9070-serien. Återförsäljarmanual DURA-ACE SW-R610 SW-9071 SW-R671. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel

Relevanta dokument
DM-MBST (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Växelreglage. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510

6870-serien. Återförsäljarmanual ULTEGRA SW-R610 SW-9071 SW-R671. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel

Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Framväxel METREA FD-U5000

LANDSVÄG MTB Trekking. Framväxel

DM-FD (Swedish) Återförsäljarmanual. Framväxel FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-RARD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Bakväxel DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000

DM-EX (Swedish) Återförsäljarmanual. Di2-adapter B EW-EX010 EW-JC200

DM-MBSL (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Växelreglage SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

DM-RBRD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Bakväxel

DM-RBWU (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Trådlös enhet EW-WU101

Växelreglaget. RAPIDFIRE Plus 11-delad

DM-TRRD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Bakväxel DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

Framväxel. Återförsäljarmanual SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. LANDSVÄG MTB Trekking

Framväxel. Återförsäljarmanual FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

Kassettdrev. Återförsäljarmanual DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel DM-RACS001-01

Kassettklinga (11-delad)

(Swedish) DM-UARD Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Bakväxel METREA RD-U5000

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Vevlager BB-RS500 BB-RS500-PB. LANDSVÄG MTB Trekking

Växelreglage. Återförsäljarmanual SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030. Icke-seriell ST-RS200 ST-RS203

Bakväxel för LANDSVÄG

XTR DI2. M9050-serien. Återförsäljarmanual XTR RD-M9050 FD-M9050 FD-M9070 SM-FD905 SW-M9050 SM-BTC1 BT-DN110 BM-DN100 SC-M9050 SC-M9051

Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Främre kedjehjul METREA FC-U5000. Vevlager SM-BBR60 SM-BB72-41B

Kassettdrev. Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/Komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE

DM-RBCS (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Kassettdrev CS-HG400-9 CS-HG50-8

Framväxel. Återförsäljarmanual XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618 SLX FD-M672 FD-M677

DM-MBCS (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Kassettdrev SLX CS-M CS-HG500-10

Kedja (11-växlad) Återförsäljarmanual CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Vevlager BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. LANDSVÄG MTB Trekking

Växelreglage. Återförsäljarmanual LANDSVÄG MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603

Dubbelledad okbroms. Återförsäljarmanual SORA BL-R3000 BR-R3000 CLARIS BL-R2000 BR-R2000. Bromsvajer BC LANDSVÄG MTB Trekking

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010. Vevlager BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA. LANDSVÄG MTB Trekking

Framväxel. Återförsäljarmanual MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

Mekaniska skivbromsar

(Swedish) DM-RD Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Bakväxel XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual MTB. Vevlager. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel XTR FC-M9000 FC-M9020 SM-BB93 SM-BB94-41A

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Växelreglage RAPIDFIRE Plus

Mekaniska skivbromsar

LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat

Mekaniska skivbromsar

LANDSVÄG Främre kedjehjul

R9150-serien. Återförsäljarmanual DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE

Platt pedal. Återförsäljarmanual DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Icke-seriell PD-GR500. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual. Icke-seriell FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2

Skivbromsnav för cykling på väg

S7051-Serie. Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel SG-S SG-S SM-S705 MU-S705

DM-MBRD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Bakväxel SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000

DM-RCWH (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Hjulpar. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

(Swedish) DM-TRPD Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Pedal DEORE XT PD-T8000

LANDSVÄG MTB Trekking

Dubbelledad caliperbroms

SPD-SL-pedal. Återförsäljarmanual DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel SM-PD63 DM-RAPD001-01

Framnav/ frinav (skivbroms)

LANDSVÄG MTB Trekking. Främre kedjehjul. LANDSVÄG MTB Trekking Vevlager ACERA FC-M3000 FC-M DEORE FC-T611

Dubbelledad okbroms. Återförsäljarmanual DURA-ACE ST-R9100 BR-R9100 BR-R9110 ULTEGRA ST-R8000 BR-R8000 BR-R8010. LANDSVÄG MTB Trekking

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

DM-HRB (Swedish) Återförsäljarmanual. Rullbroms BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Cykelns delar... 3 Tips och råd... 4 Montering... 6 Underhåll Säkerhet... 15

Pedal. Återförsäljarmanual PD-9000 PD-6800 PD-5800 PD-5700-C PD-R550 PD-R540-LA PD-M9000 PD-M9020 PD-M8000 PD-M8020 PD-M990 PD-M995

BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL

Bakre derailleur för MTB

Hydraulisk skivbroms

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4.

Återförsäljarmanual. Allmänna Funktioner

Försäljarens bruksanvisning serien

Nexus. Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE

Vevparti med kraftmätare

NEXUS. Återförsäljarmanual. Inter-8 SG-C6001 SG-C6011 SB-C SL-C6000. Inter-7 SG-C3001 SB-C SL-C3000. LANDSVÄG MTB Trekking

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

Hjulpar. Återförsäljarmanual DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU. LANDSVÄG MTB Trekking

OBSERVERA: Innan du monterar motorn på antennmasten ska du koppla motorn till kontrollenheten med kontrollkabeln och utföra funktionen i paragraf 7.

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Hydraulisk skivbroms

Manual för Elektrisk scooter

Bakre derailleur för MTB

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK

E6100-serien. Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE

Sumake Instruktion för EW-1941L

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Hydraulisk skivbroms

DM-SG (Swedish) Återförsäljarmanual. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

CITRUS JUICER CJ 7280

200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

ANVÄNDARMANUAL. CLASSIC 3 / 7 växlar

Hydraulisk skivbroms

E5000-serien. Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

UM-70H0A Helelektriskt drivsystem från Shimano. Användarhandbok. E6000-serien. Levererad av

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

DEUTSCH. Silent 40 Batt

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

Transkript:

(Swedish) DM-DA0001-09 Återförsäljarmanual LANDSVÄG MTB Trekking City Touring/ Komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE 9070-serien DURA-ACE SW-R610 SW-9071 SW-R671 ST-9070 ST-9071 FD-9070 RD-9070 SM-EW90-A SM-EW90-B SM-BTR1 SM-BTR2 BT-DN110 SM-BMR1 (Ver.2.0.0 eller senare) SM-BMR2 BM-DN100 SM-BA01 SM-BCR1 SM-BCR2 SM-BCC1 EW-SD50 EW-SD50-I SM-EWC2 SM-JC40 SM-JC41

INNEHÅLL VIKTIGT MEDDELANDE... 4 TILL SÄKERHET... 5 LISTA ÖVER VERKTYG ATT ANVÄNDA... 15 MONTERING... 17 Schema för dragning av elektriska sladdar (övergripande begreppsmässigt schema)...17 Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A)...19 Montering av STI-reglaget och bromsvajern...23 Montering av framväxeln...26 Montering av bakväxel...30 Montering av växelreglaget...31 Montering av avgreningsdon A...39 Montering av avgreningsdon B...40 Montering av batteriet...41 ANSLUTNING AV ELEKTRISKA SLADDAR... 47 Anslutning av avgreningsdon A...47 Anslutning av avgreningsdon B...49 Anslutning till STI-reglage...55 Dragning av avgreningsdon B och de elektriska sladdarna inuti ramen...57 Montering av vevlagret...58 Montering av öljetter...59 Kontroll av anslutningar...60 Urkoppling av de elektriska sladdarna...61 JUSTERING... 64 Justering av bakväxeln...64 Justering av framväxeln...69 Justering av reglagets hävningslängd...74 2

BATTERILADDNING... 76 Delarnas namn...76 Laddningsmetod...78 Felsökningsavsnitt för fel vid laddning...80 ANSLUTNING OCH KOMMUNIKATION MED PC... 83 Anpassningsbara inställningar i E-TUBE PROJECT...83 UNDERHÅLL... 85 Byte av fästeskåpan...85 Isärtagning av fästets stomme och reglagets stomme...86 Montering av omkopplarenheten...87 Montering av fästets stomme och reglagets stomme...89 Byte av trissa...90 Montering av B-axeln och B-axelkåpan...91 3

