Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Relevanta dokument
Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Robert Bobbo Nlsson Food and Beverage Manager

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Robert Bobbo Nlsson Food and Beverage Manager

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Kreativ meny Creative menu

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Kreativ meny Creative menu

Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu

Kreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Kreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings

Svensk Hummermeny 2016 Swedish Lobster menu 2016

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced

A L K O H O L F R I T T

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Skandinavisk meny Scandinavian menu

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced

Vintermeny Winter menu

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

MENY FÖR STORA SÄLLSKAP MENU FOR LARGER PARTIES

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Välkommen. Bergshotellet erbjuder ett förstklassigt attraktivt boende i en välkomnande omgivning fylld av upplevelser för alla.

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

MENYFÖRSLAG. MENY 1 ägg och löjrom. egg and vendace roe KRÄMBAKAT ÄGG MED LÖJROM FRÅN VÄNERN SAMT LÄTTRÖKT GRÄDDFIL OCH TORKAT RÅGBRÖD

Group menus Thörnströms Kök

Vänerlöjrom från Lillängshamnen Vänerlöjrom på råraka med creme fraiche, hackad rödlök och citron.

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Go to Sea Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced

Robert Bobbo Nlsson Food and Beverage Manager

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu

Skandinavisk meny Scandinavian menu

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Har du allergier eller vill veta mer om maten? Fråga vår kunniga personal!

SOMMARMENY I SUMMER MENU

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Skandinavisk meny Scandinavian menu

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Har du allergier eller vill veta mer om maten? Fråga vår kunniga personal!

menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagère étagère

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers

Skaldjur / Shellfish. Räkor serveras med bröd, majonnäs & citron Shrimps served with bread, mayonnaise & lemon

Sixtens Sommarlunch. Kycklinglårfilé, romansallad, parmesan & ceasardressing VEGETARISK SALLAD

Nordisk & Närproducerad meny Nordic and locally produced menu

Vitlöksbröd i korg 35:- Garlic bread in a basket

menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagè étagè

Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu

Skaldjur / Shellfish. RÄKOR SHRIMPS Räkor serveras med bröd, majonnäs & citron Shrimps served with bread, mayonnaise & lemon

Förrätter Starters. Vitlöksbröd med tzatziki. Garlicbread with tzatsiki 49:-

menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagè étagè

STARTERS. Spicy Chicken Wings 89/145:- Spicy chicken wings in hot sauce served with blue cheese dressing and celery sticks

Skandinavisk meny Scandinavian menu

Smårätter Starters. Grillad rödbeta 115:- med svartvinbärsblad, solrosfrö och krasse Grilled beets with black currant leafs, sunflower seeds and cress

VID FESTLIGARE TILLFÄLLEN

MENY 1/6-30/ J 2 A B M

Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s

Skansholmens Sjökrog & Brännvinsbränneri 2015

menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagè étagè

SOMMAR MENY SMÅTT & GOTT. GRILLAD KÖTT I TACOSKAL 45:- Vitlök, paprika, lagar blad, vinäger (Garlic, peppers, laws leaves, vinegar)

CITYLICIOUS. Bar SNACKS. KORV MED BRÖD 105 Lamm, bacon, cheddar, senapsmajonnäs, jalapeño

Skandinavisk meny Scandinavian menu

Bankettmeny med vilt

Aptitretare Liten laxmoussetimbal med skaldjurssås Appetizer Petite salmon mouse with shell fish dressing 45: -

GRANDS DELIKATESSTALLRIK II GRAND S GOURMET PLATE II

Transkript:

