Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn"

Transkript

1 Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr

2 Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar och varningar....7 Bidra till att skona miljön...19 Översikt Manöverpanel Knapp Till/Från...22 Touchknappar...22 Display...23 Huvudmeny Symboler Användning...26 Utrustning Modellbeteckning...27 Typskylt...27 I leveransen ingår...27 Medföljande tillbehör och tillbehör att köpa extra...27 Ugnsstegar...28 Långpanna och ugnsgaller med utdragsspärr Roterande grillspett...29 FlexiClip-teleskopskenor HFC Montera och ta bort FlexiClip-teleskopskenorna...30 Ugnsstyrning...34 Säkerhetsanordningar...34 Driftspärr...34 Säkerhetsavstängning...34 Kylfläkt...34 Ventilerad ugnslucka...34 Luckspärr för pyrolysrengöringen...35 PerfectClean-förädlade ytor Tillbehör som tål pyrolys...35 Första gången du använder kombiugnen...36 Ange grundinställningar...36 Värma upp ugnen för första gången och spola igenom ångsystemet...38 Inställningar...40 Översikt över inställningar...40 Välja menyn Inställningar Ändra och spara inställningar Språk...42 Tid

3 Innehållsförteckning Visning...42 Visning...42 Tidsformat...43 Ställ in...43 Datum...43 Belysning...43 Startskärm...43 Ljusstyrka Ljudstyrka...44 Ljudsignaler...44 Knappljud...44 Välkomstmelodi Enheter Vikt...44 Temperatur...44 Kylfläkt fortsatt drift...45 Pyrolys...45 Förprogrammerade temperaturer...45 Säkerhet Driftspärr...46 Knappspärr Katalysator...46 Butik...47 Demoläge...47 Fabriksinställningar...47 MyMiele...48 Lägga till text...48 Ändra i MyMiele...49 Radera inmatningar...49 Sortera texter...49 Alarm + äggklocka...50 Använda alarm...50 Ställa in alarmet...50 Ändra alarm...51 Radera alarm...51 Använda äggklocka...52 Ställa in äggklockan...52 Ändra äggklockans tid

4 Innehållsförteckning Radera äggklockans tid...53 Översikt över ugnsfunktioner Använda ugnen...56 Energispartips...56 Restvärmeanvändning...56 Energisparläge...56 Enkel användning...57 Kylfläkt...57 Utvidgad användning...58 Ändra temperatur Snabbuppvärmning...60 Förvärma ugnen...60 Använda Crisp function (fuktreducering)...61 Ändra ugnsfunktion...61 Ställa in tillagningstid...62 Automatisk avstängning av tillagning...63 Starta och stänga av tillagningen automatiskt...63 Förlopp för en tillagning som startar och stängs av automatiskt...64 Ändra inställda tillagningstider...64 Avbryta tillagning...64 Kombitillagning...65 Förloppet för en tillagning med ugnsfunktionen Kombitillagning...66 Ställa in temperatur Ställa in antal ångutsläpp...67 Tidpunkt för ångutsläpp...67 Förbereda vatten och starta insugning Ändra uppvärmningstyp...69 Automatiskt ångutsläpp , 2 eller 3 ångutsläpp...70 Förångning av restvatten...71 Förånga restvatten direkt...71 Hoppa över förångning av restvatten...72 Automatikprogram Översikt över kategorierna Använda automatikprogram...73 Anvisningar för användning...74 Sökning

5 Innehållsförteckning Egna program Skapa egna program Starta egna program...77 Ändra egna program...78 Ändra tillagningssteg...78 Ändra namn...79 Radera egna program...79 Bakning/gräddning...80 Anvisningar för baktabell...81 Baktabell...82 Ugnsstekning...86 Anvisningar för stektabellen...86 Stektermometer...88 Funktion...88 Användningsmöjligheter...89 Viktiga anvisningar för användning...90 Använda stektermometer Resttidsvisning Visa kärntemperatur...92 Restvärmeanvändning Stektabell...94 Tillagning med låg temperatur...96 Använda Special Tillagning med låg temperatur...97 Tillagning med låg temperatur med manuell temperaturinställning...98 Grillning...99 Anvisningar för grilltabellen Grilltabell Grilltabell Special Upptining Torkning Uppvärmning Värma porslin Jäsa vetedeg Pizza Sabbatprogram Bryning

6 Innehållsförteckning Konservering Djupfrysta livsmedel och färdigrätter Anvisningar för testinstitut Testrätter enligt EN Energieffektivitetsklass Rengöring och skötsel Tips Normal smuts Stektermometer Svårare smuts (förutom FlexiClip-teleskopskenorna) Rengöra ugnsutrymmet med funktionen pyrolys Förbereda pyrolysrengöring Starta pyrolysrengöring När pyrolysrengöringen är klar Avbrott pyrolys-rengöring Montera bort ugnsluckan Demontera ugnsluckan Montera in ugnsluckan Montera ur ugnsstegarna tillsammans med FlexiClip-teleskopskenorna Fälla ner värmeelementet för övervärme och grill Avkalka ångsystemet Avkalkningens förlopp Förbereda avkalkning Genomföra avkalkning Hur man klarar av mindre fel själv Miele service och garanti Elanslutning Måttskisser för inbyggnad Mått och ursågning i skåp Detaljmått på ugnsfronten Bygga in ugnen Miele home Upphovsrättsliga föreskrifter och licenser Adresser

7 Säkerhetsanvisningar och varningar Denna ugn uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till skador på personer och föremål. Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du tar ugnen i bruk. Det är viktigt eftersom den innehåller information om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. Genom att läsa bruksanvisningen skyddar du dig själv och undviker skador på ugnen. Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts. Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid ägarbyte. 7

8 Säkerhetsanvisningar och varningar Användningsområde Ugnen är avsedd för användning i hushåll och i hushållsliknande miljöer. Ugnen är inte avsedd att användas utomhus. Ugnen är avsedd för bakning, stekning, grillning, tillagning, upptining, konservering och torkning av livsmedel för hushållsbruk. All annan användning är otillåten. Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte är kapabla att använda ugnen på ett säkert sätt, måste hållas under uppsikt vid användningen. De får använda ugnen utan uppsikt endast om de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. De som använder ugnen måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning. 8

9 Om det finns barn i hemmet Säkerhetsanvisningar och varningar Barn under åtta år bör hållas borta från ugnen. De får endast använda den under uppsikt. Barn från åtta år och uppåt får endast använda ugnen utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Om barn ska använda ugnen måste de kunna se och förstå riskerna med att använda den på ett felaktigt sätt. Barn får inte rengöra eller göra underhåll på ugnen utan uppsikt. Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av ugnen. Låt aldrig barn leka med ugnen. Risk för kvävning! Barn som leker med förpackningsmaterialet (till exempel plastfolie) kan linda in sig i det eller dra det över huvudet och kvävas. Låt inte barn komma i kontakt med förpackningsmaterial. 9

10 Säkerhetsanvisningar och varningar Risk för brännskada! Barn har känsligare hud och reagerar kraftigare än vuxna på höga temperaturer. Ugnen blir varm på luckglaset, manöverpanelen och vid ångutsläppet. Hindra därför barn från att komma åt ugnen när den är inkopplad. Risk för skador! Ugnsluckan kan belastas med max 15 kg. Det finns risk för att barn kan skada sig på den öppna ugnsluckan. Hindra barn från att ställa sig, sätta sig eller hänga på ugnsluckan när den är öppen. Risk för brännskada! Barn har känsligare hud och reagerar kraftigare än vuxna på höga temperaturer. Under pyrolysrengöringen värms ugnen upp mer än vid normal drift. Hindra därför barn från att komma åt ugnen när pyrolysrengöringen är aktiverad. 10

11 Säkerhetsanvisningar och varningar Teknisk säkerhet Ej fackmässig installation, underhållsarbete eller reparation kan innebära allvarlig fara för användaren. Installation och service får endast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman. Skador på ugnen kan utgöra en fara för din säkerhet. Kontrollera att ugnen inte har några synliga skador. Ta aldrig en skadad ugn i bruk. Ugnens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt i tveksamma fall en elektriker kontrollera elinstallationen. Anslutningsdata (spänning och frekvens) på ugnens typskylt måste överensstämma med dem som gäller för elnätet på installationsplatsen för att undvika skador. Jämför dessa innan du ansluter ugnen. Låt i tveksamma fall en elektriker kontrollera installationen. Grenuttag och förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga säkerheten (brandfara). Anslut inte ugnen till elnätet med dessa. Använd endast ugnen när den är monterad. På så vis garanteras en säker funktion. Ugnen får inte användas på uppställningsplatser som inte är på fast mark (till exempel båtar). 11

