Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion"

Transkript

1 Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr

2 Innehåll Säkerhetsanvisningar och varningar... 7 Bidra till att skona miljön Översikt över ugn med mikrovågsfunktion Manöverpanel På/Av-knapp Touchknappar Touchdisplay Huvudmeny Symboler Använda ugnen Utrustning Modellbeteckning Typskylt I leveransen ingår Medföljande tillbehör Glasform Ugnsgaller med utdragsspärr Ugnsstyrning Säkerhetsanordningar Driftspärr Knappspärr för ugnen Kylfläkt Säkerhetsavstängning PerfectClean-förädlade ytor Första idrifttagning Grundinställningar Värma upp ugnen för första gången Inställningar Välja menyn Inställningar Ändra och spara inställningar Översikt över inställningar Språk Tid Visning Bild Tidsformat Ställa in tiden Synkronisering

3 Innehåll Datum Belysning Startbild Ljusstyrka Ljudstyrka Ljudsignaler Knappljud Välkomstmelodi Enheter Vikt Temperatur Snabb-MV Popcorn Varmhållning Kylfläkt fortsatt drift Förvalda temperaturer MV-effekt Säkerhet Driftspärr Knappspärr Butik Demoläge Fabriksinställningar MyMiele Lägga till text Ändra MyMiele radera texter Sortera text Äggklocka / Larm Använda larm Ställa in larm Ändra larm Radera larm Använda äggklockan Ställa in äggklockan Ändra äggklockans tid Radera äggklockans tid Översikt över ugnsfunktionerna Ugnsfunktioner utan mikrovågsfunktionen MV (mikrovågsfunktion) Ugnsfunktioner med mikrovågsfunktion (kombinerade ugnsfunktioner)

4 Innehåll Mikrovågsfunktion Så fungerar det Mikrovågseffekt Val av tillagningskärl för mikrovågsfunktionen Lämpliga tillagningskärl för mikrovågsfunktion Olämpliga tillagningskärl för mikrovågsfunktion Testa kärlen Placera ett kärl i ugnsutrymmet Lock Energispartips Användning: funktioner utan mikrovågsfunktionen Enkel manuell användning Kylfläkt Utökad användning Ändra temperatur Snabbuppvärmning Aktivera Crisp-Function (reduktion av fuktigheten) Ändra ugnsfunktion Ställa in tillagningstid Användning: mikrovågsfunktionen Enkel manuell användning Kylfläkt Utökad användning Ändra mikrovågseffekt Ändra tillagningstid Ändra funktion Ställa in ytterligare tillagningstider Användning: kombinerade ugnsfunktioner Enkel manuell användning Kylfläkt Utökad användning Ändra mikrovågseffekt och temperatur Använda Crisp-Function (reduktion av fuktigheten) Ändra funktion Ställa in ytterligare tillagningstider Automatikprogram Översikt över olika matkategorier

5 Innehåll Använda automatikprogram Anvisningar för användning Sökning Egna program Skapa egna program Starta egna program Ändra egna program Ändra tillagningssteg Ändra namn Radera egna program Snabb-MV Popcorn Bakning Anvisningar för baktabellerna Baktabeller Sockerkakssmet Deg som knådas Vetedeg med jäst/deg med olja och kesella Sockerkakssmet Smördeg, deg med mycket ägg/vätska och djupfryst Stekning Anvisningar för stektabellerna Stektabeller Nötkött, vilt och fågel Fläskkött, kalv, lamm och fisk Stektermometer Så fungerar det Användningsmöjligheter Viktiga anvisningar för användning Använda stektermometer Resttidsindikering Restvärmeanvändning Tillagning med låg temperatur Använd specialfunktionen Tillagning med låg temperatur Tillagning på låg temperatur med manuell temperaturinställning Grillning Anvisningar till grilltabellen Grilltabell

6 Innehåll Upptining och uppvärmning med mikrovågsfunktion Tabeller för upptining och uppvärmning av mat på mikrovågsfunktionen Tabell för upptining av mat Tabell för uppvärmning av utvalda maträtter Tabell för tillagning av mat Specialprogram Upptining Torkning Uppvärmning Värma porslin Jäsa vetedeg Pizza Bryningsfunktion Konservering Djupfrysta produkter/färdiga rätter Rengöring och skötsel Olämpliga rengöringsmedel Tips Normal smuts Stektermometer Hårt fastsittande smuts Fäll ner grillelementet Hur man klarar av mindre fel själv Miele service och garanti Elanslutning Måttskisser för inbyggnad Mått och ursågning i skåp Inbyggnad i ett högskåp Inbyggnad i ett underskåp Detaljmått till ugnsfronten Inbyggnad Anvisningar för testinstitut Testrätter enligt EN (mikrovågsfunktion ) Testrätter enligt EN Upphovsrättsliga föreskrifter och licenser

7 Säkerhetsanvisningar och varningar Denna ugn uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål. Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du börjar använda ugnen. Det är viktigt eftersom den innehåller information om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. I och med det undviker du olyckor och skador på ugnen. Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts. Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid ägarbyte. 7

8 Säkerhetsanvisningar och varningar Användningsområde Denna ugn är avsedd för användning i hushåll och i hushållsliknande miljöer. Ugnen är inte avsedd att användas utomhus. Använd bara ugnen med mikrovågsfunktion i privata hushåll för upptining, värmning, tillagning, bakning, stekning, grillning och konservering av livsmedel. Alla andra användningsområden är inte tillåtna. Brandrisk! Om du torkar lättantändliga material i mikrovågsugnen förångas fuktigheten som finns i dem. På så vis kan dessa torka och självantända. Använd aldrig ugnen för förvaring och torkning av lättantändliga material. Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte är kapabla att använda ugnen på ett säkert sätt, måste hållas under uppsikt vid användningen. De får använda ugnen utan uppsikt endast om de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. De måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning. Denna ugn är på grund av speciella krav (som till exempel temperatur, fukt, kemisk beständighet, reptålighet och vibration) utrustad med en speciallampa. Denna lampa får bara användas för det avsedda ändamålet. Den är inte anpassad för vanlig rumsbelysning. 8

9 Om det finns barn i hemmet Säkerhetsanvisningar och varningar Barn under åtta år bör hållas borta från ugnen. De får endast använda den under uppsikt. Barn från åtta år och uppåt får endast använda ugnen utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning. Barn får inte rengöra eller göra underhåll på ugnen utan uppsikt. Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av ugnen. Låt inga barn leka med den. Risk för kvävning! Barn kan under lek linda in sig i förpackningsmaterial (till exempel plastfolie) eller dra det över huvudet och kvävas. Håll därför barn borta från förpackningsmaterial. Risk för brännskada! Barn har känsligare hud och reagerar kraftigare än vuxna på höga temperaturer. Luckglaset, manöverpanelen och luftöppningarna blir varma. Barn får inte öppna luckan när ugnen är i drift. Se till att barn inte är i närheten av ugnen förrän den har svalnat så pass att all risk för brännskada är utesluten. Risk för skador! Luckan får belastas med max 8 kg. Barn kan göra sig illa på den öppna luckan. Hindra barn från att ställa sig, sätta sig eller hänga på den öppna luckan. När du trycker på touchknappen öppnas luckan automatiskt helt. Om små barn eller djur står in närheten av luckan kan de få luckan på sig. Se därför till att ingen befinner sig nära luckan när den öppnas. 9

10 Säkerhetsanvisningar och varningar Teknisk säkerhet Ej fackmässigt utförd installation, underhåll och reparation kan medföra avsevärda risker för användaren. Installationer, underhåll och reparationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fackman. En skadad ugn kan vara en fara för din säkerhet. Kontrollera att den inte har några synliga skador. Ta aldrig en skadad ugn i drift. En tillförlitlig och säker drift av ugnen garanteras bara när den är ansluten till det offentliga elnätet. Om ugnen är defekt kan mikrovågor komma ut när den är inkopplad, vilket betyder fara för användaren. Använd inte ugnen när ugnsluckan är skev luckans gångjärn sitter löst det finns synliga hål eller sprickor i höljet, på luckan, lucktätningen eller på ugnsväggarna Ugnens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt en elektriker kontrollera installationen vid tveksamhet. Anslutningsdata (frekvens och spänning) på ugnens typskylt måste absolut överensstämma med elnätets, för att undvika skador på ugnen. Jämför dessa data före anslutning. Fråga en elektriker vid tveksamhet. Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga säkerheten (brandfara). Anslut inte ugnen till elnätet med hjälp av sådana. Använd endast ugnen när den är inbyggd. På så vis garanteras en säker funktion. 10

11 Säkerhetsanvisningar och varningar Ugnen får inte användas på uppställningsplatser som inte är fasta (till exempel båtar). Kontakt med strömförande anslutningar och ändring av ugnens elektriska och mekaniska konstruktion kan utgöra fara för användaren samt leda till funktionsstörningar. Öppna aldrig ugnens hölje. Garantianspråk går förlorade om ugnen repareras av andra än av Miele auktoriserad service. Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla säkerhetskrav uppfylls. Vid ugnar som levereras utan anslutningsledning, eller vid utbyte av skadad anslutningsledning, måste en speciell anslutningsledning installeras av professionell elektriker (se avsnitt "Elanslutning"). Vid installation, underhåll och reparation måste ugnen skiljas från elnätet. Säkerställ detta genom att göra något av följande se till att säkringarna är frånslagna skruva ur/slå ifrån säkringen. dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskabeln utan i stickproppen. För att kunna fungera korrekt behöver ugnen en tillräcklig tillförsel av kalluft. Se till att ventilationen inte påverkas (till exempel av värmeskyddslister som byggts in i inbyggnadsskåpet). Kalluften får heller inte värmas upp för mycket av andra värmekällor i rummet. Om ugnen är inbyggd bakom en skåplucka får den endast användas när skåpluckan är öppen. Stäng luckan först när restvärmeindikeringarna har slocknat. Bakom en stängd skåplucka lagras för mycket värme och fukt. Därigenom kan ugnen, skåpet och golvet ta skada. Stäng luckan först när restvärmeindikeringen har slocknat. 11

12 Säkerhetsanvisningar och varningar Användning Risk för brännskador! Ugnen blir varm när den används. Beroende på vald funktion så blir värmeelementet för övervärme och grill väldigt varmt. Du kan bränna dig på värmeelement, tillagningsutrymmet, maten och tillbehören. Använd grythandskar när du sätter in eller tar ut mat ur ugnen. Föremål i närheten av den inkopplade ugnen kan börja brinna av de höga temperaturerna. Använd inte ugnen för att värma upp rum. Olja och fett kan självantända vid överhettning. Lämna aldrig ugnen utan uppsikt när du har olja eller fett i ugnen. Använd inte ugnen för att fritera. Släck aldrig olje- och fettbränder med vatten. Stäng av ugnen och kväv elden genom att stänga luckan. Tänk på att tiderna för tillagning, uppvärmning och upptining med en funktion med mikrovågsfunktion ofta är mycket kortare än en funktion utan. För långa inkopplingstider leder till att livsmedlet torkar och eventuellt även till självantändning. Håll de angivna tiderna när du använder någon grillfunktion. Använd inte mikrovågsfunktionen för att torka blommor, örter, bröd och småfranskor. För att göra detta så kan du använda funktionen Varmluft plus. Lämna inte ugnen utan uppsikt! Om du använder alkohol vid tillagningen, tänk då på att den dunstar vid höga temperaturer och kan antändas på heta ytor. 12

13 Säkerhetsanvisningar och varningar När du använder restvärme för att hålla maten varm kan det uppstå korrosion i ugnen på grund av den höga luftfuktigheten och kondensvatten och manöverpanel, bänkskiva eller inbyggnadsskåp kan också ta skada. Täck alltid över mat som värms på funktionen mikrovågsfunktion. Efter tillagningen väljer du en lägre mikrovågseffekt så att inte för mycket ånga slipper ut. Stäng aldrig av ugnen med mikrovågsfunktion utan ställ in den lägsta temperaturen på den valda funktionen. Kylfläkten fortsätter då automatiskt att vara inkopplad. Mat som hålls varm eller förvaras i tillagningsutrymmet kan torka och fuktigheten från maten kan leda till korrosion i ugnen. Täck därför alltid över maten. Om för mycket värme blir ståendes kan ugnen ta skada. När du använder funktionen Över-/Undervärme, Undervärme, Intensivbakning samt Varmluft plus så får du aldrig lägga aluminiumfolie eller liknande på botten av tillagningsutrymmet. Ställ heller inget tillagningskärl eller glasskål på ugnsbottnen. Det är viktigt att temperaturen i maten är jämnt fördelad och tillräckligt hög. Vänd och rör om i maten för att den ska värmas upp jämnt och beakta de angivna utjämningstiderna vid uppvärmning, upptining och tillagning. Utjämningstid är den tid under vilken temperaturen fördelas jämnt i maten. Vid uppvärmning av mat med mikrovågsfunktion uppstår värmen direkt i maten och "tillagningskärlet" förblir svalare. Det värms endast upp av den värme som överförs från den upphettade maten. Kontrollera att maten har rätt temperatur när du tar ut den. Gå inte efter tillagningskärlets temperatur! Detta är särskilt viktigt när det gäller barnmat! Rör om i barnmaten eller skaka om den efter uppvärmning och kontrollera temperaturen, så att barnet inte bränner sig. 13

14 Säkerhetsanvisningar och varningar Ugnen är inte avsedd för rengöring och desinfektion av förbrukningsvaror. Det uppstår höga temperaturer och därmed risk för brännskador. I förslutna behållare och flaskor byggs ett tryck upp vid uppvärmning vilket kan leda till explosion. Värm aldrig mat eller vätska i förslutna behållare eller flaskor. Ta bort både lock och napp från nappflaskor. Vid tillagning, framför allt vid uppvärmning av vätska med mikrovågsfunktionen, kan det hända att sjudtemperaturen uppnås, men de typiska luftbubblorna ännu inte har stigit i vätskan. Vätskan sjuder inte jämnt. När man tar ut kärlet med vätska eller om det vibrerar kan dröjsmålet av sjudningen leda till en plötslig uppkomst av luftbubblor och även leda till att det helt plötsligt kokar över explosionsartat. Trycket kan bli så starkt att luckan öppnas av sig själv. Rör om i vätska innan du värmer upp den. Efter att du värmt upp den så väntar du minst 20 sekunder innan du tar ut kärlet. Du kan dessutom sätta i en glaspinne eller liknande i kärlet om du har någon sådan. Om du värmer upp ägg utan skal i mikron kan äggulan explodera efter tillagningen. Stick därför flera hål i äggulans hinna före tillagning. Om du värmer upp ägg med skal kan de spricka även efter det att man tagit ut dem ur ugnen. Koka ägg med skal endast i specialkärl. Värm inte upp hårdkokta ägg med mikrovågsfunktionen. Om du värmer upp livsmedel med skinn eller skal som tomater, korv, potatis och auberginer, så kan de explodera. Stick flera hål i dessa livsmedel eller skär skåror i dem så att ånga som uppstår kan tränga ut. 14

15 Säkerhetsanvisningar och varningar Termometrar med kvicksilver eller vätska är inte lämpliga för höga temperaturer och går lätt sönder. Avbryt pågående tillagningar när du ska kontrollera temperaturen på maten. Använd en anpassad specialtermometer för att mäta temperaturen. Kuddar fyllda med korn, körsbärskärnor eller gelé kan självantända även efter det att de har tagits ut ur ugnen efter uppvärmningen. Värm inte upp sådana kuddar i ugnen. Låt luckan vara stängd om rökutveckling skulle uppstå i ugnsutrymmet. Detta för att kväva eventuella eldslågor. Avbryt tillagningen genom att stänga av ugnen och dra ut stickproppen ur eluttaget. Öppna luckan först när röken är borta. Tillagningskärl med ihåliga handtag eller lockhandtag är inte lämpade för mikrovågsfunktion. Fukten kan hamna i ihåligheterna. I dessa kan ett högt tryck bildas vilket förstör ihåligheterna på ett explosionsartat sätt (undantaget är om ihåligheterna är tillräckligt ventilerade). Använd inte sådana tillagningskärl för tillagning. På mikrovågsfunktionen och på funktioner kombinerade med mikrovågsfunktion finns det en brandrisk! Plastkärl som inte är lämpade för mikrovågsfunktion kan bli förstörda och i sin tur skada ugnen. Använd inte metallbehållare, aluminiumfolie, bestick, tillagningskärl som helt eller delvis är av metall, blyhaltigt kristallglas, skålar med räfflade kanter, ej värmebeständiga plastkärl, träkärl, metallklips, plast- eller pappersklips med metalltråd, plastkärl med aluminiumlock (se avsnittet "Tillagningskärl för mikrovågsfunktion"). På funktioner utan mikrovågsfunktion: kärl som inte tål ugnsvärme smälter vid höga temperaturer och kan förstöra ugnen. Använd därför bara tillagningskärl av plast som tål ugnsvärme. Beakta anvisningarna till tillagningskärlen. 15

16 Säkerhetsanvisningar och varningar Brandrisk! Engångsbehållare i plast måste uppfylla de kriterier som du hittar under "Val av tillagningskärl för mikrovågsfunktionen Plast". Lämna aldrig ugnen utan uppsikt när du använder mikrovågsfunktionen med mat i engångsbehållare av plast, papper eller andra brännbara ämnen. Varmhållningsförpackningar består bland annat av tunn aluminiumfolie. Aluminiumfolien reflekterar mikrovågorna. Dessa kan hetta upp pappersskiktet så pass mycket att det börjar brinna. Värm inte upp mat i varmhållningsförpackningar som exempelvis påsar med grillad kyckling i ugnen. På mikrovågsfunktionen och på funktioner kombinerade med mikrovågsfunktion kan ugnen ta skada genom att tillagningskärl saknas eller har ställts in fel. Använd därför inga mikrovågsfunktioner för att värma upp porslin eller för att torka kryddor. Använd istället funktionen Varmluft plus eller Över-/Undervärme. I slutna konservburkar uppstår ett övertryck vid konservering och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte ugnen till att konservera och värma upp konservburkar. Du kan skada dig eller snubbla över ugnens lucka när den står öppen. Låt därför inte luckan stå öppen i onödan. Luckan tål max 8 kg. Ställ eller sätt dig inte på den öppna luckan och ställ heller inga tunga saker på den. Se till att inget kläms fast mellan luckan och ugnsutrymmet. Ugnen kan gå sönder. 16

17 Rengöring och skötsel Säkerhetsanvisningar och varningar Ångan från en ångrengörare kan komma åt spänningsförande delar och orsaka kortslutning. Använd aldrig ångrengörare för rengöring av ugnen. Repor kan förstöra glaset i luckan. Använd inte skurmedel, hårda svampar eller borstar och inga vassa metallskrapor för att rengöra luckan. Avlägsna salthaltig mat eller vätska, som hamnar på de rostfria väggarna, direkt för att undvika korrosion. 17

18 Säkerhetsanvisningar och varningar Tillbehör Använd bara originaldelar från Miele. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls. Använd endast den medföljande stektermometern från Miele. Om stektermometern är trasig måste du byta ut den mot Mieles originalstektermometer. Plasten i termometern kan smälta vid höga temperaturer. Använd därför inte termometern på funktioner med grill (undantag är Varmluftsgrillning ). Förvara inte termometern i tillagningsutrymmet. 18

19 Bidra till att skona miljön Transportförpackning Förpackningen skyddar produkten mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder avfall. Hantering av uttjänt produkt Uttjänta elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de innehåller även skadliga ämnen som är nödvändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen hamnar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador på människors hälsa och på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänta produkten i hushållsavfallet. Lämna istället in uttjänta elektriska och elektroniska produkter till en återvinningsstation. Du är själv ansvarig för att radera eventuella personliga uppgifter som kan stå på maskinen. Se till att den uttjänta produkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in. 19

20 Översikt över ugn med mikrovågsfunktion a Manöverpanel b Anslutningskontakt för stektermometern c Lucklås d Värmeelement för övervärme och grill e 3 nivåer för att ställa glasformar och galler på f Frontram med typskylt g Lucka 20

21 Manöverpanel a Nedsänkt På/Av-knapp Starta och stänga av b Display Visning av aktuell tid och information om användning c Touchknapp Öppna luckan d Touchknapp Ställa in äggklocka e Touchknapp Tända och släcka belysningen i ugnsutrymmet f Touchknapp Gå tillbaka stegvis g Touchknapp Starta popcornfunktionen h Touchknapp Starta funktionen Snabb-MV i Optiskt gränssnitt (endast för Miele service) 21

22 Manöverpanel På/Av-knapp Knappen för På/Av ligger lite nersänkt och reagerar på fingerkontakt. Med den startar du och stänger av ugnen. Touchknappar Touchknapparna reagerar på fingerkontakt. Varje knapptryckning bekräftas med en akustisk signal. Du kan stänga av detta knappljud (se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Knappljud"). Touchknapp Funktion Anvisningar Öppna luckan Luckan öppnas automatiskt. Du stänger luckan genom att trycka igen den med handen eller med en grytlapp mot frontramen. Ställa äggklocka eller ställa in larm Om displayen är släckt måste du först starta ugnen innan touchknappen reagerar. När en meny visas i displayen eller en tillagning är igång, kan du när som helst ställa äggklockan (till exempel för äggkokning) eller ställa in ett larm, det vill säga ett fast klockslag (se avsnittet "Larm + Äggklocka"). Om displayen är släckt måste du först starta ugnen innan touchknappen reagerar. 22

