Jag kan mycket, men inte på svenska : Nyanlända elevers språkliga tillgångar i relation till det svenska språket.

Relevanta dokument
Nyanlända elevers språkliga tillgångar i relation till det svenska språket.

Jag kan mycket, men inte på svenska

Här i Sverige måste man gå i skolan för att få respekt. Nyanlända ungdomar i den svenska gymnasieskolans introduktionsutbildning

Ingen Vet Ingen Kan. Språk, kultur och makt i den svenska skolan. Torsdagen den 30 maj 2013, Lindesberg. Hassan Sharif, Uppsala universitet

Doktorand i utbildningssociologi, Uppsala universitet. Adjunkt i interkulturell pedagogik, Södertörns högskola. Blåsenhus onsdag 8 december 2011

Doktorand i utbildningssociologi, Uppsala universitet. Adjunkt i interkulturell pedagogik, Södertörns högskola. Blåsenhus onsdag 12 december 2011

Moderna språk som modersmål

Interkulturell skolutveckling och ledarskap

Nihad Bunar, professor Barn- och ungdomsvetenskapliga institutionen Stockholms universitet

Interkulturell skolutveckling och ledarskap Skolledaren och forskningen

Nyanländas lärande. Linda Castell, Lund 16 september 2016

Studiehandledning på modersmål, från teori till praktik

Interkulturella arbetssätt i praktiken utmaningar och möjligheter

Nätverksträff. Nyanlända elever i grundskolan

Kurslitteratur Att undervisa nyanlända elever

Från monokulturellt till interkulturellt förhållningssätt och pedagogik i den mångkulturella skolan

Lärarförbundets synpunkter på utbildningsdepartementets utredning om utbildning för nyanlända elever

Nyanlända elever. Nihad Bunar, professor Barn- och ungdomsvetenskapliga institutionen Stockholms universitet

Alla vinner på väl underbyggda val. Mikaela Zelmerlööw, Agnetha Kronqvist & Jan Lindblom 19 maj 2016

Nyanlända elevers lärande

Utbildning för nyanlända elever

Strategiprogram för mångfald och likvärdighet

KAN-projektet. Kartläggning av nyanlända elevers utbildningssituation och övergångar i grundskolan

Nyanlända elever & Skola-Arbetsliv Språk- och kunskapsutveckling i alla ämnen

Nyanländas lärande mottagande, inkludering och skolframgång. Utbildningens upplägg, ht Högskolan Dalarna

Samhälle, interkulturalitet, ledarskap och utvärdering (SILU)

Välkomna. till konferens för samordnare inom nyanländas lärande. Arlanda,

Riktlinjer gällande integration i förskolan och skolan. Barn- och ungdomsnämnden Dnr Gäller fr.o.m

Språk, kunskap och hälsa i mötet med en heterogen och flerspråkig skola

Språk-, läs- och skrivutveckling

Riktlinjer för Studiehandledning på modersmålet. Borlänge grund- och gymnasieskola

Institutionen för individ och samhälle Kurskod SAG102

KURSPLAN Svenska som andraspråk, 31-45hp (ingår i Lärarfortbildningen), 15 högskolepoäng

Nyanlända, lärarutbildningen och miljonprogrammets skola

LÄRARUTBILDNINGENS INTERKULTURELLA PROFIL Södertörns högskola

Att aktivera och synliggöra elevers förkunskaper (ämnesspecifik text: musik)

Den mångkulturella Norden utmaningar för utbildning och delaktighet

Kulturell identitet och interkulturellt förhållningssätt

Dialog, Barn och ungdomsnämnden och Förskolechefer/rektorer på BoU

Vad är språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt?

Helhetsidé Trollhättans Stads skolor och förskolor

Svenska språket GR (A), Svenska som andraspråk A3, 7,5 hp

Hur gör ni pedagogisk kartläggning?

Naturvetenskap 20% Ansvarig institution Avdelningen för samhällsvetenskap. Allmänna data om kursen. Kurskod. Progression. Högskolepoäng 30.

Delkurs 4, Ämnesdidaktik, läroplansteori, betyg och bedömning B, 7,5hp

Utbildningsvetenskap, 20 poäng (21-40 p) Education Sciences, Intermediate level, (30 ECTS- credits)

Vad betyder vi för andra och varandra?