12 Säkerhetsanvisningar och varningar Att röra strömförande anslutningar och ändra ugnens elektriska och mekaniska konstruktion kan utgöra fara och leda till funktionsstörningar. Öppna aldrig ugnens hölje. Garantianspråk går förlorade om ugnen repareras av andra än av Miele auktoriserad service. Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla säkerhetskrav uppfylls. Defekta delar får endast bytas ut mot Mieles originalreservdelar. För ugnar som levereras utan anslutningsledning, eller vid utbyte av skadad anslutningsledning, måste en speciell anslutningsledning installeras av en elektriker (se avsnittet "Elanslutning"). Vid installation, underhåll och reparation måste ugnen skiljas från elnätet, till exempel om ugnsbelysningen är trasig (se avsnittet "Hur man klarar av mindre fel själv"). Säkerställ detta genom att göra något av följande stänga av huvudströmmen skruva ur/slå ifrån säkringen dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskablen utan i stickproppen. 12

13 Säkerhetsanvisningar och varningar För att kunna fungera måste ugnen ha tillräcklig kallufttillförsel. Se till att lufttillförseln inte hindras, till exempel av värmeskyddslister från inbyggnadsskåpet. Kalluften får heller inte värmas upp av andra värmekällor i närheten. Om ugnen är inbyggd bakom en skåplucka får den aldrig vara stängd när du använder ugnen. Värme och fukt bildas nämligen bakom en stängd skåplucka. Både ugnen och materialen runtomkring kan ta skada. Stäng skåpluckan först när ugnen har svalnat helt. 13

14 Säkerhetsanvisningar och varningar Användning Risk för brännskada! Ugnen blir mycket varm när den är i drift. Du kan bränna dig på värmeelementen, i ugnsutrymmet, på maten och på tillbehören. Ha alltid på dig grytvantar när du skjuter in eller tar ut något ur ugnen eller gör något annat i det varma ugnsutrymmet. Material som är i närheten av ugnen kan börja brinna på grund av de höga temperaturerna. Använd därför aldrig ugnen för att värma upp rum. Olja och fett kan självantända vid överhettning. Håll alltid ugnen under uppsikt när du använder olja eller fett vid matlagning. Släck aldrig olje- eller fettbränder med vatten. Stäng istället av ugnen och kväv elden genom att låta ugnsluckan vara stängd. Vid grillning kan det som grillas börja brinna om det får stå inne för länge. Håll alltid de rekommenderade grilltiderna. 14

15 Säkerhetsanvisningar och varningar Vissa livsmedel blir snabbt torra när de grillas och kan därför lättare börja brinna av de höga grilltemperaturerna. Använd aldrig någon grillfunktion för att grädda bröd eller för att torka blommor, kryddor eller liknande. Använd ugnsfunktionerna Varmluft plus eller Över- och undervärme. Om du använder alkohol vid tillagningen, tänk då på att den dunstar vid höga temperaturer. Ångan som bildas kan börja brinna när den kommer i kontakt med värmeelementen. När restvärme används för att varmhålla mat kan det hända att det uppstår korrosion i ugnen på grund av den höga luftfuktigheten. Dessutom kan manöverpanelen, bänkskivan eller inbyggnadsskåpet ta skada. Stäng aldrig av ugnen utan sänk den bara till den lägsta temperaturen. Då fortsätter kylfläkten automatiskt att gå. Mat som hålls varm eller förvaras i ugnsutrymmet kan torka och fuktigheten från maten kan leda till korrosion i ugnen. Täck därför över maten. Den värme som uppstår kan leda till att det bildas sprickor i ugnsbottens emalj. Lägg aldrig aluminiumfolie eller liknande på ugnsbotten. Ställ inga grytor, stekpannor, kastruller eller bakplåtar direkt på ugnsbotten. Emaljen kan ta skada om man för ofta skjuter kastruller och så vidare över botten. Om du förvarar kastruller och stekpannor i ugnsutrymmet, skjut dem inte över ugnsbotten. 15

16 Säkerhetsanvisningar och varningar Kall vätska som hamnar på heta ytor bildar ånga som kan leda till skållskador. Dessutom kan emaljerade ytor också bli skadade av plötsliga temperaturväxlingar. Häll aldrig kall vätska direkt på varma emaljerade ytor. Vid tillagning med fukttillförsel och under förångning av restvatten bildas ånga som kan leda till svåra skållskador. Öppna aldrig ugnsluckan under ett pågående ångutsläpp eller under förångningen av restvatten. Det är viktigt att temperaturen i maten blir jämnt fördelad och är tillräckligt hög. Rör om i maten för att fördela värmen. Använd bara plastmaterial som tål att användas i ugn eftersom annat material smälter och förstör ugnen eller börjar brinna. Beakta plastgodstillverkarens anvisningar. I slutna konservburkar uppstår ett övertryck vid konservering och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte ugnen till att konservera och värma upp konservburkar. Du kan skada dig eller snubbla över ugnsluckan när den står öppen. Låt därför inte luckan stå öppen i onödan. Ugnsluckan tål max 15 kg. Ställ eller sätt dig inte på den öppna luckan och ställ heller inga tunga saker på den. Se också till att inte klämma något mellan ugnsluckan och ugnsutrymmet. Ugnen kan skadas. 16

17 Rengöring och skötsel Säkerhetsanvisningar och varningar Ångan från en ångrengörare kan komma åt spänningsförande delar och orsaka kortslutning. Använd aldrig ångrengörare för rengöring av ugnen. Repa inte luckglaset. Använd inte skurmedel, hårda svampar eller borstar och inga vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckan. Ugnsstegarna kan tas ut för rengöring (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Montera dem sedan korrekt och använd aldrig ugnen utan monterade ugnsstegar. Grövre smuts i ugnsutrymmet kan leda till stark rökutveckling och till att pyrolysrengöringen stängs av. Ta bort grövre smuts från ugnsutrymmet innan du startar pyrolysrengöringen. 17

18 Säkerhetsanvisningar och varningar Tillbehör Använd endast originaltillbehör från Miele. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls. På grund av de höga temperaturerna under pyrolysrengöringen kan tillbehör som inte tål pyrolys ta skada. Ta ut alla tillbehör, som inte tål pyrolys, ur ugnen innan du startar pyrolysrengöringen. Detta gäller även för tillbehör som du har köpt i efterhand och som inte tål pyrolys (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Använd endast den medföljande stektermometern. Om stektermometern är defekt måste du ersätta den med en Miele original-stektermometer. Stektermometern kan skadas av väldigt höga temperaturer. Plasten kan smälta. Förvara inte stektermometern i ugnsutrymmet. Använd inte stektermomentern vid grillfunktioner (med undantag för Varmluftsgrillning). 18

19 Bidra till att skona miljön Transportförpackning Emballaget skyddar ugnen mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Ditt försäljningsställe kan återta transportförpackningen för återvinning. Hantering av uttjänad ugn Uttjänade elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de innehåller också skadliga ämnen som har nödvändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen hamnar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador för människors hälsa och för miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänade ugnen i hushållsavfallet. Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en återvinningsstation. Vid behov, fråga din återförsäljare. Se till att den uttjänade ugnen förvaras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande. 19

20 Översikt Manöverpanel Luckspärr för pyrolysrengöringen Öppningar för ångtillförsel Värmeelement för övervärme och grill med mottagningsantenn för den sladdlösa stektermometern Insugningsrör för ångsystemet Förvaringsfack för den sladdlösa stektermometern Ugnsstegar med 3 falshöjder Luftintag för fläkten med ringvärmeelementen bakom Ugnsbotten med underliggande ringvärmeelement Frontram med typskylt Ugnslucka 20