23 Touchknapp Funktion Hoppa tillbaka stegvis Anvisningar Manöverpanel Popcorn Mikrovågsfunktionen startar med 850 W och en tillagningstid på 3 minuter, se avsnittet "Popcorn"). Denna funktion kan bara användas när ingen annan tillagning är igång. Snabb-MV Mikrovågsfunktionen startar med maximal effekt (1000 watt) och en tillagningstid på 1 minut (se avsnittet "Snabb-MV"). Genom att trycka på touchknappen upprepade gånger kan du stegvis förlänga tillagningstiden. Tända och släcka belysningen i ugnsutrymmet Denna funktion kan bara användas när ingen annan tillagning är igång. Om en meny visas i displayen eller en tillagning är igång, kan du tända eller släcka belysningen i ugnsutrymmet genom att välja. Om displayen är släckt måste du först starta ugnen innan touchknappen reagerar. Efter vald inställning släcks belysningen i ugnsutrymmet efter 15 sekunder vid tillagning eller är fortsatt tänd. 23

24 Manöverpanel Touchdisplay Touchdisplayen kan repas av spetsiga eller vassa föremål som exempelvis pennor. Rör touchdisplayen endast med fingrarna. Små elektriska laddningar överförs till displayen när du trycker på den och löser ut en elektrisk impuls. Displayen är uppdelad i tre områden. Huvudmeny 12:00 Tillagnings- Automatik- Special MyMiele Eg funktioner program Uppe till vänster visas en meny. Den visar i vilken meny eller undermeny du är i. De enskilda menypunkterna skiljs från varandra av en lodrät linje. Om menyn inte kan visas helt på grund av platsbrist visas överordnade menypunkter med. Uppe till höger visas aktuell tid, larm och äggklocka. I mitten visas den aktuella menyn med menypunkterna. I detta område kan du bläddra åt höger eller vänster genom att svepa med fingret över displayen. Nertill hittar du pilarna och med vilka du kan bläddra till vänster och höger. Antalet små kvadrater mellan pilarna visar antalet sidor som finns och deras position i den aktuella menyn. 24

25 Manöverpanel Huvudmeny Funktioner Automatikprogram Specialprogram MyMiele Egna program Symboler Inställningar I displayen kan följande symboler visas: Symbol Betydelse En del inställningar som till exempel ljus- eller ljudstyrka ställs in med hjälp av de olika liggande staplarna. Denna symbol visar ytterligare information och anvisningar för användningen. Detta informationsfönster bekräftar du med OK. Driftspärren eller knappspärren är inkopplade (se avsnittet "Inställningar - Säkerhet"). Användningen är spärrad. Alarm Äggklocka Vid användning av stektermometer, kärntemperatur Information om överordnade menypunkter som inte längre kan visas i menyn på grund av platsbrist. 25

26 Manöverpanel Använda ugnen Varje fingertryckning gör att det aktuella fältet du trycker på blir orange. Välja eller Välja meny Tryck en gång med fingret på önskat fält. Bläddra Du kan bläddra åt vänster eller höger. Dra med fingret över bildskärmen, det vill säga lägg fingret på touchdisplayen och dra fingret i önskad riktning. Eller så trycker du med fingret på pilarna och för att bläddra till vänster eller höger. Lämna meny Tryck på eller tryck på en överordnad menypunkt i menyn eller på. Beroende på i vilken meny du är, kommer du tillbaka till den överordnade menyn eller huvudmenyn. Hjälp-funktion För en del menypunkter/funktioner visas fältet Hjälp. Tryck på fältet. Du får förklaringar i texten och bilden. 26

27 Manöverpanel Ange siffror Du anger siffror med sifferrullarna eller sifferblocket. Om du vill ange siffrorna med sifferrullarna: Svep sifferrullen neråt eller uppåt med hjälp av fingret tills önskade siffror visas. Om du vill ange sifforna med sifferblocket: Tryck på nere till höger i inmatningsfältet. Sifferblocket visas. Tryck på önskade siffror. När du har angett ett giltigt värde, blir fältet OK grönt. Du raderar den senast inmatade siffran med pilen. Tryck på OK. Ange bokstäver Namn skriver du in med hjälp av tangentbordet. Välj korta namn. Tryck på de bokstäver och tecken du önskar. Tryck på Spara. 27

28 Utrustning Modellbeteckning En lista över de beskrivna modellerna finns på baksidan. Typskylt Typskylten syns på frontramen när luckan är öppen. Där finns modellbeteckning, fabrikationsnummer och anslutningsdata (nätspänning/frekvens/maximalt anslutningsvärde). Se till att du har denna information framför dig om du skulle få frågor eller problem som Miele kan hjälpa dig med. I leveransen ingår I leveransen ingår: bruks- och monteringsanvisning till ugns- och mikrovågsfunktionerna recepthäftet "Baka - Steka - Tillaga i ugn med mikrovågsfunktion" skruvar för att fästa ugnen i inbyggnadsskåpet diverse tillbehör. Medföljande tillbehör Till ugnen medföljer som standard en glasform, ett ugnsgaller och en stektermometer. Alla tillbehör och rengöringsmedel är anpassade till Mieles ugnar. Dessa och många andra produkter kan du beställa och köpa på internet på Du kan även köpa dem hos din Mieleåterförsäljare eller i Mieles reservdelsbutik. Om du vill beställa något så anger du ugnens modellbeteckning och beteckningen på tillbehöret. 28

29 Utrustning Glasform Ugnsgaller med utdragsspärr Glasformen lämpar sig på grund av materialet för alla ugnsfunktioner. På mikrovågsfunktionen ska alltid glasformen användas. Fyll inte glasformen med mer än 8 kg. Glasformen kan gå sönder. Ställ inte den varma glasformen på en kall yta som till exempel en bänkskiva av sten eller kakel utan på ett lämpligt underlag. Ugnsgallret kan användas för tillagning med kombinerade ugnsfunktioner och ugnsfunktioner utan mikrovågsfunktion. Det är inte lämpligt för användning med mikrovågsfunktionen. Risk för brännskada! Ugnsgallret blir varmt under tillagning. Använd grythandskar när du sätter in mat eller tar ut varm mat. Ugnen och ugnsgallret kan bli förstörda av de gnistor som kan bildas. Använd inte gallret för tillagning med mikrovågsfunktionen. Lägg inte gallret direkt på ugnsbottnen utan sätt in det på en falshöjd. Belasta inte gallret med mer än 8 kg. Ugnsgallret har en utdragsspärr som förhindrar att det kan dras ut helt om du endast vill dra ut det en bit. Se till att utdragsspärren alltid befinner sig längst bak när gallret skjuts in. 29

30 Utrustning Stektermometer Stektermometern möjliggör en exakt övervakning av temperaturen under tillagningen (se avsnittet "Stekning Stektermometer"). Lyft gallret lätt framåt när det stoppas av utdragsspärren vid utdragning. Rund bakform HBF 27-1 (extra tillbehör) Den runda bakformen kan bli förstörd av mikrovågor. Använd inte den runda bakformen för tillagningar med mikrofunktionen och heller inte för några kombinerade funktioner med mikro. Använd glasformen på gallret för vissa tillagningsprocesser (till exempel när du vill steka något). Den runda bakformen är lämplig för tillagning av pizza, låga mjuka kakor av vetedeg eller kaksmet, pajer eller för att grädda djupfrysta mjuka kakor och pizza. Ställ glasformen på gallret Den emaljerade ytan är förädlad med PerfectClean. 30

31 Utrustning Öppnare Djup: 22 cm Djup: 35 cm * HUB HUB ** HUB HUB ** Med öppnaren kan du få upp luckan vid ett strömavbrott. Sätt in öppnaren snett uppifrån vid luckans yttre kant i denna lilla öppningen mellan manöverpanelen och luckan. Ugnspanna HUB och lock till ugnspanna HBD Ugnspannan och locket kan bli förstörda av mikrovågor. Använd inte ugnspannan med locket för tillagningar med mikrofunktionen och heller inte för några kombinerade funktioner med mikro. Mieles ugnspanna sätter du in på gallret på falshöjd 1. Ytskiktet på ugnspannan är överdraget med en smutsavvisande yta. Ugnspannan finns med olika djup. Bredden och höjden är samma för alla. Det finns passande lock att köpa separat. Ange bara modellbeteckning när du ska köpa lock. HBD HBD * I tillagningsutrymmen med 3 falshöjder kan ugnspannan och locket inte skjutas in samtidigt eftersom den sammanlagda höjden överskrider höjden i ugnsutrymmet. ** lämplig för induktionshällar Miele mikrofibertrasa för allrengöring (extra tillbehör) Med mikrofibertrasan kan viss smuts och fingeravtryck avlägsnas bra. Miele ugnsrengöring (extra tillbehör) Ugnsrengöringen passar bra att använda för väldigt svårborttagen smuts. 31

32 Utrustning Ugnsstyrning Ugnsstyrningen möjliggör användningen av de olika ugnsfunktionerna för bakning, stekning, grillning och uppvärmning. Dessutom finns: Visning av klockan äggklocka automatisk till- och frånkoppling av ugnsfunktioner användning av automatikprogrammen skapa egna program val av individuella inställningar. Säkerhetsanordningar Driftspärr Driftspärren förhindrar oavsiktlig användning av ugnen (se avsnittet "Inställningar - Säkerhet"). Efter ett strömavbrott fortsätter driftspärren att vara aktiverad. Knappspärr för ugnen Knappspärren förhindrar att man råkar stänga av ugnen eller ändra en tillagning. Om knappspärren är aktiverad så spärras alla touchknappar i några sekunder. Om knappspärren är aktiverad så spärras alla touchknappar i några sekunder efter start av en tillagning (se avsnittet "Inställningar - Säkerhet Knappspärr"). Kylfläkt Kylfläkten startar automatiskt vid varje tillagning. Kylfläkten ser till att den heta luften i ugnsutrymmet blandas med den svalare rumsluften och kyls ner innan den släpps ut mellan ugnsluckan och manöverpanelen. Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir någon luftfuktighet kvar i ugnsutrymmet, på manöverpanelen eller kökssnickerier. Kylfläkten stängs av automatiskt efter en stund (se avsnittet "Inställningar - Kylfläkt fortsatt drift"). Säkerhetsavstängning En funktion utan mikro kan startas utan att ange en tillagningstid. För att förhindra att ugnen går oavbrutet och för att förhindra brandrisk så kommer ugnen att stängas av efter en stund (cirka 1-12 timmar) beroende på vald funktion och temperatur, efter att ugnen användes sist. Om ytterligare en tillagningsprocess med mikrofunktion följer efter en likadan process så stänger magnetronen av sig först efter cirka 10 sekunder. Starta därför den andra processen först efter 10 sekunder. 32

33 Utrustning PerfectClean-förädlade ytor PerfectClean-förädlade ytor är smutsavvisande och lätta att göra rent. Det är mycket lättare att få loss tillagad mat och att avlägsna rester efter bakning och stekning. Du kan skära det du tillagar på sådana ytor. Använd inga keramiska knivar eftersom de kan repa PerfectCleanytan. Skötseln av PerfectClean-ytor kan jämföras med skötseln av glas. Läs anvisningarna i avsnittet "Rengöring och skötsel" så att PerfectClean ytans goda egenskaper bibehålls. Tillagningsutrymmet och gallret är behandlade med PerfectClean. 33

34 Första idrifttagning Grundinställningar Ugnen får endast användas när den är inbyggd. Om ugnen är elansluten så startas den automatiskt. Välkomstbild Välkomstbilden visas. Sedan ställs några frågor angående grundinställningarna som du behöver göra för idrifttagningen av ugnen. Följ anvisningarna i displayen. Ställa in språk Välj önskat språk. Bekräfta med OK. Ställa in datum Du kan ange tal och siffror genom att svepa eller trycka på sifferrullen eller via sifferblocket. Ställ in dag, månad och år. Bekräfta med OK. Ställa in klockan Du kan ange tal och siffror genom att svepa eller trycka på sifferrullen eller via sifferblocket. Ställ in timmar och minuter. Bekräfta med OK. Du kan också ställa in tiden i tolv-timmarsformat (se avsnittet "Inställningar - Klocka - Tidsformat"). Ställa in land Välj önskat land. Bekräfta med OK. 34

35 Första idrifttagning Visning av klockan Sedan väljer du hur du vill att tiden ska visas när ugnen är avstängd (se avsnittet "Inställningar - Ställ klockan - Visning"). Till I displayen visas klockan med den aktuella tiden. Dessutom visas informationen Det första idrifttagandet är utfört. Bekräfta med OK. Nu kan du använda ugnen. Om du har råkat ställa in ett språk som du inte förstår, se avsnittet "Inställningar - Språk ". Från Displayen är mörk för att spara energi. Detta påverkar vissa funktioner. Nattavstängning Klockan visas bara från klockan 05:00 till 23:00 och är avstängd under nätterna för att spara energi. Välj önskat visningsformat. Bekräfta med OK. Information om energiförbrukning visas. Bekräfta med OK. Följ eventuella ytterligare anvisníngar. 35

36 Första idrifttagning Värma upp ugnen för första gången När du värmer upp ugnen för första gången kan det lukta lite konstigt. Du blir av med lukterna om du låter ugnen värmas upp under minst en timme. Se till att vädra ordentligt medan du gör detta. Undvik att lukterna drar in i andra rum. Ta bort alla eventuella klistermärken eller skyddsfolie från både ugn och tillbehör. Ta ur tillbehör ur ugnen och gör rent dem (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Torka ur ugnen med en fuktig trasa innan du börjar värma upp den för att få bort eventuellt damm och förpackningsrester. Starta ugnen med knappen för På/ Av. Huvudmenyn visas. Välj Funktioner. Välj ugnsfunktionen Varmluft plus. Den förvalda temperaturen visas (160 C). Ugnsvärmen, ugnsbelysningen och kylfläkten kopplas in. Ställ in högsta möjliga temperatur (250 C) med vredet. Bekräfta med OK. Efter minst en timme: Stäng av ugnen med knappen för På/ Av. Efter att ugnen värmts upp för första gången Risk för brännskada! Låt ugnsutrymmet svalna av innan du rengör det för hand. Starta ugnen med knappen för På/ Av. Välj för att tända belysningen. Rengör ugnsutrymmet med varmt vatten, handdiskmedel och en ren disksvamp eller med en ren, fuktig mikrofibertrasa. Torka därefter ytorna torra med en mjuk trasa. Släck belysningen och stäng av ugnen. Stäng ugnsluckan först när ugnsutrymmet är torrt. Förvärm ugnen i minst en timme. 36

37 Inställningar Välja menyn Inställningar Du är i huvudmenyn. Välj Inställningar. Nu kan du kontrollera och ändra inställningarna. Du kan endast ändra inställningarna om ingen ugnsfunktion är aktiverad. Ändra och spara inställningar Välj Inställningar. Dra med fingret över displayen tills önskad inställning visas och tryck på den. Du känner igen aktuella inställningar på den färgade ramen. Dra med fingret över displayen tills önskat alternativ visas och tryck på den. Bekräfta med OK. Inställningen sparas. 37

38 Inställningar Översikt över inställningar Menypunkt Möjliga inställningar Språk... / deutsch / english /... Land Tid Visning Till / Från * / Nattavstängning Analog eller digital visning Analog * / Digital Tidsformat Ställa in Datum Belysning Till / Påslagen i 15 s. * Startskärm Huvudmeny Funktioner Automatikprogram Specialprogram MyMiele Egna program Ljusstyrka Ljudstyrka Enheter Snabb-MV Popcorn Varmhållning * Fabriksinställning 24-timmarsvisning * / 12-timmarsvisning (am/pm) Ljudsignaler Knappljud Välkomstmelodi Vikt g * / lb / lb/oz Temperatur C * / F Effekt Tillagningstid Tillagningstid Till Från * 38

39 Inställningar Menypunkt Kylfläkt fortsatt drift Förvalda temperaturer Mikrovågseffekter Säkerhet Butik Fabriksinställningar Möjliga inställningar Tidsstyrd Temperaturstyrd * Driftspärr Till / Från * Knappspärr Till / Från * Demoläge Till / Från * Inställningar Egna program Mikrovågseffekter Förvalda temperaturer MyMiele * Fabriksinställning 39

40 Inställningar Språk Du kan ställa in önskat språk och land. När du har valt språk och bekräftat det önskade språket visas det direkt i displayen. Tips! Har du råkat välja ett språk som du inte förstår kan du orientera dig med hjälp av Inställningar och väljer symbolen för att gå tillbaka till undermenyn Språk. Tid Visning Välj den typ av visning du vill ha när ugnen är avstängd: Till Tiden visas alltid i displayen. Du kan välja alla touchknappar direkt och öppna luckan, tända eller släcka belysningen eller använda funktionerna Larm + äggklocka, Snabb- MV eller Popcorn. Bild Du kan välja att visa tiden analogt eller digitalt. Vid digital visning visas även datum. Tidsformat Du kan välja mellan: 24-timmarsvisning Tiden visas i 24-timmarsformat. 12-timmarsvisning (am/pm) Tiden visas i 12-timmarsformat. Ställa in tiden Ställ in timmar och minuter. Efter ett strömavbrott visas den aktuella tiden igen. Informationen sparas under cirka 200 timmar. Synkronisering Den här menypunkten visas bara om du har tillgång till Miele@home (se separat bruksanvisning). Från Displayen är mörk för att spara energi. Du måste starta ugnen innan du kan öppna luckan med touchknappen. Det gäller också för funktionerna Larm + äggklocka, belysning, Snabb-MV och Popcorn. Nattavstängning Klockan visas bara från klockan 05:00 till 23:00 för att spara energi. Resten av tiden är den avstängd och du måste starta ugnen innan du kan använda den. 40

41 Inställningar Datum Ställ in datum. När ugnen är avstängd visas datumet bara på inställningen "Klocka - Visning - Digital". Belysning Till Belysningen är inkopplad under hela tillagningen. Påslagen i 15 s. Belysningen kommer att vara avstängd i cirka 15 sekunder under en tillagning. Genom att välja kopplar du in den för 15 sekunder igen. Startbild Vid leverans visas huvudmenyn när du kopplar in ugnen. Som startskärm kan du också välja att visa funktionerna eller inmatningarna under MyMiele istället (se asvsnittet "MyMiele"). Ljusstyrka Ljusstyrkan på displayen visas med en liggande stapel som består av sju segment. Välj Mörkare eller Ljusare för att ändra ljusstyrkan. 41

42 Inställningar Ljudstyrka Ljudsignaler Ljudstyrkan visas med en liggande stapel som består av sju segment. Om alla segment är fyllda är den maximala ljudstyrkan vald. Om inget segment är fyllt är ljudsignalen avstängd. Välj Lägre eller Högre för att ändra ljudstyrkan. Välj Till eller Från för att aktivera eller avaktivera signaltoner. Knappljud Ljudstyrkan visas med en liggande stapel som består av sju segment. Om alla segment är fyllda är den maximala ljudstyrkan vald. Om inget segment är fyllt är ljudsignalen avstängd. Välj Lägre eller Högre för att ändra ljudstyrkan. Välj Till eller Från för att aktivera eller avaktivera knappljudet. Enheter Vikt g Vikten på maträtter i automatikprogrammen visas i gram. lb Vikten på maträtter i automatikprogrammen visas i lb. lb/oz Vikten på maträtter i automatikprogrammen visas i lb/oz. Temperatur C Temperaturen visas i grader Celsius. F Temperaturen visas i grader Fahrenheit. Välkomstmelodi Genom att trycka på knappen för På/ Av kan du aktivera eller avaktivera melodin. 42

43 Inställningar Snabb-MV För en snabb start av mikrovågsfunktionen finns en förprogrammerad effekt på 1000 W och en förprogrammerad tillagningstid på 1 minut. Effekt Du kan ställa in en effekt på 80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W eller 1000 W. Tillagningstid Den maximalt inställbara tillagningstiden beror på vald effekt: W: max 10 minuter W: max 5 minuter Popcorn För en snabb start av mikrovågsfunktionen för att poppa popcorn är en mikrovågseffekt på 850 W och en tillagningstid på 3 minuter förinställd. Detta stämmer överens med de flesta anvisningar som finns på olika popcorn-förpackningar. Du kan ändra tillagningstiden men du kan inte ändra mikrovågseffekten. Varmhållning Till På mikrovågsfunktionen är varmhållningsfunktionen aktiverad om du lagar mat på en effekt från minst 450 W och en tillagningstid på minst 10 minuter. Om du inte tar ut maten inom 5 minuter efter att tillagningen är klar så startar varmhållningsfunktionen. I displayen visas då Varmhållning och maten hålls varm i ungefär 15 minuter med en effekt på 150 W. När du öppnar luckan avbryts varmhållningen. Från Varmhållningsfunktionen är avaktiverad. Tillagningstid Du kan ställa in en tillagningstid på max 4 minuter. 43

