen Temperaturområde Funktioner Grill stor För grillning av stora mängder platta grillbitar och gratinering i stora formar. Grill liten För grillning av mindre mängder platta grillbitar och gratinering i mindre formar. Varmluftsgrillning För grillning av grillgods med större diameter, till exempel stekar och fågel. Mjuka kakor special För sockerkaka Bryning För tillagning av gratänger Automatikprogram Urvalslistan för tillgängliga automatikprogram visas. Special Tillagning meny För samtidig tillagning av olika livsmedel Grilläge 3 Grilläge 13 Grilläge 3 Grilläge C C 160 C C 160 C C Pizza 180 C C Upptining Används för skonsam upptining av frysta livsmedel. Uppvärmning För skonsam tillagning av redan tillagade livsmedel. 60 C 5060 C 130 C C Förvälla 35

36 Huvud- och undermenyer Förvalda temperaturer/ -lägen Temperaturområde Special MyMiele Konservering 90 C C Desinfektera porslin Torkning 60 C 6070 C Jäsa vetedeg Sabbatprogram 180 C C Med MyMiele kan du göra din ångugn personlig genom att ange funktioner som du använder ofta. Egna program Skapa och spara tillagningsprogram Inställningar Ändra fabriksinställningar Skötsel Avkalkning Blötläggning Torkning Genomspolning 36

37 Användning: Funktionen ångkokning Felaktig funktion på grund av stopp i vattenavloppet! Kontrollera att bottenfiltret är riktigt isatt eftersom större matrester kan sätta igen vattenavloppet. Enkel manuell användning Koppla in ångugnen med. I displayen visas huvudmenyn. Använd endast kallt kranvatten (under 20 C). Använd aldrig destillerat vatten, mineralvatten eller andra vätskor! Fyll på vattenbehållaren och skjut in den tills det tar stopp. Ställ in maten i tillagningsutrymmet. Välj Funktioner. Välj Ångkokning. I displayen visas Efter att ha ställt in tillagningstiden så visas dessutom följande i displayen: Klar kl. Start kl. Öppna ytterligare inställningar (se avsnittet "Ytterligare användning Ändra ugnsfunktion") Om det behövs gör du ytterligare inställningar (se avsnittet "Ytterligare användning"). Bekräfta med OK. Tillagningen startar. Ånggenerator, belysning och fläkt startar. Temperatur Tillagningstid Ändra förvald temperatur om det behövs. Ställ in tillagningstiden. Du kan välja en tid mellan 1 minut och 10 timmar. 37

38 Användning: Funktionen ångkokning När tillagningstiden är avslutad visas Ångreducering (endast vid en temperatur från cirka 80 C) och Processen är avslutad i displayen fläkten fortsätter att vara inkopplad hörs en ljudsignal, om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler". Du kan spara dina inställningar som ett eget program (se avsnittet "Egna program") eller förlänga tillagningen med Ändra. Genom att trycka på två gånger visas huvudmenyn. Risk för brännskador! Du kan bränna dig på väggarna i tillagningsutrymmet, på tillbehör och på mat som rinner över. Använd grythandskar när du tar ut varm mat. Vänta tills Ångreducering slocknar innan du öppnar luckan och tar ut maten. Efter användning Ta ut och töm vattenbehållaren och kondensvattenbehållaren. Tryck behållarna lätt uppåt för att ta ut dem. Stäng av ångugnen med. Efter det att du har stängt av ångugnen visas Hushållsmaskinen spolas igenom i displayen efter en tillagning med ånga. Följ instruktionen för att spola ur eventuella matrester ur systemet. Följ anvisningarna i displayen. Rengör och torka ur hela ångugnen så som beskrivs i avsnittet "Rengöring och skötsel". Stäng luckan först när det är helt torrt i tillagningsutrymmet. Vattenbrist Om det finns för lite vatten i ångugnen under drift ljuder en signal och i displayen visas ett meddelande om att du ska fylla på vatten. Ta ut vattenbehållaren och fyll på vatten. Skjut in vattenbehållaren ända in till spärrläget. Tillagningen fortsätter. 38