21 Manöverpanel Knapp Till/Från Display Touchknappar, och 21

22 Manöverpanel Knapp Till/Från Knappen Till/Från är nersänkt och reagerar på fingerkontakt. Med knappen Till/Från kopplar du in och stänger av ugnen. Touchknappar Dessa reagerar på fingerkontakt. Varje knapptryck bekräftas med ett knappljud. Denna ljudsignal kan du stänga av (se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler"). Touchknapp Funktion För att gå tillbaka stegvis. För att koppla in och släcka belysningen i ugnsutrymmet. För att ställa äggklockan eller alarm. Anvisningar Om en Meny visas i displayen eller om en tillagning pågår, kan du koppla in och släcka ugnsbelysningen genom att trycka på. Om displayen är släckt måste du först koppla in ugnen för att touchknappen ska reagera. Beroende på vald inställning släcks ugnsbelysningen efter 15 sekunder vid tillagning eller är permanent inkopplad. Om en meny visas i displayen eller om en tillagning är igång, kan du när som helst ställa äggklockan (till exempel för äggkokning) eller ett alarm, det vill säga en fast tid (se avsnittet "Alarm + äggklocka"). Om displayen är släckt måste du först koppla in ugnen för att touchknappen ska reagera. 22

23 Display Displayen reagerar på fingerkontakt. I motsats till touchknapparna bekräftas inte knapptryckningar i displayen med knappljud. Använda inga spetsiga eller vassa förmål, till exempel pennor. Displayen kan skadas. Dessutom reagera inte displayen om du trycker på den med föremål. Displayen är indelad i tre områden. Manöverpanel Uppe till vänster visas menynavigeringen. Den visar i vilken meny eller undermeny du befinner dig i. De enskilda menypunkterna skiljs åt med en lodrät linje. Om menynavigeringen på grund av platsbrist inte kan visas helt kommer överordnade menypunkter att visas med.... Uppe till höger visas klocka, alarm och äggklocka. I mitten visas den aktuella menyn med menypunkter. I det här området kan du bläddra åt höger och vänster genom att svepa över displayen. Nertill hittar du pilarna och som du kan bläddra åt vänster och höger med. Antalet rutor i mellan pilarna visar hur många sidor du kan välja och deras position i den aktuella menyn. 23

24 Manöverpanel Huvudmeny Funktioner Automatikprogram Special MyMiele Egna program Inställningar Skötsel Symboler Förutom texten kan även följande symboler visas: Symbol Betydelse En del inställningar som exempelvis displayens ljusstyrka eller ljudsignalernas ljudstyrka ställs in via en liggande stapel. Denna symbol visar att det finns ytterligare information och användaranvisningar. Du bekräftar detta informationsfönster med OK. Driftspärren eller knappspärren är inkopplad (se avsnittet Inställningar Säkerhet"). Ugnen är spärrad. Alarm Äggklocka... Hänvisning till överordnade menypunkter i menynavigeringen som inte kan visas på grund av platsbrist. 24

25 Manöverpanel När du väljer en ugnsfunktion kan beroende på inställningen dessutom följande symboler visas: Symbol Betydelse Varmluft plus Över- och undervärme Kombitillagning Intensivbakning Stekautomatik Undervärme Övervärme Grill stor Grill liten Varmluftsgrillning Bryning Pyrolys Kärntemperatur vid användning av stektermometern 25

26 Manöverpanel Användning Varje gång du rör touchpanelen för att välja något blir motsvarande fält orange. Välja en menypunkt eller välja meny Tryck en gång med fingret på det önskade fältet. Bläddra Du kan bläddra både åt vänster och åt höger. Svep med fingret över displayen i önskad riktning eller tryck med fingret på pilarna och för att bläddra till vänster och höger. Lämna meny Tryck på eller på en överordnad menypunkt i menynavigeringen eller på.... Beroende på i villken meny du befinner dig hamnar du i den överordnade menyn eller i huvudmenyn igen. Ange siffror och tal Du kan ange siffror och tal genom att svepa med fingret och trycka på sifferrullarna och genom att använda sifferblocket. Om du vill ange tal med sifferrullarna sveper du med fingret uppåt eller neråt tills önskat värde visas. Om du vill ange tal med sifferblocket: trycker du på nere till höger i fältet. Sifferblocket öppnas. Tryck på önskade siffror. När du har angett ett värde blir fältet OK grönt. Med pilen raderar du senast inmatade siffra. Tryck på OK. Ange bokstäver Namn på egna program skriver du in med hjälp av tangentbordet. Välj korta namn. Tryck på önskade bokstäver och tecken. Tryck på Spara. 26

27 Utrustning Modellbeteckning En lista över de beskrivna modellerna hittar du på baksidan. Typskylt Typskylten hittar du på frontramen när ugnsluckan är öppen. Där hittar du modellbeteckning, fabrikationsnummer och anslutningsdata (nätspänning, frekvens och maximalt anslutningsvärde). Ha denna information nära till hands om du har frågor så att vi på Miele kan hjälpa dig. I leveransen ingår bruks- och monteringsanvisning där du kan läsa om hur du använder de olika ugnsfunktionerna skruvar för att fästa ugnen i ett inbyggnadsskåp avkalkningstabletter och en plastslang med hållare för avkalkning av ångsystemet diverse tillbehör. Medföljande tillbehör och tillbehör att köpa extra Utrustningen varierar beroende på modell. Som standard har din ugn ugnsstegar, långpanna och ugnsgaller. Beroende på modell är din ugn utöver detta delvis utrustad med fler av de tillbehör som nämns här. Alla listade tillbehör och rengöringsmedel är anpassade till Mieles hushållsmaskiner. Du kan beställa och köpa dem på via Miele service eller hos din Mieleåterförsäljare. När du gör beställningen anger du ugnens modellbeteckning och beteckningen för det önskade tillbehöret. 27

28 Utrustning Ugnsstegar På höger och vänster sida i ugnsutrymmet finns ugnsstegarna med falshöjderna för plåtar, galler med mer. På frontramen kan du se falshöjdernas beteckningar. Varje falshöjd består av två hållare som ligger parallellt med varandra. Tillbehören (till exempel ugnsgallret) skjuter du in mellan hållarna. FlexiClip-teleskopskenorna (om sådana finns) monterar du på den nedre hållaren. Vid rengöring av ugnsstegarna kan du ta ut dem (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Långpanna och ugnsgaller med utdragsspärr Långpanna HUBB92: Ugnsgaller HBBR92: Dessa tillbehör skjuter du alltid in mellan de två parallella hållarna. Skjut alltid in ugnsgallret med avställningsytan neråt. På tillbehörens kortsida finns en utdragsspärr. Den förhindrar att tillbehören ramlar ur ugnsstegarna om du bara skulle vilja dra ut dem en liten bit. 28

29 Utrustning Roterande grillspett Kött och fågel kan tillagas med det roterande grillspettet. Den roterande rörelsen gör att grillgodset får en jämn färg runtom. Det roterande grillspettet tål max 5 kg. Du kan köpa speciella tillbehör för att exempelvis grilla fågel som du kan fästa på det roterande grillspettet: Skjut in tillbehören med utdragsspärren inåt. Om du använder långpannan med ugnsgallret ovanpå, skjuts långpannan in mellan hållarna på en falshöjd och ugnsgallret ovanför. 29

30 Utrustning FlexiClip-teleskopskenor HFC92 Montera och ta bort FlexiClipteleskopskenorna Risk för brännskada! Värmeelementen måste vara avstängda. Ugnsutrymmet måste vara avsvalnat. Du kan montera FlexiClip-teleskopskenor på alla falshöjder. Skjut först in FlexiClip-teleskopskenorna helt innan du sätter in tillbehören. Tillbehören sätts då automatiskt in mellan spärrhakarna och säkras på så sätt från att halka ur. FlexiClip-teleskopskenorna monteras in mellan hållarna på en falshöjd. Montera FlexiClip-teleskopskenan så att Mieletexten hamnar på höger sida. Dra inte isär teleskopskenorna medan du monterar dem. Haka fast FlexiClip-teleskopskenan framtill på den undre hållaren (1) och skjut sedan in den längs med hållaren in i ugnsutrymmet (2). Teleskopskenorna får belastas med maximalt 15 kg. 30

31 Utrustning Grillplåt (stänkskydd) HGBB92 Haka fast FlexiClip-teleskopskenan på den undre hållaren på falshöjden (3). Skulle teleskopskenorna blockera något efter det att de har monterats måste de dras ut hårt en gång. Grillplåten (stänkskyddet) läggs i långpannan. Vid grillning eller stekning förhindrar grillplåten att den neddroppande köttsaften bränns vid och att den istället kan användas i matlagningen. Den emaljerade ytan är förädlad med PerfectClean. För att ta bort en FlexiClip-teleskopskena skjuter du in den helt. Lyft upp FlexiClip-teleskopskenan framtill (1) och dra ut den längs med hållaren (2). 31