44 Inställningar Kylfläkt fortsatt drift Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir någon luftfuktighet kvar i ugnsutrymmet, på manöverpanelen eller kökssnickerier. Temperaturstyrd Kylfläkten stängs av vid en ugnstemperatur på ungefär 70 C. Tidsstyrd Kylfläkten stängs av efter ungefär 25 minuter. Kondensvatten kan skada bänkskivan eller kökssnickerier i närheten av ugnen och det kan bildas korrosion i ugnen. När du håller mat varm i ugnsutrymmet och har inställningen Tidsstyrd ökar luftfuktigheten och det bildas imma på manöverpanelen och droppar under bänkskivan. Det kan även bildas imma på kökssnickerierna. Håll ingen mat varm i ugnsutrymmet på inställningen Tidsstyrd. Förvalda temperaturer Det är lämpligt att ändra de förvalda temperaturerna om du ofta lagar mat med avvikande temperaturer. När du har valt menypunkten så visas listan över funktioner. Välj önskad funktion. Den förvalda temperaturen och temperaturområdet visas samtidigt så att du kan ändra den. Ändra den förvalda temperaturen. Bekräfta med OK. 44

45 Inställningar MV-effekt Om du ofta använder mikrovågsfunktionen och ofta ändrar effekt kan det vara till hjälp att ändra de förvalda temperaturerna. Du kan ändra de förprogrammerade effekterna för mikrovågsfunktionen och för de kombinerade ugnsfunktionerna. När du har öppnat menypunkten visas listan med ugnsfunktionerna med respektive förprogrammerad effekt. Mikrovågsfunktion : 80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W, 1000 W Kombinerade ugnsfunktioner: 80 W, 150 W, 300 W Välj önskad funktion. Ändra den förvalda effekten. Bekräfta med OK. Säkerhet Driftspärr Driftspärren förhindrar oavsiktlig inkoppling av ugnen. Även efter ett strömavbrott fortsätter driftspärren att vara aktiverad. Du måste aktivera driftspärren. Detta gör du genom att välja inställningen Till. Vid aktiverad driftspärr kan du ställa in ett larm och en tid för äggklockan direkt. Till Driftspärren aktiveras. Innan du kan använda ugnen kopplar du in den och trycker på i minst 6 sekunder. Från Driftspärren är avaktiverad och du kan använda ugnen som vanligt igen. 45

46 Inställningar Knappspärr Knappspärren förhindrar att man råkar stänga av ugnen eller ändra en tillagning. Om knappspärren är aktiverad så spärras alla touchknappar och fält i displayen i några sekunder efter start av en tillagning. Till Knappspärren är aktiverad. Innan du kan använda en funktion måste du trycka på symbolen i minst 6 sekunder. Knappspärren avaktiveras då under en kort stund. Från Knappspärren är avaktiverad. Alla touchknappar reagerar nu direkt när du trycker på dem. Butik Den här funktionen gör det möjligt att presentera ugnen utan att den behöver värmas upp. Om du bara ska använda ugnen själv behöver du inte den här inställningen. Demoläge När du har aktiverat demoläget så visas Demoläget är inkopplat. Maskinen värms inte upp när du kopplar in ugnen. Till Demoläget aktiveras när du trycker på OK i minst 4 sekunder. Från Demoläget avaktiveras när du trycker på OK i minst 4 sekunder. Nu kan du använda ugnen som vanligt igen. 46

47 Inställningar Fabriksinställningar Inställningar Alla ändrade inställningar återställs till fabriksinställningar. Egna program Alla egna program raderas. Mikrovågseffekter Alla ändrade mikrovågseffekter återställs till fabriksinställningar. Förvalda temperaturer De ändrade förvalda temperaturerna återställs till fabriksinställningar. MyMiele Alla MyMiele-inställningar raderas. 47

48 MyMiele Med MyMiele kan du anpassa din ugn helt individuellt genom att ange funktioner som du använder ofta. Då behöver du inte längre bläddra igenom alla menynivåer, speciellt för automatikprogram, för att starta ett program. På MyMiele kan du lägga upp menypunkter på startskärmen (se avsnittet "Inställningar Startskärm"). Lägga till text Du kan lägga till upp till 20 inmatningar. Välj MyMiele. Välj Lägga till text. Du kan välja undermenyer från följande rubriker. Funktioner Automatikprogram Specialprogram Egna program Bekräfta med OK. I listan visas den underliggande punkten med tillhörande symbol. Fortsätt likadant med ytterligare inmatningar. Ändra MyMiele Efter att ha valt Bearbeta kan du lägga till texter, om MyMiele har mindre än 20 inmatningar radera texter sortera texter, om MyMiele har mer än 4 texter radera texter Välj MyMiele. Välj Bearbeta. Välj Radera text. Välj texten som du vill ta bort. Bekräfta med OK. Texten raderas från listan. Sortera text Vid mer än 4 texter kan du ändra på ordningsföljden för dem. Välj MyMiele. Välj Bearbeta. Välj Sortera texter. Välj Radera text. Välj till vilket ställe du vill flytta texten. Bekräfta med OK. Texten har nu flyttats. 48

49 Äggklocka / Larm Med knappen kan du välja en tid för äggklockan eller ett larm. Du kan ställa in två larm, två tider för äggklockan samtidigt eller ett larm och en tid för äggklockan samtidigt. Använda larm Larmet kan du använda för att ställa in ett klockslag vid vilket ugnen ska avge en ljudsignal. Ställa in larm Om du har valt inställningen Tid - Visning - Från så startar du ugnen för att kunna ställa in ett larm. Tiden för larmet visas då när ugnen är avstängd. Välj. Välj Nytt larm. Ställ in en tid för larmet. Bekräfta med OK. Om ugnen är avstängd visas klockan för larmet och istället för den vanliga klockan. Om en tillagning pågår samtidigt eller om du är i en meny så visas tiden för larmet och uppe till höger i displayen. Förutom den inställda tiden för larmet blinkar bredvid klockslagen i displayen. hörs en ljudsignal, om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler". Välj eller larm-funktionen uppe till höger i displayen. Både ljud- och ljussignalen stängs av. Ändra larm Välj larm-funktionen uppe till höger i displayen eller välj och sedan det larm du vill radera. Det inställda larmet visas. Ställ in en ny tid för larmet. Bekräfta med OK. Det ändrade larmet sparas och visas i displayen. Radera larm Välj larm-funktionen uppe till höger i displayen eller välj och sedan det larm du vill radera. Det inställda larmet visas. Välj Återställ. Bekräfta med OK. Larmet raderas. 49

50 Äggklocka / Larm Använda äggklockan Äggklockan kan användas som timer för till exempel äggkokning. Du kan också använda funktionen för äggklockan om du samtidigt har ställt in en automatisk start- eller avstängningstid för en tillagning (till exempel som en påminnelse för att krydda maten en bit in på tillagningen eller för att ösa sky på maten). En tid för äggklockan kan vara max 9 timmar, 59 minuter och 59 sekunder. Ställa in äggklockan Om du har valt inställningen Tid Visning Från så startar du ugnen för att kunna ställa in äggklockan. Tiden som räknas ner för äggklockan visas då när ugnen är avstängd. Exempel: du vill koka ägg och vill ställa in en tid på 6 minuter och 20 sekunder. Välj. Välj Ny äggklocka. Ställ in tiden för äggklockan. Bekräfta med OK. Om ugnen är avstängd visas tiden som räknas ner för äggklockan och istället för den vanliga klockan. Om en tillagning pågår samtidigt eller om du är i en meny så visas tiden som räknas ner för äggklockan och uppe till höger i displayen. 50

51 Äggklocka / Larm Efter avslutad tid för äggklockan: blinkar. räknas tiden upp. hörs en ljudsignal, om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler". Välj eller funktionen för Äggklocka uppe till höger i displayen. Både ljud- och ljussignalen stängs av. Ändra äggklockans tid Välj funktionen för äggklocka uppe till höger i displayen eller välj och sedan önskad tid. Den inställda tiden visas. Ställ in en ny tid för äggklockan. Bekräfta med OK. Den ändrade tiden för äggklockan sparas och räknas ner i sekunder. Radera äggklockans tid Välj funktionen för äggklocka uppe till höger i displayen eller välj och sedan önskad tid. Den inställda tiden visas. Välj Återställ. Bekräfta med OK. Äggklockans tid raderas. 51

52 Översikt över ugnsfunktionerna För tillagning av mat finns flera olika funktioner att använda. Ugnsfunktioner utan mikrovågsfunktionen Funktion Varmluft plus För gräddning och stekning. Du kan tillaga på flera falshöjder samtidigt. Du kan tillaga på lägre temperaturer än i funktionen med Över- och undervärme eftersom fläkten fördelar värmen direkt över maten. Stekautomatik Används för stekning. Under bryningsfasen värms ugnen först upp till en hög bryningstemperatur (230 C). När denna temperatur är uppnådd regleras den ner till den inställda tillagningstemperaturen av sig själv. Grill För att grilla platta grillbitar och gratinering. Elementet för övervärme och grillelementet kommer glöda rött för att börja producera den infraröda strålingen som behövs. Temperaturen på den här funktionen går inte att ändra. Varmluftsgrillning Används för att grilla grillgods som är lite tjockare, till exempel kyckling. Du kan grilla på lägre temperaturer än på funktionen Grill eftersom värmen fördelas direkt över ugnsutrymmet. Intensivbakning För gräddning av mjuka kakor med fuktig garnering. Använd inte denna ugnsfunktion för gräddning av platta kakor. Funktionen ska inte heller användas för stekning eftersom stekskyn blir för mörk. Förvalda temperaturer Temperaturområde 160 C C 160 C C Nivå 3 Nivå C C 170 C C 52

53 Funktion Över- och undervärme Används för gräddning och stekning av livsmedel enligt traditionella recept, för tillredning av suffléer och tillagning med låg temperatur. Om du använder recept från äldre kokböcker ska du ställa in temperaturen 10 C lägre än vad som anges. Tillagningstiden förändras inte. Undervärme Välj denna ugnsfunktion i slutet av gräddningstiden om det som tillagas ska få mer färg på undersidan. Bryningsfunktion För tillagning av gratänger som ska ha en krispig yta. MV (mikrovågsfunktion) Översikt över ugnsfunktionerna 180 C C 190 C C 190 C C Funktion MV (mikrovågsfunktion) För snabb upptining, uppvärmning och tillagning av mat Förvalda temperaturer Temperaturområde Förprogrammerad effekt: Effektspann 1000 W W 53

54 Översikt över ugnsfunktionerna Ugnsfunktioner med mikrovågsfunktion (kombinerade ugnsfunktioner) I kombinerade funktioner är värmeelementet och magnetronen växelvis inkopplade. Värmeelementet används till bryning och magnetronen för att tillaga maten. Maxeffekt som går att ställa in är 300 W. Funktion MV + Varmluft plus För snabb upptining och tillagning av mat som ska brynas samtidigt. På den här funktionen sparar du mest tid och energi. Ställ inte in en högre mikrovågseffekt än 150 W. MV + Stekautomatik För bryning med höga temperaturer och fortsatt stekning på lägre temperaturer. Under bryningsfasen blir ugnen först uppvärmd till en hög stektemperatur på 230 C. Så fort denna temperatur är uppnådd så regleras den ner till den inställda tillagningstemperaturen av sig själv. Genom att koppla in mikrovågsfunktionen så förkortas tillagningstiden. Maxeffekt som går att ställa in är 300 W. Förvalda temperaturer Temperaturområde 160 C C 160 C C 54

55 Översikt över ugnsfunktionerna Funktion MV + Grill För att grilla platta grillbitar och gratinering. Elementet för övervärme och grillelementet kommer glöda rött för att börja producera den infraröda strålningen som behövs. Genom att koppla in mikrovågsfunktionen så förkortas tillagningstiden. Maxeffekt som går att ställa in är 300 W. MV + Varmluftsgrillning Används för att grilla grillgods som är lite tjockare, till exempel stekar och kyckling. Du kan grilla på lägre temperaturer än på funktionen MV + Grill eftersom fläkten fördelar värmen direkt över maten. Genom att koppla in mikrovågsfunktionen så förkortas tillagningstiden. Maxeffekt som går att ställa in är 300 W. Förvalda temperaturer Temperaturområde Nivå 3 Nivå C C 55

56 Mikrovågsfunktion Så fungerar det I denna produkt finns en magnetron. Den omvandlar strömmen till elektromagnetiska vågor - mikrovågor. Dessa vågor fördelas jämnt i tillagningsutrymmet och reflekteras från väggarna som består av metall. På så vis kommer maten att bli jämnt uppvärmd. För att mikrovågorna ska nå maten måste kokkärlet släppa igenom mikrovågor. Mikrovågorna tränger igenom porslin, glas, papper och plast men inte metall. Använd därför inga kastruller, stekpannor och så vidare, vilka helt eller delvis är av metall (ej heller med metalldekor). Metall reflekterar mikrovågorna och det kan bildas gnistor. Mikrovågorna kan inte absorberas. I ett lämpligt kärl tränger mikrovågorna direkt in i maten. Eftersom maten består av flera små molekyler så kommer alla molekyler, framförallt vattenmolekylerna, att sättas i kraftig svängning. De kommer svänga fram och tillbaka cirka 2,5 miljarder gånger per sekund. Då uppstår värme. Värmen kommer först att utvecklas i kanten av maten och sedan fördela sig mot mitten. Ju mer vätska maten innehåller desto snabbare kommer den att värmas upp. Värmen uppstår alltså direkt i maten. Fördelar: Maten kan i allmänhet tillagas med mikrovågsfunktion utan att vätska eller fett behöver tillsättas. Upptining, uppvärmning och tillagning snabbare än på en vanlig häll eller ugn. Näringsämnen som vitaminer och mineraler bevaras i maten. Livsmedlets naturliga färg och smak ändras knappt någonting. Alstring av mikrovågor upphör så snart programmet avbryts eller luckan öppnas. Under ett pågående program utgör den stängda, intakta luckan ett tillräckligt skydd mot mikrovågor. Mikrovågseffekt Följande mikrovågseffekter kan väljas: 80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W, 1000 W 56

57 Val av tillagningskärl för mikrovågsfunktionen På mikrovågsfunktion och på kombinerade funktioner finns det en brandrisk! Kärl som inte tål mikrovågor kan förstöras och även förstöra ugnen. Mikrovågor reflekteras av metall Kärlets material och form påverkar uppvärmnings- och tillagningstiden. Låga runda och ovala formar har visat sig vara bäst lämpade. Maten blir jämnare uppvärmd i sådana formar än vid användning av kärl med kanter. Lämpliga tillagningskärl för mikrovågsfunktion Mikrovågor tränger igenom glas, porslin, plast och papper Glas Ugnsfast glas eller glaskeramik lämpar sig särskilt bra för mikrovågsfunktionen. Undantag: kristallglas innehåller mest bly och kan spricka. Använd därför inget kristallglas. Porslin Porslin lämpar sig bra i mikrovågsugn. Mikrovågor tas upp av livsmedlet Undantag: använd inget porslin med metalldekor (till exempel guldkant) eller porslin med ihåliga handtag. Stengods Målat stengods är endast lämpligt om ytan är glaserad ovanpå målningen. Brandrisk! Stengods kan bli väldigt varmt. Använd därför grytvantar. 57

58 Val av tillagningskärl för mikrovågsfunktionen Plast Du kan använda plastkärl och engångsbehållare av plast på mikrovågsfunktionen om de tål mikro. Undvik för miljöns skull engångsbehållare. Lämna inte ugnen utan uppsikt när mat värms upp eller tillagas i engångskärl av plast, papper eller andra brännbara material. Använd endast plastkärl lämpliga för mikrovågsugn. Plastgodset måste vara värmebeständigt och tåla temperaturer på minst 110 C. Annars kan godset deformeras och smälta ihop med maten. Använd bara plastkärl på mikrovågsfunktionen och inte på kombinerade funktioner. Stekfolie Var noga med att följa tillverkarens anvisningar vid användning av stekfolie. Brandrisk! Använd inte metallklips, plast- eller pappersklips med metalltråd. Brandrisk! Plastkärl av melamin Plastgods av melamin är inte lämpligt. Det tar upp energi och blir hett. Vid köp av plastgods bör man ta reda på vad materialet består av. Plastkärl för mikrovågsfunktion Det finns speciella plastkärl för mikrovågsugnar i fackhandeln. Plastkärl av styropor Plastkärl av till exempel frigolit kan användas för uppvärmning under en kort tid. Kokpåsar av plast Kokpåsar av plast kan användas för uppvärmning och tillagning av innehållet om man först har stuckit hål i påsen genom vilka ångan kan ledas ut. På så vis undviker du att trycket stiger och att påsen spricker. Dessutom finns det speciella tillagningspåsar som du inte behöver sticka hål i. Följ anvisningarna på förpackningen. 58

59 Val av tillagningskärl för mikrovågsfunktionen Olämpliga tillagningskärl för mikrovågsfunktion Tillagningskärl med ihåliga handtag eller lockhandtag är inte lämpade för mikrovågsfunktion. Fukten kan hamna i ihåligheterna. I dessa kan ett högt tryck bildas vilket förstör ihåligheterna på ett explosionsartat sätt (undantaget är om ihåligheterna är tillräckligt ventilerade). Använd inte sådana tillagningskärl för tillagning. Metall Metallen reflekterar mikrovågorna och förhindrar därmed tillagningen. På funktioner med mikro får inga kärl av metall användas, inte heller aluminumfolie, inga bestick eller tillagningskärl med metalldekor. Rester av aluminiumlock kan leda till gnistbildning. Se till att dra av alla aluminiumlock. Undantag Det medföljande ugnsgallret kan användas för tillagning med kombinerade ugnsfunktioner och ugnsfunktioner utan mikrovågsfunktion. Det är inte lämpligt för användning med mikrovågsfunktionen. Lägg inte gallret direkt på ugnsbottnen utan sätt in det på en falshöjd. Bakformar av metall är lämpliga för bakning med en med mikrovågsfunktionen kombinerad ugnsfunktion. Färdiglagade rätter som är förpackade i aluminiumformar kan tinas eller värmas upp i ugnen. När du använder aluminiumformar kan det uppstå gnistor. Ställ därför inte sådana formar på gallret utan på glasformen. Formen måste stå minst 2 cm från ugnsväggarna. Den får inte komma åt väggarna! Uppvärmningen sker uppifrån. Om du lägger ner mat i ett kärl som tål mikrovågor är vanligtvis uppvärmningen bättre. 59

60 Val av tillagningskärl för mikrovågsfunktionen Aluminiumformar i ark Vid ojämna köttbitar, till exempel blir upptining, uppvärmning eller tillagning varmare om man under de sista minuterna täcker över de plattare delarna med en bit aluminiumfolie. Aluminiumfolien måste vara minst 2 cm från ugnsväggarna. Den får inte komma åt väggarna. Metallspett, - klamrar Metallspett- och klammer kan användas om köttstycket är mycket större än metalldelen. Porslinsglasyr och färger En del porslinsglasyrer och färger innehåller metalliska substanser. Sådant porslin ska därför inte användas när mikrovågsfunktionen är inkopplad. Trä Vattnet i träet avdunstar under uppvärmningen. Detta gör att träet torkar ut. Därför är inte kärl av trä lämpliga. Testa kärlen Råder det ovisshet om kärlet går att använda tillsammans med mikrovågsfunktionen eller ej, så går det lätt att kontrollera på följande sätt: Sätt in glaskärlet på den första falshöjden nerifrån och ställ det tomma kärlet i mitten av glaskärlet. Stäng luckan. Välj mikrovågsfunktionen. Ställ in den högsta mikrovågseffekten (1000 W) och en tillagningstid på 30 sekunder. Beskräfta med OK och starta processen. Hör du knastrande ljud och ser gnistor ska du genast stänga av! Kärl som utlöser en sådan reaktion lämpar sig inte för användning av mikrovågsfunktionen. I tveksamma fall bör du kontrollera med säljaren eller tillverkaren av tillagningskärlet om de är lämpade för användning med mikrovågsfunktionen. Med detta test kan man inte kontrollera om håligheter i handtag är tillräckligt ventilerade. 60

61 Val av tillagningskärl för mikrovågsfunktionen Placera ett kärl i ugnsutrymmet Lock Ett lock har följande fördelar: förhindrar att för mycket vattenånga dunstar, särskilt om maten värms en längre tid påskyndar uppvärmningen av maten förhindrar att maten torkar ut förhindrar att ugnsutrymmet blir smutsigt. Sätt in glaskärlet på den första falshöjden nerifrån. Tillagningskärlet med livsmedlet ska alltid ställas i mitten av uppsamlingskärlet. Om livsmedlet ställs direkt på ugnsbotten, får man en otillräcklig uppvärmning eftersom inga mikrovågor kan tränga in i livsmedlet nerifrån. Täck därför alltid över maten med ett lock av glas eller plast som är lämpat för mikrovågsugn vid tillagning med mikrovågsfunktionen. Sådana lock kan du köpa ute i butik. Alternativt kan du använda genomskinlig folie lämpat för mikro. 61

