Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruks- och monteringsanvisning Ugn"

Transkript

1 Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr

2 Innehåll Säkerhetsanvisningar och varningar... 7 Bidra till att skona miljön Översikt över ugnen Manöverpanel ugn På/Av-knapp Funktionsväljare Display Inställningsvred Touchknappar Utrustning Modellbeteckning Typskylt Leveransinnehåll Medföljande tillbehör Ugnsstegar Bakplåt, långpanna och ugnsgaller med utdragsspärr FlexiClip-teleskopskenor HFC Ugnsstyrning Säkerhetsanordningar Driftspärr Kylfläkt Ventilerad ugnslucka Lucklås för pyrolysrengöringen PerfectClean-förädlade ytor Tillbehör som tål pyrolys Första idrifttagning Innan den första idrifttagningen Första inställning av klockan Värma upp ugnen för första gången och spola igenom ångsystemet Inställningar Ändra klockan Ändra fabriksinställningar Driftspärr Äggklocka Ställa in äggklockan Ändra äggklockans tid Radera äggklockans tid

3 Innehåll Översikt över ugnsfunktionerna Energispartips Använda ugnen Enkel manuell användning Kylfläkt Ändra temperatur Temperaturkontroll Förvärma ugnen Starta och stänga av tillagningen automatiskt Ställa in tillagningstid Ställa in tillagningstid och tillagningens sluttid När tillagningstiden är avslutad: Ändra tillagningstid Radera tillagningstid Radera slutet på tillagningen Kombitillagning Nedräkning av en tillagning med funktionen Kombitillagning Utlösa ångutsläpp Automatiska ångpuffar Manuellt aktiverade ångpuffar Förångning av restvatten Genomför direkt förångningen av restvatten Avbryta förångning av restvatten Bakning Anvisningar för baktabellerna Baktabeller Sockerkakssmet Deg som knådas Vetedeg med jäst/deg med olja och kesella Sockerkakssmet Smördeg och deg med mycket ägg/vätska Stekning Anvisningar för stektabellerna Stektabeller Nöt, kalv Fläskkött Lamm, vilt Fågel, fisk

4 Innehåll Tillagning med låg temperatur Grillning Anvisningar till grilltabellen Grilltabell Specialprogram Upptining Konservering Torkning Bryningsfunktion Värma porslin Djupfrysta produkter/färdiga rätter Rengöring och skötsel Olämpliga rengöringsmedel Tips Normal smuts Hårt fastsittande smuts (förutom FlexiClip-teleskopskenor) Rengöra ugnsutrymmet med pyrolys Förbereda pyrolysrengöringen Starta pyrolysrengöringen Efter pyrolysrengöringen Pyrolysrengöringen avbryts Montera bort ugnsluckan Demontera ugnsluckan Montera in ugnsluckan Montera ur ugnsstegarna tillsammans med FlexiClip-teleskopskenorna Fälla ner värmeelementet för övervärme och grill Avkalka ångsystemet Avkalkningens förlopp Förbereda avkalkning Genomföra avkalkning Hur man klarar av mindre fel själv Miele service och garanti Elanslutning Måttskisser för inbyggnad Mått och ursågning i skåp Inbyggnad i ett underskåp Inbyggnad i ett högskåp Detaljmått till ugnsfronten

5 Innehåll Inbyggnad ugn Recept Grädda djupfryst och förbakat bröd Vitt bröd Pita-/tunnbröd Vitt bröd med örter Olivbröd Ostfranska Rågbröd Bröd bakat på 2 mjölsorter Flerkornsbröd Vetefralla Kornbröd Italienskt mozzarellabröd Söndagsfrallor Filmjölksbröd Frukostbröd med choklad Pita-/tunnbröd med lök Småfranska med kesella Russinkaka Bröd med malt och pumpa Vetebullar i form av små gubbar Vete-brezel Baguetter med bacon eller örter Småfranska med skinka och ost Aprikoskaka Smörkaka Bistick med pinjenötter Vetelängd med valnötter Macadamiakrans med kanel Guldsparid i örtkryddsås (A 10) Laxgratäng med savoykål Fylld laxforell Fiskfilé "wiener" Pasta-, lax- och spenatgratäng Laxfilé med muscadet-sås Sej delicioso Foreller med champinjonfyllning Gös på örtbädd Fruktiga och kryddstarka kycklingbröst Kycklingfilé med örter Marinerade kycklinglår

6 Innehåll Kalkonrullader med spenat- och ricottafyllning Kalkonlår Oxfilé med portvinssås Bräserade oxrullader Bräserat kokt kalvkött Kassler med sockeryta Fylld fläskfilé Fläskfilégryta med äpplen Stek på kinesiskt vis Kanin med vitlök Rådjurssadel Lammsadel med timjan- och senapssås Pikanta "Ofennudeln" (ugnsbakade bullar) Ostsufflé Vårpastej Raffinerad ostpastej Tortellinigratäng med ruccola och skinka Cannelloni med svamp Potatis- och ostgratäng Lasagne Ofennudeln (ugnsbakade bullar) med plommonmos Söt körsbärssufflé Anvisningar för testinstitut Testrätter enligt EN - EN Energieffektivitetsklass Datablad för ugnar för hushållsbruk

7 Säkerhetsanvisningar och varningar Denna ugn uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål. Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du börjar använda ugnen. Det är viktigt eftersom den innehåller information om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. I och med det undviker du olyckor och skador på ugnen. Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts. Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid ägarbyte. 7

8 Säkerhetsanvisningar och varningar Användningsområde Denna ugn är avsedd för användning i hushåll och i hushållsliknande miljöer. Ugnen är inte avsedd att användas utomhus. Använd bara ugnen i privata hushåll för upptining, värmning, tillagning, bakning, stekning, grillning, konservering och torkning av livsmedel. Alla andra användningsområden är inte tillåtna. Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte är kapabla att använda ugnen på ett säkert sätt, måste hållas under uppsikt vid användningen. De får använda ugnen utan uppsikt endast om de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. De måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning. Denna ugn är på grund av speciella krav (som till exempel temperatur, fukt, kemisk beständighet, reptålighet och vibration) utrustad med en speciallampa. Denna lampa får bara användas för det avsedda ändamålet. Den är inte anpassad för vanlig rumsbelysning. 8

9 Om det finns barn i hemmet Säkerhetsanvisningar och varningar Barn under åtta år bör hållas borta från ugnen. De får endast använda den under uppsikt. Barn från åtta år och uppåt får endast använda ugnen utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning. Barn får inte rengöra eller göra underhåll på ugnen utan uppsikt. Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av ugnen. Låt inga barn leka med den. Risk för kvävning! Barn kan under lek linda in sig i förpackningsmaterial (till exempel plastfolie) eller dra det över huvudet och kvävas. Håll därför barn borta från förpackningsmaterial. Risk för brännskada! Barn har känsligare hud och reagerar kraftigare än vuxna på höga temperaturer. Luckglaset, manöverpanelen och luftöppningarna blir varma. Barn får inte öppna luckan när ugnen är i drift. Se till att barn inte är i närheten av ugnen förrän den har svalnat så pass att all risk för brännskada är utesluten. Risk för brännskador! Barns hud är känsligare för höga temperaturer är vuxnas hud. Under pyrolysrengöringen blir ugnen mycket varmare än under vanlig drift. Se till att inget barn tar på ugnen under pyrolysrengöringen. Risk för skador! Luckan får belastas med max 15 kg. Barn kan göra sig illa på den öppna luckan. Hindra barn från att ställa sig, sätta sig eller hänga på den öppna luckan. 9

10 Säkerhetsanvisningar och varningar Teknisk säkerhet Ej fackmässigt utförd installation, underhåll och reparation kan medföra avsevärda risker för användaren. Installationer, underhåll och reparationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fackman. En skadad ugn kan vara en fara för din säkerhet. Kontrollera att den inte har några synliga skador. Ta aldrig en skadad ugn i drift. En tillförlitlig och säker drift av ugnen garanteras bara när den är ansluten till det offentliga elnätet. Ugnens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt en elektriker kontrollera installationen vid tveksamhet. Anslutningsdata (frekvens och spänning) på ugnens typskylt måste absolut överensstämma med elnätets, för att undvika skador på ugnen. Jämför dessa data före anslutning. Fråga en elektriker vid tveksamhet. Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga säkerheten (brandfara). Anslut inte ugnen till elnätet med hjälp av sådana. Använd endast ugnen när den är inbyggd. På så vis garanteras en säker funktion. Ugnen får inte användas på uppställningsplatser som inte är fasta (till exempel båtar). Kontakt med strömförande anslutningar och ändring av ugnens elektriska och mekaniska konstruktion kan utgöra fara för användaren samt leda till funktionsstörningar. Öppna aldrig ugnens hölje. 10

11 Säkerhetsanvisningar och varningar Garantianspråk går förlorade om ugnen repareras av andra än av Miele auktoriserad service. Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla säkerhetskrav uppfylls. Vid ugnar som levereras utan anslutningsledning, eller vid utbyte av skadad anslutningsledning, måste en speciell anslutningsledning installeras av professionell elektriker (se avsnitt "Elanslutning"). Vid installation, underhåll och reparation måste ugnen skiljas från elnätet. Säkerställ detta genom att göra något av följande se till att säkringarna är frånslagna skruva ur/slå ifrån säkringen. dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskabeln utan i stickproppen. För att kunna fungera korrekt behöver ugnen en tillräcklig tillförsel av kalluft. Se till att ventilationen inte påverkas (till exempel av värmeskyddslister som byggts in i inbyggnadsskåpet). Kalluften får heller inte värmas upp för mycket av andra värmekällor i rummet. Om ugnen är inbyggd bakom en skåplucka får den endast användas när skåpluckan är öppen. Stäng luckan först när restvärmeindikeringarna har slocknat. Bakom en stängd skåplucka lagras för mycket värme och fukt. Därigenom kan ugnen, skåpet och golvet ta skada. Stäng luckan först när restvärmeindikeringen har slocknat. 11

12 Säkerhetsanvisningar och varningar Användning Risk för brännskador! Ugnen blir varm när den används. Du kan bränna dig på värmeelement, tillagningsutrymmet, maten och tillbehören. Använd grythandskar när du sätter in eller tar ut mat ur ugnen. Föremål i närheten av den inkopplade ugnen kan börja brinna av de höga temperaturerna. Använd inte ugnen för att värma upp rum. Olja och fett kan självantända vid överhettning. Lämna aldrig ugnen utan uppsikt när du har olja eller fett i den. Släck aldrig olje- och fettbränder med vatten. Stäng av ugnen och kväv elden genom att stänga luckan. När du grillar mat leder långa grilltider till att maten torkar och eventuellt till självantändning av det som grillas. Håll dig därför till de rekommenderade grilltiderna. En del livsmedel torkar snabbt och kan självantändas av de höga grilltemperaturerna. Använd aldrig grillfunktioner för att grädda frallor eller bröd och för att torka blommor eller örter. Använd ugnsfunktionerna Varmluft plus eller Över- och undervärme. Om du använder alkohol vid tillagningen, tänk då på att den dunstar vid höga temperaturer och kan antändas på heta ytor. När du använder restvärme för att hålla maten varm kan det uppstå korrosion i ugnen på grund av den höga luftfuktigheten och kondensvatten och manöverpanel, bänkskiva eller inbyggnadsskåp kan också ta skada. Stäng aldrig av ugnen utan ställ in den lägsta temperaturen på den valda funktionen. Kylfläkten fortsätter då automatiskt att vara inkopplad. 12

13 Säkerhetsanvisningar och varningar Mat som hålls varm eller förvaras i tillagningsutrymmet kan torka och fuktigheten från maten kan leda till korrosion i ugnen. Täck därför alltid över maten. Tillagningssutrymmets emalj kan repas eller spricka genom värme som blir ståendes. Lägg aldrig till exempel aluminiumfolie eller skyddsfolie i ugnen. Om du vill använda ugnsbotten för att ställa mat på eller värma porslin ska du bara använda ugnsfunktionerna Varmluft plus eller Bryningsfunktionen. Om du flyttar föremål fram- och tillbaka på ugnsbotten kan dess emalj skadas. Skjut inte kastruller, pannor eller porslin fram- och tillbaka när du ställer dem på ugnsbotten. Om kall vätska hälls på en varm yta bildas ånga som kan orsaka svåra brännskador. Dessutom kan varma emaljerade ytor skadas av den plötsliga temperaturändringen. Häll aldrig kall vätska direkt på varma emaljerade ytor. Under tillagning med ånga och under förångningen av restvatten bildas vattenånga som kan orsaka svåra skållskador. Öppna aldrig luckan under ett pågående ångutsläpp eller under förångningen av restvatten. Det är viktigt att temperaturen i maten är jämnt fördelad och tillräckligt hög. Vänd och rör om i maten för att den ska värmas upp jämnt. Kärl som inte tål ugnsvärme smälter vid höga temperaturer och kan förstöra ugnen eller brännas vid. Använd därför bara tillagningskärl av plast som tål ugnsvärme. Beakta anvisningarna till tillagningskärlen. I slutna konservburkar uppstår ett övertryck vid konservering och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte ugnen till att konservera och värma upp konservburkar. 13

14 Säkerhetsanvisningar och varningar Du kan skada dig eller snubbla över ugnens lucka när den står öppen. Låt därför inte luckan stå öppen i onödan. Luckan tål max 15 kg. Ställ eller sätt dig inte på den öppna luckan och ställ heller inga tunga saker på den. Se till att inget kläms fast mellan luckan och ugnsutrymmet. Ugnen kan gå sönder. 14

15 Rengöring och skötsel Säkerhetsanvisningar och varningar Ångan från en ångrengörare kan komma åt spänningsförande delar och orsaka kortslutning. Använd aldrig ångrengörare för rengöring av ugnen. Repor kan förstöra glaset i luckan. Använd inte skurmedel, hårda svampar eller borstar och inga vassa metallskrapor för att rengöra luckan. Ugnsstegarna kan tas ut vid rengöring (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Montera dem sedan korrekt. Grov smuts i ugnsutrymmet kan orsaka stark rökutveckling och medföra att pyrolysrengöringen avbryts. Ta bort grov smuts från ugnsutrymmet innan du startar pyrolysrengöringen. 15

16 Säkerhetsanvisningar och varningar Tillbehör Använd bara originaldelar från Miele. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls. Mieles ugnspannor HUB 5000-M/HUB 5001-M/HUB 5000-XL/ HUB 5001-XL (om sådan finns) får inte sättas in på falshöjd 1. Bottnen på ugnen blir förstörd. På grund av det lilla avståndet blir värme ståendes och kan göra att emaljen repas eller spricker. Skjut aldrig in ugnspannan på den övre hållaren på falshöjd 1 eftersom det inte finns en utdragsspärr där. Använd alltid falshöjd 2. Tillbehör som inte är lämpat för pyrolys skadas av de höga temperaturer som uppstår under pyrolysrengöringen. Ta ut alla tillbehör som inte tål pyrolys ur ugnsutrymmet innan du startar pyrolysrengöringen. Detta gäller också för tillbehör som köps i efterhand och som inte är pyrolyståligt (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). 16

17 Bidra till att skona miljön Transportförpackning Förpackningen skyddar produkten mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder avfall. Hantering av uttjänt produkt Uttjänta elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de innehåller även skadliga ämnen som är nödvändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen hamnar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador på människors hälsa och på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänta produkten i hushållsavfallet. Lämna istället in uttjänta elektriska och elektroniska produkter till en återvinningsstation. Du är själv ansvarig för att radera eventuella personliga uppgifter som kan stå på maskinen. Se till att den uttjänta produkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in. 17

18 Översikt över ugnen a Manöverpanel ugn* b Lucklås för pyrolysrengöringen c Värmeelement för övervärme och grill d Öppningar för ångtillförseln e Påfyllningsrör för förångningssystemet f Insugningsöppning för fläkten med bakomliggande ringelement g Ugnsstegar med 5 falshöjder h Ugnsbotten med bakomliggande värmeelement för undervärme i Frontram med typskylt j Lucka * utrustning beroende på modell 18

19 Manöverpanel ugn a Nedsänkt På/Av-knapp Starta och stänga av b Funktionsväljare Välja funktioner c Display Tidsvisning och inställningar d Inställningsvred Ställa in värden e Touchknapp OK Bekräfta värden och anvisningar f Touchknapp Gå tillbaka stegvis g Touchknapp Ställa in äggklocka h Touchknapp Tända och släcka belysningen i tillagningsutrymmet i Touchknapp Välja funktioner j Touchknapp För att aktivera ångpuff k Optiskt gränssnitt (endast för Miele service) 19

20 Manöverpanel ugn På/Av-knapp Knappen för På/Av ligger lite nersänkt och reagerar på fingerkontakt. Med den startar du och stänger av ugnen. Funktionsväljare Med funktionsväljaren väljer du funktioner. Du kan vrida den åt höger och vänster och trycka ner den genom att trycka på. Funktioner Över- och undervärme Undervärme Grill Bryningsfunktion Kombitillagning Snabbuppvärmning Varmluft plus Intensivbakning Varmluftsgrillning Pyrolys 20

21 Manöverpanel ugn Display Inställningarna eller klockan visas i displayen. Symboler i displayen h C F min Beroende på funktionsväljarens läge och/eller genom att trycka på en touchknapp så visas följande symboler: Inställningsvred Med inställningsvredet ställer du in temperaturer och tider. Du ökar värdet genom att vrida vredet åt höger och minskar värdet genom att vrida det åt vänster. Dessutom använder du det för att markera funktioner genom att flytta trekanten i displayen. Du ökar värdet genom att vrida vredet åt höger och minskar värdet genom att vrida det åt vänster. Symbol/funktion Äggklocka Temperaturkontroll Temperatur Tillagningstid Tillagningstidens slut Process Avkalkning Ångpuff Inställningar Tid Driftspärr valfritt Funktion Du kan bara ställa in eller ändra en funktion i angivet läge för funktionsväljaren. 21

22 Manöverpanel ugn Touchknappar Touchknapparna reagerar på fingerkontakt. Varje knapptryckning bekräftas med en akustisk signal. Du kan stänga av detta knappljud (se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Knappljud"). Touchknapp OK Funktion För att välja funktioner och för att spara inställningar Hoppa tillbaka stegvis Ställa in äggklockan Anvisningar När funktionerna med trekant är markerade så kan du välja med OK-knappen. Medan trekanten blinkar så kan du välja den valda funktionen. Du sparar ändringarna genom att bekräfta med OK. När klockan visas så kan du när som helst ställa in en tid för äggklockan. Om displayen är släckt måste du först starta ugnen innan touchknappen reagerar. 22

23 Touchknapp Funktion Tända och släcka belysningen i tillagningsutrymmet Anvisningar Manöverpanel ugn När klockan visas kan du genom att välja tända eller släcka belysningen. Om displayen är släckt måste du först starta ugnen innan touchknappen reagerar. Efter vald inställning släcks belysningen i tillagningsutrymmet efter 15 sekunder vid tillagning eller är fortsatt tänd. Välja funktioner När klockan visas och funktionsväljaren står i läge, visas symbolerna för inställningar, klocka, och driftspärr när du väljer. För att aktivera ångpuff Om displayen är släckt måste du först starta ugnen innan touchknappen reagerar. Under tillagningen kan du ställa in temperatur, tillagningstid och tillagningstidens slut efter att ha tryckt på touchknappen. Om manuella ångpuffar har valts för ugnsfunktionen Kombitillagning måste dessa aktiveras genom att du trycker på touchknappen. Så snart en ångpuff kan aktiveras, lyser touchknappen. Parallellt med en ångpuff visas i displayen. 23

24 Utrustning Modellbeteckning En lista över de beskrivna modellerna finns på baksidan. Typskylt Typskylten syns på frontramen när luckan är öppen. Där finns modellbeteckning, fabrikationsnummer och anslutningsdata (nätspänning/frekvens/maximalt anslutningsvärde). Se till att du har denna information framför dig om du skulle få frågor eller problem som Miele kan hjälpa dig med. Leveransinnehåll I leveransen ingår: bruks- och monteringsanvisning för ugnen skruvar för att fästa ugnen i inbyggnadsskåpet avkalkningstabletter och en plastslang med hållare för att avkalka förångningssystemet diverse tillbehör. Medföljande tillbehör Utrustning beroende på modell! Din ugn är utrustad med ugnsstegar, långpanna, ugnsgaller och bak-och stekgaller (kort: galler). Beroende på modell kan ugnen utöver detta vara utrustad med ytterligare nedan uppräknade tillbehör. Alla tillbehör och rengöringsmedel är anpassade till Mieles ugnar. Dessa och många andra produkter kan du beställa och köpa på internet på Du kan även köpa dem hos din Mieleåterförsäljare eller i Mieles reservdelsbutik. Om du vill beställa något så anger du ugnens modellbeteckning och beteckningen på tillbehöret. 24

25 Utrustning Ugnsstegar På höger och vänster sida i ugnsutrymmet finns ugnsstegar med falshöjderna för insättning av tillbehör. Beteckningarna på de falshöjder som ska användas vid tillagning kan du avläsa när luckan är öppen. Varje falshöjd består av två hållare som ligger över varandra. Du skjuter in tillbehöret (till exempel ett galler) mellan hållarna. FlexiClip-teleskopskenor (om sådana finns) monteras på den nedre hållaren. Du kan ta loss ugnsstegarna (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Bakplåt, långpanna och ugnsgaller med utdragsspärr Bakplåt HBB 71: Långpanna HUBB 71: Galler HBBR 72: Skjut alltid in dessa tillbehör mellan hållarna till ugnsstegarna på en falshöjd. Skjut alltid in ugnsgallret med avställningsytan neråt. I mitten på kortsidan av dessa tillbehör finns en utdragsspärr. Den förhindrar att tillbehören glider ur ugnsstegarna om du bara vill dra ut dem en bit. När du använder ugnsgallret med långpannan under, skjut då in långpannan mellan hållarna i en falshöjd och ugnsgallret ligger då automatiskt ovanpå. 25

26 Utrustning FlexiClip-teleskopskenor HFC 72 Montera och ta loss FlexiClip-teleskopskenor Risk för brännskada! Värmeelementen måste vara avstängda. Ugnsutrymmet måste vara svalt. Du kan montera FlexiClip-teleskopskenorna på valfri falshöjd. Skjut in FlexiClip-teleskopskenorna helt i ugnsutrymmet innan du skjuter in tillbehören på dem. Tillbehören säkras då automatiskt mellan låshakarna fram och bak och kan inte glida ner. FlexiClip-teleskopskenorna monteras mellan hållarna på en falshöjd. Montera FlexiClip-teleskopskenan med Mieles logotyp på höger sida. Dra inte isär FlexiClip-telskopskenorna vid montering eller demontering. Haka fast FlexiClip-telskopskenan framme på den nedre hållaren (1.) och skjut in den längs med hållaren i ugnsutrymmet (2.). FlexiClip-teleskopskenorna klarar av maximalt 15 kg. 26

27 Rund bakform HBF 27-1 Utrustning Sätt fast FlexiClip-teleskopskenan på falshöjdens nedre hållare (3.). Om inte telskopskenorna kan dras ut efter montering ska du dra ut dem hårt en gång. Så här demonterar du FlexiClip-teleskopskenan: Skjut in teleskopskenan helt. Lyft FlexiClip-telskopskenan fram (1.) och dra ut den från hållaren (2.). Den runda bakformen är lämplig för tillagning av pizza, låga mjuka kakor av vetedeg eller kaksmet, pajer eller för att grädda djupfrysta mjuka kakor och pizza. Den emaljerade ytan är förädlad med PerfectClean. Bakplåt, hålad HBBL 71 Den hålade bakplåten är speciellt anpassad för bakning av vetedegar med jäst och degar med olja och kesella. De små hålen gör så att bakverket får mer färg på undersidan. Bakplåten kan också användas för att torka livsmedel. Den emaljerade ytan är förädlad med PerfectClean. Den hålade, runda bakformen HBFP 27-1 kan också användas för dessa ändamål. 27

28 Utrustning Baksten HBS 60 Med bakstenen får du ett optimalt bakresultat för rätter som ska ha en sprödbakad botten som pizza, paj, bröd, frallor med mera. Bakstenen består av ugnsfast keramik och är överdragen med glasyr. Den läggs direkt på gallret. För att lägga på och ta ut det som gräddas på bakstenen medföljer en bakspade av obehandlat trä. Grill- och stekplåt HGBB 71 Ugnspanna HUB och lock till ugnspanna HBD Till skillnad mot andra ugnspannor kan Mieles ugnspannor skjutas in direkt i ugnsstegarna. Precis som gallret har de ett utdragsskydd. Ytskiktet på ugnspannan är överdraget med en smutsavvisande yta. Ugnspannan finns med olika djup. Bredden och höjden är samma för alla. Det finns passande lock att köpa separat. Ange bara modellbeteckning när du ska köpa lock. Djup: 22 cm HUB 5000-M HUB 5001-M * Djup: 35 cm HUB 5000-XL HUB 5001-XL * Grill- och stekplåten läggs i långpannan. Den ser till att den köttsaft som droppar ner vid grillning och stekning inte bränns vid så att den kan användas. Den emaljerade ytan är förädlad med PerfectClean. HBD HBD * lämplig för induktionshällar 28

29 Utrustning Handtag HEG Handtaget gör det enklare att ta ut långpannor, bakplåtar och galler. Avkalkningstabletter, plastslang med hållare Miele mikrofibertrasa för allrengöring (extra tillbehör) Med mikrofibertrasan kan viss smuts och fingeravtryck avlägsnas bra. Miele ugnsrengöring (extra tillbehör) Ugnsrengöringen passar bra att använda för väldigt svårborttagen smuts. Du behöver dessa tillbehör för att avkalka ugnen. 29

