Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruks- och monteringsanvisning Ugn"

Transkript

1 Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr

2 Innehåll Säkerhetsanvisningar och varningar... 7 Bidra till att skona miljön Översikt över ugnen Manöverpanel ugn På/Av-knapp Touchknappar Display Symboler Utrustning Modellbeteckning Typskylt I leveransen ingår Medföljande tillbehör Ugnsstegar Bakplåt, långpanna och ugnsgaller med utdragsspärr FlexiClip-teleskopskenor HFC Ugnsstyrning Säkerhetsanordningar Driftspärr Knappspärr Säkerhetsavstängning Kylfläkt Ventilerad ugnslucka Lucklås för pyrolysrengöringen PerfectClean-förädlade ytor Tillbehör som tål pyrolys Första idrifttagning Grundinställningar Värma upp ugnen för första gången och spola igenom ångsystemet Inställningar Välja menyn Inställningar Ändra och spara inställningar Översikt över inställningar Språk Tid Visning Tidsformat Ställa in tiden

3 Innehåll Datum Belysning Ljusstyrka display Akustiska meddelanden Melodier Solo-ton Knappljud Enheter Vikt Temperatur Kylfläkt fortsatt drift Pyrolys Förvalda temperaturer Säkerhet Driftspärr Knappspärr Butik Demoläge Fabriksinställningar Äggklocka Ställa in äggklockan Ändra äggklockans tid Radera äggklockans tid Översikt över ugnsfunktionerna Energispartips Använda ugnen Enkel manuell användning Kylfläkt Utökad användning Ändra ugnsfunktion Ändra temperatur Snabbuppvärmning Förvärma ugnen Ställa in tillagningstid Stänga av tillagningen automatiskt Starta och stänga av tillagningen automatiskt Tillagning som startas och stängs av automatiskt Ändra inställda tillagningstider Avbryta tillagning

4 Innehåll Kombitillagning Nedräkning av en tillagning med funktionen Kombitillagning Ställa in temperatur Ställa in antal ångutsläpp Tidpunkt för ångutsläppen Förbereda vatten och starta insugningen Ändra uppvärmningstyp Utlösa ångutsläpp Automatiskt ångutsläpp , 2 eller 3 ångutsläpp Förångning av restvatten Genomför direkt förångningen av restvatten Hoppa över förångning av restvatten Automatikprogram Översikt över olika matkategorier Använda automatikprogram Anvisningar för användning Egna program Skapa egna program Starta egna program Ändra egna program Ändra tillagningssteg Ändra namn Radera egna program Bakning Anvisningar för baktabellerna Baktabeller Sockerkakssmet Deg som knådas Vetedeg med jäst/deg med olja och kesella Sockerkakssmet Smördeg och deg med mycket ägg/vätska Stekning Anvisningar för stektabellerna Stektabeller Nöt, kalv Fläskkött Lamm, vilt Fågel, fisk

5 Innehåll Tillagning med låg temperatur Grillning Anvisningar till grilltabellen Grilltabell Fler användningsområden Ytterligare program Bryningsfunktion Upptining Torkning Uppvärmning Jäsa vetedeg Pizza Värma porslin Konservering Djupfrysta produkter/färdiga rätter Rengöring och skötsel Olämpliga rengöringsmedel Tips Normal smuts Hårt fastsittande smuts (förutom FlexiClip-teleskopskenor) Rengöra ugnsutrymmet med pyrolys Förbereda pyrolysrengöringen Starta pyrolysrengöringen Efter pyrolysrengöringen Pyrolysrengöringen avbryts Montera bort ugnsluckan Demontera ugnsluckan Montera in ugnsluckan Montera ur ugnsstegarna tillsammans med FlexiClip-teleskopskenorna Fälla ner värmeelementet för övervärme och grill Avkalka ångsystemet Avkalkningens förlopp Förbereda avkalkning Genomföra avkalkning Hur man klarar av mindre fel själv Miele service och garanti Elanslutning

6 Innehåll Måttskisser för inbyggnad Mått och ursågning i skåp Inbyggnad i ett underskåp Inbyggnad i ett högskåp Detaljmått till ugnsfronten Inbyggnad ugn Anvisningar för testinstitut Testrätter enligt EN Energieffektivitetsklass Datablad för ugnar för hushållsbruk

7 Säkerhetsanvisningar och varningar Denna ugn uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål. Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du börjar använda ugnen. Det är viktigt eftersom den innehåller information om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. I och med det undviker du olyckor och skador på ugnen. Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts. Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid ägarbyte. 7

8 Säkerhetsanvisningar och varningar Användningsområde Denna ugn är avsedd för användning i hushåll och i hushållsliknande miljöer. Ugnen är inte avsedd att användas utomhus. Använd bara ugnen i privata hushåll för upptining, värmning, tillagning, bakning, stekning, grillning, konservering och torkning av livsmedel. Alla andra användningsområden är inte tillåtna. Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte är kapabla att använda ugnen på ett säkert sätt, måste hållas under uppsikt vid användningen. De får använda ugnen utan uppsikt endast om de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. De måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning. Denna ugn är på grund av speciella krav (som till exempel temperatur, fukt, kemisk beständighet, reptålighet och vibration) utrustad med en speciallampa. Denna lampa får bara användas för det avsedda ändamålet. Den är inte anpassad för vanlig rumsbelysning. 8

9 Om det finns barn i hemmet Säkerhetsanvisningar och varningar Barn under åtta år bör hållas borta från ugnen. De får endast använda den under uppsikt. Barn från åtta år och uppåt får endast använda ugnen utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning. Barn får inte rengöra eller göra underhåll på ugnen utan uppsikt. Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av ugnen. Låt inga barn leka med den. Risk för kvävning! Barn kan under lek linda in sig i förpackningsmaterial (till exempel plastfolie) eller dra det över huvudet och kvävas. Håll därför barn borta från förpackningsmaterial. 9

10 Säkerhetsanvisningar och varningar Risk för brännskada! Barn har känsligare hud och reagerar kraftigare än vuxna på höga temperaturer. Luckglaset, manöverpanelen och luftöppningarna blir varma. Barn får inte öppna luckan när ugnen är i drift. Se till att barn inte är i närheten av ugnen förrän den har svalnat så pass att all risk för brännskada är utesluten. Risk för brännskador! Barns hud är känsligare för höga temperaturer är vuxnas hud. Under pyrolysrengöringen blir ugnen mycket varmare än under vanlig drift. Se till att inget barn tar på ugnen under pyrolysrengöringen. Risk för skador! Luckan får belastas med max 15 kg. Barn kan göra sig illa på den öppna luckan. Hindra barn från att ställa sig, sätta sig eller hänga på den öppna luckan. När du trycker på touchknappen öppnas luckan automatiskt helt. Om små barn eller djur står in närheten av luckan kan de få luckan på sig. Se därför till att ingen befinner sig nära luckan när den öppnas. 10

11 Teknisk säkerhet Säkerhetsanvisningar och varningar Ej fackmässigt utförd installation, underhåll och reparation kan medföra avsevärda risker för användaren. Installationer, underhåll och reparationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fackman. En skadad ugn kan vara en fara för din säkerhet. Kontrollera att den inte har några synliga skador. Ta aldrig en skadad ugn i drift. En tillförlitlig och säker drift av ugnen garanteras bara när den är ansluten till det offentliga elnätet. Ugnens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt en elektriker kontrollera installationen vid tveksamhet. Anslutningsdata (frekvens och spänning) på ugnens typskylt måste absolut överensstämma med elnätets, för att undvika skador på ugnen. Jämför dessa data före anslutning. Fråga en elektriker vid tveksamhet. Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga säkerheten (brandfara). Anslut inte ugnen till elnätet med hjälp av sådana. Använd endast ugnen när den är inbyggd. På så vis garanteras en säker funktion. 11