32 Utrustning Rund bakform HBF27-1 Den runda formen är lämplig för att grädda pizza, låga mjuka kakor av vetedeg eller kaksmet, pajer eller för att grädda djupfrysta mjuka kakor och pizza. Den emaljerade ytan är förädlad med PerfectClean. Baksten HBS60 Ugnspanna HUB och lock HBD Ugnspannan ställs på gallret. Ugnspannans yta är belagd med teflon för att undvika att maten fastnar. Ugnspannan finns i två olika djup; 22 cm och 35 cm. Bredd och höjd är desamma. Dessutom finns det passande lock att köpa till. Ange modellbeteckning på ugnspannan när du köper lock. Djup: 22 cm HUB61-22 HUB62-22* Djup: 35 cm HUB61-35** Med bakstenen får du ett optimalt bakresultat för rätter som ska ha en sprödbakad botten som pizza, paj, bröd, frallor med mera. Bakstenen består av ugnsfast keramik och är överdragen med glasyr. Bakstenen läggs på ugnsgallret. För att lägga på och ta ut det som gräddas på bakstenen medföljer en bakspade av obehandlat trä. HBD60-22 HBD60-35 * lämpad för induktionshällar ** Ugnspannan HUB61-35kan inte användas med lock eftersom den sammanlagda höjden överskrider höjden i ugnsutrymmet. 32

33 Utrustning Stektermometer Öppnare Din ugn är utrustad med en sladdlös stektermometer med vilken du kan övervaka temperaturen exakt under tillagningen (se avsnittet "Ugnsstekning - Stektermometer"). Stektermometern förvaras i ugnsluckan. Sätt den alltid i förvaringsfacket efter användning. Kontrollera att den är helt inskjuten i facket eftersom den i annat fall kan skada luckan när den stängs! Med öppnaren kan du avlägsna täckglaset för belysningen på sidan. Miele mikrofibertrasa Med mikrofibertrasan kan lättare smuts och fingeravtryck enkelt tas bort. Miele ugnsrengöring Ugnsrengöringen ska användas för väldigt svårborttagen smuts. Ugnsutrymmet behöver inte värmas upp. Avkalkningstabletter och plastslang med hållare Detta behövs för att avkalka ugnen. 33

34 Utrustning Ugnsstyrning Ugnsstyrningen sköter förutom de olika ugnsfunktionerna gräddning, ugnsstekning och grillning också om klockan äggklockan den automatiska till- och frånkopplingen av tillagning tillagning med fukttillförsel användning av automatikprogrammen skapandet av egna program val av individuella inställningar. Säkerhetsanordningar Driftspärr Driftspärren förhindrar oavsiktlig användning av ugnen (se avsnittet "Inställningar - Driftspärr "). Driftspärren hävs inte vid strömavbrott. Kylfläkt Kylfläkten aktiveras automatiskt vid varje tillagning. Kylfläkten ser till att den heta luften i ugnsutrymmet blandas med den svalare rumsluften och kyls ner innan den släpps ut mellan ugnsluckan och manöverpanelen. Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir kvar någon luftfuktighet i ugnsutrymmet, på manöverpanelen eller kökssnickerier. Kylfläkten stängs av automatiskt när ugnsutrymmet har svalnat till en viss temperatur. Ventilerad ugnslucka Luckan är delvis uppbyggd av värmereflekterande glasskivor. Under drift leds luften genom luckan så att den yttre glasskivan hålls sval. Om du vill göra rent ugnsstegarna kan du ta ut dem (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Säkerhetsavstängning Säkerhetsavstängningen aktiveras automatiskt när ugnen är inkopplad under en ovanligt lång tid. Tiden beror på vald ugnsfunktion. 34

35 Utrustning Luckspärr för pyrolysrengöringen Av säkerhetsskäl spärras ugnsluckan i början av pyrolysrengöringen. Denna spärr hävs först när temperaturen i ugnsutrymmet har sjunkit till under 280 C efter pyrolysrengöringen. PerfectClean-förädlade ytor PerfectClean-förädlade ytor har en utmärkt smutsavvisande effekt och är mycket enkla att rengöra. Maten fastnar inte lika mycket på en sådan yta utan lossnar lätt. Rester efter gräddning eller ugnsstekning är lätta att få bort. Du kan skära upp maten på PerfectClean-ytor. PerfectClean-förädlade ytor är: långpannan grillplåten (stänkskyddet) den runda bakformen. Tillbehör som tål pyrolys Följande tillbehör kan vara kvar i ugnen under pyrolysrengöringen: ugnsstegarna FlexiClip-teleskopskenorna ugnsgallret. Läs anvisningarna i avsnittet "Rengöring och skötsel". Men använd inga keramiska knivar eftersom de kan förstöra och repa ytan. Skötseln av PerfectClean-ytor kan jämföras med skötseln av glas. Läs de tips och råd som finns i avsnittet "Rengöring och skötsel". 35

36 Första gången du använder kombiugnen Ange grundinställningar Ugnen får endast användas när den är inbyggd. När ugnen är ansluten till elnätet kopplas den in automatiskt. Välkomstbild Välkomstbilden Miele Willkommen visas och en välkomstmelodi ljuder. Sedan ställs några frågor angående inställningarna som du behöver göra för idrifttagandet av ugnen. Följ anvisningarna i displayen. Ställa in språk Tryck på önskat språk och sedan på OK. Ställa in land Tryck på önskat land och sedan på OK. Ställ in datum Svep över displayen i fältet dag tills aktuellt datum visas. Upprepa samma sak för månad och år tills aktuellt datum är inställt. Tryck på OK. Inställningen sparas. Ställa in aktuell tid Svep över displayen i det vänstra fältet för timmar tills rätt timtal visas. Upprepa samma sak i det högra fältet för minuter tills rätt tid är inställd. Alternativt kan du ställa in tiden med hjäp av sifferblocket. Tryck på OK. Inställningen sparas. Du kan låta klockan visas med 12- timmarsvisning (se avsnittet "Inställningar - Tid - Tidsformat"). 36

37 Första gången du använder kombiugnen Visning av klockan Sedan väljer du hur du vill att tiden ska visas för avstängd ugn (se avsnittet "Inställningar - Tid - Visning"). Till Klockan visas alltid i displayen. Från Displayen släcks automatiskt för att spara energi. En del funktioner är begränsade. Nattavstängning Klockan visas från klockan 5 till klockan 23 i displayen och är avstängd på natten för att spara energi. Tryck på önskat visningsalternativ. Tryck på OK. Information om energiförbrukningen visas. Tryck på OK. Följ eventuella ytterligare anvisningar. Efter att du har bekräftat Första idrifttagning är utförd med OK är ugnen klar att användas. Om du har råkat ställa in ett språk som du inte förstår, se anvisningarna i avsnittet "Inställningar - Språk ". 37

38 Första gången du använder kombiugnen Värma upp ugnen för första gången och spola igenom ångsystemet När du värmer upp ugnen för första gången kan det lukta lite konstigt. Lukten får du bort genom att ugnen får vara på minst en timme. Samtidigt kan du passa på att spola igenom ångsystemet. Se till att vädra ordentligt i köket när du gör detta. Undvik att få in lukten i andra rum. Ta bort klistermärken och skyddsfilm från ugn och tillbehör. Torka ur ugnen med en fuktig trasa för att få bort eventuellt damm och förpackningsrester innan du värmer upp den. Montera alla FlexiClip-teleskopskenor på ugnsstegarna och skjut in alla bakplåtar samt ugnsgallret. Koppla in ugnen. Huvudmenyn visas. Tryck på Ugnsfunktioner. Välj ugnsfunktionen Kombitillagning. Den förprogrammerade temperaturen (160 C) visas. Ugnsuppvärmning, belysning och kylfläkt kopplas in. Ställ in maximal temperatur (250 C) med hjälp av sifferrullen eller sifferblocket. Tryck på OK. Tryck på Automatiskt ångutsläpp. Uppmaningen för insugning visas. Fyll ett kärl med den mängd kranvatten som behövs. Öppna ugnsluckan. Fäll fram insugningsröret till vänster under manöverpanelen. Sätt ner insugningsröret i kärlet med kranvatten. Tryck på OK. Insugningen startar. 38