LUNCH

Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten vi serverar är våra kockars personliga tolkning av det nordiska köket med en skånsk finess, rustik och elegant på samma gång. I köket är det råvarorna som talar och det innebär en levande meny som växlar med årstiderna. Respekt för djur och jord är en del av vår filosofi och vårt dagliga arbete. Merparten av Grandkökets leverantörer hittar vi inom Skånes landskapsgränser. Vinerna har självklart sin givna plats i Matsalen och våra sommelierer botaniserar gärna i Grands berömda vinkällare där klassiska Grand Cru viner från Frankrikes mest berömda vinhus trängs med de bästa av naturviner som finns att få tag på. Mat och dryck ska harmoniera och därför anpassar vi gärna dryck efter meny och vice versa. Vi rekommenderar också gärna en perfekt matchning med något av våra alkoholfria alternativ. I vår anrika Matsal skapas minnesvärda måltider kryddade med en stor dos engagemang. Vi hoppas att du ska känna dig som hemma under kristallkronorna. Välkommen! The Scanian plains are generous and we are truly blessed in having easy access to a wide range of fantastic ingredients. A visit to Grand s Dining Room means an exciting encounter with our local culinary art. The food we serve is our chefs personal interpretation of the Nordic cuisine, always with a certain Scanian finess, rustic and elegant at the same time. In the kitchen, it is the ingredients that speak, which leads to a versatile menu that changes with the seasons. Respect for the earth and animals is the main philosophy in our daily work. The majority of our suppliers are to be found within the borders of Scania. Wines of the finest quality naturally have their given place in the Dining Room and our sommeliers will gladly browse through Grand s famous wine cellar where classic Grand Cru wines, from the most famous wine houses of France, are stored next to the world s finest natural wines. Food and wine must harmonise and thus we are more than willing to adapt the drinks to the menu and vice versa. We are also more than happy to recommend a perfect match with any alternative from our selection of non-alcoholic beverages. In our distinguished and traditional Dining Room memorable meals are created with a healthy dose of personal commitment. We hope you will feel at home under the crystal chandeliers. Welcome! Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers Rätterna i våra menyer kan innehålla allergener. Vänligen hör med oss om avvikande kost så vi kan ta hand om er på bästa sätt. Our dishes may contain allergens. Please consult us regarding any dietary requirements so that we can look after your needs in every way.

AFFÄRSLUNCH / BUSINESS LUNCH SILVERVAGNEN 285 kr 2 course beverage pairing 155 kr Halstrad havskfräfta med variation på lök, hasselnöt, rotselleri och kräftvinägrett Seared langoustine with onion, hazelnut, celeriac and langoustine vinagrette Melleruds utmärkta pilsner Rådjursstek med jordärtskocka, vinteräpplen och enbärsky Roast deer with Jerusalem artichoke, winter apples and juniper sauce 2015 Rosso della Staffa, Sangiovese La Staffa, Umbrien DAGENS RÄTT / TODAY S SPECIAL 130 kr MÅNDAG / MONDAY Tomatbräserat högrev med chili, svarta bönor, fetaost med koriander Tomato braised chuck steak with chili, black beans, feta cheese with coriander TISDAG / TUESDAY Dagens färska fisk med rostade persiljerötter, spenat, hasselnötter och brynt smör Today s fresh fish with roasted parsley root, spinach, hazelnuts and brown butter ONSDAG / WEDNESDAY Köttfärslimpa med stekt lök, rökt fläsk, lingon och gräddsås Meatloaf with fried onions, smoked pork, lingonberries and cream sauce TORSDAG / THURSDAY Grands klassiska ärtsoppa med nygräddade pannkakor, lättvispad grädde och hallonsylt Grand s classic pea soup with pancakes, whipped cream and raspberry jam FREDAG / FRIDAY Fläskschnitzel med stomp på gröna ärtor, ansjovis, citron och rödvinssky Pork schnitzel with green peas, anchovies, lemon and red wine sauce

LUNDAMENY / LUND MENU välj mellan 3 eller 4 rätter / choose 3 or 4 courses 425/525 kr Tempererat ägg och rostad kålbuljong, lök, persilja och rotselleri Tempered egg and cabbage bouillon, onion, parsley and celeriac Majstupp från Borgeby jordärtskocka, äpple från Kivik och pistage Corn fed rooster from Borgeby Jerusalem artichoke, apple from Kivik and pistachio Mogna ostar från Soldattorpets mejeri, nöt- och fruktbröd Aged cheese from Soldattorpets dairy, nut and fruit bread Vitchoklad från Valrhona, fänkål från Åhus och glass på filmjölk från Vilhelmsdahl White Valrhona chocolate, fennel and ice cream from Vilhelmsdahl sour milk

REKOMMENDERADE DRYCKER / RECOMMENDED BEVERAGES VIN / WINE välj mellan 3 eller 4 viner / choose 3 or 4 wines 365/4 2014 Clos Domitia blanc Philippe Pibarot, Mus, Languedoc 2014 Lumachelles Rouge Domaine des Cavarodes, Mouchard, Jura NV Ratafia Champenois Vincent Couche, Buxeuil, Champagne 2012 Riesling Spätlese, Bremmer Calmont Weingut Laurentiushof, Mosel UTAN ALKOHOL / NON ALCOHOLIC välj mellan 3 eller 4 glas / choose 3 or 4 beverages 185/245 kr Jever fun alkoholfri pilsner Rödbeta och fänkål Päron och timjan Hallon Berliner weisse alkoholfri