62 Val av tillagningskärl för mikrovågsfunktionen Lockets material tål temperaturer på max 110 C. Vid högre temperaturer (till exempel på funktionerna Grill eller Varmluft plus ) så kan plasten smälta och förstöra maten. Använd bara locket på mikrovågsfunktion. Locket får inte sitta för tätt mot kärlet. Om kärlet har en liten diameter kan det hända att vattenångan inte kan dunsta genom öppningarna på sidan av locket. Locket blir då för varmt och kan smälta. Använd inget lock: vid uppvärmning av mat med panering när maten ska få en skorpliknande yta, till exempel rostat bröd vid en kombinerad funktion med mikro. I förslutna behållare och flaskor byggs ett tryck upp vid uppvärmning vilket kan leda till explosion. I förslutna behållare och flaskor byggs ett tryck upp vid uppvärmning vilket kan leda till explosion. Värm aldrig mat eller vätska i förslutna behållare eller flaskor. Ta bort både lock och napp från nappflaskor. 62

63 Energispartips Ta ut alla tillbehör som du inte behöver ur tillagningsutrymmet. Förvärm bara ugnen om det uttryckligen står i receptet att du ska göra det. Försök undvika att öppna luckan under matlagningen. Om du öppnar luckan under en tillagning på funktioner utan mikro så kommer värmen automatiskt att stängas av. Fläkten fortsätter att vara inkopplad. En tillagning utan mikrovågsfunktion fortsätter direkt när du stänger luckan. Välj generellt den lägre temperaturen som anges i receptet och testa om maten är klar efter den kortast angivna tiden. Vid funktioner utan mikrovågor: Välj helst matta och mörka bak- och ugnsformar av material som inte är reflekterande (emaljerat stål, värmetåligt glas, legerad aluminium). Blanka material som rostfritt stål eller aluminium reflekterar värme vilket gör att maten inte får önskat resultat. Lägg därför inte aluminiumfolie på botten av ugnen eller på ugnsgallret. Kontrollera tillagningstiden för att undvika energi som går till spillo. Om det går så ställer du in en tillagningstid eller så använder du en stektermometer. Tillaga maten på funktionen Varmluft plus. Du kan tillaga på temperaturer som är lägre än på andra funktioner eftersom fläkten fördelar värmen över maten direkt. För många grillrätter kan du använda funktionen Varmluftsgrillning. Då kommer du att grilla på lägre temperaturer än i andra grillfunktioner på maximal temperaturinställning. Om du kan så laga flera rätter i ugnen samtidigt. Ställ dem bredvid varandra eller på olika nivåer. Tillaga maträtter som du inte kan laga samtidigt direkt efter varandra för att utnyttja värmen. Med fabriksinställningen Tid Visning Från för klockan är ugnen inställd så att att den ska dra så lite energi som möjligt. Med fabriksinställningen Belysning Påslagen i 15 s. så kommer belysningen automatiskt att stängas av efter 15 sekunder. Du kan dock när som helst tända den igen genom att välja. Vid tillagning med avstängningsautomatik eller stektermometer stängs ugnsuppvärmningen av automatiskt strax innan tillagningen är avslutad. Restvärmeanvändningen startar. Den resterande värmen räcker för att avsluta tillagnin. I displayen visas Energisparfas. Kylfläkten fortsätter att gå och beroende på ugnsfunktion även varmluftsfläkten. Ugnen stängs av automatiskt för att spara energi när den inte används om den inte används inom en viss tid efter att ugnen kopplats in eller efter slutet på en tillagning. Den tiden beror på valda inställningar (funktion, temperatur, tillagningstid). 63

64 Användning: funktioner utan mikrovågsfunktionen Enkel manuell användning Starta ugnen. Huvudmenyn visas. Ställ in det som ska tillagas i ugnen. Välj Funktioner. Välj önskad funktion. Ugnsfunktion och förprogrammerad temperatur visas. Ugnsvärmen, ugnsbelysningen och kylfläkten kopplas in. Ändra förvald temperatur om det behövs. Kylfläkt Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir någon luftfuktighet kvar i ugnsutrymmet, på manöverpanelen eller kökssnickerier. Kylfläkten stängs av automatiskt efter en stund (se avsnittet "Inställningar - Kylfläkt fortsatt drift"). Den förprogrammerade temperaturen övertas inom några sekunder. Om det behövs så trycker du på Ändra för att komma tillbaka till temperaturinställningen (se avsnittet "Ytterligare användning Ändra temperatur"). Bekräfta med OK. Bör- och ärtemperatur visas. Du kan följa temperaturökningen. När den valda temperaturen uppnås ljuder en signal om ljudsignalen är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudsignaler"). Efter tillagningen: Ta ut maten ur ugnsutrymmet. Stäng av ugnen. 64

65 Användning: funktioner utan mikrovågsfunktionen Utökad användning Du har ställt in maten i ugnen, valt en ugnsfunktion och ställt in en temperatur. Genom att välja Öppna ytterligare inställningar kan du ställa in ytterligare tillagningstider. Välj Ändra. Välj Öppna ytterligare inställningar. Ytterligare menypunkter visas som du kan använda för att ställa in en tillagning eller ändra: Tillagningstid Kärntermperatur (Visas bara om du använder stektermometern. I detta fall kan du inte ställa in någon tillagningstid.) Klar kl. Start kl. (Visas först om du antingen ställt in Tillagningstid eller Klar kl..) Snabbuppvärmning (Visas endast för ugnsfunktionerna Varmluft plus, Stekautomatik och Över- och undervärme om du ställer in en temperatur över 100 C.) Crisp function (Du kan använda fuktreduceringen för spröda ytor eller kakor med fuktig garnering/fyllning.) Ändra funktion (Du kan ändra ugnsfunktion under en tillagning.) Ändra temperatur När du väljer en ugnsfunktion visas gällande förprogrammerad temperatur med möjligt temperaturområde (se avsnittet "Översikt över ugnsfunktionerna"). Om den förvalda temperaturen motsvarar den som anges i receptet, bekräfta med OK. Motsvarar den förvalda temperaturen inte den som anges i receptet ska du ändra den. Den förvalda temperaturen kan även anpassas till dina egna matlagningsvanor, se avsnittet "Inställningar - Förvalda temperaturer". Exempel: du har ställt in Varmluft plus och 170 C och kan följa temperaturändringen. Du vill minska bör-temperaturen till 155 C. Välj Ändra. Ändra temperaturen. Bekräfta med OK. Den ändrade bör-temperaturen sparas. Är- och bör-temperaturen visas. 65

66 Användning: funktioner utan mikrovågsfunktionen Snabbuppvärmning Med snabbuppvärmningen kan uppvärmningsfasen förkortas. I ugnsfunktionerna Varmluft plus, Stekautomatik och Över-/Undervärme är funktionen Snabbuppvärmning automatiskt inkopplad om du ställer in en temperatur över 100 C. Pizza och ömtåliga degar (t ex tårtbottnar, rulltårta) bryns för snabbt uppifrån med funktionen Snabbuppvärmning. Stäng av snabbuppvärmningen när du gräddar dessa bakverk. Du kan stänga av snabbuppvärmningen för den aktuella tillagningen. Snabbuppvärmning Till Övervärme-/grillelement, ringelement och fläkt kopplas in samtidigt för att ugnen så snabbt som möjligt ska uppnå önskad temperatur. Från Endast de värmeelement som tillhör ugnsfunktionen kopplas in. Så här stänger du av funktionen Snabbuppvärmning: Välj Ändra. Välj Öppna ytterligare inställningar. Välj Snabbuppvärmning. I fältet Snabbuppvärmning visas Från. Bekräfta med OK. Snabbuppvärmningen är frånkopplad. I stället för Snabbuppvärmning visas Uppvärmningsfas. 66

67 Användning: funktioner utan mikrovågsfunktionen Förvärma ugnen Förvärmning av ugnen behövs bara vid vissa tillagningar. De flesta maträtter kan ställas in direkt i den kalla ugnen så att värmen utnyttjas redan i uppvärmningsfasen. Förvärm ugnen när du ska tillaga följande livsmedel och använda följande ugnsfunktioner: Varmluft plus mörka bröddegar rostbiff och filé. Över- och undervärme gräddning av mjuka kakor och bakverk med kort baktid (upp till cirka 30minuter) ömtåliga degar (t ex tårtbottnar, rulltårta) mörka bröddegar rostbiff och filé. Välj funktion och temperatur. Stäng av snabbuppvärmningsfasen under förvärmningen när pizza eller ömtålig deg ska gräddas. Vänta tills uppvärmningsfasen är klar. När rätt temperatur är uppnådd hörs en ljudsignal, om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler". Ställ in det som ska tillagas i ugnen. Aktivera Crisp-Function (reduktion av fuktigheten) Denna funktion är lämplig att använda för fuktigt bakgods som ska ha spröd yta till exempel djupfryst pommes frites, kroketter och stekar med knaprig yta. Funktionen är även lämplig för kakor med fuktig fyllning som till exempel plommon- eller äppelkakor. Du har ställt in maten i ugnen, valt en ugnsfunktion och ställt in en temperatur. Crisp function kan användas i alla ugnsfunktioner. Den måste aktiveras för varje tillagning. Optimal verkan uppnår du om du aktiverar den redan i början av tillagningen. Välj Ändra. Välj Öppna ytterligare inställningar. Välj Crisp function. I fältet Crisp function visas Till. Bekräfta med OK. Fuktreduceringen är aktiverad. 67

68 Användning: funktioner utan mikrovågsfunktionen Ändra ugnsfunktion Du kan ändra ugnsfunktion under tillagningen. Välj Ändra. Välj Öppna ytterligare inställningar. Välj Ändra funktion. Välj önskad funktion. I displayen visas den ändrade funktionen och den förprogrammerade tiden för denna. Ändra temperaturen om det behövs. Bekräfta med OK. Funktionen är ändrad. Inställda tider behålls. 68

69 Användning: funktioner utan mikrovågsfunktionen Ställa in tillagningstid Du har ställt in maten i ugnen, valt en ugnsfunktion och ställt in en temperatur. När du ställer in Tillagningstid, Klar kl. eller Start kl. så kan du automatiskt starta eller stänga av tillagningar. Tillagningstid Du ställer in den tid som behövs för att tillaga maten. Efter denna tid stängs ugnsvärmen av automatiskt. Du kan maximalt ställa in en tillagningstid på 12:00 timmar. Du kan inte ställa in någon tillagningstid om du använder stektermometern. Tillagningstiden är då beroende av när kärntemperaturen uppnås. Klar kl. Du bestämmer en tidpunkt som du vill att programmet ska sluta på. Ugnsvärmen stängs av automatiskt vid denna tidpunkt. Klar kl. kan inte ställas in om du använder stektermometern. Tillagningstidens slut är då beroende av när kärntemperaturen uppnås. Stänga av tillagningen automatiskt Exempel: klockan är 11:45. Maten behöver 30 minuter för att bli klar och ska vara klar klockan 12:15. Du kan välja Tillagningstid och ställa in 00:30 tim eller välja Klar kl. och ställa in kl. 12:15. Efter denna tid eller på denna tidpunkt startar tillagningen. Ställa in funktionen "Tillagningstid" Välj Ändra. Välj Öppna ytterligare inställningar. Ställ in tillagningstiden. Bekräfta med OK. Ställa in funktionen "Klar kl." Välj Ändra. Välj Öppna ytterligare inställningar. Ställ in tideni fältet Klar kl. för när maten ska vara klar. Bekräfta med OK. Start kl. Ange en tidpunkt när tillagningen ska starta. Ugnsfunktionen startar automatiskt vid denna tidpunkt. Start kl. kan endast väljas tillsammans med Tillagningstid eller Klar kl., förutom vid användning av stektermometer. 69

70 Användning: funktioner utan mikrovågsfunktionen Starta och stänga av tillagningen automatiskt Automatisk till- och frånkoppling av tillagningar är att rekommendera när du ska steka något. Om du ska grädda något bör du inte skjuta upp tiden för länge. Degen blir torr och jäsningen tappar sin verkan. För att starta och stänga av tillagning automatiskt kan du ange tiden på olika sätt: Tillagningstid och Klar kl. Tillagningstid och Start kl. Klar kl. och Start kl. Exempel: klockan är 11:30. Maten behöver 30 minuter för att bli klar och ska vara klar klockan 12:30. Välj Ändra. Välj Öppna ytterligare inställningar. I fältet Tillagningstid du in 00:30. I fältet Klar kl. ställer du in 12:30. Bekräfta med OK. Start kl. beräknas automatiskt. I displayen visas Start kl. 12:00. Ugnsfunktionen startar automatiskt vid denna tidpunkt. Tillagning som startas och stängs av automatiskt Fram till start visas funktion, vald temperatur, Start kl. och starttid. Efter start kan du följa uppvärmningsfasen fram tills att bör-temperaturen är nådd. När den valda temperaturen uppnås första gången ljuder en signal om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignal". Efter uppvärmningsfasen visas resterande tillagningstid (resttid). Efter uppvärmningsfasen kan du följa resttiden. Den sista minuten räknas ner i steg om sekunder. Vid slutet av en tillagning hörs en ljudsignal, om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler". Värmen och belysningen stängs av. I displayen visas Processen är avslutad. Du kan spara dina inställningar som ett eget program (se avsnittet "Egna program") eller förlänga tillagningen med Ändra. Under avkylningsfasen fortsätter kylfläkten att vara inkopplad. 70

71 Användning: funktioner utan mikrovågsfunktionen Ändra inställda tillagningstider Välj Ändra. Alla menypunkter som kan ändras visas i displayen. Ändra önskad tid. Bekräfta med OK. Vid strömavbrott raderas inställningarna. Avbryta tillagning Tryck två gånger på. I displayen visas Avbryta tillagningen?. Välj Ja. Ugnsvärmen stängs av och belysningen i ugnsutrymmet släcks. Inställda tillagningstider raderas. 71

72 Användning: mikrovågsfunktionen Enkel manuell användning Starta ugnen. Huvudmenyn visas. Ställ in det som ska tillagas i ugnen. Välj Funktioner. Välj mikrovågsfunktionen. Ugnsfunktion, förprogrammerad effekt och tillagningstider visas. Ändra den förprogrammerade effekten om det behövs. Ställ in tillagningstiden. Maximalt inställd tillagningstid beror på vald mikrovågseffekt. Välj Start. Tillagningen startar. Magnetron, belysning och kylfläkt startar. Resttiden visas. Du kan avbryta tillagningen när som helst med Stopp. När tillagningstiden är avslutad Processen är avslutad visas i displayen. Fläkten fortsätter att vara inkopplad. En ljudsignal hörs, om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler". Du kan spara dina inställningar som ett eget program (se avsnittet "Egna program") eller förlänga tillagningen med Ändra. Ta ut maten ur ugnsutrymmet. Stäng av ugnen. Kylfläkt Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir någon luftfuktighet kvar i ugnsutrymmet, på manöverpanelen eller kökssnickerier. Kylfläkten stängs av automatiskt efter en stund (se avsnittet "Inställningar - Kylfläkt fortsatt drift"). 72

73 Användning: mikrovågsfunktionen Utökad användning Du har ställt in maten i ugnen och har även ställt in mikrovågseffekt och tillagningstid. Genom att välja Öppna ytterligare inställningar kan du ställa in ytterligare tillagningstider. Välj Ändra. Välj Öppna ytterligare inställningar. Ytterligare menypunkter visas som du kan använda för att ställa in en tillagning eller ändra: Effekt Tillagningstid Klar kl. Start kl. Ändra ugnsfunktion (Du kan ändra ugnsfunktion under en tillagning.) Ändra mikrovågseffekt Mikrovågsfunktionen har en förprogrammerad effekt från fabrik på 1000 W. Om den förvalda effekten motsvarar den som anges i receptet, bekräfta med OK. Motsvarar den förprogrammerade effekten inte den som anges i receptet ska den ändras för denna tillagning. Du kan även anpassa den förprogrammerade effekten till dina matlagningsvanor (se avsnittet "Inställningar - MVeffekt"). Välj Ändra. Ändra effekten till den effekt du vill ha. Välj Start. Tillagningen fortsätter med den ändrade effekten. Ändra tillagningstid Välj Ändra. Ändra tillagningstiden. Välj Start. Tillagningen startar med den ändrade tiden. Ändra funktion Du kan ändra ugnsfunktion under en tillagning (se avsnittet "Användning: Funktioner utan mikrovågsfunktion - Ändra funktion"). 73

74 Användning: mikrovågsfunktionen Ställa in ytterligare tillagningstider Du har ställt in maten i ugnen och har även ställt in mikrovågseffekt och tillagningstid. När du ställer in Klar kl. eller Start kl. så kan du automatiskt starta eller stänga av tillagningar. Klar kl. Du bestämmer en tidpunkt som du vill att programmet ska sluta på. Ugnsvärmen stängs av automatiskt vid denna tidpunkt. Klar kl. kan inte ställas in om du använder stektermometern. Tillagningstidens slut är då beroende av när kärntemperaturen uppnås. Start kl. Ange en tidpunkt när tillagningen ska starta. Ugnsvärmen startar automatiskt vid denna tidpunkt. Starta och stänga av tillagningen automatiskt För att starta och stänga av tillagning automatiskt kan du ange tiden på olika sätt: Tillagningstid och Klar kl. Tillagningstid och Start kl. Exempel: klockan är 11:45. Maten behöver 5 minuter för att bli klar och ska vara klar klockan 12:30. I fältet Tillagningstid ställer du in 5:00 minuter. Välj Öppna ytterligare inställningar. I fältet Klar kl. ställer du in 12:30. Bekräfta med OK. Start kl. beräknas automatiskt. I displayen visas Start kl. 12:25. Ugnsfunktionen startar automatiskt vid denna tidpunkt. 74

75 Användning: mikrovågsfunktionen Tillagning som startas och stängs av automatiskt Fram till start visas funktion, vald mikrovågseffekt, tillagningstid, Start kl. och starttiden. Efter start visas resterande tillagningstid (resttid). Du kan följa nedräkningen av tillagningstiden. Vid slutet av en tillagning hörs en ljudsignal, om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler". Magnetronen kopplas från och ugnsbelysningen släcks. I displayen visas Processen är avslutad. Du kan spara dina inställningar som ett eget program (se avsnittet "Egna program") eller förlänga tillagningen med Ändra. Ändra inställda tillagningstider Välj Ändra. Om det behövs väljer du Öppna ytterligare inställningar. Alla menypunkter som kan ändras visas i displayen. Ändra önskad tid. Bekräfta med OK eller välj Start när tillagningen redan pågår. Vid strömavbrott raderas inställningarna. Radera slutet på tillagningen Välj Ändra. Välj Öppna ytterligare inställningar. I fältet Klar kl. ställer du in tiden på "----". Välj Start. Tillagningstidens slut raderas. Tillagningen startar med den inställda tillagningstiden. Avbryta tillagning Tryck två gånger på. I displayen visas Avbryta tillagningen?. Välj Ja. Huvudmenyn visas. Inställda tillagningstider raderas. 75

76 Användning: kombinerade ugnsfunktioner På de kombinerade funktionerna kombineras mikrovågsfunktionen med en ytterligare funktion (till exempel Varmluft plus, Stekautomatik). Tillagningstiden förkortas. Enkel manuell användning Starta ugnen. Huvudmenyn visas. Ställ in det som ska tillagas i ugnen. Välj Funktioner. Välj önskad funktion. Ugnsfunktion, förprogrammerad effekt, förprogrammerad temperaur och tillagningstider visas. På kombinerade funktioner är den max inställbara mikrovågseffekten 300 W. Den förprogrammerade temperaturen med möjligt temperaturområde för respektive ugnsfunktion anges i avsnittet "Översikt över ugnsfunktionerna". Först ställer du in mikrovågseffekt, temperatur och tillagningstid. Du kan maximalt ställa in en tillagningstid på 2 timmar. Välj Start. Tillagningen börjar. Uppvärmningen, belysningen och kylfläkten kopplas in. Mikrovågseffekt, tillagningstid, bör- och ärtemperatur visas. Du kan följa temperaturökningen. När den valda temperaturen uppnås ljuder en signal om ljudsignalen är inkopplad (se avsnittet "Inställningar - Ljudsstyrka - Ljudsignaler"). Resttiden visas. Mikron kopplas tidigast in när börtemperaturen är inkopplad. 76

77 Användning: kombinerade ugnsfunktioner När tillagningstiden är avslutad Processen är avslutad visas i displayen. Ugnsvärmen stängs av automatiskt. Fläkten fortsätter att vara inkopplad. En ljudsignal hörs, om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler". Du kan spara dina inställningar som ett eget program (se avsnittet "Egna program") eller förlänga tillagningen med Ändra. Ta ut maten ur ugnsutrymmet. Stäng av ugnen. Kylfläkt Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir någon luftfuktighet kvar i ugnsutrymmet, på manöverpanelen eller kökssnickerier. Kylfläkten stängs av automatiskt efter en stund (se avsnittet "Inställningar - Kylfläkt fortsatt drift"). Utökad användning Du har ställt in maten i ugnen och ställt in en temperatur, en mikrovågseffekt och en tillagningstid. Genom att välja Öppna ytterligare inställningar kan du ställa in ytterligare tillagningstider. Välj Ändra. Välj Öppna ytterligare inställningar. Ytterligare menypunkter visas som du kan använda för att ställa in en tillagning eller ändra: Klar kl. Start kl. Tid mikro (Du kan förkorta tiden då mikrovågsfunktionen är inkopplad.) Ändra funktion (du kan ändra ugnsfunktion under en tillagning.) 77