LADDA NER LÄSA. Beskrivning. Skolans möte med nyanlända PDF ladda ner

Svenska språket GR (A), Svenska som andraspråk A3, 7,5 hp

Svenska som andraspråk GR (A), Kultur och migration A3, 7,5 hp

Nyanlända barn och ungdomar. Projekt Flyktingsamverkan Västmanland

Välkommen till kursen Pedagogik i mångfaldsperspektiv!

Om en skola för alla. - och vägen dit. Josefin Nilsson

ELEVERS. Skolintroduktion. på sent anlända. villkor

Språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt

Interkulturellt förhållningssätt

Den som äger ett språk äger mer än ord MODERSMÅLSCENTRUM I LUND

Att stötta nyanlända elever

Mottagande av nyanlända och. flerspråkiga barn/elever

Naturvetenskap 20% Allmänna data om kursen. Kurskod. Progression. Högskolepoäng Utbildningsområde Samhällsvetenskap 80% Inrättad.

Riktlinjer för Örebro kommuns utbildning av nyanlända barn och elever

Lagersbergsskolan Handlingsplan för Nyanlända elever

JUSTICE FOR SOCIAL EDUCATION. Hur kan vi skapa en likvärdig och demokratisk skola där alla elever har möjlighet att lyckas?

Att anta utmaningen Föräldrar och skolan i mångkulturella skolmiljöer Laid Bouakaz. Fil. dr. i pedagogik språklärare/f.d.

EXAMENSARBETE. Nyanlända elevers skolintroduktion ur ett lärarperspektiv. Berat Sulejmani och Badin Abdulkarim

Centrala faktorer för flerspråkiga förskolebarns språk- och kunskapsutveckling

Torbjörnsson, Tomas (2015). Geografiämnets didaktik i Jan Wiklund och Tomas Torjörnsson Geografi 4-6 lärarbok. Falköping: Capensis Förlag [21 sidor]

Interkulturell kommunikation mellan familjer med migrationsbakgrund och dagvård, skola och hälsovård

Textskapande i NO-ämnen på lågstadiet

Nyanlända elever. Örebro kommun. Jennypher Löfgren tel

Skolledarskap i mångfald

Förskolebarn och hållbarhetens Vad och Hur

Om privilegier, korrosion och betydelsen av son på bosniska Svenskans roll i det flerspråkiga klassrummet

Nihad Bunar, professor Barn- och ungdomsvetenskapliga institutionen Stockholms universitet

Institutionen för individ och samhälle Kurskod SAF200

Institutionen för individ och samhälle Kurskod SAG400. Svenska som andraspråk (1-30) Grundskolan årskurs 1-3 ingår i Lärarlyftet, 30 högskolepoäng

Två Skolverksprojekt. Margareta Ekborg Malmö högskola. Git Börjesson Ann Zetterqvist Göteborgs universitet

Framtidsdax Framåt i det nya landet

Introduktionsteam: Lärare i svenska som andraspråk Socialpedagog Specialpedagog Modersmålslärare/studiehandledare

Att vara tvåspråkig. En undersökning om elevers attityder till sin tvåspråkighet. Agnieszka Fredin, Delyana Kraeva, Tony Johnson LAU370

Flerspråkighet en möjlighet!

Lika möjligheter? - om skolframgång och livsvillkor

Augusti Tyresö kommun

Översyn av organisationen för modersmål i förskola och förskoleklass

Interkulturella läroprocesser och integrering

Nyanländas lärande inget för eldsjälar. Jennypher Löfgren Åsa Önander

Kursbeskrivning utbud grundläggande kurser hösten Engelska

Mottagning av nyanlända elever i Norrköpings kommun

MODERSMÅL 3.6 MODERSMÅL

Instruktioner till skolan

Hur kan vi arbeta med elevnära texter?