12 Säkerhetsanvisningar och varningar Ugnen får inte användas på uppställningsplatser som inte är fasta (till exempel båtar). Kontakt med strömförande anslutningar och ändring av ugnens elektriska och mekaniska konstruktion kan utgöra fara för användaren samt leda till funktionsstörningar. Öppna aldrig ugnens hölje. Garantianspråk går förlorade om ugnen repareras av andra än av Miele auktoriserad service. Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla säkerhetskrav uppfylls. Vid ugnar som levereras utan anslutningsledning, eller vid utbyte av skadad anslutningsledning, måste en speciell anslutningsledning installeras av professionell elektriker (se avsnitt "Elanslutning"). Vid installation, underhåll och reparation måste ugnen skiljas från elnätet. Säkerställ detta genom att göra något av följande se till att säkringarna är frånslagna skruva ur/slå ifrån säkringen. dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskabeln utan i stickproppen. 12

13 Säkerhetsanvisningar och varningar För att kunna fungera korrekt behöver ugnen en tillräcklig tillförsel av kalluft. Se till att ventilationen inte påverkas (till exempel av värmeskyddslister som byggts in i inbyggnadsskåpet). Kalluften får heller inte värmas upp för mycket av andra värmekällor i rummet. Om ugnen är inbyggd bakom en skåplucka får den endast användas när skåpluckan är öppen. Stäng luckan först när restvärmeindikeringarna har slocknat. Bakom en stängd skåplucka lagras för mycket värme och fukt. Därigenom kan ugnen, skåpet och golvet ta skada. Stäng luckan först när restvärmeindikeringen har slocknat. 13

14 Säkerhetsanvisningar och varningar Användning Risk för brännskador! Ugnen blir varm när den används. Du kan bränna dig på värmeelement, tillagningsutrymmet, maten och tillbehören. Använd grythandskar när du sätter in eller tar ut mat ur ugnen. Föremål i närheten av den inkopplade ugnen kan börja brinna av de höga temperaturerna. Använd inte ugnen för att värma upp rum. Olja och fett kan självantända vid överhettning. Lämna aldrig ugnen utan uppsikt när du har olja eller fett i den. Släck aldrig olje- och fettbränder med vatten. Stäng av ugnen och kväv elden genom att stänga luckan. När du grillar mat leder långa grilltider till att maten torkar och eventuellt till självantändning av det som grillas. Håll dig därför till de rekommenderade grilltiderna. En del livsmedel torkar snabbt och kan självantändas av de höga grilltemperaturerna. Använd aldrig grillfunktioner för att grädda frallor eller bröd och för att torka blommor eller örter. Använd ugnsfunktionerna Varmluft plus eller Över- och undervärme. Om du använder alkohol vid tillagningen, tänk då på att den dunstar vid höga temperaturer och kan antändas på heta ytor. När du använder restvärme för att hålla maten varm kan det uppstå korrosion i ugnen på grund av den höga luftfuktigheten och kondensvatten och manöverpanel, bänkskiva eller inbyggnadsskåp kan också ta skada. Stäng aldrig av ugnen utan ställ in den lägsta temperaturen på den valda funktionen. Kylfläkten fortsätter då automatiskt att vara inkopplad. 14

15 Säkerhetsanvisningar och varningar Mat som hålls varm eller förvaras i tillagningsutrymmet kan torka och fuktigheten från maten kan leda till korrosion i ugnen. Täck därför alltid över maten. Ugnsutrymmets emalj kan repas eller spricka genom värme som blir ståendes. Lägg aldrig till exempel aluminiumfolie eller skyddsfolie i ugnen. Om du vill använda ugnsbotten för att ställa mat eller värma porslin ska du bara använda ugnsfunktionerna Varmluft plus eller Bryningsfunktionen. Stäng alltid av snabbuppvärmningen under när detta görs. Om du flyttar föremål fram- och tillbaka på ugnsbotten kan dess emalj skadas. Skjut inte kastruller, pannor eller porslin fram- och tillbaka när du ställer dem på ugnsbotten. Om kall vätska hälls på en varm yta bildas ånga som kan orsaka svåra brännskador. Dessutom kan varma emaljerade ytor skadas av den plötsliga temperaturändringen. Häll aldrig kall vätska direkt på varma emaljerade ytor. Under tillagning med ånga och under förångningen av restvatten bildas vattenånga som kan orsaka svåra skållskador. Öppna aldrig luckan under ett pågående ångutsläpp eller under förångningen av restvatten. Det är viktigt att temperaturen i maten är jämnt fördelad och tillräckligt hög. Vänd och rör om i maten för att den ska värmas upp jämnt. Kärl som inte tål ugnsvärme smälter vid höga temperaturer och kan förstöra ugnen eller brännas vid. Använd därför bara tillagningskärl av plast som tål ugnsvärme. Beakta anvisningarna till tillagningskärlen. I slutna konservburkar uppstår ett övertryck vid konservering och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte ugnen till att konservera och värma upp konservburkar. 15

16 Säkerhetsanvisningar och varningar Du kan skada dig eller snubbla över ugnens lucka när den står öppen. Låt därför inte luckan stå öppen i onödan. Luckan tål max 15 kg. Ställ eller sätt dig inte på den öppna luckan och ställ heller inga tunga saker på den. Se till att inget kläms fast mellan luckan och ugnsutrymmet. Ugnen kan gå sönder. 16

17 Rengöring och skötsel Säkerhetsanvisningar och varningar Ångan från en ångrengörare kan komma åt spänningsförande delar och orsaka kortslutning. Använd aldrig ångrengörare för rengöring av ugnen. Repor kan förstöra glaset i luckan. Använd inte skurmedel, hårda svampar eller borstar och inga vassa metallskrapor för att rengöra luckan. Ugnsstegarna kan tas ut vid rengöring (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Montera dem sedan korrekt. Grov smuts i ugnsutrymmet kan orsaka stark rökutveckling och medföra att pyrolysrengöringen avbryts. Ta bort grov smuts från ugnsutrymmet innan du startar pyrolysrengöringen. 17

18 Säkerhetsanvisningar och varningar Tillbehör Använd bara originaldelar från Miele. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls. Mieles ugnspannor HUB 5000-M/HUB 5001-M/HUB 5000-XL/ HUB 5001-XL (om sådan finns) får inte sättas in på falshöjd 1. Bottnen på ugnen blir förstörd. På grund av det lilla avståndet blir värme ståendes och kan göra att emaljen repas eller spricker. Skjut aldrig in ugnspannan på den övre hållaren på falshöjd 1 eftersom det inte finns en utdragsspärr där. Använd alltid falshöjd 2. Tillbehör som inte är lämpat för pyrolys skadas av de höga temperaturer som uppstår under pyrolysrengöringen. Ta ut alla tillbehör som inte tål pyrolys ur ugnsutrymmet innan du startar pyrolysrengöringen. Detta gäller också för tillbehör som köps i efterhand och som inte är pyrolyståligt (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). 18

19 Bidra till att skona miljön Transportförpackning Förpackningen skyddar produkten mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder avfall. Hantering av uttjänt produkt Uttjänta elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de innehåller även skadliga ämnen som är nödvändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen hamnar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador på människors hälsa och på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänta produkten i hushållsavfallet. Lämna istället in uttjänta elektriska och elektroniska produkter till en återvinningsstation. Du är själv ansvarig för att radera eventuella personliga uppgifter som kan stå på maskinen. Se till att den uttjänta produkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in. 19

20 Översikt över ugnen a Manöverpanel ugn b Lucklås för pyrolysrengöringen c Värmeelement för övervärme och grill d Öppningar för ångtillförseln e Påfyllningsrör för förångningssystemet f Lucklås g Insugningsöppning för fläkten med bakomliggande ringelement h Ugnsstegar med 5 falshöjder i Ugnsbotten med bakomliggande värmeelement för undervärme j Frontram med typskylt k Lucka 20