30 Utrustning Ugnsstyrning Ugnsstyrningen möjliggör användningen av de olika ugnsfunktionerna för bakning, stekning och grillning. Dessutom finns: visning av klockan äggklocka automatisk till- och frånkoppling av ugnsfunktioner tillagning med ångtillförsel val av individuella inställningar. Säkerhetsanordningar Driftspärr Driftspärren förhindrar oavsiktlig användning av ugnen, se avsnittet "Driftspärr "). Efter ett strömavbrott fortsätter driftspärren att vara aktiverad. Kylfläkt Kylfläkten startar automatiskt vid varje tillagning. Kylfläkten ser till att den heta luften i tillagningsutrymmet blandas med den svalare rumsluften och kyls ner innan den släpps ut mellan ugnsluckan och manöverpanelen. Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir någon luftfuktighet kvar i tillagningsutrymmet, på manöverpanelen eller kökssnickerier. Kylfläkten stängs av automatiskt efter en stund. Ventilerad ugnslucka Luckan är delvis byggd av värmereflekterande glasskivor. I drift leds luft genom luckan så att utsidan av luckan förblir sval. Du kan montera bort och montera isär luckan för rengöring (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Lucklås för pyrolysrengöringen I början av pyrolysrengöringen spärras luckan av säkerhetsskäl. Denna spärr hävs först när temperaturen efter pyrolysrengöringen sjunker till under 280 C. 30

31 Utrustning PerfectClean-förädlade ytor PerfectClean-förädlade ytor är smutsavvisande och lätta att göra rent. Det är mycket lättare att få loss tillagad mat och att avlägsna rester efter bakning och stekning. Du kan skära det du tillagar på sådana ytor. Använd inga keramiska knivar eftersom de kan repa PerfectCleanytan. Skötseln av PerfectClean-ytor kan jämföras med skötseln av glas. Läs anvisningarna i avsnittet "Rengöring och skötsel" så att PerfectClean ytans goda egenskaper bibehålls. Följande tillbehör har PerfectClean-förädlade ytor: Långpannan Bakplåten Grill- och stekplåten Den hålade bakplåten Den runda bakformen Den runda, hålade bakformen Tillbehör som tål pyrolys Följande tillbehör kan vara kvar i ugnen under pyrolysrengöringen: Ugnsstegar FlexiClip-teleskopskenor Galler Läs anvisningarna i avsnittet "Rengöring och skötsel". 31

32 Första idrifttagning Innan den första idrifttagningen Ugnen får endast användas när den är inbyggd. Tryck ut inställningsvredet om det skulle vara nertryckt. Du kan bara ändra klockan om funktionsväljaren står i läge. Ställ nu in aktuell tid. Första inställning av klockan Klockan visas i 24-timmarsformat. Efter anslutning till elnätet visas i displayen och trekanten blinkar under : Ställ nu in aktuell tid med hjälp av inställningsvredet. Bekräfta med OK. Tiden sparas. Du kan också ställa in tiden i 12-timmarsformat genom att på inställningen välja status (se avsnittet "Inställningar"). Om strömmen bryts så sparas tiden i cirka 200 timmar. Efter att strömmen kommit tillbaka inom den här tiden kommer den aktuella tiden att visas igen. Skulle strömmen vara borta längre än så måste du ställa in tiden på nytt. Visningen av klockan är vid leverans avstängd (se avsnittet "Inställningar" "). Displayen är mörk när ugnen är avstängd. Klockan fortsätter gå i bakgrunden. 32

33 Första idrifttagning Värma upp ugnen för första gången och spola igenom ångsystemet När du värmer upp ugnen för första gången kan det lukta lite konstigt. Du blir av med lukterna om du låter ugnen värmas upp under minst en timme. Du bör samtidigt spola igenom ångsystemet. Se till att vädra ordentligt medan du gör detta. Undvik att lukterna drar in i andra rum. Ta bort alla eventuella klistermärken eller skyddsfolie från både ugn och tillbehör. Torka ur ugnen med en fuktig trasa innan du börjar värma upp den för att få bort eventuellt damm och förpackningsrester. Montera FlexiClip-teleskopskenorna på ugnsstegarna och skjut in alla plåtar och gallret. Fyll ett kärl med cirka 1 dl färskt kranvatten. Starta ugnen med knappen för På/ Av. Välj ugnsfunktionen Kombitillagning med funktionsväljaren. Uppvärmningen, belysningen och kylfläkten startas. visas och trekanten blinkar under : Bekräfta med OK. I displayen visas den förprogrammerade temperaturen och en trekant blinkar under : C Ställ in högsta möjliga temperatur (250 C) med vredet. Bekräfta med OK. 33

34 Första idrifttagning Uppmaningen för insugning visas och trekanten blinkar: Öppna luckan. Fäll fram påfyllningsröret till vänster under manöverpanelen. Insugningen startar. Den nödvändiga vattenmängden sugs in. Den mängd vatten som i själva verket sugs in kan vara mindre än den som krävs, så att vattenrester finns kvar i kärlet. Ta bort kärlet efter insugningen. Stäng luckan. Pumpen hörs igen. Vattnet som är kvar i påfyllningsröret sugs in. En ångpuff startar automatiskt efter en viss tid. Skaderisk! Ånga kan leda till skållning. Öppna aldrig luckan under ångpuffen. Förvärm ugnen i minst en timme. Sätt ner påfyllningsröret i kärlet med vatten. Bekräfta med OK. Efter minst en timme: Vrid funktionsväljaren till position. 34

35 Första idrifttagning Efter att ugnen värmts upp för första gången Risk för brännskada! Låt ugnsutrymmet svalna av innan du rengör det för hand. Starta ugnen med knappen för På/ Av. Tänd ugnsbelysningen med touchknappen. Ta ut alla tillbehör ur ugnen och gör rent dem för hand (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Rengör ugnsutrymmet med varmt vatten, handdiskmedel och en ren disksvamp eller med en ren, fuktig mikrofibertrasa. Torka därefter ytorna torra med en mjuk trasa. Släck belysningen och stäng av ugnen. Stäng ugnsluckan först när ugnsutrymmet är torrt. 35

36 Inställningar Ändra klockan Du kan bara ändra klockan om ugnen är på och om funktionsväljaren står i läge. Starta ugnen. Välj. Flytta på trekanten med inställningsvredet, tills den lyser under. Bekräfta med OK. Trekanten blinkar under. Ställ nu in aktuell tid med hjälp av inställningsvredet. Bekräfta med OK. Tiden sparas. Om strömmen bryts så sparas tiden i cirka 200 timmar. Efter att strömmen kommit tillbaka inom den här tiden kommer den aktuella tiden att visas igen. Skulle strömmen vara borta längre än så måste du ställa in tiden på nytt. 36

37 Inställningar Ändra fabriksinställningar I ugnsstyrningen finns det vid leverans förprogrammerade inställningar (se avsnittet "Översikt över inställningar"). Ändra en inställning genom att ändra status. Du kan bara ändra inställningar om ugnen är på och om funktionsväljaren står i läge. Välj. Om det behövs så flyttar du på trekanten med vredet tills den lyser under. Bekräfta med OK. En inställning visas: Inställningen visas tillsammans med aktuell status. För att välja status ställ in önskad status med vredet. Bekräfta med OK. Vald status sparas och inställningen visas igen. Om du vill ändra ytterligare inställningar så gör du på samma sätt. Om du inte vill ändra en inställning och vill byta till en annan inställning så väljer du. Om du inte vill ändra några ytterligare inställningar så väljer du. Dessa inställningar försvinner inte vid strömavbrott. Om du vill ändra en annan inställning så väljer du motsvarande siffra med vredet. Bekräfta med OK. 37

38 Inställningar Översikt över inställningar Inställning Visning av klockan Ljudstyrka för ljudsignaler Knappljud Tidsformat för visning av klockan Status * * * * Klockan är avstängd. Displayen är släckt när ugnen är avstängd. Klockan fortsätter gå i bakgrunden. Om du har valt status så måste du koppla in ugnen innan du kan använda den. Detta gäller också om du ställer in funktionen Äggklocka eller vill tända ugnsbelysningen. Dessutom kommer ugnen automatiskt att stängas av om du inte gör några fler inställningar inom cirka 30 minuter. Klockan är inkopplad. Den syns nu också i displayen. Ljudsignalen är avstängd. Ljudsignalen är aktiverad. Du kan ändra ljudstyrka. När du väljer status, hörs samtidigt motsvarande ljudsignal. Knappljudet är avstängt. Ljudsignalen är aktiverad. Klockan visas i 24-timmarsformat. Klockan visas i 12-timmarsformat. Om du vill efter klockan 13:00 vill byta från 12-timmarsvisning till 24-timmarsvisning så måste sifferblocket för timmarna anpassas motsvarande. * Fabriksinställning 38

39 Inställningar Inställning Temperaturenhet Ljusstyrka display Belysning Demoläge Status * Temperaturen visas i grader Celsius. Temperaturen visas i grader Fahrenheit., * * * Du kan välja olika ljusstyrkor för displayen. : minimal ljusstyrka : maximal ljustyrka Ugnsbelysningen är inkopplad i 15 sekunder och stängs av automatiskt. Ugnsbelysningen är permanent inkopplad. Välj och tryck på OK i cirka 4 sekunder. När visas så är demoläget avaktiverat. Välj och tryck på OK i cirka 4 sekunder. När är demoläget aktiverat. Ugnen kan "användas" men uppvärmning och ångsystemets förångningssystem fungerar inte. Om du bara ska använda ugnen själv behöver du inte den här inställningen. * Fabriksinställning 39

40 Driftspärr Driftspärren förhindrar oavsiktlig användning av ugnen. Vid leverans är driftspärren frånkopplad. Du ändrar inställningen för driftspärren genom att ändra på statusen : = av = på Du kan bara ändra statusen för driftspärren om ugnen är på och om funktionsväljaren står i läge. Aktivera driftspärren Välj. Flytta på trekanten med inställningsvredet, tills den lyser under. Den aktuellt inställda statusen visas: Bekräfta med OK. Använt vredet för att välja status. Bekräfta med OK. Välj. Aktuell tid visas. Stäng av ugnen. Driftspärren är aktiverad. När du kopplar in ugnen igen så påminner symbolen dig om den aktiverade driftspärren. Efter ett strömavbrott fortsätter driftspärren att vara aktiverad. 40

41 Driftspärr Avaktivera driftspärren för en tillagning Starta ugnen. Symbolen och samt aktuell tid visas: Tryck på OK tills slocknar. Nu kan du använda ugnen igen. Avaktivera driftspärren Starta ugnen. Tryck på OK tills slocknar. Välj. Flytta på trekanten med inställningsvredet, tills den lyser under. Bekräfta med OK. Den aktuellt inställda statusen visas: Använt vredet för att välja status. Bekräfta med OK. Välj. Driftspärren är avaktiverad. Symbolen visas inte längre. 41

42 Äggklocka Äggklockan kan användas som timer för till exempel äggkokning. Du kan också använda funktionen för äggklockan om du samtidigt har ställt in en automatisk start- eller avstängningstid för en tillagning (till exempel som en påminnelse för att krydda maten en bit in på tillagningen eller för att ösa sky på maten). En tid för äggklockan kan vara max 9 timmar, 59 minuter och 59 sekunder. Tips! Använd funktionen Äggklocka när du lagar mat med Kombitillagning för att påminna dig om att utlösa de manuella ångutsläppen vid önskad tidpunkt. Ställa in äggklockan Exempel: du vill koka ägg och vill ställa in en tid på 6 minuter och 20 sekunder. Om klockan är avstängd (inställning " "), så måste du koppla in ugnen för att kunna ställa in en äggklocka. Välj. visas och trekanten blinkar under : min Ställ in önskad tid med vredet. Bekräfta med OK. min 42

43 Äggklocka Den ändrade tiden för äggklockan sparas och räknas ner i sekunder. min Symbolen visar att äggklockan är ställd. Efter avslutad tid för äggklockan: Blinkar. räknas tiden upp. hörs en ljudsignal om ljudsignalen är inkopplad, se avsnittet "Inställningar "). Välj. Både ljud- och ljussignalen stängs av. Ändra äggklockans tid Välj. Den inställda tiden visas. Ändra tiden för äggklockan med vredet. Bekräfta med OK. Den ändrade tiden för äggklockan sparas och räknas ner i sekunder. Radera äggklockans tid Välj. Använd vredet för att minska tiden för äggklockan till. Bekräfta med OK. Äggklockans tid raderas. 43

44 Översikt över ugnsfunktionerna För tillagning av mat finns flera olika funktioner att använda. Funktion Varmluft plus För gräddning och stekning. Du kan tillaga på flera falshöjder samtidigt. Du kan tillaga på lägre temperaturer än i funktionen med Över- och undervärme eftersom fläkten fördelar värmen direkt över maten. Kombitillagning Används för gräddning och stekning med ångtillförsel. Först visas och trekanten blinkar under. Den förvalda temperaturen visas först efter val av ångpuff. Intensivbakning För gräddning av mjuka kakor med fuktig garnering. Använd inte denna ugnsfunktion för gräddning av platta kakor. Funktionen ska inte heller användas för stekning eftersom stekskyn blir för mörk. Över- och undervärme Används för gräddning och stekning av livsmedel enligt traditionella recept, för tillredning av suffléer och tillagning med låg temperatur. Om du använder recept från äldre kokböcker ska du ställa in temperaturen 10 C lägre än vad som anges. Tillagningstiden förändras inte. Förvalda temperaturer Temperaturområde 160 C C 160 C C 170 C C 180 C C 44

45 Funktion Undervärme Välj denna ugnsfunktion i slutet av gräddningstiden om det som tillagas ska få mer färg på undersidan. Grill För att grilla platta grillbitar och gratinering. Elementet för övervärme och grillelementet kommer glöda rött för att börja producera den infraröda strålingen som behövs. Temperaturen på den här funktionen går inte att ändra. Varmluftsgrillning Används för att grilla grillgods som är lite tjockare, till exempel kyckling. Du kan grilla på lägre temperaturer än på funktionen Grill eftersom värmen fördelas direkt över ugnsutrymmet. Bryningsfunktion För mindre mängder som till exempel djupfryst pizza, bake off-bröd och småkakor men även för kötträtter och stekar. Du spar upp till 30% energi jämfört med vanliga ugnsfunktioner om luckan får vara stängd under hela tillagningen. Snabbuppvärmning För en snabb uppvärmning av ugnen. Byt sedan till den funktion du vill använda för fortsatt tillagning. Översikt över ugnsfunktionerna Förvalda temperaturer Temperaturområde 190 C C 240 C C 200 C C 190 C C 160 C C 45

46 Energispartips Tillagning Ta ut alla tillbehör som du inte behöver ur tillagningsutrymmet. Förvärm bara ugnen om det uttryckligen står i receptet att du ska göra det. Försök undvika att öppna luckan under matlagningen. Välj generellt den lägre temperaturen som anges i receptet och testa om maten är klar efter den kortast angivna tiden. Välj helst matta och mörka bak- och ugnsformar av material som inte är reflekterande (emaljerat stål, värmetåligt glas, legerad aluminium). Blanka material som rostfritt stål eller aluminium reflekterar värme vilket gör att maten inte får önskat resultat. Lägg därför inte aluminiumfolie på botten av ugnen eller på ugnsgallret. Kontrollera tillagningstiden för att undvika energi som går till spillo. Om det går så ställer du in en tillagningstid eller så använder du en stektermometer. Du kan använda funktionen Varmluft plus för många olika maträtter. Med den kan du tillaga på temperaturer som är lägre än för Över- och undervärme eftersom värmen fördelas direkt över ugnsutrymmet. Du kan också använda flera falshöjder samtidigt för tillagning. Bryningsfunktion är en innovativ funktion med optimal restvärmeanvändning. Du spar upp till 30% energi jämfört med vanliga ugnsfunktioner om luckan får vara stängd under hela tillagningen. Använd funktionen Varmluftsgrilllning när du ska laga grillrätter. Då kan du grilla på lägre temperaturer än om du använder andra grillningsfunktioner på maximal temperatur. Om du kan så laga flera rätter i ugnen samtidigt. Ställ dem bredvid varandra eller på olika nivåer. Tillaga maträtter som du inte kan laga samtidigt direkt efter varandra för att utnyttja värmen. 46

47 Energispartips Restvärmeanvändning Vid tillagningprocesser på temperaturer över 140 C och tider över 30 minuter kan du minska temperaturen till det lägsta läget cirka 5 minuter före tillagningstidens slut. Restvärmen räcker till för att laga färdigt maten. Men stäng inte av ugnen (se avsnittet "Säkerhetsanvisningar och varningar"). Om du vill göra en pyrolysrengöring så är det även här bäst att starta rengöringsprocessen direkt efter en tillagning. Restvärmen som är kvar minskar energiförbrukningen. Inställningar Stäng av klockan för att minska energiförbrukningen (se avsnittet "Inställningar"). Ställ in ugnsbelysningen så att den stängs av automatiskt efter 15 sekunder. Du kan när som helst tända den igen med touchknappen. Energisparläge Ugnen stängs av automatiskt för att spara energi när den inte används. Klockan visas eller så är displayen avstängd (se avsnittet "Inställningar"). 47

48 Använda ugnen Enkel manuell användning Starta ugnen. Ställ in det som ska tillagas i ugnen. Med funktionsväljaren väljer du önskad ugnsfunktion. Den förvalda temperaturen visas: C Uppvärmningen, belysningen och kylfläkten startas. Ändra temperaturen med vredet om det behövs. Är-temperatur och temperaturkontroll visas efter en liten stund: Efter tillagningen: Vrid funktionsväljaren till position. Ta ut maten ur tillagningsutrymmet. Stäng av ugnen. Kylfläkt Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir någon luftfuktighet kvar i tillagningsutrymmet, på manöverpanelen eller kökssnickerier. Kylfläkten stängs av automatiskt efter en stund. C Du kan följa temperaturökningen. När rätt temperatur är uppnådd hörs en ljudsignal om ljudsignalen är inkopplad (se avsnittet "Inställningar "). 48

49 Använda ugnen Ändra temperatur Exempel: du har ställt in Varmluft plus och 170 C och kan följa temperaturökningen. C Du vill minska bör-temperaturen till 155 C. Minska temperaturen med vredet. Trekanten blinkar under och temperaturen ändras i steg om 5 C. C Den ändrade bör-temperaturen sparas. Är-temperaturen visas. Om du vill byta mellan visning av äroch bör-temperatur så väljer du. Temperaturkontroll Temperaturkontrollen visas alltid när belysningen är tänd. Under uppvärmningsfasen lyser temperaturkontrollen. När rätt bör-temperatur är uppnådd hörs en ljudsignal om ljudsignalen är inkopplad (se avsnittet "Inställningar "). Samtidigt stängs ugnsbelysningen av och släcks. Temperaturregleringen ser till att ugnsuppvärmningen och temperturkontrollen kopplas in igen när ugnstemperaturen har sjunkit under det valda börvärdet. 49

50 Använda ugnen Förvärma ugnen Förvärmning av ugnen behövs bara vid vissa tillagningar. De flesta maträtter kan ställas in direkt i den kalla ugnen så att värmen utnyttjas redan i uppvärmningsfasen. Förvärm ugnen när du ska tillaga följande livsmedel och använda följande ugnsfunktioner: Varmluft plus mörka bröddegar rostbiff och filé. Över- och undervärme gräddning av mjuka kakor och bakverk med kort baktid (upp till cirka 30minuter) ömtåliga degar (t ex tårtbottnar, rulltårta) mörka bröddegar rostbiff och filé. Snabbuppvärmning Med funktionen Snabbuppvärmning kan du förkorta uppvärmningsfasen. Använd inte Snabbuppvärmning när du ska göra pizza eller ska grädda lite känsligare degar/smetar, till exempel småkakor. Dessa bakverk bryns annars för snabbt uppifrån. Välj funktionen Snabbuppvärmning. Välj temperatur. Byt till önskad funktion efter att temperaturkontrollen har slocknat för första gången. Ställ in det som ska tillagas i ugnen. 50

51 Använda ugnen Starta och stänga av tillagningen automatiskt Du kan låta tillagningar starta och stängas av automatiskt. För att göra det ställer du in en tillagningstid efter att ha valt funktion och temperatur. Eller så ställer du in en tillagningstid och en tid för tillagningens slut. Tillagningstiden som du kan ställa in är max 12 timmar. Automatisk till- och frånkoppling av tillagningar är att rekommendera när du ska steka något. Om du ska grädda något bör du inte skjuta upp tiden för länge. Degen blir torr och jäsningen tappar sin verkan. Ställa in tillagningstid Exempel: en kaka behöver 1 timme och 5 minuter för att bli klar. Ställ in det som ska tillagas i ugnen. Välj funktion och temperatur. Uppvärmningen, belysningen och kylfläkten startas. Välj. C Om det behövs så flyttar du på trekanten med vredet tills den lyser under. Bekräfta med OK. visas och trekanten blinkar under. Använd vredet för att ställa in tillagningstiden (). Bekräfta med OK. Tillagningstiden sparas och räknas ner i steg om minuter, den sista minuten räknas ner i sekunder. Symbolen visar att tillagningstiden är inställd. h 51

52 Använda ugnen Ställa in tillagningstid och tillagningens sluttid Exempel: aktuell tid är 11:15; en stek med tillagningstid på 90 minuter ska vara klar 13:30. Ställ in det som ska tillagas i ugnen. Välj funktion och temperatur. Uppvärmningen, belysningen och kylfläkten startas. Ställ in tillagningstiden först: Välj. Om det behövs så flyttar du på trekanten med vredet tills den lyser under. Bekräfta med OK. visas och trekanten blinkar under. Använd vredet för att ställa in tillagningstiden (). Bekräfta med OK. Tillagningstiden sparas och räknas ner i steg om minuter: h Sedan ställer du in tillagningstidens slut: Flytta på trekanten med inställningsvredet, tills den lyser under. visas: Bekräfta med OK. När du vrider vredet åt höger visas (aktuell tid + tillagningstid = + ): Använd vredet för att ställa in tillagningsslut (). Bekräfta med OK. Slutet på tillagningen sparas: Ugnsvärmen, ugnsbelysningen och kylfläkten kopplas från. När tidpunkten för start (- = ) är inne, kopplas ugnsvärmen, ugnsbelysningen och kylfläkten in. 52

53 Använda ugnen När tillagningstiden är avslutad: Visas i displayen. Blinkar. hörs en ljudsignal om ljudsignalen är inkopplad, se avsnittet "Inställningar "). Ugnsvärmen stängs av och belysningen i tillagningsutrymmet släcks. Fläkten fortsätter att vara inkopplad. Vrid funktionsväljaren till position. Ta ut maten ur tillagningsutrymmet. Stäng av ugnen. Ändra tillagningstid Välj. Om det behövs så flyttar du på trekanten med vredet tills den lyser under. Resterande tillagningstid visas. Bekräfta med OK. Ändra tillagningstiden med vredet. Bekräfta med OK. Den ändrade tillagningstiden sparas. Om du tycker att maten inte är klar så förlänger du bara tillagningstiden. 53

54 Använda ugnen Radera tillagningstid Välj. Om det behövs så flyttar du på trekanten med vredet tills den lyser under. Bekräfta med OK. Trekanten blinkar under. Använd inställningsvredet för att ställa in tillagningstiden på. Bekräfta med OK. Tillagningstiden och en eventuell tid för tillagningens slut raderas. Välj. Är-temperaturen visas. Uppvärmningen fortsätter att vara inkopplad. Om du vill avsluta tillagningen. Vrid funktionsväljaren till position. Ta ut maten ur tillagningsutrymmet. Stäng av ugnen. Radera slutet på tillagningen Välj. Om det behövs så flyttar du på trekanten med vredet tills den lyser under. Bekräfta med OK. Trekanten blinkar under. Använd vredet för att ställa in tillagningens slut på. Bekräfta med OK. Tillagningstidens slut raderas. Om du ställer funktionsväljaren på läge eller om du vill stänga av ugnen så kommer inställningarna för tillagningstid och tillagningstidens slut att raderas. 54

55 Kombitillagning Din ugn har ett ångsystem som tillför ånga under tillagningen. Vid bakning, stekning och tillagning med ugnsfunktionen Kombitillagning garanterar den anpassade ångtillförseln och luftstyrningen ett jämnt tillagnings- och bryningsresultat. När du har valt funktionen Kombitillagning anger du antalet ångpuffar. Du kan välja mellan följande: Automatiska ångpuffar () Du förbereder vattenmängden för ångpuffarna. Ugnen kommer då att släppa ut ånga automatiskt efter uppvärmningsfasen. 1 ångpuff () 2 ångpuffar () 3 ångpuffar () Du förbereder vattenmängden efter antalet ångpuffar och aktiverar sedan ångpuffarna manuellt. Sedan ställer du in temperaturen och startar insugningen. Genom påfyllningsröret som sitter till vänster nedanför manöverpanelen sugs färskt vatten in i ångsystemet. Om du använder ångutsläpp i början av gräddningen blir vetedegar större. Bröd och småfranskor blir luftigare om man använder ånga i början. Ytan får dessutom mer glans om du tillsätter ytterligare ett ångutsläpp i slutet av gräddningen. Om du tillsätter ånga i början när du steker kött med mycket fett så hjälper ångan till att steka bort fettet bättre. För degar/smet som innehåller mycket fukt som till exempel bakverk med mycket äggvita passar det inte så bra att använda ånga. När du gräddar sådana degar är det istället viktigt att det är torrt i tillagningsutrymmet. Tips! Använd recepten som hjälp. Ugnen skadas vi användning av andra vätskor än vatten. Använd bara kranvatten vid tillagning med ånga. Vattnet kommer in i ugnsutrymmet i form av ånga under tillagningen. Öpningarna för ångtillförseln sitter på det bakre västra hörnet av ugnstaket. Ett ångutsläpp tar cirka 5 8 minuter. Antalet ångutsläpp och tidpunkten för dessa beror på vilken typ av livsmedel det är: 55