39 Avbryta tillagning Om du öppnar luckan avbryts tillagningen. Värmen stängs av och den resterande tillagningstiden sparas. Risk för brännskador! När du öppnar luckan kan det sippra ut ånga. Backa lite och vänta tills ångan försvunnit. Risk för brännskador! Du kan bränna dig på väggarna i tillagningsutrymmet, mat som spills ut, tillbehör och på varm ånga. Använd grytvantar när du skjuter in eller tar ut maten ur ångugnen och vid annan hantering i det heta tillagningsutrymmet. När du stänger luckan fortsätter tillagningen. Ångugnen värms upp igen och den stigande temperaturen visas. När den inställda temperaturen har uppnåtts ändras visningen och den resterande tillagningstiden räknas ner. Tillagningen avslutas i förtid om du öppnar luckan under den sista minuten (55 sekunders resttid). Användning: Funktionen ångkokning 39

40 Användning: Funktionen ångkokning Ytterligare användning Ställa in ytterligare tillagningstider Du har ställt in maten i ångugnen och har även ställt in temperatur och tillagningstid. När du ställer in Klar kl. eller Start kl. så kan du automatiskt starta eller stänga av tillagningar. Klar kl. Ange en tidpunkt när tillagningen ska vara färdig. Start kl. Ange en tidpunkt när tillagningen ska starta. Tillagningsresultatet kan bli lite sämre om det tar för lång tid från att du skjuter in maten i ångugnen och till att du startar tillagningen. Färska livsmedel kan ändra färg och till och med bli förstörda. Starta och stänga av tillagningen automatiskt För att koppla in och stänga av tillagning automatiskt kan du ange tiden på olika sätt: Tillagningstid och Klar kl. Tillagningstid och Start kl. Exempel: klockan är 11:45. Maten behöver 5 minuter för att bli klar och ska vara klar klockan I fältet Tillagningstid ställer du in 00:05. I fältet Klar kl. ställer du in 12:30. Bekräfta med OK. Start kl. beräknas automatiskt. Ångugnen tar hand om uträkningen av tiden åt dig. I displayen visas Start kl. 12:18. Tillagningen kommer att starta automatiskt vid detta klockslag. Om temperaturen i tillagningsutrymmet är för hög, till exempel efter en tillagning så kan du inte använda den här funktionen. Klar kl. / Start kl. visas då inte. Låt tillagningsutrymmet svalna av med öppen lucka. Klar kl. kan inte ställas in när du använder stektermometern eftersom tillagningstidens slut beror på kärntemperaturen. Du kan endast välja Starta senare. 40

41 Användning: Funktionen ångkokning Förloppet för automatisk tillagning Fram till start visas ugnsfunktion, vald temperatur, tillagningstid (resttid) Start kl. och starttid i displayen. Efter start kan du följa uppvärmningsfasen fram till att börtemperaturen är uppnådd. När den valda temperaturen uppnås ljuder en signal om den är inkopplad (se avsnittet "Inställningar Ljudstyrka Akustiska signaler"). Efter uppvärmningsfasen kan du följa resttiden. Den sista minuten räknas ner i steg om sekunder. I slutet av tillagningen stängs ånggeneratorn av. En ljudsignal ljuder, om den är inkopplad (se avsnittet "Inställningar Akustiska signaler"). I displayen visas Ångreducering (endast vid en temperatur från cirka 80 C) och Processen är avslutad. Du kan spara dina inställningar som ett eget program (se avsnittet "Egna program") eller förlänga tillagningen med Ändra. Genom att trycka på två gånger visas huvudmenyn. Ändra inställningar under en tillagning Välj Ändra. I displayen visas: Temperatur Tillagningstid Klar kl. Start kl. Om temperaturen i ångugnen är för hög så kommer Klar kl. och Start kl. inte att visas. Öppna ytterligare inställningar Ändra temperatur Ställ in den temperatur du vill ändra till. Bekräfta med OK. Tillagningen fortsätter med den ändrade temperaturen. Den förvalda temperaturen kan även anpassas till dina egna matlagningsvanor, se avsnittet "Inställningar - Förvalda temperaturer". Ändra tillagningstid Ändra tiden. Bekräfta med OK. Tillagningen startar med den ändrade tiden. 41