21 Manöverpanel ugn a Nedsänkt På/Av-knapp Starta och stänga av b Touchknappar Välja funktioner c Display Visning av aktuell tid och information om användning d Touchknapp Gå tillbaka stegvis e Touchknapp OK Bekräfta värden och anvisningar f Touchknappar och Ställa in värden och bläddra i urvalslistorna g Touchknapp Öppna luckan h Touchknapp Ställa in äggklocka i Touchknapp Tända och släcka belysningen i tillagningsutrymmet j Touchknapp Gå till menyn Inställningar k Touchknapp Koppla in och stänga av funktionen Snabbuppvärmning. l Touchknapp För att utlösa ångutsläpp m Optiskt gränssnitt (endast för Miele service) 21

22 Manöverpanel ugn På/Av-knapp Knappen för På/Av ligger lite nersänkt och reagerar på fingerkontakt. Med den startar du och stänger av ugnen. Touchknappar Touchknapparna reagerar på fingerkontakt. Varje knapptryckning bekräftas med en akustisk signal. Du kan stänga av detta knappljud (se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Knappljud"). Funktioner Varmluft plus Intensivbakning Grill Varmluftsgrillning Över- och undervärme Kombitillagning Automatikprogram Egna program Ytterligare program Stekautomatik Undervärme Bryningsfunktion Upptining Torkning Uppvärmning Värma porslin Jäsa vetedeg Pizza Avkalkning Inställningar Pyrolys 22

23 Touchknapp Funktion Anvisningar Manöverpanel ugn Öppna luckan Luckan öppnas automatiskt. Du stänger luckan genom att trycka igen den med handen eller med en grytlapp mot frontramen. OK Bläddra i urvalslistorna och ändra olika värden. För att välja funktioner och för att spara inställningar Hoppa tillbaka stegvis Om displayen är släckt måste du först starta ugnen innan touchknappen reagerar. Med hjälp av pilknapparna bläddrar du i urvalslistan uppåt eller neråt. När du bläddrar markeras menypunkterna efter varandra. Menypunkten som du vill välja måste vara markerad. Värden som är markerade kan ökas eller minskas. När funktionerna är markerade i displayen kan du välja dem genom att trycka OK. Sedan kan du ändra den valda funktionen. Genom att trycka OK så sparar du ändringarna. När ett informationsfönster visas i displayen så bekräftar du med OK. 23

24 Manöverpanel ugn Touchknapp Funktion Ställa in äggklockan Tända och släcka belysningen i ugnsutrymmet För att välja inställningar Anvisningar När klockan visas så kan du när som helst ställa in en tid för äggklockan. Om displayen är släckt måste du först starta ugnen innan touchknappen reagerar. När klockan visas kan du genom att välja tända eller släcka belysningen. Om displayen är släckt måste du först starta ugnen innan touchknappen reagerar. Efter vald inställning släcks belysningen i ugnsutrymmet efter 15 sekunder vid tillagning eller är fortsatt tänd. Om ugnen är inkopplad så visas urvalslistan över inställningarna när du väljer. Om displayen är släckt måste du först starta ugnen innan touchknappen reagerar. Under en tillagning kan du ändra exempelvis en temperatur eller en tillagningstid med den här knappen. 24

25 Manöverpanel ugn Touchknapp Funktion Koppla in och stänga av funktionen Snabbuppvärmning. För att utlösa ångutsläpp Anvisningar När du använder ugnsfunktionerna Varmluft plus, Stekautomatik, Kombitillagning och Över- och undervärme lyser touchknappen. Genom att välja kan du antingen aktivera eller avaktivera funktionen Snabbuppvärmning (se avsnittet "Utökad användning Snabbuppvärmning"). Om manuella ångutsläpp har valts för ugnsfunktionen Kombitillagning måste dessa utlösas genom att du trycker på touchknappen. Så snart ett ångutsläpp kan utlösas, lyser touchknappen. Parallellt med ett ångutsläpp visas i displayen. 25

26 Manöverpanel ugn Display I displayen visas klockan, olika typer av information gällade funktioner, temperaturer, tillagningstider, automatikprogram, egna program och inställningar. Beroende på vald funktion och/eller om du trycker på så visas ett informationsfönster eller urvalslistor. Efter att ha kopplat in ugnen med knappen för På/Av visas uppmaningen Välj funktion. När klockan visas och om ingen funktion har valts så visas urvalslistan över inställningarna när du väljer : Språk Om du har valt en funktion (förutom ) så visas urvalslistan för en tillagning när du väljer : Temperatur Tillagningstid Klar kl. Start kl. (bara om Tillagningstid/Klar kl. är inställd) Uppvärmningstyp (Visas bara i ugnsfunktionen Kombitillagning ). Välj en menypunkt genom att bläddra med pilknapparna och i urvalslistan tills önskad menypunkt är markerad. Sedan bekräftar du med OK. Tid Datum Belysning Displayens ljusstyrka Signalton Knappljud Enheter Kylfläkt fortsatt drift Pyrolys Förvalda temperaturer Säkerhet Butik Fabriksinställning 26

27 Symboler I displayen kan följande symboler visas: Symbol Manöverpanel ugn Betydelse Äggklocka Om det finns två eller tre valmöjligheter så visas pilar på den högra sidan. Bläddra i urvalslistan. Då kommer menypunkterna att markeras efter varandra. Om det finns fler än tre valmöjligheter så visas en stapel på den högra sidan. Bläddra i urvalslistan. Då kommer menypunkterna att markeras efter varandra. När du bläddrar i en urvalslista visas i slutet en streckad linje. Du kommer sedan att befinna dig i början av urvalslistan igen. En del inställningar som till exempel ljus- eller ljudstyrka ställs in med hjälp av de olika liggande staplarna. Bockarna markerar inställningen som är aktiverad. Denna symbol visar ytterligare information och anvisningar för användningen. Detta informationsfönster bekräftar du med OK. Driftspärren eller knappspärren är inkopplade (se avsnittet "Inställningar - Säkerhet"). Användningen är spärrad. Ångutsläpp Avkalkning 27

28 Utrustning Modellbeteckning En lista över de beskrivna modellerna finns på baksidan. Typskylt Typskylten syns på frontramen när luckan är öppen. Där finns modellbeteckning, fabrikationsnummer och anslutningsdata (nätspänning/frekvens/maximalt anslutningsvärde). Se till att du har denna information framför dig om du skulle få frågor eller problem som Miele kan hjälpa dig med. I leveransen ingår I leveransen ingår: bruks- och monteringsanvisning för ugnen recepthäftet "Bakning Stekning Kombitillagning" med recept för till exempel kombitillagningen och automatikprogrammen skruvar för att fästa ugnen i inbyggnadsskåpet avkalkningstabletter och en plastslang med hållare för att avkalka förångningssystemet diverse tillbehör. Medföljande tillbehör Utrustning beroende på modell! Din ugn är utrustad med ugnsstegar, långpanna, ugnsgaller och bak-och stekgaller (kort: galler). Beroende på modell kan ugnen utöver detta vara utrustad med ytterligare nedan uppräknade tillbehör. Alla tillbehör och rengöringsmedel är anpassade till Mieles ugnar. Dessa och många andra produkter kan du beställa och köpa på internet på Du kan även köpa dem hos din Mieleåterförsäljare eller i Mieles reservdelsbutik. Om du vill beställa något så anger du ugnens modellbeteckning och beteckningen på tillbehöret. 28