GRÖNA SKÅNSKA SMAKER / GREEN SCANIAN FLAVOURS välj mellan 3 eller 4 rätter / choose 3 or 4 courses 395/495 kr Tempererat ägg och rostad kålbuljong, lök, persilja och rotselleri Tempered egg and cabbage bouillon, onion, parsley and celeriac Dinkel från Saltå Kvarn, jordärtskocka, äpple från Kivik och pistage Dinkel wheat from Saltå Kvarn, Jerusalem artichoke, apple from Kivik and pistachio Mogna ostar från Soldattorpets mejeri, nöt- och fruktbröd Aged cheese from Soldattorpets dairy, nut and fruit bread Vitchoklad från Valrhona, fänkål från Åhus och glass på filmjölk från Vilhelmsdahl White Valrhona chocolate, fennel and ice cream from Vilhelmsdahl sour milk

REKOMMENDERADE DRYCKER / RECOMMENDED BEVERAGES VIN / WINE välj mellan 3 eller 4 viner / choose 3 or 4 wines 365/4 2014 Clos Domitia blanc Philippe Pibarot, Mus, Languedoc 2014 Lumachelles Rouge Domaine des Cavarodes, Mouchard, Jura NV Ratafia Champenois Vincent Couche, Buxeuil, Champagne 2012 Riesling Spätlese, Bremmer Calmont Weingut Laurentiushof, Mosel UTAN ALKOHOL / NON ALCOHOLIC välj mellan 3 eller 4 glas / choose 3 or 4 beverages 185/245 kr Jever fun alkoholfri pilsner Rödbeta och fänkål Päron och timjan Hallon Berliner weisse alkoholfri

FÖRRÄTTER / STARTERS Tempererat ägg och rostad kålbuljong, lök, persilja och rotselleri Tempered egg and cabbage bouillon, onion, parsley and celeriac Träkolsgrillad siklöja och löjrom från Kalix, blomkål, slanggurka, och ostronblad Charcoal grilled vendace and bleak roe from Kalix, cauliflower, cucumber and oyster leaf Tartar på älginnanlår, gröna enbär, senap, mjölksyrad rättika och friterat rågbröd Tartar of elk, green junipers, mustard cream, radish and deep fried rye bread 125 kr 195 kr 1 VARMRÄTTER / MAIN COURSES Dinkel från Saltå Kvarn, jordärtskocka, äpple från Kivik och pistage Dinkel wheat from Saltå Kvarn, Jerusalem artichoke, apple from Kivik and pistachio Garnfångad marulk från Island och Kattegattbläckfisk, broccoli, sötlök och dill Yarn caught monkfish from Iceland and Kattegat squid, broccoli, sweet onion and dill Majstupp från Borgeby, jordärtskocka, äpple från Kivik och pistage Corn fed rooster from Borgeby, Jerusalem artichoke, apple from Kivik and pistachio 235 kr 3 2 DESSERTER / DESSERTS Mogna ostar från Soldattorpets mejeri, nöt- och fruktbröd Aged cheese from Soldattorpets dairy, nut and fruit bread Santana äpple från Kivik, frusen färskostkaka, malt och harsyra Santana apple from Kivik, frozen yoghurt, malt and wood sorrel Vitchoklad från Valrhona, fänkål från Åhus och glass på filmjölk från Vilhelmsdahl White Valrhona chocolate, fennel and ice cream from Vilhelmsdahl sour milk 155 kr 145 kr 145 kr *Martin Hansens bidrag till Årets kock 2017/Martin Hansen s qualification dish of Chef of the year 2017

VITA VINER / WHITE WINE 2015 Fol Ezio Cerutti, Castiglione Tinella, Piemonte 2012 Sancerre Quarterons Sebastien Riffault, Sancerre, Loire 2014 Paulatim Les Deux Terres, Villeneuve de Berg, Ardèche 2014 Clos Domitia blanc Philippe Pibarot, Mus, Languedoc 110 kr 120 kr 145 kr 135 kr RÖDA VINER / RED WINE 2014 Lumachelles Rouge Domaine des Cavarodes, Mouchard, Jura 2014 Bourgogne rouge Pinot noir Montanet Thodén, Vézelay, Bourgogne 2015 Nerocapitano Lamoresca, San Michele di Ganzaria, Sicilien 155 kr 120 kr 155 kr DESSERTVIN / DESSERT WINE 2010 Sol, Passito Ezio Cerutti, Castiglione Tinella, Piemonte 2012 Riesling Spätlese, Bremmer Calmont Weingut Laurentiushof, Mosel NV Ratafia Champenois Vincent Couche, Buxeuil, Champagne 125 kr 115 kr 115 kr MUST OCH VINÄGERDRYCK / JUICES AND DRINKING VINEGARS Gurka och gran Äpple och fänkål Päron och mynta Rödbeta och slånbär 2015 Äppelmust Stenheda, Österlen, Sverige