42 Användning: Funktionen ångkokning Radera slutet på tillagningen I fältet Klar kl. ställer du in tiden på "----". Bekräfta med OK. Slutet på tillagningen raderas. Tillagningen startar med den inställda tillagningstiden. Avbryta tillagning Tryck två gånger på. I displayen visas Avbryta tillagningen?. Välj Ja. Huvudmenyn visas. Inställda tillagningstider raderas. Ändra ugnsfunktion Välj Öppna ytterligare inställningar. Välj Ändra funktion. Välj önskad funktion. I displayen visas den ändrade funktionen och den förprogrammerade tiden för denna. Ändra temperaturen om det behövs. Ställ in tillagningstid, om det behövs. Bekräfta med OK. Funktionen är ändrad. 42

43 Användning: Ugnsfunktion Kombifunktion Ugnsfunktionen Kombifunktion arbetar med en kombination av torr värme och ånga. Upp till tio tillagningssteg kan kombineras till en tillagning. För varje tillagningssteg kan du ställa in temperatur eller grilläge, fuktighet och tillagningstid eller kärntemperatur (när du använder stektermometer). Tillagningen sker i den följd som de enskilda stegen har angetts i. Följande funktioner finns: Varmluft plus Över- och undervärme Grill stor Stektermometern kan inte användas för ugnsfunktionen Grill stor. Efter ett tillagningssteg med ugnsfunktionen Grill stor kan ingen kärntemperatur mätas. 43

44 Användning: Ugnsfunktion Kombifunktion Felaktig funktion på grund av stopp i vattenavloppet! Kontrollera att bottenfiltret är riktigt isatt eftersom större matrester kan sätta igen vattenavloppet. Enkel manuell användning Som exempel beskrivs nedan en tillagning med 3 tillagningsteg. Koppla in ångugnen med. I displayen visas huvudmenyn. Använd endast kallt kranvatten (under 20 C). Använd aldrig destillerat vatten, mineralvatten eller andra vätskor! Fyll på vattenbehållaren och skjut in den tills det tar stopp. Stick in stektermometern i det som ska tillagas, om du ska använda den (se avsnittet "Stektermometer"). Ställ in maten i tillagningsutrymmet. Om du ska tillaga maten på ugnsgallret, skjut då in långpannan under gallret. Välj Funktioner. Välj Kombifunktion. Tillagningssteg 1 Varmluft plus och Över- och undervärme Välj Ställ in tillagningstid. Ställ in temperatur, tillagningstid och fuktighet. Bekräfta med OK eller välj Ställ in kärntemperatur. Ställ in temperatur, kärntemperatur och fuktighet. Bekräfta med OK. I displayen visas ett meddelande. Välj Lägg till. Grill stor Ställ in grilläge, tillagningstid och fuktighet. Bekräfta med OK. I displayen visas ett meddelande. Välj Lägg till. Tillagningssteg 2 Välj önskad funktion. Gör önskade inställningar (se tillagningssteg 1). Bekräfta med OK. I displayen visas ett meddelande. Välj Lägg till. 44

45 Användning: Ugnsfunktion Kombifunktion Tillagningssteg 3 Välj önskad funktion. Gör önskade inställningar (se tillagningssteg 1). Bekräfta med OK. I displayen visas ett meddelande. Välj Avsluta. Sammanfattning av dina inställningar visas. Kontrollera inställningarna och bekräfta med OK eller välj Ändra för att ändra inställningarna eller lägga till ytterligare tillagningssteg. Följande visas i displayen när du har bekräftat med OK Starta direkt Klar kl. Start kl. Klar kl. kan inte ställas in när du använder stektermometern eftersom tillagningstidens slut beror på kärntemperaturen. Du kan endast välja Starta senare. När tillagningstiden är avslutad visas Ångreducering (endast vid en temperatur på cirka C och 100 % fuktighet) och Processen är avslutad i displayen fläkten fortsätter att vara inkopplad hörs en ljudsignal, om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler". Du kan spara dina inställningar som ett eget program (se avsnittet "Egna program"). Genom att trycka på visas huvudmenyn. Risk för brännskador! Du kan bränna dig på väggarna i tillagningsutrymmet, på tillbehör och på mat som rinner över. Använd grythandskar när du tar ut varm mat. Vänta tills Ångreducering slocknar innan du öppnar luckan och tar ut maten. Ändra tillagningssteg Om du vill spara dina inställningar som ett eget program, väljer du Spara och knappar in ett programnamn (se avsnittet "Egna program"). Starta tillagningen direkt eller om det behövs gör du ytterligare inställningar (se avsnittet "Ytterligare användning"). 45