29 Utrustning Ugnsstegar På höger och vänster sida i ugnsutrymmet finns ugnsstegar med falshöjderna för insättning av tillbehör. Beteckningarna på de falshöjder som ska användas vid tillagning kan du avläsa när luckan är öppen. Varje falshöjd består av två hållare som ligger över varandra. Du skjuter in tillbehöret (till exempel ett galler) mellan hållarna. FlexiClip-teleskopskenor (om sådana finns) monteras på den nedre hållaren. Du kan ta loss ugnsstegarna (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Bakplåt, långpanna och ugnsgaller med utdragsspärr Bakplåt HBB 71: Långpanna HUBB 71: Galler HBBR 72: Skjut alltid in dessa tillbehör mellan hållarna till ugnsstegarna på en falshöjd. Skjut alltid in ugnsgallret med avställningsytan neråt. I mitten på kortsidan av dessa tillbehör finns en utdragsspärr. Den förhindrar att tillbehören glider ur ugnsstegarna om du bara vill dra ut dem en bit. När du använder ugnsgallret med långpannan under, skjut då in långpannan mellan hållarna i en falshöjd och ugnsgallret ligger då automatiskt ovanpå. 29

30 Utrustning FlexiClip-teleskopskenor HFC 72 Montera och ta loss FlexiClip-teleskopskenor Risk för brännskada! Värmeelementen måste vara avstängda. Ugnsutrymmet måste vara svalt. Du kan montera FlexiClip-teleskopskenorna på valfri falshöjd. Skjut in FlexiClip-teleskopskenorna helt i ugnsutrymmet innan du skjuter in tillbehören på dem. Tillbehören säkras då automatiskt mellan låshakarna fram och bak och kan inte glida ner. FlexiClip-teleskopskenorna monteras mellan hållarna på en falshöjd. Montera FlexiClip-teleskopskenan med Mieles logotyp på höger sida. Dra inte isär FlexiClip-telskopskenorna vid montering eller demontering. Haka fast FlexiClip-telskopskenan framme på den nedre hållaren (1.) och skjut in den längs med hållaren i ugnsutrymmet (2.). FlexiClip-teleskopskenorna klarar av maximalt 15 kg. 30

31 Rund bakform HBF 27-1 Utrustning Sätt fast FlexiClip-teleskopskenan på falshöjdens nedre hållare (3.). Om inte telskopskenorna kan dras ut efter montering ska du dra ut dem hårt en gång. Så här demonterar du FlexiClip-teleskopskenan: Skjut in teleskopskenan helt. Lyft FlexiClip-telskopskenan fram (1.) och dra ut den från hållaren (2.). Den runda bakformen är lämplig för tillagning av pizza, låga mjuka kakor av vetedeg eller kaksmet, pajer eller för att grädda djupfrysta mjuka kakor och pizza. Den emaljerade ytan är förädlad med PerfectClean. Bakplåt, hålad HBBL 71 Den hålade bakplåten är speciellt anpassad för bakning av vetedegar med jäst och degar med olja och kesella. De små hålen gör så att bakverket får mer färg på undersidan. Bakplåten kan också användas för att torka livsmedel. Den emaljerade ytan är förädlad med PerfectClean. Den hålade, runda bakformen HBFP 27-1 kan också användas för dessa ändamål. 31

32 Utrustning Baksten HBS 60 Med bakstenen får du ett optimalt bakresultat för rätter som ska ha en sprödbakad botten som pizza, paj, bröd, frallor med mera. Bakstenen består av ugnsfast keramik och är överdragen med glasyr. Den läggs direkt på gallret. För att lägga på och ta ut det som gräddas på bakstenen medföljer en bakspade av obehandlat trä. Grill- och stekplåt HGBB 71 Ugnspanna HUB och lock till ugnspanna HBD Till skillnad mot andra ugnspannor kan Mieles ugnspannor skjutas in direkt i ugnsstegarna. Precis som gallret har de ett utdragsskydd. Ytskiktet på ugnspannan är överdraget med en smutsavvisande yta. Ugnspannan finns med olika djup. Bredden och höjden är samma för alla. Det finns passande lock att köpa separat. Ange bara modellbeteckning när du ska köpa lock. Djup: 22 cm HUB 5000-M HUB 5001-M * Djup: 35 cm HUB 5000-XL HUB 5001-XL * Grill- och stekplåten läggs i långpannan. Den ser till att den köttsaft som droppar ner vid grillning och stekning inte bränns vid så att den kan användas. Den emaljerade ytan är förädlad med PerfectClean. HBD HBD * lämplig för induktionshällar 32

33 Utrustning Öppnare Med öppnaren kan du få upp luckan vid ett strömavbrott. För att göra detta sätter du in öppnaren snett uppifrån i öppningen mellan manöverpanelen och luckan i höjd med touchknapp. Handtag HEG Miele mikrofibertrasa för allrengöring (extra tillbehör) Med mikrofibertrasan kan viss smuts och fingeravtryck avlägsnas bra. Miele ugnsrengöring (extra tillbehör) Ugnsrengöringen passar bra att använda för väldigt svårborttagen smuts. Handtaget gör det enklare att ta ut långpannor, bakplåtar och galler. Avkalkningstabletter, plastslang med hållare Du behöver dessa tillbehör för att avkalka ugnen. 33

34 Utrustning Ugnsstyrning Ugnsstyrningen möjliggör användningen av de olika ugnsfunktionerna för bakning, stekning och grillning. Dessutom finns: visning av klockan äggklocka automatisk till- och frånkoppling av ugnsfunktioner tillagning med ångtillförsel användning av automatikprogrammen skapa egna program val av individuella inställningar. Säkerhetsanordningar Driftspärr Driftspärren förhindrar oavsiktlig användning av ugnen (se avsnittet "Inställningar - Säkerhet"). Efter ett strömavbrott fortsätter driftspärren att vara aktiverad. Knappspärr Knappspärren förhindrar att man råkar stänga av ugnen eller ändra en tillagning. Om knappspärren är aktiverad så spärras alla touchknappar några sekunder efter start av en tillagning (se avsnittet "Inställningar - Säkerhet"). Säkerhetsavstängning Säkerhetsavstängningen aktiveras om ugnen har varit påslagen under ovanligt lång tid. Hur lång tid det tar innan säkerhetsavstängningen aktiveras beror på vald ugnsfunktion. 34

35 Utrustning Kylfläkt Kylfläkten startar automatiskt vid varje tillagning. Kylfläkten ser till att den heta luften i tillagningsutrymmet blandas med den svalare rumsluften och kyls ner innan den släpps ut mellan ugnsluckan och manöverpanelen. Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir någon luftfuktighet kvar i tillagningsutrymmet, på manöverpanelen eller kökssnickerier. Kylfläkten stängs av automatiskt efter en stund. Lucklås för pyrolysrengöringen I början av pyrolysrengöringen spärras luckan av säkerhetsskäl. Denna spärr hävs först när temperaturen efter pyrolysrengöringen sjunker till under 280 C. Ventilerad ugnslucka Luckan är delvis byggd av värmereflekterande glasskivor. I drift leds luft genom luckan så att utsidan av luckan förblir sval. Du kan montera bort och montera isär luckan för rengöring (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). 35

36 Utrustning PerfectClean-förädlade ytor PerfectClean-förädlade ytor är smutsavvisande och lätta att göra rent. Det är mycket lättare att få loss tillagad mat och att avlägsna rester efter bakning och stekning. Du kan skära det du tillagar på sådana ytor. Använd inga keramiska knivar eftersom de kan repa PerfectCleanytan. Skötseln av PerfectClean-ytor kan jämföras med skötseln av glas. Läs anvisningarna i avsnittet "Rengöring och skötsel" så att PerfectClean ytans goda egenskaper bibehålls. Följande tillbehör har PerfectClean-förädlade ytor: Långpannan Bakplåten Grill- och stekplåten Den hålade bakplåten Den runda bakformen Den runda, hålade bakformen Tillbehör som tål pyrolys Följande tillbehör kan vara kvar i ugnen under pyrolysrengöringen: Ugnsstegar FlexiClip-teleskopskenor Galler Läs anvisningarna i avsnittet "Rengöring och skötsel". 36