VIKTIGT MEDDELANDE VIKTIGT MEDDELANDE Den här manualen är främst avsedd för användning av professionella cykelmekaniker. Användare som inte är professionellt utbildade för cykelmontering bör inte själva försöka sig på att montera komponenterna genom att använda återförsäljarmanualerna. Om någon del av informationen verkar oklar ska du inte fortsätta med monteringen. Kontakta istället inköpsstället eller en lokal cykelhandlare för deras hjälp. Se till att läsa alla bruksanvisningar som medföljer produkten. Ta inte isär eller modifiera produkten annat än vad som anges i informationen i denna återförsäljarmanual. Alla återförsäljarmanualer kan läsas på vår hemsida (http://si.shimano.com). Vänligen observera lämpliga regler och förordningar i det land, den delstat eller region där du som återförsäljare bedriver din verksamhet. Läs av säkerhetsskäl noga igenom återförsäljarmanualen innan du använder produkten och följ anvisningarna. Följande anvisningar måste alltid beaktas för att förebygga personskador och skador på utrustningen och omgivningen. Anvisningarna klassificeras i enlighet med risknivån eller de skador som kan uppstå om produkten används på fel sätt. FARA Underlåtenhet att följa anvisningarna leder till dödsolyckor eller allvarliga skador. VARNING Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till dödsolyckor eller allvarliga skador. UPPMÄRKSAMMA Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till personskador eller skador på utrustningen och omgivningen. 4

TILL SÄKERHET TILL SÄKERHET FARA Var noga med att också informera användarna om följande: Litiumjonbatteri Se till att beakta följande för att undvika brännskador eller andra skador från vätskeläckage, överhettning, brand eller explosioner. Använd den avsedda laddaren för att ladda batteriet. Om ej angivna föremål används kan brand, överhettning eller läckage uppstå. Värm inte upp batteriet och håll det borta från eld. Om detta inte beaktas kan det börja brinna eller sprängas. Ta inte isär eller modifiera batteriet, och lägg inte på någon lödmetall direkt på batteriet. Lämna inte batteriet på platser där temperaturen kan överstiga 60 C, som till exempel platser som utsätts för direkt solljus inuti fordon på varma dagar eller nära spisplattor. Om detta inte beaktas kan läckage, överhettning eller bristning orsaka brand, brännskador eller andra skador. Anslut inte kabelfästena (+) och (-) med objekt av metall. Bär eller förvara inte batteriet tillsammans med objekt av metall som till exempel halsband eller hårnålar. Om detta inte beaktas kan kortslutning, överhettning, brännskador eller andra skador uppstå. Om någon läckande vätska från batteriet kommer in i ögonen ska du omedelbart skölja det drabbade området med rent vatten utan att gnugga ögonen och sedan uppsöka läkarvård. Batteriladdare / Batteriladdarens sladd Se till att beakta följande anvisningar för att undvika brännskador eller andra skador från vätskeläckage, överhettning, brand eller explosion. Låt inte laddaren bli blöt och låt bli att använda den om den är blöt. Låt även bli att röra eller hålla i den med blöta händer. Om detta inte beaktas kan funktionsfel eller elektriska stötar uppstå. Täck inte över laddaren med en duk eller något liknande när den används. Om detta inte beaktas kan den bli för varm och ytterhöljet kan deformeras eller så kan brand eller överhettning uppstå. Ta inte isär eller modifiera laddaren. Om detta inte beaktas kan elektriska stötar eller skador uppstå. Använd endast laddaren med angiven strömförsörjningsspänning. Om annan än angiven strömförsörjningsspänning används kan brand, explosioner, rök, överhettning, elektriska stötar eller brännskador uppstå. Rör inte laddarens eller AC-adapterns metalldelar om det åskar och blixtrar. Om blixten slår ner kan elstötar förekomma. SM-BCR2: Batteriladdare för SM-BTR2/BT-DN110 Använd en AC-adapter som har USB-port med en spänning på 5,0 V och med en ström som är lika med eller högre än 1,0 A. Om den med lägre ström än 1,0 A används kan AC-adaptern värmas upp vilket kan orsaka brand, rök, överhettning, förstörelse, elektriska stötar eller brännskador. 5

TILL SÄKERHET VARNING När du installerar komponenterna bör du se till att följa anvisningarna som anges i bruksanvisningarna. Det rekommenderas att du endast använder äkta delar från Shimano. Om delar som bultar och muttrar börjar sitta löst eller skadas kan cykeln plötsligt falla, vilket kan orsaka allvarliga skador. Om du inte utför justeringar på rätt sätt kan dessutom problem uppstå, och cykeln kan plötsligt falla, vilket kan orsaka allvarliga skador. Se till att använda skyddsglasögon för att skydda ögonen medan du utför underhållsarbete som att byta ut delar. Den här återförsäljarmanualen är endast till för användning med DURA-ACE 9070-serien (elektriskt växelsystem). Information om ULTEGRA 6770-serien som inte anges i den här manualen finns i underhållsinstruktionerna som medföljer varje komponent. Spara återförsäljarmanualen på en säker plats för framtida användning när du noggrant har läst den. Var noga med att också informera användarna om följande: Tiden mellan underhållsarbetena beror på användning och färdförhållandena. Rengör regelbundet kedjan med ett lämpligt rengöringsmedel för kedjor. Använd aldrig alkaliskt baserade eller syrabaserade lösningsmedel som t.ex. rostborttagare. Om sådana lösningar används kan kedjan gå av och orsaka allvarliga skador. Kontrollera att hjulen sitter fast ordentligt innan du använder cykeln. Om de inte gör det kan de lossna från cykeln. Det kan leda till allvarliga olyckor. Kontrollera om kedjan har eventuella skador (deformering eller sprickor), hoppande eller andra störningar som oavsiktlig växling. Om du hittar problem bör du vända dig till en återförsäljare eller förrättning. Kedjan kan brista och förorsaka en olycka. Var försiktig så att inte slagen på dina kläder fastnar i kedjan vid cykling, annars kan du ramla av cykeln. 6

TILL SÄKERHET Om multiväxlingsfunktionen På det här systemet kan multiväxlingsfunktionen konfigureras med hjälp av E-TUBE PROJECT. Växlingen kommer att fortsätta när växelreglaget trycks in med hjälp av multiväxlingsfunktionen. Det går även att ändra inställningen för växlingshastighet. När du ändrar multiväxlingsinställningarna ska du noggrant läsa "Anpassningsbara inställningar i E-TUBE PROJECT" i den här återförsäljarmanualen. Om vevrotationerna ställs in på lågt läge under en snabbare inställning för multiväxlingshastighet kan inte kedjan följa bakväxelns rörelse, vilket kan leda till problem. Exempelvis kan kedjan lossna från kassettklingans kuggar, kassettklingan kan deformeras och kedjan kan gå av. Artikel Multiväxlingshastighet Egenskaper Användningsanmärkningar Vevpartiets rotationshastighet vid multiväxling Det går att utföra snabb Very fast Hög hastighet multiväxling Vevpartiets rotationshastighet kan snabbt justeras beroende på förändringar i färdförhållandena. Hastigheten kan snabbt justeras. Överväxling uppstår enkelt. Om vevpartiets rotationshastighet är låg kommer inte kedjan att kunna följa bakväxelns rörelse. Därför kanske kedjan inte hakar i kassettklingans kuggar. Hög hastighet i vevpartiets rotation Fast Standard Standardinställning Slow Very slow Låg hastighet Det går att utföra preciserad multiväxling Multiväxling tar lite tid Är standardinställd på Normal. Se till att du helt och hållet förstår funktionerna för multiväxlingshastighet, och välj en inställning för multiväxling i enlighet med färdförhållandena (t.ex. terräng och cyklingsmetod). 7