39 Första gången du använder kombiugnen Den mängd vätska som i själva verket sugs in kan vara mindre än den som krävs, så att vattenrester finns kvar i kärlet. Ta bort kärlet efter insugningen. Bekräfta anvisningen att insugningen är avslutad med OK. Stäng ugnsluckan. Anvisningen släcks. Ett kort pumpljud hörs. Vattnet som är kvar i insugningsröret sugs in. Efter en liten stund utlöses ett ångutsläpp automatiskt. Risk för skador! Vattenångan kan leda till skållning. Öppna inte ugnsluckan under ångutsläppet. Efter den första uppvärmningen Risk för brännskada! Låt ugnsutrymmet svalna av innan du rengör det för hand. Koppla in ugnen. Ta ut samtliga tillbehör ur ugnen och rengör dem grundligt för hand (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Rengör ugnsutrymmet med varmt vatten, handdiskmedel och en ren disksvamp eller med en ren, fuktig mikrofibertrasa. Torka av ytorna med en mjuk trasa. Stäng av ugnen. Stäng ugnsluckan först när ugnsutrymmet är torrt. Värm upp ugnen i minst en timme. Efter minst en timme stänger du av ugnen. 39

40 Inställningar Översikt över inställningar Du kan bara ändra inställningarna om ingen tillagning är igång. Fabriksinställningarna är fetmarkerade i tabellen. Inställning Valmöjligheter Språk [...]... deutsch... / Deutschland / Luxemburg /... english... / Australia / United Kingdom /... [...]... Tid Visning till / från / Nattavstängning Visning analog / digital Tidsformat 24-timmarsvisning / 12-timmarsvisning Ställ in Du kan ställa in tiden. Datum Du kan ställa in datum. Belysning Till Påslagen i 15 sekunder Startskärm Huvudmeny Funktioner Automatikprogram Special MyMiele Egna program Ljusstyrka mörkare ljusare Ljudstyrka Du kan ställa in ljudstyrkan på ljudsignalerna och knappljudet eller stänga av ljudsignalerna helt samt koppla in eller stänga av välkomstmelodin. Ljudsignaler lägre högre till / från Knappljud lägre högre till / från Välkomstmelodi till / från 40

41 Inställningar Inställning Valmöjligheter Enheter Vikt g lb/oz Temperatur C F Kylfläkt fortsatt drift Pyrolys Förprogrammerade temperaturer Temperaturstyrd Tidsstyrd Med rekommendation Utan rekommendation Du kan ändra förvalda temperaturer. Säkerhet Driftspärr Till Från Knappspärr Till Från Katalysator Du kan ställa in luktreducering. min max till / från Butik Demoläge Till Från Fabriksinställningar Inställningar Egna program Förprogrammerade temperaturer MyMiele 41

42 Inställningar Välja menyn Inställningar Du är i huvudmenyn. Tryck på Inställningar %. Nu kan du kontrollera och ändra inställningarna. Ändra och spara inställningar Tryck på Inställningar %. Svep över displayen tills den önskade inställningen visas och tryck på den. Du känner igen den valda inställningen på den färgade ramen. Svep över displayen tills det önskade alternativet visas och tryck på det. Inställningen sparas. Språk Du kan ställa in språk och i förekommande fall land för displayen. När du har valt språk och bekräftat det önskade språket visas det direkt i displayen. Tips! Om du råkar ha ställt in ett språk som du inte förstår, orientera dig då efter symbolen för att komma till undermenyn Språk. Tid Visning Välj önskad tidsvisning för den avstängda ugnen Till Klockan visas alltid i displayen. Genom att trycka på motsvarande touchknapp kan du tända och släcka belysningen eller använda funktionerna alarm + äggklocka direkt. Från Displayen släcks automatiskt för att spara energi. Du måste koppla in ugnen innan du ska använda den. Detta gäller även för funktionerna alarm + äggklocka och belysningen. Nattavstängning För att spara energi visas klockan bara mellan klockan 5 och 23. Övrig tid är displayen släckt. Visning Klockan kan visas analogt eller digitalt. Vid digital visning visas även datum. 42

43 Inställningar Tidsformat Du kan välja mellan 24-timmarsvisning Klockan visas med 24-timmarsvisning i displayen. 12-timmarsvisning Klockan visas med 12-timmarsvisning i displayen. Ställ in Du ställer in timtal och minuter. Efter ett strömavbrott visas åter den aktuella tiden. Ugnen sparar denna information i cirka 200 timmar. Datum Ställ in datumet. Datumet visas endast vid inställningen Tid - Visning - digital när ugnen är avstängd. Belysning Till Ugnsbelysningen är inkopplad under hela tillagningen. Påslagen i 15 sekunder Ugnsbelysningen släcks efter 15 sekunder under tillagning. Genom att trycka på tänds den igen i 15 sekunder. Startskärm Huvudmenyn kommer visas när du kopplar in kombugnen enligt fabriksinställningen. Du kan också välja att visa funktioner eller text under MyMiele på startskärmen. Ljusstyrka Displayens ljusstyrka visas med en liggande stapel som består av sju segment. Ändra ljusstyrkan med hjälp av den liggande stapeln. 43

44 Inställningar Ljudstyrka Ljudsignaler Ljudstyrkan visas med en liggande stapel som består av sju segment. Ändra ljudstyrkan med hjälp av den liggande stapeln. Tryck på till eller från för att koppla in eller stänga av ljudsignalen. När alla segment är fyllda är maximal ljudstyrka vald. Om inget segment är fyllt är ljudsignalen avstängd. Knappljud Knappljudets ljudstyrka visas med en liggande stapel med sju segment. Ändra ljudstyrkan med hjälp av den liggande stapeln. Tryck på till eller från för att koppla in eller stänga av knappljudet. När alla segment är fyllda är maximal ljudstyrka vald. Om inget segment är fyllt är knappljudet avstängt. Enheter Vikt g Vikten på det som tillagas i automatikprogrammen ställs in i gram. lb/oz Vikten på det som tillagas i automatikprogrammen ställs in i pund/ uns. Temperatur C Temperaturen visas i grader Celsius. F Temperaturen visas i grader Fahrenheit. Välkomstmelodi Melodin som hörs när du trycker på Till/ Från-knappen, kan du välja att stänga av. 44

45 Inställningar Kylfläkt fortsatt drift Efter avslutad tillagning fortsätter kylfläkten att gå en stund så att det inte blir någon luftfuktighet kvar i ugnsutrymmet, på manöverpanelen eller på kökssnickerierna. Temperaturstyrd Kylfläkten stängs av vid en ugnstemperatur på ungefär 70 C. Tidsstyrd Kylfläkten stängs av efter ungefär 25 minuter. När du väljer inställningen Tidsstyrd för kylfläkten får du inte varmhålla mat i ugnen. Luftfuktigheten ökar och leder till fuktbeläggning på manöverpanelen och kökssnickerier och/eller att det bildas droppar under bänkskivan. Kondensvatten kan skada kökssnickerierna och arbetsskivan och i ugnen kan det uppstå korrosion. Pyrolys Med rekommendation Rekommendation att genomföra pyrolysrengöring visas. Utan rekommendation Rekommendation att genomföra pyrolysrengöring visas inte. Förprogrammerade temperaturer Det är lämpligt att ändra de förvalda temperaturerna om du ofta lagar mat med avvikande temperaturer. När du har valt menypunkten visas listan över de olika ugnsfunktionerna och deras förvalda temperatur. Tryck på önskad ugnsfunktion. Ändra den förprogrammerade temperaturen. Tryck på OK. 45

46 Inställningar Säkerhet Driftspärr Driftspärren förhindrar oavsiktlig inkoppling av ugnen. Driftspärren hävs inte vid strömavbrott. Du måste koppla in driftspärren genom att välja alternativet Till. Till Driftspärren kopplas in. Innan du kan använda ugnen, kopplar du in den och trycker på symbolen i minst 6 sekunder. Du kan använda äggklockan och ställa in alarm när driftspärren är inkopplad. Från Driftspärren är avstängd. Du kan använda ugnen som vanligt. Knappspärr Knappspärren förhindrar att tillagningen oavsiktligt stängs av eller ändras. Till För att kunna använda en funktion, trycker du på symbolen i minst 6 sekunder. Från Knapparna reagerar direkt när du trycker på dem. Katalysator Reduceringen av lukt visas med en liggande stapel som består av sju segment. Ändra luktreduceringen med hjälp av den liggande stapeln. Tryck på till eller från för att koppla in eller stänga av katalysatorn. 46