37 Första idrifttagning Grundinställningar Ugnen får endast användas när den är inbyggd. Om ugnen är elansluten så startas den automatiskt. Välkomstbild Välkomstbilden visas. Sedan ställs några frågor angående grundinställningarna som du behöver göra för idrifttagningen av ugnen. Följ anvisningarna i displayen. Ställa in datum Ställ in datum. Bekräfta med OK. Ställa in klockan Ställ in tiden i 24-timmarsformat. Ställ in timmar och minuter. Bekräfta med OK. Du kan också ställa in tiden i tolv-timmarsformat (se avsnittet "Inställningar - Klocka - Tidsformat"). Ställa in språk Bläddra i urvalslistan tills önskat språk är markerat. Bekräfta med OK. Ställa in land Bläddra i urvalslistan tills önskat land är markerat. Bekräfta med OK. 37

38 Första idrifttagning Visning av klockan Sedan väljer du hur du vill att tiden ska visas när ugnen är avstängd (se avsnittet "Inställningar - Ställ klockan - Visning"). Till I displayen visas klockan med den aktuella tiden. Dessutom visas informationen Det första idrifttagandet är utfört. Bekräfta med OK. Nu kan du använda ugnen. Om du har råkat ställa in ett språk som du inte förstår, se avsnittet "Inställningar - Språk ". från Displayen är mörk för att spara energi. Detta påverkar vissa funktioner. Nattavstängning Klockan visas bara från klockan 05:00 till 23:00 och är avstängd under nätterna för att spara energi. Bläddra i urvalslistan tills önskad typ av visning är markerad. Bekräfta med OK. Information om energiförbrukning visas. Bekräfta med OK. 38

39 Första idrifttagning Värma upp ugnen för första gången och spola igenom ångsystemet När du värmer upp ugnen för första gången kan det lukta lite konstigt. Du blir av med lukterna om du låter ugnen värmas upp under minst en timme. Du bör samtidigt spola igenom ångsystemet. Bekräfta med OK. Automatiskt ångutsläpp är markerat. Bekräfta med OK. Uppmaningen för insugning visas. Öppna luckan. Fäll påfyllningsröret till vänster under manöverpanelen framåt. Se till att vädra ordentligt medan du gör detta. Undvik att lukterna drar in i andra rum. Ta bort alla eventuella klistermärken eller skyddsfolie från både ugn och tillbehör. Torka ur ugnen med en fuktig trasa innan du börjar värma upp den för att få bort eventuellt damm och förpackningsrester. Montera FlexiClip-teleskopskenorna på ugnsstegarna och skjut in alla plåtar och gallret. Fyll ett kärl med cirka 1 liter färskt kranvatten. Starta ugnen med knappen för På/ Av. Välj ugnsfunktionen Kombitillagning. Den förprogrammerade temperaturen (160 C) är markerad. Temperaturen övertas inom några sekunder. Välj för att hamna i temperaturinställningen igen. Ställ in högsta möjliga temperatur (250 C) med vredet. Sätt ner påfyllningsröret i kärlet med vatten. Bekräfta med OK. Insugningen startar. Den mängd vatten som i själva verket sugs in kan vara mindre än den som krävs, så att vattenrester finns kvar i kärlet. Ta bort kärlet efter insugningen. Bekräfta anvisningen om att insugningen är avslutad med OK. Stäng luckan. Anvisningen visas inte längre. Pumpen hörs igen. Vattnet som är kvar i insugningsröret sugs in. 39

40 Första idrifttagning Ugnsvärmen kopplas in. Ett ångutsläpp startar automatiskt efter en viss tid. Skaderisk! Ånga kan leda till skållning. Öppna aldrig luckan under ångutsläppet. Förvärm ugnen i minst en timme. Efter minst en timme: Stäng av ugnen med knappen för På/ Av. Efter att ugnen värmts upp för första gången Risk för brännskada! Låt ugnsutrymmet svalna av innan du rengör det för hand. Starta ugnen med knappen för På/ Av. Tänd ugnsbelysningen med touchknappen. Ta ut alla tillbehör ur ugnen och gör rent dem för hand (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Rengör ugnsutrymmet med varmt vatten, handdiskmedel och en ren disksvamp eller med en ren, fuktig mikrofibertrasa. Torka därefter ytorna torra med en mjuk trasa. Släck belysningen och stäng av ugnen. Stäng ugnsluckan först när ugnsutrymmet är torrt. 40

41 Inställningar Välja menyn Inställningar Vid leverans är ugnen fabriksinställd. Du kan ändra de angivna inställningarna i menyn Inställningar. Du väljer den här menyn när ugnen är startad via touchknappen. Du hittar den också som undermeny när du valt alternativet. De aktuella inställningarna är markerade med en bock. Genom att välja eller hamnar du i överordnad meny igen. Du kan endast ändra inställningarna om ingen ugnsfunktion är aktiverad. Ändra och spara inställningar Starta ugnen. Välj. Urvalslistan över inställningar visas. Bläddra i urvalslistan med pilknapparna och tills önskad menypunkt är markerad. Bekräfta med OK. Bläddra i urvalslistan med pilknapparna och tills önskad menypunkt är markerad. Inställningarna med balkar (till exempel ljudstyrka) ändrar du också med pilknapparna. Bekräfta med OK. Inställningen sparas. 41

42 Inställningar Översikt över inställningar Menypunkt Möjliga inställningar Språk... / deutsch / english /... Tid Datum Belysning Displayens ljusstyrka Signalton Knappljud Enheter Visning Land Till / från * / Nattavstängning Tidsformat Ställ in Till 24-timmarsvisning * / 12-timmarsvisning Påslagen i 15 sekunder * Melodier Solo-ton Vikt g * / lb / lb/oz Temperatur C * / F Kylfläkt fortsatt drift Temperaturstyrd * Pyrolys Förvalda temperaturer Säkerhet Butik Fabriksinställningar * Fabriksinställning Tidsstyrd Med rekommendation Utan rekommendation * Driftspärr Knappspärr Demoläge Till / från * Inställningar Återställ / Återställ ej Egna program Radera / Radera ej Förvalda temperaturer Återställ / Återställ ej 42

43 Inställningar Språk Du kan ställa in önskat språk och land. När du har valt språk och bekräftat det önskade språket visas det direkt i displayen. Tips! Har du råkat välja ett språk som du inte förstår kan du orientera dig med hjälp av symbolen för att gå tillbaka till undermenyn Språk. Tid Visning Välj den typ av visning du vill ha när ugnen är avstängd: Till Tiden visas alltid i displayen. Med hjälp av touchknapparna kan du öppna luckan direkt, tända eller släcka belysningen eller använda funktionen Äggklocka. Tidsformat Du kan välja mellan: 24-timmarsvisning Klockan visas i 24-timmarsformat. 12-timmarsvisning Klockan visas i 12-timmarsformat. Ställa in tiden Ställ in timmar och minuter. Efter ett strömavbrott visas den aktuella tiden igen. Informationen sparas under cirka 200 timmar. Datum Ställ in datum. från Displayen är mörk för att spara energi. Du måste starta ugnen innan du kan öppna luckan med touchknappen. Detsamma gäller också för användning av funktionen Äggklocka och belysningen. Nattavstängning För att spara energi visas klockan bara från 05:00 till 23:00 i displayen. Resten av tiden är displayen avstängd och du måste starta ugnen innan du kan använda den. 43

44 Inställningar Belysning Till Belysningen är inkopplad under hela tillagningen. Påslagen i 15 sekunder Belysningen i ugnsutrymmet släcks efter cirka 15 sekunder under en tillagning. Genom att välja kopplar du in den för 15 sekunder igen. Ljusstyrka display Ljusstyrkan på displayen visas med en liggande stapel som består av sju segment. Välj Mörkare eller Ljusare för att ändra ljusstyrkan. Akustiska meddelanden Melodier Vid slutet av en process hörs flera gånger en melodi. Ljudstyrkan på melodin visas med en liggande stapel som består av sju segment. Om alla segment är fyllda är den maximala ljudstyrkan vald. Om inget segment är fyllt är ljudsignalen avstängd. Välj Lägre eller Högre för att ändra ljudstyrkan. Solo-ton Vid slutet av en process hörs en konstant ton under en liten stund. Ljudstyrkan på den här tonen visas med en stapel. Om alla segment är fyllda är den maximala ljudstyrkan vald. Om inget segment är fyllt är ljudsignalen avstängd. Välj Lägre eller Högre för att ändra ljudstyrkan. 44