46 Användning: Ugnsfunktion Kombifunktion Efter användning Ta ut och töm vattenbehållaren och kondensvattenbehållaren. Tryck behållarna lätt uppåt för att ta ut dem. Stäng av ångugnen med. Efter det att du har stängt av ångugnen visas Hushållsmaskinen spolas igenom i displayen efter en tillagning med ånga. Följ instruktionen för att spola ur eventuella matrester ur systemet. Följ anvisningarna i displayen. Rengör och torka ur hela ångugnen så som beskrivs i avsnittet "Rengöring och skötsel". Stäng luckan först när det är helt torrt i tillagningsutrymmet. Vattenbrist Om det finns för lite vatten i ångugnen under drift ljuder en signal och i displayen visas ett meddelande om att du ska fylla på vatten. Ta ut vattenbehållaren och fyll på vatten. Skjut in vattenbehållaren ända in till spärrläget. Tillagningen fortsätter. Avbryta tillagning Om du öppnar luckan avbryts tillagningen. Värmen stängs av och den resterande tillagningstiden sparas. Risk för brännskador! När du öppnar luckan kan det sippra ut ånga. Backa lite och vänta tills ångan försvunnit. Risk för brännskador! Du kan bränna dig på väggarna i tillagningsutrymmet, mat som spills ut, tillbehör och på varm ånga. Använd grytvantar när du skjuter in eller tar ut maten ur ångugnen och vid annan hantering i det heta tillagningsutrymmet. När du stänger luckan fortsätter tillagningen. Ångugnen värms upp igen och den stigande temperaturen visas. När den inställda temperaturen har uppnåtts ändras visningen och den resterande tillagningstiden räknas ner. Endast vid tillagningar med 100 % fuktighet och temperaturer upp till 100 C: Tillagningen avslutas i förtid om du öppnar luckan under den sista minuten (55 sekunders resttid). 46

47 Användning: Ugnsfunktion Kombifunktion Ytterligare användning Ställa in ytterligare tillagningstider Du har satt in det som ska tillagas i ångugnen och gjort dina inställningar för tillagningen. När du ställer in Klar kl. eller Start kl. så kan du automatiskt starta eller stänga av tillagningar. Klar kl. Ange en tidpunkt när tillagningen ska vara färdig. Start kl. Ange en tidpunkt när tillagningen ska starta. Tillagningsresultatet kan bli lite sämre om det tar för lång tid från att du skjuter in maten i ångugnen och till att du startar tillagningen. Färska livsmedel kan ändra färg och till och med bli förstörda. Om temperaturen i tillagningsutrymmet är för hög, till exempel efter en tillagning så kan du inte använda den här funktionen. Klar kl. / Start kl. visas då inte. Låt tillagningsutrymmet svalna av med öppen lucka. Starta och stänga av tillagningen automatiskt För att koppla in och stänga av tillagning automatiskt kan du ange tiden på olika sätt: Tillagningstid och Klar kl. Tillagningstid och Start kl. Exempel: Klockan är Maten behöver 5 minuter för att bli klar och ska vara klar klockan Ställ in en tillagningstid på 5 minuter för första tillagningssteget (se avsnittet "Enkel manuell användning"). När du har gjort dina inställningar för tillagningen: Välj Klar kl. och ställ in 12:30. Bekräfta med OK. Start kl. beräknas automatiskt. I displayen visas Start kl. 12:25. Tillagningen kommer att starta automatiskt vid detta klockslag. Klar kl. kan inte ställas in när du använder stektermometern eftersom tillagningstidens slut beror på kärntemperaturen. Du kan endast välja Starta senare. 47