56 Kombitillagning Nedräkning av en tillagning med funktionen Kombitillagning Det är normalt att det bildas imma på insidan av ugnsluckan under ångutsläpp. Imman förångas under tillagningen. Förbered det som ska tillagas och ställ in det i ugnen. Ställ i ordning ett kärl med angiven vattenmängd: cirka 100 ml cirka 100 ml cirka 200 ml cirka 300 ml Välj ugnsfunktionen Kombitillagning. Ställa in antal ångpuffar visas och trekanten blinkar under : Med funktionsväljaren kan du ta fram fler alternativ för ångpuffarna (,, ). Efter visas. Med denna inställning startar du avkalkningsprocessen (se avsnittet "Avkalka ångsystemet "). Tips! Använd recepten som hjälp. Om du vill att det ska ske automatiska ångpuffar efter uppvärmningsfasen väljer du och bekräftar med OK. Om du vill att flera ångpuffar ska ske vid bestämda tidpunkter väljer du, eller och bekräftar med OK. Ställa in temperatur I displayen visas den förprogrammerade temperaturen och en trekant blinkar under : C Ställ in temperaturen med vredet om det behövs. Bekräfta med OK. 56

57 Kombitillagning Starta insugning Uppmaningen för insugning visas. Trekanten blinkar under : Öppna luckan. Fäll fram påfyllningsröret till vänster under manöverpanelen. Insugningen startar. Den mängd vatten som i själva verket sugs in kan vara mindre än den som krävs, så att vattenrester finns kvar i kärlet. Du kan nu när som helst avbryta och fortsätta insugningen genom att välja OK. Ta bort kärlet efter insugningen. Stäng luckan. Pumpen hörs igen. Vattnet som är kvar i påfyllningsröret sugs in. Är-temperatur och temperaturkontroll visas. C Sätt ner påfyllningsröret i kärlet med vatten. Bekräfta med OK. Du kan följa temperaturökningen. När den valda temperaturen uppnås ljuder en signal om ljudsignalen är inkopplad (se avsnittet "Inställningar "). 57

58 Kombitillagning Utlösa ångutsläpp Vattenånga kan orsaka skållning. Öppna inte luckan under ett ångutsläpp. Imma på touchknappanra kan också leda till längre reaktionstider. Automatiska ångpuffar Efter uppvärmningsfasen sker ångpuffarna automatiskt. I displayen visas: C Vattnet förångas i tillagningsutrymmet. Efter ångpuffarna släcks och temperaturen visas. Tillaga maten tills den är färdig. Manuellt aktiverade ångpuffar Du kan aktivera ångpuffarna så snart touchknappen lyser. Vänta tills uppvärmningsfasen är klar så att vattenångan fördelas jämnt i den uppvärmda ugnsluften. Använd recepten som riktlinje för ångpuffarnas tidpunkter. Tips! Ställ äggklockan för att komma ihåg tidpunkten. Välj när ångpuffarna ska aktiveras. Knappbelysningen släcks och i displayen visas: C Gör på samma sätt för att aktivera ytterligare ångpuffar. Efter den sista ångpuffen släcks och temperaturen visas. Tillaga maten tills den är färdig. 58

59 Kombitillagning Förångning av restvatten Under tillagning med Kombitillagning, som pågår utan avbrott, blir det inte kvar något restvatten i systemet. Vattnet förångas helt fördelat på ångpuffarna. Om en tillagning med ångtillförsel avbryts manuellt eller på grund av ett strömavbrott blir dock vatten som ännu inte förångats kvar i systemet. Nästa gång ugnsfunktionen Kombitillagning väljs, visas en tidsangivelse för förångningen av restvatten i stället för den förprogrammerade temperaturen och trekanten blinkar under. Den tid som visas beror på den vattenmängd som finns i förångningssystemet. Förångning av restvatten - process Under förångningen av restvatten värms ugnen upp och allt kvarvarande vatten i ugnsutrymmet förångas. Förångningen av restvatten kan ta upp till 30 minuter beroende på hur mycket vatten som finns kvar. Vattenånga kan orsaka skållning. Öppna inte luckan under denna process. Under förångningen av restvatten bildas imma i ugnsutrymmet och på insidan av ugnsluckan. Se alltid till att ta bort denna imma när ugnsutrymmet har svalnat. Starta förångning av restvatten så snabbt som möjligt så att bara färskt vatten förångas över maten vid nästa tillagning. 59

60 Kombitillagning Genomför direkt förångningen av restvatten Välj ugnsfunktionen Kombitillagning. En vattenmängd som motsvarar tidsangivelsen visas och trekanten blinkar under : h Bekräfta med OK. Förångningen av restvatten startas. Du kan följa förloppet i displayen. Systemet kan justera tiden under förångningen av restvatten. min Den sista minuten räknas ner i steg om sekunder. När förångningen av restvatten är avslutad visas : Nu kan du starta tillagningen med ugnsfunktionen Kombitillagning. 60

61 Kombitillagning Avbryta förångning av restvatten Under mycket ogynsamma förhållanden kan det vid fortsatt insugning av vatten leda till att ångsystemet svämmar över i tillagningsutrymmet. Avbryt aldrig förångningen av restvatten. visas: Nu kan du starta tillagningen med ugnsfunktionen Kombitillagning. Välj ugnsfunktionen Kombitillagning. En vattenmängd som motsvarar tidsangivelsen visas och trekanten blinkar under : h Vrid vredet åt vänster. Tiden ställs in på : Bekräfta med OK. min 61

62 Bakning Att livsmedlen behandlas skonsamt är viktigt för den som ska äta dem. Kakor, pizza, pommes frites och liknande ska endast brynas tills de blir gyllengula, inte mörkbruna. Funktioner Beroende på tillagning kan du använda Varmluft plus, Intensivbakning, Kombitillagning eller Över- och undervärme. Bakformar Valet av bakform beror på vilken funktion och typ av bakverk du ska grädda. Varmluft plus, Intensivbakning, Kombitillagning : Bakplåt, långpanna och bakformar som tål att användas i ugn. Över- och undervärme : Matta och mörka bakformar. Undvik ljusa formar av blanka material eftersom gräddningen i dessa blir ojämn och/eller bryningen svag och under ogynnsamma förhållanden blir det som gräddas inte genomgräddat. Ställ alltid bakformen på ugnsgallret. Rektangulära eller avlånga formar ställer du tvärs över ugnsgallret för att värmefördelningen ska bli optimal i formen och för att gräddningsresultatet ska bli jämnt. Grädda mjuka fruktkakor och höga, mjuka kakor i långpannan. Bakplåtspapper och smörning Miele tillbehör som till exempel långpannan har en PerfectClean-yta (se avsnittet "Utrustning"). I allmänhet behöver man inte smöra ytor med PerfectClean eller använda bakplåtspapper. Bakplåtspapper behövs för vissa typer av bröd/bakverk som har doppats i natriumhydroxid vilket kan skada den PerfectClean-förädlade ytan deg som på grund av en stor andel äggvita lätt klibbar fast, till exempel macarons eller maränger tillagningen av djupfrysta produkter på ugnsgallret. 62

63 Bakning Anvisningar för baktabellerna I tabellerna finns uppgifter för den rekommenderade funktionen markerade med fetstil. Tiderna gäller för en ej förvärmd ugn om inget annat anges. Om ugnen är förvärmd förkortas baktiden med cirka tio minuter. Temperatur Välj den lägre temperaturen. Vid högre temperaturer förkortas dock baktiderna men bryningen blir ojämn och själva gräddningsresultatet blir inte heller jämnt. Baktid: Prova efter den kortare tiden om bakverket är klart. Stick ner en trästicka. Om smeten inte klibbar fast vid trästickan så är det klart. Falshöjd Falshöjden som du skjuter in bakverket på är beroende av ugnsfunktion och hur många plåtar du använder. Varmluft plus 1 bakplåt: falshöjd 2 2 bakplåtar: falshöjd 1+3 / bakplåtar: falshöjd Om du använder långpanna och bakplåtar samtidigt på olika falshöjder ska du sätta in långpannan under bakplåtarna. Grädda fuktiga bakverk och mjuka kakor på max två falshöjder samtidigt. Kombitillagning 1 bakplåt: falshöjd 2 Intensivbakning 1 bakplåt: falshöjd 1 eller 2 Över- och undervärme 1 bakplåt: falshöjd 1 eller 2 63

64 Bakning Baktabeller Sockerkakssmet Kakor/ bakverk [ C] [min] Muffins (1 bakplåt) Muffins (2 bakplåtar) ) Småmuffins (1 bakplåt) * ) Småmuffins (2 bakplåtar) * 150 1) Småkakor (1 bakplåt) ) Småkakor (2 bakplåtar) ) Sandkaka ) Sockerkaka Ugnsfunktion/ Varmluft plus / Över- och undervärme Temperatur / Falshöjd / Baktid * Inställningarna gäller också enligt anvisningarna EN ) Förvärm ugnen. Välj inte funktionen snabbuppvärmning för detta ) Ta ut bakplåtarna vid olika tidpunkter om det som gräddas redan har en fin färg innan den angivna gräddningstiden är förbi. 64

65 Sockerkakssmet Bakning Kakor/ bakverk [ C] [min] Sockerkaka (bakplåt) ) Tigerkaka, nötkaka (form) Fruktkaka med marängtäcke/glasyr (plåt) Mjuk fruktkaka (bakplåt) Fruktkaka (form) ) Tårtbotten Ugnsfunktion/ Varmluft plus / Över- och undervärme Temperatur / Falshöjd / Baktid 1) Förvärm ugnen. Välj inte funktionen snabbuppvärmning för detta )

66 Bakning Deg som knådas Kakor/ bakverk [ C] [min] Småkakor (1 bakplåt) ) Småkakor (2 bakplåtar) ) Småkakor (1 bakplåt) * ) Småkakor (2 bakplåtar) * ) Tårtbotten ) Streuselkuchen Kesellakaka Ugnsfunktion / Varmluft plus / Över- och undervärme / Intensivbakning Temperatur / Falshöjd / Baktid * Inställningarna gäller också enligt anvisningarna EN ) Förvärm ugnen. Välj inte funktionen snabbuppvärmning för detta. 2) Ta ut bakplåtarna vid olika tidpunkter om det som gräddas redan har en fin färg innan den angivna gräddningstiden är förbi. 66

67 Deg som knådas Bakning Kakor/ bakverk [ C] [min] Äppelkaka (form 20 cm) * Äppelkaka, med lock ) Fruktkaka med glasyr (form) Wähe (bakplåt) ) Ugnsfunktion / Varmluft plus / Över- och undervärme / Intensivbakning Temperatur / Falshöjd / Baktid * Inställningarna gäller också enligt anvisningarna EN ) Förvärm ugnen. Välj inte funktionen snabbuppvärmning för detta. 67

68 Bakning Vetedeg med jäst/deg med olja och kesella Kakor/ bakverk Gugelhupf (tyskt vetebröd/sockerkaka som gräddas i hög form) [ C] [min] Stollen (tyskt julbröd) Streuselkuchen Mjuk fruktkaka (bakplåt) Degknyten med frukt (1 bakplåt) ) Degknyten med frukt (2 bakplåtar) ) Ugnsfunktion/ Varmluft plus / Över- och undervärme Temperatur / Falshöjd / Baktid 1) För vetedeg. Använd falshöjd 3 för degar med kvarg och olja. 2) Ta ut bakplåtarna vid olika tidpunkter om det som gräddas redan har en fin färg innan den angivna gräddningstiden är förbi. 68

69 Vetedeg med jäst/deg med olja och kesella Bakning Kakor/ bakverk [ C] [min] Vitt bröd Fullkornsbröd ) Pizza (bakplåt) ) 2 2) ) Lökpaj Jäsa vetedeg ) Ugnsfunktion / Varmluft plus / Över- och undervärme / Intensivbakning Temperatur / Falshöjd / Baktid 1) Förvärm ugnen. Välj inte funktionen snabbuppvärmning för detta. 2) För vetedeg. Använd falshöjd 3 för degar med kvarg och olja. 3) 3) ) Kärlet kan ställas direkt på ugnens botten. Om kärlet är stort kan du också ta ut ugnsstegarna. Använder du ugnsfunktionen Över- och undervärme ska du också sätta gallret på ugnens botten. 69

70 Bakning Sockerkakssmet Kakor/ bakverk [ C] [min] Tårtbotten (2 ägg) ) Tårtbotten (4 6 ägg) ) Tårtbotten * ) Rulltårta ) Ugnsfunktion/ Varmluft plus / Över- och undervärme Temperatur / Falshöjd / Baktid * Inställningarna gäller också enligt anvisningarna EN ) Förvärm ugnen. Välj inte funktionen snabbuppvärmning för detta )

71 Smördeg och deg med mycket ägg/vätska Bakning Kakor/ bakverk [ C] [min] Petit-chouer (1 bakplåt) ) Petit-chouer (2 bakplåtar) ) Smördeg (1 bakplåt) Smördeg (2 bakplåtar) ) Macarons (1 bakplåt) ) Macarons (2 bakplåtar) ) Ugnsfunktion/ Varmluft plus / Över- och undervärme Temperatur / Falshöjd / Baktid 1) Förvärm ugnen. Välj inte funktionen snabbuppvärmning för detta. 2) Ta ut bakplåtarna vid olika tidpunkter om det som gräddas redan har en fin färg innan den angivna gräddningstiden är förbi. 71

72 Stekning Funktioner Beroende på tillagning kan du använda Varmluft plus, Kombitillagning eller Över- och undervärme. Tillagningskärl Du kan använda alla typer av kärl som är ugnsfasta: ugnspannor, glasformar, stekpåsar, lergrytor, långpannor, galler på långpanna. Vi rekommenderar att steka i en gryta eftersom det då bildas sky som du lätt kan använda för att göra en sås. Dessutom hålls ugnen renare än om du steker på galler. Tips Bryning: bryningen sker i slutet av stektiden. Köttet får en intensivare bryning om man steker det utan lock efter ungefär halva tiden. Vilotid: Ta ut maten ur ugnen efter avslutad ugnsstekning, linda in det i aluminiumfolie och låt det vila i cirka 10 minuter. På detta sätt rinner mindre köttsaft ut när köttet skärs upp. Steka fågel: huden på fågelköttet blir krispigt om du 10 minuter innan det är klart penslar det med saltvatten. 72

73 Stekning Anvisningar för stektabellerna I tabellerna finns uppgifter för den rekommenderade funktionen markerade med fetstil. Tiderna gäller för en ej förvärmd ugn om inget annat anges. Om ugnen är förvärmd förkortas baktiden med cirka tio minuter. Temperatur Välj generellt den lägre temperaturen. På högre temperaturer får köttet visserligen färg men blir inte genomstekt. Välj cirka 20 C lägre temperaturer för Varmluft plus och Kombitillagning än för Över- och undervärme. På köttbitar som väger mer än 3 kg så väljer du en temperatur som är 10 C lägre än vad som anges i stektabellen. Stekningen tar lite tid längre men köttet får ett jämnare tillagningsresultat och den krispiga ytan blir inte för tjock. När du ska steka på ugnsgallret väljer du en temperatur som är cirka 10 C lägre än om du steker i ugnspanna. Förvärmning Vanligtvis behöver du inte någon förvärmning, men när du gör rostbiff och filé är det dock bra med förvärmning. Stektid Stektiden kan fastställas på följande sätt: stekens höjd (cm) gånger tiden per cm höjd (min/cm): Nöt/vilt: min/cm Fläsk/kalv/lamm: min/cm Rostbiff/filé: 8 10 min/cm Stektiden förlängs med cirka 20 minuter per kg om köttet är djupfryst. Djupfryst kött upp till 1,5 kg kan stekas utan att först tinas upp. Prova efter den kortare tiden om köttet är klart. Falshöjd Använd generellt sett falshöjd 2. 73

74 Stekning Stektabeller Nöt, kalv Maträtt Nötstek, cirka 1 kg / ) ) [ C] [min] 7) [ C] Oxfilé, cirka 1 kg 1) / ) ) ) ) Rostbiff cirka 1 kg 1) / ) ) ) ) ) ) 3) ) Kalvstek, cirka 1,5 kg / ) ) Ugnsfunktion / Temperatur / Falshöjd / Stektid / Kärntemperatur Varmluft plus / Stekautomatik / Kombitillagning / Över- och undervärme 1) Använd långpannan. Stek köttet i stekpanna innan det sätts in i ugnen. 2) Aktivera en ångpuff i början av tillagningen när du tillagar med ugnsfunktionen Kombiltillagning. 3) Om du tillagar med Kombitillagning aktiverar du de manuella ångpuffarna efter uppvärmningsfasen fördelade över tillagningstiden. 4) Förvärm ugnen. Välj inte funktionen snabbuppvärmning för detta. 5) Börja tillagningen med lock. Ta sedan bort locket efter halva tillagningstiden och häll över cirka 0,5 liter vätska. 6) Ös med cirka 0,5 liter vätska efter halva tillagningstiden. 7) Om du har en separat stektermometer kan du också använda den angivna kärntemperaturen som riktlinje. 8) Beroende på hur genomstekt du vill ha köttet: rare: C, medium: C, well done: C 74

75 Stekning Fläskkött Maträtt 1) ) Skinkstek/stek, cirka 1 kg / ) [ C] [min] 3) [ C] ) 1) ) Skinkstek med svål, cirka 2 kg / ) ) 1) Kassler cirka 1 kg / ) ) Köttfärslimpa, cirka 1 kg / ) ) Ugnsfunktion / Temperatur / Falshöjd / Stektid / Kärntemperatur Varmluft plus / Stekautomatik / Kombitillagning / Över- och undervärme 1) Om du tillagar med Kombitillagning aktiverar du de manuella ångpuffarna efter uppvärmningsfasen fördelade över tillagningstiden. 2) Ös med cirka 0,5 liter vätska efter halva tillagningstiden. 3) Om du har en separat stektermometer kan du också använda den angivna kärntemperaturen som riktlinje. 75

76 Stekning Lamm, vilt Maträtt 1) ) Fårfiol cirka 1,5 kg / ) [ C] [min] 5) [ C] ) 1) ) Lammsadel cirka 1,5 kg / ) ) ) ) Viltstek cirka 1 kg / ) ) Ugnsfunktion / Temperatur / Falshöjd / Stektid / Kärntemperatur Varmluft plus / Stekautomatik / Kombitillagning / Över- och undervärme 1) Om du tillagar med Kombitillagning aktiverar du de manuella ångpuffarna efter uppvärmningsfasen fördelade över tillagningstiden. 2) Förvärm ugnen. 3) Börja tillagningen med lock. Ta sedan bort locket efter halva tillagningstiden och häll över cirka 0,5 liter vätska. 4) Ös med cirka 0,5 liter vätska efter halva tillagningstiden. 5) Om du har en separat stektermometer kan du också använda den angivna kärntemperaturen som riktlinje. 76

77 Stekning Fågel, fisk Maträtt [ C] [min] Fågel, 0,8 1 kg / Fågel cirka 2 kg / Fågel, fylld, cirka 2 kg / ) [ C] Fågel, cirka 4 kg / ) ) Fisk i bit, cirka 1,5 kg / ) Ugnsfunktion / Temperatur / Falshöjd / Stektid / Kärntemperatur Varmluft plus / Stekautomatik / Kombitillagning / Över- och undervärme 1) Om du tillagar med Kombitillagning aktiverar du de manuella ångpuffarna efter uppvärmningsfasen fördelade över tillagningstiden. 2) Ös med cirka 0,5 liter vätska efter halva tillagningstiden. 3) Om du har en separat stektermometer kan du också använda den angivna kärntemperaturen som riktlinje. 77

78 Tillagning med låg temperatur Denna funktion passar perfekt för ömtåliga köttbitar av nöt, fläskkött, kalv eller lamm som ska tillagas på exakt gradtal. Köttet steks först på en hög temperatur under en kortare tid. Sedan ställs köttet in i den förvärmda ugnen där det kommer tillagas på låg temperatur och under en längre tid. Köttsaften börjar cirkulera i köttbiten och fördelas jämnt ända ut till de yttre skikten. Resultatet blir väldigt mört och saftigt. Tips Använd bara välhängt, magert kött utan senor och fettränder. Benet måste tas ur. Använd fett som går att hetta upp ordentligt när du steker. Täck inte över köttet under tillagningen. Tillagningstiden är cirka 2-4 timmar och beror på vikt och storlek på köttet samt hur genomstekt du vill ha det och vilken färg det ska ha. Förlopp Använd långpannan med ugnsgallret ovanpå. Använd inte ugnsfunktionen Snabbuppvärmning för förvärmningen. Skjut in långpannan med ugnsgallret på falshöjd 2. Välj ugnsfunktionen Över- och undervärme och en temperatur på 130 C. Förvärm ugnen med långpannan och ugnsgallret i cirka 15 minuter. Medan ugnen förvärms steker du på köttet ordentligt på alla sidor på hällen. Risk för brännskador! Använd grytvantar när du skjuter in eller tar ut maten ur ugnen och vid annan hantering i det heta tillagningsutrymmet. Lägg det brynta köttet på gallret. Minska temperaturen till 100 C. Tillaga färdigt köttet. Du kan automatiskt stänga av en tillagning (se avsnittet "Använd ugnen Ställa in tillagningstider"). 78

79 Tillagning med låg temperatur Efter tillagningen kan du skära upp köttet direkt. Det behöver inte vila alls. påverkas inte tillagningsresultatet om köttet får ligga kvar i ugnen efter tillagningstidens slut. Det går bra att hålla det varmt tills det serveras. har köttet en perfekt serveringstemperatur. Lägg upp köttet på förvärmda tallrikar och servera det med en varm sås så att köttet inte svalnar så snabbt. Tillagningstider/Kärntemperaturer Kött [min] [ C] Oxfilé Rostbiff rare medium well done Fläskfilé Kassler * Kalvfilé Kalvsadel * Lammsadel * tillagningstid Kärntemperatur Om du har en separat stektermometer kan du också använda den angivna kärntemperaturen som riktlinje. * utan ben 79

80 Grillning Risk för brännskada! Om du grillar med öppen lucka så kommer inte den varma luften att ledas via kylfläkten. Därför blir vred och så vidare varma. Stäng därför luckan när du grillar. Tillagningskärl Ugnsfunktioner Grill För grillning av platta grillbitar och gratinering. Elementet för övervärme och grill blir glödande rött för att producera värmen som behövs. Varmluftsgrillning Används för att grilla grillgods som är lite tjockare, till exempel kyckling. Värmeelementet för övervärme och grill samt fläkten startar växelvis. Använd långpannan med ugnsgallret eller grill- och stekplåten (om sådan finns) ovanpå. Den senare skyddar köttsaft som droppar ner från att brännas vid så att den kan användas. Använd inte bakplåten. 80

81 Grillning Förbereda maten för grillning Skölj av kött snabbt under kallt, rinnande vatten och torka av det. Salta inte köttskivorna innan du grillar dem eftersom köttsaften då sipprar ut. Magert kött kan du pensla med olja. Använd inga andra fetter eftersom de lätt kan bli för mörka och även börja ryka. Putsa till platta fiskbitar och skivor och salta dem. Du kan även droppa över citronsaft. Grillning Lägg ugnsgallret eller grill- och stekplåten (om sådan finns) på långpannan. Lägg på det du ska grilla på gallret. Välj funktion och temperatur. Förvärm ugnen med värmeelementet till Övervärme-/Grill i cirka 5 minuter. Risk för brännskador! Använd grytvantar när du skjuter in eller tar ut maten ur ugnen och vid annan hantering i det heta tillagningsutrymmet. Skjut in maten på rätt falshöjd (se grilltabellen"). Stäng luckan. Vänd grillgodset efter halva tiden. 81

82 Grillning Anvisningar till grilltabellen I tabellerna finns uppgifter för den rekommenderade funktionen markerade med fetstil. Prova om grillgodset är klart efter den kortare tiden. Beakta temperaturer, mikrovågseffekter, falshöjder och tider. Hänsyn är tagen till olika tillagningskärl, köttbitar och matlagningsvanor. Temperatur Välj generellt den lägre temperaturen. På högre temperaturer får köttet visserligen färg men blir inte genomstekt. Förvärmning Förvärm ugnen med värmeelementet till Övervärme-/Grill i cirka 5 minuter. Falshöjd Välj falshöjd beroende på tjockleken på det du ska grilla. Platta grillbitar: Falshöjd 3 eller 4 Grillgods med större diameter: Falshöjd 1 eller 2 Grilltid Platta kött- eller fiskskivor: 6 8 minuter per sida. Tjockare skivor behöver mer tid per skiva.tänk på att skivorna ska vara ungefär lika tjocka så att grilltiderna inte skiljer sig åt alltför mycket. Vänd grillgodset efter halva tiden. Är maten färdiggrillad? Om du vill kontrollera hur pass väl köttet är grillat kan du trycka på det med en sked: rare medium well done Om köttet fortfarande är väldigt elastiskt så är det fortfarnde rött inuti. Om köttet bara ger efter lite grann så är det rosa inuti. Om köttet nästan inte ger efter någonting så är det genomstekt. Prova efter den kortare tiden om maten är klar. Tips! Om ytan på lite större köttbitar redan har fått en ganska mörk färg men fortfarande inte är färdigt så skjuter du in grillgodset på en lägre falshöjd eller minskar grilltemperaturen. Då blir inte ytan för mörk. 82

83 Grillning Grilltabell Förvärm ugnen med värmeelementet till Övervärme-/Grill i cirka 5 minuter. Grillrätt [ C] [min] [ C] [min] Platta grillbitar Biff av nöt 4/ Hamburgare * Grillspett Grillspett med fågel Karréstek Lever Frikadeller Bratwurst Fiskfilé Forell Toast * ) 5 8 Toast Hawaii Tomater Persikor 2/ Grillbitar med större diameter Kyckling, cirka 1,2 kg 1 1) Fläsklägg, cirka 1 kg Grill / Varmluftsgrill Falshöjd / Temperatur / Grilltid * Inställningarna gäller när du använder ugnsfunktionen Grill även för angivelser enligt EN ) Använd falshöjd 2 för funktionen Varmluftsgrillning. 2) Förvärm inte värmeelementet för övervärme/grill. 83

84 Specialprogram Upptining Använd ugnsfunktionen Varmluft plus för skonsam upptining utan en temperaturinställning. Bara fläkten kopplas in och cirkulerar luften i ugnen på rumstemperatur. Risk för salmonella! Tänk extra mycket på hygienen när du tinar upp fågelkött. Använd inte vätskan som blir över när du tinar fågel. Tips Ta ut det djupfrysta livsmedlet ur förpackningen och lägg det i långpannan eller i en skål för upptining. Upptiningstid Tiderna beror på vad som ska tinas och hur mycket det väger: Frysta rätter [g] [min] Kyckling Kött Bratwurst Fisk Jordgubbar Smörkaka Bröd vikt / upptiningstid Använd långpannan med ugnsgallret ovanpå på när du tinar fågelkött. Då ligger inte köttet direkt i vätskan som bildas. Kött, fågel eller fisk behöver inte vara helt upptinat. Det räcker med att det är lite tinat så att ytan kan ta upp kryddor. 84

85 Specialprogram Konservering Kärl för konservering Skaderisk! I slutna konservburkar uppstår ett övertryck vid konservering och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte ugnen till att konservera och värma upp konservburkar. Använd endast glasburkar avsedda för konservering. Konserveringsglas Glasburkar med skruvlock. Konservera frukt och grönsaker Vi rekommenderar ugnsfunktionen Varmluft plus. Angivelserna gäller för max 6 glas med en liters innehåll. Skjut in långpannan på falshöjd 2 och ställ glasen ovanpå. Välj ugnsfunktionen Varmluft plus och en temperatur på C. Vänta tills du ser små bubblor som stiger i burkarna. Sänk temperaturen i tid för att undvika att det kokar över. Frukt/gurka Ställ in lägsta möjliga temperatur när du ser bubblor som stiger i burkarna. Låt sedan burkarna stå i ytterligare minuter i den varma ugnen. Grönsaker Minska temperaturen till 100 C till du ser bubblor i burkarna. [min] Morötter Sparris, ärtor, bönor Konserveringstid Ställ in lägsta möjliga temperatur efter konserveringen. Låt sedan burkarna stå i ytterligare minuter i den varma ugnen. Efter avslutad konservering Risk för brännskada! Använd grythandskar när du sätter in mat eller tar ut varm mat. Ta ut burkarna ur ugnsutrymmet. Täck över dem med en duk och låt dem stå övertäckta i cirka 24 timmar på en plats där det inte drar. Testa sedan om burkarna är stängda ordentligt. 85

86 Specialprogram Torkning Torkning är en traditionell konserveringsmetod för frukt, en del grönsaker och örter. Frukt och grönt måste vara tillräckligt mogen och inte vara stött. Förbered det du ska torka. Skala och rensa äpplen och skär dem i 0,5 cm tjocka ringar. Kärna ur plommon. Skala och rensa päron och skär dem i stavar. Skala bananer och skär dem i skivor. Rensa svamp och skär den i skivor. Skär bort stjälkarna från persilja och dill. Fördela det som ska torkas jämnt i långpannan. Minska temperaturen om du ser att det bildas vattendroppar i ugnen. Risk för brännskada! Använd grythandskar när du sätter in mat eller tar ut något ur ugnen. Låt den torkade frukten eller grönsakerna svalna. Torkad frukt måste vara helt torr men ändå mjuk och elastisk. Förvara den i burkar som är ordentligt stängda. Du kan även använda den hålade bakplåten om du har en sådan. Välj ugnsfunktionen Varmluft plus eller Över- och undervärme. Välj en temperatur på C. Skjut in långpannan på falshöjd 2. För Varmluft plus kan du torka samtidigt på falshöjderna 1+3. Torkningsgods [min] Frukt Grönsaker Örter Ugnsfunktion / Torktid Varmluft plus / Över- och undervärme 86

87 Specialprogram Bryningsfunktion Bryningsfunktionen passar för mindre mängder som till exempel djupfryst pizza, bake off-bröd och småkakor men även för kötträtter och stekar. Du spar upp till 30% energi jämfört med vanliga ugnsfunktioner om luckan får vara stängd under hela tillagningen. Du kan ställa in en temperatur mellan 100 och 250 C. För optimal energibesparing håller du luckan stängd under hela tillagningen. Användningsexempel: Maträtt [ C] [min] Småkakor Ratatouille Fiskfilé i folie, cirka 500 g Djupfryst pizza, förgräddad Skinkstek cirka 1,5 kg Oxstek cirka 1,5 kg Temperatur / Tillagningstid Beroende på storleken på det du ska tillaga så använder du antingen nivå 1 eller 2. De angivna tiderna gäller för en ugn som inte har förvärmts. Börja tillagningen med lock. Ta sedan bort locket efter tre fjärdedelar av tillagningstiden och häll över cirka 0,5 liter vätska. Kontrollera om maten är klar efter den kortare tiden. 87

88 Specialprogram Värma porslin Använd funktionen Varmluft plus för att värma porslin. Värm bara värmebeständigt porslin. Skjut in gallret på nivå 2 och ställ in porslinet som ska värmas på det. Beroende på porslinets storlek kan du också ställa det på ugnsbotten och dessutom ta ut ugnsgallren. Välj ugnsfunktionen Varmluft plus. Ställ in en temperatur på C. Risk för brännskador! Använd grythandskar när du tar ut kärlen. På undersidan av porslinet kan det bildas några vattendroppar. Ta ut det uppvärmda porslinet ur tillagningsutrymmet. Djupfrysta produkter/färdiga rätter Tips Kakor, pizza och baguetter Tillaga djupfrysta produkter med bakpapper på ugnsgallret. Vid tillagning av djupfrysta produkter kan bakplåten och långpannan deformeras så mycket att de inte längre kan tas ut ur ugnen. Vid varje påföljande användning blir de mer deformerade. Välj den lägre temperaturen av de temperaturer som anges på förpackningen. Pommes frites, kroketter och liknande Dessa djupfrysta produkter kan tillagas på bakplåten eller i långpannan. Lägg ett bakplåtspapper under de djupfrysta produkterna. Välj den lägre temperaturen av de temperaturer som anges på förpackningen. Vänd maten flera gånger. 88

89 Specialprogram Gör så här Att livsmedlen behandlas skonsamt är viktigt för den som ska äta dem. Kakor, pizza, pommes frites och liknande ska endast brynas tills de blir gyllengula, inte mörkbruna. Välj den rekommenderade funktionen och temperaturen som anges på förpackningen. Förvärm ugnen. Skjut in maten på den rekommenderade falshöjden i den förvärmda ugnen. Testa om maten är klar efter den kortare av tiderna som anges på förpackningen. 89

90 Rengöring och skötsel Risk för brännskador! Värmeelementen måste vara avstängda. Ugnsutrymmet måste vara svalt. Skaderisk! Ångan från en ångrengörare kan komma åt strömförande delar och orsaka kortslutning. Använd inte ångrengörare för att göra rent ugnen. Ytorna kan missfärgas eller skadas om de kommer i kontakt med olämpliga rengöringsmedel. Fronten är särskilt känslig för ugnsrengöringsmedel och avkalkningsmedel. Alla ytor är repkänsliga. Repiga glasytor kan under vissa omständigheter gå sönder. Ta bort rester från sådana rengöringsmedel på en gång. Olämpliga rengöringsmedel För att undvika att ytorna skadas ska du undvika följande vid rengöring rengöringsmedel som innehåller soda, ammoniak, syra eller klorid kalklösande rengöringsmedel på ugnsfronten skurmedel i pulver eller flytande form rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel rengöringsmedel för rostfritt stål diskmaskinsrengöringsmedel rengöringsmedel för glas eller fönsterputsmedel rengöringsmedel för glaskeramikhällar hårda eller gamla disksvampar och borstar eller använda disksvampar som innehåller rester av skurmedel rengöringssvampar för glaskeramiska ytor vassa metallskrapor stålull mekanisk rengöring på vissa ställen, exempelvis putsmaskin eller liknande. ugnsrengöringsmedel * rostfria stålbollar * * vid svårare smuts kan du använda det medlet på PerfectClean-ytor 90

91 Rengöring och skötsel Om smuts får bita sig fast en längre tid kan det hända att det inte går att få bort. Om du använder ugnen ofta utan att göra rent den emellan användningarna kan ugnen bli svårare att göra rent. Det bästa är att alltid ta bort smuts direkt. Tillbehören kan inte diskas i diskmaskin. Tips Smuts/rester som till exempel fruktsaft och kaksmet är lättare att få bort så länge ugnen fortfarande är varm. För lättare rengöring för hand så kan du ta loss och plocka isär luckan, ta ut ugnsstegarna med FlexiClip-teleskopskenorna (om sådana finns) och fälla ner elementet för övervärme och grillen. Normal smuts Runt omkring ugnsutrymmet finns en glastätning som tätning mot luckglaset som kan ta skada av repor och så vidare. Om det inte är absolut nödvändigt så ska du inte rengöra denna glastätning. Normal smuts tar du lättas bort direkt med varmt vatten, handdiskmedel och en ren disksvamp eller med en ren, fuktig mikrofibertrasa. Var noga med att få bort rester från rengöringsmedel med vatten. Det är speciellt viktigt att göra på ytor med PerfectClean eftersom rester av rengöringsmedel påverkar den smutsavvisande effekten. Torka därefter ytorna torra med en mjuk trasa. 91

92 Rengöring och skötsel Hårt fastsittande smuts (förutom FlexiClip-teleskopskenor) Förändringar i färg och matta ställen kan uppstå av fruktsaft och stekrester. Det påverkar dock inte några funktioner. Försök inte ta bort dessa till varje pris. Använd bara de hjälpmedel som anges. Avlägsna fastsittande smuts med en rengöringsskrapa eller rostfri stålboll. Vid mycket svår smuts så stryker du på Mieles ugsrengöringsmedel på den kalla PerfectClean-ytan och låter det verka enligt anvisningarna på förpackningen. Ugnsrengöringsmedel från andra tillverkare får bara användas på kalla ytor och får inte verka längre än 10 minuter. När det har verkat kan du också använda den hårda sidan på en disksvamp. Ta bort alla rester av rengöringsmedel ordentligt med vatten och torka sedan av ytorna. 92

93 Rengöring och skötsel Rengöra ugnsutrymmet med pyrolys Förutom den manuella rengöringen kan du även rengöra ugnsutrymmet med pyrolys. Under pyrolysen värms ugnsutrymmet upp till över 400 C. Den höga temperaturen löser upp all befintlig smuts som blir till aska. Det finns tre pyrolyslägen med olika tider. Välj: Läge 1 för smuts som är lätt att få bort Läge 2 för smuts som är svårare att få bort Läge 3 för smuts som är mycket svår att få bort Luckan spärras automatiskt när pyrolysrengöringen startar. Du kan inte öppna den igen förrän rengöringsprocessen är avslutad. Pyrolysrengöringens start kan skjutas fram för att till exempel utnyttja nattaxa för el.. När pyrolysrengöringen är avslutad kan du enkelt ta bort de pyrolysrester (till exemepel aska) som har bildats. Förbereda pyrolysrengöringen Tillbehör som inte tål pyrolys skadas om de lämnas kvar i ugnen under pyrolysrengöringen. Ta ut alla tillbehör som inte tål pyrolys ur ugnsutrymmet innan du startar pyrolysrengöringen. Detta gäller även för tillbehör som köpts i efterhand som inte tål pyrolys. Följande tillbehör tål pyrolys och kan vara kvar i ugnen under pyrolysrengöringen: Ugnsstegar FlexiClip-teleskopskenor HFC 72 Ugnsgaller HBBR 72 Ta ut alla tillbehör som inte tål pyrolys. Skjut in ugnsgallret på gallret på den första falshöjden. Om tillagningsutrymmet är mycket smutsigt kan det leda till rökutveckling och att pyrolysrengöringen stängs av. Matrester som har bränt fast kan leda till missfärgningar eller matta ställen på den emaljerade ytan. Innan du startar pyrolysrengöringen så tar du bort grövre smuts ur ugnen och skrapar bort fastbrända rester med glasskrapan. 93

94 Rengöring och skötsel Starta pyrolysrengöringen Risk för brännskada! Under pyrolysrengöringen blir ugnens front varmare än vid normal användning av ugnen. Se till att barn inte tar på ugnen under pyrolysrengöringen. Välj pyrolysfunktionen. visas i displayen. Siffrorna blinkar. Med vredet kan du välja mellan, och. Välj önskad pyrolysnivå. Bekräfta med OK. Pyrolysrengöringen startar. I displayen visas också. Ugnsbelysningen kopplas inte in under pyrolysrengöringen. Om du vill följa pyrolysrengöringens förlopp väljer du tid. Välj. Om det behövs så flyttar du på trekanten med vredet tills den lyser under. Den resterande tiden för pyrolysrengöringen visas. Denna tid kan ändras. Om du har ställt äggklockan hörs en ljudsignal när äggklockans tid har räknats ner, blinkar och tiden räknas upp. När du väljer OK stängs ljud- och ljussignalen av och siffrorna för den valda pyrolysrengöringen visas åter. blinkar så länge tills luckan är spärrad. Sedan kopplas ugnsbelysningen och kylfläkten in automatiskt. 94

95 Rengöring och skötsel Senarelägga starttid för pyrolysrengöringen Starta pyrolysrengöringen enligt anvisningarna och flytta sluttidpunkten inom de första fem minutrarna. Välj. Flytta på trekanten med vredet, tills den står under. Visas i displayen. Bekräfta med OK. När du vrider vredet åt höger visas den aktuella tiden plus tiden med sluttidpunkt för den valda pyrolysrengöringen. Ställ in önskad sluttidpunkt med vredet. Bekräfta med OK. Den inställda sluttidpunkten sparas. Belysningen i tillagningsutrymmet släcks. Sluttidpunkten kan när som helst ändras ända fram till starttidpunkten. När tidpunkten för start är inne, kopplas ugnsvärmen och ugnsbelysningen in och tiden visas i displayen. Efter pyrolysrengöringen Först visas, och. Luckan är fortfarande spärrad så länge som lyser. När blinkar är luckan upplåst. När luckan har låsts upp: Släcks. Blinkar. hörs en ljudsignal om ljudsignalen är inkopplad, se avsnittet "Inställningar P 2"). Vrid funktionsväljaren till position. Både ljud- och ljussignalen stängs av. h 95

96 Rengöring och skötsel Risk för brännskador! Torka ur eventuella rester från pyrolysrengöringen först när ugnen har svalnat. Rengör ugnsutrymmet och de tillbehör som tål pyrolys från eventuella rester från pyrolysen (till exempel aska). De flesta rester kan du få bort med varmt vatten, handdiskmedel och en ren disksvamp eller med en ren, fuktig mikrofibertrasa. Beroende på hur smutsig ugnen är kan det bildas en beläggning på luckglaset. Denna beläggning kan du ta bort med en disksvamp, rengöringsskrapa eller rostfri stålboll och handdiskmedel. Dra isär FlexiClip-teleskopskenorna flera gånger efter pyrolysrengöringen. Tänk på: Runt omkring ugnsutrymmet finns en glastätning som tätning mot luckglaset som kan ta skada av repor och så vidare. Om det inte är absolut nödvändigt så ska du inte rengöra denna glastätning. Teleskopskenorna kan missfärgas eller blekas efter rengöring. Det påverkar inte teleskopskenornas funktion. Emaljerade ytor kan missfärgas permanent på grund av olika typer av fruktsafter. Dessa färgförändringar påverkar emellertid inte emaljens egenskaper. Försök inte att ta bort sådana fläckar. Pyrolysrengöringen avbryts Generellt sett så fortsätter ugnsluckan att vara spärrad efter att pyrolysrengöringen har avbrutits tills ugnstemperaturen har sjunkit till under 280 C. lyser så länge tills temperaturen i tillagningsutrymmet har sjunkit under detta värde. När blinkar låses luckan upp. Följande leder till avbrott i pyrolysrengöringen: Du vrider funktionsväljaren till position. När luckan är upplåst släcks och klockan visas. Starta om pyrolysrengöringen vid behov. Du vrider funktionsväljaren till en annan ugnsfunktion. och visas. När luckan är upplåst släcks och blinkar. Vid strömavbrott. och visas. När luckan är upplåst släcks och blinkar. När strömmen kommer tillbaka efter ett strömavbrott lyser så länge tills temperaturen i tillagningsutrymmet har sjunkit till 280 C. Sedan visas. Luckan låses upp och den aktuella tiden visas. 96

97 Rengöring och skötsel Montera bort ugnsluckan Dra aldrig av ugnsluckan vågrätt från hållarna eftersom de slår tillbaka mot ugnen. Använd inte handtaget på ugnsluckan för att dra av ugnsluckan från hållarna. Det kan hända att handtaget går sönder. Stäng luckan helt. Ugnsluckan sitter fast i gångjärnen med hållare. Innan ugnsluckan kan tas bort från fästena måste först spärrarna på båda gångjärnen lossas. Öppna luckan helt. Lossa spärrarna genom att vrida dem tills det tar stopp. Fatta tag i sidorna på ugnsluckan och dra av den från hållarna genom att dra den uppåt. Se till att ugnsluckan inte faller åt sidan. 97

98 Rengöring och skötsel Demontera ugnsluckan Ugnsluckan består av ett öppet system med 4 delvis värmereflekterande glasskivor. När ugnen är på leds luften genom ugnsluckan så att den yttre glasskivan hålls sval. Om smuts har hamnat mellan glasskivorna kan ugnsluckan demonteras och glasskivornas insida rengöras. Repa inte luckglaset. Använd inte skurmedel, hårda svampar eller borstar och inga vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckan. Beakta rengöringsanvisningarna för ugnens front vid rengöring av glasskivorna i ugnsluckan. Glasskivorna har olika skikt på varje sida. De sidor som är vända inåt mot tillagningsutrymmet är värmereflekterande. Se till att glasskivorna sätts in i rättposition efter rengöringen eftersom glasskivorna har olika skikt på olika sidor. Aluminiumprofilernas yta skadas av ugnsrengöringsmedel. Rengör delarna endast med varmt vatten, handdiskmedel och en ren disktrasa eller med en ren, fuktig mikrofibertrasa. Förvara ugnsluckans bortmonterade glasskivor säkert, så att de inte går sönder. 98

99 Rengöring och skötsel Risk för skador! Ta alltid bort ugnsluckan innan du monterar isär den. Ta ut innerglasskivan och de båda mittglasskivorna efter varandra. Lägg den yttersta glasskivan på ett mjukt underlag (till exempel en diskhandduk) för att undvika repor. Det rekommenderas att du lägger handtaget bredvid bordskanten så att luckglaset ligger platt och inte kan gå sönder under rengöringen. Lyft glasskivan lätt och dra ut den ur plastlisten. Öppna de båda hållarna för glasskivorna genom att vrida dem utåt. Ta bort tätningen. 99

100 Rengöring och skötsel Montera sedan försiktigt ihop ugnsluckan. De båda mittersta glasskivorna är identiska. För att lättare veta hur ugnsluckan ska monteras finns det ett materialnummer på skivorna. Lyft upp den övre av de båda mittersta glasskivorna lätt och dra ut den. Sätt in den undre av de båda mittersta skivorna så att det går att läsa materialnumret (sätt alltså inte in den spegelvänt). Lyft upp den undre av de båda mittersta glasskivorna lätt och dra ut den. Rengör glasskivorna och de andra delarna med varmt vatten, handdiskmedel och en ren disktrasa eller med en ren, fuktig mikrofibertrasa. Torka därefter delarna torra med en mjuk trasa. Vänd hållarna på luckskivorna inåt så att de ligger mot den undre av de båda skivorna. Sätt även in den övre av de båda mittersta skivorna så att det går att läsa materialnumret (sätt alltså inte in den spegelvänt). Skivan måste ligga mot hållarna. 100

101 Rengöring och skötsel Sätt in tätningen. Stäng de båda hållarna för glasskivorna genom att vrida dem inåt. Ugnsluckan är ihopmonterad. Skjut in den inre glasskivan, med den matta sidan neråt, i plastlisten och lägg den mellan hållarna. 101

102 Rengöring och skötsel Montera in ugnsluckan Öppna luckan helt. Lås fast låsbyglarna igen eftersom ugnsluckan kan ramla ur hållarna och gå sönder annars. Se till att låsa låsbyglarna efter att du satt tillbaka luckan. Ta tag i sidorna på ugnsluckan och sätt den i gångjärnens fästen. Se till att ugnsluckan inte faller åt sidan. Lås fast dem igen genom att vrida dem tills det tar stopp. 102

103 Rengöring och skötsel Montera ur ugnsstegarna tillsammans med FlexiClip-teleskopskenorna Du kan montera ur ugnsstegarna tillsammans med FlexiClip-skenorna (om sådana finns). Men om du vill montera ur bara skenorna innan så följer du anvisningarna i avsnittet "Utrustning - Montera i och ur FlexiClip-teleskopskenorna". Risk för brännskada! Värmeelementen måste vara avstängda. Ugnsutrymmet måste vara svalt. Dra ut ugnsstegarna framtill ur fästena (1) och dra sedan ut dem (2). Återmonteringen sker i omvänd ordning. Montera delarna ordentligt. 103

104 Rengöring och skötsel Fälla ner värmeelementet för övervärme och grill Risk för brännskador! Värmeelementen måste vara avstängda. Ugnsutrymmet måste vara svalt. Montera ut ugnsstegarna. Lossa vingmuttrarna. Var försiktig så att inte elementet för övervärme och grill går sönder. Tryck inte ner värmeelementet för övervärme och grill med våld. Fäll försiktigt ner värmeelementet. Nu kan du göra rent innertaket. Fäll upp värmeelementet för övervärme och grill igen och skruva fast vingmuttrarna. Montera in ugnsstegarna igen. 104

105 Rengöring och skötsel Avkalka ångsystemet Tidpunkt för avkalkning Ångsystemet bör, beroende på vattnets hårdhetsgrad, avkalkas regelbundet. Du kan när som helst avkalka ugnens ångsystem. Efter ett bestämt antal tillagningar uppmanas du automatiskt att avkalka ugnen för att funktionen alltid ska fungera felfritt. I displayen visas ett meddelande om avkalkning när du har valt funktionen Kombitillagning : Nu kan ugnsfunktionen Kombitillagning användas tio gånger till. Sedan måste avkalkningsprocessen startas. Anvisningen släcks efter ett par sekunder. Den kan raderas genom att du bekräftar med OK. Du kan använda alla andra ugnsfunktioner. Antalet resterande tillagningar räknas ner tills och visas i displayen. Sedan kan inte ugnsfuktionen Kombitillagning användas. Du kan använda den igen så snart du har avkalkat ugnen. Avkalkningens förlopp Om du har startat en avkalkningsprocess måste du också slutföra den. Den kan inte avbrytas. Avkalkningen tar cirka 90 minuter och innehåller flera olika avsnitt/steg: Insugning av avkalkningsvätska Inverkningsfas Genomspolning 1 Genomspolning 2 Genomspolning 3 Förångning av restvatten 105

106 Rengöring och skötsel Förbereda avkalkning Du behöver ett kärl som rymmer cirka en liter. För att du inte ska behöva hålla kärlet med avkalkningsvätska under påfyllningsröret, medföljer en plastslang med hållare. För ett så bra rengöringsresultat som möjligt rekommenderar vi att du använder de speciellt framtagna avkalkningstabletterna från Miele. Sät den ena änden av plastslangen i kärlet och fäst den med hållaren. Var noggrann med avkalkningsmedlets blandningsförhållande, annars kan ugnen skadas. Skjut in långpannan på den översta falshöjden tills det tar stopp för att samla upp avkalkningsmedlet. Andra avkalkningsmedel, som förutom citronsyra också innehåller andra syror och/eller som kan innehålla till exempel klorider kan skada ugnen. Dessutom kan det hända att resultatet inte blir optimalt om doseringen inte är korrekt. Tips! Du kan köpa fler avkalkningstabletter på hos Miele service eller hos en Miele-återförsäljare. Fyll kärlet med cirka 600 ml kallt kranvatten och låt en avkalkningstablett lösas upp helt i vattnet. Ställ kärlet med avkalkningsvätska på tillagningsutrymmets botten. Fäst den ena änden av plastslangen på påfyllningsröret 106

107 Rengöring och skötsel Genomföra avkalkning När du har startat insugningsprocessen kan du inte längre avbryta avkalkningen. Välj ugnsfunktionen Kombitillagning. Välj med inställningsvredet. Bekräfta med OK. Om ugnsfunktionen Kombitillagning redan var spärrat kan du starta avkalkningen direkt genom att trycka på OK. Uppmaningen för insugning ( ) visas och trekanten blinkar under. Bekräfta med OK. Insugningen startar. Pumpljud hörs. Den mängd vätska som i själva verket sugs in kan vara mindre än den som krävs, så att vattenrester finns kvar i kärlet. Inverkningsfasen ( ) startar. Du kan följa tidsförloppet. Låt kärlet stå kvar i tillagningsutrymmet med den anslutna slangen och fyll på cirka 300 ml vatten eftersom systemet suger upp mer vätska under inverkningsfasen. Ungefär var 5:e minut suger systemet upp vätska. Pumpljud hörs. Du kan visa avkalkningssteget: Välj. Flytta på trekanten med inställningsvredet, tills den lyser under. För att åter visa resttiden flyttar du trekanten med inställningsvredet tills den lyser under. Om ljudsignalen är inkopplad hörs en signal (se avsnittet "Inställningar "). h 107

108 Rengöring och skötsel Efter inverkningsfasen måste ångsystemet spolas igenom för att ta bort rester av avkalkningsmedlet. För detta pumpas cirka 1 liter färskt kranvatten tre gånger genom ångsystemet och samlas sedan upp i långpannan. Ta ut långpannan med avkalkningsvätska, töm den och skjut in den igen på den översta falshöjden. Ta ut plastslangen ur kärlet. Ta ut kärlet, skölj det ordentligt och fyll det med cirka 1 liter färskt kranvatten. Ställ tillbaka kärlet i ugnsutrymmet, fäst plastslangen i kärlet och stäng luckan. Bekräfta med OK. Insugningen för den första genomspolningen ( ) startar. Vattnet spolas genom ångsystemet och samlas upp i långpannan. Ta ut långpannan, töm den och skjut in den igen på den översta falshöjden. Ta ut plastslangen ur kärlet och fyll det med cirka 1 liter färskt kranvatten. Ställ tillbaka kärlet i tillagningsutrymmet, fäst plastslangen i kärlet och stäng luckan. Bekräfta med OK. Insugningen för den andra genomspolningen ( ) startar. Upprepa de fyra senaste arbetsstegen. Insugningen för den tredje genomspolningen ( ) startar. Låt långpannan vara kvar i tillagningsutrymmet med vattnet från den trejde genomspolningen under förångningen av restvatten. Ta ut kärlet och slangen ur tillagningsutrymmet. 108

109 Rengöring och skötsel Stäng luckan. Du kan nu starta förångningen av restvatten ( ). Vattenånga kan orsaka skållning. Öppna inte luckan under denna process. Bekräfta med OK. Ugnsuppvärmningen kopplas in och tiden för förångningen visas. Tidsangivelsen korrigeras automatiskt efter faktisk mängd restvatten. Den sista minuten räknas ner i sekunder. h När förångningen av restvatten är avslutad: Visas i displayen. Blinkar. hörs en ljudsignal om ljudsignalen är inkopplad, se avsnittet "Inställningar "). Vrid funktionsväljaren till position. Risk för brännskador! Låt tillagningsutrymmet och tillbehören svalna innan du påbörjar rengöringen. Ta ut långpannan med den uppsamlade vätskan och rengör den avsvalnade ugnen från eventuell fuktbeläggning och rester av avkalkningsmedel. Stäng ugnsluckan först när tillagningsutrymmet är torrt. h 109

110 Hur man klarar av mindre fel själv De flesta problem som eventuellt kan dyka upp, kan du själv åtgärda. Översikten nedan är en hjälp för detta. Om du inte lyckas åtgärda ett problem så kontakta Miele service (se baksida). Skaderisk! Ej fackmässigt utförda installationer, underhållsarbeten och reparationer kan medföra allvarlig fara för användaren för vilka Miele inte ansvarar. Installations-, underhålls- och reparationsarbeten får endast utföras av Miele service eller en av Miele auktoriserad fackman. Öppna aldrig ugnens hölje. Problem Displayen är släckt. En funktion har valts och i displayen visas klockan och symbolen. Tillagningsutrymmet blir inte varmt. Orsak och åtgärd Klockan är avstängd. Displayen är släckt när ugnen är avstängd. När du kopplar in ugnen så visas klockan igen. Om du vill visa den konstant så måste du aktivera klockan (se avsnittet "Inställningar" "). Ugnen har ingen ström. Kontrollera om säkringen har löst ut. Rådfråga en elektriker eller Miele service (minsta säkring se typskylten). Driftspärren är aktiverad. Avaktivera driftspärren (se avsnittet "Driftspärr "). Demoläget är aktiverat. visas. Ugnen kan användas men belysningen fungerar inte. Avaktivera demoläget (se avsnittet "Inställningar - "). 110

111 Hur man klarar av mindre fel själv Problem En funktion har valts men ugnen används inte. visas och trekanten blinkar under. visas plötsligt i displayen och samtidigt blinkar. Eventuellt hörs också en signal. visas i displayen. visas i displayen. visas i displayen. Orsak och åtgärd Strömmen bröts. En pågående tillagning avbröts därför. Vrid funktionsväljaren till läge och stäng av ugnen. Sedan måste du starta ugnen på nytt. Strömmen var borta i mer än 200 timmar. Ställ in klockan på nytt (se avsnittet "Första idrifttagning"). Ugnen har varit påslagen under ovanligt lång tid och säkerhetsavstängningen aktiverades. Vrid funktionsväljaren till position och stäng av ugnen. Nu kan du använda ugnen igen. Lucklåset för pyrolysrengöringen låses inte. Vrid funktionsväljaren till position och välj önskad pyrolysrengöring igen. Kontakta Miele service om problemet uppstår igen. Lucklåset för pyrolysrengöringen öppnas inte. Vrid funktionsväljaren till position och stäng av ugnen. Kontakta Miele service om problemet uppstår igen. Ett problem som inte går att åtgärda själv. Kontakta Miele service. 111

112 Hur man klarar av mindre fel själv Problem Ingen vatten sugs in i ugnsfunktionen Kombitillagning. visas i displayen. och visas i displayen. Efter avslutat program hörs driftljud från ugnen. Ugnen stänger av sig själv. Den mjuka kakan eller brödet blir inte färdiggräddat enligt tiden i baktabellen. Orsak och åtgärd Demoläget är aktiverat. När demoläget är inkopplat kan du "använda" ugnen men ångsystemets pump fungerar inte. Avaktivera demoläget (se avsnittet "Inställningar - "). Förångningssystemets pump är defekt. Kontakta Miele service. Du kan nu använda funktionen Kombitillagning ytterligare tio gånger. Antalet resterande tillagningar räknas ner tills och visas i displayen. Sedan måste du starta avkalkningsprocessen (se avsnittet "Avkalka ångsystemet "). Du kan fortsätta använda alla andra ugnsfunktioner. Användningen av ugnsfunktionen Kombitillagning är spärrad. Genomför avkalkningsprocessen (se avsnittet "Avkalka ångsystemet "). Du kan fortsätta använda alla andra ugnsfunktioner. Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir någon luftfuktighet kvar i tillagningsutrymmet, på manöverpanelen eller kökssnickerier. Kylfläkten stängs av automatiskt efter en stund. Ugnen stängs av automatiskt för att spara energi när den inte används om den inte används inom en viss tid efter att ugnen kopplats in eller efter slutet på en tillagning. Den tiden beror på valda inställningar (funktion, temperatur, tillagningstid). Koppla in ugnen igen. Den valda temperaturen avviker från receptet. Välj den temperatur som motsvarar receptet. Mängden på ingredienserna avviker från receptet. Kontrollera om du har ändrat receptet. Om du har tillsatt mer vätska eller fler ägg så blir smeten fuktigare och behöver längre gräddningstid. 112

113 Hur man klarar av mindre fel själv Problem Den mjuka kakan/brödet blir ojämnt gräddat på ytan. Efter pyrolysrengöringen finns det fortfarande kvar smuts i ugnsutrymmet. När du skjuter in och/ eller drar ut ugnsgallret eller andra tillbehör hörs ljud. Ugnsbelysningen stängs av efter en liten stund. Orsak och åtgärd En felaktig temperatur eller falshöjd har valts. En viss skillnad när det gäller färgen förekommer alltid. Om bakgodset är mycket ojämnt gräddat bör du kontrollera om det är en för hög temperatur inställd och även kontrollera att falshöjden är rätt. Bakformens material och/eller färg passar inte ugnsfunktionen. Ljusa eller blanka bakformar är inte lämpade för Över- och undervärme. Använd matta och mörka bakformar. Under pyrolysrengöringen förbränns smutsen och blir aska. Ta bort askan med varmt vatten, handdiskmedel och en ren disksvamp eller med en ren, fuktig mikrofibertrasa. Om det finns kvar grov smuts startar du pyrolysrengöringen igen och väljer eventuellt en längre tid. Att skjuta in och ta ut tillbehör på ugnsstegarnas pyrolysbeständiga ytskikt leder till friktionseffekt. För att undvika denna friktionseffekt häller du ett par droppar matolja som tål höga temperaturer på hushållspapper och smörjer in ugnsstegarna. Upprepa detta efter varje pyrolysrengöring. Ugnsbelysningen är vid leverans inställd så att den släcks 15 sekunder efter det att en ugnsfunktion har startats. Den här inställningen kan du ändra (se avsnittet "Inställningar - "). 113

114 Hur man klarar av mindre fel själv Problem Den övre ugnsbelysningen tänds inte. Orsak och åtgärd Halogenlampan är trasig. Risk för brännskador! Värmeelementen måste vara avstängda. Ugnsutrymmet måste vara svalt. Bryt strömmen till ugnen. Dra ur elkontakten eller koppla från säkringen. Lossa lampskyddet genom att vrida det ett kvarts varv åt vänster och dra ut det neråt med tätningsringen. Byt halogenlampa (Osram AM/A, 230 V, 25 W, sockel G9). Sätt tillbaka lampskyddet med tätningsringen i höljet och fäst det genom att vrida det åt höger. Anslut ugnen till elnätet igen. 114

115 Miele service och garanti Miele service Om det uppstår fel som du inte själv kan åtgärda, var god kontakta närmaste återförsäljare eller Miele service. Garantivillkor och garantitid Vid sidan av gällande lagstiftning tillämpas EHL:s konsumentbestämmelser. Auktoriserade serviceverkstäder kan nås på telefonnummer Se även Mieles hemsida: Service behöver produktens modellbeteckning och tillverkningsnummer. Du hittar den här informationen på typskylten som syns på frontramen när luckan är öppen. 115

116 Elanslutning Risk för skador! Ej fackmässigt utförda installations-, underhålls- eller reparationsarbeten kan medföra avsevärda risker för användaren, för vilka Miele inte ansvarar. Eftersom det av säkerhetsskäl är mycket viktigt att gällande installationsnormer och föreskrifter följs noggrant ska elinstallationen utföras av en behörig fackman. Anslutningen måste utföras enligt gällande säkerhetsföreskrifter. Anslutning till vägguttag rekommenderas då detta underlättar eventuell framtida service. Om uttaget inte är tillgängligt eller om ugnen ska ha en fast anslutning måste anslutningen på installationsplatsen vara jordad eller installerad enligt gällande föreskrifter. Som frånkopplingsdon gäller en tillgänglig strömbrytare med ett kontaktavstånd på minst 3 mm. Till detta hör skyddssäkring för strömbrytare, säkringar och kontaktorer (EN 60335). Anslutningsdata Du hittar den här informationen på typskylten som syns på frontramen när luckan är öppen. Dessa data måste ovillkorligen överensstämma med dem som gäller för elnätet. Vid kontakt med Miele uppge alltid: Modellbeteckning Tillverkningsnummer Anslutningsdata (nätspänning/frekvens/maximalt anslutningsvärde). Om ugnens anslutningskabel skulle ehöva bytas ut ska kabel av typ H 05 VV-F med lämplig diameter väljas. Ugn Ugnen är utrustad med en cirka 1,7 meter lång treledad anslutningsledning med stickpropp. Anslutningsklar till 230 V, 50 Hz. Säkring 16 A. Ugnen får endast anslutas till en jordad kontakt som är installerad enligt gällande föreskrifter. Maximal anslutningseffekt: se typskylt. 116

117 Måttskisser för inbyggnad Mått och ursågning i skåp Måttangivelserna anges i mm. Inbyggnad i ett underskåp Om ugnen ska byggas in under en häll så måste du beakta inbyggnadsanvisningarna och hällens inbyggnadshöjd. * Ugn med glasfront ** Ugn med metallfront 117

118 Måttskisser för inbyggnad Inbyggnad i ett högskåp * Ugn med glasfront ** Ugn med metallfront 118

119 Måttskisser för inbyggnad Detaljmått till ugnsfronten Måttangivelserna anges i mm. A B H61xx: 45 mm H62xx: 42 mm Ugn med glasfront: 2,2 mm Ugn med metallfront: 1,2 mm 119

120 Inbyggnad ugn Ugnen får endast användas när den är inbyggd. Öppna luckan om du inte har demonterat den. För att kunna fungera måste ugnen ha tillräcklig kallufttillförsel. Kylluften får inte värms upp av andra värmekällor. När du bygger in ugnen måste du därför tänka på att: Det inte får finnas någon bakre vägg i inbyggnadsskåpet. Att inte mellanbotten som ugnen ställs på, ligger mot väggen. Att du inte monterar fast några värmeskyddslister mot sidoväggarna i inbyggnadsskåpet. Före inbyggnad Bryt strömmen till nätanslutningsdosan. Fäst ugnen på sidoväggarna i inbyggnadsskåpet med de medföljande skruvarna. Montera sedan tillbaka ugnsluckan (se avsnittet "Rengöring och skötsel - Montera in ugnsluckan"). Inbyggnad av ugnen Anslut ugnen till elen. Luckan kan skadas om du bär ugnen i handtaget. Bär ugnen i greppen som sitter på sidorna. Innan du bygger in ugnen är det en bra idé att ta loss ugnsluckan (se avsnittet "Rengöring och skötsel Montera isär luckan") och att ta tillbehören. Ugnen blir då lite lättare och det är enklare att skjuta in den i inbyggnadsskåpet. Därmed undviker du också att oavsiktligt bära den i handtaget. Skjut in ugnen i inbyggnadsskåpet och rikta den. 120

121 Recept I receptdelen hittar du recept för bakning, stekning och kombitillagning. Mängder och inställningar är anpassade efter din ugn. 121

122 Recept Grädda djupfryst och förbakat bröd Ingredienser Småfranska (djupfryst eller förbackade okylda) Laugenbrezel (djupfrysta) Havssalt Bake-off-frallor Croissanter och självrullade bake-offbröd Tillredning bake-off-frallor (förbakade) Lägg brödet på bakplåten/den hålade bakplåten eller ugnsgallret. Tillredning laugenbrezel Lägg laugenbrezel-bröden på en bakplåt med bakplåtspapper. Låt dem tina 10 minuter och strö över havssalt. Tillredning bake-off-frallor eller croissanter Förbered croissanterna och bake-offfrallorna enligt anvisningarna på förpackningen och lägg dem på en bakplåt eller den hålade bakplåten. När du använder bakplåtar och långpanna behöver du inte smörja in dem eller lägga på bakplåtspapper tack vare PerfectClean-ytan. Undantagna är rulltårta, maränger och kokostoppar. För dessa bakverk måste du använda bakplåtspapper. Inställningar bake-off-frallor och laugenbrezel (förbakade) Förvärmning krävs enligt instruktionerna på förpackningen Ugnsfunktion: Kombitillagning Temperatur: se instruktioner på förpackningen för Varmluft/Cirkulationsluft Förvärmning: ja Falshöjd: 2 Antal/typ av ångpuffar: 1/manuellt Vattenmängd: cirka 100 ml Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Baktid: anvisningarna på förpackningen plus cirka 5 minuter Förvärmning är inte nödvändig enligt instruktionerna på förpackningen Ugnsfunktion: Kombitillagning Temperatur: se instruktioner på förpackningen för Varmluft/Cirkulationsluft Falshöjd: 2 Antal/typ av ångpuffar: 1/automatiskt Vattenmängd: cirka 100 ml Ångpuff 1: automatiskt Baktid: anvisningarna på förpackningen plus cirka 5 minuter 122

123 Recept Inställningar bake-off-frallor eller croissanter (förbakade) Förvärmning är inte nödvändig enligt instruktionerna på förpackningen Ugnsfunktion: Kombitillagning Temperatur: se instruktioner på förpackningen för Varmluft/Cirkulationsluft Falshöjd: 2 Antal/typ av ångpuffar: 1/manuellt Vattenmängd: cirka 100 ml Ångpuff 1: 3 minuter efter tillagningens start Baktid: anvisningarna på förpackningen plus cirka 5 minuter 123

124 Recept Vitt bröd Tillredningstid minuter Ingredienser 1/2 paket jäst (21 g) 250 ml vatten, ljummet 500 g mjöl 1½ tsk salt 1 tsk socker 15 g mjukt smör Till pensling Mjölk Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Baktid: minuter Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummet vatten. Blanda med mjöl, salt, socker och smör 4 5 minuter till en smidig deg. Forma degen till en kula. Låt den jäsa övertäckt ytterligare 30 minuter i 35 C på Över- och undervärme. Knåda igenom degen, forma den till en limpa på ca 25 cm och lägg den på bakplåten eller den hålade bakplåten. Snitta ovansidan på brödet 1 cm djupt tvärs över brödet. Låt den jäsa övertäckt ytterligare minuter i 35 C på Över- och undervärme. Pensla brödets ovansida med vatten och grädda det tills det är gyllenbrunt. 124

125 Recept Pita-/tunnbröd Tillredningstid: minuter Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 200 ml vatten, ljummet 375 g mjöl 1 tsk salt 2 msk olja Till pensling 1 1/2 msk olja Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Gör så här Lös upp jäst genom omrörning i ljummet vatten. Knåda ihop mjöl, salt och olja 3 4 minuter till en smidig deg. Låt den jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Kavla ut degen ( ca 25 cm). Lägg den på bakplåten eller den hålade bakplåten och låt den jäsa övertäckt ytterligare 15 minuter i rumstemperatur. Pensla brödet med olja och grädda det gyllenbrunt. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: automatiskt Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: automatiskt Baktid: cirka minuter Tips Pita-/tunnbröd kan varieras på många olika sätt. Du kan till exempel blanda i 50 g rostad lök eller 2 tsk rosmarin eller en blandning av 40 g svarta, hackade oliver och 1 msk hackade pinjenötter eller 1 tsk hackade Provenceörter i degen. Du kan även strö sesamkorn över brödet och sedan grädda det. 125

126 Recept Vitt bröd med örter Tillredningstid: minuter Ingredienser 1/2 paket jäst (21 g) 300 ml ljummen mjölk 500 g mjöl 1 tsk salt 1 msk grovt hackad persilja 1 msk grovt hackad dill 1 msk grovt hackad gräslök Till pensling Mjölk Tillbehör Avlång bakform, längd 30 cm Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Baktid: ca minuter Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummen mjölk. Blanda i mjöl, salt och kryddor 3 4 minuter och knåda ihop allt till en smidig deg. Låt den jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Lägg degen i en smord brödform. Skär in romber på brödet ovansida med en vass kniv och låt det jäsa minuter på Över- och undervärme i 35 C. Pensla brödets ovansida med mjölk och grädda det tills det är gyllenbrunt. 126

127 Recept Olivbröd Tillredningstid: minuter Ingredienser 450 g mjöl 1/2 paket jäst (21 g) 1 1/2 dl vitvin 4 ägg 50 g olivolja 100 g skinka, fintärnad 100 g pecorinoost, riven 1 tsk repad mejram 1/2 tsk salt 100 g valnötskärnor, hackade 100 g svarta oliver, grovhackade Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Baktid: minuter Tillbehör Avlång bakform, längd 30 cm Gör så här Knåda ihop mjöl, jäst, vin, ägg och olja till en smidig deg. Låt degen jäsa minuter i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Blanda sedan skinka, ost, mejram, salt och valnötter och blanda i degen. Blanda till sist försiktigt i de grovhackade oliverna. Lägg den mjuka degen i en smord form. Låt sedan jäsa övertäckt i ytterligare minuter i 35 C på Över- och undervärme. Skär ett snitt genom brödet och grädda det gyllenbrunt. 127

128 Recept Ostfranska Tillredningstid: minuter 10 småfranska Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 150 ml ljummen mjölk 500 g mjöl 1 tsk salt 1 nypa socker 75 g flytande smör 40 g finriven parmesan 2 ägg 6 msk sesamfrön Till pensling 1 ägg Att strö på: 120 g hyvlad Cheddar- eller Goudaost Tillbehör Bakplåt Bakplåtspapper Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Baktid: minuter Tips Du kan också strö på sesamfrön på osten. Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummen mjölk. Blanda i mjöl, salt, socker, smör, parmesan och ägg 3 4 minuter och knåda ihop allt till en smidig deg. Låt den jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Knåda igenom degen. Forma 10 bröd av degen och lägg dem på bakpappret på bakplåten. Låt den jäsa minuter i ugnen med 35 C på Överoch undervärme. Tryck brödets undersida i sesamfröna, pensla ovansidan med ägg och strö över rikligt med ost eller tryck degen i osten. Grädda brödet gyllenbrunt. 128

129 Recept Rågbröd Tillredningstid: minuter Ingredienser 400 g rågmjöl typ g vetemjöl typ /2 tsk salt 2 tsk honung 150 g surdeg, flytande 1 paket jäst (42 g) 400 ml vatten, ljummet 5 msk linfrön 4 msk solroskärnor Till pensling Vatten Tillbehör Avlång bakform, längd 30 cm Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Baktid: ca minuter Gör så här Blanda vetemjöl, rågmjöl och salt. Tillsätt sedan honung och surdeg. Blanda i vatten med den upplösta jästen. Vi rekommenderar att du använder en köksmaskin för att knåda degen cirka 4 minuter. Låt degen jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Blanda sedan in linfröna och solroskärnorna. Häll degen i den avlånga formen och grädda direkt. Jämna ut ytan och pensla med vatten och låt degen jäsa minuter i 35 C på Över- och undervärme. Grädda brödet gyllenbrunt i den förvärmda ugnen. Reducera ugnstemperaturen efter 15 minuter. 129

130 Recept Bröd bakat på 2 mjölsorter Tillredningstid: minuter Ingredienser 1/2 paket jäst (21 g) 1 msk maltextrakt 400 ml vatten, ljummet 200 g rågmjöl typ g vetemjöl typ tsk salt 75 g surdeg, flytande Till pensling Vatten Tillbehör Avlång bakform, längd 30 cm Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Baktid: minuter Tillredning med Kombitillagning Lös upp jäst och maltextrakt genom omrörning i ljummet vatten. Blanda vetemjöl, rågmjöl och salt och tillsätt surdegen. Knåda sedan ihop allt med malt-vattnet cirka 4 minuter till en smidig deg. Låt jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Den Teig leicht durchkneten und in die gefettete Kastenform geben. Die Oberfläche glätten und mit Wasser bestreichen. Låt den jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Skär sedan i brödet på längden och grädda det. 130

131 Recept Flerkornsbröd Tillredningstid minuter Ingredienser 250 g grahamsmjöl 250 g dinkelfullkornsmjöl 2 1/2 tsk salt 1½ tsk socker 3 msk linfrön 3 msk hirs 3 msk solroskärnor 350 ml ljummet vatten 1/2 paket jäst (21 g) För att ströa formen och för att strö på bröden 2 msk linfrön 2 msk hirs 2 msk solroskärnor Tillbehör Avlång bakform, längd 30 cm Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Baktid: minuter Gör så här Blanda mjölsorterna, salt, socker och fröna i en skål. Lös upp jästen i det ljumna vattnet och häll ner det i mjölblandningen. Knåda ihop allt till en smidig deg under 3 4 minuter. Låt degen jäsa minuter i ugnen med 35 C Över- och undervärme. Ströa lite av de blandade fröna i en smord brödform. Knåda sedan igenom den jästa degen och lägg den i formen igen. Skär sneda skåror och låt sedan jäsa i ytterligare 10 minuter i rumstemperatur. Grädda brödet gyllenbrunt i den förvärmda ugnen. 131

132 Recept Vetefralla Tillredningstid: minuter 10 småfranska Ingredienser 1/2 paket jäst (21 g) 270 ml ljummet vatten 500 g mjöl 1½ tsk salt 1 tsk socker 1 rålad tsk smör, mjukt Till pensling Vatten Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummet vatten. Blanda med mjöl, salt, socker och mjukt smör 3 4 minuter till en smidig deg. Låt den jäsa övertäckt minuter i ugnen i 35 C på Överoch undervärme. Knåda igenom degen och forma till 10 jämnstora bollar som du lägger på bakplåten eller den hålade bakplåten och skär snitt i dem. Låt dem jäsa under minuter i 35 C på Över- och undervärme. Pensla brödet med vatten och grädda det gyllenbrunt. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Baktid: minuter Tips Istället för vatten kan du tillsätta 300 ml mjölk. Russinfrallor blir det om du istället för vatten tillsätter 300 ml mjölk, 2 msk socker och 100 g russin. 132

133 Recept Kornbröd Tillredningstid: minuter 10 småfranska Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 1 tsk sockerrörssirap 1 msk maltextrakt 300 ml vatten, ljummet 150 g mörkt rågmjöl typ g vetemjöl typ tsk salt 75 g surdeg Att strö på: Vardera 3 msk linfrön, sesamfrön, solroskärnor Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Baktid: cirka minuter Tips Om du vill ha ett kryddigare bröd tillsätter du ¹/₂ tsk brödkryddor (anis, koriander och mald kummin) i mjölet. Gör så här Lös upp jäst, sirap på sockerrör och maltextrakt genom omrörning i ljummet vatten. Blanda rågmjöl, vetemjöl och salt. Tillsätt surdegen. Knåda sedan ihop allt med malt-vattnet till en smidig deg. Låt dem jäsa under minuter övertäckta i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Blanda linfrön, sesamfrön och solroskärnor. Knåda igenom degen och forma 10 små bröd. Pensla med vatten och tryck brödens ovansida som du trycker med ovansidan i kornblandningen. Lägg brödet på bakplåten eller den hålade bakplåten och låt jäsa i ytterligare minuter i 35 C på Över- och undervärme. Grädda sedan brödet gyllenbrunt. 133

134 Recept Italienskt mozzarellabröd Tillredningstid: minuter Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 200 ml vatten, ljummet 500 g mjöl 1 tsk salt 3 msk olivolja Ingredienser fyllning/garnering 125 g mozzarella, tärnad 100 g Pecorino, grovriven 2 vitlöksklyftor, skalade och finhackade 2 msk basilikablad, skurna Till pensling Olivolja Att strö på: 1 tsk grovt salt Rosmarin 1 tsk peppar i olika färger, grovmalen Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummet vatten. Blanda med mjöl, salt och olivolja till en fast deg. Låt dem jäsa övertäckt i ugnen under minuter i 35 C på Över- och undervärme. Knåda igenom degen och baka ut den till en fyrant (30 x 40 cm). Lägg på mozzarella, pecorino, vitlök och basilika och rulla ihop degen med början från den smala sidan. Lägg rullen på bakplåten eller den hålade bakplåten och låt den jäsa ytterligare 15 minuter i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Snitta brödet fler gånger ner till det andra skiktet, pensla med olivolja och strö på salt, rosmarin och peppar. Grädda brödet gyllenbrunt. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Baktid: minuter Tips Som variation kan du även lägga 100 g finskurna, torkade, inlagda tomater eller 100 g oliver skurna i skivor på degen innan den rullas ihop. 134

135 Recept Söndagsfrallor Tillredningstid minuter 8 småfranska Ingredienser 1/2 paket jäst (21 g) 250 ml ljummen mjölk 500 g mjöl 40 g socker 1 nypa salt 60 g mjukt smör 100 g hackade mandlar Till pensling Mjölk Att strö på: Pärlsocker Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Baktid: minuter Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummen mjölk. Blanda i mjöl, socker, salt och smör och knåda ihop allt till en smidig deg. Låt degen jäsa cirka 30 minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Överoch undervärme. Blanda de hackade mandlarna i degen. Forma 8 små bröd av degen och lägg dem på bakplåten eller den hålade bakplåten. Täck över degen och låt den jäsa ytterligare minuter i ugn i 35 C på Över- och undervärme. Pensla bröden med mjölk, doppa ovansidan i pärlsocker och grädda bröden gyllenbruna. 135

136 Recept Filmjölksbröd Tillredningstid: minuter Ingredienser 1/2 paket jäst (21 g) 300 ml ljummen kärnmjölk 375 g vetemjöl typ g rågmjöl typ msk vetekli 1 msk linfrön 1 tsk socker 2 tsk salt 1 tsk smör Till pensling Filmjölk Tillbehör Avlång bakform, längd 30 cm Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Baktid: minuter Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummen filmjölk. Blanda i vetemjöl, rågmjöl, vetekli, linfrön, socker, salt och smör och knåda ihop allt till en smidig deg. Låt jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Knåda igenom degen och forma den till en limpa. Lägg limpan i den smorda, avlånga formen. Täck över den och låt den jäsa ytterligare minuter i 35 C på Över- och undervärme. Snitta brödets ovansida, pensla på filmjölk och grädda det gyllenbrunt. 136

137 Recept Frukostbröd med choklad Tillredningstid: minuter 8 småfranska Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 150 ml ljummen mjölk 500 g mjöl 1 nypa salt 60 g socker 1 paket vanillinsocker 75 g mjukt smör 2 ägg 100 g chokladdroppar Till pensling Mjölk Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Baktid: minuter Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummen mjölk. Blanda i mjöl, salt, socker, vanillinsocker, smör och ägg och knåda ihop allt till en smidig deg. Låt degen jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Blanda ner chokladdropparna i degen. Forma 8 stycken bröd av degen och lägg dem på bakplåten eller den hålade bakplåten. Täck över degen och låt den jäsa ytterligare minuter i 35 C på Över- och undervärme. Pensla brödet med mjölk och grädda det gyllengult. 137

138 Recept Pita-/tunnbröd med lök Tillredningstid: minuter Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 200 ml vatten, ljummet 375 g mjöl 1 tsk salt 2 msk olja Ingredienser fyllning/garnering 2 små röda lökar 80 g ost (smakrik) Timjan Pensling 2 msk olja Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: automatiskt Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: automatiskt Baktid: minuter Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummet vatten. Blanda med mjöl, salt och olja 3 4 minuter till en smidig deg. Låt jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Knåda degen kort och baka ut den till pita-/tunnbröd ( cirka 25 cm). Lägg degen på bakplåten eller den hålade bakplåten och täck över den. Låt jäsa ytterligare 15 minuter i rumstemperatur. Skala löken och skär den i smala strimlor. Riv osten. Lägg löken över degen och strö över ost och timjan. Pensla med olja på kanten och grädda brödet gyllengult. 138

139 Recept Småfranska med kesella Tillredningstid: minuter 10 småfranska Ingredienser 250 g mager kesella 2 ägg 70 g socker 1 paket vanillinsocker 1 nypa salt 500 g mjöl 1 ½ paket bakpulver 100 g hackade valnötter Till pensling Mjölk Att strö på: Socker Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Gör så här Blanda kesella, ägg, socker, vanillinsocker och salt. Rör i mjölet som blandats med bakpulver och hackade valnötter. Knåda sedan degen för hand tills den är jämn och smidig. Tillsätt lite mer mjöl så länge degen klibbar. Gör 10 lika stora kulor av degen. Pensla med mjölk, doppa dem i socker och lägg dem på bakplåten eller den hålade bakplåten. Sätt in plåten i den förvärmda ugnen. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Baktid: minuter Tips Gör vanillinsocker själv. Dela en vaniljstång, skär båda halvorna i 4 5 bitar och förvara dessa tillsammans med 500 g socker i en sluten glasburk under cirka 3 dagar. För en intensiv smak skrapar man den inre delen av vaniljstången och blandar den med sockret. 139

140 Recept Russinkaka Tillredningstid: minuter Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 240 ml ljummen kärnmjölk 500 g mjöl 100 g socker 1 nypa salt 20 g smör, flytande 125 g mager kesella 250 g russin Till pensling Vatten Tillbehör Avlång bakform, längd 30 cm Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Baktid: minuter Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummen filmjölk. Blanda i mjöl, socker, salt, smör och kesella och knåda ihop allt till en smidig deg. Låt jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Blanda i russinen och sätt degen i den smorda, avlånga formen. Lås degen jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Pensla ytan med vatten och grädda sedan bakverket gyllenbrunt. 140

141 Recept Bröd med malt och pumpa Tillredningstid: minuter 8 småfranska Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 1 msk maltextrakt 300 ml vatten, ljummet 500 g grahamsmjöl 3 tsk salt 50 g pumpakärnor, hackade Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Gör så här Lös upp jäst och maltextrakt genom omrörning i ljummet vatten. Knåda ihop en deg tillsammans med mjöl, salt och hackade pumpakärnor. Låt jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Knåda igenom degen och forma 8 bröd. Pensla med vatten, skär ett kryss och lägg degen på bakplåten eller den hålade bakplåten. Låt jäsa ytterligare minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Baktid: cirka minuter Tips Maltextrakt är ett bakhjälpmedel som stöder och skyndar på jäsning. Malt ger även brödet en god, lätt sötad smak och ger brödet en mörk färg. 141

142 Recept Vetebullar i form av små gubbar Tillredningstid minuter 4 stycken Ingredienser 1/2 paket jäst (21 g) 200 ml ljummen mjölk 375 g mjöl 50 g socker 1 nypa salt 50 g mjukt smör Till pensling 1 ägg Dekorering Russin Mandlar Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Baktid: cirka minuter Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummen mjölk. Blanda i mjöl, socker, salt och smör och knåda ihop allt till en smidig deg. Låt jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Knåda igenom degen. Mjöla arbetsytan och kavla ut degen cirka 1 cm tjock. Skär sedan ut små "gubbar". Lägg dessa på bakplåten eller den hålade bakplåten. Täck över degen och låt den jäsa ytterligare minuter i ugn i 35 C på Över- och undervärme. Pensla deggubbarna med ägg, dekorera med russin och mandlar och grädda deggubbarna gyllenbruna. 142

143 Recept Vete-brezel Tillredningstid minuter 8 stycken Ingredienser 1/2 paket jäst (21 g) 100 ml ljummen mjölk 300 g mjöl 1 tsk socker 1 tsk salt 30 g smör 1 ägg Till pensling 1 äggula som blandats med 1 msk mjölk Att strö på: Vallmofrön eller riven ost Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Baktid: cirka minuter Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummen mjölk. Blanda i mjöl, socker, salt, smör och ägg och knåda ihop allt till en smidig deg. Låt jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Knåda igenom degen och rulla ut 8 långa strängar ( cirka 0,5 cm) rollen. Forma till kringlor och lägg dem på bakplåten eller den hålade bakplåten. Täck över degen och låt den jäsa ytterligare 10 minuter i 35 C på Över- och undervärme. Pensla bröden med blandningen av äggula och mjölk och strö över vallmofrön eller ost. Grädda dem gyllenbruna. 143

144 Recept Baguetter med bacon eller örter Tillredningstid: minuter 2 bröd Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 250 ml vatten, ljummet 250 g vetemjöl typ g grahamsmjöl 1 tsk socker 2 tsk salt ½ tsk peppar 3 msk olja 150 g fintärnad bacon eller vardera 3 tsk persilja, dill och gräslök, hackad Till pensling Mjölk Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Baktid: cirka minuter Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummet vatten. Blanda med vetemjöl, vetefullkornsmjöl, socker, salt, peppar och olja 3 4 minuter till en smidig deg. Låt jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Blanda i bacon eller örter i degen. Gör två baguetter på cirka 35 cm av degen och lägg dem på den hålade bakplåten. Skär skåror på tvären i baguetterna och låt jäsa i ytterligare minuter i 35 C på Över- och undervärme. Pensla baguetterna med mjölk och grädda dem sedan gyllenbruna i ugnen. 144

145 Recept Småfranska med skinka och ost Tillredningstid: minuter 8 småfranska Ingredienser 1/2 paket jäst (21 g) 250 ml vatten, ljummet 500 g mjöl 30 g smör ½ tsk salt 100 g kokt skinka, fintärnad 100 g kryddig ost, riven Till pensling Vatten Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummet vatten. Blanda med mjöl, smör och salt till en slät deg. Låt jäsa minuter övertäckt i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Blanda i den kokta skinkan och hälften av osten i degen. Forma 8 små bröd av degen och lägg dem på bakplåten eller den hålade bakplåten. Täck över degen och låt den jäsa ytterligare minuter i ugn i 35 C på Över- och undervärme. Pensla brödet med vatten, doppa ovansidan i resten av osten och grädda brödet gyllenbrunt. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Baktid: minuter Tips Kryddiga ostsorter är till exempel emmentaler, greyerzer och mellanlagrad gouda. 145

146 Recept Aprikoskaka Tillredningstid: minuter Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 200 ml ljummen mjölk 500 g mjöl 60 g socker 1 paket vanillinsocker 1 nypa salt 1 tsk rivet citronskal 100 g mjukt smör 1 ägg 100 g torkade aprikoser 50 g hackade pistagenötter Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Baktid: ca minuter Till pensling Mjölk Tillbehör Avlång bakform, längd 30 cm Gör så här Lös upp jästen genom omrörning i ljummen mjölk. Blanda ihop den med mjöl, socker, vanillinsocker, salt, rivet citronskal, smör och ägg till en smidig deg. Täck över degen och låt den jäsa cirka minuter i 35 C på Över- och undervärme. Tärna aprikoserna, blanda dem i degen med de hackade pistagenötterna. Forma degen till en limpa och lägg den i den smorda, avlånga bakformen. Låt sedan jäsa i ytterligare 15 minuter under lock i 35 C på Över- och undervärme. Pensla sedan bakverken med mjölk och grädda dem. 146

147 Recept Smörkaka Tillredningstid: minuter 20 bitar Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 200 ml ljummen mjölk 500 g mjöl 50 g socker 1 nypa salt 50 g smör 1 ägg Ingredienser fyllning/garnering 100 g smör 100 msk mandelspån 120 g socker 2 paket vanillinsocker Tillbehör Långpanna Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Baktid: cirka minuter Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummen mjölk. Blanda i mjöl, socker, salt, smör och ägg och knåda ihop allt till en smidig deg. Täck över och låt jäsa minuter i 35 C på Över- och undervärme. Knåda igenom degen och kavla ut den på långpannan. Täck över den och låt den jäsa ytterligare 20 minuter i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Blanda smöret med vanillinsockret och hälften av sockret. Tryck små hål i degen med dina fingrar och tillsätt mindre portioner smör och socker i hålen med två teskedar. Strö på resterande socker och mandelspån. Låt degen jäsa ytterligare 10 minuter och grädda den sedan gyllengul. 147

148 Recept Bistick med pinjenötter Tillredningstid minuter 20 bitar Ingredienser 30 g jäst 200 ml ljummen mjölk 500 g mjöl 80 g socker 1 nypa salt 80 g mjukt smör 1 ägg Ingredienser fyllning/garnering 150 g smör 200 g socker 2 msk honung 3 msk grädde 100 g hackade pinjenötter 100 msk mandelspån Ingredienser fyllning 1 paket vaniljpuddingpulver 500 ml mjölk 3 msk socker 1 nypa salt 250 g mjukt smör Tillbehör Långpanna Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummen mjölk. Blanda i mjöl, socker, salt, smör och ägg och knåda ihop allt till en smidig deg. Täck över och låt jäsa minuter i ugn i 35 C på Över- och undervärme. Knåda igenom degen och kavla ut den på långpannan. Täck över den och låt den jäsa ytterligare 20 minuter i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Gör fyllningen genom att koka smör, socker, honung och grädde. Blanda i de hackade pinjenötterna och mandelspånen. Tryck ner små gropar i den jästa degen med fingertopparna och bred den något avkylda massan på den jästa degen. Låt kakan jäsa ytterligare 10 minuter och grädda den gyllengul. Gör en pudding av vaniljpuddingpulver, mjölk, socker och salt och låt den svalna. Rör smöret krämigt och blanda i det sked för sked i puddingen. Skär den avkylda kakan på tvären. Bred krämen på kakans undre del och lägg sedan på den övre delen. Låt kakan stå kallt en kortare stund. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: automatiskt Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: automatiskt Baktid: cirka minuter 148

149 Recept Vetelängd med valnötter Tillredningstid: minuter 10 bitar Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 200 ml ljummen mjölk 500 g mjöl 50 g socker 1 paket vanillinsocker 1 nypa salt 100 g mjukt smör 1 ägg 100 g hackade valnötter Till pensling Mjölk Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 15 minuter efter tillagningens start Baktid: ca minuter Gör så här Lös upp jästen genom omrörning i ljummen mjölk. Blanda ihop den med mjöl, socker, vanillinsocker, salt, smör och ägg till en smidig deg. Täck över degen och låt den jäsa cirka minuter i 35 C på Över- och undervärme. Knåda ner nötterna i degen. Gör tre stycken cirka 40 cm långa rullar av degen. Fläta ihop dessa och lägg flätan på bakplåten eller den hålade bakplåten. Täck över degen och låt den jäsa 10 minuter i rumstemperatur. Pensla vetelängden med mjölk och grädda den. 149

150 Recept Macadamiakrans med kanel Tillredningstid: minuter 10 bitar Ingredienser 1 paket jäst (42 g) 100 ml ljummen mjölk 500 g mjöl 100 g socker 1 nypa salt Rivet skal från 1 citron 100 g mjukt smör 1 ägg 2 äggvitor Ingredienser fyllning/garnering 1 tsk mald kanel 2 msk socker 100 g osaltade macadamianötter, hackade 2 äggulor Till pensling Mjölk Tillbehör Bakplåt/hålad bakplåt Gör så här Lös upp jästen under omrörning i ljummen mjölk. Blanda i mjöl, socker, salt, citronskal, smör, ägg och äggvita och knåda ihop allt till en slät deg. Täck över och låt jäsa minuter i ugn i 35 C på Över- och undervärme. Knåda igenom degen och dela den. Rulla ut båda halvorna till cm långa strängar. Snurra dem runt varandra och forma dem till en krans. Lägg kransen på bakplåten eller den hålade bakplåten och låt jäsa i ytterligare 20 minuter i 35 C på Över- och undervärme. Blanda kanel, socker, hackade nötter och äggula. Pensla mjölk på kransen, fördela nötblandningen över den och låt den jäsa minuter i ugn med 35 C Över- och undervärme. Grädda kransen gyllengul. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Baktid: minuter Tips Macadamianöten som ursprungligen härstammar från Australien räknas till de dyraste nötterna i världen. Nötternas drottning är rik på omättade fettsyror. Tack vare sin höga fetthalt har nötterna en rund, krämig och smörig smak. 150

151 Recept Guldsparid i örtkryddsås (A 10) Tillredningstid: minuter 4 portioner Ingredienser 4 rensade guldsparider (à ca 400 g) 40 ml olivolja Salt Peppar Ingredienser sås 30 g smör 20 g mjöl 4 msk vitvin 375 ml buljong 100 ml grädde 1½ msk hackad persilja Salt Peppar Socker 2 citroner Tillbehör Långpanna Kokkärl Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 15 minuter efter tillagningens start Tillagningstid: minuter Gör så här Salta och peppra fisken och pensla med olja och lägg den i långpannan. Sätt in fisken i den förvärmda ugnen. Värm upp smör i en kastrull och tillsätt mjöl. Tillsätt buljong och vin allteftersom och låt koka upp. Tillsätt sedan också grädde och kryddor. Smaka av med salt, peppar och socker. Servera fisken i en förvärmd form eller en tallrik tillsammans med en halv citron. Servera såsen separat. 151

152 Recept Laxgratäng med savoykål Tillredningstid: minuter 4 portioner Ingredienser 600 g laxfilé 1 liten savoykål (ca 600 g) 20 g mjukt smör 500 g potatis Peppar Salt 300 g crème fraîche med örter 2 3 tsk pepparrot 80 g bergost, riven 80 g vitt bröd Tillbehör Stekpanna Kokkärl Gratängform (cirka 20 x 30 cm) Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 3 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 300 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Ångpuff 3: efter ytterligare 10 minuter Tillagningstid: minuter Gör så här Skölj savoykålen, dela den i fyra delar, ta bort stjälken och skär kålen i strimlor. Värm smöret i pannan, lägg i savoykålen och bryn den lätt ca 15 minuter på alla sidor. Skala potatisen, skiva den och koka i saltvatten i cirka 5 minuter. Tvätta och torka fisken, skär den i 2 cm breda strimlor och krydda med peppar och salt. Blanda örtcrème fraîchen, pepparrot och ost. Blanda savoykålen och potatisen. Lägg dem i gratängformen och fördela laxstrimlorna över dem. Tärna brödet och blanda det med crème fraîchen. Fördela blandningen av bröd och ost över gratängen och tillaga. 152

153 Recept Fylld laxforell Tillredningstid: minuter 4 portioner Ingredienser 1 laxforell (à 900 g) Saft från 1 citron Salt 1 schalottenlök 1 vitlöksklyfta 30 g små kapris 1 äggula 2 msk olivolja 1 skiva toast Chilipulver Färskmald peppar Tillbehör Långpanna Gör så här Rengör laxforellerna, torka dem torra. Droppa över pressad citron. Salta och peppra både inuti och utanpå. Skala och fintärna schalottenlök och vitlök. Fintärna även rostbrödet. Blanda kapris, äggula, schalottenlök, vitlök, olja och bröd och krydda med salt, peppar och chilipulver. Fyll laxforellerna med massan och förslut öppningen med små tandpetare. Lägg laxforellerna i en långpanna och sätt in dem i den förvärmda ugnen. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Tillagningstid: minuter Tips Man kan också tillaga ofyllda laxforeller eller laxforeller fyllda med örter i automatikprogrammet. För att fisken ska bli saftig och bra brynt, ska den penslas med matolja eller smör. 153

154 Recept Fiskfilé "wiener" Tillredningstid minuter 4 portioner Ingredienser 600 g havslaxfilé Saft från 1 citron 125 g crème fraîche 50 g inlagd gurka 10 g kapris 30 g bacon 1 msk senap 1 tsk riven parmesan Tillbehör Gratängform (cirka 20 x 20 cm) Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 10 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Tillagningstid: minuter Gör så här Skölj och torka fiskfilén och droppa över citronsaft. Lägg en filé i den smorda gratängformen och bred på hälften av crème fraîchen. Skölj av gurka och kapris, fintärna gurka och bacon och blanda dem med hackad kapris. Fördela en tredjedel av gurkblandningen på fiskfilén. Lägg över nästa fiskfilé, bred på senap och fördela sedan ytterligare en tredjedel av gurkblandningen över fisken. Lägg på den sista fiskfilén. Fördela resten av crème fraîchen och gurkblandningen över fisken, strö över parmesan och tillaga. 154

155 Recept Pasta-, lax- och spenatgratäng Tillredningstid minuter 4 portioner Ingredienser 450 g bladspenat (färsk eller djupfryst) 1 vitlöksklyfta Salt Muskot 500 g grön tagliatelle 400 laxfilé ml citronsaft Färskmald peppar 200 ml grädde 250 g gräddfil 2 msk örtblandning 20 msk mandelspån Tillbehör Kokkärl Gratängform (cirka 20 x 30 cm) Blanda grädden med gräddfil och örter och krydda med salt och peppar. Lägg pastan i skikt i den smorda gratängformen, fördela spenaten och laxtärningarna över pastan. Häll över såsen, strö över mandelspån och tillaga utan lock. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Tillagningstid: minuter Gör så här Blanchera den färska spenaten i kokande vatten under 1 minut. Låt den rinna av och svalna. Eller tina upp den djupfrysta spenaten och låt den rinna av. Pressa ur resterande vätska med händerna. Skär spenaten grovt med en kniv. Krydda med vitlök, salt och lite muskot. Tillaga pastan "al dente" (med tuggmotstånd). Skölj av laxen och torka den torr. Skär laxen i stora tärningar, droppa pressad citron över, salta och peppra. 155

156 Recept Laxfilé med muscadet-sås Tillredningstid minuter 4 portioner Ingredienser 6 laxfiléer (à g) 3 msk olja Salt Peppar Ingredienser sås 100 ml Muscadet 160 g smör Salt Peppar Socker 2 citroner Tillbehör Ugnspanna Kokkärl Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 9 minuter efter tillagningens start Tillagningstid: minuter Tips Istället för muscadet-vinet kan också ett annat fruktigt, torrt vitt vin användas. Gör så här Salta, peppra och pensla laxfiléerna med matolja och lägg dem i en med matolja smord ugnspanna. Sätt in fisken i den förvärmda ugnen. Reducera Muscadet i en kastrull, tillsätt smör i små bitar och vispa ordentligt med en visp. Smaka av med salt, peppar och socker. Lägg laxfiléerna på ett förvärmt uppläggningsfat eller tallrikar. Servera med en halv citron och såsen. 156

157 Recept Sej delicioso Tillredningstid minuter 4 portioner Ingredienser 600 g sejfilé (4 6 bitar) 3 lökar 40 g smör 500 g tomater Saft från ½ citron Salt Peppar 100 ml mjölk 10 g ströbröd 2 msk hackad persilja Tillbehör Kokkärl Gratängform ( 26 cm) Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt efter tillagningens start Tillagningstid: minuter Gör så här Skär löken i tunna skivor och stek den i hälften av smöret. Skär tomaten i skivor. Skölj fiskfilén och torka den, droppa över citronsaft och krydda med salt och peppar. Lägg löken i en smord gratängform. Lägg tomaterna över i skikt och krydda med salt och peppar. Lägg på fisken. Smält resten av smöret och häll det tillsammans med mjölken över fisken. Strö över ströbröd och tillaga. Strö över hackad persilja efter tillagningen. 157

158 Recept Foreller med champinjonfyllning Tillredningstid: minuter 4 portioner Ingredienser 4 foreller (à 250 g, rensade) 2 msk citronsaft Salt Peppar ½ lök 1 vitlöksklyfta 200 g färska champinjoner 25g persilja 50 g smör Tillbehör Ugnspanna, stor/långpanna Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 10 minuter efter tillagningens start Tillagningstid: minuter Gör så här Rengör forellerna, torka dem torra. Droppa över pressad citron. Salta och peppra både inuti och utanpå. Hacka lök, vitlök, svamp och persilja fint och blanda ihop. Smaka av med salt och peppar. Fyll forellerna med blandningen. lägg dem bredvid varandra i den stora ugnspannan eller på långpannan. Lägg över smörklickar och tillaga. 158

159 Recept Gös på örtbädd Tillredningstid: minuter 4 portioner Ingredienser 800 g gösfilé Saft från 1 citron 1 bunt persilja 1 bunt gräslök 1 bunt dill 1 bunt citronmeliss Salt 50 g smör Tillbehör Gratängform, platt Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Tillagningstid: minuter Gör så här Tvätta och torka filéerna, droppa över lite citronsaft och låt dra ca 10 minuter. Rengör örterna, finhacka dem och strö dem blandat i den smorda gratängformen. Salta gösfilén och lägg den i form av ett "tegeltak" på örtbädden. Droppa över resterande citronsaft, lägg på smörklickar och tillaga. 159

160 Recept Fruktiga och kryddstarka kycklingbröst Tillredningstid minuter 6 portioner Ingredienser 800 g kycklingbröstfilé 400 g plommon, urkärnade 40 g färsk ingefära 1 liten bunt vårlök Salt Peppar 3 msk olja 40 g smör 100 ml vitvin 100 ml apelsinsaft 100 ml hönsbuljong 1 tsk honung 50 ml grädde Tillbehör Ugnspanna Gör så här Skala ingefäran och riv den fint. Skär vårlökarna i 2 cm stora bitar. Salta och peppra kycklingbröstfiléerna och stek dem i olja i ugnspannan. Tillsätt smör i ugnspannan med kyckligen och låt vårlöken och ingefäran dra lite. Red av med vitvin, apelsinjuice och hönsbuljong. Tillsätt plommon och honung, droppa grädde över kycklingbröstet och tillaga i ugn. Red eventuellt såsen med lite utrörd stärkelse. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: automatiskt Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: automatiskt Tillagningstid: minuter 160