45 Inställningar Knappljud Knappljudets ljudstyrka visas med en liggande stapel med sju segment. Den visas varje gång du trycker på en touchknapp. Om alla segment är fyllda är den maximala ljudstyrkan vald. Om inget segment är fyllt är ljudsignalen avstängd. Välj Lägre eller Högre för att ändra ljudstyrkan. Enheter Vikt g lb Vikten på maträtter i automatikprogrammen visas i gram. Vikten på maträtter i automatikprogrammen visas i lb. lb/oz Vikten på maträtter i automatikprogrammen visas i lb/oz. Temperatur C F Temperaturen visas i grader Celsius. Temperaturen visas i grader Fahrenheit. 45

46 Inställningar Kylfläkt fortsatt drift Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir någon luftfuktighet kvar i tillagningsutrymmet, på manöverpanelen eller kökssnickerier. Temperaturstyrd Kylfläkten stängs av vid en ugnstemperatur på ungefär 70 C. Tidsstyrd Kylfläkten stängs av efter ungefär 25 minuter. Kondensvatten kan skada bänkskivan eller kökssnickerier i närheten av ugnen och det kan bildas korrosion i ugnen. När du håller mat varm i ugnsutrymmet och har inställningen Tidsstyrd ökar luftfuktigheten och det bildas imma på manöverpanelen och droppar under bänkskivan. Det kan även bildas imma på kökssnickerierna. Håll ingen mat varm i ugnsutrymmet på inställningen Tidsstyrd. Pyrolys Med rekommendation Rekommendationen om att genomföra pyrolysrengöringen visas. Utan rekommendation Rekommendationen om att genomföra pyrolysrengöringen visas inte. Förvalda temperaturer Det är lämpligt att ändra de förvalda temperaturerna om du ofta lagar mat med avvikande temperaturer. När du har valt menypunkten så visas listan över funktioner. Välj önskad funktion. Den förvalda temperaturen och temperaturområdet visas samtidigt så att du kan ändra den. Ändra den förvalda temperaturen. Bekräfta med OK. 46

47 Inställningar Säkerhet Driftspärr Driftspärren förhindrar oavsiktlig inkoppling av ugnen. Även efter ett strömavbrott fortsätter driftspärren att vara aktiverad. Du måste aktivera driftspärren. Detta gör du genom att välja inställningen Till. Även om driftspärren är aktiverad kan du ställa in en tid för äggklockan. Till Driftspärren aktiveras. Innan du kan använda ugnen efter att du kopplat in den trycker du på OK i minst 6 sekunder. Knappspärr Knappspärren förhindrar att man råkar stänga av ugnen eller ändra en tillagning. Om knappspärren är aktiverad så spärras alla touchknappar i några sekunder efter start av en tillagning. Till Knappspärren är aktiverad. Innan du kan använda touchknapparna igen så trycker du på OK i minst 6 sekunder. Knappspärren avaktiveras då under en kort stund. från Knappspärren är avaktiverad. Alla touchknappar reagerar nu direkt när du trycker på dem. från Driftspärren är avaktiverad och du kan använda ugnen som vanligt igen. 47

48 Inställningar Butik Den här funktionen gör det möjligt att presentera ugnen utan att den behöver värmas upp. Om du bara ska använda ugnen själv behöver du inte den här inställningen. Demoläge När du har aktiverat demoläget så visas Demoläge aktiverat. Hushållsmaskinen värmer ej när du kopplar in ugnen. Fabriksinställningar Inställningar Alla ändrade inställningar återställs till fabriksinställningar. Egna program Alla egna program raderas. Förvalda temperaturer De ändrade förvalda temperaturerna återställs till fabriksinställningar. Till Demoläget aktiveras när du trycker på OK i minst 4 sekunder. från Demoläget avaktiveras när du trycker på OK i minst 4 sekunder. Nu kan du använda ugnen som vanligt igen. 48

49 Äggklocka Äggklockan kan användas som timer för till exempel äggkokning. Du kan också använda funktionen för äggklockan om du samtidigt har ställt in en automatisk start- eller avstängningstid för en tillagning (till exempel som en påminnelse för att krydda maten en bit in på tillagningen eller för att ösa sky på maten). En tid för äggklockan kan vara max 9 timmar, 59 minuter och 55 sekunder. Tips! Använd funktionen Äggklocka när du lagar mat med Kombitillagning för att påminna dig om att utlösa de manuella ångutsläppen vid önskad tidpunkt. Ställa in äggklockan Om du har valt inställningen Tid Visning från så startar du ugnen för att kunna ställa in äggklockan. Tiden som räknas ner för äggklockan visas då när ugnen är avstängd. Exempel: du vill koka ägg och vill ställa in en tid på 6 minuter och 20 sekunder. Välj. "0:00:00" (tim:min:sek) visas. Blocket för timmar är markerat. Bekräfta med OK. Blocket för timmar sparas. Blocket för minuter är markerat. Ställ in "06". Bekräfta med OK. Blocket för minuter sparas. Blocket för sekunder är markerat. Ställ in "20". Bekräfta med OK. Tiden sparas. Om ugnen är avstängd så visas tiden för äggklockan som räknas ner och du kan följa tiden i displayen. Om en tillagning pågår samtidigt så visas tiden för äggklockan i den nedre delen av displayen. 49

50 Äggklocka Efter avslutad tid för äggklockan: blinkar. räknas tiden upp. En ljudsignal hörs om ljudsignalen är inkopplad (se avsnittet "Inställningar - Akustiska meddelanden"). Välj. Både ljud- och ljussignalen stängs av. Ändra äggklockans tid Välj. I displayen visas Äggklocka och Ändra är markerat. Bekräfta med OK. Den inställda tiden visas. Ändra äggklockans tid Bekräfta med OK. Den ändrade tiden sparas. Radera äggklockans tid Välj. I displayen visas Äggklocka och Ändra är markerat. Bläddra i urvalslistan tills Radera är markerad. Bekräfta med OK. Äggklockans tid raderas. 50

51 Översikt över ugnsfunktionerna För tillagning av mat finns flera olika funktioner att använda. Vissa funktioner väljer du direkt på manöverpanelen. Andra funktioner visas under. Kan väljas direkt med symboler på manöverpanelen: Funktion Varmluft plus För gräddning och stekning. Du kan tillaga på flera falshöjder samtidigt. Du kan tillaga på lägre temperaturer än i funktionen med Över- och undervärme eftersom fläkten fördelar värmen direkt över maten. Intensivbakning För gräddning av mjuka kakor med fuktig garnering. Använd inte denna ugnsfunktion för gräddning av platta kakor. Funktionen ska inte heller användas för stekning eftersom stekskyn blir för mörk. Över- och undervärme Används för gräddning och stekning av livsmedel enligt traditionella recept, för tillredning av suffléer och tillagning med låg temperatur. Om du använder recept från äldre kokböcker ska du ställa in temperaturen 10 C lägre än vad som anges. Tillagningstiden förändras inte. Grill För att grilla platta grillbitar och gratinering. Elementet för övervärme och grillelementet kommer glöda rött för att börja producera den infraröda strålingen som behövs. Temperaturen på den här funktionen går inte att ändra. Förvalda temperaturer Temperaturområde 160 C C 170 C C 180 C C 240 C C 51