TILL SÄKERHET Litiumjonbatteri Placera inte batteriet i söt- eller saltvatten, och låt inte batteriets anslutningsfästen bli blöta. Om detta inte beaktas kan det börja brinna, sprängas eller överhettas. Använd inte batteriet om det har synbara repor eller andra yttre skador. Om detta inte beaktas kan det explodera, överhettas eller drabbas av funktionsfel. Utsätt inte batteriet för kraftiga stötar och kasta det inte. Om detta inte beaktas kan det explodera, överhettas eller drabbas av funktionsfel. Använd inte batteriet om läckage, missfärgning, deformering eller andra avvikelser uppstår. Om detta inte beaktas kan det explodera, överhettas eller drabbas av funktionsfel. Om någon läckande vätska hamnar på huden eller kläderna ska den omedelbart sköljas bort med rent vatten. Den läckande vätskan kan skada huden. Batteriets olika temperaturer vid användning anges nedan. Använd inte batteriet vid temperaturer som inte anges nedan. Om batteriet används eller förvaras i temperaturer som inte anges nedan kan brand, skador eller problem med funktionen uppstå. 1. I urkopplat läge: -10 C - 50 C 2. Under laddning: 0 C - 45 C SM-BTR1: Litiumjonbatteri (extern typ) Om laddning inte är slutförd efter 1,5 timmes laddningstid ska du sluta ladda. Om detta inte beaktas kan det börja brinna, sprängas eller överhettas. SM-BTR2/BT-DN110: Litiumjonbatteri (inbyggd typ) Om batteriet inte blir fulladdat efter 4 timmars laddning ska du sluta ladda. Om detta inte beaktas kan det börja brinna, sprängas eller överhettas. Batteriladdare / Batteriladdarens sladd SM-BCR1: Batteriladdare för SM-BTR1 Håll i kontakten när den ansluts eller kopplas ur. Underlåtenhet att göra det kan orsaka brand eller elektriska stötar. Om följande förekommer ska du sluta använda enheten och kontakta en återförsäljare. Brand eller elektrisk stöt kan orsakas. * Om värme eller fränt luktande rök kommer ut ur kontakten. * Det kan vara en dålig anslutning inuti kontakten. Överladda inte eluttaget med ström som är högre än dess angivna kapacitet och använd endast ett AC-eluttag med 100-240 V. Om eluttaget överladdas genom att för många apparater med laddare kopplas in kan överhettning som leder till brand uppstå. Skada inte kontakten eller sladden. (De får heller inte skadas, bearbetas, tvångsböjas, vridas eller dras, befinna sig nära varma föremål, placeras under tunga föremål eller buntas tätt ihop.) Om de används när de är skadade kan brand, elektriska stötar eller kortslutningar uppstå. Använd inte laddaren med vanliga elektriska transformatorer som är gjorda för att användas på andra kontinenter då de kan skada laddaren. Se alltid till att sätta in kontakten så långt det går. Om detta inte beaktas kan det börja brinna. SM-BCR2: Batteriladdare för SM-BTR2/BT-DN110 Använd inte någon annan USB-sladd än den som medföljer enheten för PC-anslutning. Det kan orsaka laddningsfel, brand, eller att det inte går att ansluta till PC:n på grund av överhettning. Anslut inte laddaren till PC:n när den är i stand by-läge. Beroende på dess specifikationer kan det leda till att PC:n kraschar. När USB-sladden eller laddarens sladd ansluts eller kopplas ur bör du se till att hålla i sladdens kontakt. Underlåtenhet att göra det kan orsaka brand eller elektriska stötar. Om följande symptom upptäcks ska du sluta använda enheten och kontakta en återförsäljare. Brand eller elektrisk stöt kan orsakas. * Om värme eller fränt luktande rök kommer ut ur kontakten. * Det kan vara en dålig anslutning inuti kontakten. Om det åskar under laddning med en AC-adapter som har en USB-port bör inte enheten, cykeln eller AC-laddaren röras. Vid blixtnedslag kan elektriska stötar förekomma. Använd en AC-adapter som har USB-port med en spänning på 5,0 V och med en ström som är lika med eller högre än 1,0 A. Om den med ström som är lägre än 1,0 används kan antingen ett laddningsfel uppstå eller så kan AC-adaptern värmas upp vilket kan leda till brand. Använd inte en USB-hub när sladden ansluts till en USB-port i en PC. Det kan orsaka ett laddningsfel eller brand på grund av överhettning. Var försiktig så att inte laddarens sladd skadas. (De får heller inte skadas, bearbetas, tvångsböjas, vridas eller dras, befinna sig nära varma föremål, placeras under tunga föremål eller buntas tätt ihop.) Om de används när de är skadade kan brand, elektriska stötar eller kortslutningar uppstå. 8

TILL SÄKERHET Broms Det är viktigt att fullständigt förstå hanteringen av din cykels bromssystem. Felaktig användning av din cykels bromssystem kan leda till att du tappar kontrollen eller faller, vilket kan leda till allvarliga skador. Eftersom varje cykel kan hanteras olika bör du se till att lära dig rätt bromsteknik (vilket innefattar trycket på bromshandtaget och cykelns kontrollegenskaper) och hur din cykel hanteras. Det kan du göra genom att vända dig till din professionella cykelhandlare och cykelns ägarmanual, och genom att träna på din cykling och bromsteknik. Om frambromsen används för hårt kan hjulet gå i lås, och cykeln kan då falla framåt, vilket kan leda till allvarliga skador. Se alltid till att den främre och bakre bromsen fungerar korrekt innan du cyklar på cykeln. Den nödvändiga bromssträckan kommer bli längre i vått väder. Minska din hastighet och bromsa tidigt och försiktigt. Om vägytan är våt kommer däcken att slira lättare. Om däcken slirar kan du falla av cykeln. För att undvika detta bör du minska din hastighet samt bromsa tidigt och försiktigt. STI-reglage På grund av karbonmaterialets egenskaper bör handtaget aldrig modifieras. Annars kan handtaget gå sönder och hindra bromsarna från att fungera. Kontrollera före cykling att det inte finns några skador som avsöndring av kol eller sprickor. Om några skador uppstår eller påträffas bör du omedelbart sluta använda cykeln och vända dig till en återförsäljare eller agentur. Annars kan handtaget gå sönder och hindra bromsarna från att fungera. För montering på cykeln och underhåll: När växelreglaget manövreras kommer motorn som driver den främre växeln att köras till växlingsläget utan att stanna, så var försiktig så att dina fingrar inte fastnar. ST-9071/SW-9071/SW-R671 Punkter att observera om styret Styrets inre diameter: Ø19,0-22,5 mm Styrets yttre diameter: Ø 22,2-24,0 mm Tillämpliga styren: Karbonfiberstyren (med aluminiuminlägg där bromshandtagen är monterade) eller aluminiumstyren. * Karbonfiberstyren utan aluminiuminlägg där bromshandtagen är monterade kan inte användas. UPPMÄRKSAMMA Var noga med att också informera användarna om följande: Litiumjonbatteri Förvara batteriet på en säker plats utom räckhåll för småbarn och husdjur. SM-BTR1: Litiumjonbatteri (extern typ) När du under långa perioder inte använder batteriet ska du ta bort och ladda batteriet före förvaring. SM-BTR2/BT-DN110: Litiumjonbatteri (inbyggd typ) När du under långa perioder inte använder batteriet ska du ladda batteriet före förvaring. Batteriladdare / Batteriladdarens kabel SM-BCR1: Batteriladdare för SM-BTR1 Koppla ur den strömförande kontakten från eluttaget före rengöring av laddaren. SM-BCR2: Batteriladdare för SM-BTR2/BT-DN110 Koppla ur USB-sladden eller laddarens sladd när underhållsarbete utförs. 9

