R9150-serien. Återförsäljarmanual DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE

Relevanta dokument
DM-MBST (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Växelreglage. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510

Mekaniska skivbromsar

DM-RBWU (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Trådlös enhet EW-WU101

Mekaniska skivbromsar

DM-EX (Swedish) Återförsäljarmanual. Di2-adapter B EW-EX010 EW-JC200

Mekaniska skivbromsar

DM-TRRD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Bakväxel DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

DM-RARD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Bakväxel DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000

DM-RBRD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Bakväxel

Dubbelledad okbroms. Återförsäljarmanual SORA BL-R3000 BR-R3000 CLARIS BL-R2000 BR-R2000. Bromsvajer BC LANDSVÄG MTB Trekking

Hydraulisk skivbroms

Kassettdrev. Återförsäljarmanual DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel DM-RACS001-01

DM-MBSL (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Växelreglage SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Vevlager BB-RS500 BB-RS500-PB. LANDSVÄG MTB Trekking

Hydraulisk skivbroms

Kassettklinga (11-delad)

Hydraulisk skivbroms

DM-RBCS (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Kassettdrev CS-HG400-9 CS-HG50-8

Skivbromsnav för cykling på väg

Växelreglaget. RAPIDFIRE Plus 11-delad

Kassettdrev. Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/Komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE

Kedja (11-växlad) Återförsäljarmanual CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

Hydraulisk skivbroms

LANDSVÄG MTB Trekking. Framväxel

Växelreglage. Återförsäljarmanual SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030. Icke-seriell ST-RS200 ST-RS203

Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Framväxel METREA FD-U5000

DM-MBCS (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Kassettdrev SLX CS-M CS-HG500-10

(Swedish) DM-UARD Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Bakväxel METREA RD-U5000

Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Främre kedjehjul METREA FC-U5000. Vevlager SM-BBR60 SM-BB72-41B

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Vevlager BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. LANDSVÄG MTB Trekking

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010. Vevlager BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA. LANDSVÄG MTB Trekking

LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat

9070-serien. Återförsäljarmanual DURA-ACE SW-R610 SW-9071 SW-R671. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Framväxel. Återförsäljarmanual SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. LANDSVÄG MTB Trekking

Hydraulisk skivbroms

Hydraulisk skivbroms

Hydraulisk skivbroms

DM-FD (Swedish) Återförsäljarmanual. Framväxel FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

Hydraulisk skivbroms

Platt pedal. Återförsäljarmanual DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Icke-seriell PD-GR500. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel

Bakväxel för LANDSVÄG

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual MTB. Vevlager. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel XTR FC-M9000 FC-M9020 SM-BB93 SM-BB94-41A

DM-RCWH (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Hjulpar. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

6870-serien. Återförsäljarmanual ULTEGRA SW-R610 SW-9071 SW-R671. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel

Hydraulisk skivbroms

Hydraulisk skivbroms

(Swedish) DM-RD Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Bakväxel XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000

XTR DI2. M9050-serien. Återförsäljarmanual XTR RD-M9050 FD-M9050 FD-M9070 SM-FD905 SW-M9050 SM-BTC1 BT-DN110 BM-DN100 SC-M9050 SC-M9051

Framväxel. Återförsäljarmanual FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

Växelreglage. Återförsäljarmanual LANDSVÄG MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual. Icke-seriell FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2

LANDSVÄG Främre kedjehjul

S7051-Serie. Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel SG-S SG-S SM-S705 MU-S705

Framväxel. Återförsäljarmanual MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

DM-MBRD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Bakväxel SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000

Framväxel. Återförsäljarmanual XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618 SLX FD-M672 FD-M677

Växelreglage RAPIDFIRE Plus

Hydraulisk skivbroms

Framnav/ frinav (skivbroms)

LANDSVÄG MTB Trekking

(Swedish) DM-TRPD Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Pedal DEORE XT PD-T8000

SPD-SL-pedal. Återförsäljarmanual DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel SM-PD63 DM-RAPD001-01

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Dubbelledad caliperbroms

LANDSVÄG MTB Trekking. Främre kedjehjul. LANDSVÄG MTB Trekking Vevlager ACERA FC-M3000 FC-M DEORE FC-T611

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83

DM-HRB (Swedish) Återförsäljarmanual. Rullbroms BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A

Dubbelledad okbroms. Återförsäljarmanual DURA-ACE ST-R9100 BR-R9100 BR-R9110 ULTEGRA ST-R8000 BR-R8000 BR-R8010. LANDSVÄG MTB Trekking

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4.

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

CITRUS JUICER CJ 7280

Bakre derailleur för MTB

Hjulpar. Återförsäljarmanual DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU. LANDSVÄG MTB Trekking

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Manual för Elektrisk scooter

Markant 01 Markant 05

Svensk bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

Vevparti med kraftmätare

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Cykelns delar... 3 Tips och råd... 4 Montering... 6 Underhåll Säkerhet... 15

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

NEXUS. Återförsäljarmanual. Inter-8 SG-C6001 SG-C6011 SB-C SL-C6000. Inter-7 SG-C3001 SB-C SL-C3000. LANDSVÄG MTB Trekking

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Transkript:

(Swedish) DM-R9150-06 Återförsäljarmanual LANDSVÄG MTB Trekking City Touring/komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE R9150-serien DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610 ST-R9150 ST-R9160 ST-R9170 ST-R9180 FD-R9150 RD-R9150 BR-R9170 SM-EW90-A SM-EW90-B EW-RS910 SM-EWC2 SM-JC40 SM-JC41 SM-BTR1 BT-DN110 BT-DN110-A BM-DN100 SM-BA01 SM-BCR1 SM-BCR2 SM-BCC1 SM-RT900 EW-WU111 EW-SD50 EW-SD50-I EW-JC130

INNEHÅLL VIKTIGT MEDDELANDE... 5 TILL SÄKERHET... 6 LISTA ÖVER VERKTYG ATT ANVÄNDA... 20 MONTERING... 22 Schema för dragning av elektriska sladdar (övergripande begreppsmässigt schema)...22 Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A)...25 Användning av Shimano originalverktyg TL-EW02...33 Montering av STI-reglaget och bromsvajern...34 Montering av framväxeln...39 Montering av bakväxel...44 Direktmonterad typ...45 Montering av växelreglaget...46 Montering av avgreningsdon A (SM-EW90-A/B)...54 Montering av avgreningsdon A (EW-RS910)...55 Montering av avgreningsdon B...60 Punkter som ska kontrolleras innan den trådlösa enheten (EW-WU111) monteras...61 Montering av den trådlösa enheten (EW-WU111)...62 Montering av batteriet...65 2

MONTERING AV HYDRAULISKT SKIVBROMSSYSTEM... 71 Lista över verktyg att använda vid montering av hydrauliskt skivbromssystem...71 Montering av bromsskivan...72 Montering av bromsslangen...72 Montering av bromsslangen (enkelt slanganslutningssystem)...78 Montering på styret...100 Påfyllning av Shimano autentisk mineralolja och luftning...103 Montering av bromsoket...119 Tillfällig åtdragning av ramfästbultarna...127 ANSLUTNING AV ELEKTRISKA SLADDAR... 129 Anslutning av avgreningsdon A...129 Anslutning av avgreningsdon B...131 Anslutning till STI-reglage...137 Dragning av avgreningsdon B och de elektriska sladdarna inuti ramen...139 Montering av vevlagret...140 Montering av genomföringar...141 Kontroll av anslutningar...142 Urkoppling av de elektriska sladdarna...143 ANVÄNDNINGSSÄTT... 146 Reglering av växelposition...146 JUSTERING... 148 Justering av bakväxeln...148 Montering av kedja...153 Justering av framväxeln...153 Justering av reglagets slaglängd...163 Justering av fri slaglängd (ST-R9170)...166 3

BATTERILADDNING... 168 Delarnas namn...168 Laddningsmetod...170 Felsökningsavsnitt för fel vid laddning...172 ANSLUTNING OCH KOMMUNIKATION MED ENHETER... 175 Anpassningsbara inställningar i E-TUBE PROJECT...175 UNDERHÅLL... 178 Byte av fästeskåpan...178 Isärtagning av fästets stomme och reglagets stomme (ST-R9150)...179 Sammansättning av omkopplarenheten...180 Montering av fästets stomme och reglagets stomme...182 Byte av trissa...183 Byte av plattan och plattspänningsfjädern...184 Byte av bromsbelägg...186 Byte av autentisk mineralolja från Shimano...187 4

VIKTIGT MEDDELANDE VIKTIGT MEDDELANDE Den här manualen är främst avsedd för användning av professionella cykelmekaniker. Användare som inte är professionellt utbildade för cykelmontering bör inte själva försöka sig på att montera komponenterna genom att använda återförsäljarmanualerna. Om någon del av informationen verkar oklar ska du inte fortsätta med monteringen. Kontakta istället inköpsstället eller en lokal cykelhandlare för hjälp. Se till att läsa alla bruksanvisningar som medföljer produkten. Ta inte isär eller modifiera produkten annat än vad som anges i informationen i denna återförsäljarmanual. Alla återförsäljarmanualer kan läsas på vår hemsida (http://si.shimano.com). Vänligen observera lämpliga regler och förordningar i det land, den delstat eller region där du som återförsäljare bedriver din verksamhet. Bluetooth varumärke och logotyper är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa varumärken av SHIMANO INC. sker under licens. Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive ägare. Läs av säkerhetsskäl noga igenom återförsäljarmanualen innan du använder produkten och följ anvisningarna. Följande anvisningar måste alltid beaktas för att förebygga personskador och skador på utrustningen och omgivningen. Anvisningarna klassificeras i enlighet med risknivån eller de skador som kan uppstå om produkten används på fel sätt. FARA! Underlåtenhet att följa anvisningarna leder till dödsolyckor eller allvarliga skador. VARNING! Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till dödsolyckor eller allvarliga skador. FÖRSIKTIGHET! Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till personskador eller skador på utrustningen och omgivningen. 5

TILL SÄKERHET TILL SÄKERHET FARA! Var noga med att också informera användarna om följande: Litiumjonbatteri Se till att beakta följande anvisningar för att undvika brännskador eller andra skador från vätskeläckage, överhettning, brand eller explosion. Använd den avsedda laddaren för att ladda batteriet. Om ej angivna föremål används kan brand, överhettning eller läckage uppstå. Värm inte upp batteriet och håll det borta från eld. Om detta inte beaktas kan det börja brinna eller sprängas. Deformera inte och ta inte isär batteriet, och lägg inte på någon lödmetall direkt på batteriet. Lämna inte batteriet på platser där temperaturen kan överstiga 60 C, som till exempel platser som utsätts för direkt solljus inuti fordon på varma dagar eller nära spisplattor. Om detta inte beaktas kan läckage, överhettning eller bristning orsaka brand, brännskador eller andra skador. Anslut inte kabelfästena (+) och (-) med objekt av metall. Bär eller förvara inte batteriet tillsammans med objekt av metall som till exempel halsband eller hårnålar. Om detta inte beaktas kan kortslutning, överhettning, brännskador eller andra skador uppstå. Om någon läckande vätska från batteriet kommer in i ögonen ska du omedelbart skölja det drabbade området med rent vatten utan att gnugga ögonen och sedan uppsöka läkarvård. Om detta inte görs kan du bli blind. Batteriladdare / Batteriladdarens sladd Se till att beakta följande anvisningar för att undvika brännskador eller andra skador från vätskeläckage, överhettning, brand eller explosion. Låt inte laddaren bli blöt och låt bli att använda den om den är blöt. Låt även bli att röra eller hålla i den med blöta händer. Om detta inte beaktas kan funktionsfel eller elektriska stötar uppstå. Täck inte över laddaren med en duk eller något liknande när den används. Om detta inte beaktas kan den bli för varm och ytterhöljet kan deformeras eller så kan brand eller överhettning uppstå. Ta inte isär eller modifiera laddaren. Om detta inte beaktas kan elektriska stötar eller skador uppstå. Använd endast laddaren med angiven strömförsörjningsspänning. Om annan än angiven strömförsörjningsspänning används kan brand, explosioner, rök, överhettning, elektriska stötar eller brännskador uppstå. Rör inte laddarens eller AC-adapterns metalldelar om det åskar och blixtrar. Om blixten slår ner kan elstötar förekomma. SM-BCR2: Batteriladdare för SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Använd en AC-adapter som har USB-port med en spänning på 5,0 V och med en ström som är lika med eller högre än 1,0 A. Om den med lägre ström än 1,0 A används kan AC-adaptern värmas upp vilket kan orsaka brand, rök, överhettning, förstörelse, elektriska stötar eller brännskador. 6

TILL SÄKERHET VARNING! Se till att följa anvisningarna som står i manualerna när du monterar produkten. Det rekommenderas att du endast använder originaldelar från Shimano. Om delar som bultar och muttrar lossnar eller skadas kan cykeln plötsligt falla, vilket kan orsaka allvarliga skador. Om justeringar dessutom inte utförs korrekt kan problem uppstå, och cykeln plötsligt falla, vilket kan orsaka allvarliga skador. Se till att använda skyddsglasögon för att skydda ögonen medan du utför underhållsarbete som att byta ut delar. Den här återförsäljarmanualen är endast till för användning med DURA-ACE R9150-serien (elektroniskt växelsystem). För information om produkter som inte omfattas av denna manual ska du gå till den berörda modellen på vår webbplats (http://si.shimano.com). Spara återförsäljarmanualen på en säker plats för framtida användning när du noggrant har läst den. Var noga med att också informera användarna om följande: Tiden mellan underhållsarbetena beror på användning och färdförhållandena. Rengör regelbundet kedjan med ett lämpligt rengöringsmedel för kedjor. Använd aldrig alkaliskt baserade eller syrabaserade lösningsmedel som t.ex. rostborttagare. Om sådana lösningar används kan kedjan gå av och orsaka allvarliga skador. Kontrollera att hjulen sitter fast ordentligt före användning av cykeln. Om hjulen sitter löst på något sätt kan de lossna från cykeln, vilket kan leda till allvarliga skador. Kontrollera om kedjan är skadad (deformering eller sprickor), hoppar eller om andra störningar som till exempel oavsiktlig växling förekommer. Om du hittar problem bör du vända dig till en återförsäljare eller agentur. Kedjan kan brista och förorsaka en olycka. Var försiktig så att inte slagen på dina kläder fastnar i kedjan vid cykling, annars kan du ramla av cykeln. 7

TILL SÄKERHET Om multiväxlingsfunktionen På det här systemet kan multiväxlingsfunktionen konfigureras med hjälp av E-TUBE PROJECT. Växlingen kommer att fortsätta när växelreglaget trycks in med hjälp av multiväxlingsfunktionen. Det går även att ändra inställningen för växlingshastighet. När du ändrar multiväxlingsinställningarna ska du noggrant läsa Anpassningsbara inställningar i E-TUBE PROJECT i den här återförsäljarmanualen. Om vevrotationerna ställs in på lågt läge under en snabbare inställning för multiväxlingshastighet kan inte kedjan följa bakväxelns rörelse, vilket kan leda till problem. Exempelvis kan kedjan lossna från kassettklingans kuggar, kassettklingan kan deformeras och kedjan kan gå av. Artikel Multiväxlingshastighet Egenskaper Användningsanmärkningar Vevpartiets rotationshastighet vid multiväxling Very fast Hög hastighet Det går att utföra snabb multiväxling Vevpartiets rotationshastighet kan snabbt justeras beroende på förändringar i färdförhållandena. Hastigheten kan snabbt justeras. Överväxling uppstår enkelt. Om vevpartiets rotationshastighet är låg kommer inte kedjan att kunna följa bakväxelns rörelse. Därför kanske kedjan inte hakar i kassettklingans kuggar. Hög hastighet i vevpartiets rotation Fast Normal Standardinställning Slow Very slow Låg hastighet Det går att utföra preciserad multiväxling Multiväxling tar lite tid Är standardinställd på Normal. Se till att du helt och hållet förstår funktionerna för multiväxlingshastighet, och välj en inställning för multiväxling i enlighet med färdförhållandena (exempelvis terräng och cyklingsmetod). 8

TILL SÄKERHET Litiumjonbatteri Placera inte batteriet i söt- eller saltvatten, och låt inte batteriets anslutningsfästen bli blöta. Om detta inte beaktas kan det börja brinna, sprängas eller överhettas. Använd inte batteriet om det har synbara repor eller andra yttre skador. Om detta inte beaktas kan det explodera, överhettas eller drabbas av funktionsfel. Utsätt inte batteriet för kraftiga stötar och kasta det inte. Om detta inte beaktas kan det explodera, överhettas eller drabbas av funktionsfel. Använd inte batteriet om läckage, missfärgning, deformering eller andra avvikelser uppstår. Om detta inte beaktas kan det explodera, överhettas eller drabbas av funktionsfel. Om någon läckande vätska hamnar på huden eller kläderna ska den omedelbart sköljas bort med rent vatten. Den läckande vätskan kan skada huden. Batteriets olika temperaturer vid användning anges nedan. Använd inte batteriet vid temperaturer som inte anges nedan. Om batteriet används eller förvaras i temperaturer som inte anges nedan kan brand, skador eller problem med funktionen uppstå. 1. Vid urladdning: 10 C - 50 C 2. Under laddning: 0 C - 45 C SM-BTR1: Litiumjonbatteri (extern typ) Om laddning inte är slutförd efter 1,5 timmes laddningstid ska du sluta ladda. Om detta inte beaktas kan det börja brinna, sprängas eller överhettas. SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Litiumjonbatteri (inbyggd typ) Om batteriet inte blir fulladdat efter 4 timmars laddning ska du sluta ladda. Om detta inte beaktas kan det börja brinna, sprängas eller överhettas. Batteriladdare / Batteriladdarens sladd SM-BCR1: Batteriladdare för SM-BTR1 Håll i kontakten när den ansluts eller kopplas ur. Underlåtenhet att göra detta kan orsaka brand eller elektriska stötar. Om följande förekommer ska du sluta använda enheten och kontakta en återförsäljare. Brand eller elektrisk stöt kan orsakas. * Om värme eller fränt luktande rök kommer ut ur kontakten. * Det kan vara en dålig anslutning inuti kontakten. Överbelasta inte eluttaget med ström som är högre än dess angivna kapacitet och använd endast ett AC-eluttag med 100-240 V. Om eluttaget överbelastas genom att för många apparater med laddare kopplas in kan överhettning som leder till brand uppstå. Skada inte kontakten eller sladden. (Du får inte skada, bearbeta, böja, vrida eller dra i dem, eller placera dem i närheten av varma föremål. Placera inga tunga objekt på dem och linda dem inte hårt.) Om de används när de är skadade kan brand, elektriska stötar eller kortslutningar uppstå. Använd inte laddaren med vanliga elektriska transformatorer som är gjorda för att användas på andra kontinenter då de kan skada laddaren. Se alltid till att sätta in kontakten så långt det går. Om detta inte beaktas kan det börja brinna. SM-BCR2: Batteriladdare för SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Använd inte någon annan USB-sladd än den som medföljer enheten för PC-anslutning. Det kan orsaka laddningsfel, brand, eller att det inte går att ansluta till PC:n på grund av överhettning. Koppla inte laddaren till PC när den är i stand by-läge. Det kan orsaka att PC kraschar beroende på dess specifikationer. När USB-sladden eller laddarens sladd ansluts eller kopplas ur bör du se till att hålla i sladdens kontakt. Underlåtenhet att göra det kan orsaka brand eller elektriska stötar. Om följande förekommer ska du sluta använda enheten och kontakta en återförsäljare. Brand eller elektrisk stöt kan orsakas. * Om värme eller fränt luktande rök kommer ut ur kontakten. * Det kan vara en dålig anslutning inuti kontakten. Om det åskar under laddning med en AC-adapter som har en USB-port bör inte enheten, cykeln eller laddaren röras. Vid blixtnedslag kan elektriska stötar förekomma. Använd en AC-adapter som har USB-port med en spänning på 5,0 V och med en ström som är lika med eller högre än 1,0 A. Om den med ström som är lägre än 1,0 används kan antingen ett laddningsfel uppstå eller så kan AC-adaptern värmas upp vilket kan leda till brand. Använd inte en USB-hubb när sladden ansluts till en USB-port i en PC. Det kan orsaka ett laddningsfel eller brand på grund av överhettning. Var försiktig så att inte laddarens sladd skadas. (Du får inte skada, bearbeta, böja, vrida eller dra i dem, eller placera dem i närheten av varma föremål. Placera inga tunga objekt på dem och linda dem inte hårt.) Om de används när de är skadade kan brand, elektriska stötar eller kortslutningar uppstå. 9

TILL SÄKERHET Broms Varje cykel kan fungera något annorlunda beroende på modell. Därför bör du se till att lära dig rätt bromsteknik (vilket innefattar trycket på bromshandtaget och cykelns kontrollegenskaper) och hur din cykel hanteras. Felaktig användning av din cykels bromssystem kan leda till att du tappar kontrollen eller faller, vilket kan leda till allvarliga skador. För att den ska fungera som den ska bör du kontakta en cykelåterförsäljare eller läsa cykelns ägarmanual. Det är också viktigt att öva cyklings- och bromstekniken. Om frambromsen ansätts för hårt kan hjulet låsas och cykeln tippa över framåt, vilket kan leda till allvarliga personskador. Se alltid till att den främre och bakre bromsen fungerar korrekt innan du cyklar på cykeln. Den nödvändiga bromssträckan blir längre i vått väder. Minska din hastighet och bromsa tidigt och försiktigt. Om vägytan är våt kommer däcken att slira lättare. Om däcken slirar kan du falla av cykeln. För att undvika detta bör du minska din hastighet samt bromsa tidigt och försiktigt. Hydraulisk skivbroms Se till att hålla fingrarna borta från den roterande bromsskivan. Bromskiva är tillräckligt vass för att orsaka allvarliga skador på dina fingrar om de fastnar i den snurrande bromsskivans öppningar. Oken och bromsskivorna blir varma när bromsarna manövreras. Därför bör du inte vidröra dem under cykling eller direkt efter att du har tagit bort dem från cykeln. Annars kan du bränna dig. Var försiktig så att det inte kommer någon olja eller fett på bromsskivan och bromsbeläggen. Det finns risk för att bromsarna kanske inte fungerar korrekt. Om det kommer någon olja eller något fett på bromsbeläggen bör du vända dig till en cykelhandlare eller agentur. Det finns risk för att bromsarna kanske inte fungerar korrekt. Om du hör ett oljud när du bromsar har bromsbeläggen slitits ut till den grad att de inte är användbara längre. Kontrollera att bromssystemets temperatur har kylts ner tillräckligt och kontrollera bromsbeläggets tjocklek. Om tjockleken är 0,5 mm eller mindre bör bromsbelägget bytas ut mot ett nytt. Vänd dig till en firma eller agentur. 2 mm 0,5 mm Om bromsskivan har sprickor eller är deformerad ska du omedelbart sluta använda bromsarna och vända dig till en återförsäljare eller agentur. Om bromsskivan blir nedsliten till en tjocklek på 1,5 mm eller mindre, eller om aluminiumytan kommer fram, ska du omedelbart sluta använda bromsarna och vända dig till en återförsäljare eller en agentur. Bromsskivan kan gå sönder, och du kan falla av cykeln. Om bromsarna fortsätter att användas kan ånglås uppstå. För att lösa det här problemet bör du tillfälligt släppa bromshandtaget. Ånglås är ett fenomen där oljan inuti bromssystemet värms upp, vilket gör att vatten- eller luftbubblor expanderar inuti bromssystemet. Det kan leda till en plötslig ökning av bromshandtagets slaglängd. Skivbromsen är inte utformad för att användas när cykeln är upp och ner. Om cykeln är vänd upp och ner eller på sidan kanske bromsen inte fungerar korrekt, och då kan allvarliga skador uppstå. Före cykling bör du se till att manövrera bromshandtaget ett par minuter för att kontrollera att bromsen fungerar som vanligt. Om bromsarna inte fungerar normalt ska du sluta använda bromsarna och vända dig till en återförsäljare eller agentur. Om du inte känner något motstånd när du trycker ner bromshandtaget ska du omedelbart sluta använda bromsarna och vända dig till en återförsäljare eller agentur. Om läckage uppstår ska du omedelbart sluta använda bromsarna och vända dig till en återförsäljare eller agentur. STI-reglage Reglaget bör aldrig bearbetas på grund av karbonmaterialets egenskaper. Annars kan handtaget gå sönder och bromsarna kan sättas ur spel. Kontrollera före cykling att det inte finns några skador som karbonlossning eller sprickor. Om några skador uppstår eller påträffas bör du omedelbart sluta använda cykeln och vända dig till en återförsäljare eller agentur. Annars kan handtaget gå sönder och hindra bromsarna från att fungera. 10

TILL SÄKERHET För montering på cykeln och underhåll: När växelreglaget manövreras kommer motorn som driver den främre växeln att köras till växlingsläget utan att stanna, så var försiktig så att dina fingrar inte fastnar. Hydraulisk skivbroms Se till att hålla fingrarna borta från den roterande bromsskivan vid montering eller underhåll av hjulet. Bromskiva är tillräckligt vass för att orsaka allvarliga skador på dina fingrar om de fastnar i den snurrande bromsskivans öppningar. Om bromskivan är sliten, sprucken eller skev bör den bytas ut. Om bromsskivan slits ner till en tjocklek på 1,5 mm eller till den grad att aluminiumytorna blir synliga bör du se till att byta ut bromsskivan mot en ny. Kontrollera att bromsarnas komponenter har kylts ned tillräckligt innan du försöker justera bromsarna. Använd endast autentisk mineralolja från Shimano. Om andra typer av oljor används kan problem med bromsfunktionen orsakas, och det orsaka att systemet blir oanvändbart. Se till att endast använda olja från en nyöppnad behållare, och återanvänd inte olja som redan har runnit ur avtappningsnippeln. Gammal eller återanvänd olja kan innehålla vatten som kan orsaka ånglås i bromssystemet. Var noggrann med att se till att vatten- eller luftbubblor inte kommer in i bromssystemet. Annars kan ånglås uppstå. Var särskilt noggrann när du tar bort skyddet för reservoartanken. Om du skär bromsslangen för att justera slangens längd, eller när du ändrar bromsslangen från vänster till höger eller tvärtom, bör du se till att släppa ut luft från slangen enligt anvisningar i Tillförsel av autentisk mineralolja från Shimano och utsläpp av luft. När cykeln ställs upp och ner eller på sidan kan bromssystemet få en del luftbubblor inuti reservoartanken som kommer att finnas kvar när avtappningsskruven är stängd eller som kommer att hopas i olika delar av bromssystemet när det används under längre perioder. Detta skivbromssystem är inte utformat för att användas med cykeln upp och ner. Om cykeln är vänd upp och ner eller på sidan kan luftbubblorna inuti reservoartanken komma att röra sig i bromsokens riktning. Om cykeln har vänts upp och ner eller på sidan bör du se till att manövrera bromshandtaget ett par gånger för att kontrollera bromsarna fungerar normalt före cykling. Om bromsarna inte fungerar normalt ska du justera dem på följande sätt. Om bromsarna inte verkar fungera (eller känns tröga) när handtaget trycks in Sätt bromshandtagets avtappningsdel så att den är parallell med marken och tryck sedan in bromshandtaget försiktigt flera gånger och vänta på att bubblorna återgår till reservoartanken. Om bromsarna fortfarande är tröga ska du släppa ut luft från bromssystemet. (Se avsnittet Tillförsel av autentisk mineralolja från Shimano och utsläpp av luft ) Om snabbkopplingshandtaget på navet är på samma sida som bromsskivan kan de komma i vägen för varandra, vilket är farligt. Därför bör du kontrollera att de inte kommer i vägen för varandra. Shimano-skivbromssystem är inte kompatibla med tandemcyklar. Eftersom tandemcyklar är tyngre så blir belastningen på bromssystemet vid inbromsning högre. Om hydrauliska skivbromsar används med tandemcyklar kommer oljetemperaturen bli för hög och då kan ånglås eller bristningar förekomma i bromsslangarna, och det kommer orsaka att cykeln faller. Vid montering av bromsoket med bultfixeringsstift måste du kontrollera att monteringsbultarna har korrekt längd. I annat fall kan det hända att bultfixeringsstiften inte fästs på rätt sätt och att bultarna ramlar ut. Bultfäststift 11

TILL SÄKERHET Bromsslang Efter att ha monterat bromsslangen på bromsenheten och när du har tillfört autentisk mineralolja från Shimano och släppt ut luftbubblor ska du trycka in bromshandtaget igen flera gånger för att kontrollera att bromsarna fungerar normalt och att det inte finns några vätskeläckage från slangen eller systemet. Anslutningsinsatsen är endast till för den här bromsslangen. Använd en lämplig anslutningsinsats enligt följande tabell. Att använda en anslutningsinsats som inte är kompatibel med bromsslangen kan orsaka vätskeläckage. Modellnummer Längd Färg SM-BH90-JK-SSR 11,2 mm Silver Återanvänd inte olivtätningen eller kontaktinlägget vid återmontering. En olivtätning eller ett kontaktinlägg som har skadats eller återanvänts kan inte ge en säker bromsslangsanslutning, vilket potentiellt kan orsaka att bromsslangen kopplas ur från bromsoken eller bromshandtaget. Om bromsslangen kopplas ur finns det risk för att bromsarna plötsligt slutar fungera. Anslutningsinsats Kapas här Olivtätning Anslutningsbult Bromsslang Kapa bromsslangen så att den kapade änden är lodrät mot slangens längd. Om bromsslangen inte kapas med en rät vinkel kan vätskeläckage förekomma. 90 Punkter att observera om styret ST-R9160/ST-R9180/SW-R9160 Styrets inre diameter: Ø 19,0-22,5 mm Styrets yttre diameter: Ø 22,2-24,0 mm Tillämpliga styren: Kolfiberstyren (med aluminiuminlägg där bromshandtagen är monterade) eller aluminiumstyren. * Kolfiberstyren utan aluminiuminlägg där bromshandtagen är monterade kan inte användas. EW-RS910 (typ inbyggd i styrände) Styrets inre diameter: Ø 20,5-21,5 mm Styrets yttre diameter: Ø 23,8-24,2 mm 12

TILL SÄKERHET FÖRSIKTIGHET! Var noga med att också informera användarna om följande: Litiumjonbatteri Förvara batteriet på en säker plats utom räckhåll för småbarn och husdjur. SM-BTR1: Litiumjonbatteri (extern typ) När du under långa perioder inte använder batteriet ska du ta bort och ladda batteriet före förvaring. SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Litiumjonbatteri (inbyggd typ) När du under långa perioder inte använder batteriet ska du ladda batteriet före förvaring. Batteriladdare / Batteriladdarens sladd SM-BCR1: Batteriladdare för SM-BTR1 Koppla ur strömkontakten från eluttaget före rengöring av laddaren. SM-BCR2: Batteriladdare för SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Koppla ur USB-sladden eller laddarens sladd när underhåll utförs. Hydraulisk skivbroms Varningar om autentisk mineralolja från Shimano Kontakt med ögonen kan orsaka irritation. Vid kontakt med ögonen ska du spola ögonen med vanligt vatten och omedelbart uppsöka läkarvård. Kontakt med huden kan orsaka utslag och obehag. Vid kontakt med huden ska du tvätta dig ordentligt med tvål och vatten. Att andas in imma eller ångor från autentisk mineralolja från Shimano kan orsaka illamående. Täck näsa och mun med en respiratorsmask och använd den på en välventilerad plats. Om du andas in ångorna från autentisk mineralolja från Shimano ska du omedelbart gå till en plats med frisk luft och täcka dig själv med en filt. Ligg ner och håll dig varm, och uppsök läkarvård om det behövs. Inkörningsperiod Skivbromsar har en inkörningsperiod, och bromskraften kommer gradvis att öka under inkörningsperioden. Förvissa dig om bromskraftens ökning när nu använder bromsarna under inkörningsperioden. För montering på cykeln och underhåll: Hydraulisk skivbroms Hantering av autentisk mineralolja från Shimano Kontakt med ögonen kan orsaka irritation. Använd skyddsglasögon vid hantering och undvik att oljan kommer i kontakt med ögonen. Vid kontakt med ögonen bör du spola ögonen med vanligt vatten och omedelbart uppsöka läkarvård. Kontakt med huden kan orsaka utslag och obehag. Använd handskar vid hantering. Vid kontakt med huden bör du tvätta dig ordentligt med tvål och vatten. Drick inte oljan. Det kan orsaka kräkningar eller diarré. Förvaras utom räckhåll för barn. Du avråds från att skära, värma upp, svetsa eller pressa oljans behållare eftersom det kan orsaka explosion eller brand. Kassering av använd olja: Följ de lokala eller nationella föreskrifterna för kassering. Anvisningar: Håll behållaren förseglad för att förhindra obehöriga föremål och fukt från att komma in i den, och förvara den på en sval och mörk plats och borta från direkt solljus eller värme. Håll borta från värme eller lågor. Bränsleklass 3, Risknivå 3 Vid rengöring med en kompressor Om du tar isär bromsokets stomme för att rengöra de interna delarna med en kompressor bör du förvissa dig om att fukt från den komprimerade luften kan finnas kvar i bromsokets komponenter. Låt bromsokets komponenter torka tillräckligt innan bromsoken återmonteras. 13

TILL SÄKERHET Bromsslang När bromsslangen kapas ska du hantera kniven med varsamhet så att ingen kommer till skada. Var försiktig så att ingen skadas av olivtätningen. Var noga med att också informera användarna om följande: Se till att rotera vevpartiet när du växlar mellan kedjekransarna. Eftersom den vattentäta kontakten är liten bör du inte upprepade gånger sätta i och ta ur den. Det kan hämma funktionen. Var försiktig så att det inte kommer vatten i E-TUBE-porten. Komponenterna är utformade för att vara helt vattentåliga för att tåla cykling i våta väderförhållanden. Däremot bör du inte avsiktligt lägga dem i vatten. Rengör inte cykeln med en högtryckstvätt. Om det kommer vatten på någon av komponenterna kan driftproblem eller rost uppstå. Se till att vrida vevpartiet när du växlar. Hantera produkten med varsamhet och undvik att utsätta den för kraftiga stötar. Använd inte upplösande medel eller liknande medel för att rengöra produkterna. Sådana medel kan skada ytorna. Om växlingen inte känns enkel och smidig bör du rengöra växeln och smörja alla rörliga delar. Håll på avstånd från magnetiserade föremål. Om detta inte beaktas kan produkten skadas. Om det sitter magneter på en produkt ska produkten installeras på det angivna stället med den monterade magneten. Kontakta inköpsstället för uppdateringar av komponentens mjukvara. Den senaste informationen finns tillgänglig på Shimano-hemsidan. Produktgarantin gäller inte för naturligt slitage eller åldrande som uppstår vid normal användning. Litiumjonbatteri Litiumjonbatterier går att återvinna och är värdefulla resurser. För mer information om använda batterier kan du kontakta inköpsstället eller en cykelhandlare. Batteriet kan laddas när som helst oavsett hur mycket styrka som finns kvar. Se alltid till att använda den särskilda batteriladdaren för att ladda batteriet tills det är fulladdat. Batteriet är inte fulladdat vid inköpstillfället. Innan cykeln används bör du se till att ladda batteriet fullt. Om batteriet är helt urladdat bör du ladda det så snart som möjligt. Om du lämnar batteriet utan att ladda det kommer batteriet att försämras. Batteriet är en förbrukningsvara. Batteriet kommer gradvis att förlora sin kapacitet för laddning efter upprepad användning och med tiden. Om batteriets användningstid blir extremt kort har det förmodligen nått slutet på sin livstid, och det innebär att du måste köpa ett nytt batteri. Batteriets livstid beror på faktorer som lagringsmetod, användningsförhållanden, omgivande miljö och det enskilda batteriets egenskaper. Om du lägger undan batteriet under en lång period bör du ta ur det när batterinivån är 50 % eller högre, eller när den gröna indikatorn lyser för att förlänga dess användbara livstid. Vi rekommenderar dessutom att batteriet laddas ungefär var sjätte månad. Om lagringstemperaturen är hög kommer batteriets prestanda att reduceras, och dess användningstid kommer att bli kortare. När du använder batteriet efter en lång lagringsperiod bör du ha batteriet inomhus där batteriet inte kommer att utsättas för direkt solljus eller regn. Om rumstemperaturen är låg kommer batteriets användningstid att bli kortare. SM-BTR1: Litiumjonbatteri (extern typ) När du lägger undan batteriet bör du ta ur batteriet ur cykeln och montera terminalskyddet först. Laddningstiden är ungefär 1,5 timme. (Notera att själva tiden kommer att bero på hur mycket kraft det finns kvar i batteriet.) Om det känns svårt att sätta i eller ta ur batteriet kan du lägga på ett särskilt fett (Premium-fett) på delen som rör O-ringen på sidan. SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Litiumjonbatteri (inbyggd typ) Efter att ha tagit bort batteriet från cykeln för lagring bör du montera en blindplugg. Laddningstiden för en AC-adapter med USB-port är ungefär 1,5 timme och för USB-port från dator är den ungefär 3 timmar. (Notera att själva tiden kommer att bero på hur mycket kraft det finns kvar i batteriet. Beroende på AC-adapterns specifikationer kräver omladdning genom AC-adaptern lika många timmar (ungefär 3 timmar) som att omladda genom PC.) 14

TILL SÄKERHET Batteriladdare / Batteriladdarens sladd Använd det här instrumentet under övervakning av en säkerhetsinspektör eller med hjälp av anvisningar för användning. Låt inte personer som är fysiskt, känslomässigt, mentalt utvecklingsstörda eller personer som är oerfarna eller saknar kunskap samt barn använda den här instrumentet. Låt inte barn leka i närheten av det här instrumentet. Kasseringsinformation för länder utanför EU. Den här symbolen gäller endast inom EU. Kontakta inköpsstället eller din närmaste Shimano-handlare för råd om kassering. Ladda batteriet inomhus för att undvika att det utsätts för regn eller vind. Använd inte utomhus eller i miljöer med hög fuktighet. Placera inte batteriladdaren på dammiga golv vid användning. Vid användning bör du placera batteriladdaren på en stabil yta som till exempel ett bord. Placera inga föremål ovanpå batteriladdaren eller dess sladd. Vira inte ihop sladdarna till knippen. Håll inte batteriladdaren i sladdarna när du bär den. Spänn inte sladdarna för hårt. Du bör inte tvätta eller torka av batteriladdaren med rengöringsmedel. SM-BCR2: Batteriladdare / Enhet för PC-anslutning för SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Anslut enheten för datoranslutning direkt till en dator utan att använda någon mellanliggande enhet som till exempel en USB-hubb. Cykla inte på cykeln medan enheten för PC-anslutning och sladden fortfarande är anslutna. Anslut inte två eller fler av samma enhet till samma anslutningspunkt. Annars kanske enheterna inte fungerar korrekt. Koppla inte in eller ur enheterna igen under enhetsidentifieringen eller efter att enhetsidentifieringen är slutförd. Annars kanske enheterna inte fungerar korrekt. Kontrollera tillvägagångssätten som återges i användarmanualen för E-TUBE PROJECT när du ansluter och kopplar ur enheter. Spänningen av PC-anslutningens sladd kommer att avta efter upprepade in- och urkopplingar. Om detta händer bör du byta ut sladden. Anslut inte två eller fler enheter för PC-anslutning samtidigt. Om två eller fler enheter för PC-anslutning kopplas in kommer de inte att fungera korrekt. Dessutom kan PC:n behöva startas om vid driftfel. Enheter för PC-anslutning kan inte användas när laddaren är ansluten. Bakväxel Om växlingen inte känns enkel och smidig bör du rengöra växeln och smörja alla rörliga delar. Om kedjan ofta hoppar av kan du be inköpsstället att byta ut kedjedreven, klingorna och/eller kedjan. Om det är ett stort mellanrum mellan trissorna som skapar mycket oljud kan du be inköpsstället att byta ut trissorna. Dreven bör regelbundet rengöras med ett neutralt rengöringsmedel. Att rengöra kedjan med neutralt rengöringsmedel och smörja den kan dessutom vara ett effektivt sätt att förlänga drevens och kedjans livstid. Om länkarna sitter så löst att det inte går att justera bör du byta ut växeln. Hydraulisk skivbroms När cykelhjulet har tagits av rekommenderas du att montera beläggens mellanlägg. Tryck inte in bromshandtaget när hjulet är borttaget. Om bromshandtaget trycks in utan att beläggens mellanlägg är monterade kommer kolvarna att sticka ut längre än normalt. Om det händer bör du kontakta en återförsäljare. Använd vatten med tvål och en torr duk när du rengör och reparerar bromssystemet. Använd inte rengöringsmedel eller ljuddämpande medel som finns i vanliga affärer eftersom de kan skada förseglande delar. 15

TILL SÄKERHET STI-reglage I fall då karbonhandtag används bör de tvättas med en mjuk trasa med ett neutralt rengöringsmedel. Annars kan materialet brytas ned och skadas. Undvik att lämna karbonhandtag på platser där det kan förekomma höga temperaturer. Håll dem också borta från eld. Trådlös enhet När EW-WU111 används ska du kombinera den med en av följande enheter. Extern typ: BM-DN100, inbyggd typ: BT-DN110/BT-DN110-A Koppla inte in och ur den lilla vattentäta kontakten upprepade gånger. Det kan hämma funktionen. Var försiktig så att det inte kommer vatten i E-TUBE-porten. Komponenterna är utformade för att vara helt vattentåliga för att tåla cykling i våta väderförhållanden. Däremot bör du inte avsiktligt lägga dem i vatten. Rengör inte cykeln i en högtryckstvätt. Om det kommer vatten på någon av komponenterna kan driftproblem eller rost uppstå. Hantera produkten med varsamhet och undvik att utsätta den för kraftiga stötar. Placera inte enheten på sidan av ramen (se bilderna). Om cykeln faller kan enheten skadas om den hamnar mellan cykelramen och en trottoarkant etc. Använd inte upplösande medel eller liknande medel för att rengöra produkterna. Sådana medel kan skada ytorna. Lämna inte produkten på en plats som är utsatt för starkt solljus under längre tid. Ta inte isär produkten, eftersom den inte kan sättas ihop igen. När du rengör produkten ska du använda en duk som är fuktad av utspätt, neutralt rengöringsmedel. Kontakta inköpsstället för uppdateringar av komponentens mjukvara. Den senaste informationen finns tillgänglig på Shimano-hemsidan. För montering på cykeln och underhåll: Se till att sätta i blindpluggar i oanvända E-TUBE-portar. Se till att använda Shimano originalverktyg TL-EW02 för att ta bort elektriska sladdar. Motorerna i motorenheten kan inte repareras. Kontakta Shimano för information om frakt av batteriladdaren till Sydkorea och Malaysia. Använd en bromsslang/ett ytterhölje som inte är helt utsträckt när styret vrids fullt ut till båda sidor. Kontrollera också att växelreglagen inte tar i cykelramen när styret vrids fullt ut. Kontrollera också att växelreglaget inte tar i cykelramen när styret vrids fullt ut. Använd den specificerade vajern för att få en smidig drift. Bygelbandet, klämbulten och klämmuttern är inte kompatibla med andra produkter. Kombinera inte med komponenter som används till olika produkter. 16

TILL SÄKERHET Elektriska sladdar / Skydd för elektriska sladdar Fäst de elektriska sladdarna med ett buntband så att de inte kommer i vägen för kedjedreven, klingorna eller däcken. Bindningsmedlets styrka är ganska svag för att färg på ramen inte ska skalas av när skyddet för de elektriska sladdarna tas bort, till exempel vid byte av de elektriska sladdarna. Om skyddet för de elektriska sladdarna skalas av ska du ersätta det med ett nytt skydd. Ta bort skyddet för de elektriska sladdarna försiktigt, annars kan färgen på ramen lossna. Ta inte bort kabelhållarna som är fästa på de elektriska sladdarna av inbyggd typ (EW-SD50-I). Kabelhållarna förhindrar de elektriska sladdarna från att röra sig inuti ramen. Böj inte kontakten hårt när den monteras på cykeln. Det kan leda till en dålig anslutning. Bakväxel Se alltid till att justera den övre justeringsskruven och den nedre justeringsskruven enligt instruktionerna som anges i justeringsavsnittet. Om de här skruvarna inte justeras kan kedjan fastna mellan ekrarna och den största klingan och hjulet kan då låsa sig, eller så kan kedjan hamna på en mindre klinga. Rengör regelbundet växeln och smörj alla rörliga delar (mekanism och trissor). Om det inte går att justera växlingen bör du kolla graden av parallellitet vid dropout bakdel. Styrtrissan och spänntrissan har pilar på ena sidan som visar rotationsriktningen. Se till att de vänds så att sidan med pilar är vänd mot cykeln vid ditsättning. Hydraulisk skivbroms Om bromsokets monteringskapsel och dropout inte har standardmått kan bromsskivan och oket komma i kontakt. När cykelhjulet har tagits av rekommenderas du att montera beläggens mellanlägg. Bromsbeläggens mellanlägg kommer förhindra att kolven kommer ut om bromshandtaget trycks in medan hjulet är borttaget. Om bromshandtaget trycks in utan att beläggens mellanlägg är monterade kommer kolvarna att sticka ut längre än normalt. Använd en rak skruvmejsel eller ett liknande verktyg för att trycka tillbaka bromsbeläggen med varsamhet så att bromsbeläggens ytor inte skadas. (Om bromsbeläggen inte är monterade ska du använda ett platt verktyg för att trycka tillbaka kolvarna med varsamhet så att de inte skadas.) Om det är svårt att trycka tillbaka bromsbeläggen eller kolvarna ska du ta bort avtappningsskruvarna och sedan försöka igen. (En viss mängd olja kan rinna över från behållaren vid detta tillfälle.) Använd isopropylalkohol, vatten med tvål eller en torr duk när du rengör och reparerar bromssystemet. Använd inte kommersiellt tillgängliga bromsrengöringsmedel eller skrikdämpningsmedel. De kan orsaka skador på tätningar och liknande delar. Ta inte bort kolvarna när du tar isär bromsoken. Om bromskivan är sliten, sprucken eller skev bör den bytas ut. STI-reglage Blindpluggar monteras samtidigt som frakten från fabriken. Ta inte bort dem om det inte är nödvändigt. När du drar de elektriska sladdarna bör du noga se efter att de inte kommer i vägen för bromshandtagen. Själva produkten kan skilja sig från bilden eftersom denna manual främst är avsedd för att förklara hur produkten används. 17

TILL SÄKERHET För montering på cykeln: Att observera vid ominstallation och byte av komponenter När produkten ominstalleras eller byts ut känns den automatiskt igen av systemet för att tillåta att det körs enligt inställningarna. Om systemet inte fungerar efter återmontering och utbyte ska du följa stegen för systemåterställning nedan för att kontrollera funktionen. Om komponentkonfigurationen ändras eller om nedsatt funktion upptäcks ska du använda mjukvaran E-TUBE PROJECT för att uppdatera varje komponents inbyggda programvara till dess senaste version och återigen utföra en kontroll. Se också till att programvaran E-TUBE PROJECT är av senaste version. Om mjukvaran inte är av senaste version kan det hända att komponenterna inte är kompatibla och att funktioner inte är tillgängliga. Var noga med att också informera användarna om följande: Om använda batterier Litiumjonbatterier går att återvinna och är värdefulla resurser. För mer information om använda batterier kan du kontakta inköpsstället eller en cykelhandlare. Om systemåterställning När systemet inte fungerar korrekt kan det återställas genom en systemåterställning. Efter att batteriet har tagits bort tar det vanligtvis en minut för systemet att återställas. I fall då SM-BTR1 används Ta bort batteriet från batterifästet. Efter ungefär en minut kan du montera batteriet. I fall då SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A används Koppla ur kontakten från SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A. Efter ungefär en minut kan du sätta i kontakten. Anslutning och kommunikation med PC Enheter för PC-anslutning kan användas för att ansluta en PC till cykeln (system eller komponenter), och E-TUBE PROJECT kan användas för att utföra aktiviteter som anpassning av enskilda komponenter eller hela systemet och uppdatering av deras inbyggda programvaror. Om dina versioner av E-TUBE PROJECT-programvaran och den inbyggda programvaran för varje komponent inte är uppdaterade kan det uppstå problem när cykeln ska användas. Kontrollera vilken programvaruversion du har och uppdatera den till den senaste versionen. SM-BMR2/SM-BTR2 BT-DN110/BT-DN110-A/ BM-DN100 Enhet för PC-anslutning E-TUBE PROJECT Inbyggd programvara Version 3.0.0 eller senare SM-PCE1/SM-BCR2 Version 3.2.0 eller senare Version 4.0.0 eller senare Anslutning och kommunikation med smarttelefon eller surfplatta Det går att anpassa enskilda komponenter eller systemet och uppdatera den inbyggda programvaran med hjälp av E-TUBE PROJECT för smarttelefoner /surfplattor när cykeln (system eller komponenter) har anslutits till en smarttelefon eller surfplatta via Bluetooth LE. E-TUBE PROJECT: app för smarttelefoner/surfplattor Inbyggd programvara: mjukvara i varje komponent Koppla bort Bluetooth LE när E-TUBE PROJECT för smarttelefoner/surfplattor inte används. Om den trådlösa enheten används utan att Bluetooth LE har kopplats bort kan batteriet laddas ur snabbt. Om kompatibilitet med E-TUBE För information om kompatibilitet och funktionella begränsningar, se följande webbplats. (http://e-tubeproject.shimano.com/guide/#guide_list) 18

LISTA ÖVER VERKTYG ATT ANVÄNDA

LISTA ÖVER VERKTYG ATT ANVÄNDA LISTA ÖVER VERKTYG ATT ANVÄNDA Följande verktyg behövs för monterings-, justerings- och underhållsändamål. Verktyg Verktyg Verktyg 2 mm insexnyckel Skruvmejsel [nr 2] Plasthammare 2,5 mm insexnyckel Slitsad skruvmejsel Klingbredd: 4,0-5,0 mm Klingtjocklek: 0,5-0,6 mm Mattläggarkniv 3 mm insexnyckel Sexvinkelsnyckel [nr 5] Kapningsverktyg för styrlinda 4 mm insexnyckel Sexvinkelsnyckel [nr 10] TL CT12 5 mm insexnyckel Fästringstång Shimano originalverktyg TL-EW02 23 mm navnyckel Specialborttagningsverktyg för E-ring 20

MONTERING

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (övergripande begreppsmässigt schema) MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (övergripande begreppsmässigt schema) Litiumjonbatteri (extern typ) SM-BTR1 Extern typ (SM-JC40) SM-EW90-A/B [a] [b] [c] (C) [e] [f] [d] Batterifäste SM-BMR2/BM-DN100 Litiumjonbatteri (extern typ) SM-BTR1 (C) Avgreningsdon A SM-EW90-A/B (D) Elektrisk sladd EW-SD50 (E) Avgreningsdon B SM-JC40 (F) EW-JC130 (G) EW-RS910 (typ inbyggd i styrände) (H) EW-WU111 (I) EW-RS910 (typ inbyggd i ram) (D) (E) TEKNISKA TIPS EW-RS910 Typ inbyggd i styrände [a] [b] (H) (F) Kabellängd (EW-SD50) [a] + [b] 900 mm [a] + [c] 1 100 mm [d] 1 400 mm [e], [f] 500 mm Kabellängd (EW-JC130) EW-JC130 är tillgänglig i tre olika längder. Se tabellen och välj lämplig variant. [c] (G) L1 L3 [d] L2 (D) (E) L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) EW-JC130-SS 350 50 250 EW-JC130-SM 350 50 450 EW-JC130-MM 550 50 550 Typ inbyggd i ram (H) (F) Om EW-WU111 används ska den användas i kombination med BT-DN110, BT-DN110-A eller BM-DN100. [I] 22

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (övergripande begreppsmässigt schema) Inbyggd typ (SM-JC41) SM-EW90-A/B [b] [c] (C) [e] [f] [d] Batterifäste SM-BMR2/BM-DN100 Litiumjonbatteri (extern typ) SM-BTR1 (C) Avgreningsdon A SM-EW90-A/B (D) Elektrisk sladd EW-SD50-I (E) Avgreningsdon B SM-JC41 (F) EW-JC130 (G) EW-RS910 (typ inbyggd i styrände) (H) EW-WU111 (I) EW-RS910 (typ inbyggd i ram) TEKNISKA TIPS (D) (E) [a] Kabellängd (EW-SD50) EW-RS910 Typ inbyggd i styrände (H) (F) [a] + [b] 1 500 mm [a] + [c] 1 700 mm [d] 1 400 mm [e], [f] 500 mm Kabellängd (EW-JC130) EW-JC130 är tillgänglig i tre olika längder. Se tabellen och välj lämplig variant. [b] L1 L3 [c] (G) [d] L2 L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) EW-JC130-SS 350 50 250 EW-JC130-SM 350 50 450 EW-JC130-MM 550 50 550 (D) (E) [a] Om EW-WU111 används ska den användas i kombination med BT-DN110, BT-DN110-A eller BM-DN100. Typ inbyggd i ram (H) (F) [I] 23

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (övergripande begreppsmässigt schema) Typ med inbyggt batteri SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Inbyggd typ (SM-JC41) SM-EW90-A/B [b] [c] [a] [e] [f] [d] Litiumjonbatteri (inbyggd typ) SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Avgreningsdon A SM-EW90-A/B (C) Elektrisk sladd EW-SD50-I (D) Avgreningsdon B SM-JC41 (E) EW-JC130 (F) EW-RS910 (typ inbyggd i styrände) (G) EW-WU111 (H) EW-RS910 (typ inbyggd i ram) TEKNISKA TIPS Kabellängd (EW-SD50) EW-RS910 Typ inbyggd i styrände (C) (D) (G) (E) [a] + [b] 1 500 mm [a] + [c] 1 700 mm [d] 1 400 mm [e], [f] 500 mm Kabellängd (EW-JC130) EW-JC130 är tillgänglig i tre olika längder. Se tabellen och välj lämplig variant. L1 L3 [b] [c] [a] (F) [d] L2 L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) EW-JC130-SS 350 50 250 EW-JC130-SM 350 50 450 EW-JC130-MM 550 50 550 Om EW-WU111 används ska den användas i kombination med BT-DN110, BT-DN110-A eller BM-DN100. (C) (D) Typ inbyggd i ram (G) (E) [H] 24

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) SM-EW90-A (3-portstyp) Bockstyretyp SM-EW90-A ST-R9150/ ST-R9170 (L) ST-R9150/ ST-R9170 (R) Kontakt för E-TUBE Kontakt för spurtväxelreglage (z) Tillval Port för E-TUBE x2 Port för spurtväxelreglage (ST-R9170 har inte den här porten.) (C) Avgreningsdon A (D) Port för E-TUBE x3 (E) Avgreningsdon B (D) SW-R610 (z) SM-EW90-A (C) SW-R610 (z) SW-R9150 (L) (z) SM-JC40/41 (E) SW-R9150 (R) (z) 25

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) Styrtyp med klämfäste SM-EW90-A SW-R9160 (L) (z) SW-R9160 (R) (z) Kontakt för E-TUBE Kontakt för spurtväxelreglage ST-R9150/ ST-R9170 (L) ST-R9150/ ST-R9170 (R) (z) Tillval Port för spurtväxelreglage (ST-R9170 har inte den här porten.) Port för E-TUBE x2 (C) Avgreningsdon A (D) Avgreningsdon B (E) Port för E-TUBE x3 (E) SW-R610 (z) SM-EW90-A (C) SM-JC40/41 (D) SW-R610 (z) 26

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) SM-EW90-B (5-portstyp) Styrtyp med klämfäste SM-EW90-B SW-R9160 (L) (z) SW-R9160 (R) (z) Kontakt för E-TUBE Kontakt för spurtväxelreglage ST-R9150/ ST-R9170 (L) ST-R9150/ ST-R9170 (R) (z) Tillval Port för spurtväxelreglage (ST-R9170 har inte den här porten.) Port för E-TUBE x2 (C) Avgreningsdon A (D) Avgreningsdon B (E) Port för E-TUBE x5 (E) SW-R610 (z) SM-EW90-B (C) SW-R610 (z) SW-R9150 (L) (z) SM-JC40/41 (D) SW-R9150 (R) (z) 27

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) Typ med tempo-/triatlonstyre SM-EW90-B SW-R9160 (L) (z) SW-R9160 (R) (z) Kontakt för E-TUBE Kontakt för spurtväxelreglage ST-R9160/ ST-R9180 (L) ST-R9160/ ST-R9180 (R) (z) Tillval Avgreningsdon A Avgreningsdon B (C) Port för E-TUBE x5 (C) SM-EW90-B SM-JC40/41 28

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) EW-RS910 (typ inbyggd i styrände) Bockstyretyp EW-RS910 ST-R9150/ ST-R9170 (L) ST-R9150/ ST-R9170 (R) (y) Mins 40 mm Kontakt för E-TUBE (z) Till ram (avgreningsdon B) SW-R9150 (L) SW-R9150 (R) (C) Port för spurtväxelreglage (ST-R9170 har inte den här porten.) Port för E-TUBE x2 (C) Port för E-TUBE x2 (D) Avgreningsdon A (2-ports avgreningsdon för styrände) (E) Trådlös enhet (y) (z) EW-WU111 (E) EW-JC130 EW-RS910 (D) 29

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) EW-RS910 (Typ inbyggd i ram) Bockstyretyp EW-RS910 ST-R9150/ ST-R9170 (L) ST-R9150/ ST-R9170 (R) Kontakt för E-TUBE (z) Till ram (EW-RS910) Port för spurtväxelreglage (ST-R9170 har inte den här porten.) Port för E-TUBE x2 (C) Trådlös enhet SW-R9150 (L) SW-R9150 (R) (z) EW-WU111 (C) EW-JC130 30

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) Styrtyp med klämfäste EW-RS910 SW-R9160 (L) SW-R9160 (R) Kontakt för E-TUBE ST-R9150/ ST-R9170 (L) ST-R9150/ ST-R9170 (R) (z) Till ram (EW-RS910) Port för spurtväxelreglage (ST-R9170 har inte den här porten.) Port för E-TUBE x2 (C) Trådlös enhet (z) EW-WU111 (C) EW-JC130 31

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) Typ med tempo-/triatlonstyre EW-RS910 SW-R9160 (L) SW-R9160 (R) Kontakt för E-TUBE ST-R9160/ ST-R9180 (L) ST-R9160/ ST-R9180 (R) (z) Till ram (EW-RS910) Trådlös enhet EW-JC130 SM-JC41 EW-WU111 (z) 32

MONTERING Användning av Shimano originalverktyg TL-EW02 Användning av Shimano originalverktyg TL-EW02 Placera det så att den utstickande delen på kontakten är i linje med spåret på den smala änden. Shimano originalverktyg TL-EW02 Använd Shimano originalverktyg när de elektriska sladdarna lossas/ansluts. När du monterar den elektriska sladden får kontakten inte böjas med kraft. Det kan leda till en dålig anslutning. Vid anslutning av elektriska sladdar ska du trycka in dem tills du hör och känner ett klickljud. Shimano originalverktyg TL-EW02 Kontakt 33