48 Användning: Ugnsfunktion Kombifunktion Förloppet för automatisk tillagning Fram till start visas ugnsfunktion, vald temperatur och fuktighet, tillagningstid (resttid), Start kl. och starttid i displayen. Efter start kan du följa uppvärmningsfasen fram till att börtemperaturen är uppnådd. När den valda temperaturen uppnås ljuder en signal om den är inkopplad (se avsnittet "Inställningar Ljudstyrka Akustiska signaler"). Efter uppvärmningsfasen visas återstående tillagningstid (resttid). Du kan följa tidsförloppet. Den sista minuten räknas ner i steg om sekunder. I slutet av tillagningen stängs ånggeneratorn och ugnsbelysningen av. En ljudsignal ljuder, om den är inkopplad (se avsnittet "Inställningar Ljudstyrka Akustiska signaler"). I displayen visas Ångreducering (endast vid en temperatur från cirka C och en fuktighet på 100 %) och Processen är avslutad. Du kan spara dina inställningar som ett eget program (se avsnittet "Egna program"). Genom att trycka på visas huvudmenyn. Ändra inställningar under en tillagning Välj Ändra. I displayen visas alla enskilda tillagningssteg. Lägg till tillagningssteg Du kan ändra bestämda inställningar för ett tillagningssteg i taget eller lägga till ytterligare tillagningssteg. Välj önskat tillagningssteg eller Lägg till tillagningssteg. Ändra tillagningen enligt dina önskemål (se avsnittet "Enkel manuell användning") och bekräfta med OK. I displayen visas en sammanfattning av dina inställningar. Kontrollera inställningarna och bekräfta med OK eller välj Ändra för att ändra eller lägga till ytterligare tillagningssteg. Avbryta tillagning Tryck på I displayen visas Avbryta tillagningen?. Välj Ja. Huvudmenyn visas. Inställda tillagningstider raderas. 48

49 Användning: Funktioner utan ånga Inmatning av tillagningstid för ugnsfunktioner utan ånga är inte nödvändigt. Om ingen tillagningstid är inmatad, startar driften automatiskt efter det att du har bekräftat temperaturen eller efter 15 sekunder. Efter max 12 timmars drift, vid ugnsfunktioner med grill efter max 6 timmars drift, stängs ångugnen av automatiskt. Om en tillagningstid anges, börjar den med uppvärmningsfasen. Du kan utlösa ett ångutsläpp. Ångutsläppet utlöses direkt och i displayen visas Ångutsläpp aktiverat. Ångutsläppet tar ungefär 1 minut. Det finns ingen begränsning för antal ångutsläpp. Följande funktioner finns: Varmluft plus Över- och undervärme Intensivbakning Undervärme Övervärme Grill stor Grill liten Varmluftsgrillning Mjuka kakor special Bryning Stektermometern kan inte användas i ugnsfunktionerna Grill stor och Grill liten. 49

50 Användning: Funktioner utan ånga Fettfiltret måste tas bort när du gräddar kakor eftersom de annars kan bli ojämnt gräddade. Undantag: När du gräddar pizza med mycket fyllning måste fettfiltret sättas in. Enkel manuell användning Avlägsna vid behov fettfiltret på den bakre väggen. Koppla in ångugnen med. I displayen visas huvudmenyn. Om du vill tillaga/grädda med ångutsläpp, fyller du på vattenbehållaren och skjuter in den tills det tar stopp. Stick in stektermometern i det som ska tillagas, om du ska använda den (se avsnittet "Stektermometer"). Ställ in maten i tillagningsutrymmet. Välj Funktioner. Välj önskad funktion. Efter val av ugnsfunktion visas följande i displayen Temperatur respektive Läge Ändra den förvalda temperaturen/ kärntemperaturen eller grilläget om det behövs. Den förprogrammerade temperaturen övertas inom några sekunder. Om det behövs så väljer du Ändra för att komma tillbaka till temperaturinställningen. Om det behövs gör du ytterligare inställningar som exempelvis att ställa in tillagningstid (se avsnittet "Ytterligare användning"). Bekräfta med OK. Tillagningen startar. Uppvärmningen, belysningen och fläkten kopplas in. Efter tillagningen Ta ut maten ur tillagningsutrymmet. Rengör och torka ur hela ångugnen så som beskrivs i avsnittet "Rengöring och skötsel". Stäng av ångugnen med. Stäng luckan först när det är helt torrt i tillagningsutrymmet. Kärntemperatur (visas bara när du använder stektermometern) Öppna ytterligare inställningar 50

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09 604

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn H 5681 B sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan inbyggnadsugnen installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och skador på inbyggnadsugnen.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 905 230 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 10 112 480 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar ångugnen i bruk. På så vis undviker du olyckor och skador på ångugnen. sv-se M.-Nr. 09 604 360 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 830 370 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen innan du installerar och tar kombiångugnen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 611 890 2 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på fläkten. sv - SE M.-Nr. 09 734 530