TILL SÄKERHET OBS Var noga med att också informera användarna om följande: Se till att rotera vevpartiet när du växlar mellan kedjekransarna. Koppla inte in och ur den lilla vattentäta kontakten upprepade gånger. Det kan hämma funktionen. Var försiktig så att det inte kommer vatten i kabelfästet. Komponenterna är utformade för att vara helt vattentåliga för att tåla cykling i våta väderförhållanden. Däremot bör du inte avsiktligt lägga dem i vatten. Rengör inte cykeln med en högtryckstvätt. Om det kommer vatten på någon av komponenterna kan driftproblem eller rost uppstå. Hantera produkten med varsamhet och undvik att utsätta den för kraftiga sammanstötningar. Använd inte upplösande medel eller liknande medel för att rengöra produkterna. Sådana medel kan skada ytorna. Om växlingen inte känns enkel och smidig bör du rengöra växeln och smörja alla rörliga delar. Kontakta inköpsstället för uppdateringar av produktens mjukvara. Den senaste informationen finns tillgänglig på Shimanos hemsida. Produktgarantin gäller inte för naturligt slitage eller åldrande som uppstår under normal användning. Litiumjonbatteri Litiumjonbatterier går att återvinna och är värdefulla resurser. För mer information om använda batterier kan du kontakta inköpsstället eller en cykelhandlare. Batteriet kan laddas när som helst oavsett hur mycket styrka som finns kvar. Se alltid till att använda den särskilda batteriladdaren för att ladda batteriet tills det är fulladdat. Batteriet är oladdat vid inköp. Före cykling bör du se till att ladda batteriet tills det är fulladdat. Om batteriet är helt urladdat bör du ladda det så snart som möjligt. Om du lämnar batteriet utan att ladda det kommer batteriet att försämras. Batteriet är en förbrukningsvara. Batteriet kommer gradvis att förlora sin kapacitet för laddning efter upprepad användning. Om batteriets användningstid blir extremt kort har det förmodligen nått slutet på sin livstid, och det innebär att du måste köpa ett nytt batteri. Batteriets livstid beror på faktorer som lagringsmetod, användningsförhållanden, omgivande miljö och det enskilda batteripackets egenskaper. Om du lägger undan batteriet under en lång period bör du ta ur det när batterinivån är 50 % eller högre, eller när den gröna indikatorn lyser för att förlänga dess användbara livstid. Du rekommenderas att ladda batteriet ungefär en gång var sjätte månad. Om förvaringstemperaturen är hög kommer batteriets prestanda att reduceras, och dess användningstid kommer att bli kortare. När du använder batteriet efter en lång lagringsperiod bör du ha batteriet inomhus där batteriet inte kommer att utsättas för direkt solljus eller regn. Om omgivningstemperaturen är låg kommer batteriets användningstid att bli kortare. SM-BTR1: Litiumjonbatteri (extern typ) När du lägger undan batteriet bör du ta ur batteriet ur cykeln och montera kabelfästets skydd först. Laddningstiden är ungefär 1,5 timme. (Notera att den faktiska tiden kommer att variera beroende på återstående laddning.) Om det känns svårt att sätta i eller ta ur batteriet kan du lägga på ett särskilt fett (Premium-fett) på delen som har kontakt med sidan på O-ringen. SM-BTR2/BT-DN110: Litiumjonbatteri (inbyggd typ) Efter att ha tagit bort batteriet från cykeln för lagring bör du montera en blindplugg. Laddningstiden för en AC-adapter med USB-port är ungefär 1,5 timme och för USB-port från dator är den ungefär 3 timmar. (Notera att den faktiska tiden kommer att variera beroende på återstående laddning. Beroende på AC-adapterns specifikationer kan laddning genom AC-adaptern kräva lika lång tid (ungefär 3 timmar) som att ladda genom PC.) 10

TILL SÄKERHET Batteriladdare / Batteriladdarens sladd Använd det här instrumentet under övervakning av en säkerhetsinspektör eller med hjälp av anvisningar för användning. Låt inte personer som är fysiskt, känslomässigt, mentalt utvecklingsstörda eller personer som är oerfarna eller saknar kunskap samt barn använda den här produkten. Låt inte barn leka i närheten av den här produkten. Information om kassering för länder utanför EU Symbolen är endast giltig inom EU. Kontakta inköpsstället eller din närmaste Shimano-handlare för råd om kassering av använda produkter. Ladda batteriet inomhus för att undvika att det utsätts för regn eller vind. Använd inte utomhus eller i miljöer med hög fuktighet. Placera inte batteriladdaren på dammiga golv vid användning. Vid användning bör du placera batteriladdaren på en stabil yta som till exempel ett bord. Placera inga föremål ovanpå batteriladdaren eller dess sladdar. Vira inte ihop sladdarna till knippen. Håll inte batteriladdaren i sladdarna när du bär den. Spänn inte sladdarna för hårt. Du bör inte tvätta eller torka av den med rengöringsmedel. SM-BCR2: Batteriladdare/Enhet för PC-anslutning för SM-BTR2/BT-DN110 Anslut enheten för PC-anslutning direkt till en dator utan att använda någon mellanliggande enhet som till exempel en USB-hub. Cykla inte på cykeln medan enheten för PC-anslutning och sladden fortfarande är anslutna. Anslut inte två eller fler av samma enhet till samma anslutningspunkt. Annars kanske enheterna inte fungerar korrekt. Koppla inte in eller ur enheterna igen under enhetsidentifieringen eller efter att enhetsidentifieringen är slutförd. Annars kanske enheterna inte fungerar korrekt. Kontrollera tillvägagångssätten som återges i användarmanualen för E-TUBE PROJECT när du ansluter och kopplar ur enheter. Spänningen av PC-anslutningens sladd kommer att avta efter upprepade in- och urkopplingar. Om detta händer bör du byta ut sladden. Anslut inte två eller fler enheter för PC-anslutning samtidigt. Om två eller fler enheter för PC-anslutning kopplas in kommer de inte att fungera korrekt. Dessutom kan driftfel uppstå i datorn, och det kan kräva att datorn måste startas om. Enheter för PC-anslutning kan inte användas när laddaren är ansluten. Bakväxel Om växlingen inte känns enkel och smidig bör du rengöra växeln och smörja alla rörliga delar. Om det är ett stort mellanrum mellan trissorna som skapar mycket ovidkommande ljud kan du be inköpsstället att byta ut trissorna. Om kedjan ofta hoppar av kan du be inköpsstället att byta ut kedjeringarna, klingorna och/eller kedjan. Du bör regelbundet rengöra kedjeringarna med neutralt rengöringsmedel. Att rengöra kedjan med neutralt rengöringsmedel och smörja den kan dessutom vara ett effektivt sätt att förlänga kugghjulens och kedjans livstid. Om länkarna sitter så löst att det inte går att justera bör du byta ut växeln. 11

TILL SÄKERHET STI-reglage I fall då karbonhandtag används bör de tvättas med en mjuk trasa med ett neutralt rengöringsmedel. Annars kan materialet brytas ned och skadas. Undvik att lämna karbonhandtag på platser där det kan förekomma höga temperaturer. Håll de också borta från eld. För montering på cykeln och underhåll: Se till att sätta i blindpluggar i oanvända kabelfästen. Se till att använda Shimanos originalverktyg TL-EW02 för att ta bort elektriska sladdar. Motorerna i motorenheten kan inte repareras. Kontakta Shimano för information om frakt av batteriladdaren till Sydkorea och Malaysia. Använd ett ytterhölje som inte är helt utsträckt när styret vrids fullt ut till båda sidor. Kontrollera också att växelreglagen inte tar i cykelramen när styret vrids fullt ut. Kontrollera också att växelreglaget inte tar i ramen när styret vrids fullt ut. Använd den specificerade vajern och vajerledaren för att få en mjuk drift. Elektriska kablar / Skydd för elektriska kablar Bind fast de elektriska kablarna med buntband så att de inte kommer i vägen för kedjeringarna, dreven eller däcken. Bindningsmedlets styrka är ganska svag för att färg på ramen inte ska skalas av samtidigt som skyddet för de elektriska kablarna tas bort på grund av att de elektriska kablarna exempelvis måste bytas ut. Om skyddet för de elektriska kablarna skalas av ska du ersätta det med ett nytt skydd. När du tar bort skyddet för de elektriska kablarna ska du inte skala av det för hårdhänt. Om detta inte beaktas kan även färgen på ramen skalas av. Ta inte bort kabelhållarna som fästa på de elektriska kablarna av inbyggd typ (EW-SD50-I). Kabelhållarna förhindrar de elektriska sladdarna från att röra sig inuti ramen. Vid montering på cykeln får kontakten inte tvångsmässigt böjas. Det kan leda till en dålig anslutning. STI-reglage Blindpluggar monteras samtidigt som frakten från fabriken. Ta inte bort dem om det inte är nödvändigt. När du drar de elektriska kablarna bör du noga se efter att de inte kommer i vägen för bromshandtagen. Bakväxel Se alltid till att justera den övre justeringsskruven och den nedre justeringsskruven enligt instruktionerna som anges i justeringsavsnittet. Om de här skruvarna inte justeras kan kedjan fastna mellan ekrarna och den stora klingan och hjulet kan då låsa sig, eller så kan kedjan hamna på det lilla kedjehjulet. Du bör regelbundet rengöra växeln och smörja alla rörliga delar (mekanism och trissor). Om det inte går att justera växlingen bör du kolla graden av parallellitet i växelöronen vid cykelns bakdel. Spänntrissan har en pil märkt på sig som visar rotationsriktningen. Montera spänntrissan så att pilen pekar medsols när du ser på växelns utsida. SM-BMR1 / Batterifäste Det här stöds av de inbyggda programversionerna 2.0.0 och senare. Själva produkten kan skilja sig från bilden eftersom denna manual främst är avsedd för att förklara hur produkten används. 12

TILL SÄKERHET För montering på cykeln och underhåll: Att observera vid ominstallation och byte av komponenter När produkten ominstalleras eller byts ut känns den automatiskt igen av systemet för att tillåta att det körs enligt inställningarna. Om systemet inte fungerar efter återmontering och utbyte ska du följa stegen för systemåterställning nedan för att kontrollera funktionen. Om komponentkonfigurationen ändras eller om nedsatt funktion upptäcks ska du använda mjukvaran E-tube Project för att uppdatera varje komponents inbyggda program till dess senaste version och återigen utföra en kontroll. Se också till att mjukvaran E-tube Project är av senaste version. Om mjukvaran inte är av senaste version kan det hända att komponenterna inte är kompatibla och att funktioner inte är tillgängliga. Var noga med att också informera användarna om följande: Om använda batterier Litiumjonbatterier går att återvinna och är värdefulla resurser. För mer information om använda batterier kan du kontakta inköpsstället eller en cykelhandlare. Om systemåterställning När systemet inte fungerar korrekt kan det återställas genom en systemåterställning. Efter att batteriet har tagits bort tar det vanligtvis en minut för systemet att återställas. I fall då SM-BTR1 används Ta bort batteriet från batterifästet. Efter ungefär en minut kan du montera batteriet. I fall då SM-BTR2/BT-DN110 används Koppla ur kontakten från SM-BTR2/BT-DN110. Efter ungefär en minut kan du sätta i kontakten. Anslutning och kommunikation med PC Enheten för PC-anslutning kan användas för att ansluta en PC till cykeln (system eller komponenter), och E-TUBE PROJECT kan användas för att utföra aktiviteter som anpassning av enskilda komponenter eller hela systemet och uppdatering av deras inbyggda programvaror. Om dina versioner av E-TUBE PROJECT-programvaran och den inbyggda programvaran för varje komponent inte är uppdaterade kan det uppstå problem när cykeln ska användas. Kontrollera vilken programvaruversion du har och uppdatera den till den senaste versionen. SM-BMR2/SM-BTR2 BT-DN110/BM-DN100 Enhet för PC-anslutning E-TUBE PROJECT Inbyggd programvara Version 2.6.0 eller senare Version 3.0.0 eller senare SM-PCE1/SM-BCR2 Version 4.0.0 eller senare Version 3.0.0 eller senare * Förinstallerad inbyggd programvara är version 4.0.0. Om kompatibilitet med E-TUBE PROJECT För detaljer om kompatibilitet med E-TUBE PROJECT, se följande webbplats. (http://e-tubeproject.shimano.com/compatibility_chart.html) 13

LISTA ÖVER VERKTYG ATT ANVÄNDA

LISTA ÖVER VERKTYG ATT ANVÄNDA LISTA ÖVER VERKTYG ATT ANVÄNDA Följande verktyg behövs för monterings-, justerings- och underhållsändamål. Verktyg Verktyg Verktyg 2 mm insexnyckel 4 mm slitsad skruvmejsel Mattläggarkniv 2,5 mm insexnyckel Sexvinkelsnyckel [nr 5] Kapningsverktyg för styrlinda 3 mm insexnyckel Fästringstång TL CT12 5 mm insexnyckel Specialborttagningsverktyg för E-ring Shimano originalverktyg TL-EW02 3 mm slitsad skruvmejsel Plasthammare 15

MONTERING

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (övergripande begreppsmässigt schema) MONTERING Den här återförsäljarmanualen är endast till för användning med DURA-ACE 9070-serien (elektroniskt växelsystem). Information om DURA-ACE 9000-serien som inte förekommer i denna manual finns i återförsäljarmanualen på hemsidan. Schema för dragning av elektriska sladdar (övergripande begreppsmässigt schema) Litiumjonbatteri (extern typ) SM-BTR1 Extern typ (SM-JC40) [a] [b] [c] (C) [e] [f] [d] Batterifäste SM-BMR2/BM-DN100 Litiumjonbatteri (extern typ) SM-BTR1 (C) Avgreningsdon A SM-EW90-A/B (D) Elektrisk sladd EW-SD50 (E) Avgreningsdon B SM-JC40 TEKNISKA TIPS (D) (E) Kabellängd (EW-SD50) [a] + [b] 900 mm [a] + [c] 1 100 mm [d] 1 400 mm [e], [f] 500 mm 17

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (övergripande begreppsmässigt schema) Inbyggd typ (SM-JC41) [b] [c] (C) [e] [f] [d] Batterifäste SM-BMR2/BM-DN100 Litiumjonbatteri (extern typ) SM-BTR1 (C) Avgreningsdon A SM-EW90-A/B (D) Elektrisk sladd EW-SD50-I (E) Avgreningsdon B SM-JC41 TEKNISKA TIPS (D) (E) [a] Kabellängd (EW-SD50) [a] + [b] 1 500 mm [a] + [c] 1 700 mm [d] 1 400 mm [e], [f] 500 mm Typ med inbyggd batterityp SM-BTR2/BT-DN110 Inbyggd typ (SM-JC41) [b] [c] [a] [e] [f] Litiumjonbatteri (inbyggd typ) SM-BTR2/BT-DN110 Avgreningsdon A SM-EW90-A/B (C) Elektrisk sladd EW-SD50-I (D) Avgreningsdon B SM-JC41 [d] TEKNISKA TIPS (C) (D) Kabellängd (EW-SD50) [a] + [b] 1 500 mm [a] + [c] 1 700 mm [d] 1 400 mm [e], [f] 500 mm 18

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) 3-porttyp Bockstyretyp SM-EW90-A ST-9070 ST-9070 Kontakt för E-TUBE Kontakt för avlägsen sprinteromkopplare Tillval (D) Port för E-TUBE x2 Port för avlägsen sprinteromkopplare (C) Avgreningsdon A (D) Port för E-TUBE x3 (E) Avgreningsdon B SW-R610 SM-EW90-A (C) SW-R610 SM-JC40/41 (E) SW-R600 19

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) Clipon-styretyp SM-EW90-A SW-9071 SW-R671 Kontakt för E-TUBE Kontakt för avlägsen sprinteromkopplare ST-9070 ST-9070 Tillval Port för avlägsen sprinteromkopplare Port för E-TUBE x2 (C) Avgreningsdon A (D) Avgreningsdon B (E) Port för E-TUBE x3 (E) SW-R610 SM-EW90-A (C) SM-JC40/41 (D) SW-R610 20

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) 5-porttyp Clipon-styretyp SM-EW90-B SW-9071 SW-R671 Kontakt för E-TUBE Kontakt för avlägsen sprinteromkopplare ST-9070 ST-9070 Tillval Port för avlägsen sprinteromkopplare Port för E-TUBE x2 (C) Avgreningsdon A (D) Avgreningsdon B (E) Port för E-TUBE x5 (E) SW-R610 SM-EW90-B (C) SW-R610 SM-JC40/41 (D) SW-R600 21

MONTERING Schema för dragning av elektriska sladdar (vid avgreningsdon A) Tidstävlings- / Triatlonstyretyp SM-EW90-B (x) SW-9071 SW-R671 Kontakt för E-TUBE Kontakt för avlägsen sprinteromkopplare (y) (x) 6 mm ST-9071 ST-9071 (y) 18 mm Tillval Avgreningsdon A Avgreningsdon B (C) Port för E-TUBE x5 (C) SM-EW90-B SM-JC40/41 22

MONTERING Montering av STI-reglaget och bromsvajern Montering av STI-reglaget och bromsvajern Innervajer för BC-9000 Ytterhölje Ø1,6 mm Ø5 mm Lägg inte på fett eller andra smörjmedel på innervajern. VARNING Torka av fett som hamnat på innervajerns fästanordning med en trasa. När fettet har torkats bort ska du dra innervajern genom ytterhöljet. Om det kommer fett på fästanordningen kanske inte bromsvajerns hållkraft är tillräcklig. Om hållkraften inte är tillräcklig kommer bromsvajern att slakna, vilket leder till förlorad bromsförmåga och eventuellt till allvarliga personskador. Var försiktig så att inte innervajern för BC-9000 kommer i kontakt med bromshandtaget eller okbromsens metallanordning (justeringsanordning). Det kan förekomma ludd när innervajern monteras eller när beläggningen skadas i och med användning, men det påverkar inte dess funktioner. Använd vajrar som är tillräckligt långa att de fortfarande är något slaka när styret vrids hela vägen åt båda hållen. OBS TEKNISKA TIPS Information om hur bromsvajern monteras finns i återförsäljarmanualen till BR-9000. ST-9070 Dra tillbaka fästeskåpan och dra åt klämmuttern med en insexnyckel. Klämmutter Åtdragningsmoment 6-8 Nm 1 OBS Med ett karbonstyre kan även det rekommenderade åtdragningsmomentet vara för starkt och orsaka skador på styret eller vara för svagt så att styret inte fästs tillräckligt hårt. För korrekt åtdragningsvärde bör du vända dig till tillverkaren av den färdigmonterade cykeln eller tillverkaren av styret. Bygelbandet, klämbulten och klämmuttern till ST-9070 är inte kompatibla med andra produkter. Kombinera inte komponenter som används till olika produkter. Fortsätter på nästa sida 23

MONTERING Montering av STI-reglaget och bromsvajern Tryck in handtaget i samma riktning som vid inbromsning och dra igenom innervajern. Ytterhölje Vajerkrok (C) Innervajer 2 OBS Inre ände Se till att den inre änden sitter fast ordentligt i vajerkroken. Inre ände Vajerkrok (C) Lås tillfälligt fast ytterhöljet till styret (genom att använda tejp eller ett liknande material). Ytterhölje Tejp 3 24

MONTERING Montering av STI-reglaget och bromsvajern ST-9071 1 Dra in ytterhöljet i styret. Justera längden på ytterhöljet så att det passar ordentligt i ytterhöljets hållare när bromshandtaget monteras. Montera bromshandtaget på styret genom att dra åt det moturs med en insexnyckel. Styre 5 mm insexnyckel Åtdragningsmoment 6-8 Nm 2 OBS Tre räfflade spår ska inpassas. Räfflade spår (C) Dra igenom innervajern. Ytterhölje Innervajer (C) Ytterhöljets hållare OBS 3 Inre ände Se till att den inre änden sitter fast ordentligt i vajerkroken. Inre ände Vajerkrok 25

MONTERING Montering av framväxeln Montering av framväxeln Kontrollera om ramen som framväxeln kommer att monteras på är av pålödd typ eller bandtyp. Vid montering på en ram av pålödd typ (C) Montera reservplattan på sadelröret. Kontrollera det läge där stödbulten direkt berör ramen när framväxelns stödbult justeras och fäst reservplattan i det läget. Reservplatta Monteringsbricka (C) Fästbult Åtdragningsmoment Efter att ha kontrollerat positionen ska du lossa stödbulten och föra tillbaka den till dess ursprungliga läge. 5-7 Nm Efter det ska du montera framväxeln på ramen. OBS Om den främre växeln installeras på en ram av pålödd typ måste en reservplatta fästas på sadelröret. Se till att fästa den för att förhindra ramen från att skadas av stödbultens tryck. 1 TEKNISKA TIPS Placera reservplattans tejp så att tejpen inte kommer i direkt kontakt med stödbulten. Det finns en reservplatta med svängd fästyta och en med rak fästyta (se bilden). Använd den typ som passar ramens form. Tejp Tejp Reservplatta 2 mm insexnyckel Stödbult Fortsätter på nästa sida 26

MONTERING Montering av framväxeln [A-B] Justera så att det finns ett mellanrum på 1-3 mm mellan kedjestyrarens ytterplatta och det största kedjedrevet. Kedjestyrarens ytterplatta Största kedjedrevet 2 [A-B] Mellanrum: 1-3 mm Använd en 5 mm insexnyckel för att sätta fast kedjestyrarens ytterplatta så att den raka delen av plattan är precis ovanför det största kedjedrevet, och så att den bakre kanten på kedjestyraren är inom 0,5-1 mm från den främre kanten. Kedjestyrare Främre kedjehjul (största kedjedrev) Åtdragningsmoment 3 [A-B] 0,5-1 mm 5-7 Nm [A-B] Justera framväxelns läge. Stödbult Placera framväxeln så att den raka delen på kedjestyrarens ytterplatta är precis ovanför och parallell med det största kedjedrevet. 4 Vrid stödbulten med en 2 mm insexnyckel för justering. 27

MONTERING Montering av framväxeln Vid montering på en bandtypsram Montera bygelbandet på framväxeln. Beroende på ram ska du montera en bandadapter på bygelbandet. Efter det ska du montera framväxeln på ramen. Bygelband Stödbult (C) 2 mm insexnyckel (D) Bandadapter (för Ø 28,6) (E) Fästbult Åtdragningsmoment 1 (C) (D) OBS 5-7 Nm För montering på en bandtypsram krävs bygelbandet (SM-AD90/79/67). Använd även stödbulten i det här fallet. Reservplattan och monteringsbrickan krävs inte. SM-AD11/15 går inte att montera. (E) [A-B] Justera så att det finns ett mellanrum på 1-3 mm mellan kedjestyrarens ytterplatta och det största kedjedrevet. Kedjestyrarens ytterplatta Största kedjedrevet 2 [A-B] Mellanrum: 1-3 mm Fortsätter på nästa sida 28

MONTERING Montering av framväxeln Använd en 5 mm insexnyckel för att sätta fast kedjestyrarens ytterplatta så att den raka delen av plattan är precis ovanför det största kedjedrevet, och så att den bakre kanten på kedjestyraren är inom 0,5-1 mm från den främre kanten. Kedjestyrare Främre kedjehjul (största kedjedrev) Åtdragningsmoment 3 [A-B] 0,5-1 mm 5-7 Nm [A-B] Justera framväxelns läge. Stödbult Placera framväxeln så att den raka delen på kedjestyrarens ytterplatta är precis ovanför och parallell med det största kedjedrevet. 4 Vrid stödbulten med en 2 mm insexnyckel för justering. 29

MONTERING Montering av bakväxel Montering av bakväxel Montera bakväxeln på ramen. Justeringsskruv för B-spänning Växelöra (C) Växelförare (D) 5 mm insexnyckel Åtdragningsmoment 8-10 Nm (C) (D) OBS Vid montering bör du vara försiktig så att deformering inte uppstår på grund av att justeringsskruven för B-spänning kommer i kontakt med växelörat. Sätt i insexnyckeln hela vägen till änden av hålet på fästesaxelverktyget när du drar åt. Använd inte en kulformad insexnyckel. Kulformad insexnyckel Om du drar åt på fel sätt kan följande inträffa: Verktygshålet kan deformeras så att det inte går att utföra montering eller demontering. Felaktig växelprestanda. 30

MONTERING Montering av växelreglaget Montering av växelreglaget SW-R610 (Fjäderomkopplare) Kabelschema ST-9070 (R) ST-9070 (L) (C) SW-R610 (C) (C) Montering Använd en mattläggarkniv eller ett liknande verktyg för att kapa styrtejpen till den längd som bilden visar. Mattläggarkniv Kapningsverktyg för styrlinda 1 TEKNISKA TIPS Se till att du hanterar mattläggarkniven säkert och korrekt enligt instruktionerna som medföljer. 2 Håll den kapade styrtejpen mot verktyget och skär sedan ut hålen för omkopplarna medan du följer riktningen som verktygets pilar visar. TEKNISKA TIPS Beroende på materialet i styrtejpen kan det vara svårt att kapa tejpen med tejpkniven. Om detta händer kan du göra ett hål i samma storlek som bilden visar. 13,5 mm 9,1 mm Fortsätter på nästa sida 31

MONTERING Montering av växelreglaget Gör ledande markeringar på styret där omkopplarna ska monteras och sätt fast omkopplarna med dubbelsidig tejp. Dubbelsidig tejp 3 Inpassa det utskurna hålet i styrtejpen med omkopplaren. 4 Linda på styrtejpen. Se till att vid det här laget överlappa tejpen under omkopplarna. OBS För att skydda kabeln ska du använda styrtejp för att sätta fast kabeln. Sätt inte fast kabeln med buntbandet eller fästet för cykeldatorn. 5 Överlappning TEKNISKA TIPS Bilden visar ett exempel över hur styrtejpen lindas. Linda styrtejpen ordentligt så att omkopplarna inte rör sig. 32

MONTERING Montering av växelreglaget SW-9071 (växelreglage för aero-styre) Kabelschema Avgreningsdon A SW-9071 (C) ST-9070 (C) Montering Ta bort kåpans två (M4) fästbultar med en 2,5 mm insexnyckel. Kåpans fästbult 2,5 mm insexnyckel (C) Kåpans fästmutter 1 (C) Fortsätter på nästa sida 33

MONTERING Montering av växelreglaget Ta bort fästeskåpan från fästets ände. Fästeskåpa Fäste 2 3 Haka loss de två hakflikarna och ta sedan bort omkopplarkabeln från fästets spår. Omkopplarkabel 4 Placera fästet på änden av aero-styret. Justera riktningen för omkopplarens manövreringsyta vid det här laget. Använd en 5 mm insexnyckel för att vrida balanseringsbulten moturs för att dra åt den och sedan montera fästet på aero-styret. Balanseringsbult Aero-styre Åtdragningsmoment OBS Tre räfflade spår ska inpassas. 5-6 Nm Räfflade spår Fortsätter på nästa sida 34

MONTERING Montering av växelreglaget Sätt i hakflikarna och inpassa dem med fästeskåpan för att montera fästet. 5 Kontrollera att omkopplarkabeln sticker ut från fästets spår och dra sedan åt kåpans fästbult. Kåpans fästbult Fästets spår (C) Kåpans fästmutter Åtdragningsmoment 0,65-0,75 Nm 6 TEKNISKA TIPS Kontrollera att gängan på kåpans fästmutter (M4) är synlig. (C) 35

MONTERING Montering av växelreglaget SW-R671 (växelreglage för aero-styre) Kabelschema Avgreningsdon A SW-R671 (C) ST-9070 (C) Montering Använd en 2,5 mm insexnyckel för att ta bort kåpans fästbult (M4). Kåpans fästbult 2,5 mm insexnyckel (C) Kåpans fästmutter 1 (C) 2 Ta bort fästeskåpan från fästets ände. Fästeskåpa Fäste Fortsätter på nästa sida 36

MONTERING Montering av växelreglaget Haka loss de två hakflikarna och ta sedan bort omkopplarkabeln från fästets spår. Omkopplarkabel 3 4 Placera fästet på änden av aero-styret. Justera riktningen för omkopplarens manövreringsyta vid det här laget. Använd en 5 mm insexnyckel för att vrida balanseringsbulten moturs för att dra åt den och sedan montera fästet på aero-styret. Balanseringsbult Aero-styre Åtdragningsmoment OBS Tre räfflade spår ska inpassas. 5-6 Nm Räfflade spår Sätt i hakflikarna och inpassa dem med fästeskåpan för att montera fästet. 5 Fortsätter på nästa sida 37

MONTERING Montering av växelreglaget Kontrollera att omkopplarkabeln sticker ut från fästets spår och dra sedan åt kåpans fästbult. Kåpans fästbult Fästets spår (C) Kåpans fästmutter Åtdragningsmoment 6 (C) 1,2-1,6 Nm TEKNISKA TIPS Kontrollera att gängan på kåpans fästmutter (M4) är synlig. 38

MONTERING Montering av avgreningsdon A Exempel på kabeldragning * Bilden visar ett exempel för ST-9070/SW-R610. Blindplugg SM-EW90 (C) ST-9070 (R) (D) Höger växelreglage (C) TEKNISKA TIPS Detta varierar beroende på kombinationen av STI-reglage och växlingsomkopplare. Detaljer finns i schemat för dragning av elektriska sladdar (avgreningsdon A). För vattentäthet kan du använda Shimano originalverktyg TL-EW02 i oanvända portar och montera blindpluggar. (D) Montering av avgreningsdon A Fäst den till styrstammen genom att använda bandet och haken som medföljer SM-EW90. Band Styrstam (C) Hake 1 (C) Justera längden på bandet enligt tjockleken på styrstammen. 2 Haka fast bandet på kroken och linda det runt styrstammen. Dra i bandet och se till att det sitter fast ordentligt. Fortsätter på nästa sida 39

MONTERING Montering av avgreningsdon B Skjut på SM-EW90 på hakens skena för att montera den. SM-EW90 Avgreningsdon A TEKNISKA TIPS Demontering Dra upp returreglaget och skjut avgreningsdon A i pilens riktning för borttagning. Om returreglaget dras upp hårt kan det gå sönder. 3 Färdig bild Returreglage Montering av avgreningsdon B Ta bort vajerledaren från ramen om en sådan är monterad. Vajerledare 3 mm insexnyckel 1 Färdig bild Fäst avgreningsdon B genom att använda vajerledarens monteringshål. Avgreningsdon B 2 40

MONTERING Montering av batteriet Montering av batteriet Externt batteri (SM-BTR1) Montera batterifästet Sätt batterifästet på plats. Använd flaskställets fästskruv för att tillfälligt montera batterifästet på flaskställets undersida. Kort typ Använd de medföljande M4-bultarna för att sätta fast den korta typen. Kort typ Åtdragningsmoment 1,2-1,5 Nm 1 Lång typ Den långa typen ska sättas fast med bultarna som medföljer ramen eller flaskstället. Detaljer om åtdragningsmomenten finns bland serviceinstruktionerna för flaskstället. 2 Lämna ett mellanrum på 108 mm eller mer i änden på batterifästet. Kontrollera att batteriet kan sättas in och tas ur när flaskstället är monterat. 108 mm Fortsätter på nästa sida 41

MONTERING Montering av batteriet Dra åt flaskställets bult för att säkra batteriets montering. För den långa typen ska du använda buntbandet (tillbehör) för att låsa fast batterifästet på ramen. Buntband TEKNISKA TIPS Om det finns en fästklack på ramen Om ramen har en fästklack kan batterifästet fästas på ramen med en bult. Batterifästets monteringsbult (M4 x 15 mm) 3 Åtdragningsmoment 1,2-1,5 Nm Montering av skydd för elektriska sladdar 1 Sätt batterifästets elektriska sladd i spåret som sitter i batterifästets skydd för elektriska sladdar. 2 Placera de tillhörande mellanläggen mellan batterifästet och ramen, och sätt sedan fast dem genom att dra åt bultarna. Mellanlägg TEKNISKA TIPS Om du monterar flaskstället är det lättare att montera den vid det här laget. Detaljer om åtdragningsmomenten finns bland serviceinstruktionerna för flaskstället. Fortsätter på nästa sida 42

MONTERING Montering av batteriet Använd buntbandet (tillbehör) för att låsa fast batterifästet på ramen. Buntband TEKNISKA TIPS Om det finns en fästklack på ramen Om ramen har en fästklack kan batterifästet fästas på ramen med en bult. Batterifästets monteringsbult (M4 x 15 mm) 3 Åtdragningsmoment 1,2-1,5 Nm 43

MONTERING Montering av batteriet Montering av flaskställsadaptern Om flaskstället som är monterat på sadelröret kommer i vägen för batteriet ska du flytta flaskställets position uppåt. Monteringspositionen för flaskstället kan flyttas uppåt minst 32 mm och som mest med 50 mm från sin ursprungliga monteringsposition. (y) 15 mm 10 mm Mellanlägg Åtdragningsmoment 3 Nm (y) TEKNISKA TIPS Om den kommer i vägen för framväxelns fästklack ska du använda medföljande mellanlägg. Detaljer om åtdragningsmomenten finns bland serviceinstruktionerna för flaskstället. (y) 44

MONTERING Montering av batteriet Inbyggt batteri (SM-BTR2/BT-DN110) Montering av batteriet Sätt in sadelrörets hylsa i sadelröret. Sadelrör Sadelrörets hylsa OBS 1 Sadelrörets hylsa ingår inte. 2 Sätt in det interna batteriet i hylsan från sadelrörets undersida. Sadelrörets hylsa Inbyggt batteri (SM-BTR2/BT-DN110) (C) Batteriadapter (C) Montera en vågig bricka mellan två brickor i spåret i batteriadaptern, och fäst dem med en fästring. Bricka Vågig bricka (C) Fästring (D) Batteriadapter TEKNISKA TIPS 3 (C) Sätt fast det inbyggda batteriet i sadelröret. Beroende på ram kan monteringssättet variera. Rådgör med en tillverkare av färdigmonterade cyklar för detaljer. Använd en fästringstång (med en klodiameter på 2,0 mm eller mindre) för att montera fästringen. (D) 45

ANSLUTNING AV ELEKTRISKA SLADDAR

ANSLUTNING AV ELEKTRISKA SLADDAR Anslutning av avgreningsdon A ANSLUTNING AV ELEKTRISKA SLADDAR Anslutning av avgreningsdon A ST-9070 med kabelschema för SM-EW90 Vid 3 portar ST-9070 ST-9070 Port för E-TUBE x3 Avgreningsdon A (C) Avgreningsdon B (D) Port för E-TUBE x5 TEKNISKA TIPS Anslut SM-EW90 med en tillräcklig marginal för att tillåta placeringen av ST-9070 och full vridning av styret. SM-EW90-A SM-JC40/41 (C) Vid 5 portar ST-9070 ST-9070 (D) SM-EW90-B SM-JC40/41 (C) 47

ANSLUTNING AV ELEKTRISKA SLADDAR Anslutning av avgreningsdon A Anslutning av elektriska sladdar Sätt det så att den utstående delen på kontakten är inpassad med spåret på den smala änden. Shimano originalverktyg TL-EW02 OBS Använd Shimano originalverktyg när de elektriska sladdarna lossas/ansluts. När du monterar den elektriska sladden får kontakten inte böjas med kraft. Det kan leda till en dålig anslutning. Vid anslutning av elektriska sladdar ska du trycka in dem tills du hör och känner ett klickljud. Shimano originalverktyg TL-EW02 Plugg 48

ANSLUTNING AV ELEKTRISKA SLADDAR Anslutning av avgreningsdon B Anslutning av avgreningsdon B Extern typ (SM-JC40) (C) (D) Anslut de elektriska sladdarna till avgreningsdon A och avgreningsdon B. SM-EW90-A Avgreningsdon A SM-EW90-B Avgreningsdon A (C) Port för E-TUBE x3 (D) Port för E-TUBE x5 (E) Shimano originalverktyg TL-EW02 (F) Avgreningsdon B 1 TEKNISKA TIPS Vid anslutning av elektriska sladdar ska du trycka in dem tills du hör och känner ett klickljud. (E) (F) Anslut de elektriska sladdarna till framväxeln, bakväxeln och batterifästet. Shimano originalverktyg TL-EW02 Framväxel Bakväxel TEKNISKA TIPS FD-9070 har en kabelhållare på baksidan. Efter anslutning ska du fästa kabeln så som bilden visar. Om den elektriska sladden är svår att fästa ska du ta bort bakhjulet. Shimano originalverktyg TL-EW02 2 Batterifäste Kabelhållare * Genom att använda den bredare änden på Shimano originalverktyg TL-EW02 kan du fästa den elektriska sladden på kabelhållaren. Fortsätter på nästa sida 49

ANSLUTNING AV ELEKTRISKA SLADDAR Anslutning av avgreningsdon B 3 Sätt tillfälligt fast den elektriska sladden längs ramen med tejp och anslut den till avgreningsdon B. OBS När du drar den elektriska kabeln till bakväxeln bör du se till att montera den på kedjeställets undersida för att undvika att kabeln och kedjan kommer i vägen för varandra. Överflödig längd av den elektriska sladden kan lindas inuti avgreningsdon B för att justera längden. Exempel på justering av längden för avgreningsdon B 4 När de elektriska sladdarna väl har dragits ska du sätta fast avgreningsdon B under vevlagerhöljet. Fästbult för avgreningsdon B (10,5 mm eller 15 mm) 5 Åtdragningsmoment 1,5-2 Nm Fortsätter på nästa sida 50

ANSLUTNING AV ELEKTRISKA SLADDAR Anslutning av avgreningsdon B Montera sedan den elektriska sladdens skydd på ramen. Placera den elektriska sladdens skydd över de elektriska sladdarna och fäst det sedan på ramen. OBS För att försäkra dig om ordentligt fäste ska du före anslutningen av den elektriska sladden torka av fettet på ramen med alkohol eller ett rengöringsmedel. 6 51

ANSLUTNING AV ELEKTRISKA SLADDAR Anslutning av avgreningsdon B Inbyggd typ (SM-JC41) Dra först de elektriska sladdarna för avgreningsdon A, batterifästet, framväxeln och bakväxeln, genom hålen på ramen in till vevlagerhöljet. Vevlagerhölje TEKNISKA TIPS De elektriska sladdarna för inbyggd användning kan endast stoppas in i en riktning. Se till att du sätter i dem från det håll som visas på bilden. Elektrisk sladd för bakväxel Elektrisk sladd för batterifäste [Vid externt batteri (SM-BTR1)] Kabelhållare 1 Elektrisk sladd för framväxel Elektrisk sladd för batterifäste [Vid inbyggt batteri (SM-BTR2/BT-DN110)] Elektrisk sladd för avgreningsdon A Fortsätter på nästa sida 52