Instruktion inför det 5:e mötet med IMO:s underkommitté, Human Element, Training and Watchkeeping (HTW) den juli 2018 i London

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Instruktion inför det 5:e mötet med IMO:s underkommitté, Human Element, Training and Watchkeeping (HTW) den juli 2018 i London"

Transkript

1 1 (4) Datum Dnr/Beteckning TSS Instruktion inför det 5:e mötet med IMO:s underkommitté, Human Element, Training and Watchkeeping (HTW) den juli 2018 i London 1. Aktuellt möte IMO:s underkommitté som arbetar med frågor relaterade till human element, utbildning och vakthållning håller sitt 5:e möte (HTW 5) den juli Mötet hålls på IMO:s huvudkontor i London, Storbritannien. Den svenska delegationen till MSC 99 utgörs av Anna Petersson (delegationsledare), Marina Angsell, Olle Thelaus, Julian Planken, Jonathan Stillman och Nancy Asp, alla från Transportstyrelsen, samt Fredrik Olindersson och Johan Eliasson Ljungklint från Chalmers Tekniska Högskola, och Christina Palmén från Svensk Sjöfart. 1.1 Syftet med behandlingen/aktuella frågeställningar HTW arbetar med frågor som rör sjömännen ombord, t.ex. utbildning, medicinska krav, vilo- och arbetstider. HTW arbetar på uppdrag av och rapporterar till IMO:s huvudkommitté MSC. MSC antar ändringar av bindande instrument (konventioner och koder) och fattar slutligt beslut i de fall det är fråga om bindande beslut. 1.2 Förhandlingsläget HTW är en av IMO:s sju underkommittéer. Samtliga IMO:s 174 medlemsstater samt NGO:s och IGO:s med observatörsstatus i IMO inbjuds att delta vid HTW. Transportstyrelsen Sjö- och luftfartsavdelningen Norrköping Besöksadress Olai Kyrkogata 35, Norrköping Telefon Marina Angsell Telefax sjofart@transportstyrelsen.se Stab Sektionen för strategi och utveckling marina.angsell@transportstyrelsen.se

2 Datum Dnr/Beteckning 2 (4) TSS Transportstyrelsens sjö- och luftfartsavdelning anordnade förberedande överläggningar (förmöte) inför HTW 5 den 27 juni Vid förmötet diskuterades samtliga dokument som ska behandlas av HTW 5 och förslag till svensk hållning avseende dessa. Vid förmötet deltog flera myndigheter och näringsrepresentanter verksamma inom sjöfartsområdet. Vid mötets första dag, den 16 juli 2018, kommer det hållas ett EUkoordineringsmöte på plats i London. Diskussionerna utgår från ett förslag från KOM, se dokument 10953/18 (bilaga 3). I stort överensstämmer de föreslagna EU-gemensamma ståndpunkterna med den svenska ståndpunkten. De EU-gemensamma ståndpunkterna, och svensk ståndpunkt avseende dessa, finns inarbetade i bilaga 1 som innehåller svenska ståndpunkter avseende samtliga frågor som ska behandlas vid HTW Handlingslinje för aktuellt möte Den svenska delegationen anmodas delta aktivt i förhandlingarna och verka för att de svenska ståndpunkterna får genomslag. Ståndpunkterna för samtliga frågor som behandlas vid MSC 99 finns i bilaga 1. Följande agendapunkt bedöms innehålla moment som är politiskt känsliga eller av svensk strategisk betydelse: Agendapunkt 4 (delvis) - Reports On Unlawful Practices Associated With Certificates Of Competency (dokument HTW 5/4 och HTW 5/4/1 om Sjösäkerheten i vissa havsområden i de ockuperade delarna av Ukraina) I det fall en sakfråga som behandlats vid tidigare IMO-möten tas upp för diskussion anmodas delegationen verka enligt tidigare fastställda ståndpunkter. 2. Rättslig grund/beslutsförfarande Beslut inom IMO fattas med stöd i IMO-konventionen och Rules of Procedure för respektive kommitté/underkommitté. Varje konvention anger vad som gäller för antagande av ändringar. Inom IMO fattas beslut i regel genom konsensus (ej detsamma som enhällighet, men minoriteten accepterar majoritetens vilja). Som huvudregel fattas beslut formellt med enkel majoritet. Konventionsändringar antas av behörig huvudkommitté enligt

3 Datum Dnr/Beteckning 3 (4) TSS reglerna i aktuell konvention. Underkommittéerna förbereder frågor för beslut av huvudkommittéerna. Varje stat har en röst. IGO:s och NGO:s har inte rösträtt. 3. Prioriteringsgrad (hög, medel, låg) Medel. 4. Svensk målsättning för det slutliga förhandlingsresultatet Att HTW utarbetar tydliga och relevanta regler och andra instrument inom områdena human element, utbildning och vakthållning enligt plan, se respektive fråga. 5. Påverkansarbete I de fall det är aktuellt, se under respektive fråga. 6. Svenska ståndpunkter Ståndpunkterna för samtliga frågor som behandlas vid HTW 5 finns i bilaga 1. Följande agendapunkt bedöms innehålla moment som är politiskt känsliga eller av svensk strategisk betydelse: Agendapunkt 4 (delvis) - Reports On Unlawful Practices Associated With Certificates Of Competency (dokument HTW 5/4 och HTW 5/4/1 om Sjösäkerheten i vissa havsområden i de ockuperade delarna av Ukraina) Övergripande ståndpunkter som Sverige alltid ska bevaka och verka för i de internationella förhandlingarna: målstyrda, teknikneutrala och riskbaserade regler, standardiserad tillämpning av regelverket, regelförenkling och att så långt som möjligt minska de administrativa bördorna, särskilt för små- och medelstora företag, öppenhet, inklusive värnande av den svenska offentlighetsprincipen, hållbarhet - ekonomiskt, socialt såväl som miljömässigt, jämställdhet.

4 Datum Dnr/Beteckning 4 (4) TSS Bakgrund Se under respektive fråga. 8. Konsekvensanalyser Se under respektive fråga. 8.1 Förslagets förenlighet med grundlagarna Inget förslag bedöms strida mot grundlagarna. 8.2 Gällande svenska regler i övrigt Budgetära konsekvenser Se under respektive fråga. 9. Ärendeinformation Dokumentbeteckning: se under varje agendapunkt Ansvarig handläggare, departement/enhet, mobiltelefon: Niklas da Silva, N/MRT, Eventuella bilagor 1. Instruktion över samtliga frågor som ska behandlas vid HTW Agendapunkt 3 - Detaljerade svenska synpunkter rörande förslag till modellkurser. 3. Förslag till EU-samordnade ståndpunkter Doc.10953/18.

5 BILAGA 1 Fullständig instruktion inför det 5:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 5) Transportstyrelsen höll förmöte Närvarande: Marina Angsell, Transportstyrelsen, ordförande Nancy Asp, Transportstyrelsen Annette Eliasson, Transportstyrelsen Johan Eliasson Ljungklint, Chalmers Reine Johansson, Swedish Pelagic Federation PO (SPF) Fredrik Lindberg, Sveriges Fiskares Producentförening (SFPO) Oscar Lindgren, Sjöbefälsföreningen Christina Palmén, Svensk Sjöfart Anna Petersson, Transportstyrelsen Julian Planken, Transportstyrelsen Jonathan Stillman, Transportstyrelsen Gabor Szemler, Transportstyrelsen Olle Thelaus, Transportstyrelsen 1

6 IMO - Sub-Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 5) juli 2018, London Svensk delegation: Anna Petersson, Transportstyrelsen, delegationsledare Marina Angsell, Transportstyrelsen Olle Thelaus, Transportstyrelsen Julian Planken, Transportstyrelsen Jonathan Stillman, Transportstyrelsen Nancy Asp, Transportstyrelsen Fredrik Olindersson, Chalmers Tekniska Högskola Johan Eliasson Ljungklint, Chalmers Tekniska Högskola Christina Palmén, Svensk Sjöfart *************************************************************************************** Agendapunkt 1 ADOPTION OF THE AGENDA 5/1 Secretariat Provisional agenda 5/1/1 Secretariat Annotations to the provisional agenda 5/1/2 Chair Arrangements for working and drafting groups at HTW 5 Följande arbets- och draftinggrupper föreslås: WG 1 Working Group on the Comprehensice Review of the 1995 STCW-F Convention (agenda item 6) bevakas (preliminärt) av Olle Thelaus och Jonathan Stillman WG 2 Working Group on the Guidelines on Fatigue (agenda item 8) - bevakas (preliminärt) av Julian Planken och Nancy Asp DG 1 Validation of Model Courses (Agenda item 3) ev bevakning bestäms på plats DG 2 Validation of Model Courses (Agenda item 3) ev bevakning bestäms på plats DG 3 Validation of Model Courses (Agenda item 3) ev bevakning bestäms på plats Plenum bevakas av Anna Petersson m.fl. 2

7 Agendapunkt 2 DECISIONS OF OTHER IMO BODIES The Sub-Committee will be informed of relevant decisions and actions taken by other bodies of the Organization and will be invited to take action, as appropriate, under the relevant agenda items. ******************************************************************************** 5/2 Secretariat Outcome of NCSR 4, MSC 98, CCC 4, III 4, A 30 and NCSC 5 Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Sekretariatet redogör i HTW 5/2 för de beslut som fattats av NCSR 4, MSC 98, CCC 4, III 4, A 30 och NCSR 5, som är av betydelse för HTW. Besluten redogörs för nedan. Agendapunkt 2 Decisions of other IMO bodies MSC 98/23, paragraf 4.13 till 4.17 MSC beslutade vissa ändringar i MSC.1/Circ.1500 Guidelines on drafting of amendments to the 1974 SOLAS Convention and related mandatory instruments. Ändringarna innebär bl.a. att ansvaret för dokumentation av regelutvecklingen i enlighet med cirkuläret flyttas till underkommittéerna. Tillämpningsområdet för cirkuläret utökas även till andra konventioner än SOLAS, som t.ex. STCW, vilket innebär att HTW berörs. MSC 98/23, sektion 9 Rapporten från HTW 4 till MSC 98. CCC 4/12, paragraf 5.75 CCC har tagit fram ett cirkulär (CCC.1/Circ.2/Rev.1) angående transport av bauxit och de risker som föreligger med för höga fukthalter i lasten. CCC har begärt att HTW informeras i syfte att öka medvetenheten om säker transport av bauxit. Agendapunkt 3 Validated model training courses NCSR 4/29, paragraf och NCSR beslutade att revidera modellkurs 3.13 on SAR Administration (IAMSAR Manual, Volume I), som faller under NCSR:s ansvarsområde. NCSR godkände även terms of reference för revision av modellkurs 3.14 on SAR Mission Coordinator samt utsåg koordinator för granskningsgruppen. Agendapunkt 5 Guidance for STCW Code, section B-I/2 MSC 98/23, paragraf 9.2 MSC beslutade att byta namn på agendapunkten Guidance for the implementation of the 2010 Manila Amendments till Guidance for STCW Code, section B-I/2 och skjuta fram slutförandet till Agendapunkt 6 Comprehensive review of the 1995 STCW-F Convention III 4/15, paragraf , , och III föreslår i sin rapport till MSC att efter att STCW-F uppdaterats, så bör även FAO/ILO/IMO Document for Guidance on Training and Certification of Fishing Personnel uppdateras. Agendapunkt 7 Role of the human element III 4/15, paragraf 4.15 III instruerar HTW att uppmana medlemsstaterna att rapportera in olycksrapporter i GISIS MCI modul samt att använda dessa rapporter i utbildningssyfte. 3

8 Agendapunkt 8 Revision of the Guidelines of fatigue MSC 98/23 paragraf 9.8 till 9.11 MSC beslutade att förlänga slutförandet av outputen Revision of the Guidelines of fatigue till Det beslutades även att generella referenser till MLC kunde göras i denna riktlinje, men att tolkningar av MLC skulle undvikas i riktlinjerna. Agendapunkt 13 Biennial status report and provisional agenda for HTW 6 MSC 98/23, paragraf MSC har beslutat om en ny output Revision of SOLAS chapters III and IV for Modernization of the GMDSS, including related and consequential amendments to other existing instruments för NCSR:s tvåårsagenda för med slutförandeår SDC och HTW är associerade underkommittéer till detta arbete. Inget arbete har dock efterfrågats till HTW 5 från NCSR. MSC 98/23 paragraf samt annex 34 och 35 MSC godkänner HTW:s tvåårsagenda och agendan för HTW 5. Resolution A.1110(30) Strategic Plan for the Organization for the six-year period Resolution A.1111(30) Application of the Strategic Plan for the Organization De outputs som berör HTW för tvåårsperioden framgår av den strategiska planen. Agendapunkt 15 Any other business MSC 98/23, paragraf 9.3 MSC godkände ramverket för den nya GISIS-modulen för rapportering av information i enlighet med STCW artiklarna IV, VIII och IX och instruerade sekretariatet att utveckla den nya GISISmodulen. Inget arbete har dock efterfrågats till HTW 5 gällande utvecklingen av den nya GISISmodulen. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: - Svensk ståndpunkt: SE noterar besluten från de olika organen. Om diskussion uppstår av en sakfråga som behandlats av något av de organ det rapporteras från ska SE följa den fastställda ståndpunkten inför respektive möte. 5/2/1 Secretariat Outcome of MSC 99 Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Sekretariatet redogör i HTW 5/2/1 för de beslut som fattats vid MSC 99 som är av betydelse för HTW. Besluten redogörs för nedan. Agendapunkt 2 Decisions of other IMO bodies MSC 99/22, paragraf 2.5 och 19.3 MSC beslutade MSC-MEPC.1/Circ.5/Rev.1 Organization and method of work of the Maritime Safety Committee and the Marine Environment Protection Committee and their subsidiary bodies, vilket innebar en uppdatering med anledning av resolution A.1111(30) Application of the strategic plan of the organization. Agendapunkt 3 Validated model training courses MSC 99/22, paragraf 4.6 MSC beslutade att alla modellkurser gällande sjöfartsskydd ska revideras och valideras av HTW. Agendapunkt 6 Comprehensive review of the 1995 STCW-F Convention 4

9 MSC 99/22, paragraf 9.26 och 9.27 MSC noterade frågan om att inkludera STCW-F konventionen i tillämpningsområdet för III koden i framtiden. MSC uppmanade intresserade medlemsstater att lyfta frågan inom ramen för agendapunkten Comprehensive review of the STCW-F Convention på HTW. MSC noterade vidare att det fanns en önskan att uppdatera FAO/ILO/IMO Document for Guidance on Training and Certification of Fishing Vessel Personnel som refererar till STCW-F konventionen. MSC uppmanade intresserade parter att föreslå en ny output för detta efter att arbetet med STCW-F färdigställts av HTW. Agendapunkt 7 Role of the human element MSC 99/22, paragraf 9.2 MSC uppmanar HTW att informera medlemsstater om olycksrapporter i GISIS MCI modul i syfte att kunna använda dessa i utbildningssyfte. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: - Svensk ståndpunkt: SE noterar besluten från MSC 99. Om diskussion uppstår av en sakfråga som behandlats av MSC 99 ska SE följa den fastställda ståndpunkten inför detta möte. 5

10 Agendapunkt 3 VALIDATED MODEL TRAINING COURSES (DG 1-3) SD 1 Improve implementation Output number: 1.3 Parent organ: MSC Associated organ: HTW Target completion year: Continuous The Sub-Committee will be provided with the report on the model courses that were validated by HTW 4, those that have been developed and submitted to HTW 5 for validation and the arrangements for the validation of model courses by HTW 6. In this context, the Sub-Committee will be invited to validate new and revised model courses, as agreed by HTW 4. *************************************************************************************** Handläggare: Olle Thelaus/TS hela agendapunkten 5/3 Secretariat Report of the model courses programme under the Revised guidelines for the development, review and validation of model courses (MSC- MEPC.2/Circ.15) Sammanfattning av frågan: Sekretariatet redogör i HTW 5/3 för det pågående arbetet med validering av modellkurser. Man redogör dels för de modellkurser som validerades vid HTW 4 och dels för de 12 modellkurser som är tänkta att valideras vid HTW 5. Noterbart är att modellkurserna för personal på fartyg som träffas av IGF-koden, inte har kunnat färdigställas av kursutvecklaren till HTW 5 och de är därför inte föremål för validering. Sekretariatet uppmanar även medlemsstater och organisationer att ta rollen som kursutvecklare samt delta i granskningsgrupperna för ett antal prioriterade modellkurser med mål att valideras vid HTW 6 och HTW 7. Sekretariatet meddelar för övrigt att den nya proceduren för uppdatering och validering av modellkurser (MSC-MEPC.2/Circ.15), som involverat sekretariatet till stor del, i kombination med det stora antalet modellkurser till HTW 5 har inneburit stora påfrestningar för sekretariatet och att en långsiktig strategi därmed kan behövas tas fram. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: - Svensk ståndpunkt: Notera. 5/3/1/Corr.1 + Secretariat Corrigendum 5/3/1 + Secretariat Report of the Review Group on the draft new model course on Electro-technical rating 5/3/1/Add.1 Secretariat Draft new model course on Electro-technical rating Dokument HTW 5/3/1 och HTW 5/3/1/Corr.1 innehåller rapporten från granskningsgruppen som behandlat den nya modellkursen för Electro-technical rating som utvecklats under ledning av Filippinerna. Granskningsgruppen har utvärderat förslaget till modellkurs och man anser att den uppfyller kraven vad gäller innehåll, mål och struktur. 6

11 HTW 5/3/1/Add.1 innehåller förslaget till modellkurs för Electro-technical rating, som ska behandlas på HTW 5. För svenska detaljerade synpunkter på den föreslagna modellkursen, se bilaga till instruktionen. 5/3/2 + Secretariat Report of the Review Group on the draft new model course on Use of leadership and managerial skills 5/3/2/Add.1 Secretariat Draft new model course on Use of leadership and managerial skills Dokument HTW 5/3/2 innehåller rapporten från granskningsgruppen som behandlat den nya modellkursen för Use of leadership and managerial skills som utvecklats under ledning av Filippinerna. Granskningsgruppen bedömer att den föreslagna modellkursen generellt uppfyller kraven gällande innehåll, mål och struktur. Dock har granskningsgruppen ett antal kommentarer gällande områden där modellkursen kan förbättras. Exempel på sådana områden är att det saknas referenser till relevanta internationella instrument, att det saknas relevanta exempel på fallstudier och att modellkursen i flera fall är för deskriptiv. HTW 5/3/2/Add.1 innehåller förslaget till modellkurs för Use of leadership and managerial skills, som ska behandlas på HTW 5. 5/3/3 + Secretariat Report of the Review Group on the draft new model course on Safety training for personnel providing direct service to passengers in passenger spaces 5/3/3/Add.1 Secretariat Draft new model course on Safety training for personnel providing direct service to passengers in passenger spaces Dokument HTW 5/3/3 innehåller rapporten från granskningsgruppen som behandlat den nya modellkursen för Safety training for personnel providing direct service to passengers in passenger spaces som utvecklats under ledning av Filippinerna. Granskningsgruppen bedömer att den föreslagna modellkursen generellt uppfyller kraven gällande innehåll, mål och struktur. Dock har granskningsgruppen ett antal kommentarer gällande områden där modellkursen kan förbättras. Framförallt anser granskningsgruppen att modellkursen är alltför specifik gällande intagningskrav, krav på instruktörer och vilken utrustning som bör användas. HTW 5/3/3/Add.1 innehåller förslaget till modellkurs för Safety training for personnel providing direct service to passengers in passenger spaces, som ska behandlas på HTW 5. 5/3/4 + Secretariat Report of the Review Group on the draft new model course on Passenger ship crowd management training 5/3/4/Add.1 Secretariat Draft new model course on Passenger ship crowd management training Dokument HTW 5/3/4 innehåller rapporten från granskningsgruppen som behandlat den nya modellkursen för Passenger ship crowd management training som utvecklats under ledning av Filippinerna. Granskningsgruppen bedömer att den föreslagna modellkursen generellt uppfyller kraven gällande innehåll, mål och struktur. Dock har granskningsgruppen ett antal kommentarer gällande områden där modellkursen 7

12 kan förbättras. Framförallt anser granskningsgruppen att modellkursen är alltför specifik gällande intagningskrav, krav på instruktörer och vilken utrustning som bör användas. HTW 5/3/4/Add.1 innehåller förslaget till modellkurs för Passenger ship crowd management training, som ska behandlas på HTW 5. 5/3/5 + Secretariat Report of the Review Group on the draft new model course on Crisis management and human behaviour training 5/3/5/Add.1 Secretariat Draft new model course on Crisis management and human behaviour training Dokument HTW 5/3/5 innehåller rapporten från granskningsgruppen som behandlat den nya modellkursen för Crisis management and human behaviour som utvecklats under ledning av Filippinerna. Granskningsgruppen bedömer att den föreslagna modellkursen generellt uppfyller kraven gällande innehåll, mål och struktur. Dock har granskningsgruppen ett antal kommentarer gällande områden där modellkursen kan förbättras. Framförallt anser granskningsgruppen att modellkursen är alltför specifik gällande intagningskrav, krav på instruktörer och vilken utrustning som bör användas. HTW 5/3/5/Add.1 innehåller förslaget till modellkurs för Crisis management and human behaviour, som ska behandlas på HTW 5. 5/3/6 + Secretariat Report of the Review Group on the draft new model course on Passenger safety, cargo safety and hull integrity training 5/3/6/Add.1 Secretariat Draft new model course on Passenger safety, cargo safety and hull integrity training Dokument HTW 5/3/6 innehåller rapporten från granskningsgruppen som behandlat den nya modellkursen för Passenger safety, cargo safety and hull integrity training som utvecklats under ledning av Filippinerna. Granskningsgruppen bedömer att den föreslagna modellkursen generellt uppfyller kraven gällande innehåll, mål och struktur. Dock har granskningsgruppen ett antal kommentarer gällande områden där modellkursen kan förbättras. Framförallt anser granskningsgruppen att modellkursen är alltför specifik gällande intagningskrav, krav på instruktörer och vilken utrustning som bör användas. HTW 5/3/6/Add.1 innehåller förslaget till modellkurs för Passenger safety, cargo safety and hull integrity training, som ska behandlas på HTW 5. 5/3/7 + Secretariat Report of the Review Group on the draft new model course on Ratings as able seafarer engine in a manned engine-room or designated to perform duties in a periodically unmanned engine-room 5/3/7/Add.1 Secretariat Draft new model course on Ratings as able seafarer engine in a manned engine-room or designated to perform duties in a periodically unmanned engine-room Dokument HTW 5/3/7 innehåller rapporten från granskningsgruppen som behandlat den nya modellkursen för Ratings as able seafarer engine in a manned engine-room or designated to perform duties in a periodically unmanned engine room som utvecklats av Tyskland och Singapore. 8

13 Granskningsgruppen bedömer att den föreslagna modellkursen uppfyller alla krav gällande innehåll, mål och struktur. Granskningsgruppen har även bedömt alla modellkursens moduler som Excellent. HTW 5/3/7/Add.1 innehåller förslaget till modellkurs för Ratings as able seafarer engine in a manned engine-room or designated to perform duties in a periodically unmanned engine room, som ska behandlas på HTW 5. 5/3/8? finns inget dokument 5/3/9 + Secretariat Report of the Review Group on the draft revised model course 1.34 on Automatic Identification System (AIS) 5/3/9/Add.1 Secretariat Draft revised model course 1.34 on Automatic Identification System (AIS) Dokument HTW 5/3/9 innehåller rapporten från granskningsgruppen som behandlat modellkursen 1.34 on Automatic Identification System (AIS) som reviderats av Malaysia och Argentina. Granskningsgruppen bedömer att den föreslagna modellkursen generellt uppfyller kraven gällande innehåll, mål och struktur. Gruppen anser dock att modellkursen innehåller alltför detaljerad information i del D som istället bör innehålla vägledning för instruktörer om hur man utbildar effektivt och möjliggör interaktion med eleverna. HTW 5/3/9/Add.1 innehåller förslaget till reviderad modellkurs för 1.34 on Automatic Identification System (AIS) som ska behandlas på HTW 5. 5/3/10 + Secretariat Report of the Review Group on the draft revised model course 1.36 on Liquefied Natural Gas Tanker (LNG) cargo and ballast handling simulator 5/3/10/Add.1 Secretariat Draft revised model course 1.36 on Liquefied Natural Gas Tanker (LNG) cargo and ballast handling simulator Dokument HTW 5/3/10 innehåller rapporten från granskningsgruppen som behandlat modellkursen 1.36 on Liquefied Natural Gas Tanker (LNG) tanker cargo and ballast handling simulator som reviderats av Malaysia och IMLA. Granskningsgruppen bedömer att den föreslagna modellkursen generellt uppfyller kraven gällande innehåll, mål och struktur. Gruppen påpekar dock att det rekommenderade kravet att instruktören ska vara behörig på management level kan vara för högt ställt. HTW 5/3/10/Add.1 innehåller förslaget till reviderad modellkurs för 1.36 on Liquefied Natural Gas Tanker (LNG) tanker cargo and ballast handling simulator som ska behandlas på HTW 5. 5/3/11 + Secretariat Report of the Review Group on the draft revised model course 1.08 on Radar Navigation at Management Level (RADAR, ARPA, Bridge Teamwork and Search and Rescue) 5/3/11/Add.1 Secretariat Draft revised model course 1.08 on Radar Navigation at Management Level (RADAR, ARPA, Bridge Teamwork and Search and Rescue) 9

14 Dokument HTW 5/3/11 innehåller rapporten från granskningsgruppen som behandlat modellkursen 1.08 on Radar Navigation at Management Level (RADAR, ARPA, Bridge Teamwork and Search and Rescue) som reviderats av Kina. Granskningsgruppen bedömer att den föreslagna modellkursen uppfyller alla krav gällande innehåll, mål och struktur. Granskningsgruppen har även bedömt alla modellkursens moduler som Excellent. HTW 5/3/11/Add.1 innehåller förslaget till reviderad modellkurs 1.08 on Radar Navigation at Management Level (RADAR, ARPA, Bridge Teamwork and Search and Rescue) som ska behandlas på HTW 5. För svenska detaljerade synpunkter på den föreslagna modellkursen, se bilaga till instruktionen. 5/3/12 + Secretariat Report of the Review Group on the draft revised model course 1.19 on Proficiency in personal survival techniques 5/3/12/Add.1 Secretariat Draft revised model course 1.19 on Proficiency in personal survival techniques Dokument HTW 5/3/12 innehåller rapporten från granskningsgruppen som behandlat modellkursen 1.19 on Proficiency in personal survival techniques som reviderats av Kina. Granskningsgruppen bedömer att den föreslagna modellkursen uppfyller vissa krav gällande innehåll, mål och struktur, medan ett flertal områden framförallt gällande innehåll och struktur behöver förbättras. Gruppen anser inte att det är tydligt att modellkursen omhändertar alla kunskapskrav i STCW tabell A-VI/1-1. Kursen anses även vara för deskriptiv gällande utrustning samt ha alltför omfattande rekommenderad tidsomfattning. HTW 5/3/12/Add.1 innehåller förslaget till reviderad modellkurs 1.19 on Proficiency in personal survival som ska behandlas på HTW 5. ************************************************************************************** Analys av förslagen / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslagen: - Svensk ståndpunkt: SE ska verka för att modellkurserna inte går längre än vad konventionen kräver. Modellkurserna bör heller inte vara för detaljspecifika gällande utrustning eller ha för detaljerade anvisningar som kan uppfattas som krav när det gäller t.ex. inträdeskrav på utbildningar eller krav på instruktörer. Förslag till EU-gemensam ståndpunkt (Doc.10953/18): Member States and the Commission should: Support in general the development, review and amendment of IMO model courses so as to bring them in line with technological developments, amended standards and emerging training needs. Svensk ståndpunkt (Doc.10953/18): SE kan acceptera förslaget till EU-gemensam ståndpunkt. 10

15 5/3/13 China Proposal on development of an Action Verb Taxonomy for the Detailed Teaching Syllabys applicable to IMO model course development and revision Sammanfattning av frågan: Kina anser att modellkurserna har alltför stor variation när det gäller vilka aktiva verb som används för att beskriva vad eleverna ska lära sig. Kina anser att det är viktigt att det i modellkurserna tillämpas samma principer när det gäller användandet av aktiva verb. Kina har därför identifierat alla aktiva verb i ett antal modellkurser och därefter kategoriserat dem utefter vilken kategori av kunskap de bör tillhöra enligt Blooms taxonomi (remember, understand, apply, analyse, evaluate, create). Dessa kategorier av verb har därefter i en tabell kopplats till de olika kunskapsnivåerna enligt STCW (knowledge, understandig proficiency), t.ex. kopplas alla remember-verb (Bloom) till nivån knowledge (STCW) osv. Kina anser att användandet av den föreslagna klassificeringen av aktiva verb skulle bidra till att modellkurserna bir mer enhetliga. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Sverige har inte upplevt problemet med oklarheter kring aktiva verb i modellkurserna, sannolikt eftersom vi inte tillämpar dem bokstavstroget utan mer ser dem som ett stöd. Svensk ståndpunkt: SE bör inte aktivt stödja Kinas inlaga. 5/3/14 International Maritime Health Association (IMHA) Proposal for the revision of medical model courses Sammanfattning av frågan: International Maritime Health Association (IMHA) erbjuder sig att leda arbetet med att revidera modellkurserna 1.13 Elementary first aid, 1.14 Medical first aid och 1.15 Medical care. IMHA anser att modellkurserna behöver uppdateras med anledning av utvecklingen inom det medicinska området. Man föreslår att det i arbetet inkluderas att ta fram lärandemål för modellkurserna innan man fortsätter med att utveckla själva kursinnehållet. IMHA föreslår även att arbetet sker genom tre mellanliggande möten/workshops samt att en arbetsgrupp för medicinska frågor bildas inom HTW. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Det har tidigare konstaterats att modellkurserna för sjukvård bör uppdateras. IMHA:s förslag om att ta rollen som kursutvecklare är positivt. Förslaget om att ta fram lärandemål för kurserna är bra. Bildandet av en arbetsgrupp för medicinska frågor bör också vara något positivt för detta arbete. Svensk ståndpunkt: SE kan stödja IMHA:s förslag. 11

16 Agendapunkt 4 REPORTS ON UNLAWFUL PRACTICES ASSOCIA- TED WITH CERTIFICATES OF COMPETENCY Other Work Output number: OW 14 Parent organ: MSC Associated organ: HTW Target completion year: Annual The Sub-Committee will be invited to note the information provided on fraudulent certificates, as reported to the Secretariat. *************************************************************************************** Sjösäkerheten i vissa havsområden i de ockuperade delarna av Ukraina Handläggare: Marina Angsell/TS och Nancy Asp/TS Relaterade dokument 5/4 Ukraine Report on fraudulent certificates issued in the temporarily occupied Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol, Ukraine 5/4/1 Russian Federation Comments on document HTW 5/4 Sammanfattning av frågan Ukraina har i IMO:s organ återkommande lyft problematiken rörande situationen i områdena vid Krim och Sevastopol. Ukraina har dragit tillbaka sjöfartsskyddsplanerna för hamnarna i området vid Krim samt beslutat att stänga ett antal hamnar i Krim och Sevastopol. Trots det har ryska handelsfartyg och krigsfartyg fortsatt att trafikera dessa områden. När ukrainska myndigheter har varnat ska fartygen ha stängt av sin AIS. Ryssland ska även ha gjort ändringar i sjökorten. Ukraina menar att dessa åtgärder sammantaget innebär att det föreligger ett allvarligt hot mot navigationssäkerhet, sjöfartsskydd, sjöräddning och havsmiljö i området. Ukraina har vid flera tillfällen föreslagit att flera av IMO:s organ ska anta en resolution genom vilken stater uppmanas att avstå från åtgärder som syftar till att påverka Ukrainas suveränitet och jurisdiktion, eller som kan uppfattas som ett erkännande av olagliga aktiviteter samt uppmanar Ryssland att börja följa Havsrättskonventionen och respektera Ukrainas suveränitet och jurisdiktion. Ryssland har motsatt sig dessa förslag och understrukit att IMO inte är rätt forum att diskutera den typ av frågor som av Ryssland uppfattar som politiska. Ryssland menar att sjösäkerhets- och miljöskyddsåtgärderna i det aktuella området tydligt förbättrats på senare tid, då Ryssland tar sina internationella åtaganden på största allvar. Frågan har diskuterats vid tidigare tillfällen i flera av IMO:s organ. Vid samtliga tillfällen har ett stort antal stater yttrat sig i frågan. Samtliga talare har varit tydliga med att de inte erkänner Rysslands annektering av Krim, däremot var det en delad syn på om denna fråga överhuvudtaget bör diskuteras på IMO och huruvida förslagen till resolution skulle behandlas i sak; någon resolution har inte antagits. Vid MSC 97 behandlades ett förslag från Georgien och Ukraina om att MSC skulle utarbeta en resolution för antagande av IMO:s generalförsamling. Resolutionen föreslogs inte bara behandla situationen i områdena vid Krim och Sevastopol utan även områden vid Abkhazia. Rysslands invändningar var desamma som framförts tidigare. 12

17 Innan frågan togs upp för behandling av MSC 97 sökte Ukraina upp Storbritannien och Sverige och framförde att man förstått att MSC inte skulle kunna godkänna att en generalförsamlingsresolution skulle utarbetas; Ukraina önskade därför att någon stat, gärna en EU-stat, kunde föreslå att MSC i stället kunde inbjuda stater att hålla IMO informerad om situationen i området och att sekretariatet skulle få i uppdrag att sprida sådan information, i enlighet med gällande procedurer. Efter diskussion inom EU-kretsen och i samråd med Ukraina och Georgien lade Storbritannien fram förslaget för kommittén. Ett stort antal stater, inklusive Sverige, uttalade sitt stöd för Ukrainas situation och fördömde Rysslands olagliga annektering samt gav sitt stöd för den föreslagna lösningen. Efter diskussionen sammanfattade ordförande att MSC 97 konstaterat att IMO inte är rätt forum att behandla frågan om Rysslands agerande i området kring nordöstra delen av Svarta Havet. MSC underströk dock vikten av sjöfartsskydd och sjösäkerhet och inbjöd stater att informera IMO om situationen i området vad gäller sjöfartsskydd och sjösäkerhet så att informationen kunde spridas i enlighet med IMO:s riktlinjer. Sedan MSC 97 har Ukraina fortsatt informera IMO:s organ om situationen, utan krav på att något instrument ska antas. Informationen har noterats. Vid ett par tillfällen har Ryssland i sammanhanget gjort uttalanden där de ockuperade områdena benämnts som ryska; detta har då lett till att ett stort antal stater (inkl. Sverige) gjort uttalanden till stöd för Ukrainas situation och som fördömt Rysslands olagliga annektering. Behandling av frågan inom EU Det Europeiska rådet har fördömt Rysslands olagliga annektering av den autonoma ukrainska regionen Krim samt staden Sevastopol, som utgör en egen enhet. Rådet har understrukit att EU inte kommer att erkänna annekteringen. Som ett led i EU:s politik till stöd för Ukrainas territoriella integritet och för icke-erkännande av den olagliga annekteringen har EU antagit sanktioner mot Krim och Sevastopol inom områdena ekonomi, handel och finansiella förhållanden. Inför MSC 96 och 97 enades EU MS och KOM om en gemensam handlingslinje som fördömde den illegala annekteringen av Krim. Däremot nåddes ingen överenskommelse om huruvida Ukrainas förslag till resolution skulle stödjas i sak. Inför senare möten (senast MSC 99, maj 2018, och Assembly 30, december 2017) har den gemensamma handlingslinjen varit fortsatt giltig: Member States and the Commission shall: Should the matter be raised, support the Union position as regards the non-recognition of the illegal annexation of Crimea and Sevastopol, as expressed in the statement to be made on behalf of the Union in relation to [ A 30/INF.8 and A 30/21/1 by Ukraine]. EU:s uttalande och uttryck av unionens non-recognition policy har haft följande lydelse. Obs! att tidsangivelsen i uttalandet kontinuerligt behöver uppdateras och uttalandet behöver anpassas i de fall en enskild medlemsstat uttalar sig (EU är inte medlem i IMO) - i andra och tredje stycket ersätts således EU med Sweden, as a member of the EU : Three and a half years on from the illegal annexation of the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol by the Russian Federation, the European Union remains firmly committed to Ukraine's sovereignty and territorial integrity. The European Union reiterates that it does not recognise and continues to condemn this violation of international law. It remains a direct challenge to international security, with grave implications for the international legal order that protects the unity and sovereignty of all states. The European Union remains committed to fully implementing its non-recognition policy, including through restrictive measures. The EU calls again on UN Member States to consider similar non-recognition measures in line with the UNGA Resolution 68/

18 Behandling av frågan vid HTW 5 I dokument HTW 5/4 informerar Ukraina HTW 5 om att situationen i de ockuperade områdena i Ukraina inte har ändrats. Vidare informerar Ukraina om att alla behörighetsbevis samt sjöfartsböcker utfärdade efter den 15 juli 2014 av de så kallade "harbour masters" i de temporärt ockuperade områdena Krim och staden Sevastopol är ogiltiga och bör anses som förfalskade och saknar rättsverkan. Ukraina informerar också att, konsekvent med Förenta nationernas generalförsamlings uppmaning att avstå från handlingar eller handlingar som kan tolkas som att erkänna någon förändrad status för den autonoma republiken Krim och staden Sevastopol, uppmanar Ukraina alla medlemsstater och internationella organisationer att förkasta Rysslands olagliga ensidiga åtgärder på det ockuperade Krim, inklusive dess påstående att implementera IMO-instrument. Ukraina uppmanar vidare alla stater och internationella organisationer att avstå från handlingar eller handlingar som kan tolkas som att erkänna Ryska federationens ensidiga åtgärder som hindrar Ukraina från att fullgöra sina internationella skyldigheter enligt gällande fördrag och konventionella instrument. Ukraina uppmanar HTW 5 att notera informationen och kommentera, vid behov. I dokument HTW 5/4/1 kommenterar Ryssland på Ukrainas dokument. Ryssland framföra att IMO: s sekretariat, genom cirkulärbrev som skickades till alla IMO-medlemsstater, mellanstatliga organisationer och icke-statliga organisationer i rådgivande status med IMO en note verbale av Ryska federationens uppdrag till IMO, som bland annat betonade att de sjöfolks behörigheter och certifikat som utfärdats av Ryska federationen, inklusive de som utfärdats av harbour masters på Krim-hamnarna, är i enlighet med kraven i STCW-konventionen. Ryssland försäkrar underkommittén att alla certifikat och behörigheter som utfärdats av Ryska federationen för sjöfolk uppfyller de relevanta internationella och nationella kraven och att detta kontrolleras regelbundet av både Maritime Administration och IMO. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget Sverige är en stark röst för att EU ska medverka till en fredlig lösning av konflikten mellan Ukraina och Ryssland. Den ryska aggressionen i Donbass liksom Rysslands olagliga annektering av Krim och Sevastopol har fördömts av Sverige och en näst intill enad omvärld. Ryssland måste följa folkrätten och respektera Ukrainas nationella suveränitet och territoriella integritet. EU och G7-länderna har uttryckt tydliga krav på att Ryssland ska leva upp till sina åtaganden inom ramen för de s.k. Minskdokumenten, bl.a. att dra tillbaka de reguljära ryska förbanden samt upphöra med militärt stöd till separatiststyrkor i Donbass, samt återlämna till Ukraina kontrollen över dess egna gränser. I de dokument som presenteras för HTW5, har Ukraina inte ändrat sin ståndpunkt gällande utfärdande av illegala behörighetsbevis och certifikat för sjöfolk i de ockuperade områdena i Ukraina. Ryssland däremot hävdar att enligt rysk rätt fattas beslutet om utfärdande av certifikat eller behörigheter av habour masters i de ryska hamnarna förutsatt att sjömännen helt och hållet uppfyller relevanta krav. Alla certifikat och behörigheter som utfärdats på Ryska federationens vägnar har samma rättsverkan, oavsett i vilken hamn de har utfärdats. Ryssland har flyttat fram sin position jämfört med tidigare genom att uttryckligen benämna det område som behandlas (Krim) som ryskt. Svensk ståndpunkt: SE bör på ett tydligt sätt värna Ukrainas territoriella integritet och suveränitet. SE ska uttala sitt stöd för Ukraina i enlighet med den av EU fastställda positionen i denna fråga, se ovan. Vad gäller dokument HTW 5/4 och HTW 5/4/1 ska dessa noteras. Förslag till EU-gemensam ståndpunkt (Doc.10953/18): Member States and the Commission should: Support the Union position as regards the non-recognition of the illegal annexation of the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol, as expressed in the statement to be made on behalf of the Union in relation to HTW 5/4 by Ukraine. Svensk ståndpunkt (Doc.10953/18): SE ska stödja den EU-gemensamma ståndpunkten. 14

19 *************************************************************************************** 5/INF.7 Secretariat Reports on fraudulent certificates Handläggare: Nancy Asp/TS Sammanfattning av frågan Sekretariatet har mottagit en sammanställning av rapporter över förfalskade certifikat som upptäcktes under åren 2016 och 2017 som är bifogade i dokumentet (annex). Behandling vid det aktuella mötet Underkommittén uppmanas att notera uppgifterna i annexet. Analys av förslaget Det som är anmärkningsvärt är att de flesta förfalskade certifikaten har upptäckts under St. Vincent and the Grenadines samt St. Kitts & Nevis flaggor. Svensk ståndpunkt: SE noterar uppgifterna. 15

20 Agendapunkt 5 GUIDANCE FOR STCW CODE, SECTION B-I/2 SD 1 Improve implementation Output number: 1.21 Parent organ: MSC Associated organ: HTW Target completion year: 2018 Taking into account the preliminary discussions on lessons learned during the implementation of the 2010 amendments of the STCW Convention and Code (HTW 4/16, paragraph 5.38; and HTW 4/WP.5, paragraphs 6.8 to 6.10), the Sub-Committee will be invited to further consider this matter. In addition, following the agreement of MSC 98 to replace the existing description of this output, i.e. Guidance for the implementation of the 2010 Manila Amendments, with Guidance for STCW Code, section B-I/2, the Sub-Committee will be invited to consider relevant documents submitted to this session. *************************************************************************************** Guidance for STCW Code, Section B-I/2 Handläggare: Olle Thelaus/TS Relaterade dokument 5/5 China Proposed amendments to table B-I/2 of the STCW Code 5/5/1 Singapore Guidance on the certificates and documentary evidence required under the STCW Convention, as amended, and provision of the documentation for verification 5/5/2 India Proposed amendments to table B-I/2 of the STCW Code 5/5/3 Russian Federation Comments on document HTW 5/5/1 Sammanfattning av frågan Punkten Guidance for STCW Code, Section B-I/2 har lagts till på HTW:s agenda i syfte att hantera hur tabell B-I/2 ska tolkas. Tabellen är en riktlinje som sammanfattar de behörigheter och certifikat som krävs enligt STCW. Det har tidigare konstaterats att det förekommit olika tolkningar bl.a. vid hamnstatskontroller gällande vilka dokument som ska medföras ombord. Några medlemsstater har inkommit med inlagor till HTW 5 där man ger förslag på hur tabell B-I/2 ska kunna förtydligas. HTW 5/5 Kina föreslår i HTW 5/5 en rad ändringar för tabell B-I/2: Kina vill, utöver referenser till behörigheter, certifikat och intyg, att det ska läggas till en fotnot som säger att då en sjöman inte har rätt behörighet för sin befattning så krävs en dispens utfärdad i enlighet med artikel VIII. Kina påpekar att CoP:s för olja- kem- och gaslasthantering i enlighet med V/1-1 och V/1-2 antingen kan utfärdas enskilt eller endorseras på existerande CoP, d.v.s. genom s.k. påteckning. Dock saknas ett sådant förtydligande i tabell B-I/2 för CoP:s för manskap, vilket finns för CoP för befäl. Kina påpekar att kravet om polarcertifikat i enlighet med V/4 träffar befälhavare och däcksbefäl, dock hänvisar tabell B-I/2 till befälhavare och befäl, vilket kan vara vilseledande. Kina anser att det vore lämpligt att i tabell B-I/2 förtydliga tillämpningsområdet för varje certifikat, vilket man givit textförslag på i inlagan. 16

21 Kina föreslår att det genom en fotnot till tabell B-I/2 förtydligas att den som har ett SSO certifikat inte behöver ha något av de lägre certifikaten för sjöfartsskydd, samt att den som har ett certifikat för designated duties inte behöver ha det lägsta certifikatet awareness. Kina påpekar att tabell B-I/2 i appendix 11 i Procedures for port state control inte är den senaste versionen och att detta bör åtgärdas. HTW 5/5/1 Singapore presenterar i HTW 5/5/1 en ny version av tabell B-I/2 som föreslås ersätta nuvarande tabell. Den största skillnaden i Singapores förslag är att det är en mer detaljerad tabell där det är enskilda rader för varje behörighetskategori (II/1, II/2, II/3 osv.). Tabellen är även mer detaljerad avseende att det är fler kolumner med ytterligare information gällande vilken befattning som behörigheten ger, vilka möjliga begränsningar behörigheten kan ha, samt en kolumn för ytterligare anmärkningar. Singapore föreslår även en rad ytterligare General remarks och fotnoter, av varierande relevans och tydlighet, i anslutning till den föreslagna tabellen. HTW 5/5/2 Indien påpekar i HTW 5/5/2 att av de fyra delmomenten i Basic training så är det enligt A-VI/1 enbart personlig säkerhet (tabell A-VI/1-1) samt brandbekämpning (tabell A-VI/1-2) som behöver uppdateras vart femte år. Mot bakgrund av detta anser Indien att tabell B-I/2 behöver uppdateras så att det förtydligas att uppdatering endast krävs för dessa delar av Basic Training. HTW 5/5/3 Ryssland föreslår i HTW 5/5/3 att Singapores förslag HTW 5/5/1 förtydligas gällande endorsements. Förslaget innebär ett förtydligande i en av fotnoterna att erkännanden av andra staters behörigheter (endorsements) ska vara på basis av bestämmelserna i regel I/10, vilket inkluderar att det ska finnas ett avtal mellan länderna. Analys av förslagen / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslagen HTW 5/5 Kinas förslag om förtydliganden i tabell B-I/2 gällande dispenser, tanklastcertifikat, polarcertifikat, sjöfartsskyddscertifikat samt påpekandet om att tabellen i Procedures for port State control bör uppdateras, är i princip korrekta. Kinas förslag om att i tabell B-I/2 förtydliga tillämpningsområdet för varje certifikat är dock problematiskt. Det är viktigt att sådana hänvisningar är korrekta om det ska vara ett stöd för t.ex. PSC. Vissa av Kinas förslag är felaktiga, t.ex. Basic training for all seafarers. Andra tillämpningskrav är mer komplicerade som t.ex. polarcertifikaten som inte enbart är beroende på befattning, utan även isförhållanden och fartygstyp. HTW 5/5/1 Singapores förslag om en ny tabell B-I/2 inkluderar nya kolumner gällande befattning samt möjliga begränsningar för behörigheterna. Det finns en risk att Singapores förslag gör tabell B-I/2 alltför detaljerad med följden att det blir fler missförstånd vid exempelvis hamnstatskontroller. Tabell B-I/2 bör inte ange behörigheternas exakta befattningar eftersom detta kan variera och inte nödvändigtvis överensstämma med konventionens maxbegränsningar, t.ex. har Sverige flera olika behörigheter inrymda under regel II/2. Vidare bör heller inte tabell B-/I/2 detaljstyra vilka exakta begränsningar som kan göras på behörigheterna. Det bör inte begränsas till enbart ARPA och ECDIS, även andra begränsningar bör kunna göras av respektive administration. HTW 5/5/2 Indiens förslag om att Basic Training ska delas upp i fyra olika certifikat där det i tabell B-I/2 ska framgå att vissa måste uppdateras och vissa inte behöver uppdateras bör inte stödjas. Basic Training är inte fyra olika 17

22 certifikat. Det framgår av STCW koden vilka delar som behöver uppdateras, men detta bör inte vara något som genom kursintyg kontrolleras ombord. Istället är detta något som ligger till grund för utfärdande av certifikatet och säkerställs av den utfärdande administrationen. HTW 5/5/3 Rysslands förslag gällande ett förtydligande i en fotnot om att endorsements ska vara gjorda på basis av bestämmelserna i regel I/10 är i princip inte fel. Svensk ståndpunkt: SE ska verka för att tabellen i B-I/2 i STCW-koden blir så tydlig som möjligt och att den överensstämmer med, och inte går utöver, bindande krav. SE ska verka för att man utgår från den befintliga tabellen och förbättrar denna och undviker en allt för detaljerad beskrivning då det finns risk för att man oavsiktligt utelämnar någon detalj. SE ska därför som utgångspunkt: stödja Kinas förslag i HTW 5/5 med undantag för förslaget om att skriva ut tillämpningsområdet för alla certifikat, stödja Rysslands förslag i HTW 5/5/3, inte stödja Singapores inlaga HTW 5/5/1, inte stödja Indiens inlaga HTW 5/5/2. Förslag till EU-gemensam ståndpunkt (Doc.10953/18): Member States and the Commission should: Support the establishment of a correspondence group on revision of the table B-I/2 of the STCW Code with terms of reference to include the submission by China (HTW 5/5) as the base document, taking into account the submissions by India and the Russian Federation (HTW 5/5/2 and HTW 5/5/3) but not the changes proposed by Singapore (HTW 5/5/1). Svensk ståndpunkt (Doc.10953/18): SE kan acceptera förslaget till EU-gemensam ståndpunkt, men framhålla att ytterligare arbete krävs med Indiens förslag i HTW 5/5/2. 18

23 Agendapunkt 6 COMPREHENSIVE REVIEW OF THE 1995 STCW-F CONVENTION (WG 1) SD 1 Improve implementation Output number: 1.22 Parent organ: MSC Associated organ: HTW Target completion year: 2018 The Sub-Committee will be invited to consider the report of the Correspondence Group on the Comprehensive review of the 1995 STCW-F Convention, together with those proposals that could not be properly considered at HTW 4, due to time constraints, and any other relevant proposals relating to this output. HTW 4/6/1 + HTW 4/INF.6 New Zealand Proposed amendments to the 1995 STCW-F Convention New Zealand Proposed competency framework for the development of a fishing deckhand code Handläggare: Styrbjörn Bergström/TS Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: Den nuvarande STCW-F innehåller endast rekommendationer vad gäller utbildningsstandard för manskap på fiskefartyg, Nya Zeeland vill att det ska tas fram obligatoriska minimikrav för deck-hand på fiskefartyg. De stödjer även utredningen som ger administrationerna möjlighet att välja på bruttodräktighet eller längd enligt Cape Town Agreement. Nya Zeeland ser ingen anledning att göra någon skillnad på utbildningsmomenten för grundläggande säkerhet enligt STCW-F där de återfinns i STCW 1978 i dess senaste lydelse. I dokument INF.6 redogör Nya Zeeland för deras krav gällande utbildning till deck-hand. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Att införa minimikrav för deck-hand på fiskefartyg skulle öka sjösäkerheten på fiskefartyg, ytterligare följa strukturen av STCW 1978 i dess senaste lydelse samt främja möjlighet till internationellt utbyte. Analys av förslaget: Sverige har idag inga krav gällande behörigheter för att tjänstgöra som manskap på fiskefartyg. Vi ser i dagsläget inget behov att införa sådana krav, vilka konsekvenser ett sådant införande skulle få är idag inte utträtt. Vad gäller utbildning för grundläggande säkerhet så bygger redan den svenska säkerhetsutbildningen på grunderna från grundläggande säkerhet enligt STCW Svensk ståndpunkt: SE stödjer att momenten i säkerhetsutbildningen ska följa STCW 1978 i möjligaste mån. SE stödjer dock inte införande av obligatoriskt krav för deck-hand, då behovet inte är uppenbart och konsekvenserna inte är tillräckligt klargjorda. SE kan dock stödja en översyn av de befintliga rekommendationerna enligt B-koden. SE noterar dokument INF.6. Slutlig EU-gemensam ståndpunkt (Doc 5495/1/17): Member States and the Commission shall: Support an in-depth discussion of the proposal to comprehensively review the STCW-F Convention. 19

24 HTW 4/6/4 China Proposed amendments to the mandatory minimum requirements for certification of chief engineer officers of fishing vessels powered by main propulsion machinery of 750 kw propulsion power or more Handläggare: Styrbjörn Bergström/TS Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: Kina ger ett förslag till text för Mandatory minimum requirements for certification of chief engineer officers of fishing vessels powered by main propulsion machinery of 750 kw propulsion power or more, samt ett tillägg gällande bland annat utbildning i separatorer och kylanläggningar i den nya B koden Guidance for certification of chief engineer officers of fishing vessels powered by main propulsion machinery of 750 kw propulsion power or more. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Motiveringen till förslagen är att det ger en funktionell certifiering samtidigt som det inte minskar på standarden och kraven i STCW-F. Med tanke på den tekniska utvecklingen vill de även uppmuntra till ett tilllägg i B koden. Analys av förslaget: Den föreslagna texten till reglering skiljer sig mot texten från Japan så tillvida att det inte finns några krav gällande förste fartygsingenjör, en reglering som tar hänsyn till fartygsingenjör behöver även finnas. Svensk ståndpunkt: SE bör inte stödja ett förslag som inte tydligt anger tidsmässigt vilka krav som gäller för utfärdande av en behörighet som förste fartygsingenjör på fiskefartyg enligt STCW-F. HTW 4/6/5 + HTW 4/INF.7 Iceland Iceland s comments on proposed amendments to the 1995 STCW-F Convention submitted by Japan Iceland Certification of fishing vessel personnel Structure and requirements Handläggare: Styrbjörn Bergström/TS Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: Island har kommit med kompletterande förslag med utgångspunkt från Japans förslag, vilket bland annat handlar om att vissa KUPar inte följer strukturen enligt STCW 1978 i dess senaste lydelse, införande av fler rättighetsnivåer gällande maskinstyrka för maskinbefäl på fiskefartyg, införande av regler för vaktgående maskinbefäl, införande av ytterligare utbildningsmoment för däcksbefäl samt införande av krav på utbildning i BRM och ERM. Island vill även se över begreppet seagoing service i samband med förnyelse av behörigheter och att behålla längd som referens till de olika kapitlen i STCW-F. Island redogör i dokument INF.7 hur det isländska behörighetssystemet för fiskare är uppbyggt. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? Island ser fördelar med att KUParna följer STCW 1978 i dess senaste lydelse med tanke på kunskap, förståelse och utvecklingen av dagens fiskefartyg. Island vill införa fler nivåer för förste fartygsingenjörer och tekniska chefer med tanke på maskinernas storlek. Island är av åsikten att en uppdaterad konvention även bör ta hänsyn till vilotidskrav vilket då innebär att det kommer finnas behov av vaktgående fartygsingenjörer. Island menar att en allt för snäv definition av begreppet seagoing service i samband med förnyelse av behörigheter för fartygs- och maskinbefäl enligt STCW-F kan leda till att tjänstgöring på andra fartyg än fiskefartyg inte blir möjlig. Island vill även behålla längd som referens till konventionen då införande av bruttodräktighet förvillar och gör konventionen mer otydlig. Analys av förslaget: Island har många bra synpunkter vilket inbjuder till vidare diskussioner. Frågan gällande olika nivåer vad gäller rättigheter för maskinbefälet med tanke på maskinstyrka är intressant, detsamma gäller frågan om införande av krav för vaktgående fartygsingenjörer. Svensk ståndpunkt: SE är positivt till förslaget i stort. SE noterar informationen enligt INF.7. 20

25 HTW 4/6/6 China Comments on proposed amendments to requirements for certification of skippers on fishing vessels of 24 metres in length and over operating in unlimited waters, and chief engineer officers of fishing vessels powered by main propulsion machinery of 750 kw propulsion power or more Handläggare: Styrbjörn Bergström/TS Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: Kina har förslag till förändringar gällande krav på kunskaper i engelska för skippers on fishing vessels of 24 metres in length and over operating in unlimited waters, och chief engineer officers of fishing vessels powered by main propulsion machinery of 750 kw propulsion power or more. De vill även sänka kraven för radarteori och teoretisk kunskap om värmeförflyttning, mekanik, hydro-mekanik och materialkunskap. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? De menar att det globalt sett är ett stort antal fiskare som kommer från icke engelsktalande länder där de inte har möjlighet att uppnå den krävda nivån i engelska språket enligt SLF 51/INF.7 med tanke på tidigare utbildning, arbetsmiljö och andra orsaker inom näringen. Med tanke på detta menar de att kraven är för hårda. De menar vidare att fisket som arbete är mer praktiskt vilket leder till svårigheter med teoretiska utbildningskrav. Analys av förslaget: Sverige har redan i dag utbildningsmoment i det engelska språket. Det är lämpigt att en fiskare som innehar en behörighet som är obegränsad vad gäller fartområde innehar kunskaper i maritim engelska. Svensk ståndpunkt: SE stödjer inte ett förslag som innebär en sänkning av kravbilden gällande maritim engelska, det samma gäller förslagen om sänkning av den befintliga konventionen. Slutlig EU-gemensam ståndpunkt (Doc 5495/1/17): Member States and the Commission shall: Support an in-depth discussion of the proposal to comprehensively review the STCW-F Convention. HTW 4/6/7 Food and Agriculture Organization (FAO) Comments on proposed amendments to the 1995 STCW-F Convention Handläggare: Styrbjörn Bergström/TS Sammanfattning av frågeställningen i dokumentet: FAO vill som tillägg till förslaget från Japan även införa bland annat kunskapsmoment enligt FAO Code of Conduct for Responsible Fisheries som leder till ett hållbart nyttjande av havets resurser i harmoni med miljön. Hur motiverar förslagsställaren förslaget? HTW 3 förelog att man bör överväga andra internationella instrument som kan ge ytterligare vägledning vid översynen av STCW-F, FAO anser därför att ett flertal utbildningsmoment bör införas i utbildningarna enligt STCW-F. Analys av förslaget: Att uppmärksamma åtgärder som kan leda till ett hållbart fiske bör uppmuntras. Svensk ståndpunkt: SE är försiktigt positivt till förslaget för vidare diskussion. *************************************************************************************** 21

26 Översyn av STCW-F Handläggare: Styrbjörn Bergström/TS och Jonathan Stillman/TS Sammanfattning av frågan Frågan kan ha politisk betydelse för svensk del då ett flertal grannländer som Norge och Danmark tillämpar STCW-F konventionen och svenska fiskefartyg har ett nära samröre med dessa i form av t.ex. hamnanlöp och eventuellt utbyte av personal. Bakgrund Konventionen om normer för utbildning, certifiering och vakthållning för personal ombord på fiskefartyg, den (STCW-F) antogs av IMO den 7 juli 1995 och trädde i kraft den 29 september STCW-F reglerar krav vad gäller utbildning, certifiering och vakthållning för personal ombord på fiskefartyg. Tanken med detta är att harmonisera reglerna och höja säkerheten kring fisket i världen. Vid MSC 95 beslutades det att konventionens innehåll skulle revideras. Stor hänsyn ska, vid revidering, tas till fiskets nuvarande förutsättningar. Under HTW 3 godkändes den preliminära omfattningen och principerna för revideringen och godkändes slutgiltigt vid MSC 96. Medlemsstaterna uppmanas inför varje HTWmöte att inkomma med förslag gällande revideringen av STCW-F. Sverige har inte ratificerat den gällande STCW-F konventionen och en eventuell ratificering av den uppdaterade STCW-F konventionen blir ett beslut för den svenska regeringen. Länder som hittills ratificerat STCW- F är: Kanada, Danmark, Island, Kiribati, Lettland, Mauritania, Marocko, Namibia, Norge, Palau, Ryssland, Sierra Leone, Spanien, Syrien och Ukraina. Fiskefartyg bemannas i dag enligt Transportstyrelsens föreskrift (TSFS 2010:102) om bemanning, vilket innebär att konventionella behörigheter används som inte är begränsade eller anpassade till just fiskefartyg. Utöver detta finns krav om certifikat för säkerhetsutbildning för fiskare och specialbehörighet för befälhavare på fiskefartyg (över 12 meter). Det finns ca 50 svenska fiskefartyg med en längd över 24 meter, vilket är de längdmått som STCW-F börjar reglera från. Antalet svenska yrkesfiskare, som tjänstgör ombord på fiskefartyg med en längd överstigande 24 meter, uppgår till ca 260 stycken varav ca 130 av dessa kan antas vara i en befälsbefattning och där av omfattas av konventionen. Behandling av frågan inom EU Arbete med frågan har inte skett inom EU. Övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget Om Sverige skulle ratificera STCW-F konventionen så kommer det att få betydelse för svenska fiskare som bedriver fiske med fiskefartyg över 24 meter. Detta skulle medföra att svenska fiskare skulle behöva byta ut sina nuvarande behörigheter (STCW-78) mot behörigheter enligt STCW-F. Det skulle i sin tur kräva eventuell kompletterande utbildning eller andra krav enligt konventionen. Även ekonomiska och administrativa konsekvenser kommer bli en aspekt för fiskenäringen och i form av förordnings- och föreskriftsutveckling för regeringen och Transportstyrelsen. Den enskilde fiskaren kan komma att påverkas tidsmässigt och ekonomiskt med anledning av de tillägg som kan komma att krävas utbildningsmässigt. Möjligheten finns däremot att STCW-F kan leda till nya behörigheter som ger utökade rättigheter på större fiskefartyg i vidare fartområde än vad nuvarande behörigheter ger. Konventionen har kopplingar till och behöver harmonisera med andra konventioner, t ex ILO/C 188 och yrkeskvalifikationsdirektivet (EU). 22

27 En uppdaterad STCW-F konvention skulle bidra till en mer tidsenlig konvention där hänsyn tas till fiskets förutsättningar och den tekniska utvecklingen. Skulle fler länder ratificera konventionen leder detta sannolikt till en mer anpassad och harmoniserad kravbild, vilket skulle underlätta internationellt samarbete inom fiskerinäringen. Övergripande svensk ståndpunkt SE ser generellt positivt på att STCW-F konventionen uppdateras och närmar sig STCW-78 strukturmässigt. Detta eftersom STCW-F konventionen inte är uppdaterad sedan 1995 och ett närmande till STCW-78 skulle kunna underlätta förståelsen och eventuell konvertering av behörigheter mellan de olika konventionerna. SE ser även positivt på en revidering av konventionen med tanke på den tekniska utvecklingen som skett inom fiskerinäringen sedan den ursprungliga konventionen togs fram. En fråga som behandlas inom revisionen är om längd eller bruttodräktighet ska användas som referens till konventionen, SE använder i dag längd som mått på fiskefartyg. SE ser helst att längd i meter behålls, alternativt att detta kvarstår som ett alternativ tillsammans med bruttodräktighet. En ändring till bruttodräktighet skulle kunna medföra större konsekvenser för svenska fiskefartyg än längdmåttet, eftersom de befintliga svenska reglerna kring fiske är satta efter fartygslängd. Konventionen ska även harmonisera med Cape Town Agreement vilket bland annat kan återspeglas i införande av bruttodräktighet som ett alternativ till fartygslängd i meter. I övrigt arbetas tillämpliga krav in gällande Cape Town Agreement och ILO in i kunskapskraven i form av utbildning i relevant lagstiftning. SE anser att det är viktigt att tydliga övergångsregler skapas som gör det möjligt för aktiva fiskare att fortsätta sin yrkesverksamhet. SE ser även att det bör finnas möjlighet att tillgodoräkna sjötid på andra fartyg än fiskefartyg. SE ska bevaka att revidering inte resulterar i en lägre säkerhetsnivå än vad som gäller idag. SE ska även bevaka att det inte tillkommer krav som inte är relevanta för svensk fiskenäring. *************************************************************************************** 5/6 Japan Report of the correspondence group Sammanfattning av frågan: Vid HTW 4 beslutades det att en korrespondensgrupp av länder och organisationer skulle bildas. Denna grupp valde Japan att leda. Korrespondensgruppen har arbetat vidare med revideringsarbetet och kommit med nya förslag. Arbetet har omfattats av ändringar i kapitel I, II, III, och IV. Analys av förslagen / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslagen: Korrespondensgruppen har arbetat vidare med revideringsarbetet med förslag om ändringar i kapitel I, II, III, och IV. Det har bl.a. tagits fram förslag på övergångsregler för fiskare som varit yrkesverksamma enligt tidigare nationella regelverk. Det finns i förslaget tre alternativ. Det första är att den som haft en tidigare behörighet enligt nationella regelverk direkt uppfyller kraven enligt STCW-F. Det andra alternativet är att myndigheten kan fortsätta att utfärda fortsatt giltiga behörigheter enligt tidigare regler till de som varit yrkesverksamma fiskare innan STCW-F trädde i kraft. Det tredje alternativet är att den som tidigare inte haft någon behörighet varken enligt STCW-F eller nationella regelverk men som kan styrka väl genomförd tjänstgöring på fiskefartyg anses uppfylla kraven för kompetens enligt STCW-F. 23

28 Svensk ståndpunkt: SE ser generellt sett positivt på förslagen från korrespondensgruppen som utgångspunkt för vidarearbete. SE ser även positivt på de två första alternativen för övergångsregler, men det tredje alternativet är för frikostigt utan varken krav på utbildning eller fastställt krav om sjötid. Ett sådant alternativ skulle kunna leda till en lägre säkerhetsnivå och därför stöder SE inte detta alternativ. SE noterar även att ordet security finns med i flertalet KUP:ar. Detta kan förknippas med ISPS vilket inte gäller för fiskefartyg. Ordet bör tas bort eller bytas ut. 5/6/1 Philippines Proposed amendments to the 1995 STCW-F Convention Sammanfattning av fråga 1: Filippinerna har tagit fram förslag på förändringar för minimikraven för att erhålla behörighet som befälhavare, fartygsbefäl, maskinbefäl och radiooperatörer. Ändringarna omfattas av reglerna 1-5 i kap. II. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Ändringarna omfattar den begränsade mängd sjötid på andra fartygstyper som får tillgodoräknas istället för sjötid på fiskefartyg. Förslaget innebär en halvering av den nuvarande tillåtna sjötiden på andra fartygstyper. Förslagsställaren argumenterar för att om sjötiden på andra fartygstyper är för lång så kommer inte tillräcklig kunskap om rutinerna kring fiske på ett fiskefartyg att vara tillräcklig. Svensk ståndpunkt: Erfarenhet som fartygsbefäl på andra fartygstyper kan ge relevant erfarenhet. SE ställer sig därför inte positivt till förslaget. Sammanfattning av fråga 2: Filippinerna har tagit fram förslag på förändringar för regel 5 kap. II som innebär införande av möjligheten för maskinbefäl att tillgodoräkna sig sjötid på andra fartygstyper än fiskefartyg. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Förslagsställaren argumenterar för att kompetensen kan erhållas från andra fartygstyper än fiskefartyg som drivs med en dieselmotor, förutsatt att kravet på huvudmaskinstyrkan uppfylls. Förslaget skulle kunna innebära att fler maskinbefäl från andra fartygstyper kan få möjlighet till arbete inom fiskenäringen. Svensk ståndpunkt: SE stöder förslaget om att tillgodoräkna maskintjänstgöring på andra fartygstyper än fiskefartyg. Sammanfattning av fråga 3: Filippinerna har tagit fram förslag på förändring för certifikat för grundläggande säkerhet. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Förslagsställaren argumenterar för att certifikat för grundläggande säkerhet enligt STCW-78 bör vara detsamma som i STCW-F. Detta skulle medföra att fler utbildningsanordnare skulle bli tillgängliga och utbildningsnivån i säkerhet höjas. Svensk ståndpunkt: SE ställer sig delvis positivt till förslaget men ser även att det kan finnas andra säkerhetsrisker på fiskefartyg än på andra fartygstyper. Vissa moment av utbildningen är heller inte relevanta för fartygstypen, t.ex. rökdykningsutrustning. 24

29 5/6/2 New Zealand Proposed competency framework for the development of an advanced fishing deck-hand code Sammanfattning av frågan Nya Zealand presenterar ett reviderat förslag för en ny regel om kriterier för en icke-obligatorisk behörighet som Befaren däcksman på fiskefartyg. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget Förslagsställaren argumenterar för att det inte finns något steg mellan däcksman och fartygsbefäl. Huvudargumentet är att detta skulle medföra ökad säkerhet och ge däcksmännen en internationellt förankrad kvalificering samt att detta skulle ge dem en möjlighet till ett steg i karriären. Ett dokument har tagits fram (HTW 4/INF.6) som hjälpmedel till framtagande av en Befaren däcksmans kvalitetskod. Svensk ståndpunkt: SE ser idag inget behov av införande av en ytterligare behörighet. 5/6/3 Canada Commenting document and proposal on the report of the Corresponding Group Sammanfattning av frågan Kanada föreslår ett borttagande av referenser till astronavigation från kompetenskravet för befälhavare och fartygsbefäl i obegränsad fart på fartyg över 24 meter (A-II/1 och A-II/2). Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget Förslagsställaren argumenterar för att navigeringsmetoder som Worldwide Radionavigation System och Global Navigation Satellite System, är mer effektiva i dagsläget och är en navigeringsutrustning som är standard på fiskefartyg. Huvudargumentet är att förslaget leder till minskad tid för detta under fartygsbefälsutbildningarna samt ingen eller ytterst liten negativ påverkan på fiskenäringen. Dessutom menar förslagsställaren att fiskefartyg idag inte har något krav att ha sextant och publikationer ombord. Svensk ståndpunkt: SE stöder förslaget dessutom ingår astronavigering inte i de utbildningar som de flesta svenska fiskare genomgått (FB7). 5/6/4 Japan Further details on the proposal for the introduction of fishing trainingvessel training Sammanfattning av frågan Japan föreslår en textändring av en tidigare föreslagen ändring (2.2bis) till regel II/2 om fiskefartygsförlagd utbildning för fartygsbefäl där praktiken enbart ska kunna utföras på särskilda fisketräningsfartyg. De föreslår även införandet av en definition av sådana fartyg. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Det ursprungliga förslaget handlar om ett införande av fiskefartygsförlagd utbildning för fartygsbefäl på ett år ska motsvara kravet på två års däckstjänstgöring på fiskefartyg om minst 12 meter. Detta för att erhålla en behörighet som fartygsbefäl på fiskefartyg enligt regel II/2. Det nya förslaget till regeln är en mer detaljerad text än tidigare där praktiken enbart föreslås kunna genomföras på fisketräningsfartyg över 24 meter. Det här skulle kunna leda till att de länder som inte har tillgång till specifika fisketräningsfartyg över 24 meter har möjlighet att bedriva fiskefartygsförlagd utbildning. Svensk ståndpunkt: SE är inte positivt till förslaget om ändring av texten om fiskefartygsförlagd utbildning enligt det tidigare förslaget till regel II/2 då förslaget ställer krav på att fiskefartygsförlagd utbildning endast kan utföras på fisketräningsfartyg över 24 meter. 25

30 Agendapunkt 7 ROLE OF THE HUMAN ELEMENT Following the invitation of III 4, the Sub-Committee will be invited to advise Member States on the release of marine safety investigation reports to the public in the GISIS MCI module and the use of these reports for the benefit of seafarers training and education, subject to concurrence by MSC 99 (III 4/15, paragraph 4.15). In addition, the Sub-Committee will be invited to consider relevant proposals submitted to this session, either by other IMO organs, Member States or international organizations. *************************************************************************************** 5/7 China Proposal on promoting the application of casualty cases and lessons learned to seafarers training and education Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Kina föreslår i HTW 5/7 att HTW i samarbete med III ska ta fram riktlinjer för användandet av olycksrapporter och Lessons learned inom sjöfartsutbildningar. Lessons learned är en sammanfattning av en sjöolycka som kan användas i utbildningssyfte, vilka tas fram av III. Kina anser att användandet av olycksrapporter och lessons learned är viktiga element i utbildningssyfte. Dock anser man att det endast finns ett fåtal, för utbildningssyfte, direkt användbara rapporter i GISIS MCI modul. Man anser också att det finns ett behov av att det, för utbildare och administrationer, tas fram gemensamma riktlinjer som ger exempel på lämpliga olycksrapporter att använda i utbildningssyfte, identifierar olika områden där den mänskliga faktorn spelat en avgörande roll, tar upp bakomliggande orsaker till olyckan osv. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Förslaget gällande riktlinjer för användandet av olycksrapporter och lessons learned är generellt bra om det kan vara ett stöd för administrationer och utbildningsanstalter. Sverige upplever dock inte att detta är något problemområde inom det svenska utbildningssystemet och utbildningarna detaljstyrs inte gällande vilka exempel på olyckor som ska användas i utbildningssyfte. Svensk ståndpunkt: SE kan uttala sitt stöd till att man drar lärdom av verkliga händelser och tar upp dessa som ett led i utbildningen. SE ska dock inte stödja att man formaliserar processen för hur det ska ske/hur dessa lessons learned ska vara en del av utbildningen. Förslag till EU-gemensam ståndpunkt (Doc.10953/18): Member States and the Commission should: Support the proposal by China (HTW 5/7) to develop guidance on the application of maritime casualty cases and lessons learned to seafarers' training and education, in cooperation with the III Sub- Committee, taking into account the elements listed in the document. Propose the establishment of a correspondence group to develop guidance on the application of maritime casualty cases and lesson's learned to seafarers' training and education, with terms of reference to consider the elements put forward by China (HTW 5/7) and with a view to consider the issue further during HTW 6. Svensk ståndpunkt (Doc.10953/18): SE ska stödja att den föreslagna EU-gemensamma ståndpunkten stryks. Om majoriteten inte accepterar detta ska SE reservera sig mot denna och undvika att uttala sig i frågan vid HTW 5. 26

31 5/INF.2 China Introduction to the study on the monocular vision in the transportation industry Handläggare: Nancy Asp/TS Sammanfattning av frågan I 2010 års Manila-ändringar av (STCW) -koden fastställdes synskärpekraven för sjömän, vilka citerades i riktlinjerna för läkarundersökning av sjömän (STCW.7 / Circ.19). Dessa standarder betraktas som vägledning för läkare att genomföra undersökning av synskärpa. Kina har studerat synstandarder inom transportbranschen och finner att monokulär syn är tillåten och accepterad inom väg- och flygtransportindustrin. Dessutom genomfördes en enkätundersökning genom frågeformulär i Kina för att samla information om den monokulära visionsmedvetenheten och uppfattningen i sjöfartsområdet. Oftalmologer tror i allmänhet att synskärpa är relaterad till inte bara ögonorganet själv utan även individuella färdigheter och förmågor och samhälleliga konsekvenser. Efter nedsatt organfunktion kan visuell rehabilitering genomföras genom medicinsk behandling, funktionella synövningar och färdighetsutbildning. Den auktoritativa rapporten från International Council of Ophthalmology angående synkrav för körsäkerhet indikerar att personer som förlorat ett öga kommer att återfå tillräcklig förmåga till avståndsbedömning efter c:a 6 månader. Kina informerar att monokulär syn faktiskt existerar och är inkonsekvent med binokulär syn, men det avvisar inte det faktum att monokulära individer får bli bilfordonförare eller piloter i flera länder. Kina vill gärna dela den information de hittills samlat in och tror att monokulär syn hos sjömän är värt att studera. Behandling vid det aktuella mötet Underkommittén uppmanas att notera de uppgifter som lämnats. Svensk ståndpunkt: SE stödjer Kinas studier. 5/INF.3 China Introduction to the application of Massive Open Online Courses (MOOC) in maritime education and training Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Kina informerar i HTW 5/INF.3 om användandet s.k. Massive Open Online Courses (MOOC) inom landets sjöfartsutbildningar. MOOCs är en typ av internetbaserad utbildningsform med obegränsat antal deltagare som bl.a. inkluderar interaktiva diskussionsforum, instuderingsfrågor m.m. Kina meddelar att utbildningsformen används på fler och fler områden och av ett flertal universitet och man anser att den har bidragit till en ökad inlärning. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Olika onlinebaserade plattformar används även till viss del i Sverige och vi ser positivt på de fördelar och den flexibilitet de kan medföra. Svensk ståndpunkt: Notera. 27

32 5/INF.5 International Association of Maritime Universities (IAMU) Quality of Onboard Training (OBT): First Certificate of Competency (FCoC) Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: International Association of Maritime Universities (IAMU) informerar i HTW 5/INF.5 om deras forskningsprojekt om ombordutbildning. Redogörelsen gäller del två i projektet, OBT-oriented analysis of international instruments IAMU interpretation. I inlagan belyser IAMU ett antal områden i anslutning till den ombordutbildning som krävs inom utbildningarna till befäl, där man anser att det finns oklarheter i det internationella regelverket. Exempel på dessa områden är om eleven kan anses vara en del av besättningen, om rederiet ska anses vara approved training center om kravet om kvalitetssystem enligt regel I/8 träffar rederier osv. Sammanfattningsvis efterlyser IAMU en ökad tydlighet när det gäller definitioner och tillämpningsområde för regler i STCW som kan kopplas till ombordutbildning. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Inlagan har inte analyserats i detalj eftersom den inte innehåller några konkreta förslag, utan är för information. Svensk ståndpunkt: Notera. 5/INF.6 Australia Research report on safety culture in the maritime industry Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Australien informerar i HTW 5/INF.6 om ett forskningsprojekt där man har undersökt säkerhetskultur och säkerhetsklimat på internationella fartyg som trafikerat Australiensiska vatten. Undersökningen resulterade i ett antal identifierade områden som kan medföra risker, såsom långa arbetstider, vilotid, prioritering av säkerhetsarbete. Rekommendationer i studien innefattar bl.a. att rederier bör ha rutiner för hantering av trötthet samt i vissa fall förbättra rutiner för säkerhetsarbete och stöd till sjömännen. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: - Svensk ståndpunkt: Notera. 28

33 Agendapunkt 8 REVISION OF THE GUIDELINES ON FATIGUE (WG 2) SD 1 Improve implementation Output number: 1.23 Parent organ: MSC Associated organ: HTW Target completion year: 2018 Following the agreement of MSC 98 that general references to the Maritime Labour Convention (MLC) 2006 could be made in the body of the revised Guidelines on fatigue, and that the interpretation of, and guidance on, any standards of the MLC referenced in the revised guidelines should be avoided (MSC 98/23, paragraph 9.11), the Sub-Committee will be invited to consider relevant documents submitted to this session. *************************************************************************************** REVISION OF THE GUIDELINES ON FATIGUE Handläggare: Fredrik Jonsson/TS Relaterade dokument 5/8 Australia, Canada and New Zealand Proposed amendment to new appendix 1 (Fatigue risk management system) 5/8/1 United States Proposed amendments to the Guidance on fatigue mitigation and management (MSC/Circ.1014) 5/8/2 Institute of Marine Engineering, Science and Technology (IMarEST) Proposed amendments to module 5 (Ship design) of the draft Guidelines on Fatigue 5/8/3 China Comments on module 2 of the draft Guidelines on Fatigue 5/INF.9 Republic of Korea Introduction of cumulative fatigue and stress of seafarers measured by evaluating autonomic nervous functions through analysis of heart rate variability (HRV) Sammanfattning av frågan Bakgrund Frågan om behovet av att revidera riktlinjen för trötthet (MSC/Circ.1014) togs upp vid MSC 94 av Australien. MSC 94 beslutade då att tillföra en ny agendapunkt för HTW som skulle vara koordinerande för arbetet med att revidera riktlinjen. Frågan togs sedan upp vid HTW 2 där Australien lämnade ett förslag för vidare diskussion i frågan, och det beslutades att arbetet skulle färdigställas vid HTW 4. UK sökte dock klargörande om arbetets omfattning vid MSC 95, där det klargjordes att arbetet skulle omfattas av en helhetssyn för faktorer kring trötthet. Eftersom arbetet vid HTW 3 inte fortskred på ett effektivt sätt så skapades en korrespondensgrupp som till HTW 4 fick i uppdrag att revidera innehållet i riktlinjen med HTW 3/8 och HTW 3/8/1 som basdokument. Förslaget i dokument 4/8/1 fick inget stöd och gick därför inte vidare till den föreslagna arbetsgruppen. Arbetsgruppen fick efter diskussioner i plenum i uppdrag att ta fram en enkel, användarvänlig och praktisk 29

34 vägledning. I plenum berördes även frågan om hänvisning i IMO-dokument till dokument som inte ägs av IMO (t.ex. ILO-dokument). Sekretariatet menade att det kan lösas genom att sätta hänvisningen i en fotnot eftersom en fotnot inte är en del av den autentiska texten. Flera MS lyfte att det är ok med referenser men att det är viktigt att de inte tas ur sitt sammanhang. Andra menade att detta inte är en fråga enbart för HTW utan bör lyftas till MSC för vidare instruktioner, vilket också ordförande menade bör göras. Arbetsgruppen lyckades inte heller denna gång färdigställa riktlinjen utan föreslog att arbetet ska fortsätta på HTW 5. Behandling av frågan inom EU (vid behov) Det finns idag ingen EU-kompetens inom frågan som behandlas inom IMO. Behandling vid det aktuella mötet Vid det aktuella mötet kommer arbetsgruppen fortsätta sitt arbete med riktlinjen. Men det har även inkommit ytterligare förslag till ändringar som det redogörs för nedan: I HTW 5/8 föreslår Australien, Kanada och Nya Zeeland ändringar till bilaga ett i riktlinjen för trötthet. Förslaget ska underlätta för redaren att fatta beslut i sitt arbete med att undvika trötthet. I HTW 5/8/1 föreslår USA att deras förslag används som grund för vidare diskussioner för att skapa en uppdaterad riktlinje för trötthet. Man har i arbetet med att ta fram förslaget haft HTW 4/WP.3 som grund och man föreslår även att den text som skapades vid HTW 4 behöver beaktas för eventuell inkludering i förslaget ifrån USA. Man föreslår även att de IMO instrument och övriga referenser som görs i varje modul ska gås igenom av sekretariatet, men skulle det vara så att de inte kan göra detta så skulle en möjlig väg framåt vara att IMO MS tills HTW 6 föreslår eventuella ändringar för dessa delar. I HTW 5/8/2 föreslår Institute of Marine Engineering, Science and Technology (IMarEST) ändringar till modul 5 i riktlinjen för trötthet. I stort vill IMarEST redan från konstruktionsstadiet belysa trötthet genom att belysa allas ansvar som påverkar design och konstruktion av fartyg. I HTW 5/8/3 föreslår Kina ytterligare ändringar i modul två i riktlinjen för trötthet. Förslaget går ut på att inkludera förtydliganden av vem som ska vara familjär med innehållet i modulen, det finns en konflikt mellan antalet timmar i riktlinjen och MLC som behöver förtydligas och att man kan använda STCW och MLC som referens vid oklarheter. I HTW 5/INF.9 informerar Sydkorea om cumulative fatigue and stress of seafarers measured by evaluating autonomic nervous functions through analysis of heart rate variability (HRV) Övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget Eftersom riktlinjen för trötthet är en riktlinje så är den inte bindande så tillvida att en MS måste följa den, men man kan heller inte ignorera innehållet. Därför kommer SE på nationell nivå inleda en diskussion med parterna inom sjöfarten för en dialog kring innehållet och hur vi kan öka medvetenheten kring faktorerna som kan påverka trötthet. Finns i detta läge ingenting som pekar på ytterligare resurser eller kostnader mot bakgrund av förslaget. 30

35 Svensk ståndpunkt: SE kan stödja förslagen. Det är viktigt att den som använder riktlinjen kan få en helhetssyn på de faktorer som kan medföra trötthet, det finns dock inga specifika delar i förslaget som behöver bevakas ytterligare. SE arbetar även för att minska de administrativa bördorna för de som arbetar på fartyg och anser att ökade administrativa bördor också ökar risken för fatigue. Förslag till EU-gemensam ståndpunkt (Doc.10953/18): Member States and the Commission should: Support the proposal by the US (HTW 5/8/1) to revise the Guidelines on fatigue and support sending the proposal to the working group for further consideration, with a view to arriving at a user friendly document. Support if needed an extension to the target completion date for this agenda item. Svensk ståndpunkt (Doc.10953/18): SE kan acceptera förslaget till EU-gemensam ståndpunkt. 31

36 Agendapunkt 9 REVIEW OF SOLAS CHAPTER II-2 AND ASSOCIATED CODES TO MINIMIZE THE INCIDENCE AND CONSEQUENCES OF FIRES ON RO-RO SPACES AND SPECIAL CATEGORY SPACES OF NEW AND EXISTING RO-RO PASSENGER SHIPS Other work Output number: OW 36 Parent organ: MSC Coordinating organ: SSE Associated organ: HTW/SDC Target completion year: 2019 Taking into account that MSC 98 had approved the scope of work for, and the work plan on, the review of SOLAS chapter II-2 and associated codes regarding ro-ro spaces and special category spaces of new and existing ro-ro passenger ships, as set out in annexes 13 and 14 to document SSE 4/19, the Sub-Committee will be invited to note that SSE 5 noted that no specific instructions can be prepared in regard to training issues or actions to be taken by HTW 5, without having, at least, initial draft amendments to the 1974 SOLAS Convention or associated codes. *************************************************************************************** Agendapunkt 10 AMENDMENTS TO THE IGF CODE AND DEVELOPMENT OF GUIDELINES FOR LOW- FLASHPOINT FUELS SD 2 Integrate new and advancing technologies in the regulatory framework Output number: 2.3 Parent organ: MSC Coordinating organ: CCC Associated organ: HTW/PPR/SDC/SSE Target completion year: 2019 The Sub-Committee will be invited to note that no action has been requested by the CCC Sub-Committee under this output. *************************************************************************************** 32

37 Agendapunkt 11 REVISED SOLAS REGULATION II-1/3-8 AND ASSOCIATED GUIDELINES (MSC/CIRC.1175) AND NEW GUIDELINES FOR SAFE MOORING OPERATIONS FOR ALL SHIPS Other work Output number: OW 31 Parent organ: MSC Coordinating organ: SDC Associated organ: HTW/SSE Target completion year: 2019 The Sub-Committee will be invited to note that no action has been requested by the SDC Sub-Committee under this output. *************************************************************************************** Agendapunkt 12 MEASURES TO HARMONIZE PORT STATE CONTROL (PSC) ACTIVITIES AND PROCUDURES WORLDWIDE Other work Output number: OW 10 Parent organ: MSC/MEPC Coordinating organ: III Associated organ: HTW/PPR/NCSR Target completion year: Continuous The Sub-Committee will be invited to note that no action has been requested by the III Sub-Committee under this output. *************************************************************************************** Agendapunkt 13 BIENNIAL STATUS REPORT AND PROVISIONAL AGENDA FOR HTW 6 The Sub-Committee will be invited to review its biennial status report, as approved by MSC 98, taking into account the progress made at the session, and to prepare the draft provisional agenda for HTW 6, in accordance with Organization and method of work of the Maritime Safety Committee and the Marine Environment Protection Committee and their subsidiary bodies (MSC-MEPC.1/Circ.5), for approval by MSC 100. *************************************************************************************** 33

38 Agendapunkt 14 ELECTION OF CHAIR AND VICE-CHAIR FOR 2019 In accordance with the Rules of Procedure of the Maritime Safety Committee, the Sub-Committee will be invited to elect its Chair and Vice-Chair for *************************************************************************************** Agendapunkt 15 ANY OTHER BUSINESS The Sub-Committee will be invited to note that MSC 98 approved the framework for the proposed new GISIS module related to reporting and information communication requirements under articles IV, VIII and IX of the STCW Convention, 1978, as amended, and instructed the Secretariat to develop this new GISIS module. In this regard, the Sub-Committee will be updated on the development of this module. The Sub-Committee will also consider any matters that may be submitted by Member States or international organizations or referred to it by the committees or other sub-committees. *************************************************************************************** 5/15 China Proposal on transitional arrangements for future amendments of the STCW Convention and Code Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Kina påtalar i HTW 5/15 att det funnits problem vid ikraftträdandet av tillägg till STCW-konventionen, vilka har hanterats genom att IMO har tvingats upprätta cirkulär med instruktioner till PSC om att man i upp till sex månader efter ikraftträdandet ska ha en pragmatisk syn på uppfyllandet av olika certifikatskrav. Kina anser att man, för att undvika liknande situationer i framtiden, vid kommande tillägg i STCW bör ta hänsyn till alla faktorer som påverkar införlivandet av reglerna. Man anser att det behöver finnas rimliga övergångsbestämmelser och att det bör tas fram vägledningar för att underlätta implementeringen av konventionen för staterna. Man anser också att tiden för ikraftträdandet av andra IMO instrument bör tas med i beräkningen då man beslutar om ikraftträdandedatum. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Kinas ståndpunkt gällande planeringen av ikraftträdande av tillägg till STCW-konventionen är delvis förståelig eftersom det funnits problem på detta område. Dock är det generellt så att ansvaret för planering av införlivandet av konventionen bör ligga på de enskilda staterna och man inte till fullo från organisationen kommer kunna säkerställa att konventionen införlivas i tid. Inlagan från Kina saknar dessutom konkreta förslag som skulle åtgärda de problem som man identifierar. Svensk ståndpunkt: SE kan generellt hålla med om att planeringen av ikraftträdande av regler är viktigt och att det bör finnas rimliga övergångsregler. Dock innehåller inte inlagan några konkreta åtgärdsförslag som går att stödja. Det krävs också ett förslag om ny output för att arbete ska kunna ske. 34

39 5/15/1? finns inget dokument 5/15/2 India Limitation of propulsion power for officer in charge of an engineering watch on 750 kw propulsion power or more engaged on near-coastal voyages Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Indien har en synpunkt gällande STCW A-III/1, punkt 10. Punkt 10 medger att kunskapskraven i enlighet med tabell III/1, vilka ligger till grund för behörigheter för vaktgående maskinbefäl på fartyg med en maskinstyrka om 750 kw eller mer, kan anpassas efter behov då behörigheten begränsas till att endast gälla i närfart. Enligt punkt 10 begränsas dock denna möjlighet till att omfatta behörigheter med rättigheter att tjänstgöra på fartyg i närfart med en maskinstyrka om max 3000 kw i närfart. Indien påpekar att motsvarande begränsning inte finns i STCW A-III/2, punkt 8 som medger anpassning av kunskapskraven för i enlighet med tabell III/2, vilka ligger till grund för behörigheter för maskinbefäl på management level på fartyg med en maskinstyrka om 3000 kw eller mer. I punkt 8 anges endast att maskinstyrkan ska vara begränsad (limited propulsion power). Indien påpekar även att motsvarande begränsningar gällande bruttodräktighet inte finns i STCW A-II/1 gällande begränsningar av däcksbehörigheter till närfart. Indien anser att det på motsvarande sätt som för maskinbefäl på management level på fartyg i närfart med en maskinstyrka över 3000 Kw bör finnas möjlighet att utfärda behörigheter för vaktgående maskinbefäl utbildade enligt STCW A-III/1 anpassat efter närfart och att dessa behörigheter inte ska behöva vara begränsade till 3000 Kw. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Indien har en poäng i att det är en inkonsekvens i koden gällande begränsningen av maskinstyrka mellan reglerna i A-III/1 för vaktgående maskinbefäl och A-III/2 för maskinbefäl på management level när det gäller behörigheter som begränsas till närfart. För svensk del är frågan mindre aktuell eftersom vi inte tillämpar anpassade utbildningar i enlighet med A-III/1 eller A-III/2. Dessutom ställer Sverige generellt sett inte krav om att fartyg med en maskinstyrka mindre än 3000 kw i närfart bemannas med ett vaktgående maskinbefäl. Svensk ståndpunkt: SE ser positivt på att reda ut de inkonsekvenser i koden som Indien påpekar. Dock kan det finnas viss risk för nedgradering av kravbilden vilket är en linje vi generellt sett inte förespråkar. För en sådan ändring som Indien förespråkar krävs en ny output på HTW:s agenda. Förslag till EU-gemensam ståndpunkt (Doc.10953/18): Member States and the Commission should: Not support the proposals by India (HTW 5/15/2 and HTW 5/15/7) to amend section A at this stage, in particular since it has not yet been agreed to review the STCW Convention and Code. If plenary agrees to proceed with the amendments: a) Not support the proposal by India (HTW 5/15/2) to amend paragraph 10 of Section A-III/1 of the Code. b) Support the proposal by India (HTW 5/15/7) to amend Tables A-III/1 and A-III/2 of the STCW Code. Svensk ståndpunkt (Doc.10953/18): SE ska acceptera den första delen av den föreslagna EUgemensamma ståndpunkten och inte acceptera att HTW fattar något beslut i sakfrågan. Det kan framföras att en ny output krävs för att behandla sakfrågan vidare. 35

40 5/15/3 Democratic People s Republic of Korea Proposal for amendments to the Guidelines on the medical examination of seafarers (STCW.7/Circ.19) Handläggare: Nancy Asp/TS Sammanfattning av frågan STW underkommittén godkände vid sin 43:e session (STW 43) riktlinjerna för läkarundersökningen av sjöfolk (STCW.7 / Circ.19), som utvecklats av organisationen i samarbete med ILO. Dessa riktlinjer innehåller vägledning för behöriga myndigheter, vägledning till personer som behöriga myndigheter har utsett att genomföra medicinska undersökningar och utfärda läkarintyg, visions- och hörselstandard, krav på fysisk förmåga, konditionskriterier för medicinsk användning, konditionskriterier för vanliga medicinska tillstånd, föreslaget format för registrering av medicinska undersökningar av sjömän. Riktlinjernas paragrafer 34, 44 och 58 ger vägledning om hur en sjöman som inte är frisk för att tjänstgöra, eller begränsad från att fullt tjänstgöra ska informeras om det samt om sin rätt till omprövning, om omprövningsförfarandet och ytterligare vägledning om omprövningsförfarandet med hänvisning till sektion IX. Nordkorea har uppmärksammat att sektion IX saknas i riktlinjerna och föreslår att ersätta texten sektion IX med enligt omprövningsförfarande i dessa riktlinjer. Nordkorea uppger att paragraferna i riktlinjerna om omprövningsförfarande inte innehåller sjömannens rätt till omprövning som anges i paragraf 34, information om omprövningsförfarande som anges i paragraf 44 och inte ytterligare vägledning om omprövningsförfarande som anges i paragraf 58. Nordkorea vill även i beaktande av avsnitt A-I / 9 punkt 6 i STCW-koden. standard A1.2, punkt 5 i MLC, 2006; och punkterna 4, 5 och 6 i förslaget till ändringar, att sjöfolkens rätt till att överklaga och information om överklagandeförfarandet och dess kompletterande vägledning ska ingå i riktlinjerna. Behandling vid det aktuella mötet Underkommittén uppmanas att överväga förslaget ovan och vidta åtgärder i förekommande fall. Analys av förslaget Nordkorea har rätt i att hänvisning till sektion IX är felaktig eftersom sektion IX inte finns i riktlinjerna. Däremot finns riktlinjer för omprövning i riktlinjernas del 2, paragraf Nordkorea anser dock att dessa paragrafer inte innehåller tillräcklig information om omprövningsproceduren. Vi anser dock att riktlinjerna i paragrafer 47-49, vilka inkluderar hänvisning till STCW A-1/9 gällande bl.a. procedurer om omprövningsförfarande, är tillräckliga. Svensk ståndpunkt: SE kan stödja att hänvisningen till riktlinjerna för omprövning blir korrekt. SE stödjer inte de innehållsmässiga ändringsförslagen. Ny output krävs för att kunna diskutera innehållet i paragraferna Förslag till EU-gemensam ståndpunkt (Doc.10953/18): Member States and the Commission should: Support the proposal by Democratic People's Republic of Korea (HTW 5/15/3) on the need to amend the Guidelines on the medical examination of seafarers (STCW.7/Circ.19) which include wrong references to section IX on the appeals procedure and request the Secretariat to clarify which version of the Guidelines between the ones issued by the IMO and the ILO is authentic. Svensk ståndpunkt (Doc.10953/18): SE kan acceptera förslaget till EU-gemensam ståndpunkt. 5/15/4 Japan Minor editorial correction of footnotes in section B of the STCW Code Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Japan föreslår en redaktionell ändring i del B i STCW-koden. I B-koden finns riktlinjer i sektion B-V/g för utbildning för personal ombord i fartyg som trafikerar polarområdena. Det finns en fotnot kopplad till bl.a. 36

41 B-V/g som säger att det inte finns några korresponderande regler i konventionen eller A-koden för gällande B-V/a, B-V/b, B-V/c, B-V/d, B-V/e, B-V/f och B-V/g. I och med att det numera finns korresponderande regler i konventionen och A-koden för B-V/g gällade utbildning för personal ombord i fartyg som trafikerar polarområdena föreslår Japan att B-V/g tas bort från den aktuella fotnoten genom ett STCW.6 cirkulär. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Japans iakttagelse är korrekt och fotnoten bör uppdateras i enlighet med förslaget. Svensk ståndpunkt: SE kan stödja Japans förslag. Förslag till EU-gemensam ståndpunkt (Doc.10953/18): Member States and the Commission should: Support in principle the proposal by Japan (HTW 5/15/4) to carry out a minor editorial correction to the footnotes in section B of the STCW Code. Svensk ståndpunkt (Doc.10953/18): SE kan acceptera förslaget till EU-gemensam ståndpunkt. 5/15/5 Belarus and the Russian Federation Unified interpretation of regulation I/2 of the STCW Convention Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Ryssland och Belarus föreslår i HTW 5/15/5 att det genom ett cirkulär ska göras ett förtydligande av innebörden av termen original form i regel I/2, punkt 11. I punkt 11 i regel I/2 anges att alla certifikat, bortsett från undantaget i regel I/10, punkt 5, måste finnas i original ombord i det fartyg innehavaren befinner sig på. Med anledning av den tekniska utvecklingen, påpekar Ryssland och Belarus, finns idag möjligheter att ha ett system där behörigheter och certifikat lagras elektroniskt i en databas istället för att skrivas ut i pappersform. En sådan behörighet skulle då kunna kontrolleras elektroniskt via internet. Förslagsställarna menar att nuvarande skrivning i regel I/2 om att dokumentet ska finnas i original ombord inte motsäger möjligheten att ha ett system där originaldokumentet lagras elektroniskt istället för att skrivas ut i pappersform. Dock anser de att det vore en fördel att ta fram ett gemensamt förtydligande av vad som menas med original form i regel I/2. Ett förslag på förtydligande text i ett cirkulär har lagts fram där det anges att termen original form kan betyda antingen pappersformat eller elektroniskt format i en databas tillhandahållen av den utfärdande administrationen, förutsatt att åtkomst finns via internet för kontroll. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Det är i sak positivt med en utveckling där elektroniska certifikat kan börja användas, vilket kan minska de administrativa bördor som pappershantering medför. Det finns redan idag riktlinjer för användandet av elektroniska certifikat (FAL.5/Circ.39/Rev.2, Guidelines for the use of electronic certificates) och det är tveksamt om ett ytterligare cirkulär är nödvändigt, eftersom regel I/2 idag inte i sak inte bör utgöra något hinder för en övergång till elektroniska certifikat. Svensk ståndpunkt: SE är i sak positivt inställt till möjligheten att använda elektroniska certifikat under förutsättning att det säkerställs att de går att kontrollera. SE bör dock inte aktivt stödja framtagandet av ett nytt cirkulär. Det krävs beslut om en ny output (av MSC) för att något arbete ska kunna påbörjas. Förslag till EU-gemensam ståndpunkt (Doc.10953/18): Member States and the Commission should: Support the proposal by Belarus and the Russian Federation (HTW 5/15/5) to establish a UI regarding the meaning of the term "original form" (regulation I/2 of STCW Convention) to allow for the recognition of certificates in electronic form. 37

42 Svensk ståndpunkt (Doc.10953/18): SE ska verka för att ståndpunkten skrivs om så att EU MS och KOM kan stödja syftet med förslaget men påtala att detta måste läggas fram enligt IMO:s procedurregler (först beslut om ny output). 5/15/6 Russian Federation Use of a consolidated form of certificates pursuant to the STCW Convention and Code Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Ryssland föreslår i HTW 5/15/6 att det genom ett cirkulär görs ett förtydligande om att det är möjligt att utfärda s.k. kombinationscertifikat, d.v.s. att man på ett dokument kan påföra olika behörigheter, certifikat och intyg. Ryssland anser att det i regel I/2 finns utrymme för detta, eftersom det i punkt 10 anges att alternativa format får användas jämfört med de i A-I/2. I A-I/2, punkt 4 anger vidare vilken information som måste finnas på ett sådant certifikat. Det finns i dessa regler inga bestämmelser om att man inte kan använda ett och samma dokument för att utfärda flera olika behörigheter, certifikat och intyg. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Det stämmer att STCW inte reglerar hur många certifikat som kan inrymmas inom samma dokument. Det finns exempel på länder där s.k. kombinationscertifikat tillämpas. Svensk ståndpunkt: SE kan stödja tolkningen att det ska vara möjligt för administrationer att utfärda kombinationscertifikat, men ser inget stort behov av ett cirkulär eftersom detta är vedertaget och utrymmet redan finns i regel I/2. Det krävs beslut om en ny output (av MSC) för att något arbete ska kunna påbörjas. Förslag till EU-gemensam ståndpunkt (Doc.10953/18): Member States and the Commission should: Support in principle the proposal by the Russian Federation (HTW 5/15/6) for a UI on paragraph 10 of STCW regulation I/2 to allow Administrations to issue consolidated forms with respect to STCW related certificates, documentary evidence and endorsements with the necessary clarifications that such consolidated forms shall be issued only by the Administrations. Svensk ståndpunkt (Doc.10953/18): SE ska verka för att ståndpunkten skrivs om så att EU MS och KOM kan stödja syftet med förslaget men påtala att detta måste läggas fram enligt IMO:s procedurregler (först beslut om ny output) och att en UI möjligen inte är rätt väg att gå då detta inte är hur tolkningar av STCW-konventionen brukar antas. 5/15/7 India Proposal for limitation on certificates for training in high-voltage requirement Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Indien föreslår i HTW 5/15/7 att behörigheter i enlighet med regel III/1 (vaktgående maskinbefäl) och regel III/2 (maskinbefäl på management level) ska kunna begränsas specifikt gällande högspänningsutbildning. Detta föreslås göras genom att det i tabell III/1 och tabell III/2 införs liknande noteringar som finns i tabell II/1 och tabell II/2 som anger att utbildning för ARPA och ECDIS inte krävs för fartyg som inte har den utrustningen. Det ska i så fall framgå på behörigheten att den inte är giltig på fartyg med den utrustningen. 38

43 På motsvarande sätt skulle det anges i tabell III/1 och tabell III/2 att utbildning för högspänning inte krävs för de som tjänstgör på fartyg som har elanläggning med en spänning om mindre än 1000 Volt, och att behörigheten ska begränsas därefter. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Förslaget från Indien skulle sänka den generella miniminivån på utbildningar i enlighet med kapitel III/1 och III/2. Anledningen Indien anger för förslaget är enbart att det skulle vara konsekvent att införa begränsningar eftersom liknande begränsningar är möjliga för däcksbehörigheterna, vilket inte är en särskilt stark motivering. Svensk ståndpunkt: SE stödjer inte Indiens förslag. För en sådan ändring som Indien förespråkar krävs en ny output på HTW:s agenda. Förslag till EU-gemensam ståndpunkt (Doc.10953/18): Member States and the Commission should: Not support the proposals by India (HTW 5/15/2 and HTW 5/15/7) to amend section A at this stage, in particular since it has not yet been agreed to review the STCW Convention and Code. If plenary agrees to proceed with the amendments: a) Not support the proposal by India (HTW 5/15/2) to amend paragraph 10 of Section A-III/1 of the Code. b) Support the proposal by India (HTW 5/15/7) to amend Tables A-III/1 and A-III/2 of the STCW Code. Svensk ståndpunkt (Doc.10953/18): SE ska acceptera den första delen av den föreslagna EUgemensamma ståndpunkten och inte acceptera att HTW fattar något beslut i sakfrågan. Det kan framföras att en ny output krävs för att behandla sakfrågan vidare. 5/INF.4 Secretariat Report on dispensations issued under article VIII of the STCW Convention Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Sekretariatet redogör i HTW 5/INF.4 för inrapporterade dispenser som utfärdats i enlighet med STCW konventionens artikel VIII under åren 2016 och Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Noterbart är att Panama rapporterat in 753 dispenser, vilket är överlägset flest. Sverige har rapporterat in fyra dispenser för år Svensk ståndpunkt: Notera. 5/INF.8 + 5/INF.10 Republic of Korea Introduction of the effectiveness of enclosed space entry training using Virtual Reality (VR) Republic of Korea Introduction to virtual reality-based simulator for crew training and analysis of functional requirements Handläggare: Olle Thelaus/TS Sammanfattning av frågan: Korea informerar i HTW 5/INF.8 om ett experiment man genomfört där man använt VR simulatorer för utbildning gällande inträde i slutna utrymmen. Det har gjorts en jämförelse mellan elever som genomfört 39

44 teoretisk utbildning i kombination med VR övningar respektive elever som genomfört teoretisk utbildning i kombination med video-utbildning. Korea redogör att de elever som genomfört VR övningar generellt sett uppnått bättre resultat än de som istället fått videoutbildning. Korea förespråkar att tillämpningen av ny simulatorbaserad teknik bör uppmuntras och att man kommer att fortsätta rapportera om studier i ämnet. I HTW 5/INF.10 redogör Korea för utvecklingen av en VR simulator där man ska kunna genomföra olika ombordövningar såsom evakuering och brandövningar. Korea redogör även översiktligt på vilket sätt VR simulatorn kan uppfylla funktionskraven för simulatorer i STCW A-I/12. Analys av förslaget / övergripande beskrivning av konsekvenserna av förslaget: Utvecklingen med VR simulatorer är intressant och det bör finnas möjligheter att dra nytta av tekniken i flera olika typer av utbildningar, så länge simulatorerna kan uppfylla funktionskraven i STCW A-12. Svensk ståndpunkt: Notera. Agendapunkt 16 REPORT TO THE MARITIME SAFETY COMMITTEE The Sub-Committee will be invited to consider and adopt its draft report for submission to the Committee for approval. ***** 40

45 BILAGA 2 Agendapunkt 3 - VALIDATED MODEL TRAINING COURSES - Detaljerade svenska synpunkter 5/3/1/Corr.1 + Secretariat Corrigendum 5/3/1 + Secretariat Report of the Review Group on the draft new model course on Electro-technical rating 5/3/1/Add.1 Secretariat Draft new model course on Electrotechnical rating Page Note Kommentar/Comment 9 Instructors should be appropriately qualified in accordance with the provisions of section A-I/6 of the STCW Code. All training and assessments carried out, and instructions given, should be by qualified personnel who understand the specific objectives of the training relating to the competences of Electro-Technical Rating. 10 B7 Horovitz P., Hill W (1989). The art of electronics, Cambridge University Press. Detta bör omarbetas, att ställa krav enligt text ovan är inte rimligt i förhållande till olika utbildningssystem. Pedagogiska erfarenheter är viktigare Mycket gamal bok troligen ej relevant om det gäller elektronik General outline För detaljerat det ger statiska kurser OS-minnet utvecklas. Mindre bra ur en pedagogisk synvinkel. Kan summeras men ej på detaljnivå Detailed outline Saknar teaching and för att kunna bedöma detta. Det behöver införas Instruktör manual Jag finns många delar som desamma som andra model kurser stor risk för upprepning och att man gör saker bara för att det står. Exemplevis basic safety kurser med mera Sampel assement scheme Hur detta skall användas har jag svårt att se. Det är för många variabler och för detaljerat. I del % tal av undervisning förstår jaginte varför den behövs eller vad den tillför. Detta kommer troligen att göra kursen extremt statisk och det är inte önskan av en model kurser utan ett stöd för hur du skall utveckla din egna kurs Sampel of assement plan Ser inte hur den tillför något. Exempel på examination bör vara flera olika och inte deltajer så som denna.

46 5/3/11 + Secretariat Report of the Review Group on the draft revised model course 1.08 on Radar Navigation at Management Level (RADAR, ARPA, Bridge Teamwork and Search and Rescue) 5/3/11/Add.1 Secretariat Draft revised model course 1.08 on Radar Navigation at Management Level (RADAR, ARPA, Bridge Teamwork and Search and Rescue) Page Note Kommentar/Comment 22 Proficiency in the radar system and related resources Tid för teoretiska moment under punkt 1: Proficiency in the radar system and related resources, är satt till en timma vilket verkar orimligt lågt med tanke på innehållet. Borde vara minst 2 timmar för att få grundläggande kunskaper Identifying and evaluating radar information to determine risk of collision Collision avoidance decisions and actions in sight of one another and in restricted visibility Man behöver också ha i åtanke att det andra fartyget kan ändra kurs och fart av navigatoriska anledningar eller undanmanövrar för annat fartyg. Ingenting om BCR. Olämpligt att passera tätt framför annat fartyg. Minst 2M framför eller avstånd motsvarande en 12-minutersvektor för långsamtgående fartyg. I situationer på skärande kurs, normalt sikta akter om annat fartyg vid undanmanöver.

47 Council of the European Union Brussels, 9 July 2018 (OR. en) 10953/18 LIMITE MAR 94 OMI 35 SOC 469 WORKING DOCUMENT From: To: Subject: General Secretariat of the Council Delegations 5th session of the IMO Sub-Committee on Human Element,Training and Watchkeeping (HTW 5), (London, July 2018) - Non-paper from the Commission drafted to facilitate EU co-ordination In view of the EU coordination meeting in London on 16 July 2018, delegations will find attached a non-paper from the Commission drafted to facilitate co-ordination between the EU Member States and the Commission in respect of the subject mentioned above /18 AV/nk 1 TREE. 2.A LIMITE EN

Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 5) den juli 2018

Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 5) den juli 2018 1 (13) Datum Diarienummer TSS 2018-2173 Handläggare Anna Petersson Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 5) den 16-20 juli 2018 Viktigare

Läs mer

Rapport från det 6:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 6) den 29 april-3 maj 2019

Rapport från det 6:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 6) den 29 april-3 maj 2019 1 (17) Datum Diarienummer TSS 2019-1019 Handläggare Helén Johansson Rapport från det 6:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 6) den 29 april-3 maj 2019 Viktigare

Läs mer

RAPPORT AD HOC STW/ISWG 1 (5)

RAPPORT AD HOC STW/ISWG 1 (5) RAPPORT AD HOC STW/ISWG 1 (5) Fartygsoperativa enheten Handläggare, direkttelefon Ert datum Er beteckning Göran Tibblin, 011-19 12 55 Rapport från IMO Ad Hoc Intersessional meeting of the STW Working Group

Läs mer

Behörighetsbevis eller certifikat i enlighet med STCW-Manila

Behörighetsbevis eller certifikat i enlighet med STCW-Manila 1 (9) Datum 2014-03-03 Behörighetsbevis eller certifikat i enlighet med STCW-Manila Bakgrund För cirka sex år sedan beslutade det internationella sjöfartsorganet International Maritime Organization (IMO)

Läs mer

Svensk instruktion inför det 3:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 3)

Svensk instruktion inför det 3:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 3) 2016-01-28 Svensk instruktion inför det 3:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 3) Transportstyrelsen höll förmöte 2016-01-27 Närvarande: Bo Bergström, Transportstyrelsen

Läs mer

Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering

Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering 1 (5) Staben Handläggare, direkttelefon Pia Berglund, 011-19 12 08 Ert datum Er beteckning Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering Rådets arbetsgrupp för strategisk planering genomförde

Läs mer

Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, november 2015

Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, november 2015 1 (7) Datum Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, 19-20 november 2015 Sammanfattning Rådet rekommenderade till generalförsamlingen: att anta förslagen till generalförsamlingsresolutioner

Läs mer

Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden) SJÖFS 2008:12

Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden) SJÖFS 2008:12 Föreskrifter och allmänna råd om ändring i Sjöfartsverkets föreskrifter (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden); SJÖFS 2008:12 Utkom från trycket den 11 juli 2008

Läs mer

Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 1)

Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 1) 2014-02-13 Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 1) Transportstyrelsen höll förmöte 2014-02-11 Närvarande: Marina Angsell, Transportstyrelsen,

Läs mer

HTW 1, februari 2014

HTW 1, februari 2014 TSS 2014-29 Rapport 1(20) HTW 1, 17-21 februari 2014 Sammanfattning De viktigaste besluten under HTW 1: 1. Följande modellkurser godkändes: a. Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations

Läs mer

W.Doc. 2012/35: IMO - Diplomatic Conference on the safety on fishing vessels (Cape Town, 9-11/10/2012), Commission Staff Working Document

W.Doc. 2012/35: IMO - Diplomatic Conference on the safety on fishing vessels (Cape Town, 9-11/10/2012), Commission Staff Working Document Instruktion 2012-10-05 Näringsdepartementet Transport GB med SB/SAM, Fi/BA, N/RS, L/JFS, M/NM, Ju/L3, UD/FMR avslutad. Konferens om säkerheten på fiskefartyg (1993 års protokoll till Torremolinoskonventionen),

Läs mer

Svensk instruktion inför det 2:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 2)

Svensk instruktion inför det 2:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 2) 2015-01-29 Svensk instruktion inför det 2:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Human Element, Training and Watchkeeping (HTW 2) Transportstyrelsen höll förmöte 2015-01-27 Närvarande: Marina Angsell, Transportstyrelsen,

Läs mer

MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1)

MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1) 1(4) Handläggare Albert Wiström, 011-191065 Ert datum Dnr/Beteckning Er beteckning MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1) Tid Plats 28 juni 2 juli London Mötet i arbetsgruppen

Läs mer

Rapport från det 65:e mötet med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete (IMO/TC 65)

Rapport från det 65:e mötet med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete (IMO/TC 65) 1 (5) Datum Dnr/Beteckning Rapport från det 65:e mötet med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete (IMO/TC 65) Sammanfattning SE representerades av Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen.

Läs mer

Angående erhållande av behörighet som fartygselektriker

Angående erhållande av behörighet som fartygselektriker PM 1 (5) Datum Part: Enligt sändlista Angående erhållande av behörighet som fartygselektriker Välkommen att ta del av information gällande förfarandet för erhållande av behörighet som fartygselektriker.

Läs mer

106:e mötet i Internationella sjöfartsorganisationens juridiska kommitté

106:e mötet i Internationella sjöfartsorganisationens juridiska kommitté Instruktion 1 2019-03-19 Justitiedepartementet Enheten för immaterialrätt och transporträtt Alexander Nilsson 070-323 21 96 alexander.nilsson@regeringskansliet.se 106:e mötet i Internationella sjöfartsorganisationens

Läs mer

Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011 i London

Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011 i London 1(3) Handläggare Caroline Petrini Datum 2011-04-26 Ert datum Dnr/Beteckning TSS 2011-684 Er beteckning Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 44) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 44) HÖLLS 2013-04-25 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 44) HÖLLS 2013-04-23 Närvarande: Pernilla Bergstedt, Transportstyrelsen Niklas da Silva, Transportstyrelsen

Läs mer

105:e mötet i Internationella sjöfartsorganisationens juridiska kommitté

105:e mötet i Internationella sjöfartsorganisationens juridiska kommitté Instruktion 1 2018-04-19 Justitiedepartementet Enheten för immaterialrätt och transporträtt Kanslirådet Mikael Hjort 105:e mötet i Internationella sjöfartsorganisationens juridiska kommitté Gemensamberedning

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 42) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 42) HÖLLS 2011-01-21 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 42) HÖLLS 2011-01-18 Närvarande: Tryggve Ahlman, Sveriges redareförening Marina Angsell, Transportstyrelsen,

Läs mer

Konsekvensutredning av implementering av certifikatskrav för personal som tjänstgör på fartyg som omfattas av IGF-koden

Konsekvensutredning av implementering av certifikatskrav för personal som tjänstgör på fartyg som omfattas av IGF-koden Konsekvensutredning 1 (9) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Olle Thelaus Sjö- och luftfartsavdelningen Bemannings- och behörighetsenheten Sektionen för sjöpersonal Konsekvensutredning av implementering

Läs mer

Rapport från det 68:e mötet med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete (IMO/TCC 68)

Rapport från det 68:e mötet med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete (IMO/TCC 68) Rapport 1 (8) Datum Dnr/Beteckning Rapport från det 68:e mötet med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete (IMO/TCC 68) Datum Plats Deltagare 18-20 juni 2018 IMO, London

Läs mer

KURSPROGRAM

KURSPROGRAM KURSPROGRAM - SJÖFARTSKURSER - GRUNDKURSER STCW Basic Safety Grundläggande säkerhet: STCW Advanced Firefighting Avancerad brand: STCW Elementary First Aid: - Elementary First Aid, STCW A-VI/1.3 Kurslängd:

Läs mer

Kursplan. EN1088 Engelsk språkdidaktik. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. English Language Learning and Teaching

Kursplan. EN1088 Engelsk språkdidaktik. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. English Language Learning and Teaching Kursplan EN1088 Engelsk språkdidaktik 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1 English Language Learning and Teaching 7.5 Higher Education Credits *), First Cycle Level 1 Mål Efter genomgången kurs ska studenten

Läs mer

HTW 2, 2-6 februari 2015

HTW 2, 2-6 februari 2015 TSS 2014-3244 Rapport 1(28) HTW 2, 2-6 februari 2015 Sammanfattning HTW 2 enades om: 1. följande modellkurser: a. Advanced Training for Oil Tanker Cargo Operations b. Advanced Training for Liquefied Gas

Läs mer

UTVÄRDERINGSRAPPORT Rådet för utvärdering av högskolorna och Rådet för utbildningsutvärdering. UTVÄRDERINGSOBJEKT Ålands yrkesgymnasium

UTVÄRDERINGSRAPPORT Rådet för utvärdering av högskolorna och Rådet för utbildningsutvärdering. UTVÄRDERINGSOBJEKT Ålands yrkesgymnasium UTVÄRDERINGSRAPPORT Rådet för utvärdering av högskolorna och Rådet för utbildningsutvärdering UTVÄRDERINGSOBJEKT Ålands yrkesgymnasium STCW 95 I/8 OCH A-I/8 UTVÄRDERING UTVÄRDERARE Bo Gyllenberg, sjökapten

Läs mer

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG PORTSECURITY IN SÖLVESBORG Kontaktlista i skyddsfrågor / List of contacts in security matters Skyddschef/PFSO Tord Berg Phone: +46 456 422 44. Mobile: +46 705 82 32 11 Fax: +46 456 104 37. E-mail: tord.berg@sbgport.com

Läs mer

Rapport från det 105:e mötet i Internationella sjöfartsorganisationens (IMO) juridiska kommitté

Rapport från det 105:e mötet i Internationella sjöfartsorganisationens (IMO) juridiska kommitté Rapport 2018-04-23 2017-04-25 Justitiedepartementet Enheten för immaterialrätt och transporträtt Kanslirådet Mikael Hjort Rapport från det 105:e mötet i Internationella sjöfartsorganisationens (IMO) juridiska

Läs mer

100:e mötet med IMO:s sjösäkerhetskommitté, Maritime Safety Committee (MSC 100) den 3-7 december 2018 i London

100:e mötet med IMO:s sjösäkerhetskommitté, Maritime Safety Committee (MSC 100) den 3-7 december 2018 i London Instruktion 2018-11-30 Näringsdepartementet Avdelningen för bostäder och transporter, Enheten för marknad och regelverk på transportområdet Niklas da Silva GB med SB/SAM, SB/EUK, Fi/BA, UD/EC, UD/FMR,

Läs mer

STW 44, 29 april-3 maj 2013

STW 44, 29 april-3 maj 2013 TSS 2012-4038 Rapport 1(22) STW 44, 29 april-3 maj 2013 Sammanfattning STW enades om: 1. Följande modellkurser: a. Leader Ship and Teamwork b. Electro-Technical Officer c. Officer in Charge of a Navigational

Läs mer

KURSPROGRAM

KURSPROGRAM SJÖFARTSKURSER - GRUNDKURSER STCW Basic Safety: STCW Advanced Firefighting: STCW Elementary First Aid: - Elementary First Aid, STCW A-VI/1.3 Kurslängd: 9 lektionstimmar STCW Medical First Aid: - Medical

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) 7223/04 DCL 1 JUSTCIV 42 BORTTAGANDE AV SÄKERHETSSKYDDSKLASSIFICERING för dokument: 7223/04 av den: 11 mars 2004 Ny status: Ärende: Offentlig

Läs mer

Instruktion inför möte med 28:e extraordinarie mötet med IMO:s Råd, november 2015 i London frågor av teknisk och/eller rutinmässig karaktär

Instruktion inför möte med 28:e extraordinarie mötet med IMO:s Råd, november 2015 i London frågor av teknisk och/eller rutinmässig karaktär 1 (11) Datum Instruktion inför möte med 28:e extraordinarie mötet med IMO:s Råd, 19-20 november 2015 i London frågor av teknisk och/eller rutinmässig karaktär Bakgrund IMO:s råd, ouncil, håller sitt 28:e

Läs mer

Dokumentsammanställning

Dokumentsammanställning I [Skriv här] 2017-10-05 2017-09946 Dokumentsammanställning 103 rd session of the Working Party on the Transport of Dangerous Goods, WP.15, Geneva 6-10 November 2017 (ADR) 1. Fastställande av dagordning

Läs mer

Introduktion ICAO-EASA.

Introduktion ICAO-EASA. Introduktion ICAO-EASA. SSP= State Safety Program ( krav på stater från ICAO) talar bl.a. om SPI. 1 Info om kommande SMS-krav för POA. Sverige har som medlemsland i ICAO åtagit sig att ta fram ett nationellt

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 40) HÖLLS 2009-01-14

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 40) HÖLLS 2009-01-14 2009-01-14 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 40) HÖLLS 2009-01-14 Närvarande: Marina Angsell, Transportstyrelsen Pia Berglund, Transportstyrelsen

Läs mer

Swedish CEF Transport Secretariat. Connecting Europe Facility

Swedish CEF Transport Secretariat. Connecting Europe Facility Swedish CEF Transport Secretariat Connecting Europe Facility CEF-secretariat Background and structure Precondition The Member State must approve all applications and follow-up reports(asr) The Member State

Läs mer

Statsrådets förordning

Statsrådets förordning Statsrådets förordning om ändring av statsrådets förordning om fartygs bemanning och fartygspersonalens behörighet I enlighet med statsrådets beslut ändras i statsrådets förordning om fartygs bemanning

Läs mer

Skyddande av frågebanken

Skyddande av frågebanken Presentatör Martin Francke Flygteknisk inspektör Sjö- och luftfartsavdelningen Enheten för operatörer, fartyg och luftfartyg Sektionen för underhålls- och tillverkningsorganisationer 1 147.A.145 Privileges

Läs mer

Rapport från det 95:e mötet med IMO:s Maritime Safety Committee (MSC 95) den 3-12 juni 2015 i London

Rapport från det 95:e mötet med IMO:s Maritime Safety Committee (MSC 95) den 3-12 juni 2015 i London 1 (21) Datum Handläggare Marina Angsell Sjö- och luftfartsavdelningen Rapport från det 95:e mötet med IMO:s Maritime Safety Committee (MSC 95) den 3-12 juni 2015 i London Viktigare händelser och resultat

Läs mer

Svensk instruktion inför 3:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Implementation of IMO Instruments (III 3)

Svensk instruktion inför 3:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Implementation of IMO Instruments (III 3) 2016-07-14 Svensk instruktion inför 3:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Implementation of IMO Instruments (III 3) Transportstyrelsen höll förmöte 2016-07-12 Närvarande: Torbjörn Brennerfelt, Transportstyrelsen,

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 43) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 43) HÖLLS 2012-04-27 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 43) HÖLLS 2012-04-12 Närvarande: Marina Angsell, Transportstyrelsen, ordförande Tryggve Ahlman,

Läs mer

DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - ECE/TRANS/WP.15/X

DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - ECE/TRANS/WP.15/X samhällsskydd och beredskap 1 (5) DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - Working Party on the Transport of Dangerous Goods 3-5 maj 2011, Genève 1. ADOPTION OF THE AGENDA /209 (Sekretariatet) /209/Add.1 (Sekretariatet)

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 41) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 41) HÖLLS 2010-01-07 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 41) HÖLLS 2009-12-15 Närvarande: Tryggve Ahlman, Sveriges Redareförening Marina Angsell, Transportstyrelsen/sjöfartsavdelningen

Läs mer

ISO general purpose screw threads Basic profile Part 1: Metric screw threads

ISO general purpose screw threads Basic profile Part 1: Metric screw threads SVENSK STANDARD SS-ISO 68-1 Fastställd 2003-08-01 Utgåva 1 ISO-gängor för allmän användning Basprofil Del 1: Metriska ISO-gängor ISO general purpose screw threads Basic profile Part 1: Metric screw threads

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 17.8.2016 COM(2016) 508 final 2016/0248 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om fastställande av den ståndpunkt som ska intas av unionen när det gäller ändringarna av bilagorna

Läs mer

Fartygsbefäl KlassVII uppdragsutbildning

Fartygsbefäl KlassVII uppdragsutbildning Fartygsbefäl KlassVII uppdragsutbildning Version: 2.2 Datum: 2014-06-36 och övergripande mål Utbildningen vänder sig i första hand till personer som tänker söka sig en framtid inom bl.a. kustsjöfart, fiske,

Läs mer

Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2)

Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2) Rapport 1 (4) Datum 2012-01-18 TSS 2011-2714 Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2) Tid Plats 9 13 januari London Mötet I arbetsgruppen avseende fartygs energieffektivitet EE WG 2 ägde rum i London

Läs mer

Konsekvensutredning till Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:12)om navigationssäkerhet och navigationsutrustning

Konsekvensutredning till Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:12)om navigationssäkerhet och navigationsutrustning 1(6) Konsekvensutredning till Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:12)om navigationssäkerhet och navigationsutrustning Nuvarande Transportstyrelsen föreskrifter och allmänna råd

Läs mer

Rapport från det 10:e mötet med rådets arbetsgrupp för strategisk planering

Rapport från det 10:e mötet med rådets arbetsgrupp för strategisk planering Internationella enheten 1 (5) Handläggare, direkttelefon Ert datum Er beteckning Pia Berglund, 011-19 12 08 Rapport från det 10:e mötet med rådets arbetsgrupp för strategisk planering Rådets arbetsgrupp

Läs mer

SÖ 2000: 18 Nr 18 Avtal med Estland om avgränsningen av de maritima zonerna i Östersjön Stockholm den 2 november 1998

SÖ 2000: 18 Nr 18 Avtal med Estland om avgränsningen av de maritima zonerna i Östersjön Stockholm den 2 november 1998 Nr 18 Avtal med Estland om avgränsningen av de maritima zonerna i Östersjön Stockholm den 2 november 1998 Regeringen beslutade den 15 oktober 1998 att ingå överenskommelsen. Överenskommelsen trädde i kraft

Läs mer

ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for screws, bolts and nuts

ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for screws, bolts and nuts SVENSK STANDARD SS-ISO 262 Fastställd 2003-08-01 Utgåva 1 Metriska ISO-gängor för allmän användning Utvalda storlekar för skruvar och muttrar ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for

Läs mer

Genomförande av SSP och SMS i Sverige. Hur ökar vi flygsäkerheten bortom regelverket? Hur balanserar vi mellan produktion och säkerhet?

Genomförande av SSP och SMS i Sverige. Hur ökar vi flygsäkerheten bortom regelverket? Hur balanserar vi mellan produktion och säkerhet? Genomförande av SSP och SMS i Sverige Hur ökar vi flygsäkerheten bortom regelverket? Hur balanserar vi mellan produktion och säkerhet? Vi börjar med SSP State Safety Programme Varje ICAO-stat ska ha ett

Läs mer

Luftfartsavdelningen Sektionen för flygutbildning MANUALER VÄLKOMNA EN KORT SAMMANFATTNING AV INNEHÅLLET I RESPEKTIVE MANUAL

Luftfartsavdelningen Sektionen för flygutbildning MANUALER VÄLKOMNA EN KORT SAMMANFATTNING AV INNEHÅLLET I RESPEKTIVE MANUAL MANUALER VÄLKOMNA EN KORT SAMMANFATTNING AV INNEHÅLLET I RESPEKTIVE MANUAL 1 TRAINING MANUAL TM OPERATIONS MANUAL OM QUALITY MANUAL QM 2 TRAINING MANUAL AMC1 ORA.ATO.230 (a) PART 0 AMINISTRATION PART A

Läs mer

Tid: oktober Introduktion. Tatjana Olson representerade Sverige. 2. Utvärdering av nya produkter

Tid: oktober Introduktion. Tatjana Olson representerade Sverige. 2. Utvärdering av nya produkter 1 (5) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon 2008-11-05 Dnr: 050212-08-22187 Tatjana Olson, 011-19 10 43 Rapport från sammanträde med ESPH 14 Evaluation of Safety and Pollution Hazards of Chemicals

Läs mer

Stålstandardiseringen i Europa

Stålstandardiseringen i Europa Stålstandardiseringen i Europa Erfarenheter, möjligheter, utmaningar Hans Groth Avesta Research Center Innehåll 1. En idé om ett nytt material - Tidslinje 2. Förutsättningar Regelverket som det var då

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) 6512/04 DCL 1 JUSTCIV 28 BORTTAGANDE AV SÄKERHETSSKYDDSKLASSIFICERING för dokument: 6512/04 av den: 20 februari 2004 Ny status: Ärende: Offentlig

Läs mer

Konsoliderad version av

Konsoliderad version av Konsoliderad version av Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll (SWEDAC) föreskrifter och allmänna råd (STAFS 2007:13) om ackreditering av organ som certifierar ledningssystem Ändring införd:

Läs mer

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 28.3.2019 COM(2019) 157 final RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET om framstegen med medlemsstaternas anslutning till Internationella sjöfartsorganisationens internationella

Läs mer

Bilateralt avtal USA - EG. Presentatör. Johan Brunnberg, Flygteknisk Inspektör & Del-M Koordinator, Sektionen för luftvärdighetsorganisationer

Bilateralt avtal USA - EG. Presentatör. Johan Brunnberg, Flygteknisk Inspektör & Del-M Koordinator, Sektionen för luftvärdighetsorganisationer Bilateralt avtal USA - EG Presentatör Johan Brunnberg, Flygteknisk Inspektör & Del-M Koordinator, Sektionen för luftvärdighetsorganisationer 1 Innehåll: Avtalets uppbyggnad Import av luftfartyg (Nytt &

Läs mer

6426/15 ehe/ee/ab 1 DG B 3A

6426/15 ehe/ee/ab 1 DG B 3A Europeiska unionens råd Interinstitutionellt ärende: 2014/0258 (NLE) 2014/0259 (NLE) Bryssel den 26 februari 2015 (OR. en) 6426/15 SOC 91 EMPL 43 MIGR 11 JAI 103 A-PUNKTSNOT från: Rådets generalsekretariat

Läs mer

Rapport från det 112:e mötet med IMO:s Råd (C 112) den juni 2014 i London

Rapport från det 112:e mötet med IMO:s Råd (C 112) den juni 2014 i London 1 (7) Datum Rapport från det 112:e mötet med IMO:s Råd (C 112) den 16-19 juni 2014 i London Sammanfattning IMO:s råd, Council, höll sitt 112:e möte (C 112) den 16-19 juni 2014 i London under ledning av

Läs mer

William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse REDOGÖRELSE FÖR EFTERLEVNAD STATEMENT OF COMPLIANCE

William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse REDOGÖRELSE FÖR EFTERLEVNAD STATEMENT OF COMPLIANCE N.B. The English text is an in-house translation. William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse (organisationsnummer 802426-5756) (Registration Number 802426-5756) lämnar härmed följande hereby submits

Läs mer

6:e mötet med IMO:s underkommitté, Navigation, Communications and Search and Rescue (NCSR 6)

6:e mötet med IMO:s underkommitté, Navigation, Communications and Search and Rescue (NCSR 6) Instruktion 2019-01-15 Näringsdepartementet Avdelningen för bostäder och transporter, Enheten för marknad och regelverk på transportområdet Niklas da Silva GB med SB/SAM, SB/EUK, Fi/BA, UD/EC, Fö/MFI,

Läs mer

Vägledning vid framtagning av Operations Manual

Vägledning vid framtagning av Operations Manual 1 (6) Upprättad av Henrik Wiechel Sjö- och luftfartsavdelningen Bemannings- och behörighetsenheten Sektionen för flygutbildning vid framtagning av Operations Manual 2 (6) shistorik Beskrivning Ansvarig

Läs mer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.12.2018 COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EG) nr 428/2009 genom att bevilja

Läs mer

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer Ref. Del M Subpart F & Del 145 2012-05-02 1 Seminarium för Teknisk Ledning HKP 3maj, 2012, Arlanda Inledning Allmänt Viktigare krav

Läs mer

Rapport från arbetsmötet Intersessional TCC 66/67 med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete.

Rapport från arbetsmötet Intersessional TCC 66/67 med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete. 1 (7) Datum Dnr/Beteckning 2017-05-30 TSS 2017-977 Rapport från arbetsmötet Intersessional TCC 66/67 med den internationella sjöfartsorganisationens kommitté för tekniskt samarbete. Viktigare händelser

Läs mer

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM82. En global konvention om erkännade och verkställighet av domar på privaträttens område

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM82. En global konvention om erkännade och verkställighet av domar på privaträttens område Regeringskansliet Faktapromemoria En global konvention om erkännade och verkställighet av domar på privaträttens område Justitiedepartementet 2016-05-18 Dokumentbeteckning KOM (2016) 216 Rekommendation

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; UTKAST

Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; UTKAST Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; beslutade den [DATUM ÅR]. Transportstyrelsen föreskriver 1 med stöd av 20 sista stycket förordningen

Läs mer

Svensk instruktion inför 2:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Implementation of IMO Instruments (III 2)

Svensk instruktion inför 2:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Implementation of IMO Instruments (III 2) 2015-07-10 Svensk instruktion inför 2:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Implementation of IMO Instruments (III 2) Transportstyrelsen höll förmöte 2015-07-07 Närvarande: Henrik Tunfors, Transportstyrelsen,

Läs mer

Ändring i fartygssäkerhetslagen

Ändring i fartygssäkerhetslagen Trafikutskottets betänkande Ändring i fartygssäkerhetslagen Sammanfattning I detta betänkande behandlar utskottet proposition 2012/13:49 Ändring i fartygssäkerhetslagen (2003:364) överlåtelse av uppgiften

Läs mer

Kursplan. FÖ3032 Redovisning och styrning av internationellt verksamma företag. 15 högskolepoäng, Avancerad nivå 1

Kursplan. FÖ3032 Redovisning och styrning av internationellt verksamma företag. 15 högskolepoäng, Avancerad nivå 1 Kursplan FÖ3032 Redovisning och styrning av internationellt verksamma företag 15 högskolepoäng, Avancerad nivå 1 Accounting and Control in Global Enterprises 15 Higher Education Credits *), Second Cycle

Läs mer

Rapport från IMO s underkommitté Navigation, Communications and Search and Rescue (NCSR 1) 30 juni 4 juli 2014

Rapport från IMO s underkommitté Navigation, Communications and Search and Rescue (NCSR 1) 30 juni 4 juli 2014 1 (31) Datum Dnr/Beteckning Rapport från IMO s underkommitté Navigation, Communications and Search and Rescue (NCSR 1) 30 juni 4 juli 2014 Sammanfattning NCSR enades bl.a. om: - De förslag om Routeing

Läs mer

Riskhantering för informationssäkerhet med ISO 27005 Lars Söderlund, TK 318 Ag 7 Lüning Consulting AB

Riskhantering för informationssäkerhet med ISO 27005 Lars Söderlund, TK 318 Ag 7 Lüning Consulting AB Riskhantering för informationssäkerhet med ISO 27005 Lars Söderlund, TK 318 Ag 7 Lüning Consulting AB Varför ISO/IEC 27005 Information Security Management?? Riskanalys och riskhantering är centrala aktiviteter

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.3.2019 COM(2019) 98 final 2019/0048 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Indiska oceanens tonfiskkommission

Läs mer

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Systems and Equipment (SSE 2) mars 2015

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Systems and Equipment (SSE 2) mars 2015 Mötesanteckningar 1 (14) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Gabor Szemler Sjö- och luftfartsavdelningen Enheten för operatörer, fartyg och luftfartyg Sektionen för sjö- och luftvärdighet Rapport från IMO:s

Läs mer

Avdelningen för juridik och inre marknad Per Hällströmer Direktnr: E-post: 1. Bakgrund

Avdelningen för juridik och inre marknad Per Hällströmer Direktnr: E-post: 1. Bakgrund Avdelningen för juridik och inre marknad Per Hällströmer Direktnr: 033-17 77 31 E-post: per.hallstromer@swedac.se Remiss, konsekvensutredning gällande ändring i Swedacs föreskrifter och allmänna råd (STAFS

Läs mer

Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 13), London september 2008

Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 13), London september 2008 1 (7) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon 2008-10-17 Dnr: 050214-08-21350 Caroline Petrini, 011-19 14 39 Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers

Läs mer

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling Svensk författningssamling Förordning om ansvar för skada vid sjötransport av farliga och skadliga ämnen Publicerad den 29 november 2018 Utfärdad den 22 november 2018 Regeringen föreskriver följande. Upprättande,

Läs mer

Nr 14 Överenskommelse om skyddsmaktsuppdrag avseende Förbundsrepubliken Jugoslaviens intressen i Förbundsrepubliken

Nr 14 Överenskommelse om skyddsmaktsuppdrag avseende Förbundsrepubliken Jugoslaviens intressen i Förbundsrepubliken 201558_SO_2000_14 1-02-15 08.37 Sidan 1 Nr 14 Överenskommelse om skyddsmaktsuppdrag avseende Förbundsrepubliken Jugoslaviens intressen i Förbundsrepubliken Tyskland Regeringen beslutade den 27 maj 1999

Läs mer

EUROPEISKA CENTRALBANKENS FÖRORDNING (EU) nr 673/2014 av den 2 juni 2014 om inrättandet av en medlingspanel och panelens arbetsordning (ECB/2014/26)

EUROPEISKA CENTRALBANKENS FÖRORDNING (EU) nr 673/2014 av den 2 juni 2014 om inrättandet av en medlingspanel och panelens arbetsordning (ECB/2014/26) L 179/72 EUROPEISKA CENTRALBANKENS FÖRORDNING (EU) nr 673/2014 av den 2 juni 2014 om inrättandet av en medlingspanel och panelens arbetsordning (ECB/2014/26) ECB-RÅDET HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med

Läs mer

om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd TSFS 2011:116 om utbildning och behörigheter för sjöpersonal samt av föreskrifter

om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd TSFS 2011:116 om utbildning och behörigheter för sjöpersonal samt av föreskrifter Missiv 1 (6) Datum Dnr/Beteckning Omremiss av Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd TSFS 2011:116 om utbildning och behörigheter för sjöpersonal samt av föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-ISO 8734

SVENSK STANDARD SS-ISO 8734 SIS - Standardiseringskommissionen i Sverige Handläggande organ SMS, SVERIGES MEKANSTANDARDISERING SVENSK STANDARD SS-ISO 8734 Fastställd Utgåva Sida Registering 1992-11-16 1 1 (1+8) SMS reg 27.1128 SIS

Läs mer

Implementering av EASA:s regelverk OPS för CAT med flygplan /GAV 1

Implementering av EASA:s regelverk OPS för CAT med flygplan /GAV 1 regelverk OPS för CAT med flygplan 1 regelverk OPS Enligt EASA förordningen ska tillämpningsföreskrifterna till OPS tillämpas från och med den dag som anges respektive tillämpningsföreskrifter, dock senast

Läs mer

Förordning 376/2014. Händelserapportering Ulrika Svensson, flyginspektör

Förordning 376/2014. Händelserapportering Ulrika Svensson, flyginspektör Förordning 376/2014 Händelserapportering Ulrika Svensson, flyginspektör Reglering Förordning 376/2014 samt Genomförandeförordning 2015/1018 Utgivna av EU (ej EASA) Reglerar EASA, nationella myndigheter,

Läs mer

Konsoliderad version av

Konsoliderad version av Konsoliderad version av Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll (SWEDAC) föreskrifter och allmänna råd () om ackreditering av organ som certifierar ledningssystem Ändring införd: t.o.m. STAFS

Läs mer

Högskolan på Åland Utbildningsplan för utbildningsprogrammet för Sjöfart/Sjökapten. Programme for Maritime Studies Aaland Maritime Institute

Högskolan på Åland Utbildningsplan för utbildningsprogrammet för Sjöfart/Sjökapten. Programme for Maritime Studies Aaland Maritime Institute Högskolan på Åland Utbildningsplan för utbildningsprogrammet för Sjöfart/Sjökapten Programme for Maritime Studies Aaland Maritime Institute Sjökapten 210 + 60 sp 2006 Utbildningsplanen avser utbildning

Läs mer

Sjöfartsverkets författningssamling

Sjöfartsverkets författningssamling Sjöfartsverkets författningssamling Sjöfartsverkets föreskrifter om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden); Utkom från trycket den 30 november 2006 beslutade den 14 november 2006.

Läs mer

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2011:116) om utbildning och behörigheter för sjöpersonal;

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2011:116) om utbildning och behörigheter för sjöpersonal; Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2011:116) om utbildning och behörigheter för sjöpersonal; beslutade den 22 november 2017. TSFS 2017:105 Utkom från trycket

Läs mer

Svensk instruktion inför 39:e mötet med IMO:s Facilitation Committee (FAL 39)

Svensk instruktion inför 39:e mötet med IMO:s Facilitation Committee (FAL 39) 2014-09-18 Svensk instruktion inför 39:e mötet med IMO:s Facilitation Committee (FAL 39) Transportstyrelsen höll förmöte 2014-09-16 Närvarande: Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen, ordförande Peter Andersson,

Läs mer

Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54

Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54 RAPPORT 1(14) Handläggare Stefan Eriksson Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54 Inledning Det 54e mötet med IMOs underkommitté,

Läs mer

Förfarandet för utnämning av Regionkommitténs ledamöter. Utnämningsförfaranden i de olika medlemsstaterna

Förfarandet för utnämning av Regionkommitténs ledamöter. Utnämningsförfaranden i de olika medlemsstaterna Förfarandet för utnämning av Regionkommitténs ledamöter Utnämningsförfaranden i de olika medlemsstaterna SAMMANFATTNING I EU-fördragets förord anges bland målsättningarna för unionen att man ska fortsätta

Läs mer

Rapport från det 100:e mötet med IMO:s Maritime Safety Committee (MSC 100)

Rapport från det 100:e mötet med IMO:s Maritime Safety Committee (MSC 100) Rapport 1 (38) Rapport från det 100:e mötet med IMO:s Maritime Safety Committee (MSC 100) Plats Delegation 3-7 december 2018 London Pernilla Wallin, Transportstyrelsen, delegationsledare Niklas da Silva,

Läs mer

Instruktion för att fylla i DMLC Part 2

Instruktion för att fylla i DMLC Part 2 1 (7) Upprättad av Sjö- och luftfartsavdelningen Fartygs- och luftfartygsenheten Sektionen för sjöfartstillsyn Norrköping en är till hjälp för fartygets ägare/redare vid ifyllande av DMLC Part 2 Sjöarbetscertifikat

Läs mer

För delegationerna bifogas motiveringen till ovanstående initiativ.

För delegationerna bifogas motiveringen till ovanstående initiativ. EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 8 augusti 2003 (20.8) (OR. it) 11770/03 ADD 1 LIMITE MIGR 71 COMIX 474 ADDENDUM TILL NOT från: Ordförandeskapet till: Arbetsgruppen för migration och återsändande Ärende:

Läs mer

School of Management and Economics Reg. No. EHV 2008/220/514 COURSE SYLLABUS. Fundamentals of Business Administration: Management Accounting

School of Management and Economics Reg. No. EHV 2008/220/514 COURSE SYLLABUS. Fundamentals of Business Administration: Management Accounting School of Management and Economics Reg. No. EHV 2008/220/514 COURSE SYLLABUS Fundamentals of Business Administration: Management Accounting Course Code FE3001 Date of decision 2008-06-16 Decision-making

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 29.1.2015 COM(2015) 21 final 2015/0013 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av Förenta nationernas konvention om öppenhet

Läs mer

Risk Management Riskhantering i flygföretag

Risk Management Riskhantering i flygföretag Risk Management Riskhantering i flygföretag Nytt krav inom ledningssystemet ORO.GEN.200(a)(3) med vidhängande AMC1 ORO.GEN.200(a)(1);(2);(3);(5) Magnus Molitor Transportstyrelsen 1 Riskhantering i sitt

Läs mer