52 Översikt över ugnsfunktionerna Funktion Kombitillagning Används för gräddning och stekning med ångtillförsel. Varmluftsgrillning Används för att grilla grillgods som är lite tjockare, till exempel kyckling. Du kan grilla på lägre temperaturer än på funktionen Grill eftersom värmen fördelas direkt över ugnsutrymmet. Automatikprogram Urvalslistan för tillgängliga automatikprogram visas. Kan väljas med "Ytterligare program" : Förvalda temperaturer Temperaturområde 160 C C 200 C C Funktion Stekautomatik Används för stekning. Under bryningsfasen värms ugnen först upp till en hög bryningstemperatur (230 C). När denna temperatur är uppnådd regleras den ner till den inställda tillagningstemperaturen av sig själv. Undervärme Välj denna ugnsfunktion i slutet av gräddningstiden om det som tillagas ska få mer färg på undersidan. Upptining Används för skonsam upptining av djupfrysta livsmedel Bryningsfunktion För tillagning av kött. Förvalda temperaturer Temperaturområde 160 C C 190 C C 25 C C 190 C C 52

53 Energispartips Tillagning Ta ut alla tillbehör som du inte behöver ur tillagningsutrymmet. Förvärm bara ugnen om det uttryckligen står i receptet att du ska göra det. Försök undvika att öppna luckan under matlagningen. Välj generellt den lägre temperaturen som anges i receptet och testa om maten är klar efter den kortast angivna tiden. Välj helst matta och mörka bak- och ugnsformar av material som inte är reflekterande (emaljerat stål, värmetåligt glas, legerad aluminium). Blanka material som rostfritt stål eller aluminium reflekterar värme vilket gör att maten inte får önskat resultat. Lägg därför inte aluminiumfolie på botten av ugnen eller på ugnsgallret. Kontrollera tillagningstiden för att undvika energi som går till spillo. Om det går så ställer du in en tillagningstid eller så använder du en stektermometer. Om det finns automatikprogram så använder du dem. Du kan använda funktionen Varmluft plus för många olika maträtter. Med den kan du tillaga på temperaturer som är lägre än för Över- och undervärme eftersom värmen fördelas direkt över ugnsutrymmet. Du kan också använda flera falshöjder samtidigt för tillagning. Använd funktionen Varmluftsgrilllning när du ska laga grillrätter. Då kan du grilla på lägre temperaturer än om du använder andra grillningsfunktioner på maximal temperatur. Om du kan så laga flera rätter i ugnen samtidigt. Ställ dem bredvid varandra eller på olika nivåer. Tillaga maträtter som du inte kan laga samtidigt direkt efter varandra för att utnyttja värmen. 53

54 Energispartips Restvärmeanvändning Vid tillagningprocesser på temperaturer över 140 C och tider över 30 minuter kan du minska temperaturen till det lägsta läget cirka 5 minuter före tillagningstidens slut. Restvärmen räcker till för att laga färdigt maten. Men stäng inte av ugnen (se avsnittet "Säkerhetsanvisningar och varningar"). Om du har angivit en tillagningstid för en tillagning så kommer ugnsbelysningen att stänga av sig själv strax innan slutet på tillagningen. Dessutom kommer Energisparfas att visas i displayen. Restvärmen som finns kvar räcker till för att laga färdigt maten. Om du vill göra en pyrolysrengöring så är det även här bäst att starta rengöringsprocessen direkt efter en tillagning. Restvärmen som är kvar minskar energiförbrukningen. Inställningar Stäng av klockan för att minska energiförbrukningen (se avsnittet "Inställningar"). Ställ in ugnsbelysningen så att den stängs av automatiskt efter 15 sekunder. Du kan när som helst tända den igen med touchknappen. Energisparläge Ugnen stängs av automatiskt för att spara energi när den inte används. Klockan visas eller så är displayen avstängd (se avsnittet "Inställningar"). 54

55 Använda ugnen Enkel manuell användning Starta ugnen. Ställ in det som ska tillagas i ugnen. Välj önskad funktion. Funktion, förprogrammerad temperatur och temperaturområdet visas. Uppvärmningen, belysningen och kylfläkten kopplas in. Ändra förvald temperatur om det behövs. Kylfläkt Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir någon luftfuktighet kvar i tillagningsutrymmet, på manöverpanelen eller kökssnickerier. Kylfläkten stängs av automatiskt efter en stund. Du kan ändra denna fabriksinställning, se avsnittet "Inställningar - Kylfläkt fortsatt drift". Den förprogrammerade temperaturen övertas inom några sekunder. Bekräfta med OK. Är- och bör-temperaturen visas. Du kan följa temperaturökningen. När den valda temperaturen uppnås ljuder en signal om ljudsignalen är inkopplad (se avsnittet "Inställningar - Akustiska meddelanden"). Efter tillagningen: Ta ut maten ur ugnsutrymmet. Stäng av ugnen. 55

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 110 620

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 322 370

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 478 290

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 10 112 480 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 188 510

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Spis och ugn

Bruks- och monteringsanvisning Spis och ugn Bruks- och monteringsanvisning Spis och ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 905 230 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 611 890 2 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 108 410

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 11 189 880

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 830 370 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn H 5681 B sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan inbyggnadsugnen installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och skador på inbyggnadsugnen.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 611 880 2 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruksanvisning Range Cooker 30" Ugn och glaskeramikhäll med induktion

Bruksanvisning Range Cooker 30 Ugn och glaskeramikhäll med induktion Bruksanvisning Range Cooker 30" Ugn och glaskeramikhäll med induktion Läs ovillkorligen alla medföljande anvisningar före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du personskador

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Så här används Cylinda spisar

Så här används Cylinda spisar Så här används Cylinda spisar Modellerna med emaljhäll SE 512 SE 514 Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början Läs hela bruksanvisningen

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 786 180 Innehållsförteckning

Läs mer

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632 CC9632 Kära kund, Tack för att du har valt den här valitetsprodukten från ASKO. Vi hoppas att den kommer att motsvara dina förväntningar och uppfylla dina behov under mĺnga år framöver. Skandinavisk design

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09 604

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn H 402 B, H 4202 B, H 42 B, H 422 B sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på fläkten. sv - SE M.-Nr. 09 734 530

Läs mer

BRUKSANVISNING EEH 600.0. i monteringanvisningar 07 22 88 FB

BRUKSANVISNING EEH 600.0. i monteringanvisningar 07 22 88 FB BRUKSANVISNING i monteringanvisningar EEH 600.0 07 22 88 FB För din information Läs noggrant igenom denna bruksanvisning. Den innehåller viktig information beträffande säkerhet, montering, användning och

Läs mer

Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag]

Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag] Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag] Spisguide Vilken spis ska du välja? Naturligtvis är det utrymmet som är det första att ta hänsyn till. Vanligast bredd är 60 cm, men även andra

Läs mer

Bruksanvisning Gasolspis

Bruksanvisning Gasolspis Bruksanvisning Gasolspis 860089 Läs igenom manualen innan användning! Kära kund, Vi önskar att du får ut det mesta av våra produkter som tillverkas i moderna faciliteter med noggrann kvalitetskontroll.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 09 871 270

Läs mer

Ugnar H626x, H646x, H6660, H6860; H6890

Ugnar H626x, H646x, H6660, H6860; H6890 ar H626x, H646x, H6660, H6860; H6890 H 6890 BP 90 cm Mieles tusenkonstnär för högt ställda krav. TFT touch-on-display med text och flera färger M Touch Perfekta resultat vid bakning och ugnsstekning kombitillagning

Läs mer

Välj rätt spis, häll och ugn

Välj rätt spis, häll och ugn Välj rätt spis, häll och ugn 1 Som alternativ till en hel spis kan du välja att köpa häll och ugn separat. Du kan då placera ugnen i en bekväm arbetshöjd. Spishällen kan antingen bestå av enskilda gjutjärnsplattor

Läs mer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns

Läs mer

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna BF64-RIEN Inbyggnadsugn bruksanvisning föreställ dig möjligheterna Tack för att du har valt att köpa en produkt från Samsung. Registrera din produkt på adressen www.samsung.com/global/register Använda

Läs mer

H 61xx, 63xx, 65xx, 67xx Contourline

H 61xx, 63xx, 65xx, 67xx Contourline H 61xx, 63xx, 65xx, 67xx Contourline H 6760 BP Mieles tusenkonstnär för högt ställda krav. TFT touch-on-display med text och flera färger M Touch Perfekta resultat vid bakning och ugnsstekning kombitillagning

Läs mer

Bruksanvisning WP7. Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69)

Bruksanvisning WP7. Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69) Bruksanvisning WP7 Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69) Innehåll Beskrivning av ugnen... 36 Översikt över ugnen och tillbehör... 36 Manöverpanel... 37 Ugnsfunktioner... 38 Upptining... 40 Säkerhetsanvisningar...