161 Recept Kycklingfilé med örter Tillredningstid: minuter 4 portioner Ingredienser 800 g kycklingbröstfilé 500 g crème fraîche med örter 1/2 tsk Sambal Oelek 2 tsk sojasås 1 msk örtblandning med 8 örter eller persilja 100 ml hönsbuljong Tillbehör Ugnspanna/gratängform, platt Gör så här Blanda hälften av crème fraîchen med sambal oelek, sojasås och örter. Vänd filéerna i såsen och lägg dem bredvid varandra i ugnspannan eller gratängformen utan lock. Blanda i resten av blandningen av örtcrème fraîche och örter tillsammans med buljongen och häll blandningen över kycklingen. Sätt in kycklingen i den förvärmda ugnen och tillaga. Ta ut kycklingfiléerna efter avslutad tillagning. Rör ihop resten av ört-crème fraîchen i stekskyn och servera på sidan av de halverade filéerna. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 10 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 15 minuter Tillagningstid: minuter Tips För att bryna ytan kan du mot slutet av tillagningen välja Grill 240 C under 5 10 minuter. 161

162 Recept Marinerade kycklinglår Tillredningstid minuter + 2 timmars marinering 4 6 portioner Ingredienser 6 kycklingklubbor (à g) Rivet skal från 3 citroner 6 msk citronsaft 3 msk brunt socker 2 tsk salt ½ tsk peppar 4 msk olja 100 ml vatten Tillbehör Långpanna Gör så här Blanda ihop citronsaft, socker, salt, peppar och olja. Pensla kycklingklubborna med detta runtom. Lägg dem bredvid varandra i långpannan och låt dem dra i cirka 2 timmar. Pensla på mer marinad, sätt in dem i ugnen och häll 100 ml vatten i långpannan. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 17 minuter efter tillagningens start Tillagningstid: minuter Tips Man kan även tillaga individuellt kryddade kycklingklubbor (ej marinerade) med ovan angivna inställning. Häll i 100 ml extra vatten i långpannan i början av tillagningen för detta. 162

163 Kalkonrullader med spenat- och ricottafyllning Tillredningstid: minuter 6 portioner Ingredienser 1000 g kalkonbröst 1 schalottenlök 225 g bladspenat, djupfryst 1 äggula 16 g ströbröd 125 g Ricotta Salt Peppar Muskot 2 msk olivolja 1 tsk rosmarin 750 ml hönsbuljong 500 ml grädde Tillbehör Ugnspanna Gör så här Fintärna schalottenlöken och blanda med den tinade spenaten, äggula och paneringsmjöl och ricottan. Smaka av med salt, peppar och lite muskot. Skär upp kalkonbröstet på längden med inte helt igenom. Fäll ihop det och lägg det i plastfolie. Krydda med salt och peppar, pensla på blandningen av spenat och ricotta och rulla ihop plastfolien. Linda rulladerna med köksgarn. Salta och peppra och lägg dem i ugnspannan. Droppa olja över rulladerna, strö över rosmarin, tillsätt hönsbuljong och tillaga i ugn. Häll i grädden efter 60 minuter. Recept Ta ut rulladerna från såsen och ta bort köksgarnet. Red eventuellt såsen med lite utrörd stärkelse. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 3 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 300 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 10 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 25 minuter Ångpuff 3: efter ytterligare 25 minuter Tillagningstid: minuter 163

164 Recept Kalkonlår Tillredningstid minuter för 3 4 portioner Ingredienser 1 kalkonlår med ben ( g) Salt Peppar 1 msk olja 500 ml vatten Ingredienser sås 500 ml hönsbuljong 100 ml crème fraîche 2 3 msk såsredning Salt Peppar Tillbehör Ugnspanna Gör så här Stick flera hål i kalkonlårets skinn. Salta och peppra kalkonlåret och lägg det med skinnsidan uppåt i en ugnsform utan lock. Pensla på matolja på kalkonlåren, häll i vatten och sätt dem i den förvärmda ugnen. Ta ut de färdigtillagade kalkonlåren ur ugnspannan och ställ dem varmt i ugnen, häll i hönsbuljong i ugnspannan och låt den koka upp på hällen/spisen. Tillsätt stärkelse och crème fraîche, låt koka upp snabbt och smaka av med salt och peppar. Lossa kalkonköttet från benen, skär upp det och servera med såsen. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 3 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 300 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 15 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 25 minuter Ångpuff 3: efter ytterligare 25 minuter Tillagningstid: minuter Tips Näringsvärdet i fågelkött är utmärkt för en särskilt hälsosam kost. Förhållandet mellan protein och fett är särskilt gynnsamt. Höga halter av protein, vitaminer, mineralämnen och spårämnen som till exempel järn gör fågel till ett sunt livsmedel. 164

165 Recept Oxfilé med portvinssås Tillredningstid minuter för 6 8 portioner Ingredienser 1 hel oxfilé ( g) 2 msk skirat smör Salt Peppar Ingredienser sås 800 ml oxfond 100 ml portvin 40 ml Madeiravin 2 msk Maizena majsstärkelse Salt Peppar Socker Tillbehör Panna, stor/ugnspanna Långpanna Aluminiumfolie Gör så här Ansa oxfilén och bind upp den. Bild den tjockare delen på filén hårt och vik upp den tunnare änden cirka 10 cm så att filén blir lika tjock hela vägen. Salta och peppra filén. Värm fett i en stor stekpanna/i ugnspannan på högsta inställningen på hällen. Bryn filén ordentligt på alla sidor, lägg den i långpannan/ugnspannan och ställ in den i den förvärmda ugnen. Häll oxfonden och Madeiravinet i skyn i stekpannan och låt koka upp. Rör ner portvinet med stärkelsen och rör det slätt och låt koka upp. Smaka av såsen med salt, peppar och socker och låt den koka en stund till vid behov. Linda in oxfilén i aluminiumfolie och låt den vila i cirka 10 minuter innan du skär upp den. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 3 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 15 minuter Tillagningstid: minuter ("oxfilé rare") minuter ("oxfilé medium") minuter ("oxfilé well done") 165

166 Recept Bräserade oxrullader Tillredningstid: minuter 4 portioner Ingredienser 4 oxrullader (à g) Salt Peppar 4 tsk medelstark senap 8 skivor fet bacon 8 ättiksgurka (cornichoner) 2 morötter 1 smal purjolök 150 g selleri 1 gul lök Olja 1 msk tomatpuré 250 ml rödvin 2 kvistar timjan 2 kvistar rosmarin 2 lagerblad 1 vitlöksklyfta 1000 ml oxbuljong 100 ml grädde Tillbehör Ugnspanna Lock till ugnspanna Gör så här Lägg rulladerna bredvid varandra och krydda dem med salt och peppar. Stryk senap på köttet och lägg på vardera två skivor bacon och den skurna ättiksgurkan. Rulla in rulladerna och sätt ihop dem med tandpetare eller köksgarn. Skär morötter, purjolök, selleri och löken i tärningar (1 cm). Värm upp oljan i ugnspannan och bryn rulladerna ordentligt runtom. Ta ut rulladerna och rosta grönsakerna. Tillsätt tomatpurén och låt den bli lite varm. Häll i en tredjedel av rödvinet. Låt rödvinet reduceras helt och fortsätt så tills det är helt borta. Blanda örter, kryddor och vitlök tillsammans med oxbuljongen i grönsakerna. Lägg åter rulladerna i ugnspannan och tillaga med lock i 60 minuter i ugnen. Ta bort locket efter 60 minuter och aktivera den första ångpuffen. Fortsätt tillagningen utan lock. Ta ut rulladerna ur skyn och ta bort tandpetarna eller köksgarnet. Passera skyn, tillsätt grädden och red eventuellt såsen med lite utrörd stärkelse. 166

167 Recept Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 3 Temperatur: 140 C Vattenmängd: cirka 300 ml Falshöjd: 2 Ångpuf 1: 60 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 20 minuter Ångpuff 3: efter ytterligare 20 minuter Tillagningsstid: 120 minuter 167

168 Recept Bräserat kokt kalvkött Tillredningstid: minuter 8 portioner Ingredienser 1500 g kalvkött 2 morötter 1 smal purjolök 150 g selleri 1 gul lök 1 vitlöksklyfta 2 kvistar timjan 2 kvistar rosmarin 4 lagerblad 5 enbär Salt Peppar 500 ml vitvin 100 g crème fraîche 250 ml köttbuljong eller vatten Tillbehör Ugnspanna Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 3 Temperatur: C efter 20 minuter: C Vattenmängd: cirka 300 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 10 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 15 minuter Ångpuff 3: efter ytterligare 30 minuter Tillagningstid: minuter Gör så här Skär morötter, purjolök, selleri och lök i tärningar (1 cm). Blanda dessa tillsammans med vitlöken, örterna och kryddorna i ugnspannan. Krydda kalvköttet med salt och peppar, lägg det på grönsakerna och tillaga. Häll i vitvinet efter 20 minuter, sänk ugnstemperaturen och tillaga köttet färdigt. Häll i lite mer vatten om grönsakerna kokat torrt. Passera stekskyn, fyll på med crème fraîche och buljong och red eventuellt med utrörd stärkelse. 168

169 Recept Kassler med sockeryta Tillredningstid minuter 6 portioner Ingredienser 1000 g kassler 20 g mjukt smör 40 g brunt socker 2 morötter 1 smal purjolök 150 g selleri 1 gul lök 5 lagerblad 6 kryddnejlikor 10 enbär, pressade 125 ml rödvin 250 ml vatten Tillbehör Långpanna Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 3 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 300 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Ångpuff 3: efter ytterligare 30 minuter Tillagningstid: minuter Gör så här Skär 2 3 mm djupa rutor på ovansidan av kasslern och gnid in köttet med smör och socker. Skär morötter, purjolök, selleri och lök i tärningar (1 cm). Blanda med kryddorna och lägg allt i mitten av ugnspannan. Lägg över köttet, häll på rödvin och vatten och tillaga i ugnen. Om all vätska kokat bort häller du på lite mer vatten. Passera stekskyn, red den eventuellt med utrörd stärkelse och servera den tillsammans med det i skivor skurna köttet. 169

170 Recept Fylld fläskfilé Tillredningstid minuter 6 portioner Ingredienser 4 fläskfiléer (à 300 g) Salt Peppar 20 basilikablad 250 g röd Pesto 30 g färskriven Parmesan 12 skivor Parmaskinka 40 g smör 250 ml grädde 250 ml köttbuljong Tillbehör Ugnspanna Gör så här Skär upp fläskfiléerna på längden, men inte helt igenom. Krydda på båda sidor med salt och peppar och lägg basilikablad i snittet. Fördela peston över köttet och strö på parmesan. Vik ihop filéerna och linda runt parmaskinkan. Lägg filéerna i Mieles ugnspanna, lägg över smörklickar och sätt in allt i ugnen. Häll på grädde och köttbuljong efter 15 minuters tillagning, reducera temperaturen till 140 C och aktivera den sista ångpuffen. Red eventuellt såsen med lite utrörd stärkelse. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C efter 15 minuter: 140 C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Tillagningstid: minuter Tips Så här gör du peston: skär 200 g inlagda, torkade tomater och en vitlöksklyfta i små bitar. Purea med 50 ml olivolja, 1 tsk socker och 2 msk paneringsmjöl. Smaka av peston med lite oregano och sambal oelek. 170

171 Recept Fläskfilégryta med äpplen Tillredningstid minuter för 6 8 portioner Ingredienser 1200 g fläskfilé 4 äpplen 400 ml grädde 150 g tomatketchup 4 msk curry 3 msk Maizena majsstärkelse Salt Peppar För gratineringen 150 g riven goudaost Tillbehör Ugnspanna/gratängform, platt Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Tillagningstid: minuter Gör så här Skär fläskfiléerna i 3 cm tjocka skivor. Krydda med salt och peppar. Skala äpplena, dela dem i sex delar och kärna ur dem. Lägg köttskivorna och äppelbitarna växelvis i ugnspannan eller gratängformen utan lock. Så här gör du såsen: Blanda grädde, ketchup, curry, stärkelse, salt och peppar. Häll såsen över köttet och äpplena. Strö över goudaost och sätt in allt i den förvärmda ugnen. 171

172 Recept Stek på kinesiskt vis Tillredningstid 60 minuter Extra tid: 3 4 timmars marinering Ingredienser 1500 g fläskkarré 3 4 vitlöksklyftor 2 valnötsstora bitar ingefära 3 tsk salt 3 tsk sojasås 3 tsk honung 2 msk sherry 1 tsk pulver med fem kryddor (Five Spice) 2 msk Hoi-Sin-sås Sambal Oelek Tillbehör Ugnsgaller Långpanna Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Tillagningstid: minuter Gör så här Fintärna vitlöksklyftorna. Skala och riv ingefäran. Rör ihop allt med salt, sojasås, honung, sherry, pulver med fem kryddor och Hoi-Sin-sås. Smaka av marinaden med sambal oelek. Skär köttet i cirka 3 cm tjocka skivor. Lägg dem i en förslutningsbar behållare, fördela marinaden över dem och stäng behållaren. Låt köttet dra 3 4 timmar i kylskåpet och vänd det med jämna mellanrum. Ta ut köttet ur marinaden och lägg det på gallret med ugnspannan under. Sätt in köttet i den förvärmda ugnen och aktivera ångpuffen direkt. 172

173 Recept Kanin med vitlök Tillredningstid: ca 130 minuter 4 portioner Ingredienser 1 kanin Salt Peppar 4 stänger blekselleri 2 lökar 2 tomater 4 vitlöksklyftor 5 msk olivolja 125 ml vitvin 750 ml hönsbuljong 3 kvistar timjan 4 lagerblad 100 g svarta oliver, i skivor Tillbehör Ugnspanna Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 10 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 20 minuter Tillagningstid: minuter Tips Receptet Kanin med vitlök kommer från det spanska köket. Till detta passar pitabröd och sallad. Gör så här Skär kaninen i 6 delar och krydda med salt och peppar. Skär bleksellerin, löken och tomaterna i 1 cm stora tärningar. Bryn köttet på alla sidor i olivolja i ugnspannan. Tillsätt tomater blekselleri, lök och vitlök och låt allt sjuda i cirka 5 minuter. Tillsätt vitt vin, hönsbuljong, timjan, lagerblad och de skivade oliverna och tilllaga i ugnen utan lock. Ta ut köttbitarna, passera såsen och låt den koka lite. Red eventuellt med lite utrörd stärkelse. 173

174 Recept Rådjurssadel Tillredningstid minuter 4 8 portioner Ingredienser Rådjurssadel med ben ( g) g skivor fet bacon Salt Peppar Ingredienser sås 1 gul lök 2 morötter 50 g selleri 100 ml rödvin 500 ml buljong 20 g smör 1 msk mjöl 1 msk tomatpuré 50 ml grädde 1 tsk rosmarin Salt Peppar Socker Tillbehör Långpanna Kokkärl Gör så här Ta bort fett och skinn från rådjurssadeln. Lägg detta åt sidan. Salta och peppra rådjussadeln och lägg den i långpannan. Lägg baconet på rådjurssadeln. Sätt in det i den förvärmda ugnen. Bryn fettet och skinnet i matolja. Skär morötter, lök och selleri och tärningar och bryn även dessa. Tillsätt tomatpuré, rosmarin och 100 ml rödvin och låt det koka. Häll på buljong och låt det sjuda i 20 minuter. Häll fonden genom en sil. Värm smöret i en kastrull och tillsätt mjölet. Häll på fonden, lite i taget, och låt det koka upp. Tillsätt grädde och smaka av med salt, peppar, socker och rosmarin. Lossa det färdigtillagade köttet från benen. Skär nära längs med benet från övre mitten. Detta går bäst med en spetsig, vass kniv. Skär bitarna i medaljonger och servera med såsen. 174

175 Recept Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 10 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Tillagningstid: minuter Tips För en rådjurssadel på 2 3 kg ska mängden sås fördubblas. 175

176 Recept Lammsadel med timjan- och senapssås Tillredningstid minuter 4 6 portioner Ingredienser 1 lammsadel med ben ( g) 1 msk timjan, pressad Salt Peppar 2 msk olja Ingredienser sås 1 gul lök 400 ml lammfond 20 g smör 20 g mjöl 3 4 msk senap 100 ml grädde 1 msk timjan, pressad Salt Peppar Socker Tillbehör Långpanna Kokkärl Gör så här Ta bort fettskiktet från lammsadeln och krydda den med salt, peppar och timjan. Lägg lammsadeln i långpannan och pensla på matolja. Sätt in den i den förvärmda ugnen. Bryn lök och timjan i smör. Strö över mjöl och häll i lammfonden. Tillsätt senap och grädde. Låt såsen koka upp och smaka av med salt, peppar och socker. Lossa lammsadeln från benen. Skär nära längs med benet från övre mitten. Detta går bäst med en spetsig, vass kniv. Skär bitarna i medaljonger och servera med såsen. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 15 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 12 minuter Tillagningstid: minuter 176

177 Pikanta "Ofennudeln" (ugnsbakade bullar) Tillredningstid minuter 4 portioner Ingredienser 125 g potatis 1/2 paket jäst (21 g) 80 ml ljummen mjölk ½ tsk salt 250 g mjöl 20 g mjukt smör 1 ägg 200 g färskost med örter Till pensling Mjölk Tillbehör Gratängform (cirka 20 x 30 cm) Gör så här Skala och koka potatisen och pressa den genom en potatispress när den fortfarande är varm. Låt sedan potatisen svalna. Lös upp jästen under omrörning i mjölk. Knåda till en smidig deg med potatis, salt, mjöl, smör och ägg. Täck över och låt jäsa minuter i ugn i 35 C på Över- och undervärme. Forma 12 lika stora kulor av degen, dra isär dessa en bit och fyll varje kula med 1 tsk färskost med örter. Förslut sedan kulorna igen. Sätt de fyllda kulorna med den förslutna sidan neråt i en smord gratängform, ställ in dem i ugnen och låt dem jäsa övertäckta ytterligare minuter i 35 C på Över- och undervärme. Recept Pensla degkulorna med mjölk och grädda den gyllenbruna. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Tillagningstid: minuter Tips De ugnsbakade bullarna är också goda som tillbehör, t ex till schnitzel och sallad. 177

178 Recept Ostsufflé Tillredningstid minuter 8 portioner Ingredienser 20 g smör 30 g mjöl 200 ml varm mjölk Salt Färskmald peppar 1 nypa mald muskot 1 nypa cayennepeppar 4 äggulor 120 g ost, riven till exempel greyerzer 4 äggvitor Ströbröd 2 msk riven parmesan Tillbehör Kokkärl 8 portionsformar Långpanna Ställ formarna i långpannan, ställ in den i den förvärmda ugnen och aktivera en ångpuff direkt. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 1 Temperatur: C + Förvärmning Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: direkt när livsmedlet har skjutits in i ugnen Tillagningstid: minuter Tips Servera ostsufflén direkt eftersom den annars faller ihop. Gör så här Smält smöret i en kastrull och rör ner mjölet (det ska inte brynas). Häll i mjölken. Låt det koka lite grann medan du rör om. Krydda med salt, peppar, muskot och cayennepeppar. Rör ner äggulor, en efter en. Tillsätt till sist osten. Vispa äggvitorna hårt och vänd försiktigt ner dem i den avsvalnade ostmassan. Sätt i deg i de åtta smörade och med ströbröd ströade portionsformarna. Fyll formarna upp till max 1 cm under kanten. Strö parmesan över sufflén. 178

179 Recept Vårpastej Tillredningstid: minuter 4 portioner Ingredienser 300 g smördeg 1 röd paprika 1 röd paprika 3 vårlökar 1000 g köttfärs 1 vitlöksklyfta, finhackad 100 g ströbröd 2 ägg Salt Färskmald peppar Paprikapulver 2 tsk medelstark senap Till pensling 1 äggula Vatten Tillbehör Avlång bakform, längd 30 cm Skär ut tre cirka 3 cm x 3 cm stora romber av degtäcket. Dekorera översidan av degpaketet med romberna. Blanda äggula med lite vatten, pensla smördegen med blandningen och tillaga maten. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 20 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 15 minuter Tillagningstid: minuter Gör så här Skär paprikan i små tärningar och skär vårlökarna i ringar. Blanda köttfärsen med grönsaker, vitlök, paneringsmjöl, ägg, kryddor och senap. Smörj den avlånga bakformen och lägg på ett bakpapper. Baka ut smördegen (cirka 45 cm x 50 cm). Se till att det hänger över ungefär lika mycket deg på alla sidor av formen. Fyll i köttfärsmassan och tryck fast den. Stäng paketet med den överhängande degen. Pensla degkanterna med vatten och tryck ihop dem. 179

180 Recept Raffinerad ostpastej Tillredningstid minuter 8 st Ingredienser deg 1 paket jäst (42 g) 150 ml ljummen mjölk 150 g rågmjöl typ g vetemjöl typ g smör ½ tsk salt ½ tsk socker Ingredienser fyllning 300 g rödmögelost 2 små röda paprikor 2 små röda lökar 2 msk grovt hackad gräslök Salt Peppar, grovmalen Chilipulver Att strö på: 4 msk pumpakärnor Tillbehör Gratängform (cirka 20 x 20 cm) Gör så här Lös upp jästen under omrörning i mjölk och blanda med övriga ingredienser till en smidig deg. Täck över och låt jäsa minuter i ugnen i 35 C Överoch undervärme. Skär osten i små tärningar. Tärna paprika och löken och blanda i tillsammans med gräslöken. Krydda med salt, peppar och chilipulver. Baka ut degen till en kvadrat (cirka 40 cm x 40 cm) på en mjölad arbetsyta och lägg den i den fyrkantiga, smorda gratängformen. Häll fyllningen på degen, vik ihop de överstående degkanterna över fyllningen och tryck ihop dem. Skär ut fem ca 3 cm x 3 cm stora romber av degtäcket och dekorera pastejens ovansida med dem. Pensla med vatten och strö över pumpakärnor. Grädda pastejen gyllenbrun. Låt vila cirka 30 minuter före servering. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 3 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 300 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Ångpuff 3: efter ytterligare 10 minuter Tillagningstid: minuter Tips Pastejen pasar också bra som förrätt eller om du äter sallad som huvudrätt. 180

181 Tortellinigratäng med ruccola och skinka Tillredningstid: minuter 6 portioner Ingredienser 125 g ruccola 100 g lufttorkad skinka 300 ml grädde 400 g gräddfil Salt Peppar 800 g färsk tortellini 300 g körsbärstomater, halverade 4 msk pinjenötter, rostade 50 g färskriven Parmesan 50 Emmentalerost, grovriven Tillbehör Gratängform (cirka 20 x 30 cm) Gör så här Tvätta och torka ruccolan och skär den i strimlor tillsammans med skinkan. Blanda grädde och gräddfil. Krydda med salt och peppar. Blanda tortellinin med tomathalvorna, ruccola och skinka. Lägg allt i den smorda gratängformn och häll över såsen. Strö över pinjenötter och ost och tillaga maten gyllenbrun. Recept Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 10 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Tillagningstid: minuter 181

182 Recept Cannelloni med svamp Tillredningstid: minuter 4 portioner Ingredienser 16 cannellonis Ingredienser fyllning 1 gul lök 150 g kokt skinka 350 g champinjoner 2 msk olja 75 g fårmjölksost 100 g mozzarella 150 g färskost Salt Peppar 300 ml buljong 100 g gräddfil För gratineringen 100 g riven goudaost Tillbehör Stekpanna Gratängform (cirka 25 x 30 cm) Blanda buljong med gräddfil och häll såsen över cannellonin. Strö över ost och tillaga gratängen tills den är gyllenbrun. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 10 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Tillagningstid: minuter Tips Det är lättare att fylla cannellonin om du använder en spritspåse (utan tyll). Gör så här Fintärna lök, skinka, och champinjoner. Stek löken i olja i en stekpanna. Tillsätt skinkan och stek vidare en kort stund. Häll till sist i champinjonerna och låt dunsta så länge tills allt vatten är borta. Fintärna fårosten och mozzarellan. Blanda med den avkylda blandningen av svamp och skinka och färskosten. Smaka av med salt och peppar. Fyll cannellonin med massan och lägg allt i den smorda gratängformen. 182

183 Recept Potatis- och ostgratäng Tillredningstid minuter 4 portioner Ingredienser 500 g potatis, mjölig, skalad 250 ml grädde 125 g crème fraîche 150 g riven goudaost 1 vitlöksklyfta Salt Svartpeppar Muskot Tillbehör Kokkärl Gratängform, platt ( 30 cm) Tips Kalorisnål variant: lägg 750 g potatisskivor i en smord gratängform. Krydda med salt och peppar och häll på 2,5 dl grönsaksbuljong. Tillaga som ovan. Strö över 3 msk riven parmesan ca 10 minuter före avslutad tillagningstid. Gör så här Skär potatisen i tunna skivor. Låt den förtillagas 5 minuter i kokande vatten. Lägg potatisen i en smord gratängform tillsammans med den rivna vitlöksklyftan. Blanda med 2/3 av ostmängden. Rör ihop grädde, crème fraiche, salt, peppar och muskot och häll jämnt över potatisen. Strö över resten av osten och sätt in den i ugnen. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 15 minuter efter tillagningens start Tillagningstid: minuter 183