47 Inställningar Butik Denna funktion gör det möjligt för återförsäljare att presentera ugnen utan att den värms upp. För privat bruk behöver du inte denna funktion. Demoläge Till Demoläget aktiveras när du trycker på fältet OK i minst 4 sekunder. När du kopplar in ugnen, visas meddelandet Demoläge aktiverat. Maskinen värmer ej. Fabriksinställningar Inställningar Alla inställningar återställs till fabriksinställningar. Egna program Alla egna program raderas. Förprogrammerade temperaturer De förprogrammerade temperaturer som har ändrats återställs till fabriksinställningar. MyMiele Alla MyMiele-tillägg raderas. Från Demoläget avaktiveras när du trycker på fältet OK i minst 4 sekunder. Du kan använda ugnen som vanligt. 47

48 MyMiele Med MyMiele kan du anpassa kombiångugnen beroende på hur du själv använder den genom att lägga till användningsfunktioner som du ofta använder. På automatikprogrammen behöver du inte längre gå igenom alla menynivåer för att starta ett program. Under MyMiele kan du lägga till menypunkter på startskärmen (se avsnittetl "Inställningar Startskärm"). Lägga till text Du kan lägga till upp till 20 inmatningar. Välj MyMiele. Välj alternativet Lägga till text. Du kan välja undernivåer från följande rubriker: Funktioner Automatikprogram Special Egna program Bekräfta med OK. I listan visas den valda undernivån och symbolen för rubriken som du valde från. Fortsätt sedan på samma sätt med ytterligare tillägg. Du kan också välja bland undernivåer som ännu inte har lagts till. 48

49 MyMiele Ändra i MyMiele Efter att ha valt bearbeta kan du lägga till inmatning om MyMiele innehåller mindre än 20 inmatningar radera inmatningar sortera inmatningar om MyMiele innehåller mer än 4 inmatningar. Radera inmatningar Välj MyMiele. Välj bearbeta. Välj Radera inmatning. Välj det som du vill radera. Bekräfta med OK. Texten tas bort från listan. Sortera texter Om du har mer än 4 olika texter kan du ändra ordningsföljden för dem. Välj MyMiele. Välj bearbeta. Välj Sortera texter. Välj den text som du vill flytta på. Välj ny position. Bekräfta med OK. Texten är flyttad. 49

50 Alarm + äggklocka Med touchknappen kan du ställa äggklockan (till exempel för äggkokning) eller ett alarm, det vill säga en fast tidpunkt. Du kan ställa in två alarm, två tider för äggklockan eller ett alarm och en tid för äggklockan samtidigt. Använda alarm Du kan använda alarmet, för att ställa in en fast tidpunkt, vid vilken ugnen ska ge ifrån sig en ljudsignal. Ställa in alarmet Om du har valt inställningen Tid - Visning - Från kopplar du in ugnen för att ställa in alarmet. Alarmtiden visas då när ugnen är avstängd. Tryck på. Tryck på Nytt larm. Ställ in tiden för alarmet. Tryck på OK. När ugnen är avstängd visas alarmtiden och istället för klockan. Om en tillagning är igång samtidigt eller om du är i en meny, visas alarmtiden och uppe till höger i displayen. 50

51 Alarm + äggklocka När den inställda alarmtiden är inne ljuder en ljudsignal, om den är inkopplad (se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler"). blinkar bredvid tiden i displayen. Tryck på eller alarmet uppe till höger i displayen. Både ljud- och ljussignalen stängs av. Ändra alarm Tryck på alarmet uppe till höger i displayen eller på och tryck på nuvarande alarm. Det inställda alarmet visas. Ställ in den nya tiden för alarmet. Tryck på OK. Det ändrade alarmet sparas och visas i displayen. Radera alarm Tryck på alarmet uppe till höger i displayen eller på och tryck på nuvarande alarm. Det inställda alarmet visas. Välj sedan Återställ. Tryck på OK. Alarmet raderas. 51

52 Alarm + äggklocka Använda äggklocka Äggklockan kan användas som timer för till exempel äggkokning. Du kan också använda äggklocksfunktionen om du samtidigt har ställt in tider för att automatiskt starta eller stänga av en tillagning (till exempel som påminnelse för att du under en tillagning behöver krydda eller ösa maten). Äggklockan kan ställas in på max 9 timmar, 59 minuter och 59 sekunder. Tips! För ugnsfunktionen Kombitillagning kan du använda äggklockan som påminnelse för att manuellt utlösa ångutsläppen den tid du önskar. Ställa in äggklockan Exempel: Du vill koka ägg och ställer äggklockan för det. Om du har valt inställningen Tid - Visning - Från kopplar du in ugnen för att ställa äggklockan. Äggklockan visas då när ugnen är avstängd. Tryck på. Tryck på Ny äggklocka. Ställ in äggklockan. Tryck på OK. När ugnen är inkopplad visas äggklockan och istället för klockan. Om en tillagning är igång samtidigt eller om du är i en meny, visas äggklockan och uppe till höger i displayen. 52

53 Alarm + äggklocka Efter avslutad tid ljuder en ljudsignal, om den är inkopplad (se avsnittet "Inställningar - Ljudstyrka - Ljudsignaler"). blinkar i displayen och tiden räknas upp. Tryck på eller äggklockan uppe till höger i displayen. Både ljud- och ljussignalen stängs av. Ändra äggklockans tid Tryck på äggklockan uppe till höger i displayen eller på och tryck på nuvarande tid för äggklockan. Den inställda tiden visas. Ställ in en ny tid för äggklockan. Tryck på OK. Den ändrade tiden för äggklockan sparas och räknas ner sekundvis. Radera äggklockans tid Tryck på äggklockan uppe till höger i displayen eller på och tryck på nuvarande tid för äggklockan. Den inställda tiden visas. Välj sedan Återställ. Tryck på OK. Äggklockans tid raderas. 53

54 Översikt över ugnsfunktioner Det finns flera olika ugnsfunktioner att välja bland för tillagning. Beroende på ugnsfunktion kopplas olika värmeelement in och kombineras eventuellt med fläkten (se informationen inom parentes). Valbara i menyn Ugnsfunktioner: Varmluft plus (ringvärmeelement + fläkt) Används för gräddning och stekning. Du kan använda flera falshöjder samtidigt. Du kan använda lägre temperaturer än om du skulle använda ugnsfunktionen Över- och undervärme eftersom fläkten fördelar värmen mer direkt. Kombitillagning (ringvärmeelement + fläkt + ångsystem) Används för gräddning och stekning med fukttillförsel. Du kan kombinera fukttillförseln med en annan ugnsfunktion. Intensivbakning (ringvärmeelement + fläkt + värmeelement för undervärme) För att grädda mjuka kakor med fuktig fyllning/garnering. Använd inte denna ugnsfunktion för att grädda platta bakverk eller för ugnsstekning eftersom stekskyn blir för mörk. Stekautomatik (ringvärmeelement + fläkt) Används för stekning. Under bryningsfasen värms ugnen först upp till en hög bryningstemperatur (230 C). När denna temperatur är uppnådd regleras den ner till den inställda tillagningstemperaturen av sig själv. Över- och undervärme (värmeelement för övervärme och grill + värmeelement för undervärme) För gräddning och stekning av traditionella recept, suffléer och för tillagning med låg temperatur. Om du använder recept ur lite äldre kokböcker så kan du sänka temperaturen med 10 C. Tillagningstiden ändras inte. 54

55 Översikt över ugnsfunktioner Övervärme (värmeelement för övervärme och grill) Välj denna ugnsfunktion i slutet av tillagnings-/gräddningstiden om det du tillagar/gräddar ska få mer färg på ovansidan. Undervärme (värmeelement för undervärme) Välj denna ugnsfunktion i slutet av tillagnings-/gräddningstiden om det du tillagar/gräddar ska få mer färg på undersidan. Grill stor (värmeelement för övervärme och grill) För grillning av stora mängder platta grillbitar (till exempel biffar) och gratinering i stora formar. Hela värmeelementet är inkopplat och blir glödande rött av upphettningen för att generera tillräckligt mycket infraröd strålning. Varmluftsgrillning (värmeelement för övervärme och grill + fläkt) Används för att grilla grillgods som är lite tjockare (till exempel stekar och kyckling). Du kan grilla maten med lägre temperatur än för ugnsfunktionen Grill eftersom fläkten fördelar värmen över hela maten mer direkt. Bryning (ringvärmeelementet växelvis med värmeelementet för övervärme och grill + fläkt) Används för tillagning av gratänger som ska ha en spröd yta. Grill liten (värmeelement för övervärme och grill) För grillning av platta grillbitar (till exempel biffar) i mindre mängd och gratinering i små formar. Endast den inre delen av värmeelementet är inkopplat och blir glödande rött av upphettningen för att generera tillräckligt mycket infraröd strålning. 55