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 09 871 270

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen Bruksanvisning Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan doseringsenheten installeras och tas i bruk. Därmed undviker du olyckor och skador på

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

Så här används Cylinda spisar

Så här används Cylinda spisar Så här används Cylinda spisar Modellerna med emaljhäll SE 512 SE 514 Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början Läs hela bruksanvisningen

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 611 880 2 Innehållsförteckning

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 10 020 130

Läs mer

BRUKSANVISNING Calypso Trend

BRUKSANVISNING Calypso Trend Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda

Läs mer

Manual och skötselinstruktioner.

Manual och skötselinstruktioner. Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna BF64-RIEN Inbyggnadsugn bruksanvisning föreställ dig möjligheterna Tack för att du har valt att köpa en produkt från Samsung. Registrera din produkt på adressen www.samsung.com/global/register Använda

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Stekhäll i rostfritt stål TepanYaki CS 1327 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan stekhällen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Mat- och porslinsvärmare ESW 6114 ESW 6214 ESW 6129 ESW 6229 Läs ovillkorligen bruksanvisningen sv-se innan du installerar och tar matoch porslinsvärmaren i bruk. På så vis

Läs mer

Bruksanvisning Gasolspis

Bruksanvisning Gasolspis Bruksanvisning Gasolspis 860089 Läs igenom manualen innan användning! Kära kund, Vi önskar att du får ut det mesta av våra produkter som tillverkas i moderna faciliteter med noggrann kvalitetskontroll.

Läs mer

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K BRUKSANVISNING F150K F160K F170K Generella upplysningar Tack för inköpet av vår produkt. Denna köksfläkt är avsedd för att leda bort ånga och os från köket vid matlagning i hushåll. Fläkten kan användas

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn H 402 B, H 4202 B, H 42 B, H 422 B sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och

Läs mer

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS

Läs mer

Bruksanvisning WP7. Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69)

Bruksanvisning WP7. Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69) Bruksanvisning WP7 Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69) Innehåll Beskrivning av ugnen... 36 Översikt över ugnen och tillbehör... 36 Manöverpanel... 37 Ugnsfunktioner... 38 Upptining... 40 Säkerhetsanvisningar...

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen innan du installerar och tar kombiångugnen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 10 194 480

Läs mer

Din manual DELONGHI EO 1837

Din manual DELONGHI EO 1837 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI EO 1837. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Induktionshäll KM 6113 / KM 6112 / KM 6115 KM 6116 / KM 6117 / KM 6118 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan induktionshällen installeras och tas i bruk. Det är

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 110 620

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Induktionshäll KM 6316 Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan induktionshällen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på induktionshällen.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar ångugnen i bruk. På så vis undviker du olyckor och skador på ångugnen. sv-se M.-Nr. 09 604 350 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

Välj rätt spis, häll och ugn

Välj rätt spis, häll och ugn Välj rätt spis, häll och ugn 1 Som alternativ till en hel spis kan du välja att köpa häll och ugn separat. Du kan då placera ugnen i en bekväm arbetshöjd. Spishällen kan antingen bestå av enskilda gjutjärnsplattor

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 478 220

Läs mer

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG MW102P-S. Du hittar svar på alla dina frågor i SAMSUNG MW102P-S instruktionsbok

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 478 290

Läs mer

BRUKSANVISNING Classic Trend

BRUKSANVISNING Classic Trend BRUKSANVISNING Classic Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I. Generella upplysningar II. Delar III. Tekniska data IV. Driftsvillkor V. Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning

Läs mer

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C. Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Saromica Perkolator, kaffemaskin Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 188 510

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

12502 SWE - 2007 JA Monteringsanvisning el-grill 12502 Läs noggrant igenom monterings- och bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna är funktionsstörningar

Läs mer

LINEO, LONO Edelrührer

LINEO, LONO Edelrührer LINEO, LONO Edelrührer sv Användarguide 44 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Apparaten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller av personer

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40. Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade

Läs mer

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632 CC9632 Kära kund, Tack för att du har valt den här valitetsprodukten från ASKO. Vi hoppas att den kommer att motsvara dina förväntningar och uppfylla dina behov under mĺnga år framöver. Skandinavisk design

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Induktionshäll

Bruks- och monteringsanvisning Induktionshäll Bruks- och monteringsanvisning Induktionshäll Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan induktionshällen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på induktionshällen.