184 Recept Lasagne Tillredningstid: minuter Ingredienser 10 lasagneplattor (cirka 180 g, som inte behöver förkokas) Ingredienser köttfärs- och tomatsås 50 g rökt bacon, fintärnat 150 g gul lök 375 g köttfärs Salt Svartpeppar 1 tsk timjan 1 tsk oregano 1 tsk basilika 500 g skalade tomater 30 g tomatpuré 125 ml buljong Ingredienser champinjonsås 20 g smör 150 g färska champinjoner 2 msk mjöl 250 ml grädde Salt Muskot 2 msk hackad persilja För gratineringen 200 g riven goudaost Tillbehör Stekpanna Kokkärl Gratängform (cirka 25 x 35 cm) Gör så här Stek bacontärningarna, tillsätt två tredjedelar av löken och stek vidare. Tillsätt köttfärsen och stek den under omrörning tills den blir brun. Krydda med salt, peppar och örter. Skär tomaterna i mindre bitar. Blanda dem med tomatpurén och buljongen i köttfärsen och låt sjuda cirka 5 minuter. Stek resten av löken, som ska användas till såsen, gyllengul. Tillsätt de skivade champinjonerna. Strö över mjöl under omrörning. Red av med grädde och mjölk, krydda och låt koka cirka 5 minuter. Tillsätt persilja. Smörj gratängformen. Börja med en tredjedel av köttfärssåsen, 5 lasagneplattor. Fortsätt med en tredjedel av köttfärssåsen, hälften av champinjonsåsen, 5 lasagneplattor, resten av köttfärssåsen och resten av champinjonsåsen. Strö över ost och tillaga utan lock. 184

185 Recept Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 12 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 25 minuter Tillagningstid: minuter 185

186 Recept Ofennudeln (ugnsbakade bullar) med plommonmos Tillredningstid minuter 6 portioner Ingredienser 500 g mjöl 1 paket jäst (42 g) 50 g socker 250 ml ljummen mjölk 1 tsk kanel, mald 1 nypa salt 100 g mjukt smör 1 ägg 120 g plommonmos För att strö över 40 g florsocker Tillbehör Gratängform (cirka 20 x 30 cm) Gör så här Knåda ihop mjöl, smulad jäst, socker, mjölk, kanel, salt, smör och ägg till en smidig deg. Täck över och låt jäsa minuter i ugnen i 35 C på Över- och undervärme. Forma 12 kulor på degen, dra isär dessa lite. Fyll varje kula med 1 msk plommonmos, förslut dem och läg den förslutna sidan nedåt i den smorda gratängformen. Låt den jäsa övertäckt ytterligare 20 minuter i 35 C på Över- och undervärma. Grädda sedan degen gyllengul. Pudra bakverket med florsocker och servera efter önskemål med vaniljsås. Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: 2 Temperatur: C Vattenmängd: cirka 200 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: 5 minuter efter tillagningens start Ångpuff 2: efter ytterligare 10 minuter Tillagningstid: minuter Tips Du kan också fylla degkulorna med vardera två plommonhalvor istället för plommonmos. Strö då lite socker över plommonen innan du försluter degkulorna. 186

187 Recept Söt körsbärssufflé Tillredningstid: minuter 8 portioner Ingredienser Smör 50 g malda nötter 200 g sura körsbär 2 äggulor 80 g florsocker Urskrap från 1 vaniljstång 250 g kesella 20 g Maizena majsstärkelse 2 äggvitor Garnering 40 g florsocker Tillbehör 8 portionsformar ( 7 8 cm) Långpanna Inställning Ugnsfunktion: Kombitillagning Antal/typ av ångpuffar: automatiskt Temperatur: C Vattenmängd: cirka 100 ml Falshöjd: 2 Ångpuff 1: automatiskt Tillagningstid: minuter Gör så här Smörj portionsformarna med smör och strö över nötterna. Låt körsbären rinna av ordentligt och fördela dem i formarna. Rör äggulan skummigt med 60 g florsocker. Blanda i vaniljstången, kesella och stärkelse. Vispa äggvitan mycket hårt med resten av florsockret och vänd den försiktigt i massan. Fördela massan på de portionsformarna, ställ dem på en ugnsplåt och sätt in plåten i den förvärmda ugnen. Häll ca 1 l varmt vatten i ugnsplåten och tillaga i vattenbad. Strö över florsocker före servering. 187

188 Anvisningar för testinstitut Testrätter enligt EN - EN Testrätter Tillbehör [ C] Småkakor 1 plåt Småmuffins Tårtbotten Äppelpaj [min] Förvärmning nej 160 4) ja 2 plåtar 1) nej 1 plåt nej 160 4) ja 2 plåtar 150 4) ja Form med löstagbara kanter 2) 26 cm Form med löstagbara kanter 2) 20 cm nej 3) ) ja nej nej Toast Ugnsgaller nej Hamburgare Ugnsgaller på långpanna Funktion / Temperatur / Falshöjd / Tillagningstid Varmluft plus / Över- och undervärme / Grill Första sidan: 7 12 ja, 5 minuter Andra sidan: ) Ta ut bakplåtarna vid olika tidpunkter om det som gräddas redan har en fin färg innan den angivna gräddningstiden är förbi. 2) Använd en matt, mörk bakform och ställ den på ugnsgallret. 3) Välj generellt den lägre temperaturen och kontrollera maten efter den kortast angivna tiden. 4) Förvärm ugnen. Välj inte funktionen snabbuppvärmning för detta. 188

189 Anvisningar för testinstitut Energieffektivitetsklass Fastställandet av energieffektivitetsklass sker enligt EN Energieffektivitetsklass: A+ Beakta följande anvisningar när du gör mätningen: Mätningen görs i i bryningsfunktionen. Ställ in ugnsbelysningen på så vis att den är inkopplad i 15 sekunder (se avsnittet "Inställningar"). Under mätningen ska det inte finnas några tillbehör i tillagningsutrymmet. Använd inga tillbehör som FlexiClip-teleskopskenor eller katalytiska delar som sidoväggar eller takplåt. En viktig förutsättning för fastställandet av energieffektivitetsklassen är att luckan förblir stängd under mätningen. Beroende på vilka mätelement som används kan tätningsfunktionen i luckan påverkas mer eller mindre. Detta leder till ett sämre mätresultat. Se till att luckan stängs ordentligt. Det kan hända att det behövs vissa verktyg för att göra detta. Det är dock ovanligt att ett sådant fel uppstår. Datablad för ugnar för hushållsbruk Produktdatablad som beskriver modellerna i denna bruksanvisning medföljer. 189

190 Anvisningar för testinstitut Datablad för ugnar för hushållsbruk enligt förordning (EU) nr. 65/2014 och förordning (EU) nr. 66/2014 MIELE Modellbeteckning Energieffektivitetsindex/kavitet (EEI kavitet ) 81,9 Energieffektivitetsklass/kavitet A+++ (effektivast) till D (minst effektiv) A+ Energiförbrukningen per cykel för varje kavitet, om tillgänglig i konventionellt läge Energiförbrukningen per cykel för varje kavitet i varmluftsläge Antal kaviteter 1 Värmekälla/värmekällor per kavitet Volym för varje kavitet Apparatens massa Datablad för ugnar för hushållsbruk H 6160 BP 1,10 kwh 0,71 kwh electric 76 l 47 kg enligt förordning (EU) nr. 65/2014 och förordning (EU) nr. 66/2014 MIELE Modellbeteckning Energieffektivitetsindex/kavitet (EEI kavitet ) 81,9 Energieffektivitetsklass/kavitet A+++ (effektivast) till D (minst effektiv) A+ Energiförbrukningen per cykel för varje kavitet, om tillgänglig i konventionellt läge Energiförbrukningen per cykel för varje kavitet i varmluftsläge Antal kaviteter 1 Värmekälla/värmekällor per kavitet Volym för varje kavitet Apparatens massa H 6260 BP 1,10 kwh 0,71 kwh electric 76 l 47 kg 190

191 Miele AB Industrivägen 20, Box Solna Tel Fax Serviceanmälan: Internet: Tyskland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße Gütersloh

192 H6160BP; H6260BP sv-se M.-Nr / 02

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 322 370

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Spis och ugn

Bruks- och monteringsanvisning Spis och ugn Bruks- och monteringsanvisning Spis och ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 110 620

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 478 220

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 611 890 2 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 11 189 880

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 478 290

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 10 112 480 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 188 510

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 611 880 2 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 905 230 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn H 5681 B sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan inbyggnadsugnen installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och skador på inbyggnadsugnen.

Läs mer

Bruksanvisning Range Cooker 30" Ugn och glaskeramikhäll med induktion

Bruksanvisning Range Cooker 30 Ugn och glaskeramikhäll med induktion Bruksanvisning Range Cooker 30" Ugn och glaskeramikhäll med induktion Läs ovillkorligen alla medföljande anvisningar före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du personskador

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 830 370 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Så här används Cylinda spisar

Så här används Cylinda spisar Så här används Cylinda spisar Modellerna med emaljhäll SE 512 SE 514 Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början Läs hela bruksanvisningen

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn H 402 B, H 4202 B, H 42 B, H 422 B sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632 CC9632 Kära kund, Tack för att du har valt den här valitetsprodukten från ASKO. Vi hoppas att den kommer att motsvara dina förväntningar och uppfylla dina behov under mĺnga år framöver. Skandinavisk design

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair SEP. Bruksanvisning Tips om inställningar

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair SEP. Bruksanvisning Tips om inställningar V-ZUG Ltd Ugn Combair SEP Bruksanvisning Tips om inställningar Tips om inställningar Förklaring av symboler C Min. Tim. Driftsätt Ugnstemperatur Förvärm tills ugnstemperaturen har uppnåtts Tid i minuter

Läs mer

BRUKSANVISNING EEH 600.0. i monteringanvisningar 07 22 88 FB

BRUKSANVISNING EEH 600.0. i monteringanvisningar 07 22 88 FB BRUKSANVISNING i monteringanvisningar EEH 600.0 07 22 88 FB För din information Läs noggrant igenom denna bruksanvisning. Den innehåller viktig information beträffande säkerhet, montering, användning och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10

Läs mer

Bruksanvisning Gasolspis

Bruksanvisning Gasolspis Bruksanvisning Gasolspis 860089 Läs igenom manualen innan användning! Kära kund, Vi önskar att du får ut det mesta av våra produkter som tillverkas i moderna faciliteter med noggrann kvalitetskontroll.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag]

Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag] Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag] Spisguide Vilken spis ska du välja? Naturligtvis är det utrymmet som är det första att ta hänsyn till. Vanligast bredd är 60 cm, men även andra

Läs mer

Bruksanvisning WP7. Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69)

Bruksanvisning WP7. Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69) Bruksanvisning WP7 Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69) Innehåll Beskrivning av ugnen... 36 Översikt över ugnen och tillbehör... 36 Manöverpanel... 37 Ugnsfunktioner... 38 Upptining... 40 Säkerhetsanvisningar...

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på fläkten. sv - SE M.-Nr. 09 734 530

Läs mer

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna BF64-RIEN Inbyggnadsugn bruksanvisning föreställ dig möjligheterna Tack för att du har valt att köpa en produkt från Samsung. Registrera din produkt på adressen www.samsung.com/global/register Använda

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 09 871 270

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Ugn med mikrofunktion och tillsatt ånga rostfritt stål, svart HN 878G4S1

Ugn med mikrofunktion och tillsatt ånga rostfritt stål, svart HN 878G4S1 svart/rostfri 30989 kr* *Rekommenderat cirkapris inkl. moms och miljöavgift Miljöavgift ingår med 5 kr (exklusive moms) Produktegenskaper Ugnstyp / Ugnsfunktioner k Ugnsvolym: 67 l k 15 ugnsfunktioner:

Läs mer

Välj rätt spis, häll och ugn

Välj rätt spis, häll och ugn Välj rätt spis, häll och ugn 1 Som alternativ till en hel spis kan du välja att köpa häll och ugn separat. Du kan då placera ugnen i en bekväm arbetshöjd. Spishällen kan antingen bestå av enskilda gjutjärnsplattor

Läs mer

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair SL och SLP. Bruksanvisning Tips om inställningar, bakautomatik, mörstekning

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair SL och SLP. Bruksanvisning Tips om inställningar, bakautomatik, mörstekning V-ZUG Ltd Ugn Combair SL och SLP Bruksanvisning Tips om inställningar, bakautomatik, mörstekning Tips om inställningar Förklaring av symboler C A Driftsätt Ugnstemperatur Förvärm tills ugnstemperaturen

Läs mer

Din manual DELONGHI EO 1837

Din manual DELONGHI EO 1837 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI EO 1837. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 V-ZUG Ltd Värmelåda WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din ugn uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta

Läs mer

Ugnar H626x, H646x, H6660, H6860; H6890

Ugnar H626x, H646x, H6660, H6860; H6890 ar H626x, H646x, H6660, H6860; H6890 H 6890 BP 90 cm Mieles tusenkonstnär för högt ställda krav. TFT touch-on-display med text och flera färger M Touch Perfekta resultat vid bakning och ugnsstekning kombitillagning

Läs mer

H 61xx, 63xx, 65xx, 67xx Contourline

H 61xx, 63xx, 65xx, 67xx Contourline H 61xx, 63xx, 65xx, 67xx Contourline H 6760 BP Mieles tusenkonstnär för högt ställda krav. TFT touch-on-display med text och flera färger M Touch Perfekta resultat vid bakning och ugnsstekning kombitillagning

Läs mer

SC112PZ. Funktioner 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A

SC112PZ. Funktioner 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A EAN13: 8017709107345 12 funktioner 12 recept varav 3 programmerbara Ugnskapacitet: 46 liter Temperaturer mellan 40 280

Läs mer

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG MW102P-S. Du hittar svar på alla dina frågor i SAMSUNG MW102P-S instruktionsbok

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 786 180 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Stekhäll i rostfritt stål TepanYaki CS 1327 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan stekhällen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor

Läs mer

A2PYID-6 100 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN

A2PYID-6 100 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN A2PYID-6 100 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN EAN13: 8017709145804 Induktionshäll med 5 induktionszoner Vänster

Läs mer

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 D GR FIN S N Handmixer-Set Σετ µίξερ χειρός Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 2. 1. Elvisp KH 1131 Föreskriven användning Denna apparat är avsedd för att knåda deg, mixa vätskor (t ex fruktsaft),

Läs mer

TR4110IP. Victoria 110 CM SPIS MED 3 UGNAR OCH INDUKTIONSHÄLL GRÄDDFÄRGAD ENERGIKLASS:A

TR4110IP. Victoria 110 CM SPIS MED 3 UGNAR OCH INDUKTIONSHÄLL GRÄDDFÄRGAD ENERGIKLASS:A 110 CM SPIS MED 3 UGNAR OCH INDUKTIONSHÄLL GRÄDDFÄRGAD ENERGIKLASS:A EAN13: 8017709195069 Induktionshäll med 5 zoner: Vänster bak: Ø 215 mm, 2300 W Vänster fram: 1300 W Mitten: Ø 265 mm, 2300 W Höger bak:

Läs mer

ELEKTRONISK KLOCKA. Manual. cod. I/301/00/22

ELEKTRONISK KLOCKA. Manual. cod. I/301/00/22 ELEKTRONISK KLOCKA 5 knappar - E3 Manual cod. I/301/00/22 Innehållsförteckning Instruktion... 3 Knapparnas funktion.... 3 Display... 3 Symboler... 3 Så fungerar klockan... 3 Ställa klockan... 4 Slå på

Läs mer

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

SCP112-8. linea 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A

SCP112-8. linea 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A SCP112-8 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A EAN13: 8017709130046 12 funktioner 12 recept varav 3 programmerbara Ugnskapacitet: 68 liter (+35%) Temperaturer mellan 30 280 C

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09 604

Läs mer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns

Läs mer

SF4604PMCNR Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Dolce Stil Novo

SF4604PMCNR Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Dolce Stil Novo SF4604PMCNR Nyheter 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROVÅGSUGN MED MOTORDRIVET HANDTAG, SVART GLAS MED DETALJER I KOPPAR, SOFT CLOSE EAN13: 8017709223625 SÄLJES ENDAST AV UTVALDA ÅTERFÖRSÄLJARE BESTÄLLNINGSVARA

Läs mer

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair XSLP. Bruksanvisning Tips om inställningar, bakautomatik, mörstekning

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair XSLP. Bruksanvisning Tips om inställningar, bakautomatik, mörstekning V-ZUG Ltd Ugn Combair XSLP Bruksanvisning Tips om inställningar, bakautomatik, mörstekning Tips om inställningar Förklaring av symboler C A Driftsätt Ugnstemperatur Förvärm tills ugnstemperaturen har uppnåtts

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Mat- och porslinsvärmare ESW 6114 ESW 6214 ESW 6129 ESW 6229 Läs ovillkorligen bruksanvisningen sv-se innan du installerar och tar matoch porslinsvärmaren i bruk. På så vis

Läs mer

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen Bruksanvisning Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan doseringsenheten installeras och tas i bruk. Därmed undviker du olyckor och skador på

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 10 020 130

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

SF4920VCX Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Victoria 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSÅNGSUGN ROSTFRITT STÅL SOFT CLOSE ENERGIKLASS: A+

SF4920VCX Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Victoria 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSÅNGSUGN ROSTFRITT STÅL SOFT CLOSE ENERGIKLASS: A+ SF4920VCX Nyheter 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSÅNGSUGN ROSTFRITT STÅL SOFT CLOSE ENERGIKLASS: A+ EAN13: 8017709211073 Anti fingerprint 45 cm hög kompaktugn 15 funktioner Ugnsvolym: Netto: 41 liter Brutto:

Läs mer

SFP140. linea 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS TOUCH SCREEN I FÄRG ROSTFRITT STÅL MED SILVERGLAS ENERGIKLASS: A

SFP140. linea 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS TOUCH SCREEN I FÄRG ROSTFRITT STÅL MED SILVERGLAS ENERGIKLASS: A SFP140 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS TOUCH SCREEN I FÄRG ROSTFRITT STÅL MED SILVERGLAS ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709172015 Ugnsvolym: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 30-280ºC Digital

Läs mer

DAGLIG INFORMATIONSBOK

DAGLIG INFORMATIONSBOK DAGLIG INFORMATIONSBOK TACK FÖR ATT DU KÖPT EN BAUKNECHT PRODUKT För att få mer omfattande hjälp och stöd, vänligen registrera din produkt på www.bauknecht.eu/register SV Du kan ladda ner handböckerna

Läs mer

C92IPX9 Nyheter Kommer snart

C92IPX9 Nyheter Kommer snart C92IPX9 Nyheter Kommer snart classic 90 CM SPIS MED DUBBLA UGNAR VARAV EN MED PYROLYS, MULTIZON OCH MATLAGNINGSTERMOMETER, ROSTFRITT STÅL, EAN13: 8017709268381 SÄLJES ENDAST AV UTVALDA ÅTERFÖRSÄLJARE Program/funktioner:

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROVÅGSUGN, ROSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE

60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROVÅGSUGN, ROSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE SF4390MCX 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROVÅGSUGN, ROSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE EAN13: 8017709191443 45 cm hög kompaktugn 13 funktioner Ugnsvolym: Netto: 40 liter Brutto: 50 liter Temperatur: 50-250 C Dubbel

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Induktionshäll KM 6113 / KM 6112 / KM 6115 KM 6116 / KM 6117 / KM 6118 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan induktionshällen installeras och tas i bruk. Det är

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

C92IPX8. classic 90 CM SPIS MED DUBBLA UGNAR,VARAV EN MED PYROLYS INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A

C92IPX8. classic 90 CM SPIS MED DUBBLA UGNAR,VARAV EN MED PYROLYS INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A C92IPX8 90 CM SPIS MED DUBBLA UGNAR,VARAV EN MED PYROLYS INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709150129 Induktionshäll med 5 induktionszoner Vänster bak: Ø 180 mm, 1850 W - Turbo 3000

Läs mer

SF4140VCN. Funktioner. Tillbehör. Versioner. linea 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSÅNGUGN MED TOUCHSCREEN I FÄRG, SOFT CLOSE, SVART, ENERGIKLASS: A

SF4140VCN. Funktioner. Tillbehör. Versioner. linea 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSÅNGUGN MED TOUCHSCREEN I FÄRG, SOFT CLOSE, SVART, ENERGIKLASS: A 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSÅNGUGN MED TOUCHSCREEN I FÄRG, SOFT CLOSE, SVART, ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709217051 45 cm hög kompaktugn 12 funktioner Ugnsvolym: Netto: 41 liter Brutto: 50 liter Temperatur:

Läs mer

Din manual CONSTRUCTA CH232250 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3543338

Din manual CONSTRUCTA CH232250 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3543338 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

A1PYID-7 90 CM OPERASPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: B

A1PYID-7 90 CM OPERASPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: B A1PYID-7 90 CM OPERASPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: B EAN13: 8017709164232 Induktionshäll med 5 zoner: Vänster bak: Ø 180 mm, 1850 W - Turbo 3000 W

Läs mer

K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1

K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 K 200 Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 S Innehållsförteckning Uppställning och inbyggnad 3 El-anslutning 4 Igångsättning 4 Temperaturinställning 5 Temperaturlarm 5 Strömavbrott 5 Avfrostning 6 Belysning

Läs mer

Laga mat och njut med Miele.

Laga mat och njut med Miele. Laga mat och njut med Miele. 2 Förord Kära kund, matbordet är en av de platser i hemmet som familjen använder som mest. Här samlas man även till fest med vänner och bekanta för att avnjuta en god måltid.

Läs mer

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair XSLP. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair XSLP. Bruksanvisning V-ZUG Ltd Ugn Combair XSLP Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din köksfläkt uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta dig ändå tid att läsa denna bruksanvisning. Då

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Bruksanvisning. Inbyggnadsugn H 3140 B

Bruksanvisning. Inbyggnadsugn H 3140 B Bruksanvisning Inbyggnadsugn H 340 B Bruksanvisningen skall ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på maskinen. S M.-Nr. 06 237

Läs mer

CE92IMX 90 CM SPIS MED DUBBELUGN OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN

CE92IMX 90 CM SPIS MED DUBBELUGN OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN CE92IMX 90 CM SPIS MED DUBBELUGN OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN EAN13: 8017709117719 HÄLL Induktionshäll med 5 induktionszoner: Höger fram: Ø 145, 1,40 kw-turbo

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS

Läs mer

SFP6102TVS Nyheter. Funktioner. Tillbehör. linea 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS SILVERGLAS

SFP6102TVS Nyheter. Funktioner. Tillbehör. linea 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS SILVERGLAS SFP6102TVS Nyheter 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS SILVERGLAS EAN13: 8017709252960 20% lägre energiklass än A-klass Ugnsvolym: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 30-280ºC Digital display

Läs mer

SCP112NE2. linea 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN, SVART ENERGIKLASS A

SCP112NE2. linea 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN, SVART ENERGIKLASS A 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN, SVART ENERGIKLASS A EAN13: 8017709117429 12 funktioner 12 recept varav 3 programmerbara Ugnskapacitet: 54 liter Temperaturer mellan 50 280 C Dubbel digital display (separat

Läs mer

SFP6604PNRE Nyheter. Funktioner. Dolce Stil Novo

SFP6604PNRE Nyheter. Funktioner. Dolce Stil Novo SFP6604PNRE Nyheter 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED MOTORDRIVET HANDTAG OCH PYROLYS SVART GLAS MED DETALJER I KOPPAR ENERGIKLASS: A+ EAN13: 8017709218195 SÄLJES ENDAST AV UTVALDA ÅTERFÖRSÄLJARE BESTÄLLNINGSVARA

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar ångugnen i bruk. På så vis undviker du olyckor och skador på ångugnen. sv-se M.-Nr. 09 604 360 Innehållsförteckning

Läs mer

Manual och skötselinstruktioner.

Manual och skötselinstruktioner. Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,

Läs mer

DAGLIG IN OR ATIONSBOK

DAGLIG IN OR ATIONSBOK DAGLIG INORATIONSBOK TACK FÖR ATT DU KÖPT EN PRODUKT FRÅN WHIRLPOOL www. whirlpool. eu/ register WWW D S A docs. whirlpool. eu SV Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten. BESKRIVNING

Läs mer

BRUKSANVISNING Calypso Trend

BRUKSANVISNING Calypso Trend Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda

Läs mer

SKÖTSELRÅD

SKÖTSELRÅD www.lecabfastigheter.se SKÖTSELRÅD FÖNSTER INDUKTIONSHÄLL DINA FÖNSTER DIN INDUKTIONSHÄLL ÖPPNING BESKRIVNING AV HÄLL BESKRIVNING AV KONTROLLPANEL 1. Tryck in knapparna i över och underkant handtag. 1.

Läs mer

C92IPX 90 CM SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A

C92IPX 90 CM SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A C92IPX 90 CM SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709145453 HÄLL Induktionshäll med 5 induktionszoner: Höger fram: Ø 145, 1,40 kw-turbo 1,8 kw

Läs mer

120 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN MULTIFUNKTIONSUGN) OCH GASHÄLL MED ELEKTRISK PLÅT, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - B LILLA UGNEN

120 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN MULTIFUNKTIONSUGN) OCH GASHÄLL MED ELEKTRISK PLÅT, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - B LILLA UGNEN CS120-6 120 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN MULTIFUNKTIONSUGN) OCH GASHÄLL MED ELEKTRISK PLÅT, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - B LILLA UGNEN EAN13: 8017709111182 Gashäll med 6 brännare: Vänster

Läs mer

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair XSL. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair XSL. Bruksanvisning V-ZUG Ltd Ugn Combair XSL Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din ugn uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta dig ändå tid att läsa denna bruksanvisning. Då blir

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 10 194 480

Läs mer

SFP4390XPZ. Funktioner. Tillbehör. classic 60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS, ROSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE, ENERGIKLASS: A

SFP4390XPZ. Funktioner. Tillbehör. classic 60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS, ROSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE, ENERGIKLASS: A SFP4390XPZ 60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS, ROSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE, ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709215347 45 cm hög kompaktugn 10 funktioner Ugnsvolym: Netto: 36 liter Brutto: 50 liter Temperatur:

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer