Svensk instruktion inför 4:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 4)

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Svensk instruktion inför 4:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 4)"

Transkript

1 Svensk instruktion inför 4:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 4) Transportstyrelsen höll förmöte Närvarande: Gabor Szemler, Transportstyrelsen, ordförande Marina Angsell, Transportstyrelsen Tryggve Ahlman, Svensk Sjöfart Peter Andersson, MariTerm AB Nicklas Berndtsson, Transportstyrelsen (delvis) Tiffany Claesson, Kustbevakningen Helena Ejlerung, Transportstyrelsen Annette Eliasson, Transportstyrelsen Ulf T. Freudendahl, MARU Teknik AB Josefine Gullö, MSB Myndigheten för Samhällsskydd och Beredskap Mattias Hörnquist, Transportstyrelsen Fredrik Jonsson, Transportstyrelsen (delvis) Anders Klingström, Sveriges Hamnar Tatjana Olson, Transportstyrelsen (delvis) Sven Sökjer-Petersen, MariTerm AB Johan Troive, Transportstyrelsen (kommittéansvarig) Följande sammanställning utgör instruktion inför CCC 4. Ingen EU-samordning har aviserats. 1

2 IMO - Sub-Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 4) september 2017, London Svensk delegation: Marina Angsell, Transportstyrelsen, delegationsledare Johan Troive, Transportstyrelsen Gabor Szemler, Transportstyrelsen Saeed Mohebbi, Transportstyrelsen Helena Ejlerung, Transportstyrelsen Tatjana Olsson, Transportstyrelsen Nicklas Berndtsson, Transportstyrelsen Josefine Gullö, Myndigheten för samhällsskydd och beredskap Ulf Freudendahl, MARU Teknik AB ************************************************************************************** Agendapunkt 1 ADOPTION OF THE AGENDA 4/1 Secretariat Provisional agenda The Sub-Committee will be invited to consider and adopt its provisional agenda (CCC 4/1). 4/1/1 Secretariat Annotations to the provisional agenda Dokumentet sammanfattar under varje agendapunkt de åtgärder som CCC förväntas vidta under mötet. 4/1/2 Chair Arrangements for working and drafting groups at CCC 4 Följande grupper föreslås: WG 1 - Working Group on Amendments to the IGF Code and Development of Guidelines for Low- Flashpoint Fuels (agenda items 3 and 7 (IGF Code related interpretations)) - bevakas av Saeed Mohebbi och Ulf Freudendahl (Gabor Szemler är arbetsgruppens ordförande) WG 2 - Working Group on Suitability of High Manganese Austenitic Steel for Cryogenic Service (agenda item 4) (the establishment of the WG will depend on discussion in Plenary) ingen svensk bevakning WG 3 Working Group on IMSBC Code matters (agenda item 5) (the WG will only be released after all documents under agenda item 5 have been considered in Plenary) bevakas av Tatjana Olson och Nicklas Berndtsson Draftinggrupper kan komma att tillsättas. Plenum bevakas av Marina Angsell, Johan Troive m.fl. 2

3 Agendapunkt 2 DECISIONS OF OTHER IMO BODIES The Sub-Committee will be informed of relevant decisions made, and actions taken, by other bodies of the Organization and will be invited to take action, as appropriate, under the relevant agenda items. *************************************************************************************** Handläggare: Marina Angsell/TS hela agendapunkten 4/2 + Secretariat Outcome of MEPC 70 and MSC 97 4/2/1 + Secretariat Outcome of MSC 98 4/2/2 Secretariat Outcome of MEPC 71 and C 118 Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: Dokument CCC 4/2 innehåller information om beslut, som påverkar CCC, som fattades vid IMO:s säkerhetskommittés (Maritime Safety Committee, MSC) 97:e möte, den november 2016 och miljöskyddskommitténs (Marine Environment Protection Committee, MEPC) 70:e möte, den oktober I dokument CCC 4/2/1 redovisas beslut från MSC 98, 7-16 juni I CCC 4/4/2 redovisas beslut från MEPC 71, 3-7 juli 2017, och Council 118, juli Informationen är av referenskaraktär och redovisas i anslutning till den agendapunkt den hör. Nedan är all information från de respektive mötena sammanställd i en tabell. Agendapunkt Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet 2 Ändring av Committees' Guidelines 2 Alignment of outputs with new strategic framework 3 Ändringar av IGFkoden och riktlinjer för Motivering och analys av förslaget Vid C 116 beslutades även att en könsneutral benämning på ordförande ska införas ( chairman ska ersättas av Chair ), på förslag av Bahamas. Även detta förslag fick ett brett stöd, även om vissa stater inte ansåg att det var nödvändigt. Det fördes en diskussion om vad som var en lämplig könsneutral term. C 116 beslutade att Chair ska användas eftersom FN fattat ett sådant principbeslut i andra fora. Detta begrepp har dock fått mycket kritik sedan beslutet genomförts av kommittéer och underkommittéer, många menar att det är olämpligt att benämna en ordförande som ett objekt (stol). Huvudkommittéerna fick därför i uppdrag att ändra sina Rules of Procedure för att genomföra denna regel. MSC och MEPC har gjort detta vilket innebär att ändringen även gäller för CCC. Sverige driver frågor om jämlikhet och anser därför att benämningen av ordförande har ett viktigt signalvärde. Det finns även ett egenvärde av att föra diskussionen som sådan för att fokusera på jämlikhetsfrågan. IMO ska anta ett nytt strategiskt planeringsinstrument. Befintliga outputs för underkommittéerna (inkl CCC) har sorterats in i den nya strukturen (MSC 98, MEPC 71 och C 118). MSC 97 informerades om att CCC 3 enats om ändringar av IGF-koden avseende bränsleceller men inte 3 Svensk ståndpunkt SE stödjer att ordförande och viceordförande ska benämnas könsneutralt och har ingen invändning mot att Chair används. Notera. Notera.

4 low-flashpoint fuels kunnat enas avseende low-flashpoint fuels. MSC 97 godkände också ändringar av paragraf av IGF-koden för att koden skulle överensstämma med regel i IGC-koden. MSC 97 godkände även ett cirkulär med information om ändringen. MSC 98 antog ändringarna som träder i kraft 1 januari IGF-koden kopplat till beslutet att övergå till lågsvavligt bränsle år 2020 (regulation i MARPOL) MEPC 71 diskuterade frågan (MEPC 71/17, paragraf ) och konstaterade (bl.a.) att fartyg som använder bränsle med en flammpunkt under 60 grader faller under IGF-koden. Stater och organisationer uppmuntrades att bidra till arbetet som pågår i CCC med att komplettera IGF-koden (output ). 5 IMSBC-koden MSC 97 och MEPC 70 godkände ändringar av IMSBC-koden rörande ämnen som är skadliga för den marina miljön. MSC 98 godkände ändringar som utarbetats av CCC 3. SE stödjer beslutet med en övergång till lågsvavligt bränsle år 2020 och ska verka för att beslutet inte urholkas eller på annat sätt ifrågasätts. Notera. MSC 98 uppdrog till CCC att göra en översyn av IMSBC-koden för att tillse att den är språkligt konsekvent och konstaterade att en konsoliderad version kan komma att behöva utarbetas efter en sådan översyn. 6 E & T Group on IMDG Code MSC 97 godkände två möten med E & T Group för IMDG-koden under IMDG-koden MSC 98 diskuterade och bekräftade att SOLAS regel II-2/19 och IMDG-koden kan tillämpas på lastutrymmen på fartyg som inte är vehicle carriers när de har fordon ombord som har compressed natural gas i sina tankar för egen framdrivning. 9 Biennial agenda och Utkast till agenda för CCC 4 godkändes. provisional agenda for CCC 4 och CCC 5 En ny output, föreslagen av Sverige, rörande ändring av CSS-koden (weather depending lashing) godkändes och placerades på agendan för CCC OSV Chemical Code MSC 98 och MEPC 71 godkände ändringar av OSV Chemical Code i syfte att antas av Assembly 30. Notera. Notera. Notera. Notera. 4

5 Agendapunkt 3 AMENDMENTS TO THE IGF CODE AND DEVELOPMENT OF GUIDELINES FOR LOW- FLASHPOINT FUELS (WG 1) Planned output: Parent organ: MSC Coordinating organ: CCC Associated organ: HTW/PPR/SDC/SSE Target completion year: If unlikely to complete by 2017 MSC 98 granted further extension until 2019 The Sub-Committee will be invited to consider the report of the Correspondence Group on Amendments to the IGF Code and Development of Guidelines for Low-flashpoint Fuels (CCC 4/3), together with any other relevant documents submitted to this session. A working group may be established to deal with the matter. *************************************************************************************** Svensk ståndpunkt om arbetet med bränslen med låg flampunkt i IGFkoden och andra instrument Handläggare: Saeed Mohebbi/TS hela agendapunkten Sammanfattning av frågan Under denna agendapunkt behandlas följande inlagor 4/3 Report of the Correspondence Group 4/3/1 Proposed amendments to the IGF Code (IACS) 4/3/2 Proposed amendments and corrections to the IGF Code (Kina) 4/3/3 Proposed structure of the draft fuel cell section of the IGF Code (Marshall Islands) 4/3/4 Boundaries for methyl and ethyl alcohol-fuelled ships (Tyskland) 4/3/5 Use of low-flashpoint diesel (Tyskland) 4/3/6/Rev.1 Comments on documents CCC 4/3/1 and CCC 4/7 relating to IGF Code fuel tank loading limit requirements (USA) 4/INF.2 Answer Sheets from the Correspondence Group on Suitability of High Manganese Austenitic Steel for Cryogenic Service (Korea) 4/INF.7 Supplemental edits to annex 1 to document CCC 4/3 regarding the proposed structure of the draft fuel cell section of the IGF Code (Marshall Islands) 4/INF.11 Use of low-flashpoint diesel (Tyskland) I inlaga 4/3/6/Rev.1 kommenterar USA på inlagorna CCC 4/3/1 and CCC 4/7 från IACS och som berör beräkningen av bränsletankens fyllnadsgrad under punkt i IGF koden. Det finns ingen EU-kompetens på området. Övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget Agendapunkten handlar om utvecklingen av IGF koden och de olika delar av koden som är under pågående bearbetning. IGF-koden trädde ikraft 1 januari 2017 och är bindande, revidering och förbättring av koden pågår ständigt. Om frågan om tillämpningsdatum för reviderade delar i IGF-koden kommer upp, så är vår generella inställning att de endast ska gälla nya fartyg, dvs. att kraven inte ska vara retroaktiva. I dagsläget är det endast LNG som omfattas av IGF-koden. Det har sedan tidigare beslutats att bränsleceller ska vara en del av IGF-koden som en ny del E. Den tredje delen under denna agenda punkt handlar om tekniska krav för metyl/etyl alkohol. Om frågan kommer upp vad gäller bindande eller icke bindande krav för metyl/etyl alkohol, så ska Sverige stödja att dessa blir bindande. Anledningen till detta är att enligt IMO:s process om ändringar i konventioner och tillhörande instrument ska ändringar följa en 4-årscykel vilket innebär att arbetet kan fortsätta i minst 2 år till innan förslagen ska tas för slutligt antagande för att kunna träda ikraft i nästa cykel (ikraft 1 januari 2024), vilket borde vara tillräckligt med tid för att slutföra arbetet. En majoritet 5

6 tycker dock att dessa technical provisions ska ligga kvar som en separat riktlinje och vara frivillig, då man anser att det är enklare att ändra i ett MSC cirkulär, än att ändra i IGF-koden. Det är värt att nämna att IGF kodens metanoldel är svenskt initiativ och har utvecklats under svensk ledning. Slutligen så kommer man diskutera diesel med en flampunkt understigande +60 grader C. Svensk ståndpunkt SE är positiv till utvecklingen. Frågan bevakas av Sverige eftersom IGF koden är det främsta verktyget för att kunna övergå till alternativa bränslen internationellt. Om frågan om tillämpningsdatum för reviderade delar i IGF-koden kommer upp, så är vår generella inställning att de endast ska gälla nya fartyg, dvs. att nya krav inte ska vara retroaktiva utan ska träda ikraft det datum som MSC beslutar om. Om frågan kommer upp vad gäller bindande eller icke bindande krav för metyl/etyl alkohol, så ska Sverige stödja att dessa blir bindande. *************************************************************************************** 4/3 Sweden Report of the Correspondence Group Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: Genom denna inlaga CCC 4/3 presenterar Sverige sin rapport om korrespondensgruppens arbete avseende vidareutvecklingen av säkerhetskrav för fartyg som drivs av bränsle med låg flampunkt. (TOR) Under CCC 3 fick korrespondensgruppen i uppdrag att: 1. Färdigställa utkastet till IGF kodens ändringar beträffande bränsleceller, baserat på bilaga 1 till CCC 3/WP.3 2. Utveckla tekniska krav för fartyg som använder metanol/etanol som bränsle, baserat på bilaga 1 i dokument CCC 3/3. Dokument CCC 3/3/1, CCC 3/INF.22 och CCC 3/INF.23 ska beaktas 3. Göra en övervägning för de delar av de tekniska reglerna för metanoldrivna fartyg som ska skickas till andra underkommittéer för bedömning och samråd, och om möjligt förbereda specifika förfrågningar beträffande de insatser som begärts av de andra underkommittéerna 4. Observera och inleda, de nödvändiga dokument som finns i bilagorna 2 och 3 till vägledningen om utarbetande av ändringar av 1974 års SOLAS-konvention och relaterade obligatoriska instrument (MSC.1/Circ.1500) ; och 5. Lämna in rapport till CCC 4. I rapporten presenterar Sverige följande: 1. TOR 1, gruppen har enligt instruktionen från CCC 3 arbetat vidare med utvecklingen av IGF koden beträffande bränsleceller baserat på bilaga 1 till CCC 3/WP.3. Detaljerade förklaringar till arbetet finns under punkterna 5 till TOR 2, gruppen har enligt instruktion arbetat vidare med utvecklingen av tekniska krav för metanoldrivna fartyg. Bilaga 1 till dokument CCC 3 har använts som grund för arbetet och de åtgärder som har vidtagits framgår av punkterna 37 till TOR 3, Vid bedömningen av eventuella säkerhetsbestämmelser som bör överlämnas till andra underkommittéer har följande synpunkter gjorts: Listan under punkt 63 i dokument CCC 3/3 är fortfarande giltig En slutgiltig konsolidering av det arbete som hittills utförts bör göras innan några andra frågor skickas ut till andra underkommittéer. Baserat på ovanstående har gruppen föreslagit ändring av punkt 63 av dokument CCC 3/3. Ändringsförslagen framgår av denna rapport under punkt TOR 4, När det gäller utkastet till ändringar i IGF-koden som innehåller förslag för att skapa en ny del E för bränsleceller, arbetade gruppen fram en check/monitoring sheet and records i enlighet med (MSC.1/Circ.1500). Det färdiga dokumentet finns under bilaga 5 i rapporten. Action requested: I dokumentet bjuds underkommittén att godkänna rapporten och specifikt: 6

7 1. Notera resultatet av diskussionen om lagring av bränsle och den ömsesidiga förståelsen inom gruppen (punkt 7) 2. Notera resultatet av diskussionen om terminologin som används i samband med de olika typer av bränslen som används (punkt 12) 3. Notera gruppens diskussioner beträffande utrustningens gränser (punkterna 13 och 14 och bilaga 2) 4. Notera de åsikter som uttryckts i gruppen angående säkerhetskonceptet för bränsleceller och vidta åtgärder (punkt 19-25) 5. Notera de framsteg som gjorts när det gäller krav på bränsleceller som presenteras som förslag till ändringar av IGF-koden och vidta åtgärder (punkt 35 och bilaga 1) 6. Godkänna gruppens beslut om utvecklingen av en ny definition för metyl/etyl alkohol (punkt 37) 7. Notera gruppens rekommendationer angående utvecklingen av en marin bränslestandard för metyl/etyl alkohol bränsle och vidta lämpliga åtgärder (punkt 38) 8. Notera gruppens överläggningar angående säkerhetskonceptet för maskineriutrymmen för metyl/etyl alkohol och vidta lämpliga åtgärder (punkterna 47 och 48), 9. Notera gruppens rekommendationer avseende utvecklingen av en standard för bränslekopplingar för metyl/etyl alkohol och vidta lämpliga (punkt 56) 10. Notera utvecklingen av de nya utkasten av kapitel 16 och 17 som gäller för operativa frågor för metyl/etyl alkohol och vidta lämpliga åtgärder (punkterna och bilaga 4) 11. Notera gruppens uppfattning om att de toxiska egenskaperna hos metyl alkohol måste övervägas ytterligare i samband med de tekniska bestämmelserna för fartyg som använder metyl/etyl alkohol som bränsle (punkt 61) 12. Notera de framsteg som gjorts när det gäller utvecklingen av tekniska bestämmelser om metyl/etyl alkohol bränsle och vidta åtgärder (68 och bilaga 3) 13. Notera gruppens rekommendationer om vägen framåt om vilka säkerhetsbestämmelser som ska vidarebefordras till andra underkommittéer och vidta lämpliga åtgärder (punkt 70) och 14. Notera gruppens utarbetade check/monitoring sheet and the record format för utkast till ändringar i IGF-koden som är relaterade till bränsleceller (punkt 71 och bilaga 5). Hur motiverar förslagsställaren förslaget? - Analys av förslaget: Inlagan är från Sverige och SE är positiv till utvecklingen. SE kommer att aktivt övervaka och arbeta med frågor som berör metanol, bränsleceller och IGF koden i sin helhet. Inga konsekvenser har kunnat identifieras. Svensk ståndpunkt: Stöd för rapporten i sin helhet och i synnerhet för punkt 6 beträffande utvecklingen av ny definition för metyl/etyl alkohol. 4/3/1 International Association of Classification Societies (IACS) Proposed amendments to the IGF Code Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: I inlagan som är framställd av IACS finns det kommentarer och förslag till ändringar av IGF-koden. Dessa är baserade på rekommendationerna från CCC 3/15, punkt De ursprungliga föreslagna tolkningarna finns detaljerat beskrivna i dokument CCC 3/10/1 som har 14 bilagor. Detta dokument innehåller även nya förslag till ändringar i avsnitt och i IGF-koden. 1. Förslag till ändring av punkt 9.5 som gäller för distribution av bränsle utanför maskineriutrymmen. Smärre ändring av samt förslag på införanden av två nya paragrafer och Förslag till ändring av punkt som berör utrymmen för bränsletankar och tillhörande utrustning och dess isolering genom kofferdam eller A-60 isolering, samt placering av typ C tankar över maskineriutrymmen. 3. Förslag till ändring av punkt som berör avgassystemets explosionssäkerhet. 4. Förslag till ändring av punkt som berör beräkningen av bränsletankens fyllnadsgrad samt de parametrar som avgör beräkningsmetoden. 7

8 Action requested: I dokumentet bjuds underkommittén att överväga kommentarer och ändringsförslag samt besluta om lämpliga åtgärder. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? 1. Punkt 9.5: IACS påpekar att texten i IGF koden är motsägelsefull och för att skydda systemet behöver man ta fram nya regler som skiljer på gasledningar och krygeniska ledningar. 2. Punkt : IACS anser att regel har en samband med kraven i regel 5.8 och därför bör kraven i ändras, samt ska man förtydliga kraven för placeringen av typ C tankar över maskineriutrymmen. 3. Punkt : Enligt IACS skiljer inte regel på de olika motortyperna samt tar inte i beaktande funktionskraven i Punkt 6.8.2: IACS förstår att syftet med punkt i IGF-koden är att tillåta en högre belastningsgräns än beräknad enligt punkt 6.8.1, men aldrig över 95%, då sannolikheten för att tankens innehåll upphettas är mycket låg. Vidare förstår IACS att punkt gäller endast när den beräknade belastningsgränsen med formlerna i punkt ger ett lägre värde än 95%. Analys av förslaget: 1. Punkt 9.5: IACS förslag är rimligt och ändringar behövs för att skydda kryogeniska ledningar och motverka systemfel. Förslaget bedöms vara positivt både för redare och varv, eftersom framtida problem kan undvikas. 2. Punkt : IACS förslag är rimligt och ändringen beträffande placeringen av typ C tankar bedöms som viktig och säkerhetshöjande. Förslaget bedöms vara positivt för redare med tanke på förhöjd säkerhet utan att kostnaderna förändras. 3. Punkt : IACS har en poäng med förslaget och SE anser att den föreslagna ändringen kan vara en bättre lösning på problemet. Förslaget bedöms vara positivt för motortillverkare, varv och redare eftersom lösningen ska reflekteras i maskinens säkerhetskoncept. 4. Punkt 6.8.2: SE är osäker om IACS:s tolkning är korrekt eller inte och vill därför avvakta med stöd. Inga konsekvenser är identifierade. Svensk ståndpunkt: 1. Punkt 9.5: Stöd. 2. Punkt : Stöd. 3. Punkt : Stöd. 4. Punkt 6.8.2: Avvakta med stöd. 4/3/2 China Proposed amendments and corrections to the IGF Code Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: I inlagan som har framställts av Kina föreslår man ändringar och rättelser av IGF koden. Kina påpekar att flera LNG fartyg har byggts i Kina och baserat på dessa erfarenheter föreslår Kina ändringar i en del av IGF kodens artiklar och vill ha förtydliganden i en del andra. Följande förslag har beskrivits: 1. Förslag till ändring av punkt : som bland annat gäller beskrivningen av delfaktorn fv i den probabilistiska metoden för att bestämma tankplaceringen. 2. Förslag till ändring av punkt : Att förtydliga kravbilden genom att skilja på de olika koncepten samt ta bort kraven på gasdetektorer för gassäkra maskinrum. 3. Redaktionella korrigeringar Action requested: I dokumentet bjuds underkommittén att överväga ändringsförslag och besluta om lämpliga åtgärder. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Punkt :IGF-koden ger en probabilistisk metod för att bestämma placeringen av bränsletankar genom att beräkna fcn. Som en delfaktor för fcn beräknas fv genom användning av formlerna för faktor v som finns i SOLAS-regel II-1/ Om man jämför formlerna för fv i IGF-koden och de för faktor v i SOLAS, kan det konstateras att förhållandet mellan fv och faktor v är fv 8

9 = 1-v. Enligt SOLAS-regel II-1/7-2.6 representerar faktor v sannolikheten för att utrymmen ovanför den horisontella avdelningen inte kommer att översvämmas. Följaktligen, enligt sannolikhetsteorin, representerar "1-v" sannolikheten att utrymmen ovanför den horisontella avdelningen kommer att översvämmas, fv representerar densamma. Punkt : I punkt i del A-1 i IGF-koden anges två acceptabla koncept för maskinrum: gassäkra maskinrum och ESD-skyddade maskinrum. På motsvarande sätt anger IGF-koden olika krav för sådana två typer av maskinrum i form av arrangemang (IGF-kod, punkterna 5.5 och 5.6), bränsleförsörjning (IGF-kod, punkterna 9.6 och 9.7), ventilation (IGF-kod, punkt 13.5 ) och andra aspekter baserat på rummets koncept. I punkt i del A-1 i IGF-koden krävs dock att permanent installerade gasdetektorer ska monteras i maskinrum som innehåller gasrör, gasutrustning eller gasförbrukare. Detta krav skiljer inte på de ovannämnda två alternativ begrepp, vilket innebär att även i gassäkra maskineriutrymmen krävs installation av gasdetektorer. Detta strider mot utformningskonceptet för gassäkra maskinrum. Analys av förslaget: Punkt : Förslaget har granskats av Stefan Eriksson och Jakob Rockström som bedömde förslaget som bra. Punkt : Att ta bort kraven på gasdetektorer för gassäkra maskinrum kan innebära att detekteringsmöjligheten försvinner vilket inte är ett önskvärt scenario. Att ta bort kraven kan innebära att kostnaden för redare och varv minskas, däremot kan säkerheten äventyras. Redaktionella korrigeringar: Dessa korrigeringar är något som dyker upp med tiden och SE är positiv till att man finner dessa fel i koden. Svensk ståndpunkt: Punkt : Stöd (Avser en redaktionell korrigering). Punkt : Stöd, med anledning av att gassäkra maskinrum alltid har dubbelmantlade bränslerör med en egen detektering i mellan-utrymmet och på så sätt anses det inte behövas extra detektering av gas i själva maskinrummet. Redaktionella korrigeringar: Stöd. 4/3/3 Marshall Islands Proposed structure of the draft fuel cell section of the IGF Code Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: I detta dokument som har framställts av Marshall Islands föreslås strukturella tillägg till den föreslagna delen E i IGF-koden för bränsleceller, som utvecklats av korrespondensgruppen för att innehålla olika typer av bränslecellsinstallationer. Marshall Islands anser att olika element har fångats i den föreslagna delen E men inte tydligt angivna i övriga delar av utkastet. Därför föreslås ändringar, som presenteras i bilagan, till texten som utarbetats av korrespondensgruppen (CCC 4/3, bilaga 1). Det bör noteras att de föreslagna ändringarna grundar sig på att använda 375 kw som gräns för bränslecellsystem inom ett gastätt hölje för att anpassa sig till definitionen av ett maskinrum av kategori A. För att underlätta referensen har man även lagt in de föreslagna ändringarna i dokument CCC 4/INF.7. Action requested: I dokumentet bjuds underkommittén att överväga förslaget under punkt 5 och bilagan med hänsyn till information och diskussion som finns under punkterna 1-4 och besluta om lämpliga åtgärder. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? För att underlätta framtida arbete och säkerställa att alla typer av bränslecellsinstallationer hanteras på ett bra sätt i IGF-koden, bör ändringar göras i den övergripande strukturen av kraven för att tydligt identifiera följande:.1 Vissa system använder inte "väterik bränsle"..2 vissa system kräver inte "reformering" -process och 9

10 .3 system i ett "gastätt hölje" kan ha unika arrangemang för ventilation, isolering och tillträde, som har bevisade säkerhetskoncept. Analys av förslaget: SE anser att förslaget är bra, eftersom delar av kravbilden förtydligas. Man bör se till att reglerna omfattar så många olika installationer som möjligt. Inga konsekvenser har kunnat identifierats. Svensk ståndpunkt: Stöd. 4/3/4 Germany Boundaries for methyl and ethyl alcohol-fuelled ships Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: I inlagan som är framställd av Tyskland diskuterar man strukturella brandskyddsgränser för metanoldrivna fartyg. Genom detta dokument föreslår man ändringar av utkastet till tekniska regler för fartyg som använder metyl/etyl alkohol som bränsle. 1. Med referens till punkterna 39,40 och 43 i dokument CCC 4/3 har Tyskland tagit fram en ritning över metanoltankarnas placering och dess olika gränser, ritningen är en tolkning av regelverket och ska ses som information till korrespondensgruppen. 2. Det framgår att regel 9 i del C i SOLAS kapitel II-2 redan tar upp omfattande brandskydd av utrymmen. Den nuvarande texten i utkastet till tekniska bestämmelser för metanoldrivna fartyg lägger bara till några nya gränser. Tyskland vill att följande punkter noteras beträffande utrymmens kategori och begränsningar mot brand: Bränsletanken för metanol kan likställas bränsletank för diesel. Kategori 11 Samma sak gäller för övriga utrymmen avsedda för kopplingar till bränsletankar, Tank connection spaces. dvs. kategori 11 Utrymmen för beredning av bränsle (FPS), dvs. Fuel preparation spaces. kategori Tyskland vill dessutom att följande punkter noteras: Ytterligare brandgränser som för närvarande definieras är mellan:.1 metanoltank och maskinutrymme av kategori A (kapitel ): kofferdam på 600/900 mm plus A-60;.2 FPS, boendeutrymmen eller kontrollstation (kapitel ): A-60;.3 bunkerstation och boendeutrymmen eller kontrollstation (kapitel ): A-60; gränser för läckageskydd (sekundära barriärer/cofferdam) anges i enlighet med kapitel Det bör noteras att textalternativ 1 i utkastet endast skulle tillåta kofferdam men inga andra lösningar för sekundära hinder för läckageskydd. Följande konflikter i utkastet bör dessutom noteras:.1 två metanoltankar, tillåts inte enligt 5.3.1, medan enligt föreslår man brandskyddsåtgärder för exakt sådana tankar, och.2 en FPS, som kanske inte är tillåten enligt Action requested: Underkommittén uppmanas att notera ovanstående överväganden och illustrationer i punkterna 3, 5 och 6. Dessutom kan underkommittén överväga att figuren i bilagan kan användas som underlag för framtida diskussioner. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Det framgår att regel 9 i del C i SOLAS kapitel II-2 redan tar upp omfattande brandskydd av utrymmen. Den nuvarande texten i utkastet till tekniska bestämmelser för metanoldrivna fartyg lägger bara till några nya gränser. Det föreslås följaktligen att förslaget till tekniska bestämmelser i högre grad anpassas till kraven i SOLAS-regel II-2/9 och att tilldela brandriskkategorier till de nya utrymmena och för alla fartygstyper. Analys av förslaget: SE stödjer dokumentet i stora delar men har följande kommentarer: 1. Definitionerna som finns under 39, 40 och 43 i rapporten ser ut att vara accepterade av många i korrespondensgruppen. Men de är fortfarande inom hakparentes och skall därmed diskuteras vidare 10

11 av arbetsgruppen. Det vill säga det är inte bestämt om de föreslagna definitionerna blir accepterade eller inte. 2. Det är bra att referera till SOLAS, Men ännu finns ingenting i SOLAS som ger en kategoridefinition för tankar och utrymmen som kan innehålla metyl/etyl alkohol. Vi noterar dessutom att man mer eller mindre sätter likhetstecken mellan en metyl/etyl tank och en tank som innehåller olja med flampunkt över 60 grader. Man bör observera att Tyskland refererar till självantändningstemperaturen och inte till flampunkten. Baserat på hög självantändningstemperatur anser man metyl/etyl alkoholtanken som säker och även säkrare om tanken är inertad. SE anser att detta bör diskuteras. 3. SE behöver se ett exempel på vad och hur andra lösningar till kofferdam dvs. different design kan tänkas se ut för att kunna ge en vägledning om vad som kan tillåtas. 4. I övrigt anser SE att: det behövs diskussion kring den alternativa texten till som finns under punkt 11 Subject to approval by the Administration bör undvikas för att undvika olika nivåer av godkännande Ordval som As far as practicable och shall preferably bör undvikas, vi anser att när man går utanför regelkraven ska en riskanalys tas fram. SE har inte kunnat identifiera några negativa konsekvenser av förslaget förutom förslaget om alternativ barriär som ska ersätta kofferdam. SE vill gärna se en lösning för att kunna göra en korrekt bedömning, hittills har ingen alternativ lösning kunnat presenteras. Förslaget har beretts och diskuterats i samarbete med Ulf Freudendahl, MARU Teknik AB. Svensk ståndpunkt: SE stödjer stora delar av inlagan förutom följande delar: SE ska motsätta sig vissa delar då man inte har tillräckligt beaktat metanolets specifika egenskaper och de relaterade riskerna. Mer specifikt i paragraf 9 så kan vi inte stödja att man likställer en metanoltank med en traditionell brännoljetank, med tanke på de ökade risker en metanol läcka i ett maskinrum skulle kunna innebära. Man har också för stort fokus på antändningstemperaturen som den enda säkerhetsparametern, och det kan finnas andra aspekter som är avgörande för den totala säkerhetsnivån som t.ex. flampunkten samt evaporeringsgraden för bränslet. Paragraf 11- SE bör ställa sig frågan om hur det föreslagna alternativet till cofferdam (secondary barrier) definieras, i dagsläget är detta mycket oklart. SE bör inte stödja att secondary barrier godkänts som ett alternativ till kofferdam innan det finns en tydlig definition. I övrigt ska SE jobba för att ord som as far as practicable och shall preferably, används i så liten utsträckning som möjligt. Förslag till yttrande: SE har tidigare presenterat en forskningsrapport från SP om metanolens egenskaper som inte alls är lik dieselns samt riskerna från metanolbränder ombord på fartyg som beter sig helt olika från oljebränder. Enligt denna rapport bör man vara mycket observant kring hantering av metanol ombord på fartyg, därför anser vi att det tyska förslaget strider mot resultatet av den forskning som SE har redovisat tidigare samt mot tidigare överenskommet utkast till bestämmelser för metanoldrivna fartyg, vilket kan innebära förhöjd brandrisk ombord på fartyg som SE inte kan acceptera. Forskningen heter ProFlash och rapporten finns under följande länk: 11

12 4/3/5 Germany Use of low-flashpoint diesel Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: I inlagan som är framställd av Tyskland föreslår man åtgärder med avseende på användningen av diesel med låg flampunkt som fartygsbränsle i samband med ändringar i IGF-koden. Tyskland föreslår därför att studieresultaten och slutsatserna diskuteras inom CCC 4 underkommittén med målet att klargöra om ytterligare information skulle behövas inom den föreslagna FSA-studien som ska överlämnas till underkommittén vid en senare session. Action requested: I dokumentet bjuds underkommittén att överväga förslaget och besluta om lämpliga åtgärder. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Att korrespondensgruppen rapporterade till CCC 2 och hade föreslagit att inga särskilda säkerhetsåtgärder var nödvändiga för användning av diesel med låg flampunkt där flampunktsgränsen hade sänkts med 8 C. Underkommittén kunde inte stödja denna uppfattning och på grund av brist på resurser kunde diskussionerna inte fortsätta. I ett försök att fastställa om det finns en särskild risk för diesel med lågt flampunkt, genomfördes en första undersökning i Tyskland. Studien har lämnats in som dokument CCC 4/INF.11. En av slutsatserna i denna studie var att flampunktskriteriet inte vanligtvis används i andra industrisektorer. Det kan därför bli nödvändigt att utveckla en vidare studie i form av en FSA. Tyskland är villigt att titta på det och utveckla en FSAstudie och eventuellt utarbeta bestämmelser för att fartyg ska drivas med landdiesel. Analys av förslaget: En första inlaga lämnades av USA genom dokument CCC 1/4/13 men den stötte på motstånd eftersom förslaget bedömdes som riskabelt. Frågan diskuterades under ett par år utan att någon acceptans kunde nås. Nu vill Tyskland fortsätta diskussionen med underlag som kan stärka teorin om att det går att använda landdiesel som fartygsbränsle. Om användningen av landdiesel godkänns som fartygsbränsle kommer tillgången till dieselolja att öka avsevärt på de flesta platser i världen, eftersom landdiesel är en vara som finns överallt och infrastruktur finns på de flesta av platserna. Att tillåta landdiesel som fartygsbränsle kan vara positivt både för redare och leverantörer för dessa bränslen. SE anser att säkerheten mot maskinrumsbränder är en konsekvens som bör garanteras innan man tillåter landdiesel som fartygsbränsle. Svensk ståndpunkt: Stöd att Tyskland gör en utökad FSA-studie, där riskerna med läckage i slutna utrymmen analyseras vidare. SE ska även bevaka 2020 beslutet om sänkt svavelhalt globalt till 0.5%, och se till att detta beslut inte på något sätt äventyras t.ex. med en argumentation som att ett beslut om sänkt svavelhalt globalt är avhängt den tekniska diskussionen om lågflampunkt dieselns (<60 C) eventuella ökade säkerhetsrisker, vilket inte är fallet. 4/3/6/Rev.1 United States Comments on documents CCC 4/3/1 and CCC 4/7 relating to IGF Code fuel tank loading limit requirements Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: I inlagan som är framställd av USA kommenterar man på ett förslag från IACS genom dokument CCC 4/3/1 och CCC 4/7 som berör beräkningen av bränsletankens fyllnadsgrad. 1. USA stödjer förslaget i CCC 4/3/1 under punkterna om att ta bort text som kan missförstås. 12

13 2. USA stödjer inte förslaget beträffande punkt i IGF koden i CCC 4/7 under punkterna 4-7 och bilaga 1 i dokument CCC 4/7. Action requested: I dokumentet bjuds underkommittén att överväga kommentarerna och besluta om lämpliga åtgärder. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Kraven för bränsletankens fyllnadsgrad i avsnitt i IGFkoden är hämtad från kapitel 15 i den nuvarande IGC-koden (se resolution MSC.370 (93)). Man vet att om en LNG tank fylls till en nivå högre än det beräknade värdet enligt formeln som anges i punkt i IGFkoden (eller punkt i IGC koden), kan uppvärmning av innehållet i den tanken under nödsituationer med brand eller isolationssvikt tillåta att vätskan i tanken expanderar utöver tankens kapacitet och tvinga vätska ut genom säkerhetsventilen. Bränsletankens förmåga att möta kravet på hålltid under punkt , vilket utvärderas under normala driftförhållanden, bör inte användas som en faktor för att tillåta den högre fyllnadsgraden under Punkt i IGF-koden. En bränsletank måste uppfylla kraven på hålltid oavsett om det är tillåtet med en högre belastningsgräns eller inte. Det högre belastningsgränsvärdet bör endast baseras på sannolikheten för att tankinnehållet ska värmas upp på grund av extern brand eller isolationsfel. Den tid då bränsletanken är i sitt fullt laddade tillstånd är bara en bråkdel av den totala tiden fartyget är i drift, därför ansåg de som tog fram kraven för IGF-koden att det var motiverat att acceptera en högre belastningsgräns (återspeglas i avsnitt i IGF-koden) så länge sannolikheten för extern värmekälla minimerades. Analys av förslaget: SE gör samma bedömning av frågan, därför avvaktar vi med stöd till IACS tolkning beträffande punkt i dokument CCC 4/3/1 och 4/7. Svensk ståndpunkt: Stöd. 4/INF.7 Marshall Islands Supplemental edits to annex 1 to document CCC 4/3 regarding the proposed structure of the draft fuel cell section of the IGF Code Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: Informationsinlagan är framställd av Marshall Islands, i den presenterar man ändringar till utkastet av IGF-kodens krav på bränsleceller vilket hade föreslagits i punkt 5 av bilagan till dokument CCC 4/3/3. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Arbetsgruppen för ändringar av IGF-koden började vid CCC 3 att utarbeta en ny del E i IGF-koden, som därefter har vidareutvecklats av korrespondensgruppen (CCC 4/3, bilaga 1). Ett stort antal hakparenteser kvarstår för vidare diskussion, tillsammans med förslag för att ytterligare adressera bränsleceller efter deras typer och fysiska egenskaper. I detta avseende har dokument CCC 4/3/3 (Marshall Island) lämnats in som föreslår ändringar och tillägg för att underlätta ytterligare arbete och se till att alla typer av bränslecellsinstallationer adresseras i IGF-koden. Action requested: I dokumentet bjuds underkommittén att notera informationen i bilagan. Analys av förslaget: SE är positiv till utvecklingen och anser att informationen är fördelaktig i arbetet med bränsleceller. Svensk ståndpunkt: Notera informationen. 13

14 4/INF.11 Germany Use of low-flashpoint diesel Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: Informationsinlagan är framställd av Tyskland och presenterar en studie som är utförd av industrin beträffande användningen av diesel med låg flampunkt som fartygsbränsle. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Till stöd för den fortsatta debatten om användning av diesel med låg flampunkt som fartygsbränsle på SOLAS fartyg, presenterar Tyskland en studie som är framtagen för sådant bränsle i vilket man adresserar eventuella egenskaper som är relevanta för de olika riskerna. Studien finns i bilagan till detta dokument. Action requested: I dokumentet bjuds underkommittén att notera informationen i bilagan. Analys av förslaget: SE ser positiv till utvecklingen och anser att studien är en bra grund för framtida diskussioner gällande denna typ av diesel. Att inkludera denna typ av bränsle i IGF koden kan vara positiv för redare men som påpekats tidigare är det viktigt att alla säkerhetsaspekterna granskas och behandlas samt att riskerna identifieras och åtgärdas. Svensk ståndpunkt: Notera informationen. Se dokument CCC 4/3/5. 4/INF.15 European Commission Study on the use of fuel cells in shipping Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: Dokumentet är framställt av Europeiska Kommissionen och presenterar resultaten av en studie som är genomförd av EMSA. Studien erbjuder en teknisk bedömning, sammanfattning av nyligen genomförda och pågående forskningsprojekt, gapanalys för regelverk och en säkerhetsbedömning av olika bränslecellskoncept som finns för både passagerar- och fraktfartyg. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Europeiska sjösäkerhetsbyrån (EMSA) tillhandahåller tekniskt och vetenskapligt stöd till EU:s medlemsstater och Europeiska Kommissionen inom sjösäkerhet, förebyggande och hantering av föroreningar orsakade av fartyg samt åtgärder mot förorening av hav genom olje- och gasinstallationer. EMSA har nyligen genomfört studier om biobränslen (januari 2012), LNG (februari 2013) och etyl/metylalkohol (2016) som en del av utvärderingen av olika aspekter när det gäller tillgänglighet, användning och bunkring av alternativa bränslen inom sjöfarten. EMSA har i nära samarbete med DNV-GL nyligen publicerat en studie som riktar sig mot användningen av bränsleceller inom sjöfart. Studien omfattar olika områden av bränslecellstillämpningar inom sjöfarten, tekniken bakom olika bränsleceller, listade efter mognad och relevans samt en översikt över pågående forsknings och pilotprojekt. Ett urval har gjorts för de mest lovande bränslecellstyperna för maritima applikationer. Genom detta dokument vill man informera underkommittén med syfte att lyfta fram säkerhetsbedömningen som gäller för användningen av olika arrangemang och bränslecellstyper på vanliga passagerar- och lastfartyg och dess operativa profiler. Denna övning har resulterat i en lista över potentiella skyddsåtgärder som ska ha riskreducerande effekt på fartyg som använder denna typ av installationer ombord. Slutsatser och rekommendationer från denna säkerhetsbedömning finns i bilagan. Action requested: I dokumentet bjuds underkommittén att notera informationen i bilagan. Dessutom bör man notera den information som återfinns i den slutgiltiga rapporten om Study on the Use of Fuel Cells in Shipping och specifik säkerhetsbedömningen som ingår i det. Analys av förslaget: SE är positiv till utvecklingen och anser att EMSA:s studie är ett mycket bra underlag vid utvecklingen av regelverk för dessa typer av anläggningar. Svensk ståndpunkt: Notera informationen. 14

15 Agendapunkt 4 SUITABILITY OF HIGH MANGANESE AUSTENITIC STEEL FOR CRYOGENIC SERVICE AND DEVELOP- MENT OF ANY NECESSARY AMENDMENTS TO THE IGC CODE AND IGF CODE (WG 2) Planned output: Parent organ: MSC Associated organ: CCC Target completion year: If unlikely to complete by 2017 MSC 98 granted extension until 2019 The Sub-Committee will be invited to consider the report of the Correspondence Group on Suitability of High Manganese Austenitic Steel for Cryogenic Service (CCC 4/4), together with any other relevant documents submitted to this session. A working group may be established to deal with the matter. *************************************************************************************** Handläggare: Saeed Mohebbi/TS hela agendapunkten 4/4 Republic of Korea Report of the Correspondence Group Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: I inlagan som har framställts av Korea finns korrespondensgruppens rapport gällande lämpligheten av austenitiskt stål med hög manganhalt för kryogeniska ändamål på fartyg. I enlighet med dokument CCC 3/15 fick korrespondensgruppen följande instruktioner: 1. Utveckla testacceptanskriterier för austenitiskt stål med hög manganhalt, inklusive artiklarna i tabell 1 i bilaga 3 till dokument CCC 3/WP.4; 2. Vidare överväga lämpligheten av austenitiskt stål med hög manganhalt, med beaktande av uppgifterna i bilaga 1 till dokument CCC 3/8 och dokument CCC 3/8/1 och CCC 3/J/7. 3. Utarbeta förslag till ändringar av IGF- och IGC-koderna för att inkludera austenitiskt stål för kryogeniska ändamål, lämpligen baserat på bilaga 2 till dokumentet CCC 3/8. Och 4. Lämna in en rapport till CCC 4. Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet 1. Notera diskussionen om utvecklingen av testacceptanskriterier för austenitiskt stål med hög manganhalt för kryogeniska ändamål (Punkt 7) 2. Notera diskussionen om övervägandet av lämpligheten av austenitiskt stål med hög manganhalt för Hur motiverar förslagsställaren förslaget Punkt 7 handlar om utvecklingen av testacceptanskriterier och de relaterade diskussioner som har pågått i gruppen. Punkt 8 handlar om lämplighetsbedömning för austenitiskt stål med hög manganhalt. Analys av förslaget SE har varit positiv till utvecklingen av det nya materialet för kryogeniska behållare dvs. det som Korea har föreslagit, dock har SE varit tveksam om materialet är tillräckligt moget för marina applikationer. SE vill gärna se flera konstruktioner på fartyg som testas under en längre tid, för att kunna säkerställa att materialet håller för de tuffa marina förhållandena. SE har inte deltagit i korrespondensgruppens diskussioner men det framgår av dokumentet att utvecklingen går åt rätt håll och att höga tekniska krav Svensk ståndpunkt Noteras. Noteras. 15

16 kryogeniska ändamål (Punkt 8) ställs på materialet. 3. Notera att på grund av tidsbrist kunde inte gruppen utveckla förslaget till ändringar i IGC och IGFkoderna (punkt 5) Tidsbrist SE anser som Japan att det är tidigt att austenitiskt stål med hög manganhalt hamnar i IGC och IGF koderna. Se kommentar ovan under punkt 1. Noteras. 4. Att överväga förslaget om att inrätta en arbetsgrupp med det utkast som anges i punkt 9, och 5. godkänna rapporten, i allmänhet Under punkt 9 föreslår man att en arbetsgrupp inrättas så att ovan nämnda punkter färdigställs SE kommer i första hand att delta i arbetsgruppen för IGF koden och bränsleceller. Om det bildas en ny arbetsgrupp har SE ingen möjlighet att delta. SE har en positiv inställning till rapporten. SE kan stödja att arbetsgruppen arbetar vidare med detta, men att vi inte kan stödja att man i detta skede reviderar IGFoch IGC koden då det inte är bevisat att säkerheten garanterats för det nya materialet. Med anledning av detta stödjer vi Japans inlaga 4/4/2. Stöd 4/4/1 Republic of Korea Observations on the comments from the participants of the Correspondence Group on Suitability of High Manganese Austenitic Steel for Cryogenic Service Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: I inlagan som har framställts av Korea finns det observationer om kommentarerna från deltagarna i korrespondensgruppen beträffande austenitiskt stål med hög manganhalt för kryogeniska ändamål. För att förenkla underkommitténs arbete har Korea sammanställt observationerna i en egen bilaga. Bilagan finns i dokument CCC 4/4/1. Utöver det presenterar Korea även reflektioner på observationerna samt uppdaterad teknisk information om austenitiskt stål med hög manganhalt för kryogeniska ändamål i ett separat INF dokument (CCC 4/INF.3). Action requested: I dokumentet bjuds underkommittén att överväga kommentarerna samt observationerna i bilagan och vidta lämpliga åtgärder. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Endast som informationsunderlag Analys av förslaget: Underlagen är välbearbetade dokument där man lätt kan följa diskussionerna samt Koreas svar på kommentarerna. Svensk ståndpunkt: SE noterar Koreas sammanställning och har endast en kommentar på punkt 6, där vi inte kan stödja att IGF- och IGC koden revideras till att inkludera den nya stålsorten (austenitiskt stål 16

17 med hög manganhalt för kryogeniska ändamål). 4/4/2 Japan Comments on the report of the Correspondence Group on Suitability of High Manganese Austenitic Steel for Cryogenic Service Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: I inlagan som har framställts av Japan finns det kommentarer på korrespondensgruppens rapport gällande lämpligheten av austenitiskt stål med hög manganhalt för kryogeniska ändamål. Japan vill genom denna inlaga poängtera följande: 1. att vissa delar av korrespondensgruppens rapport i dokument CCC 4/4 inte är korrekta 2. Japan har den inställningen att den tekniska informationen som finns i bilaga 2 i dokument CCC 4/INF.2 är inte tillräcklig för att säkerställa lämpligheten av austenitiskt stål med hög manganhalt för kryogeniska ändamål. Action requested: I dokumentet bjuds underkommittén att överväga följande: 1. Att vänta med ett införande av stål med hög manganhalt för kryogeniska ändamål i IGF samt IGC koderna 2. Att överväga de tekniska diskussionerna som man har framfört i bilagan till detta dokument Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Japan anser att resultaten från den metallografiska undersökningen som framgår av bilaga 2 i dokument CCC 4/INF.2, visar tecken på olikheter mellan typiskt austenitiskt stål och det nya materialet. Japan anser det som mycket viktigt att säkerställa att det nya materialet inte övergår från austenitiskt till ferritiskt, som är ett skört material. Analys av förslaget: SE är positiv till utvecklingen men som Japan anser att det vore bra om man kan vänta med ett införande i koderna tills säkerheten för det nya materialet har garanterats. Ett införande i IGF och IGC koderna innebär ett automatisk godkännande, vilket kan leda till oönskade effekter i framtiden som kan bli mycket kostsam för rederier och även riskera att människor kommer till skada. Svensk ståndpunkt: Stöd. 4/4/3 Republic of Korea Wide plate test results and draft amendments to the IGC and IGF Codes Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: I inlagan som har framställts av Korea presenteras ett utkast beträffande föreslagna ändringar i IGC och IGF koderna gällande austenitiskt stål med hög manganhalt och som kan användas för kryogeniska ändamål. Utkastet finns som bilaga i dokument CCC 4/4/3. I inlagan presenteras även resultatet av experiment som har utförts på en bred svetsad plåtbit av stål med hög manganhalt för att undersöka svetsens utseende och egenskaper för kryogeniska ändamål. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Korea anser att austenitiskt stål med hög manganhalt bör ha samma kvalificeringsprocess som metalliska material med en minimum temperatur av -165 C som anges i tabell 6.3 i IGC-koden, kapitel 6. Det austenitiska stålet har utvecklats för att uppfylla kraven i kapitel 6. Korea har tidigare föreslagit ett antal testpunkter och acceptanskriterier för austenitiskt stål med hög manganhalt, dessa tester och information framgår av tabellerna 1 till 3 i bilagan till dokument CCC 4/INF.3. Korea anser att dessa tester och information tillhandahåller relevanta testresultat av materialet och svetsens egenskaper. Analys av förslaget: SE ser positivt på testerna men samtidigt tycker vi att det vore önskevärt om materialet inte införs i koderna tills säkerheten för det nya materialet har kunnats garanteras. 17

5:e mötet med IMO:s underkommitté, Carriage of Cargoes and Containers (CCC 5) den september 2018 i London

5:e mötet med IMO:s underkommitté, Carriage of Cargoes and Containers (CCC 5) den september 2018 i London Instruktion 2018-09-07 Näringsdepartementet Avdelningen för bostäder och transporter, Enheten för marknad och regelverk på transportområdet 5:e mötet med IMO:s underkommitté, Carriage of Cargoes and Containers

Läs mer

Rapport från det 4:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 4) den september 2017

Rapport från det 4:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 4) den september 2017 1 (16) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Marina Angsell Sjö och luft Rapport från det 4:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 4) den 11-15 september 2017 Viktigare

Läs mer

Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 5) den september 2018

Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 5) den september 2018 1 (16) Datum Diarienummer Handläggare Marina Angsell Sjö- och luftfartsavdelningen Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 5) den 10-14 september

Läs mer

Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering

Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering 1 (5) Staben Handläggare, direkttelefon Pia Berglund, 011-19 12 08 Ert datum Er beteckning Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering Rådets arbetsgrupp för strategisk planering genomförde

Läs mer

Tid: oktober Introduktion. Tatjana Olson representerade Sverige. 2. Utvärdering av nya produkter

Tid: oktober Introduktion. Tatjana Olson representerade Sverige. 2. Utvärdering av nya produkter 1 (5) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon 2008-11-05 Dnr: 050212-08-22187 Tatjana Olson, 011-19 10 43 Rapport från sammanträde med ESPH 14 Evaluation of Safety and Pollution Hazards of Chemicals

Läs mer

Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 1)

Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 1) 2014-09-05 Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 1) Transportstyrelsen höll förmöte 2014-09-03 Närvarande: Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen,

Läs mer

MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1)

MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1) 1(4) Handläggare Albert Wiström, 011-191065 Ert datum Dnr/Beteckning Er beteckning MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1) Tid Plats 28 juni 2 juli London Mötet i arbetsgruppen

Läs mer

Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden) SJÖFS 2008:12

Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden) SJÖFS 2008:12 Föreskrifter och allmänna råd om ändring i Sjöfartsverkets föreskrifter (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden); SJÖFS 2008:12 Utkom från trycket den 11 juli 2008

Läs mer

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Systems and Equipment (SSE 2) mars 2015

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Systems and Equipment (SSE 2) mars 2015 Mötesanteckningar 1 (14) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Gabor Szemler Sjö- och luftfartsavdelningen Enheten för operatörer, fartyg och luftfartyg Sektionen för sjö- och luftvärdighet Rapport från IMO:s

Läs mer

Sekretess inom den civila sjöfarten

Sekretess inom den civila sjöfarten Trafikutskottets betänkande Sekretess inom den civila sjöfarten Sammanfattning I betänkandet behandlar utskottet regeringens proposition 2003/04:58 Sekretess inom den civila sjöfarten. Regeringen föreslår

Läs mer

Rapport från det 10:e mötet med rådets arbetsgrupp för strategisk planering

Rapport från det 10:e mötet med rådets arbetsgrupp för strategisk planering Internationella enheten 1 (5) Handläggare, direkttelefon Ert datum Er beteckning Pia Berglund, 011-19 12 08 Rapport från det 10:e mötet med rådets arbetsgrupp för strategisk planering Rådets arbetsgrupp

Läs mer

Datum Konsekvensutredning av revidering av Transportstyrelsens

Datum Konsekvensutredning av revidering av Transportstyrelsens Konsekvensutredning 1 (10) Datum Handläggare Saeed Mohebbi Sjö- och luftfartsavdelningen Enheten för operatörer, fartyg och luftfartyg Sektionen för sjövärdighet Konsekvensutredning av revidering av Transportstyrelsens

Läs mer

Rapport från det 6:e mötet med IMO:s underkommitté för förhindrande av och åtgärder vid förorening (IMO/PPR 6)

Rapport från det 6:e mötet med IMO:s underkommitté för förhindrande av och åtgärder vid förorening (IMO/PPR 6) Rapport 1 (14) Datum Rapport från det 6:e mötet med IMO:s underkommitté för förhindrande av och åtgärder vid förorening (IMO/PPR 6) Datum Plats Delegation 18-22 februari 2019 London Henrik Ramstedt, Transportstyrelsen,

Läs mer

Stålstandardiseringen i Europa

Stålstandardiseringen i Europa Stålstandardiseringen i Europa Erfarenheter, möjligheter, utmaningar Hans Groth Avesta Research Center Innehåll 1. En idé om ett nytt material - Tidslinje 2. Förutsättningar Regelverket som det var då

Läs mer

Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011 i London

Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011 i London 1(3) Handläggare Caroline Petrini Datum 2011-04-26 Ert datum Dnr/Beteckning TSS 2011-684 Er beteckning Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011

Läs mer

TSFS 2015:71. beslutade den 24 november 2015.

TSFS 2015:71. beslutade den 24 november 2015. Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2009:98) om brandskydd, branddetektering och brandsläckning på SOLASfartyg byggda den 1 juli 2002 eller senare; Utkom från

Läs mer

Rapport från BLG Intersessional möte avseende luftföroreningar (BLG-WGAP 2), 29 oktober - 2 november 2007

Rapport från BLG Intersessional möte avseende luftföroreningar (BLG-WGAP 2), 29 oktober - 2 november 2007 MÖTESANTECKNINGAR 1 (6) Sjöfart och Samhälle Handläggare, direkttelefon Ert datum Er beteckning Narine Svensson, 011-19 14 31 Rapport från BLG Intersessional möte avseende luftföroreningar (BLG-WGAP 2),

Läs mer

DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - ECE/TRANS/WP.15/X

DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - ECE/TRANS/WP.15/X samhällsskydd och beredskap 1 (5) DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - Working Party on the Transport of Dangerous Goods 3-5 maj 2011, Genève 1. ADOPTION OF THE AGENDA /209 (Sekretariatet) /209/Add.1 (Sekretariatet)

Läs mer

UTKAST. 1. Vad är problemet eller anledningen till regleringen?

UTKAST. 1. Vad är problemet eller anledningen till regleringen? Konsekvensutredning 1 (7) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Tatjana Olson Sjö- och luftfartsavdelningen Enheten för marknad, miljö och analys Sektionen för miljö Konsekvensutredning av ändring och nytryck

Läs mer

Svensk instruktion inför 2:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Ship Systems and Equipment (SSE 2)

Svensk instruktion inför 2:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Ship Systems and Equipment (SSE 2) 2015-03-19 Svensk instruktion inför 2:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Ship Systems and Equipment (SSE 2) Transportstyrelsen höll förmöte 2015-03-17 Närvarande: Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen, ordförande

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 22.9.2016 C(2016) 5900 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 22.9.2016 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/757 vad gäller

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 17.8.2016 COM(2016) 508 final 2016/0248 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om fastställande av den ståndpunkt som ska intas av unionen när det gäller ändringarna av bilagorna

Läs mer

Svensk rapport från DSC 12, London september 2007

Svensk rapport från DSC 12, London september 2007 1 (7) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon Dnr: 050214-07-16366 Caroline Petrini, 011-19 14 39 Svensk rapport från DSC 12, London 17 21 september 2007 Sammanfattning DSC 12 bestod av långa

Läs mer

Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, november 2015

Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, november 2015 1 (7) Datum Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, 19-20 november 2015 Sammanfattning Rådet rekommenderade till generalförsamlingen: att anta förslagen till generalförsamlingsresolutioner

Läs mer

Konsekvensutredning av ändring av IMDG-föreskriften (TSFS 2015:66)

Konsekvensutredning av ändring av IMDG-föreskriften (TSFS 2015:66) Konsekvensutredning 1 (6) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Mattias Hörnquist Sjö och luft Enheten för operatörer, fartyg och luftfartyg Sektionen för sjövärdighet Konsekvensutredning av ändring av IMDG-föreskriften

Läs mer

Dokumentsammanställning

Dokumentsammanställning I [Skriv här] 2017-10-05 2017-09946 Dokumentsammanställning 103 rd session of the Working Party on the Transport of Dangerous Goods, WP.15, Geneva 6-10 November 2017 (ADR) 1. Fastställande av dagordning

Läs mer

W.Doc. 2012/35: IMO - Diplomatic Conference on the safety on fishing vessels (Cape Town, 9-11/10/2012), Commission Staff Working Document

W.Doc. 2012/35: IMO - Diplomatic Conference on the safety on fishing vessels (Cape Town, 9-11/10/2012), Commission Staff Working Document Instruktion 2012-10-05 Näringsdepartementet Transport GB med SB/SAM, Fi/BA, N/RS, L/JFS, M/NM, Ju/L3, UD/FMR avslutad. Konferens om säkerheten på fiskefartyg (1993 års protokoll till Torremolinoskonventionen),

Läs mer

Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 13), London september 2008

Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 13), London september 2008 1 (7) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon 2008-10-17 Dnr: 050214-08-21350 Caroline Petrini, 011-19 14 39 Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON FIRE PROTECTION (FP 56) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON FIRE PROTECTION (FP 56) HÖLLS 2012-12-27 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON FIRE PROTECTION (FP 56) HÖLLS 2012-12-13 Närvarande: Mats Hammander, Transportstyrelsen, ordförande Gabor Szemler, Transportstyrelsen Johan

Läs mer

Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54

Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54 RAPPORT 1(14) Handläggare Stefan Eriksson Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54 Inledning Det 54e mötet med IMOs underkommitté,

Läs mer

Svensk instruktion inför 3:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Pollution Prevention and Response (PPR 3)

Svensk instruktion inför 3:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Pollution Prevention and Response (PPR 3) 2016-02-11 Svensk instruktion inför 3:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Pollution Prevention and Response (PPR 3) Transportstyrelsen höll förmöte 2016-02-04 Närvarande: Henrik Ramstedt, Transportstyrelsen,

Läs mer

Maritima riskanalyser för LNG

Maritima riskanalyser för LNG Maritima riskanalyser för LNG Stora Marindagen 2010 27 april 2010 Edvard Molitor, SSPA Sweden AB Innehåll Maritima riskanalyser - FSA - Riskanalysmetodik - Riskidentifiering - Beräkningsverktyg - Acceptanskriterier

Läs mer

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:159) om rapporteringsskyldighet för fartyg i vissa fall;

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:159) om rapporteringsskyldighet för fartyg i vissa fall; Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:159) om rapporteringsskyldighet för fartyg i vissa fall; beslutade den 17 april 2015. TSFS 2015:19 Utkom från trycket

Läs mer

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Design and Construction (SDC 5) januari 2018

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Design and Construction (SDC 5) januari 2018 Rapport 1 (17) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Gabor Szemler Sjö- och luftfartsavdelningen Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Design and Construction (SDC 5) 22-26 januari 2018 Viktigare händelser

Läs mer

Instruktion inför Sub-Committee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18)

Instruktion inför Sub-Committee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18) I nst r ukt i on 2013-09-12 När i ngsdepar t ement et Tr anspor t Gr upp 2 Mar knad och r egel ver k Instruktion inför Sub-Committee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18) EU-samordning

Läs mer

YTTRANDE NR 3/2009 FRÅN EUROPEISKA BYRÅN FÖR LUFTFARTSSÄKERHET

YTTRANDE NR 3/2009 FRÅN EUROPEISKA BYRÅN FÖR LUFTFARTSSÄKERHET Europeiska byrån för luftfartssäkerhet 7 dec 2009 YTTRANDE NR 3/2009 FRÅN EUROPEISKA BYRÅN FÖR LUFTFARTSSÄKERHET av den 7 december 2009 om kommissionens förordning om ändring av kommissionens förordning

Läs mer

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s MARITIME SAFETY COMMITTEE (MSC 92)

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s MARITIME SAFETY COMMITTEE (MSC 92) 2013-06-12 FÖRMÖTE HÖLLS 2013-05-31 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s MARITIME SAFETY COMMITTEE (MSC 92) Närvarande: Marina Angsell, Transportstyrelsen, kommittéansvarig, ordförande Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen

Läs mer

Konsekvensutredning av nytryck av TSFS 2014:96 fartyg i inlandssjöfart

Konsekvensutredning av nytryck av TSFS 2014:96 fartyg i inlandssjöfart Konsekvensutredning 1 (7) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Stefan Eriksson Sjö- och luftfart Konsekvensutredning av nytryck av TSFS 2014:96 fartyg i inlandssjöfart Transportstyrelsens förslag: Att införliva

Läs mer

Inledning Från SE deltar Mikael Hjort (Ju/L3) samt Anna Bizzozero, Adam Löf och Johan Stenborg (Transportstyrelsen).

Inledning Från SE deltar Mikael Hjort (Ju/L3) samt Anna Bizzozero, Adam Löf och Johan Stenborg (Transportstyrelsen). Rapport 2013-04-28 2014-05-02 Justitiedepartementet Enheten för immaterialrätt och transporträtt Rättssakkunnige Mikael Hjort Rapport från det 101:a mötet i Internationella sjöfartsorganisationens (IMO)

Läs mer

Bilaga 24. Grundläggande tjänstgöring på fartyg som omfattas av IGF-koden

Bilaga 24. Grundläggande tjänstgöring på fartyg som omfattas av IGF-koden Bilaga 24 Bilaga 24. Grundläggande tjänstgöring på fartyg som omfattas av IGF-koden Utbildningen ska minst uppfylla nedan angivna krav på innehåll och lärandemål. 1. Innehåll Bränsle och bränslesystem

Läs mer

Rapport från det 6:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 6) den 29 april-3 maj 2019

Rapport från det 6:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 6) den 29 april-3 maj 2019 1 (17) Datum Diarienummer TSS 2019-1019 Handläggare Helén Johansson Rapport från det 6:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 6) den 29 april-3 maj 2019 Viktigare

Läs mer

Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2)

Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2) Rapport 1 (4) Datum 2012-01-18 TSS 2011-2714 Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2) Tid Plats 9 13 januari London Mötet I arbetsgruppen avseende fartygs energieffektivitet EE WG 2 ägde rum i London

Läs mer

TSFS 2009:49. Tillämpningsområde. Ömsesidighetsklausul. beslutade den 2 juni 2009.

TSFS 2009:49. Tillämpningsområde. Ömsesidighetsklausul. beslutade den 2 juni 2009. Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om säker fartygstransport av bestrålat kärnbränsle, plutonium och högaktivt radioaktivt avfall i förpackad form (INF-koden); beslutade den 2 juni 2009.

Läs mer

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Design and Construction (SDC 6) 4-8 februari 2019

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Design and Construction (SDC 6) 4-8 februari 2019 Rapport 1 (14) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Gabor Szemler Sjö- och luftfartsavdelningen Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Design and Construction (SDC 6) 4-8 februari 2019 Viktigare händelser

Läs mer

LNG-driftsföreskrifter inklusive LNG-bunkring

LNG-driftsföreskrifter inklusive LNG-bunkring THE PORT OF SCANDINAVIA LNG-driftsföreskrifter inklusive LNG-bunkring ENERGIHAMNEN I GÖTEBORG 2015-07-01 57 42 N 11 56 E INNEHÅLL INLEDNING...3 1. ALLMÄNT...3 2. LNG-BUNKERDRIFTFÖRESKRIFTER...4 2.1 Allmänt...4

Läs mer

Konsekvensutredning - nytryck av Sjöfartsverkets föreskrifter (2012:9) om villkor för miljödifferentierad farledsavgift

Konsekvensutredning - nytryck av Sjöfartsverkets föreskrifter (2012:9) om villkor för miljödifferentierad farledsavgift 1 (5) PM Sjöfartspolitiska enheten Handläggare, direkttelefon Reidar Grundström, +46104784906 2014-09-04 : 14-03030 Konsekvensutredning - nytryck av Sjöfartsverkets föreskrifter (2012:9) om villkor för

Läs mer

Rapport från det 55e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and Fishing Vessels Safety, SLF 55

Rapport från det 55e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and Fishing Vessels Safety, SLF 55 RAPPORT 1(14) Handläggare Stefan Eriksson Rapport från det 55e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and Fishing Vessels Safety, SLF 55 Inledning Det 55e mötet med IMOs underkommitté, Stability

Läs mer

Rapport från det 47:e mötet med IMO:s Marine Environment Protection Committee (MEPC 47)

Rapport från det 47:e mötet med IMO:s Marine Environment Protection Committee (MEPC 47) 1 (9) Sjöfart och Samhälle RAPPORT MEPC 47 Handläggare, telefon dnr 050207-0129220 Charlotte Ottosson, 011-191382 Rapport från det 47:e mötet med IMO:s Marine Environment Protection Committee (MEPC 47)

Läs mer

6426/15 ehe/ee/ab 1 DG B 3A

6426/15 ehe/ee/ab 1 DG B 3A Europeiska unionens råd Interinstitutionellt ärende: 2014/0258 (NLE) 2014/0259 (NLE) Bryssel den 26 februari 2015 (OR. en) 6426/15 SOC 91 EMPL 43 MIGR 11 JAI 103 A-PUNKTSNOT från: Rådets generalsekretariat

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; UTKAST

Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; UTKAST Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; beslutade den [DATUM ÅR]. Transportstyrelsen föreskriver 1 med stöd av 20 sista stycket förordningen

Läs mer

Konsekvensutredning av förslag till ändring i Transportstyrelsens föreskrifter TSFS 2009:131 med anledning av reviderat Östersjöavtal

Konsekvensutredning av förslag till ändring i Transportstyrelsens föreskrifter TSFS 2009:131 med anledning av reviderat Östersjöavtal Konsekvensutredning 1 (6) Datum Dnr/Beteckning Konsekvensutredning av förslag till ändring i Transportstyrelsens föreskrifter TSFS 2009:131 med anledning av reviderat Östersjöavtal Transportstyrelsens

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STABILITY AND LOAD LINES AND ON FISHING VESSELS SAFETY (SLF 54) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STABILITY AND LOAD LINES AND ON FISHING VESSELS SAFETY (SLF 54) HÖLLS 2012-01-12 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STABILITY AND LOAD LINES AND ON FISHING VESSELS SAFETY (SLF 54) HÖLLS 2012-01-10 Närvarande: Tryggve Ahlman, Sveriges Redareförening Johan

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 31.10.2001 KOM(2001) 636 slutlig 2000/0262 (COD) Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv 94/25/EG om tillnärmning

Läs mer

Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Pollution Prevention and Response (PPR 1)

Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Pollution Prevention and Response (PPR 1) 2014-01-31 Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Pollution Prevention and Response (PPR 1) Transportstyrelsen höll förmöte 2014-01-28 Närvarande: Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen,

Läs mer

Rapport från IMO:s underkommitté för Ships System and Equipment (SSE 3) mars 2016

Rapport från IMO:s underkommitté för Ships System and Equipment (SSE 3) mars 2016 Mötesanteckningar 1 (22) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Gabor Szemler Sjö- och luftfartsavdelningen Enheten för operatörer, fartyg och luftfartyg Sektionen för sjövärdighet Rapport från IMO:s underkommitté

Läs mer

100:e mötet med IMO:s sjösäkerhetskommitté, Maritime Safety Committee (MSC 100) den 3-7 december 2018 i London

100:e mötet med IMO:s sjösäkerhetskommitté, Maritime Safety Committee (MSC 100) den 3-7 december 2018 i London Instruktion 2018-11-30 Näringsdepartementet Avdelningen för bostäder och transporter, Enheten för marknad och regelverk på transportområdet Niklas da Silva GB med SB/SAM, SB/EUK, Fi/BA, UD/EC, UD/FMR,

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 april 2019 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 april 2019 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 30 april 2019 (OR. en) 8709/19 NOT från: till: Föreg. dok. nr: 7763/19 Ärende: Rådets generalsekretariat Ständiga representanternas kommitté/rådet SPORT 47 DOPAGE 12

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 51)

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 51) 2008-02-11 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 51) Närvarande: Pia Berglund, Sjöfartsverket Erik Eklund, Sjöfartsverket Annette Eliasson, Sjöfartsverket Stefan

Läs mer

10667/16 SON/gw 1 DGG 2B

10667/16 SON/gw 1 DGG 2B Europeiska unionens råd Bryssel den 27 juni 2016 (OR. en) 10667/16 LÄGESRAPPORT från: till: Rådets generalsekretariat Delegationerna FSTR 35 FC 29 REGIO 42 SOC 434 AGRISTR 36 PECHE 243 CADREFIN 38 Föreg.

Läs mer

Rapport från det fjärde mötet med IMO:s Sub- Committee on Ship Design and Construction, SDC 4) den februari 2017 i London

Rapport från det fjärde mötet med IMO:s Sub- Committee on Ship Design and Construction, SDC 4) den februari 2017 i London 1 (16) Datum Dnr/Beteckning Rapport från det fjärde mötet med IMO:s Sub- Committee on Ship Design and Construction, SDC 4) den 13-17 februari 2017 i London Viktigare händelser och resultat som uppnåddes

Läs mer

Riktlinjer för bedömning av examensarbeten

Riktlinjer för bedömning av examensarbeten Fastställda av Styrelsen för utbildning 2010-09-10 Dnr: 4603/10-300 Senast reviderade 2012-08-17 Riktlinjer för bedömning av Sedan 1 juli 2007 ska enligt högskoleförordningen samtliga yrkesutbildningar

Läs mer

15774/14 ul/aw/chs 1 DG D 2A

15774/14 ul/aw/chs 1 DG D 2A Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 204 (OR. en) 5774/4 EJUSTICE 8 JUSTCIV 30 COPEN 296 JAI 90 NOT från: till: Ärende: Ordförandeskapet Ständiga representanternas kommitté (Coreper)/rådet Rådets

Läs mer

PUBLIC EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 30 oktober 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460

PUBLIC EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 30 oktober 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460 Conseil UE EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 30 oktober 2013 (OR. en) 14707/13 UTKAST TILL PROTOKOLL 1 Ärende: 3261:a mötet i Europeiska unionens råd LIMITE PUBLIC PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER

Läs mer

HELCOM-åtgärder för att minska sjöfartens miljöpåverkan och öka säkerheten

HELCOM-åtgärder för att minska sjöfartens miljöpåverkan och öka säkerheten HELCOM-åtgärder för att minska sjöfartens miljöpåverkan och öka säkerheten Gabriella Lindholm Ordförande HELCOM Photo: by the Maritime Office in Gdynia Helsinki Commission - HELCOM Styrande organ för Konventionen

Läs mer

YTTRANDE NR 04/2006 FRÅN EUROPEISKA BYRÅN FÖR LUFTFARTSSÄKERHET

YTTRANDE NR 04/2006 FRÅN EUROPEISKA BYRÅN FÖR LUFTFARTSSÄKERHET YTTRANDE NR 04/2006 FRÅN EUROPEISKA BYRÅN FÖR LUFTFARTSSÄKERHET om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 2042/2003 om fortsatt luftvärdighet för luftfartyg och luftfartygsprodukter, delar och utrustning

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 44) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 44) HÖLLS 2013-04-25 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 44) HÖLLS 2013-04-23 Närvarande: Pernilla Bergstedt, Transportstyrelsen Niklas da Silva, Transportstyrelsen

Läs mer

Guidance on Ecodesign NWI ISO 14006

Guidance on Ecodesign NWI ISO 14006 Guidance on Ecodesign NWI ISO 14006 SIS Projekt miljöledning Årligt möte 25 nov 2008 Willy Karlsson, SIS 2008-11-25 2 NWI Guidance on ecodesign - ISO 14006 Bakgrund? TC 207/SC 1/WG 4 Godkändes våren 2008

Läs mer

Rapport från det 100:e mötet med IMO:s Maritime Safety Committee (MSC 100)

Rapport från det 100:e mötet med IMO:s Maritime Safety Committee (MSC 100) Rapport 1 (38) Rapport från det 100:e mötet med IMO:s Maritime Safety Committee (MSC 100) Plats Delegation 3-7 december 2018 London Pernilla Wallin, Transportstyrelsen, delegationsledare Niklas da Silva,

Läs mer

Krav på vägning av containers

Krav på vägning av containers Krav på vägning av containers Transportstyrelsen Sjö- och luftfartsavdelningen Johan Troive Skeppsbyggare MSc Handläggare av fartygstekniska frågor vid sektionen för Sjö- och luftvärdighet 1 Krav på vägning

Läs mer

PRESSRELEASE Banbrytande svensk forskning för att få rimliga krav vid lastning av tungt gods i containers Sida 1

PRESSRELEASE Banbrytande svensk forskning för att få rimliga krav vid lastning av tungt gods i containers Sida 1 vid lastning av tungt gods i containers Sida 1 Höganäs 2013 05 02 IMO/ILO/UNECE Guidelines for Packing of Cargo Transport Units (CTUs) är de internationella riktlinjerna för lastsäkring vid sjötransport.

Läs mer

Instruktion inför möte med 28:e extraordinarie mötet med IMO:s Råd, november 2015 i London frågor av teknisk och/eller rutinmässig karaktär

Instruktion inför möte med 28:e extraordinarie mötet med IMO:s Råd, november 2015 i London frågor av teknisk och/eller rutinmässig karaktär 1 (11) Datum Instruktion inför möte med 28:e extraordinarie mötet med IMO:s Råd, 19-20 november 2015 i London frågor av teknisk och/eller rutinmässig karaktär Bakgrund IMO:s råd, ouncil, håller sitt 28:e

Läs mer

ARTIKEL 29 Arbetsgruppen för skydd av personuppgifter

ARTIKEL 29 Arbetsgruppen för skydd av personuppgifter ARTIKEL 29 Arbetsgruppen för skydd av personuppgifter 00065/2010/SV WP 174 Yttrande 4/2010 över FEDMA:s europeiska uppförandekodex för användning av personuppgifter i direkt marknadsföring Antaget den

Läs mer

UTKAST. I bilaga 4 har det gjorts ett antal adressändringar till behöriga myndigheter.

UTKAST. I bilaga 4 har det gjorts ett antal adressändringar till behöriga myndigheter. Konsekvensutredning 1 (6) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Caroline Petrini sjöfartsavdelningen fartygstekniska enheten miljösektionen Konsekvensutredning Föreskrifter om ändring av Transportstyrelsens

Läs mer

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON BULK LIQUIDS AND GASES (BLG 15)

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON BULK LIQUIDS AND GASES (BLG 15) 2011-02-04 FÖRMÖTE HÖLLS 2011-02-01 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON BULK LIQUIDS AND GASES (BLG 15) Närvarande: Marina Angsell, Transportstyrelsen, ordförande Annette Eliasson, Transportstyrelsen

Läs mer

HTW 1, februari 2014

HTW 1, februari 2014 TSS 2014-29 Rapport 1(20) HTW 1, 17-21 februari 2014 Sammanfattning De viktigaste besluten under HTW 1: 1. Följande modellkurser godkändes: a. Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations

Läs mer

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON BULK LIQUIDS AND GASES (BLG 14)

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON BULK LIQUIDS AND GASES (BLG 14) 2010-02-03 FÖRMÖTE HÖLLS 2010-02-02 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON BULK LIQUIDS AND GASES (BLG 14) Närvarande: Pia Berglund, Transportstyrelsen Erik Eklund, Transportstyrelsen Annette Eliasson,

Läs mer

Svensk instruktion inför det 95:e mötet med IMO:s Maritime Safety Committee (MSC 95)

Svensk instruktion inför det 95:e mötet med IMO:s Maritime Safety Committee (MSC 95) 2015-06-02 Svensk instruktion inför det 95:e mötet med IMO:s Maritime Safety Committee (MSC 95) Transportstyrelsen höll förmöte 2015-05-18 Närvarande: Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen Tryggve Ahlman,

Läs mer

130426 Möte svenska efakturaforumet EMSF arb.grupp 4 rekommendation kring standarder för efaktura

130426 Möte svenska efakturaforumet EMSF arb.grupp 4 rekommendation kring standarder för efaktura 130426 Möte svenska efakturaforumet EMSF arb.grupp 4 rekommendation kring standarder för efaktura Agenda för dagen 1. Välkomna, intro & sallad Ulrica 2. Kort beskrivning av det fortsatta arbetet Karina

Läs mer

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för sysselsättning och sociala frågor 2013/0285 (NLE) 5.2.2015 *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om bemyndigande för medlemsstaterna att

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 14.10.2005 KOM(2005) 492 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet EG Turkiet beträffande genomförandet av artikel

Läs mer

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:96) om åtgärder mot förorening från fartyg;

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:96) om åtgärder mot förorening från fartyg; Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:96) om åtgärder mot förorening från fartyg; beslutade den 1 december 201. TSFS 201:11 Utkom från trycket den 17 december

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 27.10.2017 C(2017) 7136 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 27.10.2017 om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/1675 vad gäller tillägg av Etiopien

Läs mer

EAs krav vid ackreditering av flexibel omfattning

EAs krav vid ackreditering av flexibel omfattning SWEDAC DOC 12:1 2012-05-10 Utgåva 1 Inofficiell översättning av EA 2/15 M:2008 EAs krav vid ackreditering av flexibel omfattning Swedac, Styrelsen för ackreditering och teknisk kontroll, Box 878, 501 15

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2566-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-06-30 1 1 (1+30) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.

Läs mer

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG PORTSECURITY IN SÖLVESBORG Kontaktlista i skyddsfrågor / List of contacts in security matters Skyddschef/PFSO Tord Berg Phone: +46 456 422 44. Mobile: +46 705 82 32 11 Fax: +46 456 104 37. E-mail: tord.berg@sbgport.com

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) 7223/04 DCL 1 JUSTCIV 42 BORTTAGANDE AV SÄKERHETSSKYDDSKLASSIFICERING för dokument: 7223/04 av den: 11 mars 2004 Ny status: Ärende: Offentlig

Läs mer

Utredning rörande åtgärder för fossilbränslefri sjöfart

Utredning rörande åtgärder för fossilbränslefri sjöfart 8. STOHAB 2017-11-21 Till Stockholms Hamn AB:s styrelse Utredning rörande åtgärder för fossilbränslefri sjöfart Bakgrund Av ägardirektiv till Stockholms Hamn AB 2017-2019 framgår bl.a. att Hamnen ska medverka

Läs mer

1 Bakgrund. Myndigheten för samhällsskydd och beredskap Konsekvensutredning 1 (5) Datum

1 Bakgrund. Myndigheten för samhällsskydd och beredskap Konsekvensutredning 1 (5) Datum samhällsskydd och beredskap Konsekvensutredning 1 (5) Avdelningen för risk- och sårbarhetsreducerande arbete Enheten för farliga ämnen Josefine Gullö +46 10 240 5224 josefine.gullo@msb.se Konsekvensutredning

Läs mer

Sjöfartsverkets författningssamling

Sjöfartsverkets författningssamling Sjöfartsverkets författningssamling Sjöfartsverkets föreskrifter om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden); Utkom från trycket den 30 november 2006 beslutade den 14 november 2006.

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) 6512/04 DCL 1 JUSTCIV 28 BORTTAGANDE AV SÄKERHETSSKYDDSKLASSIFICERING för dokument: 6512/04 av den: 20 februari 2004 Ny status: Ärende: Offentlig

Läs mer

MEDELSTORA FÖRETAGS SVÅRIGHETER I SAMBAND MED HANDELSPOLITISKA SKYDDSÅTGÄRDER. 31 maj 2011

MEDELSTORA FÖRETAGS SVÅRIGHETER I SAMBAND MED HANDELSPOLITISKA SKYDDSÅTGÄRDER. 31 maj 2011 ÅTGÄRDER FÖR ATT KOMMA TILL RÄTTA MED SMÅ OCH MEDELSTORA FÖRETAGS SVÅRIGHETER I SAMBAND MED HANDELSPOLITISKA SKYDDSÅTGÄRDER ARBETSGRUPPEN FÖR HANDELSFRÅGOR 31 maj 2011 Förord I juni 2010 diskuterade arbetsgruppen

Läs mer

Rapport från det 52a mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 52

Rapport från det 52a mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 52 Fartygstekniska enheten RAPPORT 1 (9) Handläggare, direkttelefon Ert datum Er beteckning Stefan Eriksson, 011-19 12 91 Rapport från det 52a mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 12.05.2003 KOM(2003) 252 slutlig 2003/0094 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om

Läs mer

Rapport från det 65:e mötet med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete (IMO/TC 65)

Rapport från det 65:e mötet med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete (IMO/TC 65) 1 (5) Datum Dnr/Beteckning Rapport från det 65:e mötet med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete (IMO/TC 65) Sammanfattning SE representerades av Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen.

Läs mer

Hur fungerar arbetet på EU-nivå? Hur kan en ändring av direktivet göras? Hur tar expertgruppen fram guiderna? Per-Olov Sjöö

Hur fungerar arbetet på EU-nivå? Hur kan en ändring av direktivet göras? Hur tar expertgruppen fram guiderna? Per-Olov Sjöö Hur fungerar arbetet på EU-nivå? Hur kan en ändring av direktivet göras? Hur tar expertgruppen fram guiderna? Per-Olov Sjöö 2014-05-14 Möten om leksakers säkerhet Kommitté Expertgrupp Administrativt samarbete

Läs mer

Rapport från IMO:s underkommitté för Ships System and Equipment (SSE 1)

Rapport från IMO:s underkommitté för Ships System and Equipment (SSE 1) Mötesanteckningar 1 (15) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Gabor Szemler Sjö- och luftfartsavdelningen Enheten för operatörer, fartyg och luftfartyg Sektionen för sjö- och luftvärdighet Rapport från IMO:s

Läs mer

Rapport IMO Council (106) den 27 juni- 1 juli 2011

Rapport IMO Council (106) den 27 juni- 1 juli 2011 1 (6) SF/Stab Anders Hermansson, 010-495 32 03 TSS 2011-1125 Ert datum Er beteckning Rapport IMO Council (106) den 27 juni- 1 juli 2011 Den svenska delegationen till sammanträdet med IMO:s råd (C 106)

Läs mer

Inledning. Innehållet i förslaget. Alternativa lösningar. Utrikesdepartementet

Inledning. Innehållet i förslaget. Alternativa lösningar. Utrikesdepartementet Regelrådet är ett särskilt beslutsorgan inom Tillväxtverket vars ledamöter utses av regeringen. Regelrådet ansvarar för sina egna beslut. Regelrådets uppgifter är att granska och yttra sig över kvaliteten

Läs mer

Bilateralt avtal USA - EG. Presentatör. Johan Brunnberg, Flygteknisk Inspektör & Del-M Koordinator, Sektionen för luftvärdighetsorganisationer

Bilateralt avtal USA - EG. Presentatör. Johan Brunnberg, Flygteknisk Inspektör & Del-M Koordinator, Sektionen för luftvärdighetsorganisationer Bilateralt avtal USA - EG Presentatör Johan Brunnberg, Flygteknisk Inspektör & Del-M Koordinator, Sektionen för luftvärdighetsorganisationer 1 Innehåll: Avtalets uppbyggnad Import av luftfartyg (Nytt &

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 54) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 54) HÖLLS 2010-10-21 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 54) HÖLLS 2010-10-18 Närvarande: Tryggve Ahlman, Sveriges Redareförening Marina Angsell, Transportstyrelsen

Läs mer