Läs mer

TRYCKKOKARE Bruksanvisning

TRYCKKOKARE Bruksanvisning TRYCKKOKARE Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Fördelar med din nya tryckkokare... 4 Säkerhetsinformation... 5 Beskrivning... 8 Använd tryckkokaren... 9 Rengöring och underhåll... 12 Vanliga frågor...

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS Tovenco Damper System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Ugn med mikrofunktion och tillsatt ånga rostfritt stål, svart HN 878G4S1

Ugn med mikrofunktion och tillsatt ånga rostfritt stål, svart HN 878G4S1 svart/rostfri 30989 kr* *Rekommenderat cirkapris inkl. moms och miljöavgift Miljöavgift ingår med 5 kr (exklusive moms) Produktegenskaper Ugnstyp / Ugnsfunktioner k Ugnsvolym: 67 l k 15 ugnsfunktioner:

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön)

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) B R U K S A N V I S N I N G Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) 1 Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TIS, TES, TFS TIS: Tovenco Internal System Intern EC fläkt TES: Tovenco External System Extern EC/AC fläkt TFS: Tovenco Filtering System Recirkulering, kolfilter Tovenco

Läs mer

BRUKSANVISNING EEH 600.0. i monteringanvisningar 07 22 88 FB

BRUKSANVISNING EEH 600.0. i monteringanvisningar 07 22 88 FB BRUKSANVISNING i monteringanvisningar EEH 600.0 07 22 88 FB För din information Läs noggrant igenom denna bruksanvisning. Den innehåller viktig information beträffande säkerhet, montering, användning och

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Brödrost Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner 1. Läs instruktionerna innan du använder apparaten och spara dem för framtida

Läs mer

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 V-ZUG Ltd Värmelåda WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din ugn uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta

Läs mer

Markant 01 Markant 05

Markant 01 Markant 05 Markant 01 Markant 05 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Vred för skivtjocklek Stopplatta Kabelvinda Typskylt Positionsplatta Matarvagn bestående av 7a Fingerskydd

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Bruksanvisning Ångugn

Bruksanvisning Ångugn Bruksanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar ångugnen i bruk. På så vis undviker du olyckor och skador på ångugnen. sv-se M.-Nr. 09 589 990 Innehållsförteckning

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH D Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje ähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ äkerhetsanvisningar Risk för elektrisk

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 322 370

Läs mer

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 D GR FIN S N Handmixer-Set Σετ µίξερ χειρός Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 2. 1. Elvisp KH 1131 Föreskriven användning Denna apparat är avsedd för att knåda deg, mixa vätskor (t ex fruktsaft),

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Helautomatisk kaffemaskin CVA 6401 sv-se Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar kaffemaskinen i bruk. På så vis undviker du personskador och skador

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

SF4604PMCNR Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Dolce Stil Novo

SF4604PMCNR Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Dolce Stil Novo SF4604PMCNR Nyheter 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROVÅGSUGN MED MOTORDRIVET HANDTAG, SVART GLAS MED DETALJER I KOPPAR, SOFT CLOSE EAN13: 8017709223625 SÄLJES ENDAST AV UTVALDA ÅTERFÖRSÄLJARE BESTÄLLNINGSVARA

Läs mer

SC112PZ. Funktioner 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A

SC112PZ. Funktioner 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A EAN13: 8017709107345 12 funktioner 12 recept varav 3 programmerbara Ugnskapacitet: 46 liter Temperaturer mellan 40 280

Läs mer

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Bruksanvisning Kaffekvarn Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering

Läs mer

Bruksanvisning. Glaskeramikhäll KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6207 KM 6212 / 6215

Bruksanvisning. Glaskeramikhäll KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6207 KM 6212 / 6215 Bruksanvisning Glaskeramikhäll KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6207 KM 6212 / 6215 sv-se Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar glaskeramikhällen i bruk. På så vis undviker du

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Spisfläkt DA 289-4, DA 289-4 EXT Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan fläkten installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och skador på fläkten.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 786 180 Innehållsförteckning

Läs mer