78 Användning: kombinerade ugnsfunktioner Ändra mikrovågseffekt och temperatur Välj Ändra. Ändra mikrovågseffekt eller temperatur. Bekräfta med OK. Det ändrade larmet sparas och visas i displayen. Använda Crisp-Function (reduktion av fuktigheten) Du kan aktivera eller avaktivera "Crispfunction" (se avsnittet "Användning: funktioner utan mikrovågsfunktion Använda Crisp-Function (fuktreducering)"). Ändra funktion Du kan ändra ugnsfunktion under en tillagning (se avsnittet "Användning: Funktioner utan mikrovågsfunktion - Ändra funktion"). Ställa in ytterligare tillagningstider Du kan starta eller stänga av en tillagning automatiskt (se avsnittet "Användning: Mikrovågsfunktion Ställa in ytterligare tillagningstider"). Förkorta tiden då mikrovågsfunktionen är inkopplad I kombinerade ugnsfunktioner är mikrovågsfunktionen inkopplad under hela tillagningstiden som du ställt in. Med Tid mikro kan du förkorta tiden då mikron är inkopplad. Välj Ändra. Välj Öppna ytterlig- are inställningar. Ställ i fältet Tid mikro in den tid du vill att mikrovågsfunktionen ska vara inkopplad. Bekräfta med OK. 78

79 Automatikprogram Din ugn har många olika automatikprogram för tillagning av många olika typer av maträtter vilka enkelt och säkert ger optimalt resultat. Det är bara att välja det program som bäst passar det du ska tillaga och sedan följa anvisningarna i displayen. Översikt över olika matkategorier Automatikprogrammen väljer du med Automatikprogram. Mjuka kakor Bakverk Bröd Matbrödsmixer Småfranska Pizza/paj Kött Vilt Fågel Fisk Använda automatikprogram Du är i huvudmenyn. Välj Automatikprogram. Listan över olika kategorier visas. Välj önskad kategori. Automatikprogrammen som kan väljas visas. Välj önskat automatikprogram. Varje enskilt steg fram till dess ett automatikprogram startar visas översiktligt i displayen. Beroende på automatikprogram får du anvisningar om: stek- eller bakformar falshöjder användning av stektermometer tillagningstid Följ anvisningarna i displayen. Tips! Recept hittar du i recepthäftet "Baka - Steka - Tillaga i ugn med mikrovågsfunktion". Gratänger Frysta rätter Desserter Tillbehör Tillaga med MV 79

80 Automatikprogram Anvisningar för användning Vid användning av automatikprogrammen ska de bifogade recepten användas som orienteringshjälp. Liknande recept med avvikande mängder kan även tillagas/bakas med de olika programmen. Låt ugnen svalna till rumstemperatur efter avslutad tillagning innan du startar ett automatikprogram. Under vissa automatikprogram måste du tillsätta vätska efter en del av tillagningstiden. En anvisning visas då i displayen. För en del automatikprogram måste du vänta tills föruppvärmningen är avslutad innan du kan sätta in maten i ugnen. En anvisning visas då i displayen. Angivelsen av programtiden för automatik är en cirkatid. Beroende på tillagningsförloppet kan den förkortas eller förlängas. Särskilt om du använder stektermometern är tillagningstiden beroende av när kärntemperaturen uppnås. Ändring av tillagningstiden kan ske redan med köttets utgångstemperatur. 80

81 Automatikprogram Sökning (Beroende på funktion) Under Automatikprogram kan du söka efter namn på olika matkategorier och automatikprogram. Du söker på ord men kan även söka på delar av ord. Du är i huvudmenyn. Välj Automatikprogram. Listan över olika kategorier visas. Välj Sökning. Knappa in ordet du vill leta efter. I den högra nedre delen av displayen visas antal träffar. Välj träffar. Kategorierna och automatikprogrammen som hittas visas. Välj önskat automatikprogram eller kategori. Automatikprogrammet startar. Följ anvisningarna i displayen. Om det inte finns några träffar eller om du får mer än 40 träffar så är fältet träffar avaktiverat och du måste ändra söktexten. 81

82 Egna program Du kan göra upp till 20 egna program och spara dem. Du kan kombinera upp till tio tillagningssteg för att precisera dina favoritrecept. För varje tillagningssteg kan du göra egna individuella inställningar, t ex ugnsfunktion, temperatur och tillagningstid eller kärntemperatur. Du kan ange falshöjd(-er) för livsmedlet. Du kan ange programnamnet som hör till ditt recept. Om du väljer ditt program på nytt och startar det så kommer det automatiskt starta. Andra möjligheter för att göra egna program: Efter att ett automatikprogram gått färdigt sparar du det som ett eget program. Spara efter en tillagning med inställd tillagningstid. Sedan skriver du in ett programnamn. 82 Skapa egna program Välj Egna program. Välj Skapa program. Nu kan du bestämma inställningar för det första tillagningssteget. Följ anvisningarna i displayen. Välj och bekräfta önskade inställningar. Beroende på vald funktion kan du via Öppna ytterligare inställningar starta funktionerna Snabbuppvärmning och Crisp function. Alla inställningar för det första tillagningssteget är nu bestämda. Du kan lägga till ytterligare tillagningssteg, till exempel om du vill använda ett tillagningssteg till efter den första funktionen. Om du behöver ytterligare tillagningssteg så väljer du Lägg till och gör som i det första tillagingssteget. När alla tillagningssteg är fastlagda så väljer du Avsluta. Sedan fastställer du falshöjd (-er) för maten: Välj och bekräfta önskad(-e) falshöjd (-er). Bekräfta med OK. I displayen visas en sammanfattning av dina inställningar. Kontrollera inställningarna och bekräfta med OK eller välj Ändra för att ändra inställningarna eller för att ändra inställningar. Välj Spara.

83 Egna program Knappa in programnamnet med hjälp av knappsatsen. Med tecknet kan du lägga till en radbrytning för längre programnamn. När du har angett programnamn så väljer du Spara. I displayen visas en bekräftelse om att att ditt programnamn sparats. Bekräfta med OK. Nu kan du starta programmet direkt eller senare eller ändra tillagningssteg. Punkten Ändra tillagningssteg är beskriven i avsnittet "Ändra egna program". Starta egna program Ställ in det som ska tillagas i ugnen. Välj Egna program. I displayen visas programnamnen. Välj önskat program. Nu kan du starta programmet direkt eller senare eller ändra tillagningssteg. Starta direkt Programmet startar direkt. Belysningen tänds också direkt. Starta senare Visas bara om du använder stektermometern. Ange den tidpunkt då programmet ska starta. Ugnsvärmen startar automatiskt vid denna tidpunkt. Klar kl. Du bestämmer en tidpunkt som du vill att programmet ska sluta på. Ugnsvärmen stängs av automatiskt vid denna tidpunkt. Start kl. Du bestämmer en tidpunkt som du vill att programmet ska starta. Ugnsvärmen startar automatiskt vid denna tidpunkt. Visa tillagningssteg I displayen visas en sammanfattning över dina inställningar. Du kan ändra inställningarna med Ändra (se avsnittet "Ändra egna program"). Välj önskad menypunkt. Bekräfta anvisningen om vilken falshöjd maten ska sättas in på med OK. Programmet startar direkt eller vid den valda tidpunkten. 83

84 Egna program Ändra egna program Ändra tillagningssteg Tillagningsstegen i automatikprogrammen som du har sparat under egna namn kan du inte ändra på. Välj Egna program. I displayen visas programnamnen. Välj Bearbeta. Välj Ändra program. Välj önskat program. Välj Ändra tillagningssteg. Du kan ändra bestämda inställningar för ett tillagningssteg i taget eller lägga till ytterligare tillagningssteg. Ändra programmet efter dina önskemål (se avsnittet "Egna program - Skapa egna program"). Kontrollera inställningarna och bekräfta med OK. Välj Spara. De ändrade tillagningsstegen sparas i ditt program. Ändra namn Välj Egna program. I displayen visas programnamnen. Välj Bearbeta. Välj Ändra program. Välj önskat program. Välj Ändra namn. Ändra namnet (se avsnittet "Skapa egna program") och välj Spara. I displayen visas en bekräftelse om att att ditt programnamn sparats. Bekräfta med OK. Det ändrade namnet sparas. Radera egna program Välj Egna program. I displayen visas programnamnen. Välj Bearbeta. Välj Radera program. Välj önskat program. Bekräfta med OK. Programmet raderas. Du kan också radera alla egna program samtidigt (se avsnittet "Inställningar- Fabriksinställningar - Egna program". 84

85 Snabb-MV Med knappen för Snabb-MV startar mikrovågsfunktionen med en specifik mikrovågseffekt och tillagningstid. En maxeffekt på 1000 W och en tillagningstid på 1 minut är förinställd. Tips! Du kan ändra effekt och tillagingstid. Den maximalt möjligt inställda tillagningstiden beror på den inställda mikrovågseffekten (se avsnittet "Inställningar - SnabbMV"). Denna funktion kan bara användas när ingen annan tillagning är igång. Tryck på tills tillagningen startar. Genom att trycka på touchknappen flera gånger kan du öka tillagningstiden. Resttiden som räknas ner visas i displayen. Du kan avbryta tillagningen när som helst med Stopp och. Efter att tillagningstiden är slut Processen är avslutad visas i displayen. En ljudsignal hörs, om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler". 85

86 Popcorn Med knappen för popcorn startar mikrovågsfunktionen med en specifik mikrovågseffekt och tillagningstid. Den här funktionen är förprogrammerad med en effekt på 850 C och en tillagningstid på 3 minuter. Detta motsvarar de flesta anvisningar som finns på olika popcorn-förpackningar. Tips! Du kan ändra tillagningstid och ställa in maximalt 4 minuter (se avsnittet "Inställningar - Popcorn"). Denna funktion kan bara användas när ingen annan tillagning är igång. Tryck på tills tillagningen startar. Resttiden som räknas ner visas i displayen. Du kan avbryta tillagningen när som helst med Stopp och. Ha uppsikt över ugnen under tiden och följ anvisningarna på förpackningen. Efter att tillagningstiden är slut Processen är avslutad visas i displayen. En ljudsignal hörs, om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler". 86

87 Bakning Att livsmedlen behandlas skonsamt är viktigt för den som ska äta dem. Kakor, pizza, pommes frites och liknande ska endast brynas tills de blir gyllengula, inte mörkbruna. Ugnsfunktioner Beroende på vad du ska laga för mat kan du använda Varmluft plus, Över-/Undervärme, Intensivbakning eller MV + Varmluft plus (se avsnittet "Översikt över ugnsfunktionerna"). Ugnsfunktionen MV + Varmluft plus är särskilt lämplig för bakning av deg med längre baktid, som vetedeg, sockerkakssmet och deg som ska knådas, eftersom baktiden förkortas. Under baktiden i denna ugnsfunktion så använder du en mikrovågseffekt på maximalt 150 W Bakformar Valet av bakform beror på vilken funktion och typ av bakverk du ska grädda. Varmluft plus, Intensivbakning : alla bakformar av temperaturbeständigt material. Ljusa, spegelblanka och formar med tunna väggar kan också användas även om de inte är precis lika bra för ändamålet. Över- och undervärme : matta och mörka bakformar av svartplåt, mörk emalj, bleckplåt som färgats mörk eller matt aluminium, temperaturbeständiga glasformar och ytbehandlade formar. Undvik ljusa formar av blankt material eftersom det som gräddas då kan få en ojämn eller för svag färg. Dessutom kanske inte brödet/kakan blir klar. MV + Varmluft plus Använd endast värmebeständiga kärl som är lämpliga för mikrovågsugn (se avsnittet Tillagningskärl för mikrovågsugn), till exempel bakformar av temperaturbeständigt glas eller keramik, då mikrovågor tränger igenom dessa material. Metallformar däremot reflekterar mikrovågor som då endast når bakverket uppifrån. Du får då räkna med längre tider och det kan även uppstå gnistor. Ställ formen i glasformen så att inte formen kommer åt ugnsväggarna. Om det ändå skulle uppstå gnistor så ska du inte använda den formen på kombinerade funktioner mer. Bakplåtspapper När du ska göra pommes frites, kroketter eller liknande så kan du lägga ett bakplåtspapper under. 87

88 Bakning Anvisningar för baktabellerna I tabellerna finns uppgifter för den rekommenderade funktionen markerade med fetstil. Tiderna gäller för en ej förvärmd ugn om inget annat anges. Om ugnen är förvärmd förkortas baktiden med cirka tio minuter. Temperatur Välj generellt en medeltemperatur. Vid högre temperaturer förkortas dock baktiderna men bryningen blir ojämn och själva gräddningsresultatet blir inte heller jämnt. Baktid: Prova efter den kortare tiden om bakverket är klart. Stick ner en trästicka. Om smeten inte klibbar fast vid trästickan så är det klart. Intensivbakning Använd som standard alltid falshöjd 1. MW + Varmluft plus Skjut in glasformen på falshöjd 1 nerifrån och ställ dit bakformen. Tips Ställ in tiden. Gräddningen bör inte skjutas upp alltför länge. Degen blir torr och jäsningen tappar sin verkan. Kakor i rektangulära eller avlånga formar ställs lämpligen in på tvären i ugnen så att värmen kan fördelas optimalt i formen så att resultatet blir jämnt gräddat. Falshöjd Falshöjden som du skjuter in bakverket på är beroende av ugnsfunktion och hur många plåtar du använder. Varmluft plus Kakor i formar: falshöjd 1 nerifrån Platta kakor (till exempel småkakor): falshöjd 2 nerifrån Gräddning på två falshöjder samtidigt (beroende på hur högt det som gräddas är): Falshöjd 1+3 nerifrån eller falshöjd 2+3 nerifrån Över-/undervärme Kakor i formar: falshöjd 1 nerifrån Platta kakor (till exempel småkakor): falshöjd 2 nerifrån 88

89 Bakning Baktabeller Sockerkakssmet Kakor/Bakverk [ C] [W] [min] Sandkaka Sockerkaka Muffins ) Småmuffins (1 glasform) * 150 2) ) 2) Småmuffins (2 glasformar) * 150 2) ) Tigerkaka (form) Fruktkaka med glasyr (glasform) Fruktkaka (glasform) Fruktkaka (form) Tårtbotten ) Småkakor ) Varmluft plus / MV +Varmluft plus / Över- och undervärme Temperatur / mikrovågseffekt på kombinerade funktioner / Falshöjd (nerifrån) / gräddningstid * Inställningarna gäller också enligt anvisningarna EN ) Förvärm ugnen. 2) Stäng av snabbuppvärmningen under uppvärmningsfasen. 3) Ta ut glasformarna vid olika tidpunkter om det som gräddas redan har en fin färg. 89

90 Bakning Deg som knådas Kakor/Bakverk [ C] [min] Tårtbotten ) Streuselkuchen (smulpaj/kaka) (glasform) Småkakor ) Spritsade småkakor (1 glasform) * ) Spritsade småkakor (2 glasformar) * ) Kesellakaka Äppelkaka (form Ø 20 cm) *) 160 2) ) ) Äppelkaka med lock Aprikoskaka med glasyr (form) Varmluft plus / Över- och undervärme / Intensivbakning Temperatur / Falshöjd (nerifrån) / Baktid * Inställningarna gäller också enligt anvisningarna EN ) Förvärm ugnen. 2) Stäng av snabbuppvärmningen under uppvärmningsfasen. 3) Ta ut glasformarna vid olika tidpunkter om det som gräddas redan har en fin färg. 90

91 Bakning Vetedeg med jäst/deg med olja och kesella Kakor/Bakverk [ C] [min] [W] Streuselkuchen (smulpaj/kaka) (glasform) Fruktkaka (glasform) Gugelhupf (tyskt vetebröd/sockerkaka som gräddas i hög form) Stollen (tyskt julbröd) Vitt bröd Mörkt bröd Pizza (glasform) ) Lökpaj (glasform) ) Små inbakade äppelkakor ) Varmluft plus / MV + Varmluft plus / Över- och undervärme / Intensivbakning Temperatur / mikrovågseffekt på kombinerade funktioner / Falshöjd (nerifrån) / gräddningstid 1) Förvärm ugnen. 91

92 Bakning Sockerkakssmet Kakor/Bakverk [ C] [min] Paj ) Tårtbotten (2 ägg) ) Tårtbotten * 170 2) ) 2) Rulltårta Smördeg, deg med mycket ägg/vätska och djupfryst ) Kakor/Bakverk [ C] [min] Petit-chouer Smördeg ) Macarons ) Djupfryst pizza (galler) Varmluft plus/ Över- och undervärme Temperatur / Falshöjd (nerifrån) / Baktid * Inställningarna gäller också enligt anvisningarna EN ) Förvärm ugnen. 2) Stäng av snabbuppvärmningen under uppvärmningsfasen )

93 Stekning Ugnsfunktioner Varmluft plus, Stekautomatik Används för att steka kött-, fisk- och fågelrätter som ska ha en krispig yta och till stekar gjorda på rostbiff och filé. MV + Varmluft plus, MV + Stekautomatik Stektiden förkortas. Under hela stektiden ska följande mikrovågseffekt användas: kött och fisk: max 300 W fågel: 150 W. Dessa funktioner passar inte för att steka känsligare köttbitar som rostbiff och filé. Köttet blir klart i kärnan innan det får en krispig yta. Tillagningskärl Beakta kokkärlets material vid val av ugnsfunktion: Varmluft plus / Stekautomatik : ugnspannor, grytor, temperaturbeständiga glasformar, lergryta. Kärlet måste ha värmebeständiga handtag. MV + Varmluft plus / MV + Stekautomatik : Använd bara mikrotåliga kärl utan metallock (se avsnittet "Tillagning för mikrovågsugn"). 93

94 Stekning Stekning i tillagningskärl med lock Vi rekommenderar att steka i till exempel en gryta med lock. Köttet blir då saftigt. Tillagningsutrymmet hålls också renare än om du steker på gallret. Dessutom bildas också tillräckligt med sky för att kunna göra en sås. Krydda köttet och lägg det i en form. Lägg på smörbitar eller pensla med olja. Vid stora köttbitar (2-3 kg) och fågelkött som är lite fetare tillsätter du cirka 1/8 vatten. Vid användning av stekpåse/stekfolie ska du följa anvisningarna på förpackningen. Tips Bryning: bryningen sker i slutet av stektiden. Köttet får en intensivare bryning om man steker det utan lock efter ungefär halva tiden. Vilotid: Ta ut maten ur ugnen efter avslutad ugnsstekning, linda in det i aluminiumfolie och låt det vila i cirka 10 minuter. På detta sätt rinner mindre köttsaft ut när köttet skärs upp. Steka fågel: huden på fågelköttet blir krispigt om du 10 minuter innan det är klart penslar det med saltvatten. Stekning på galler Magert kött kan man pensla med fett, lägga på eller späcka med bacon. Häll inte på för mycket vätska under stekningen. Köttet blir då mindre brynt. 94

95 Stekning Anvisningar för stektabellerna Tiderna gäller, om inget annat anges, för en ej förvärmd ugn. Beakta temperaturer, mikrovågseffekter, falshöjder och tider. Hänsyn är tagen till olika tillagningskärl, köttbitar och matlagningsvanor. Temperatur Välj generellt en medeltemperatur. På högre temperaturer får köttet visserligen färg men blir inte genomstekt. På köttbitar som väger mer än 3 kg så väljer du en temperatur som är 10 C lägre än vad som anges i stektabellen. Stekningen tar lite längre men köttet får ett jämnare tillagningsresultat och den krispiga ytan blir inte för tjock. När du ska steka på gallret så väljer du en temperatur som är 20 C lägre än om du steker under lock. Förvärmning Vanligtvis behöver du inte någon förvärmning, men när du gör rostbiff och filé är det dock bra med förvärmning. Stektid Stektiden kan fastställas på följande sätt: stekens höjd (cm) gånger tiden per cm höjd (min/cm): Nöt/vilt: min/cm Fläsk/kalv/lamm: min/cm Rostbiff/filé: 8 10 min/cm Stektiden förlängs med cirka 20 minuter per kg om köttet är djupfryst. Djupfryst kött upp till 1,5 kg kan stekas utan att först tinas upp. Prova efter den kortare tiden om köttet är klart. Falshöjd Varmluft plus / Stekautomatik : Galler på falshöjd 1 nerifrån MV + Varmluft plus / MV + Stekautomatik : Galler eller glasform på falshöjd 1 nerifrån 95

96 Stekning Stektabeller Nötkött, vilt och fågel Kött 1) 2) [ C] [W] [min] 3) 4) [ C] Nötstek, ca 1 kg Oxfilé/rostbiff, cirka 1 kg 5) ) ) ) ) Viltstek (lår), cirka 1 kg Viltstek rygg (cirka 1 kg) Fågel, cirka 1 kg Fågel, cirka 4 kg MV + Varmluft plus / Stekautomatik / Över- och undervärme Temperatur / Mikrovågseffekt på kombinerade funktioner / Stektid / Kärntemperatur för stektermometer 1) Steka i ett tillagningskärl med lock. När du ska steka på gallret eller i en glasform så väljer du en temperatur som är 20 C lägre än när du steker i ett tillagningskärl med lock. 2) Ställ inte in stektemperaturen högre än vad som anges. Köttet får visserligen färg men blir inte genomstekt. 3) För mycket marmorerat kött ska de högre kärntemperaturerna i stektabellen väljas. 4) Om du använder stektermometern så anger du rätt kärntemperatur. 5) Täck inte över maten. 6) Förvärm ugnen. 7) Beroende på hur genomstekt du vill ha köttet: rare: C, medium: C, well done: C 96

97 Stekning Fläskkött, kalv, lamm och fisk Kött/Fisk 1) 2) [ C] [W] [min] 3) 4) [ C] Skinkstek, cirka 1 kg 3) Kassler, cirka 1 kg Köttfärslimpa, cirka 1 kg ) ) ) Kalvstek (cirka 1 kg) Fårfiol, cirka 2 kg Lammsadel, cirka 2 kg 5) Fisk i bit, cirka 1,5 kg Stekautomatik / MV + Varmluft plus / Över- och undervärme Temperatur / Mikrovågseffekt på kombinerade funktioner / Stektid / Kärntemperatur för stektermometer 1) Steka i ett tillagningskärl med lock. När du ska steka på gallret eller i en glasform så väljer du en temperatur som är 20 C lägre än när du steker i ett tillagningskärl med lock. 2) Ställ inte in stektemperaturen högre än vad som anges. Köttet får visserligen färg men blir inte genomstekt. 3) För mycket marmorerat kött ska de högre kärntemperaturerna i stektabellen väljas. 4) Om du använder stektermometern så anger du rätt kärntemperatur. 5) Täck inte över maten. 6) Förvärm ugnen. 97

98 Stekning Stektermometer Stektermometern möjliggör en exakt övervakning av temperaturen under tillagningen. Så fungerar det Stick in stektermometerns metallspets i det som ska tillagas. Metallspetsen har en temperatursensor. Den mäter den så kallade kärntemperaturen inuti maten. Kärntemperaturens ökning visar hur långt tillagningen har kommit. Beroende på om du vill ha steken medium eller genomstekt ställer du in en lägre eller högre kärntemperatur. Du kan ställa in en kärntemperatur på upp till 99 C. Anvisningar om kärntemperatur hittar du i stektabellen och i avsnittet "Tillagning på låg temperatur". Tillagningar med och utan stektermometer har en liknande tillagningstid. Användningsmöjligheter Under vissa automatikprogram och specialprogram kommer du att bli uppmanad om att använda stektermometern. Dessutom kan du använda den på följande program och funktioner: Stekautomatik Varmluft plus Över-/Undervärme Varmluftsgrillning Mikrovågsfunktion MV+Stekautomatik MV+Varmluft plus MV+Varmluftsgrillning 98

99 Stekning Viktiga anvisningar för användning Tänk på: Köttet kan läggas i ett kokkärl eller läggas på ugnsgallret eller glaskärlet. Stektermometerns metallspets måste stickas in helt i livsmedlet och nå mitten så gott det går. Vid tillagning av fågel är det lämpligt att sticka in metallspetsen i den tjockaste delen av bröstet. Känn igenom köttbiten med tummen och pekfingret för att hitta det tjockaste stället. Metallspetsen får inte komma åt något ben och den får heller inte vara instucken vid ställen med mycket fett. Fettvävnad och ben kan leda till att ugnen stängs av för tidigt. För väldigt marmorerat, randigt kött, välj den högre kärntemperaturen i stektabellen. Vid användning av stekfolie/stekpåse eller aluminiumfolie ska stektermometern stickas genom folien ända in till köttets kärna. Du kan också låta stektermometern sitta i köttet innanför folien. Tänk på att följa anvisningarna från tillverkaren till folien. Använda stektermometer Stick in stektermometerns metallspets ordentligt i det som ska tillagas. Ställ in maten i tillagningsutrymmet. Stick in stektermometerns anslutningskontakt i uttaget tills du hör att den sitter fast. Stäng luckan. Välj ugnsfunktion eller automatikprogrammet. Om det behövs ställer du in temperatur eller effekt. Ställ in kärntemperaturen om det behövs. För automatikprogrammen är kärntemperaturerna redan programmerade. 99

100 Stekning Du kan även låta starta tillagningen vid en senare tidpunkt. För att göra detta väljer du menypunkten Start kl.. På automatikprogrammen väljer du Starta senare. Tidpunkten för avslutad tillagning kan uppskattas på ett ungefär eftersom tillagning med stektermometer ungefär motsvarar tillagning utan stektermometer. Tillagningstid och Klar kl. kan inte anges eftersom den totala tillagningstiden beror på när kärntemperaturen har uppnåtts. Resttidsindikering Om den inställda temperaturen är högre än 140 C vid tillagning, visas en uppskattad resterande tid för tillagningen (resttid) efter en viss tid. Resttiden räknas ut med hjälp av den inställda ugnstemperaturen, bör-kärntemperaturen och ökningen av kärntemperaturen. Resttiden som visas i början är en uppskattad tid. Eftersom resttiden kontinuerligt beräknas under tillagningen, korrigeras tiden ständigt i displayen och blir hela tiden mer exakt. All information om resttid raderas när tillagningstiden eller kärntemperaturen ändras eller om du väljer en annan funktion. Om luckan hölls öppen en längre stund så kommer resttiden att beräknas på nytt. Visa kärntemperatur När resttiden visas kan du också visa kärntemperaturen. Välj Ändra. Välj Visa kärntemperatur. Välj Till. Bekräfta med OK. Är-temperaturen visas då också i displayen. 100

101 Stekning Restvärmeanvändning Kort innan tillagningen är slut stängs ugnsvärmen av. Restvärmen räcker till för att avsluta tillagningen. Denna automatiska användning av restvärme sparar energi. I displayen visas denna energisparfunktion med Energisparfas. Den uppmätta kärntemperaturen visas då inte längre. Kylfläkten fortsätter att gå och beroende på ugnsfunktion även varmluftsfläkten. När den inställda kärntemperaturen är uppnådd Processen är avslutad visas. En ljudsignal hörs, om den är inkopplad, se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler". Tips! Stick in stektermometern på ett annat ställe och upprepa tillagningen om maten ännu inte är tillagad på det sätt du önskar. 101

102 Tillagning med låg temperatur Denna funktion passar perfekt för ömtåliga köttbitar av nöt, fläskkött, kalv eller lamm som ska tillagas på exakt gradtal. Köttet steks först på en hög temperatur under en kortare tid. Sedan ställs köttet in i den förvärmda ugnen där det kommer tillagas på låg temperatur och under en längre tid. Köttsaften börjar cirkulera i köttbiten och fördelas jämnt ända ut till de yttre skikten. Resultatet blir väldigt mört och saftigt. Tips Använd bara välhängt, magert kött utan senor och fettränder. Benet måste tas ur. Använd fett som går att hetta upp ordentligt när du steker. Tillagningstiden är cirka 2-4 timmar och beror på vikt och storlek på köttet samt hur genomstekt du vill ha det och vilken färg det ska ha. Täck inte över köttet under tillagningen. Tillagningstider/Kärntemperaturer Kött [min] [ C] Oxfilé Rostbiff rare medium well done Fläskfilé Kassler * Kalvfilé Kalvsadel * Lammsadel * tillagningstid Kärntemperatur * utan ben Efter tillagningen kan du skära upp köttet direkt. Det behöver inte vila alls. påverkas inte tillagningsresultatet om köttet får ligga kvar i ugnen efter tillagningstidens slut. Det går bra att hålla det varmt tills det serveras. har köttet en perfekt serveringstemperatur. Lägg upp köttet på förvärmda tallrikar och servera det med en varm sås så att köttet inte svalnar så snabbt. 102

103 Tillagning med låg temperatur Använd specialfunktionen Tillagning med låg temperatur. Använd glasformen med ett galler ovanpå. Välj Specialprogram. Välj Tillagning med låg temperatur. Ställ in temperaturen. Ställ in kärntemperaturen. Följ anvisningarna i displayen. Under förvärmningen låter du glasformen med galler stå i ugnen. Medan ugnen förvärms steker du på köttet ordentligt på alla sidor på hällen. Efter att programmet har gått färdigt så visas Processen är avslutad och en signal hörs, om ljudsignalen är inkopplad (se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler"). Om köttet inte är tillagat enligt dina önskemål kan du förlänga tillagningen. Risk för brännskador! Använd grytvantar när du skjuter in eller tar ut maten ur ugnen och vid annan hantering i det heta tillagningsutrymmet. När Använd stektermometer visas lägger du köttet på ugnsgallret och sticker in stektermometern så att mätspetsen sitter ordentligt i mitten av köttet. Se även anvisningarna i avsnittet "Stekning - Stektermometer". Risk för brännskador! Elementet för grill är väldigt varmt. Stick in stektermometerns anslutningskontakt i uttaget tills du hör att den sitter fast. Stäng luckan. 103

104 Tillagning med låg temperatur Tillagning på låg temperatur med manuell temperaturinställning Använd glasformen med gallret på. Använd inte snabbuppvärmningen för att förvärma ugnen. Du kan automatiskt stänga av en tillagning (se avsnittet "Användning: Funktioner utan mikrovågsfunktion Ställa in tillagningstider"). Skjut in glasformen tillsammans med gallret på den första falshöjden 1 nerifrån. Välj Funktioner. Välj ugnsfunktionen Över- och undervärme och en temperatur på 130 C. Stäng av snabbuppvärmningen genom att välja Från. Ändra Öppna ytterligare inställningar Snabbuppvärmning. Förvärm ugnen med glasformen och gallret i cirka 15 minuter. Medan ugnen förvärms steker du på köttet ordentligt på alla sidor på hällen. Risk för brännskador! Använd grytvantar när du skjuter in eller tar ut maten ur ugnen och vid annan hantering i det heta tillagningsutrymmet. Lägg det brynta köttet på gallret. Välj Ändra. Minska temperaturen till 100 C. Tillaga färdigt köttet. 104

105 Grillning Risk för brännskada! Om du grillar med öppen lucka så kommer inte den varma luften att ledas via kylfläkten. Därför blir vred och så vidare varma. Stäng därför luckan när du grillar. Ugnsfunktioner Grill För grillning av platta grillbitar och gratinering. Elementet för övervärme och grill blir glödande rött för att producera värmen som behövs. Varmluftsgrillning Används för att grilla grillgods som är lite tjockare, till exempel kyckling. Värmeelementet för övervärme och grill samt fläkten startar växelvis. Tillagningskärl Grilla som standard på gallret. Pensla gallret med olja och lägg på grillgodset. Grilla helst skivor av samma tjocklek samtidigt så att grilltiderna inte skiljer sig alltför mycket. Förbereda maten för grillning Skölj av kött snabbt under kallt, rinnande vatten och torka av det. Salta inte köttskivorna innan du grillar dem eftersom köttsaften då sipprar ut. Magert kött kan du pensla med olja. Använd inga andra fetter eftersom de lätt kan bli för mörka och även börja ryka. Putsa till platta fiskbitar och skivor och salta dem. Du kan även droppa över citronsaft. MV + Grill, MV + Varmluftsgrillning Grilltiden förkortas. Maxeffekt som går att ställa in är 300 W. 105

106 Grillning Grillning Förvärm ugnen med värmeelementet till Övervärme-/Grill i cirka 5 minuter. Använd ingen mikrovågsfunktion under den här tiden! Lägg på det du ska grilla på gallret. På funktionerna Grill och MV + Grill : välj funktion, mikrovågseffekt och grilleffekt. På funktionerna Varmluftsgrillning och MV + Varmluftsgrillning : välj funktion, mikrovågseffekt och temperatur. Risk för brännskador! Använd grytvantar när du skjuter in eller tar ut maten ur ugnen och vid annan hantering i det heta tillagningsutrymmet. Skjut in maten på rätt falshöjd (se grilltabellen"). Stäng luckan. Vänd grillgodset efter halva tiden. Anvisningar till grilltabellen I tabellerna finns uppgifter för den rekommenderade funktionen markerade med fetstil. Prova om grillgodset är klart efter den kortare tiden. Beakta temperaturer, mikrovågseffekter, falshöjder och tider. Hänsyn är tagen till olika tillagningskärl, köttbitar och matlagningsvanor. Grilläge (Grill, MV + Grill ) Nivå 3: Tillaga platta grillbitar med ett kort avstånd till grillelementet och under en kort tid. Nivå 2: för en svagare bryning, till exempel på gratänger. Nivå 1: Tillaga grillbitar med större diameter med ett större avstånd till grillelementet. Temperatur (Varmluftsgrillning, MV + Varmluftsgrillning ) Välj i allmänhet den lägre temperaturen. På högre temperaturer får köttet visserligen färg men blir inte genomstekt. För platta grillbitar rekommenderas vanligtvis en temperatur på 220 C, för lite större grillbitar C. 106

107 Grillning Förvärmning Förvärm ugnen med värmeelementet till Övervärme-/Grill i cirka 5 minuter. Använd ingen mikrovågsfunktion under den här tiden! Falshöjd Grill, MV + Grill : Använd falshöjd 2 eller 3 beroende på storleken på det du tillagar. Varmluftsgrillning, MV + Varmluftsgrillning : Använd falshöjd 1 eller 2 beroende på storleken på det du tillagar. Grilltid Platta kött- eller fisksidor: 6-8 minuter per sida Tänk på att skivorna ska vara ungefär lika tjocka så att grilltiderna inte skiljer sig åt alltför mycket. Grillbitar som är lite högre: per sida cirka 7-9 minuter Stek cirka: 10minuter per centimeter diameter Är maten färdiggrillad? Om du vill kontrollera hur pass väl köttet är grillat kan du trycka på det med en sked: rare medium well done Om köttet fortfarande är väldigt elastiskt så är det fortfarnde rött inuti. Om köttet bara ger efter lite grann så är det rosa inuti. Om köttet nästan inte ger efter någonting så är det genomstekt. Prova efter den kortare tiden om maten är klar. Tips! Om ytan på lite större köttbitar redan har fått en ganska mörk färg men fortfarande inte är färdigt så skjuter du in grillgodset på en lägre falshöjd eller minskar grilltemperaturen. Då blir inte ytan för mörk. 107

108 Grillning Grilltabell Förvärm värmeelementet till Övervärme-/Grill på grillfunktionerna i cirka 5 minuter med stängd lucka. Under den tiden får du inte använda någon mikrofunktion. Grillrätt nerifrån Nivå 1) [min] [ C] 1) [min] Platta grillbitar Biff av nöt 2/3 2) Hamburgare * 2 3 Första sidan Andra sidan Grillspett Grillspett med fågel Schnitzel 2/3 2) Frikadeller 2/3 2) Bratwurst 2/3 2) Fiskfilé 2/3 2) Forell 2/3 2) Toast * Toast Hawaii Tomater 2/3 2) Persikor Grillbitar med större diameter Kyckling, cirka 1 kg 1/2 3) 1/ W ) Fläskrullad, Ø 10 cm, cirka 1 1/ ,5 kg Fläsklägg, cirka 1 kg Nivå / Grill / Varmluftsgrillning / Temperatur / Grilltid * Inställningarna gäller också enligt anvisningarna EN ) Vänd grillgodset efter halva tiden. 2) Välj nivå beroende på storleken på det du ska grilla. 3) På funktionen Varmluftsgrillning så använder du nivå 2 nerifrån. 4) Välj funktionen MV + Varmluftsgrillning. 108

109 Upptining och uppvärmning med mikrovågsfunktion Funktion / Lämplig för: Upptining 80 W känsliga livsmedel som till exempel smör, gräddtårtor, bakverk med smörkräm och ost Uppvärmning 150 W Alla andra livsmedel 450 W Barnmat Tillagning 850 W uppkokning 600 W Olika maträtter, djupfrysta färdigrätter 850 W som inte ska brynas 1000 W Drycker 450 W fortsatt tillagning 150 W sjudning Gratänger, kokning av till exempel risgrynsgröt, djupfrysta livsmedel som inte ska brynas Välj en ugnsfunktion med kombinerad mikrovågsfunktion om du önskar kortare tillagningstid och bryning: 300 W C 300 W C För bryning med höga temperaturer och fortsatt stekning på lägre temperaturer. Färdiga rätter som ska gratineras eller brynas, till exempel gratänger Funktion mikro/mikrovågseffekt / MV + Stekautomatik / MV + Varmluft plus / Temperatur Den tid som behövs för tillagning beror på flera faktorer som matens beskaffenhet, mängd och utgångstemperatur. Mat som kommer direkt från kylskåpet behöver till exempel en längre uppvärmningstid än rumstempererad mat. Tiderna anges i tabellerna på följande sidor. 109

110 Upptining och uppvärmning med mikrovågsfunktion Före upptining, uppvärmning och tillagning Sätt maten i ett tillagningskärl lämpat för mikrovågsugn och täck över det. Ställ tillagningskärlet i mitten av glaskärlet på den första falshöjden nerifrån. Under upptining, uppvärmning och tillagning Vänd, skär isär eller rör om i maten flera gånger. Rör utifrån och mot mitten eftersom maten blir snabbare varm i kanterna. Stektermometern kan sättas in för temperaturövervakad uppvärmning/ tillagning (se avsnittet "Stekning - Stektermometer"). Kombinerade ugnsfunktioner Använd endast tillagningskärl som är värmebeständiga och lämpade för mikrovågsugn. Tillaga i regel utan lock. På funktionerna MV + Stekautomatik och MV + Grill tillagar du alltid utan lock eftersom maten inte bryns annars. Skjut in glasformen på andra falshöjden nerifrån. Färdigrätter i aluminiumformar ställer du direkt i glasformen. 110

111 Upptining och uppvärmning med mikrovågsfunktion Efter upptining, uppvärmning och tillagning Utjämningstid är den tid under vilken temperaturen fördelas jämnt i maten. Låt livsmedlet stå några minuter i rumstemperatur (utjämningstid) så att temperaturen fördelas jämnare i maten. Stektermometern kan sättas in för temperaturövervakad uppvärmning/ tillagning (se avsnittet "Stekning - Stektermometer"). Ställ in kärntemperatur: Fisk - minst 70 C Fågel - minst 85 C Risk för brännskador! Speciellt när det gäller barnmat är det viktigt att röra om i maten innan du serverar den så inte barnet bränner sig. Risk för brännskada! När du värmer upp maten bildas värmen direkt i maten och porslinet förblir lite svalare (undantag är ugnsfast keramik). Porslinet blir varmt av maten. Använd grythandskar när du tar ut kärlen. Se till att maten alltid är tillräckligt uppvärmd och tillagad. Om du är osäker på om maträtten har blivit tillräckligt varm/tillagad är det bättre att du väljer en något längre tid. Tillaga livsmedel som förstörs lätt som exempelvis fisk, fågel och köttfärs tillräckligt länge. 111

112 Upptining och uppvärmning med mikrovågsfunktion Anvisningar för uppvärmning Risk för brännskada! Barnmat får inte bli för varm. Värm på barnmat i bara sekunder på 450 Watt. Stektermometern kan sättas in för temperaturövervakad uppvärmning. I förslutna behållare och flaskor byggs ett tryck upp vid uppvärmning vilket kan leda till explosion. I förslutna behållare och flaskor byggs ett tryck upp vid uppvärmning vilket kan leda till explosion. Värm aldrig mat eller vätska i förslutna behållare eller flaskor. Ta bort både lock och napp från nappflaskor. Äggen kan spricka. Värm inte hårdkokta ägg i mikrovågsfunktionen, inte heller utan skal. Vid tillagning, framför allt vid uppvärmning av vätska med mikrovågsfunktionen, kan det hända att sjudtemperaturen uppnås, men de typiska luftbubblorna ännu inte har stigit i vätskan. Vätskan sjuder inte jämnt. När man tar ut kärlet med vätska eller om det vibrerar kan dröjsmålet av sjudningen leda till en plötslig uppkomst av luftbubblor och även leda till att det helt plötsligt kokar över explosionsartat. Trycket kan bli så starkt att luckan öppnas av sig själv. Undvik att sjudningen fördröjs genom att du rör om vätskan innan den värms upp. Vänta minst 20 sekunder efter uppvärmningen innan du tar ut kärlet ur ugnsutrymmet. Om du vill kan du sätta in en glasstav eller liknande i kärlet under uppvärmningen. 112

113 Upptining och uppvärmning med mikrovågsfunktion Anvisningar för tillagning Om du värmer upp livsmedel med skal eller skinn, som exempelvis tomater, korvar, potatis och auberginer, kan de explodera. Stick flera hål i eller skär skåror i sådana livsmedel före tillagning så att den ånga som uppstår kan komma ut. Om du värmer upp ägg med skal i mikron så exploderar de, även efter det att du har tagit ut dem ur mikron. Använd specialkärl när du ska koka ägg med skal på mikrovågsfunktion. Om du värmer upp ägg utan skal i mikron kan äggulan explodera efter tillagningen. Stick därför flera hål i äggulans hinna före tillagning. 113

114 Upptining och uppvärmning med mikrovågsfunktion Användning Upptining av större mängder livsmedel, till exempel 2 kg fisk Uppvärmning av mat Tillagning av grönsaker Tillagning av djupfrysta färdigrätter Tips och anvisningar Du kan använda glaskärlet som upptiningskärl på första falshöjden nerifrån. Använd alltid ett lock, förutom när du värmer på panerad mat. Häll lite vatten på grönsaker som legat någon tid. Grönsakernas tillagningstid beror på hur färska de är. Färska grönsaker innehåller mer vatten och blir därför klara snabbare. Färdiga djupfrysta rätter kan tinas upp samtidigt som de värms upp eller tillagas. Följ anvisningarna på förpackningen. Tabeller för upptining och uppvärmning av mat på mikrovågsfunktionen För följande tabeller gäller: Beakta de angivna mikrovågseffekterna, tidsspannen och utjämningstiderna. I dessa är matens beskaffenhet, mängd och utgångstemperatur beaktade. Vi rekommenderar att du väljer en tid mellan den kortaste och längsta tiden som anges. Skjut in maten i glasformen på första falshöjden nerifrån. 114

115 Upptining och uppvärmning med mikrovågsfunktion Tabell för upptining av mat Mängd [W] [min] 1) [min] Mjölkprodukter Grädde 250 ml 80 W Smör 250 g 80 W Ostskivor 250 g 80 W Mjölk 500 ml 150 W Kesella 250 g 150 W Mjuka kakor / bakverk / bröd Sandkaka (1 st) cirka 100 g 150 W Sandkaka cirka 300 g 150 W Fruktkaka (3 st) cirka 300 g 150 W Smörkaka (3 stycken) cirka 300 g 150 W Grädd-, krämtårta (1 st) cirka 100 g 80 W 1: Grädd-, krämtårta (3 st) cirka 300 g 80 W 4 4: Vetedegskakor, smördegskakor (4 stycken) 150 W Frukt Jordgubbar, hallon 250 g 150 W Vinbär 250 g 150 W Plommon 500 g 150 W Kött Nötfärs 500 g 150 W Kyckling 1000 g 150 W Grönsaker Ärtor 250 g 150 W Sparris 250 g 150 W Bönor 500 g 150 W Rödkål 500 g 150 W Spenat 300 g 150 W Mikrovågseffekt / Upptiningstid / Utjämningstid 1) Låt maten stå i rumstemperatur så att värmen kan fördelas bättre i maten. 115

116 Upptining och uppvärmning med mikrovågsfunktion Tabell för uppvärmning av utvalda maträtter Drycker 2) Mängd [W] [min:sek] Kaffe (dricktemperatur C) 1 kopp (200 ml) 1000 W 00:50 1:10 Mjölk (dricktemperatur C) 1 kopp (200 ml) 1000 W 3) 1:00 1:50 Uppkokning av vatten 1 kopp (125 ml) 1000 W 1:00 1:50 Nappflaska (mjölk) cirka 200 ml 450 W 00:50 1:00 1 3) Glögg (dricktemperatur C) 1 glas (200 ml) 1000 W 00:50 1:10 Maträtter 3) Barnmat (rumstemperatur) 1 burk (200 g) 450 W 00:30 1:00 1 Kotlett, stekt 200 g 600 W 3:00 5:00 2 Fiskfilé, stekt 200 g 600 W 3:00 4:00 2 Stek med sås 200 g 600 W 3:00 5:00 1 Tillbehör 250 g 600 W 3:00 5:00 1 Grönsaker 250 g 600 W 4:00 5:00 1 Steksås 250 ml 600 W 4:00 5:00 1 Soppor/grytor 250 ml 600 W 4:00 5:00 1 Soppor/grytor 500 ml 600 W 7:00 8:00 1 Mikrovågseffekt / Tillagningstid / Utjämningstid 1) Låt maten stå i rumstemperatur så att värmen kan fördelas bättre i maten. 1) [min] 2) Undvik att sjudningen fördröjs genom att du rör om vätskan innan den värms upp. Vänta minst 20 sekunder efter uppvärmningen innan du tar ut kärlet ur ugnsutrymmet. Om du vill kan du sätta in en glasstav eller liknande i kärlet under uppvärmningen. 3) Tiderna gäller för mat med en utgångstemperatur på cirka 5 C. För mat som normalt inte förvaras i kylskåp är tiderna beräknade för mat med en utgångstemperatur på cirka 20 C. Mat ska värmas upp till cirka C med undantag för barnmat och känsliga såser. 116

117 Upptining och uppvärmning med mikrovågsfunktion Tabell för tillagning av mat Mängd 850 W [min] W [min] 1) [min] Kött Köttbullar i sås (400 g kött) Kalvgulasch i sås (750 g kött) Fågel Kyckling i senapssås cirka 800 g Kyckling i currysås cirka 900 g Risotto med kyckling eller kalkon cirka 1,6 kg Fisk Fiskfilé i sås cirka 900 g Fisk med curry cirka 1,5 kg Färska grönsaker Morötter 300 g Blomkålsbuketter 500 g Ärtor 450 g Strimlad paprika 500 g Kålrabbistänger 500 g Brysselkål 300 g Sparris 500 g Broccolibuketter 300 g Purjolök 500 g Gröna bönor 500 g Frysta grönsaker Ärtor, blandade grönsaker 450 g Spenat 450 g Brysselkål 300 g Broccoli 300 g Purjolök 450 g Desserter Gratäng med färskost (500 g färskost) Fruktblandning (500 saft eller 500 g frukt) 6 8 Tillagningstid / Utjämningstid 1) Låt maten stå i rumstemperatur så att värmen kan fördelas bättre i maten. 117

118 Specialprogram Utöver automatikprogrammen har din ugn flera olika specialanvändningar. Välj Special. Du kan välja på följande specialanvändningar: Upptining Dessutom hittar du information till dessa användningar i det här avsnittet: Bryningsfunktion Konservering Djupfrysta produkter/färdiga rätter Torkning Uppvärmning (uppvärmning av mat på tallrik) Värma porslin Låt vetedegen jäsa Tillagning med låg temperatur Denna specialanvändning finns beskriven i avsnittet "Tillagning på låg temperatur". Pizza 118

119 Specialprogram Upptining Detta program har tagits fram särskilt för att tina upp mat. Använd endast tillagningskärl som är lämpade för mikrovågsugn. Välj Special. Välj Upptining. Välj önskad kategori. Ställ in vikten. Följ anvisningarna i displayen. Luften i ugnen cirkuleras runt och maten tinas skonsamt upp. Risk för salmonella! Tänk extra mycket på hygienen när du tinar upp fågelkött. Använd inte vätskan som blir över när du tinar fågel. Tips Ta ut det djupfrysta livsmedlet ur förpackningen och lägg det i glasformen. Använd glasformen med gallret på när du tinar fågelkött. Då ligger inte köttet direkt i vätskan som bildas. Kött, fågel eller fisk behöver inte vara helt upptinat. Det räcker med att det är lite tinat så att ytan kan ta upp kryddor. 119

120 Specialprogram Torkning Detta program har tagits fram speciellt för att torka livsmedel. Du kan ställa in en temperatur mellan 80 och 100 C. Frukt och grönt måste vara tillräckligt mogen och inte ha vara stött. Förbered det du ska torka. Skala och rensa äpplen och skär dem i 0,5 cm tjocka ringar. Kärna ur plommon. Skala och rensa päron och skär dem i stavar. Skala bananer och skär dem i skivor. Rensa svamp och skär den i skivor. Skär bort stjälkarna från persilja och dill. Fördela det du vill torka jämnt på glasformen eller gallret. Välj Special. Välj Torkning. Torkningsgods [min] Frukt Grönsaker Örter * Torkningstid * *Eftersom fläkten är inkopplad på det här programmet så använder du funktionen Över- och undervärme för att torka kryddor med en temperatur på C. Minska temperaturen om du ser att det bildas vattendroppar i ugnen. Risk för brännskada! Använd grythandskar när du sätter in mat eller tar ut något ur ugnen. Låt den torkade frukten eller grönsakerna svalna. Torkad frukt måste vara helt torr men ändå mjuk och elastisk. Förvara den i burkar som är ordentligt stängda. Ändra den förprogrammerade temperaturen och ställ in tillagningstiden. Följ anvisningarna i displayen. 120

121 Specialprogram Uppvärmning Detta program har tagits fram särskilt för att värma upp mat. Använd endast tillagningskärl som är lämpade för mikrovågsugn. Ställ in maten som ska värmas med lock på glasformen. Välj Special. Välj Uppvärmning. Välj önskad kategori. Ställ in vikten på maten. Följ anvisningarna i displayen. Risk för brännskador! Använd grythandskar när du tar ut kärlen. På undersidan av porslinet kan det bildas några vattendroppar. Värma porslin Detta program har tagits fram särskilt för att värma upp porslin. Du kan ställa in en temperatur mellan 50 och 80 C. Använd värmebeständigt porslin. Skjut in gallret på nivå 1 och ställ in porslinet som ska värmas på det. Beroende på porslinets storlek kan du också ställa det på ugnsbotten. Välj Special. Välj Värma porslin. Ändra den förprogrammerade temperaturen och ställ in tillagningstiden. Följ anvisningarna i displayen. Risk för brännskador! Använd grythandskar när du tar ut kärlen. På undersidan av porslinet kan det bildas några vattendroppar. 121

122 Specialprogram Jäsa vetedeg Detta program har tagits fram särskilt för att jäsa vetedeg. Du kan ställa in en temperatur mellan 30 och 50 C. Välj Special. Välj Låt vetedegen jäsa. Ändra den förprogrammerade temperaturen och ställ in tillagningstiden. Följ anvisningarna i displayen. Pizza Detta program har tagits fram särskilt för att grädda pizza. Du kan ställa in en temperatur mellan 160 och 250 C. Välj Special. Välj Pizza. Ändra den förprogrammerade temperaturen och ställ in tillagningstiden. Följ anvisningarna i displayen. 122

123 Specialprogram Bryningsfunktion Bryningsfunktionen är lämplig för tillagning av gratänger som ska ha en krispig yta. Du kan ställa in en temperatur mellan 100 och 230 C. Välj Funktioner. Välj Bryning och ändra den förprogrammerade temperaturen vid behov. Följ anvisningarna i displayen. I tabellen finns några exempel på användning. Maträtt [ C] [min] Lasagne Potatisgratäng Grönsaksgratäng Pastagratäng Temperatur / Falshöjd / Tillagningstid Vid tillagning av andra recept kan man orientera sig med hjälp av temperaturoch tidsangivelserna för funktionen för Varmluft plus. 123

124 Specialprogram Konservering Kärl för konservering Skaderisk! I slutna konservburkar uppstår ett övertryck vid konservering och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte ugnen till att konservera och värma upp konservburkar. Använd endast glasburkar avsedda för konservering. Varmluft plus : Glasburkar med skruvlock. Mikrovågsfunktion : mikrotåliga glasburkar som är förslutna med klamrar eller genomskinlig tejp som tål mikro. Förberedning Angivelserna gäller för max 5 burkar med 0,5 l innehåll. Förbered burkarna. Fyll upp dem till max 2 cm under kanten. Skjut in glasformen på falshöjd 1 nerifrån och ställ dit burkarna. Metallklamrar orsakar gnistbildning! Förslut endast burkarna med klämmor eller genomskinlig tejp lämpad för tillagning i mikrovågsugn. Använd inga metallklamrar. 124

125 Specialprogram Konservering med Varmluft plus Välj ugnsfunktionen Varmluft plus och en temperatur på C. Vänta tills du ser små bubblor som stiger i burkarna. Sänk temperaturen i tid för att undvika att det kokar över. Frukt, gurka Stäng av ugnen när du ser bubblor som stiger i burkarna. Låt sedan burkarna stå i ytterligare minuter i den varma ugnen. Grönsaker Minska temperaturen till 100 C till du ser bubblor i burkarna. [min] Sparris, morötter Ärtor, bönor Konserveringstid Stäng av ugnen efter konserveringstiden och låt burkarna stå i ytterligare minuter i den varma ugnen. Konservering med mikrovågsfunktion Välj mikrovågsfunktionen och en effekt på 850 W. Vänta tills du ser små bubblor som stiger i burkarna. För varje burk tar det ungefär 3 minuter. Vid 5 burkar förlängstiden till cirka 15 minuter. Sänk effekten i tid för att undvika att det kokar över. Frukt, gurka Stäng av ugnen när du ser bubblor som stiger i burkarna. Låt sedan burkarna stå i ytterligare minuter i den varma ugnen. Grönsaker Minska effekten till 450 W till du ser bubblor i burkarna. [min] Sparris, morötter cirka 15 Ärtor, bönor cirka 25 Konserveringstid Stäng av ugnen efter konserveringstiden. 125

126 Specialprogram Efter avslutad konservering Risk för brännskada! Använd grythandskar när du sätter in mat eller tar ut varm mat. Ta ut burkarna ur ugnsutrymmet. Täck över dem med en duk och låt dem stå övertäckta i cirka 24 timmar på en plats där det inte drar. Ta bort klamrarna eller tejpen. Testa sedan om burkarna är stängda ordentligt. 126

127 Specialprogram Djupfrysta produkter/färdiga rätter Tips Kakor, pizza och baguetter Använd bakplåtspapper på ugnsgallret när du tillagar dessa livsmedel. Välj den lägre temperaturen av de temperaturer som anges på förpackningen. Pommes frites, kroketter och liknande Tillaga detta i glasformen. Lägg bakplåtspapper under. Välj den lägre temperaturen av de temperaturer som anges på förpackningen. Vänd maten flera gånger. Gör så här Att livsmedlen behandlas skonsamt är viktigt för den som ska äta dem. Kakor, pizza, pommes frites och liknande ska endast brynas tills de blir gyllengula, inte mörkbruna. Välj den rekommenderade funktionen och temperaturen som anges på förpackningen. Förvärm ugnen. Skjut in maten på den rekommenderade falshöjden i den förvärmda ugnen. Testa om maten är klar efter den kortare av tiderna som anges på förpackningen. Tips! För vissa djuupfrysta produkter/ färdigrätter finns det också automatikprogram (se avsnittet "Automatikprogram"). 127

128 Rengöring och skötsel Risk för brännskador! Värmeelementen måste vara avstängda. Ugnsutrymmet måste vara svalt. Skaderisk! Ångan från en ångrengörare kan komma åt strömförande delar och orsaka kortslutning. Använd inte ångrengörare för att göra rent ugnen. Ytorna kan missfärgas eller skadas om de kommer i kontakt med olämpliga rengöringsmedel. Fronten är särskilt känslig för sådana medel. Alla ytor är repkänsliga. Repiga glasytor kan under vissa omständigheter gå sönder. Ta bort rester från sådana rengöringsmedel på en gång. Om ugnen är mycket smutsig kan det leda till att den blir förstörd. Rengör tillagningsutrymmet, luckans insida och luckans tätning när de har svalnat av. Om det dröjer för länge mellan rengöringarna försvåras rengöringen i onödan och tillagningsutrymmet kan i extremfall bli omöjligt att få rent. Kontrollera att luckan och lucktätningen inte är skadade. Använd inga funktioner med mikro tills reparation av en servicetekniker är gjord. Olämpliga rengöringsmedel För att undvika att ytorna skadas ska du undvika följande vid rengöring rengöringsmedel som innehåller soda, ammoniak, syra eller klorid kalklösande rengöringsmedel på ugnsfronten skurmedel i pulver eller flytande form rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel rengöringsmedel för rostfritt stål diskmaskinsrengöringsmedel rengöringsmedel för glas eller fönsterputsmedel rengöringsmedel för glaskeramikhällar hårda eller gamla disksvampar och borstar eller använda disksvampar som innehåller rester av skurmedel rengöringssvampar för glaskeramiska ytor vassa metallskrapor stålull rostfria stålbollar mekanisk rengöring på vissa ställen, exempelvis putsmaskin eller liknande. ugnsrengöringsmedel * * vid svårare smuts kan du använda det medlet på PerfectClean-ytor 128

129 Rengöring och skötsel Om smuts får bita sig fast en längre tid kan det hända att det inte går att få bort. Om du använder ugnen ofta utan att göra rent den emellan användningarna kan ugnen bli svårare att göra rent. Det bästa är att alltid ta bort smuts direkt. Glasformen kan du diska i diskmaskin. Tips Smuts/rester som till exempel fruktsaft och kaksmet är lättare att få bort så länge ugnen fortfarande är varm. För lättare rengöring så kan du fälla ner elementet för övervärme och grillen. Lukt i ugnsutrymmet kan neutraliseras genom att man kokar en kopp vatten med lite citronsaft några minuter i ugnen. Normal smuts Ugnen blir förstörd av vätska som hamnar i de inre delarna. Torka inte ugnen med en alltför fuktig trasa så att det inte tränger in vatten i ugnens öppningar. Normal smuts tar du lättas bort direkt med varmt vatten, handdiskmedel och en ren disksvamp eller med en ren, fuktig mikrofibertrasa. Var noga med att få bort rester från rengöringsmedel med vatten. Det är speciellt viktigt att göra på ytor med PerfectClean eftersom rester av rengöringsmedel påverkar den smutsavvisande effekten. Torka därefter ytorna torra med en mjuk trasa. Stektermometer Stektermometern får inte läggas i vatten eller diskas i maskin eftersom den då kan förstöras. Stektermometern ska endast rengöras med en fuktig trasa. 129

130 Rengöring och skötsel Hårt fastsittande smuts Förändringar i färg och matta ställen kan uppstå av fruktsaft och stekrester. Det påverkar dock inte några funktioner. Försök inte att avlägsna sådana fläckar på annat sätt än med de beskrivna hjälpmedlen. Rester som har torkat in fuktar du med vatten och diskmedel och låter det verka några minuter. När det har verkat kan du också använda den hårda sidan på en disksvamp. Skölj eller torka av ordentligt med klart vatten och torka sedan av ytorna. Vid mycket svår smuts så stryker du på Mieles ugsrengöringsmedel på den kalla PerfectClean-ytan. Ugnsrengöringsmedel från andra tillverkare får bara användas på kalla ytor och får inte verka längre än 10 minuter. När det har verkat kan du också använda den hårda sidan på en disksvamp. Ta bort alla rester av rengöringsmedel ordentligt med vatten och torka sedan av ytorna. 130

131 Rengöring och skötsel Fäll ner grillelementet Om taket på ugnen är väldigt smutsigt så kan du fälla ner grillelementet. Det är bra att göra rent taket på ugnen regelbundet med en fuktig trasa eller svamp. Var försiktig så att inte grillelementet går sönder. Tryck inte ner grillelementet med våld. Risk för brännskador! Värmeelementen måste vara avstängda. Ugnsutrymmet måste vara svalt. Fäll ner grillelementet Skruva loss muttern för att fälla ner grillelementet. Plattan i taket på ugnen kan förstöras så var extra försiktig. Använd inte den hårda sidan på disksvampen när du gör rent taket i ugnen. Använd en fuktig trasa eller den mjuka sidan på en disksvamp när du gör rent taket i ugnen. När du är klar fäller du upp grillelementet igen. Sätt dit muttern igen och skruva dit den. 131

132 Hur man klarar av mindre fel själv De flesta problem som eventuellt kan dyka upp, kan du själv åtgärda. Översikten nedan är en hjälp för detta. Om du inte lyckas åtgärda ett problem så kontakta Miele service (se baksida). Skaderisk! Ej fackmässigt utförda installationer, underhållsarbeten och reparationer kan medföra allvarlig fara för användaren för vilka Miele inte ansvarar. Installations-, underhålls- och reparationsarbeten får endast utföras av Miele service eller en av Miele auktoriserad fackman. Öppna aldrig ugnens hölje. Problem Displayen är släckt. En process startar inte. Orsak och åtgärd Klockan är avstängd. Displayen är släckt när ugnen är avstängd. När du kopplar in ugnen så visas klockan igen. Om du vill visa den konstant så måste du aktivera klockan (se avsnittet "Inställningar" Tid - Visning"). Ugnen har ingen ström. Kontrollera om säkringen har löst ut. Rådfråga en elektriker eller Miele service (minsta säkring se typskylten). Luckan är fortfarande öppen och du ska använda en mikrovågsfunktion. Kontrollera om luckan är ordentligt stängd. För en process med mikrovågsfunktion är inte mikrovågseffekt eller tillagningstid rätt inställd. Kontrollera att det blivit rätt inställningar. För en kombinerad funktion med mikrovågseffekt är inte alla inställningar angivna. Kontrollera att det blivit rätt inställningar. 132

133 Hur man klarar av mindre fel själv Problem Luckan kan inte öppnas. Driftspärr visas i displayen när du kopplar in ugnen. Ugnsutrymmet blir inte varmt. Strömavbrott - processen avbröts visas i displayen. Orsak och åtgärd Klockan är avstängd. Displayen är släckt när ugnen är avstängd och touchknapparna reagerar inte. När du kopplar in ugnen så visas klockan igen och touchknappen reagerar (se avsnittet "Inställningar" Tid - Visning"). Ugnen är inte ansluten till elnätet. Kontrollera om ugnens stickpropp sitter ordentligt i vägguttaget. Kontrollera om säkringen har löst ut. Rådfråga en elektriker eller Miele service (minsta säkring se typskylten). Om du måste öppna luckan för att det till exempel är kvar mat i ugnen, använder du den medföljande öppnaren. Sätt in den snett uppifrån vid luckans ytterkant i öppningen mellan manöverpanelen och luckan. Du kan också dra i luckan för hand tills den öppnas. Driftspärren är aktiverad. Du kan låsa upp den för en tillagningsprocess genom att trycka på symbolen i minst 6 sekunder. Du kan stänga av driftspärren permanent (se avsnittet "Inställningar - Driftspärr "). Demoläget är aktiverat. Ugnen kan användas med belysningen fungerar inte. Avaktivera demoläget (se avsnittet "Inställningar - Butik"). Strömmen bröts. En pågående tillagning avbröts därför. Stäng av ugnen och starta den sedan igen. Starta tillagningen på nytt. 12:00 visas i displayen. Strömmen var borta i mer än 200 timmar. Ställ nu in aktuell tid och datum. 133

134 Hur man klarar av mindre fel själv Problem Maximal drifttid har uppnåtts visas i displayen. Fel XX visas i displayen. Du kan ställa in en kärntemperatur. Om du öppnar luckan under en tillagning på mikrofunktioner så är ugnen tyst. Efter avslutat program hörs driftljud från ugnen. Under en tillagning med mikrovågsfunktion hörs ett onormalt ljud. Ugnen stänger av sig själv. Orsak och åtgärd Ugnen har varit påslagen under ovanligt lång tid. Säkerhetsavstängningen aktiverades. Bekräfta med OK. Radera meddelandet Processen är avslutad med. Efter det kan du använda ugnen igen. Ett problem som inte går att åtgärda själv. Kontakta Miele service. Stektermometern känns inte igen. Kontrollera om stektermometerna har satts in ordentligt i hållaren. Om stektermometern även i fortsättningen inte känns igen så är den trasig. Du kan köpa en ny termometer hos Miele service eller hos en återförsäljare. Det är inget fel! Om luckan öppnas under en mikrofunktion så kommer luckbrytaren att stänga av mikron och kylfläkten komme att gå ner i varv. Efter tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund (se avsnittet "Inställningar - Kylfläkt fortsatt drift"). Du använde kärl av metall på en mikrovågsfunktion. Kontrollera om gnistor bildas på grund av användning av metallföremål, se avsnittet "Tillagningskärl för mikrovågsugn". På en mikrofunktion så täcktes maten över med aluminiumfolie. Ta bort folien. Du använde ugnsgallret på en mikrovågsfunktion. Använd alltid glasformen när du använder mikrofunktioner. Ugnen stängs av automatiskt för att spara energi när den inte används om den inte används inom en viss tid efter att ugnen kopplats in eller efter slutet på en tillagning. Den tiden beror på valda inställningar (funktion, temperatur, tillagningstid). Koppla in ugnen igen. 134

135 Hur man klarar av mindre fel själv Problem Den mjuka kakan eller brödet blir inte färdiggräddat enligt tiden i baktabellen. Den mjuka kakan/brödet blir ojämnt gräddat på ytan. Efter avslutad programtid är maten inte tillräckligt varm eller genomlagad med mikrovågsfunktionen. Efter uppvärmning eller tillagning med mikrovågsfunktionen kallnar maten för snabbt. Ugnsbelysningen stängs av efter en liten stund. Orsak och åtgärd Den valda temperaturen avviker från receptet. Välj den temperatur som motsvarar receptet. Mängden på ingredienserna avviker från receptet. Kontrollera om du har ändrat receptet. Om du har tillsatt mer vätska eller fler ägg så blir smeten fuktigare och behöver längre gräddningstid. En felaktig temperatur eller falshöjd har valts. En viss skillnad när det gäller färgen förekommer alltid. Om bakgodset är mycket ojämnt gräddat bör du kontrollera om det är en för hög temperatur inställd och även kontrollera att falshöjden är rätt. Material eller färg på bakformen är inte anpassat till ugsnfunktion. Ljusa, spegelblanka formar med tunna väggar kan också användas även om de inte är precis lika bra för ändamålet. De reflekterar ugnens värmestrålning. Värmen får då sämre möjligheter att nå bakverket som får ojämn eller svag bryning. Använd matta, mörka bakformar. Mikrovågsfunktionen kanske inte startades efter ett avbrott. Upprepa processen på nytt tills maten är helt klar. En för kort tid ställdes kanske in. Kontrollera om rätt mikrovågseffekt och tid ställdes in. Ju lägre mikrovågseffekt som ställs in desto längre tid måste du ställa in. När du använder mikrovågsfunktionen uppstår värmen först i kanterna och överförs sedan till mitten av maten. Om maten värms på hög effekt kan den vara varm i kanterna men fortfarande kall i mitten. Vid temperaturutjämningen blir mitten varmare och kanterna kallare. Därför rekommenderas att mat med olika sammansättning, till exempel en meny, tillagas/värms med en lägre effekt och längre tid. Ugnsbelysningen är vid leverans inställd så att den släcks 15 sekunder efter det att en ugnsfunktion har startats. Den här inställningen kan du ändra (se avsnittet "Inställningar - Belysning"). 135

136 Hur man klarar av mindre fel själv Problem Ugnsbelysningen tänds inte. Orsak och åtgärd Halogenlampan är trasig. Risk för brännskador! Värmeelementen måste vara avstängda. Ugnsutrymmet måste vara svalt. Lampskyddet består av två lösa delar: ett glas och en ram. Om de ramlar ner kan de gå sönder. Håll fast lampskyddet vid demontering så att det inte faller ner. Lägg till exempel en diskhandduk som skydd på ugnsbotten och den öppnade luckan. Bryt strömmen till ugnen. Dra ur elkontakten eller koppla från säkringen. Skruva ut lampskyddets skruv med en torxnyckel (T20) och ta bort det. Ta inte i halogenlampan med bara händer. Dra ur halogenlampan. Byt halogenlampan (Osram AM/A, 230 V, 25 W, termiskt belastbar upp till 300 C, sockel G9). Lägg lampan i infattningen och sätt fast lampskyddet: sätt i toppen på infattningen i ursågningen i taket. Tryck fast infattningen i taket och sätt fast den med en skruv. Anslut ugnen till elen igen. 136

137 Miele service och garanti Miele service Om det uppstår fel som du inte själv kan åtgärda, var god kontakta närmaste återförsäljare eller Miele service. Garantivillkor och garantitid Vid sidan av gällande lagstiftning tillämpas EHL:s konsumentbestämmelser. Auktoriserade serviceverkstäder kan nås på telefonnummer Se även Mieles hemsida: Service behöver produktens modellbeteckning och tillverkningsnummer. Du hittar den här informationen på typskylten som syns på frontramen när luckan är öppen. 137

138 Elanslutning Ugnen med mikrovågsfunktion är utrustad med kabel och kontakt för växelström på 50 Hz, 230 V. Säkringen måste vara på minst 16 A. Anslutningen får endast ske till ett jordat uttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Installation måste utföras enligt VDE Ugnen ska placeras så att stickkontakten är tillgänglig. Om uttaget inte är tillgängligt eller om ugnen ska ha fast anslutning måste anslutningen på installationsplatsen vara jordad eller installerad enligt gällande föreskrifter. Som frånkopplingsdon gäller en tillgänglig strömbrytare med ett kontaktavstånd på minst 3 mm. Till detta hör skyddssäkring för strömbrytare, säkringar och kontaktorer (EN 60335). Erforderliga anslutningsdata framgår av typskylten som finns på frontsidan av ugnsutrymmet. Dessa uppgifter måste överensstämma med de uppgifter som gäller för elnätet. Om anslutningsledningen skadas måste en specialledning installeras av Miele service. Denna produkt uppfyller kraven enligt EN Produkten tillhör de maskiner som är indelade i grupp 2, klass B. Grupp 2 innebär att mikrovågsugnen genererar högfrekvent energi i form av elektromagnetisk strålning för att värma upp livsmedel. Maskiner som tillhör klassb är lämpliga för användning i hushåll. 138

139 Måttskisser för inbyggnad Mått och ursågning i skåp Måttangivelserna anges i mm. Inbyggnad i ett högskåp * Ugn med glasfront ** Ugn med metallfront 139

140 Måttskisser för inbyggnad Inbyggnad i ett underskåp Om ugnen ska byggas in under en häll så måste du beakta inbyggnadsanvisningarna och hällens inbyggnadshöjd. * Ugn med glasfront ** Ugn med metallfront 140

141 Måttskisser för inbyggnad Detaljmått till ugnsfronten Måttangivelserna anges i mm. A Ugn med glasfront: 2,2 mm Ugn med metallfront: 1,2 mm 141

142 Inbyggnad Ugnen får endast användas när den är inbyggd. Anslut ugnen till elen. Skjut in ugnen till ånglisten i inbyggnadsskåpet och rikta den. Öppna luckan med och sätt fast ugnen på sidoväggarna i inbyggnadsskåpet med de medföljande skruvarna. 142

143 Anvisningar för testinstitut Testrätter enligt EN (mikrovågsfunktion ) Testrätter 1) Anmärkning 2) [W] [min] [min] Marängsmet, 1000 g Sandkaka, 475 g 450 7:30 8:30 5 Köttfärs, 900 g Potatisgratäng, 1100 g Mjuk kaka, 700 g Kyckling, 1200 g Tina kött (köttfärs), 500 g Hallon, 250 g C C C 3) Kött \ 500 g Porslin, se norm, mått på övre kant 250 mm x 250 mm, tillaga utan lock Form - se norm, ytterdiameter övre kant 220 mm, tillaga utan lock Form - se norm, mått övre kant 250 mm x 124 mm, tillaga utan lock Form - se norm, ytterdiameter övre kant 220 mm, tillaga utan lock Form - se norm, ytterdiameter övre kant 220 mm, tillaga utan lock Skjut in gallret tillsammans med glasformen cirka Form - se norm, tillaga utan lock Form - se norm, tillaga utan lock 3) Frukt \ cirka 8 3 Form - se norm, tillaga utan lock 250 g 150 7:30 3 Form - se norm, tillaga utan lock Funktion / Mikrovågseffekt / Upptinings- eller tillagningstid / Utjämningstid Funktioner: Mikrovågsfunktion / MV+Varmluft plus / Specialprogram 1) Låt maten stå i rumstemperatur under den här utjämningstiden så att värmen kan fördelas bättre i maten. 2) Skjut in glasformen på falshöjd 1 nerifrån och ställ på kärlet. 3) Specialprogram / Upptining 143

144 Anvisningar för testinstitut Testrätter enligt EN Testrätter Tillbehör [ C] Spritsade småkakor 1 glasform Småmuffins [min] Förvärmning nej ja 2 glasformar 1) nej 1 glasform Tårtbotten Springform 2) Äppelpaj nej ja 2 glasformar nej 26 cm Springform 2) 20 cm nej ja nej nej nej Toast Galler 3 1:30 2:30 ja, 5 minuter Hamburgare Galler på glasform 2 1-a sidan: a sidan: Funktion / Temperatur / Falshöjd nerifrån / Tillagningstid Varmluft plus / Intensivbakning / Över-/och undervärme / Grill 1) Ta ut glasformarna vid olika tidpunkter om det som gräddas redan har en fin färg. 2) Använd en matt, mörk bakform och ställ den på ugnsgallret. ja, 5 minuter 144

145 Upphovsrättsliga föreskrifter och licenser För användning och styrning av ugnen använder sig Miele av en mjukvara. Mieles upphovsrättsliga befogenheter och mjukvarutillverkarens föreskrifter ska följas och respekteras. Miele och dess leverantörer rättar sig efter varje rättslig föreskrift från mjukvarutillverkaren. Det är särskilt förbjudet att: kopiera och distribuera materialet förändra och dekompilera, återutveckla och ta isär mjukvaran. Denna produkt innehåller Adobe Flash Player Software med licens från Adobe Systems Incorporated, Adobe Macromedia Software LLC. Adobe och Flash är registrerade varumärken inom Adobe Systems Incorporated. Miele överlämnar källkoden för alla komponenter till GNU General Public License jämförbara Open Source licenser. Det går att få en översikt över de integrerade Open Source komponenterna samt en kopia på respektive licens på efter att ha angett korrekt produktnamn. Miele överlämnar källkoden för alla komponenter till GNU General Public License jämförbara Open Source licenser. För att få en sådan källkod skickar du ett mejl till 145

146

147 Miele AB Industrivägen 20, Box Solna Tel Fax Serviceanmälan: Internet: Tyskland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße Gütersloh

148 H6800BMX sv-se M.-Nr / 01

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 830 370 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 786 180 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 188 510

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 478 290

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 478 220

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 110 620

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 10 112 480 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 905 230 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 322 370

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Spis och ugn

Bruks- och monteringsanvisning Spis och ugn Bruks- och monteringsanvisning Spis och ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 11 189 880

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn H 5681 B sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan inbyggnadsugnen installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och skador på inbyggnadsugnen.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG MW102P-S. Du hittar svar på alla dina frågor i SAMSUNG MW102P-S instruktionsbok

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 611 880 2 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 611 890 2 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 108 410

Läs mer

Bruksanvisning Range Cooker 30" Ugn och glaskeramikhäll med induktion

Bruksanvisning Range Cooker 30 Ugn och glaskeramikhäll med induktion Bruksanvisning Range Cooker 30" Ugn och glaskeramikhäll med induktion Läs ovillkorligen alla medföljande anvisningar före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du personskador

Läs mer

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632 CC9632 Kära kund, Tack för att du har valt den här valitetsprodukten från ASKO. Vi hoppas att den kommer att motsvara dina förväntningar och uppfylla dina behov under mĺnga år framöver. Skandinavisk design

Läs mer

Bruksanvisning Mikrovågsugn

Bruksanvisning Mikrovågsugn Bruksanvisning Mikrovågsugn Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på mikrovågsugnen. sv-se M.-Nr. 09 583 790 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruksanvisning Mikrovågsugn

Bruksanvisning Mikrovågsugn Bruksanvisning Mikrovågsugn Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på mikrovågsugnen. sv-se M.-Nr. 09 920 020 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på fläkten. sv - SE M.-Nr. 09 734 530

Läs mer

Så här används Cylinda spisar

Så här används Cylinda spisar Så här används Cylinda spisar Modellerna med emaljhäll SE 512 SE 514 Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början Läs hela bruksanvisningen

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns

Läs mer

Bruksanvisning Gasolspis

Bruksanvisning Gasolspis Bruksanvisning Gasolspis 860089 Läs igenom manualen innan användning! Kära kund, Vi önskar att du får ut det mesta av våra produkter som tillverkas i moderna faciliteter med noggrann kvalitetskontroll.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09 604

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn H 402 B, H 4202 B, H 42 B, H 422 B sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Stekhäll i rostfritt stål TepanYaki CS 1327 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan stekhällen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Mat- och porslinsvärmare ESW 6114 ESW 6214 ESW 6129 ESW 6229 Läs ovillkorligen bruksanvisningen sv-se innan du installerar och tar matoch porslinsvärmaren i bruk. På så vis

Läs mer

BRUKSANVISNING EEH 600.0. i monteringanvisningar 07 22 88 FB

BRUKSANVISNING EEH 600.0. i monteringanvisningar 07 22 88 FB BRUKSANVISNING i monteringanvisningar EEH 600.0 07 22 88 FB För din information Läs noggrant igenom denna bruksanvisning. Den innehåller viktig information beträffande säkerhet, montering, användning och

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

DAGLIG IN OR ATIONSBOK

DAGLIG IN OR ATIONSBOK DAGLIG INORATIONSBOK TACK FÖR ATT DU KÖPT EN PRODUKT FRÅN WHIRLPOOL www. whirlpool. eu/ register WWW D S A docs. whirlpool. eu SV Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten. BESKRIVNING

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 09 871 270

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

Bruksanvisning Mikrovågsugn

Bruksanvisning Mikrovågsugn Bruksanvisning Mikrovågsugn Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på mikrovågsugnen. sv-se M.-Nr. 09 583 800 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen Bruksanvisning Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan doseringsenheten installeras och tas i bruk. Därmed undviker du olyckor och skador på

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

Bruksanvisning Mikrovågsugn

Bruksanvisning Mikrovågsugn Bruksanvisning Mikrovågsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen före installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 229 240 Innehåll Beskrivning av mikrovågsugnen...

Läs mer

Bruksanvisning Mikrovågsugn

Bruksanvisning Mikrovågsugn Bruksanvisning Mikrovågsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen före installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 229 510 Innehåll Beskrivning av mikrovågsugnen...

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna BF64-RIEN Inbyggnadsugn bruksanvisning föreställ dig möjligheterna Tack för att du har valt att köpa en produkt från Samsung. Registrera din produkt på adressen www.samsung.com/global/register Använda

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

Välj rätt spis, häll och ugn

Välj rätt spis, häll och ugn Välj rätt spis, häll och ugn 1 Som alternativ till en hel spis kan du välja att köpa häll och ugn separat. Du kan då placera ugnen i en bekväm arbetshöjd. Spishällen kan antingen bestå av enskilda gjutjärnsplattor

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Induktionshäll KM 6113 / KM 6112 / KM 6115 KM 6116 / KM 6117 / KM 6118 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan induktionshällen installeras och tas i bruk. Det är

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 V-ZUG Ltd Värmelåda WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din ugn uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta

Läs mer

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA SV A B C D E F G H 3 SÄKERHET OCH INSTALLATION Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund

Läs mer

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Saromica Perkolator, kaffemaskin Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt

Läs mer

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS

Läs mer

Manual och skötselinstruktioner.

Manual och skötselinstruktioner. Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,

Läs mer

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA A B C D E 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av olämplig

Läs mer

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 D GR FIN S N Handmixer-Set Σετ µίξερ χειρός Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 2. 1. Elvisp KH 1131 Föreskriven användning Denna apparat är avsedd för att knåda deg, mixa vätskor (t ex fruktsaft),

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Brödrost Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner 1. Läs instruktionerna innan du använder apparaten och spara dem för framtida

Läs mer

INTRODUKTION BESKRIVNING AV BAKMASKINENS DELAR

INTRODUKTION BESKRIVNING AV BAKMASKINENS DELAR Bakmas ki n model lxbm1129 Svens kbr uks anvi s ni ng SE INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya bakmaskin är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar

Läs mer

AMW 450 AMW 460 AMW 461

AMW 450 AMW 460 AMW 461 Bruksanvisning AMW 450 AMW 460 AMW 461 www.whirlpool.com 1 INSTALLATION INNAN MIKROVÅGSUGNEN ANSLUTS Kontrollera att spänningen på typskylten överensstämmer med spänningen i ditt hem. Avlägsna aldrig skyddsplattorna

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen innan du installerar och tar kombiångugnen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Din manual DELONGHI EO 1837

Din manual DELONGHI EO 1837 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI EO 1837. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Induktionshäll KM 6316 Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan induktionshällen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på induktionshällen.

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

Ugn med mikrofunktion och tillsatt ånga rostfritt stål, svart HN 878G4S1

Ugn med mikrofunktion och tillsatt ånga rostfritt stål, svart HN 878G4S1 svart/rostfri 30989 kr* *Rekommenderat cirkapris inkl. moms och miljöavgift Miljöavgift ingår med 5 kr (exklusive moms) Produktegenskaper Ugnstyp / Ugnsfunktioner k Ugnsvolym: 67 l k 15 ugnsfunktioner:

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag]

Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag] Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag] Spisguide Vilken spis ska du välja? Naturligtvis är det utrymmet som är det första att ta hänsyn till. Vanligast bredd är 60 cm, men även andra

Läs mer

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart

Läs mer

Tillverkaren reserverar sig för rätten att införa förändringar till produkten för att förbättra den.

Tillverkaren reserverar sig för rätten att införa förändringar till produkten för att förbättra den. 1 Bästa kund För det första vi är mycket tacksamma att det är just vår produkt som väckte ditt intresse. Vi är säkra på att den moderna, funktionella och praktiska mikrovågsugnen tillverkad av de bästa

Läs mer

BRUKSANVISNING Calypso Trend

BRUKSANVISNING Calypso Trend Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda

Läs mer

Bruksanvisning WP7. Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69)

Bruksanvisning WP7. Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69) Bruksanvisning WP7 Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69) Innehåll Beskrivning av ugnen... 36 Översikt över ugnen och tillbehör... 36 Manöverpanel... 37 Ugnsfunktioner... 38 Upptining... 40 Säkerhetsanvisningar...

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 10 020 130

Läs mer

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C. Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Helautomatisk kaffemaskin CVA 6401 sv-se Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar kaffemaskinen i bruk. På så vis undviker du personskador och skador

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Produktblad Snabbguide Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Kyldel A. Fläkt och antibakteriefilter och luktfilter (beroende på modell) B. Glödlampsbelysning eller LED (beroende

Läs mer

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION En mer detaljerad och uttömmande bruksanvisning kan hämtas på www.whirlpool.eu DIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIG I denna bruksanvisning och på själva produkten ges viktiga

Läs mer

SKÖTSELRÅD

SKÖTSELRÅD www.lecabfastigheter.se SKÖTSELRÅD FÖNSTER INDUKTIONSHÄLL DINA FÖNSTER DIN INDUKTIONSHÄLL ÖPPNING BESKRIVNING AV HÄLL BESKRIVNING AV KONTROLLPANEL 1. Tryck in knapparna i över och underkant handtag. 1.

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8297. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

LINEO, LONO Edelrührer

LINEO, LONO Edelrührer LINEO, LONO Edelrührer sv Användarguide 44 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Apparaten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller av personer

Läs mer