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG MW102P-S. Du hittar svar på alla dina frågor i SAMSUNG MW102P-S instruktionsbok

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Stekhäll i rostfritt stål TepanYaki CS 1327 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan stekhällen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor

Läs mer

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera

Läs mer

Ugn med mikrofunktion och tillsatt ånga rostfritt stål, svart HN 878G4S1

Ugn med mikrofunktion och tillsatt ånga rostfritt stål, svart HN 878G4S1 svart/rostfri 30989 kr* *Rekommenderat cirkapris inkl. moms och miljöavgift Miljöavgift ingår med 5 kr (exklusive moms) Produktegenskaper Ugnstyp / Ugnsfunktioner k Ugnsvolym: 67 l k 15 ugnsfunktioner:

Läs mer

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 V-ZUG Ltd Värmelåda WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din ugn uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta

Läs mer

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen Bruksanvisning Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan doseringsenheten installeras och tas i bruk. Därmed undviker du olyckor och skador på

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen innan du installerar och tar kombiångugnen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 10 020 130

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Induktionshäll KM 6113 / KM 6112 / KM 6115 KM 6116 / KM 6117 / KM 6118 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan induktionshällen installeras och tas i bruk. Det är

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Mat- och porslinsvärmare ESW 6114 ESW 6214 ESW 6129 ESW 6229 Läs ovillkorligen bruksanvisningen sv-se innan du installerar och tar matoch porslinsvärmaren i bruk. På så vis

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se

Läs mer

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS

Läs mer

Manual och skötselinstruktioner.

Manual och skötselinstruktioner. Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,

Läs mer

Din manual DELONGHI EO 1837

Din manual DELONGHI EO 1837 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI EO 1837. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

A2PYID-6 100 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN

A2PYID-6 100 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN A2PYID-6 100 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN EAN13: 8017709145804 Induktionshäll med 5 induktionszoner Vänster

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Helautomatisk kaffemaskin CVA 6401 sv-se Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar kaffemaskinen i bruk. På så vis undviker du personskador och skador

Läs mer

SC112PZ. Funktioner 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A

SC112PZ. Funktioner 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A EAN13: 8017709107345 12 funktioner 12 recept varav 3 programmerbara Ugnskapacitet: 46 liter Temperaturer mellan 40 280

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8297. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok

Register your product and get support at   Straightener HP8339. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 SV Användarhandbok l a b c d e f g h i j k Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

BRUKSANVISNING Calypso Trend

BRUKSANVISNING Calypso Trend Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8361/00. SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 SV Användarhandbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips!

Läs mer

TR4110IP. Victoria 110 CM SPIS MED 3 UGNAR OCH INDUKTIONSHÄLL GRÄDDFÄRGAD ENERGIKLASS:A

TR4110IP. Victoria 110 CM SPIS MED 3 UGNAR OCH INDUKTIONSHÄLL GRÄDDFÄRGAD ENERGIKLASS:A 110 CM SPIS MED 3 UGNAR OCH INDUKTIONSHÄLL GRÄDDFÄRGAD ENERGIKLASS:A EAN13: 8017709195069 Induktionshäll med 5 zoner: Vänster bak: Ø 215 mm, 2300 W Vänster fram: 1300 W Mitten: Ø 265 mm, 2300 W Höger bak:

Läs mer

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 D GR FIN S N Handmixer-Set Σετ µίξερ χειρός Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 2. 1. Elvisp KH 1131 Föreskriven användning Denna apparat är avsedd för att knåda deg, mixa vätskor (t ex fruktsaft),

Läs mer

SCP112-8. linea 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A

SCP112-8. linea 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A SCP112-8 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A EAN13: 8017709130046 12 funktioner 12 recept varav 3 programmerbara Ugnskapacitet: 68 liter (+35%) Temperaturer mellan 30 280 C

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

SKÖTSELRÅD

SKÖTSELRÅD www.lecabfastigheter.se SKÖTSELRÅD FÖNSTER INDUKTIONSHÄLL DINA FÖNSTER DIN INDUKTIONSHÄLL ÖPPNING BESKRIVNING AV HÄLL BESKRIVNING AV KONTROLLPANEL 1. Tryck in knapparna i över och underkant handtag. 1.

Läs mer

INTRODUKTION BESKRIVNING AV BAKMASKINENS DELAR

INTRODUKTION BESKRIVNING AV BAKMASKINENS DELAR Bakmas ki n model lxbm1129 Svens kbr uks anvi s ni ng SE INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya bakmaskin är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 10 194 480

Läs mer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Saromica Perkolator, kaffemaskin Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt

Läs mer

Bruksanvisning. Glaskeramikhäll KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6207 KM 6212 / 6215

Bruksanvisning. Glaskeramikhäll KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6207 KM 6212 / 6215 Bruksanvisning Glaskeramikhäll KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6207 KM 6212 / 6215 sv-se Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar glaskeramikhällen i bruk. På så vis undviker du

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Induktionshäll KM 6316 Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan induktionshällen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på induktionshällen.

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

SFP140. linea 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS TOUCH SCREEN I FÄRG ROSTFRITT STÅL MED SILVERGLAS ENERGIKLASS: A

SFP140. linea 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS TOUCH SCREEN I FÄRG ROSTFRITT STÅL MED SILVERGLAS ENERGIKLASS: A SFP140 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS TOUCH SCREEN I FÄRG ROSTFRITT STÅL MED SILVERGLAS ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709172015 Ugnsvolym: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 30-280ºC Digital

Läs mer

A1PYID-7 90 CM OPERASPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: B

A1PYID-7 90 CM OPERASPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: B A1PYID-7 90 CM OPERASPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: B EAN13: 8017709164232 Induktionshäll med 5 zoner: Vänster bak: Ø 180 mm, 1850 W - Turbo 3000 W

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar ångugnen i bruk. På så vis undviker du olyckor och skador på ångugnen. sv-se M.-Nr. 09 604 360 Innehållsförteckning

Läs mer

SF4604PMCNR Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Dolce Stil Novo

SF4604PMCNR Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Dolce Stil Novo SF4604PMCNR Nyheter 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROVÅGSUGN MED MOTORDRIVET HANDTAG, SVART GLAS MED DETALJER I KOPPAR, SOFT CLOSE EAN13: 8017709223625 SÄLJES ENDAST AV UTVALDA ÅTERFÖRSÄLJARE BESTÄLLNINGSVARA

Läs mer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Användarhandbok o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Svenska Gratulerar till din

Läs mer

DAGLIG IN OR ATIONSBOK

DAGLIG IN OR ATIONSBOK DAGLIG INORATIONSBOK TACK FÖR ATT DU KÖPT EN PRODUKT FRÅN WHIRLPOOL www. whirlpool. eu/ register WWW D S A docs. whirlpool. eu SV Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten. BESKRIVNING

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Bruks- och monteringsanvisning Ångugn med mikrofunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se

Läs mer

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at   SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt

Läs mer

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok

Styler.   Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 SV Användarhandbok a h g b c f e d Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT

SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT 1060/2060 4172730, 4172732, 4172734, 4712736 Installations- och bruksanvisningar Översättning av tillverkarens manual INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt...3 2. Säkerhetsanvisningar...3

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer