Utveckling av flerspråkighet och litteracitet förutsättningar och utmaningar

Relevanta dokument
CSL-dagen Susanne Duek

Förstaspråksutveckling - andraspråksutveckling

Kartläggning och bedömning av nyanlända elevers kunskaper och språkutveckling

Språk och kunskapsutvecklande arbete i förskolan

Rektor med vetande 15 mars 2017

Skolutveckling på mångfaldens grund

Språk, kunskap och hälsa i mötet med en heterogen och flerspråkig skola

Pedagogisk kartläggning av nyanlända elever

Flerspråkighet en möjlighet!

Läslyftet i skolan MODULER OM SPRÅK-, LÄS- OCH SKRIVUTVECKLING

Skolverkets föreskrifter om kursplan för kommunal vuxenutbildning i svenska för invandrare;

Fastställande. Allmänna uppgifter. Kursens mål

GRUNDLÄGGGANDE LITTERACITET FÖR NYANLÄNDA UNGDOMAR NY MODUL I LÄSLYFTET VT17

Verksamhetsbeskrivning

Nyanlända elever & Skola-Arbetsliv Språk- och kunskapsutveckling i alla ämnen

Att undervisa flerspråkiga elever

Språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt i yrkesprogram Ingrid Henning Loeb Presentation vid Aktionsforskningskollegiet 26/4 2017

FOKUSOMRÅDE. Det inkluderande klassrummet Föreläsning med Maria Eriksson. 7 januari Lagar, styrdokument och överenskommelser

KURSPLAN FÖR KOMMUNAL VUXENUTBILDNING I SVENSKA FÖR INVANDRARE

Mottagning av nyanlända elever i Norrköpings kommun

Språkande förskoleklass. en bro mellan tal & skrift

Språkutvecklande arbetssätt

Nyanländas lärande. Linda Castell, Lund 16 september 2016

KURSPLAN FÖR KOMMUNAL VUXENUTBILDNING I SVENSKA FÖR INVANDRARE

ÄSAD11, Svenska som andraspråk 1, 30 högskolepoäng Swedish as a Second Language 1, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Anna Olsson. Anna Maria Åkerberg

Flerspråkighet och dyslexi. IKT-pedagog Elisabeth Banemark, specialpedagog Gloria Håkansson och specialpedagog Camilla Johnsson

Undervisning och bedömning av språkfärdighet inför högre studier

Mål med språksamtalet

Kursplan för utbildning i svenska för invandrare

Läsdelegationens betänkande Barn och ungas läsning ett ansvar för hela samhället. Remissvar från Östersunds kommun

Moduler LÄSLYFTET I SKOLAN

SVENSKA SOM ANDRASPRÅK

Arbete med elevers litteraciteter

Språkutvecklande plan FAGERSJÖ-MAGELUNGSSKOLAN

Språkutvecklingsplan FÖRSKOLA, FÖRSKOLEKLASS OCH GRUNDSKOLA

Grundläggande litteracitet för nyanlända elever

Grundläggande litteracitet (alfabetisering) för nyanlända elever i grundskola och gymnasium

Beslut om att undervisning i svenska som andraspråk upphör

Undervisningen i ämnet engelska ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande:

Språkutvecklande undervisning

Del ur Lgr 11: kursplan i modersmål i grundskolan

Språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt

Lärarförbundets synpunkter på utbildningsdepartementets utredning om utbildning för nyanlända elever

Statens skolverks författningssamling

VISÄTTRASKOLANS SPRÅKUTVECKLINGSPLAN

Disposition. En definition av språk. Att bygga ett språk en stor uppgift för en liten människa. Disposition DEFINITION. Språkets olika delar

Att nå framgång genom språket. ett informationsmaterial om andraspråksinlärning och dess förutsättningar.

Kursplan SP1046. Spanska I med didaktisk inriktning 30 högskolepoäng, Grundnivå 1

Bygga svenska Ett bedömningsstöd för nyanlända elevers språkutveckling. Språklärargalan nov. 2018

Regional nätverksträff

Om ämnet Engelska. Bakgrund och motiv

För vårdgivare: remiss för läs- och skrivutredning i årskurs 4 gymnasiet

MODERSMÅL. Ämnets syfte. Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande: Kurser i ämnet

Språkutvecklingsprogram

Språk- och kunskapsutvecklande arbete med inkludering och motivation. Ellinor Stenis & Masoumeh Hemati Utbildningsförvaltningen 29 oktober 2018

Välkomna. till konferens för samordnare inom nyanländas lärande. Arlanda,

Språkstörning Agneta Bäck-Lilja, Carola Lindbom, Camilla Schmidt Gradin

Grundläggande litteracitet för nyanlända ungdomar

Vad är språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt?

Språk-, läs- och skrivutveckling

Språkutveckling i förskolan med sikte på åk 9

kartläggningsredskap

MODERSMÅL 3.6 MODERSMÅL

Förhållningssätt och arbetssätt Stöttning Produktion Rik interaktion Återkoppling Kontextrika sammanhang

Literacy tillsammans med empatidockor

Studiehandledning på modersmål, från teori till praktik

Läsa och skriva i alla ämnen

Språksvårigheter och flerspråkighet

Är alla lärare språklärare?

Handlingsplan för nyanlända barn och elever i Kungsbacka kommun.

Kommunal vuxenutbildning i svenska för invandrare KURSPLANER OCH KOMMENTARER REVIDERAD 2018

OBS! Inga lexikon eller liknande hjälpmedel är tillåtna..

EIN PROFESJONELLAN ALFABETISERINGSLÆRARA

Vad händer framöver? Aktuellt från Skolverket. Språkdagen Göteborgs universitet 5 april 2017 Ildico Hellman

Barn och Familj Språkutveckling

Statens skolverks författningssamling

KAN-projektet. Kartläggning av nyanlända elevers utbildningssituation och övergångar i grundskolan

Moduler om språk-, läs och skrivutveckling

Flerspråkighet i förskolan

INSTITUTIONEN FÖR SVENSKA SPRÅKET

Inledning till presentationen "Nyanlända och argumenterande text. En undersökning av nyanlända och deras lärande"

Språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt Föreläsning med Tiia Ojala. Pik projektet medfinansieras av Europeiska unionen/europeiska socialfonden.

VÄLKOMNA! Mötet med elever i språklig sårbarhet/språkstörning. Innehåll idag

Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande:

Flerspråkiga och nyanlända barn i Skellefteå kommun

Språkutvecklande arbetssätt i förskolan

Individanpassad pedagogik Vägen till kunskap. Simon klarade skolan mot alla odds

SPRÅKDAGEN WORKSHOP SPRÅK OCH KUNSKAPSUTVECKLANDE ARBETSSÄTT MED FOKUS PÅ YNGRE ÅLDRAR

Utbildning för nyanlända elever

Skolverkets besök. Lyssna. Informera. Svara på frågor

Kursplan i svenska som andraspråk grundläggande GRNSVA2

Flerspråkiga barn i Vegas förskoleenhet. Målsättningar och organisation 2014

Läslyftet i Örebro kommun. Kortfattad information utifrån rektor och lärares perspektiv Läs mer på Skolverket samt Läs- och skrivportalen

Två svenskämnenvarför. Lena Sjöqvist Anna Österlund

Riktlinjer för Studiehandledning på modersmålet. Borlänge grund- och gymnasieskola

Institutionen för individ och samhälle Kurskod SVA201

Fastställande. Allmänna uppgifter. Kursens mål

ENGELSKA FÖR DÖVA. Ämnets syfte

Studiehandledning. Utmaningar och möjligheter

Transkript:

Utveckling av flerspråkighet och litteracitet förutsättningar och utmaningar Anna Winlund och Qarin Franker, Institutionen för Svenska språket VGR/CGM workshop, 27/3 2018

Förstaspråk Modersmål det/de språk man tillägnar sig i först obs! man kan ha två förstaspråk Andraspråk det språk man lär sig efter att ett eller flera förstaspråk etablerats Främmande språk språk som lärs in utan att man är i språkets naturliga miljö, jmfr moderna språk i skolan

Anna Winlund och Qarin Franker 2018-03-28

Bas och utbyggnad (Viberg 1993) Bas Basordförråd, 8 000 10 000 ord Genuint uttal Behärskning av basgrammatik böjning, ordföljd Samtalsstruktur Berättelsestruktur Denna språkbehärskning som man i grundskolan bygger vidare på Utbyggnad Läs- och skrivförmåga Specialordförråd i olika ämnen Utbyggd grammatik i tal och skrift Synonymer variation Samtalsstruktur anpassning till situation och samtalspartner Textstruktur genrekunskap

Closing the gap De flerspråkiga eleverna måste varje år knappa in på sina kamraters språkliga försprång för att komma ikapp, men.. dessa kamrater står inte stilla och väntar...

Vardagsspråk och skolspråk Vardagsspråk (tar ca 2 år att lära sig) Skolspråk: skriftspråksbaserat Kännetecknas av: abstraktion, generalisering, kategorisering, argumentation och reflektion (tar mycket längre tid att lära sig!)

Hur lång tid tar det innan man kan använda språket som instrument för kunskapsinhämtning? Ankomstålder 5-7 år 8-11 år 12-15 år Tidsåtgång 3-8 år 2-5 år 6-8 år (Collier, 1987)

Faktorer i språkinlärning

Språkutvecklande arbetssätt allas ansvar Hur kan man utveckla språk i den vanliga undervisningen? BICS Vardagsspråk CALP (Cummins) Skolrelaterat språk

Faktorer som kan påverka om och hur man lär sig andraspråket: ålder när man börjar lära sig sitt andraspråk vilket modersmål man har om man tillåts/uppmuntras/ges möjligheter att använda språket på ett varierat sätt hur man mår fysiskt och psykiskt vilka strategier man använder vilket förhållningssätt lärare och andra har till flerspråkighet och mångkultur - styr motivation vilka förväntningar lärare har på flerspråkiga barns prestationer

+ World literacy level (CIA The world fact book 2012) Anna Winlund och Qarin Franker 2018-03-28

Q Franker svenska som andraspråk GU 2017 Olika samhällen ställer olika krav på barns och vuxnas litteracitet

+ Vilka krav ställer det svenska samhället?

+ Litteracitet en beskrivning av det svenska begreppets innebörd Litteracitet handlar om att kommunicera via: 1. vanlig skriven text, 2. formellt muntligt språk (skriftspråksbaserat tal), 3. tolkning/läsning av bilder och symboler av olika slag, 4. visuella texter (där två modaliteter: bild och verbaltext samverkar) 5. multimodala texter (där fler modaliteter t.ex. lukt, känsel, ljud, musik, rörelse, bild, film och skrift interagerar, genom digitala medier för kommunikation och lärande, 6. grundläggande numeracitet (matematisk förståelse och färdighet). Q Franker svenska som andraspråk GU 2017

Allt fler av landets nyanlända invandrare kan varken läsa eller skriva när de kommer till Sverige. Eleverna har inte ens traditionen att läsa skyltar. De tittar inte på symboler och bildtolkning är jättesvårt. Siffror och att lära sig klockan är jättekomplicerat (lärare) Anna Winlund och Qarin Franker 2018-03-28

LÄSNING ÄR ATT ANVÄNDA OLIKA TYPER AV LEDTRÅDAR (strategier) Det jag redan kan = Icke visuella ledtrådar Det som finns i miljön runt omkring texten Det jag ser i själva texten = Visuella ledtrådar ALLA TRE ANVÄNDER VI FÖR ATT FÖRSTÅ EN TEXT Anna Winlund och Qarin Franker 2018-03-28

LEDTRÅDAR IN I TEXTEN från övergripande kunskaper om världen till språkliga detaljkunskaper Kunskaper om världen allmänbildning texter olika genrer LÄSAREN semantik ord och begrepps betydelser ideomatik och fasta uttryck syntax ordföljdsregler grammatik- ords och satsers byggnad lexikon ordförråd morfologi ändelser och ords byggnad 2018-03-28 ortografi skriftkonventioner fonologi ljud och ljudkombinationer TEXTEN

Förståelseinriktad läsning förutsätter Ett gott ordförråd en automatiserad avkodning Anna Winlund och Qarin Franker 2018-03-28

Begränsad språkkompetens leder till svårigheter med: Fonologisk medvetenhet på grund av osäkerhet om ljud och ljudkombinationer (och deras ortografiska motsvarighet) Automatisering och läshastighet på grund av färre ledtrådar, spec. syntaktiska och morfologiska Läsförståelsen på grund av ett begränsat ordförråd Anna Winlund och Qarin Franker 2018-03-28

+ Har eleven språkfärdigheter på L1 (och L2) som underlättar förståelsen av undervisningen? + Språklig interaktion samtal med (välutbildade) föräldrar och förskolepersonal + Skriftspråkssocialisering sagor, samtal och aktiviteter utanför hemmet + Ett dekontextualiserat språk från här och nu till där och då + En god begreppsapparat på modersmålet Sunil Loona (1996) Oslo. Anna Winlund och Qarin Franker 2018-03-28

+ way fiican luuqad ay fahmayaan bartaan ei învață cel mai bine într-o limbă pe care o înțeleg he oppivat parhaiten kielellä, jota he ymmärtävät يفهمونها بلغة أفضل يتعلمون 他們學得最好的, 他們理解的語言 Tāmen xué dé zuì hǎo de, tāmen lǐjiě de yǔyán oni uče najbolje na jeziku koji razumiju you learn best in a language you understand Man lär sig bäst på ett språk man förstår

+ Anna Winlund och Qarin Franker 2018-03-28

+ Alla språk nu och tidigare Alla litteracitetserfarenheter nu och tidigare Använd ELEVENS/deltagarens alla resurser Sociala nätverk och kulturella erfarenheter nu och tidigare

Modell för en multimodal litteracitetsundervisning som bygger på elevernas resurser DE FYRA LITTERACITETSPRAKTIKERNA Röd: arbete med texters innehåll och struktur. Gul: Arbete med texters funktion och sociala betydelse. Grön: Arbete med språkets form i tal, bild och skrift. Turkos: Arbete med ifrågasättande och rekonstruktion av texter. Qarin Franker 20171018

+ För en snabbare litteracitetsutveckling för nyanlända 1. Ge trygghet i lärandesituationen stöd av andraspråkslärare, studiehandledare och modersmålslärare 2. Använd för eleven känt läsmaterial kända förhållanden och egna erfarenheter 3. Ge alla språk status visa konkret att de är viktiga 4. Ha högläsning så ofta som möjligt litterär amning 5. Anpassa klassrumsspråket: elevens egen språknivå + 1 är lagom (inte för stort avstånd) 6. Ge riklig input, interaktion och stöttning- möjlighet att imitera kompisar 7. Utveckla strategier för ord- och frasinlärning direkt (ej lösryckta ord) 8. Funktionell användning av skriften inte bara korrekthet 9. Samtala om texter analysera och diskutera 10. Glöm inte att bilder och symboler (visuell text) också ska läsas 11. Positiva och höga förväntningar Anna Winlund och Qarin Franker 2018-03-28

Projekt på institutionen för svenska språket Undervisning och utveckling av litteracitet i en takt 1-grupp på Språkintroduktion. Fältstudier under ett läsår med observationer och elevintervjuer. anna.winlund@gu.se Handledare: Per Holmberg och Qarin Franker Anna Winlund och Qarin Franker 2018-03-28

Projekt på institutionen för svenska språket Skolforskningsprojekt på Rya-skolan i Biskopsgården tillsammans med forskare på Pedagogen och på Center för skolutveckling. Undersökning av det genrepedagogiska arbetssätt som implementerades på skolan hösten 2017, elevers skolspråkliga utveckling och det kollegiala lärandet. Kontaktperson Lotta Olvegård: lotta.olvegard@svenska.gu.se Under våren 2018 genomförs på uppdrag av Skolverket en studie av yrkesutbildningar för nyanlända kortutbildade vuxna. I projektgruppen ingår Ingrid Henning Loeb, Institutionen för pedagogik, kommunikation och lärande (projektledare), Lotta Olvegård, Institutionen för svenska språket samt Charlotte Nilsson. Institutionen för didaktik och pedagogisk profession. Anna Winlund och Qarin Franker 2018-03-28

Moduler i Skolverkets satsning Läslyftet GRUNDLÄGGANDE LITTERACITET FÖR NYANLÄNDA ELEVER NYANLÄNDAS SPRÅKUTVECKLING Tillgängliga på Skolverkets webb. https://larportalen.skolverket.se

Kurs på institutionen för svenska språket Intensivkurs i svenska språket för nyanlända akademiker. Från nybörjarnivå till högskolebehörighet på tre terminer. Kontaktpersoner: Clara Palm (clara.palm@svenska.gu.se) och Kerstin Larsson Tannerud (kerstin.larsson.tannerud@svenska.gu.se). Kontakt till studierektor Carina Carlund carina.carlund@svenska.gu.se Anna Winlund och Qarin Franker 2018-03-28