Studiehandledning. Utmaningar och möjligheter

Lärarsamverkan i undervisning av elever med annat modersmål än svenska

Nyanlända och flerspråkiga barn i förskolan

Strategi Program Plan Policy» Riktlinjer Regler. Språkriktlinjer. för skola och förskola Brämhults kommundel. Språkriktlinjer

Nyanlända och flerspråkiga barn och elever i förskolan och grundskolan

Att främja nyanlända elevers lärande. Inger Bergendorff

Spårens koppling till gymnasieskolans gymnasiegemensamma ämnen

Barn lär av barn. Flerspråkighet i fokus, Stockholms universitet, 4 april 2016 Ellinor Skaremyr

Kursplan i svenska som andraspråk grundläggande GRNSVA2

Transkript:

Jag kan mycket, men inte på svenska : Nyanlända elevers språkliga tillgångar i relation till det svenska språket. 1 Hassan Sharif, fil.dr. Lektor i barn- och ungdomsvetenskap, Uppsala universitet och lektor i socialt arbete, Södertörns högskola. hassan.sharif@edu.uu.se, hassan.sharif@sh.se

2 Förberedelseklass/ITK/IVIK/Språkintroduktionsprogrammet Svermanji Arbetsspråk Dialekt med brytning

3 Vad säger forskningen om mötet mellan nyanlända elever och den svenska skolan?

4

5 Migration och utbildning Trots att Sverige har lång tradition av migration och att många kommuner under flera decennier har tagit emot elever med utländsk bakgrund kan situationen med de nyanlända eleverna kännas båda ansträngande och utmanande för hela skolverksamheten. (Lahdenperä och Sundgren red. 2016, s. 7)

6 Förskolans och skolans personal (och deras chefer) gör sitt bästa för att nyanlända barn och ungdomar och deras föräldrar ska få en så bra start som möjligt. Det finns många eldsjälar som gör ett fantastiskt (integrations)arbete som sträcker sig bortom förskolans och skolans verksamhetsområden.

7 Har oftast inga/ytters få erfarenheter av den svenska skolan och kan heller inte tillräcklig bra svenska. Nyanlända elever Språk- och kulturbrister som definierar dem som grupp när de möter den svenska skolan. Blir snabbt varse om svårigheterna att lyckas med sina studier och realisera sina utbildningsambitioner. Lär sig att svenskan är en naturlig och nödvändig förutsättning för att komma vidare i utbildningssystemet. Förberedelseklassen och Språkintroduktionsprogrammet utgör den viktigaste länken i introduktionen till det svenska utbildningssystemet och det nya samhället.

8 Nyanlända elever fortsättning Kommer att lära sig vardagssvenska för att kommunicera med klasskamrater och lärare. Behöver med hjälp ämneslärare, modersmålslärare och studiehandledare lära sig hantera språkets komplexa struktur för att i sin tur lära de olika skolämnenas innehåll och begrepp såväl muntligt som skriftligt. Behöver tillägna sig en specifik typ av språklig kompetens ett (svenskt) språkligt kapital vardagssvenska och skolsvenska under en förhållandevis kort period. Mer beroende av sina lärare och övrig personal (se bland annat Hagström 2018; Sharif 2017; Lahdenperä & Sundgren red. 2016, 2017; Lund och Lund red. 2016; Bunar red. 2015; Bergendorf red. 2014; Skowronski 2013)

9 Språket med STORT S Språkbehärskning - något tekniskt, intellektuell färdighet som man nöter in via inlärning. Samhällsfenomen något förbundet med sociala och kulturella erfarenheter, och med maktrelationer. Språk som ett/en kapitalform (se bl a Bourdieu 1984; Bourdieu & Thompson 1991)..det finns förstås många andra dimensioner Språkligt kapital är sammankopplat med makt, resurser och upprätthållandet av gränser som utgår från föreställningar om en nationell identitet, som bekräftas av ett språk. (Bourdieus 1984:35) Ur ett utbildningssociologiskt perspektiv fokuserar forskning om utbildning för nyanlända bl. a. på språkanvändarna och språkets roll i deras sociala och kulturella relationer.

10 Språkvanor som något sociokulturellt inlärt Genom sin tillhörighet till skilda sociala och kulturella kontexter utvecklar barn och ungdomar olika språkliga förmågor varav vissa passar med förskolans och skolans verksamhet andra inte något som får konsekvenser för barn och ungdomars tid i förskolan och skolan. ( se t ex Lahdenperä och Sundgren red. 2016 och 2017)

11 Hur gå vidare i arbetet med nyanländas lärande? Vad vet vi på vår förskola/skola om våra elevers språkliga tillgångar och i vilka sammanhang de använder sig av de olika språken? Vad anser vi om elevernas olika språkliga tillgångar (modersmål, starkaste språket, ungdomsspråk osv) i relation till skolans vedertagna språkbruk? I vilka sammanhang anser vi att våra elevers språkliga tillgångar fungerar som en resurs i skolan i allmänhet och i undervisningen i synnerhet? Går det att tala om svenskan som språket med STORT S som en symbolisk viktig tillgång på utbildningsmarknaden? Om Ja, i vilken/vilka situationer? Om Nej, varför inte.

12 Hur arbetar vi på vår förskola/skola för att utveckla flerspråkiga och nyanlända elevers vardagsspråk och skolspråk? Vilka olika sätt att se på språk erbjuder vi på vår förskola/skola? En del nyanlända elever har med sig fördjupade kunskaper i matematik och naturvetenskapliga ämnen. Hur arbetar vi på vår skola för att få syn på nyanlända elevers kunskaper i t.ex. matematik och naturvetenskapliga ämnen? Ger vi nyanlända barn och ungdomar möjligheter till att träffa andra jämnåriga som har svenska som modersmål i syfte att främja deras språkliga, sociala och kunskapsmässiga utveckling?

13 Referenser Bourdieu, Pierre & Passeron, Jean-Claude (2008). Reproduktionen: bidrag till en teori om utbildningssystemet. Lund: Arkiv. Bourdieu, Pierre & Thompson, John B. (1991). Language and symbolic power. Cambridge, Mass.: Harvard University Press Bourdieu, Pierre (1984). Vad det vill säga att tala. Det språkliga utbytets ekonomi. I Donald Broady & Ulf P. Lundgren (red.) Skeptron 1. Texter om läroplansteori och kulturreproduktion. Tema Rätten att tala. Stockholm: B. Östlings Bokförlag Symposion, s. 27 59. Bergendorf, Inger (2014). Nyanlända elever i Sverige. I Kästen Ebeling, Gilda & Otterup, Tore. En bra början: mottagande och introduktion av nyanlända elever. Lund: Studentlitteratur, s 31 48. Bigestans, Aina & Sjögren, Annick (red.) (2001). Lyssna: interkulturella perspektiv på multietniska skolmiljöer. Tumba: Mångkulturellt centrum. Bunar, Nihad (red.) (2015). Nyanlända och lärande mottagande och inkludering. 1. utg. Stockholm: Natur & kultur. Börjesson, Mikael & Bertilsson, Emil (2010). Språkens numerärer: Elever och studenter på språkutbildningar i Sverige, 1960 2010 I Praktiske Grunde. Nordisk tidskrift for kultur- og samfundsvetenskap 4, s. 15 40. Ekelund, Bo G. (2010). Språken, skolan, samhället: Ett temanummer om de moderna språken 5 och deras marknad i Sverige I Praktiske Grunde. Nordisk tidskrift for kultur- og samfundsvetenskap. Tema: språken, skolan samhället. De moderna språkens marknad i Sverige, nr 4, s. 5 15. Lahdenperä, Pirjo & Sundgren, Eva (red.) (2016). Skolans möte med nyanlända. Första upplagan Stockholm: Liber.

14 Lahdenperä, Pirjo & Sundgren, Eva (red.) (2017). Nyanlända, interkulturalitet och flerspråkighet i klassrummet. Första upplagan Stockholm: Liber. Lund, Anna & Lund, Stefan (red.) (2016). Skolframgång i det mångkulturella samhället. 1. uppl. Lund: Studentlitteratur. Adams, Leah. & Kirova, Anna. (red.) (2007). Global migration and education: school, children, and families. Mahwah, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates. London: Routledge. Sharif, Hassan (2017). Här i Sverige måste man gå i skolan för att få respekt [Elektronisk resurs] Nyanlända ungdomar i den svenska gymnasieskolans introduktionsutbildning. Diss. Uppsala: Uppsala universitet, 2017. Tillgänglig på Internet: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-319824 Sharif, Hassan (2016)."Ungdomarnas beskrivningar av mötet med introduktionsutbildningen för nyanlända: Inte på riktigt, men jätteviktigt för oss. I Pirjo Lahdenperä & Eva Sundgren (red.). Skolans möte med nyanlända. Liber: Stockholm. Skowronski, Eva (2013). Skola med fördröjning: nyanlända ungdomars sociala spelrum i en skola för alla. Lund: Centrum för teologi och religionsvetenskap, Lunds universitet. Bunar, Nihad & Sernhede, Ove (red.) (2013). Skolan och ojämlikhetens urbana geografi: om skolan, staden och valfriheten. Göteborg: Daidalos