56 Använda ugnen Energispartips Ta ut de tillbehör ur ugnsutrymmet som du inte behöver för tillagningen. Förvärm ugnen endast om det står i receptet eller i tillagningstabellen. Öppna helst inte ugnsluckan under tillagningen. Välj den lägre temperaturen som anges i receptet eller tillagningstabellen och kontrollera om maten är färdig efter den kortast angivna tiden. Tillaga maten med ugnsfunktionen Varmluft plus. Du kan tillaga med C lägre temperatur än för andra ugnsfunktioner. För många grillrätter kan du använda ugnsfunktionen Varmluftsgrill - ning. Du grillar då med lägre temperaturer än i andra grillfunktioner vid maximal temperaturinställning. Om du har valt fabriksinställningen för tidsvisningen Tid - Visning - Från är din ugn inställd så att den förbrukar så lite energi som möjligt. Med fabriksinställningen Belysning - Påslagen i 15 sekunder släcks ugnsbelysningen automatiskt efter 15 sekunder under tillagningen. Du kan alltid tända belysningen igen genom att trycka på. Restvärmeanvändning Vid tillagning med avstängningsautomatik eller stektermometer stängs ugnsuppvärmningen av av sig själv strax innan tillagningen är avslutad. Restvärmeanvändningen startar. Den resterande värmen räcker för att avsluta tillagningen. I displayen visas Energisparfas. Kylfläkten fortsätter att gå och beroende på ugnsfunktion även varmluftsfläkten. Energisparläge Ugnen stängs av automatiskt för att spara energi, när inget mer görs inom en viss tid efter det att ugnen har kopplats in eller efter avslutad tillagning. Denna tid beror på valda inställningar (ugnsfunktion, temperatur och tillagningstid). Klockan visas eller displayen är släckt (se avsnittet "Inställningar - Tid - Visning"). 56

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 10 112 480 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 611 890 2 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 830 370 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn H 5681 B sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan inbyggnadsugnen installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och skador på inbyggnadsugnen.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 611 880 2 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 478 220

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 110 620

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 478 290

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 188 510

Läs mer

Så här används Cylinda spisar

Så här används Cylinda spisar Så här används Cylinda spisar Modellerna med emaljhäll SE 512 SE 514 Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början Läs hela bruksanvisningen

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 322 370

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Bruks- och monteringsanvisning Kombinationsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 786 180 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn H 402 B, H 4202 B, H 42 B, H 422 B sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 11 189 880

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på fläkten. sv - SE M.-Nr. 09 734 530

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Spis och ugn

Bruks- och monteringsanvisning Spis och ugn Bruks- och monteringsanvisning Spis och ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr.

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna BF64-RIEN Inbyggnadsugn bruksanvisning föreställ dig möjligheterna Tack för att du har valt att köpa en produkt från Samsung. Registrera din produkt på adressen www.samsung.com/global/register Använda

Läs mer

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632 CC9632 Kära kund, Tack för att du har valt den här valitetsprodukten från ASKO. Vi hoppas att den kommer att motsvara dina förväntningar och uppfylla dina behov under mĺnga år framöver. Skandinavisk design

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr.

Läs mer

Bruksanvisning WP7. Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69)

Bruksanvisning WP7. Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69) Bruksanvisning WP7 Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69) Innehåll Beskrivning av ugnen... 36 Översikt över ugnen och tillbehör... 36 Manöverpanel... 37 Ugnsfunktioner... 38 Upptining... 40 Säkerhetsanvisningar...

Läs mer

Välj rätt spis, häll och ugn

Välj rätt spis, häll och ugn Välj rätt spis, häll och ugn 1 Som alternativ till en hel spis kan du välja att köpa häll och ugn separat. Du kan då placera ugnen i en bekväm arbetshöjd. Spishällen kan antingen bestå av enskilda gjutjärnsplattor

Läs mer

Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag]

Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag] Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag] Spisguide Vilken spis ska du välja? Naturligtvis är det utrymmet som är det första att ta hänsyn till. Vanligast bredd är 60 cm, men även andra

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 09 871 270

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ugn

Bruks- och monteringsanvisning Ugn Bruks- och monteringsanvisning Ugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 10 108 410

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn

Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Bruks- och monteringsanvisning Kombiångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09

Läs mer

Bruksanvisning Gasolspis

Bruksanvisning Gasolspis Bruksanvisning Gasolspis 860089 Läs igenom manualen innan användning! Kära kund, Vi önskar att du får ut det mesta av våra produkter som tillverkas i moderna faciliteter med noggrann kvalitetskontroll.

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

BRUKSANVISNING EEH 600.0. i monteringanvisningar 07 22 88 FB

BRUKSANVISNING EEH 600.0. i monteringanvisningar 07 22 88 FB BRUKSANVISNING i monteringanvisningar EEH 600.0 07 22 88 FB För din information Läs noggrant igenom denna bruksanvisning. Den innehåller viktig information beträffande säkerhet, montering, användning och

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

A2PYID-6 100 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN

A2PYID-6 100 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN A2PYID-6 100 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN EAN13: 8017709145804 Induktionshäll med 5 induktionszoner Vänster

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 10 020 130

Läs mer

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen Bruksanvisning Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan doseringsenheten installeras och tas i bruk. Därmed undviker du olyckor och skador på

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8297. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

SC112PZ. Funktioner 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A

SC112PZ. Funktioner 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A EAN13: 8017709107345 12 funktioner 12 recept varav 3 programmerbara Ugnskapacitet: 46 liter Temperaturer mellan 40 280

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Mat- och porslinsvärmare ESW 6114 ESW 6214 ESW 6129 ESW 6229 Läs ovillkorligen bruksanvisningen sv-se innan du installerar och tar matoch porslinsvärmaren i bruk. På så vis

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

A1PYID-7 90 CM OPERASPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: B

A1PYID-7 90 CM OPERASPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: B A1PYID-7 90 CM OPERASPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: B EAN13: 8017709164232 Induktionshäll med 5 zoner: Vänster bak: Ø 180 mm, 1850 W - Turbo 3000 W

Läs mer

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 V-ZUG Ltd Värmelåda WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din ugn uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta

Läs mer

Bruksanvisning Range Cooker 30" Ugn och glaskeramikhäll med induktion

Bruksanvisning Range Cooker 30 Ugn och glaskeramikhäll med induktion Bruksanvisning Range Cooker 30" Ugn och glaskeramikhäll med induktion Läs ovillkorligen alla medföljande anvisningar före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du personskador

Läs mer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv-se M.-Nr. 09 604

Läs mer

Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok

Register your product and get support at   Straightener HP8339. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 SV Användarhandbok l a b c d e f g h i j k Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Helautomatisk kaffemaskin CVA 6401 sv-se Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar kaffemaskinen i bruk. På så vis undviker du personskador och skador

Läs mer

Ugn med mikrofunktion och tillsatt ånga rostfritt stål, svart HN 878G4S1

Ugn med mikrofunktion och tillsatt ånga rostfritt stål, svart HN 878G4S1 svart/rostfri 30989 kr* *Rekommenderat cirkapris inkl. moms och miljöavgift Miljöavgift ingår med 5 kr (exklusive moms) Produktegenskaper Ugnstyp / Ugnsfunktioner k Ugnsvolym: 67 l k 15 ugnsfunktioner:

Läs mer

SCP112-8. linea 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A

SCP112-8. linea 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A SCP112-8 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A EAN13: 8017709130046 12 funktioner 12 recept varav 3 programmerbara Ugnskapacitet: 68 liter (+35%) Temperaturer mellan 30 280 C

Läs mer

Din manual DELONGHI EO 1837

Din manual DELONGHI EO 1837 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI EO 1837. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Stekhäll i rostfritt stål TepanYaki CS 1327 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan stekhällen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor

Läs mer

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG MW102P-S. Du hittar svar på alla dina frågor i SAMSUNG MW102P-S instruktionsbok

Läs mer

120 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN MULTIFUNKTIONSUGN) OCH GASHÄLL MED ELEKTRISK PLÅT, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - B LILLA UGNEN

120 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN MULTIFUNKTIONSUGN) OCH GASHÄLL MED ELEKTRISK PLÅT, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - B LILLA UGNEN CS120-6 120 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN MULTIFUNKTIONSUGN) OCH GASHÄLL MED ELEKTRISK PLÅT, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - B LILLA UGNEN EAN13: 8017709111182 Gashäll med 6 brännare: Vänster

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn

Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar ångugnen i bruk. På så vis undviker du olyckor och skador på ångugnen. sv-se M.-Nr. 09 604 360 Innehållsförteckning

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Ugnar H626x, H646x, H6660, H6860; H6890

Ugnar H626x, H646x, H6660, H6860; H6890 ar H626x, H646x, H6660, H6860; H6890 H 6890 BP 90 cm Mieles tusenkonstnär för högt ställda krav. TFT touch-on-display med text och flera färger M Touch Perfekta resultat vid bakning och ugnsstekning kombitillagning

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok

Straightener.  Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 SV Användarhandbok a b c k d e f g h i j Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom

Läs mer

SCP112NE2. linea 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN, SVART ENERGIKLASS A

SCP112NE2. linea 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN, SVART ENERGIKLASS A 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN, SVART ENERGIKLASS A EAN13: 8017709117429 12 funktioner 12 recept varav 3 programmerbara Ugnskapacitet: 54 liter Temperaturer mellan 50 280 C Dubbel digital display (separat

Läs mer

TR4110IP. Victoria 110 CM SPIS MED 3 UGNAR OCH INDUKTIONSHÄLL GRÄDDFÄRGAD ENERGIKLASS:A

TR4110IP. Victoria 110 CM SPIS MED 3 UGNAR OCH INDUKTIONSHÄLL GRÄDDFÄRGAD ENERGIKLASS:A 110 CM SPIS MED 3 UGNAR OCH INDUKTIONSHÄLL GRÄDDFÄRGAD ENERGIKLASS:A EAN13: 8017709195069 Induktionshäll med 5 zoner: Vänster bak: Ø 215 mm, 2300 W Vänster fram: 1300 W Mitten: Ø 265 mm, 2300 W Höger bak:

Läs mer

BRUKSANVISNING Calypso Trend

BRUKSANVISNING Calypso Trend Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda

Läs mer

Manual och skötselinstruktioner.

Manual och skötselinstruktioner. Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion

Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn med mikrovågsfunktion Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS Tovenco Damper System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Inbyggnadsprodukter för kök. April 2008

Inbyggnadsprodukter för kök. April 2008 Inbyggnadsprodukter för kök April 2008 Inbygggnadsprodukter Miele innebär kvalitet Bättre finns inte. Sedan numera 108 år har vi varit trogna vår företagsfilosofi. Bättre finns inte, ett motto som har

Läs mer

A CM OPERASPIS MED DUBBLA MULTIFUNKTIONSUGNAR OCH GASHÄLL MED STEKBORD, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS STORA UGNEN: A LILLA UGNEN: A

A CM OPERASPIS MED DUBBLA MULTIFUNKTIONSUGNAR OCH GASHÄLL MED STEKBORD, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS STORA UGNEN: A LILLA UGNEN: A A5-8 150 CM OPERASPIS MED DUBBLA MULTIFUNKTIONSUGNAR OCH GASHÄLL MED STEKBORD, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS STORA UGNEN: A LILLA UGNEN: A EAN13: 8017709154844 Gashäll med 7 brännare: Vänster bak: 1800 W

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8361/00. SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 SV Användarhandbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips!

Läs mer

INTRODUKTION BESKRIVNING AV BAKMASKINENS DELAR

INTRODUKTION BESKRIVNING AV BAKMASKINENS DELAR Bakmas ki n model lxbm1129 Svens kbr uks anvi s ni ng SE INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya bakmaskin är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar

Läs mer

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Brödrost Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner 1. Läs instruktionerna innan du använder apparaten och spara dem för framtida

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome

Läs mer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Användarhandbok o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Svenska Gratulerar till din

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok

Straightener.   Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din

Läs mer

A2PYID CM OPERASPIS MED DUBBLA UGNAR, VARAV EN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A

A2PYID CM OPERASPIS MED DUBBLA UGNAR, VARAV EN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A A2PYID-8 100 CM OPERASPIS MED DUBBLA UGNAR, VARAV EN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709155025 Induktionshäll med 5 zoner: Vänster bak: Ø 180 mm, 1850 W - Turbo

Läs mer

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at   SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt

Läs mer

SFP140. linea 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS TOUCH SCREEN I FÄRG ROSTFRITT STÅL MED SILVERGLAS ENERGIKLASS: A

SFP140. linea 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS TOUCH SCREEN I FÄRG ROSTFRITT STÅL MED SILVERGLAS ENERGIKLASS: A SFP140 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS TOUCH SCREEN I FÄRG ROSTFRITT STÅL MED SILVERGLAS ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709172015 Ugnsvolym: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 30-280ºC Digital

Läs mer

H 61xx, 63xx, 65xx, 67xx Contourline

H 61xx, 63xx, 65xx, 67xx Contourline H 61xx, 63xx, 65xx, 67xx Contourline H 6760 BP Mieles tusenkonstnär för högt ställda krav. TFT touch-on-display med text och flera färger M Touch Perfekta resultat vid bakning och ugnsstekning kombitillagning

Läs mer

C9IMX9. Funktioner. Tillbehör. classic. Stora ugnen 90 CM SPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A

C9IMX9. Funktioner. Tillbehör. classic. Stora ugnen 90 CM SPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A C9IMX9 90 CM SPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709222888 Induktionshäll med 5 zoner: Vänster bak: Ø 180 mm, 1850 W - Turbo 3000 W Vänster fram: Ø 145

Läs mer

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera

Läs mer

C92IPX 90 CM SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A

C92IPX 90 CM SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A C92IPX 90 CM SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709145453 HÄLL Induktionshäll med 5 induktionszoner: Höger fram: Ø 145, 1,40 kw-turbo 1,8 kw

Läs mer

A2BL CM OPERASPIS MED DUBBLA UGNAR VARAV EN MULTIFUNKTIONSUGN, GASHÄLL, HÖGBLANK SVART, ENERGIKLASS STORA UGNEN: A LILLA UGNEN: B

A2BL CM OPERASPIS MED DUBBLA UGNAR VARAV EN MULTIFUNKTIONSUGN, GASHÄLL, HÖGBLANK SVART, ENERGIKLASS STORA UGNEN: A LILLA UGNEN: B A2BL-8 100 CM OPERASPIS MED DUBBLA UGNAR VARAV EN MULTIFUNKTIONSUGN, GASHÄLL, HÖGBLANK SVART, ENERGIKLASS STORA UGNEN: A LILLA UGNEN: B EAN13: 8017709155100 Gashäll med 6 brännare Vänster bak: extra snabb

Läs mer

SF4604PMCNR Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Dolce Stil Novo

SF4604PMCNR Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Dolce Stil Novo SF4604PMCNR Nyheter 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROVÅGSUGN MED MOTORDRIVET HANDTAG, SVART GLAS MED DETALJER I KOPPAR, SOFT CLOSE EAN13: 8017709223625 SÄLJES ENDAST AV UTVALDA ÅTERFÖRSÄLJARE BESTÄLLNINGSVARA

Läs mer

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Bruksanvisning Kaffekvarn Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering

Läs mer

A CM OPERASPIS MED DUBBLA UGNAR VARAV 1 MULTIFUNKTIONSUGN OCH GASHÄLL, ROSTFRITT STÅL, ENERGIKLASS STORA UGNEN: B LILLA UGNEN: B

A CM OPERASPIS MED DUBBLA UGNAR VARAV 1 MULTIFUNKTIONSUGN OCH GASHÄLL, ROSTFRITT STÅL, ENERGIKLASS STORA UGNEN: B LILLA UGNEN: B A3-7 120 CM OPERASPIS MED DUBBLA UGNAR VARAV 1 MULTIFUNKTIONSUGN OCH GASHÄLL, ROSTFRITT STÅL, ENERGIKLASS STORA UGNEN: B LILLA UGNEN: B EAN13: 8017709162375 Gashäll med 6 brännare: Vänster bak: 1800 W

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 10 194 480

Läs mer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Användarhandbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 SV Användarhandbok a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Svenska Gratulerar till

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

CE92GPX 90 CM SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH GASHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A

CE92GPX 90 CM SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH GASHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A CE92GPX 90 CM SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH GASHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709113889 HÄLL Gashäll med 6 brännare: Vänster bak - fram: 1,00 kw - snabb 4,00 kw Mitten bak - fram:

Läs mer