EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320
|
|
- Marcus Dahlberg
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ Driftsanvisning S
2 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen är uppdelade i bokstavsordning. Varje kapitel börjar med sida 1. Sidnumreringen består av kapitlets bokstav och sidnummer. Exempel: Sida B 2 är andra sidan i kapitel B. I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering och utförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuella trucktypen följas. M Z t o Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler: Står före säkerhetsanvisningar som måste följas för att undvika risk för personskador. Står före anvisningar som måste följas för att undvika materialskador. Står före anvisningar och förklaringar. Anger standardutrustning. Anger extrautrustning. Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller oss rätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet i denna driftmanual kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämda egenskaper hos trucken. Upphovsrätt JUNGHEINRICH AG har upphovsrätt till den här bruksanvisningen. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/ S
3 0108.S
4 Innehållsförteckning A B Ändamålsenlig användning ordonsbeskrivning 1 Användningsbeskrivning... B 1 2 Komponent- och funktionsbeskrivning... B ordon... B 3 3 Tekniska data standardutförandel... B Effektdata... B Vikt (alla uppgifter i kg)... B Däckutrustning... B EN-normer... B Driftsförutsättningar... B 7 4 Märkningsställen och typskyltar... B Typskylt, fordon... B Lastningsdiagram fordon... B Lastningsdiagram gaffelarmar (basmaskin)... B Lastningsdiagram tillsatsdon... B 10 C Transport och första idrifttagning 1 Kranlastning... C 1 2 Säkra fordonet vid transport... C 1 3 örsta idrifttagning... C 3 4 Att flytta fordonet utan egendrift... C 4 D Batteri - service, laddning, byte 1 Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra... D 1 2 Batterityper... D 2 3 Öppning av batterihuven med spärr (o)... D 3 4 Göra batteriet åtkomligt... D 4 5 Laddning av batteri... D 5 6 Borttagning och inbyggnad av batteri... D 6 7 Stänga batterihuv... D 7 8 Batteriurladdningsindikator, batteriurladdningsvakt, drifttimmätare... D 7 I 1
5 E Betjäning 1 Säkerhetsbestämmelser för industritruckens användning... E 1 2 Beskrivning av manöver- och indikeringselement... E Omkopplare på instrumentpanelen... E Omkopplare på användarkonsolen... E 4 3 Informations- och serviceindikering... E Displayindikering information... E LED-varningsindikeringar... E Tangentbeläggning... E Klartextvarningsindikeringar på displayen... E Indikering av körprogram... E Display... E Ändring av maskinparametrar... E 9 4 Idrifttagning av fordonet... E Kontroller och åtgärder före den dagliga idrifttagningen... E Inställning av förarsäte... E Inställning av styrstång... E Upprätta driftberedskap... E Tidsinställning... E Säkerhetsbälte... E Spärrsystem automatiskt/mekaniskt (o)... E 14 5 Arbeta med industritrucken... E Säkerhetsregler för åkdrift... E Köra... E Styrning... E Bromsa... E Manövrering av lyftanordning och tillsatsdon (styrspak)... E Betjäning av lyftanordningen och tillsatsdon (MULTI-PILOT)... E Ta upp, transportera och sätta ned lastenheter... E Parkera fordonet säkrat... E Att dra släp... E Släpvagnsvikt... E 30 6 Störningshjälp... E Temperaturövervakning... E 31 I 2
6 Underhållsarbete för fordonet 1 Driftsäkerhet och miljövård Säkerhetsföreskrifter för underhåll Underhåll och inspektion Underhålls-checklista EG 316/318/ Smörjschema EG 316/318/ Driftmateriel Beskrivning av underhålls- och reparationsarbeten örberedelser för fordonets underhålls- och reparationsarbeten Öppna täckhuven bak Kontrollera fastsättning av hjulen Kontrollera hydrauloljenivå Kontrollera växellådsoljenivån Tappa av oljan ylla på olja Byt hydrauloljefilter Kontrollera bromsvätskenivå Skötsel av säkerhetsbälte Kontrollera elektriska säkringar Återstart Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus Åtgärder innan stillestånd Åtgärder under stillestånd Återstart efter stillestånd Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella händelser (kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt den tyska UVV-föreskriften BGV D27) I 3
7 I 4
8 A Z Ändamålsenlig användning Riktlinjer för ändamålsenlig och korrekt användning av fordon för godshantering inom- och utomhus (VDMA) ingår i fordonets leveransomfång. De är en del av denna driftinstruktion och skall följas ovillkorligen. Nationella föreskrifter därutöver skall beaktas. ordonet för godshantering inom- och utomhus som beskrivs i denna driftinstruktion är ett fordon som lämpar sig för lyft och transport av lastenheter. ordonet får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna i denna driftinstruktion. Att använda truckarna för andra uppgifter än de är avsedda för är inte ändamålsenligt och kan innebära risk för personskador, maskinskador eller andra materiella skador. ramförallt måste överbelastning eller snedbelastning undvikas. På trucken uppsatt typskylt eller lastdiagram måste absolut följas avseende maximal lastupptagning. Användaren måste se till att skadade och/eller svårt läsbara lastdiagram förnyas. ordonet för godshantering inom- och utomhus får ej användas i närhet av brand- eller explosionsfarliga ämnen eller utsättas för korrosionsdrivande och extremt dammig miljö. M Användarens ansvar: Användare enligt instruktionsboken är fysiska eller juridiska personer som bedriver fordonet för godshantering inom- och utomhus själva eller genom ombud. I särskilda fall (t ex vid leasing, uthyrning) räknas som användare den person som åläggs driftsansvaret för fordonet för godshantering inom- och utomhus genom avtal mellan maskinägaren och den/de som brukar trucken. Användaren måste säkerställa att trucken endast används ändamålsenligt så att driftspersonals eller tredje parts liv och hälsa ej äventyras. Dessutom ansvarar användaren för att skyddsföreskrifter mot olycksfall, övriga säkerhetstekniska bestämmelser samt instruktioner för drift, service och underhåll följs noga. Användaren måste se till att alla som brukar trucken har läst och förstått anvisningarna i denna instruktionsbok. Om denna driftinstruktion inte beaktas upphör vår garanti att gälla. Sak samma gäller om kunden och/eller tredje man utan medgivande av tillverkarens kundtjänst utför ej fackmannamässiga arbeten på produkten. Påmontering av tillbehör: All på- eller inmontering av extra utrustning som medför ingrepp i eller komplettering av truckarnas funktionella delar kräver ett skriftligt godkännande av tillverkaren. Eventuellt måste också tillstånd inhämtas från lokala myndigheter. Tillstånd från myndighet ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren. Tillkopplat släp: Endast tillåtna släp får kopplas till fordonet. A 1
9 A 2
10 B ordonsbeskrivning 1 Användningsbeskrivning EG är en fyrhjulsdriven elektrisk gaffeltruck. Det är en fribärande motviktsgaffeltruck, som med lastupptagningen anbragd frampå gaffeltrucken, obehindrad kan lasta lastbilar och sätta ned lasten på ramper eller hyllor. Den kan också ta upp lastpallar med slutet bottenupplag. ordonstyper och max. bärförmåga: Typ max. bärförmåga *) Lasttyngdpunkt EG 316k 1600 kg 500 mm EG kg 500 mm EG 318k 1800 kg 500 mm EG kg 500 mm EG kg 500 mm *) De på fordonet befintliga lastningsdiagrammen gäller för bärförmågan. B 1
11 2 Komponent- och funktionsbeskrivning Pos. Beteckning 1 t örarskyddstak 2 t örarsäte 3 t Motvikt 4 t Batterier 5 t Drivaxel 6 t Gaffelhållare 7 t Lyftställning 8 t Styrning B 2
12 2.1 ordon Styrning (8): Ringa styrkrafter av 15 N och ett gynnsamt utväxlingsförhållande möjliggör bekväm och snabb styrning. Genom den hydrauliska kuggstångsstyrningen minimeras förslitningsdelarna och ger dessutom fördelen av en kompakt styrenhet. örarsäte (2): örarsätet är gaffeltruckens centrum. Här ligger styrkan hos våra fordon. Multi-piloten (option) erbjuder som byggelement högsta komfort, eftersom den förenar alla hydraulfunktioner och till och med körriktningsom- kopplaren i en spak. Därtill hör ett komfortablet säte likaväl som en inställbar styrstång såväl som en förvaringsplats för föraren att lägga ifrån sig papper och personliga saker. örarskyddstaket (2) är förberett för en kabinpåbyggnad och lämplig att efterutrusta. Elektrik/elektronik: Modernaste 3-fas växelström via CAN bussen för ett minimalt behov av kablage. På så sätt når vi en låg mottaglighet för störningar vid kabelbrott såväl som en väsentligt snabbare fellokalisering. Den komplexa styrningen är enkel, säker och flexibel. öraren kan beroende på laddning och omgivning välja mellan 5 körprogram: från högeffektivt till energisparande. En ytterst bekväm och framförallt snabb felanalys och programmering är möjligt via PC. Drift och broms: Den två-motoriga-framhjulsdriften erbjuder alltid bästa dragkraft för drivhjulen. Varje motor drives, i proportion till styrvinkeln, med exakt krävd hastighet. Den hydrauliskt aktiverade oljebad-lamellbromsen är som driftbroms praktiskt taget underhållsfri. Kapslingen av drivmekanismen möjliggör användning t.o.m. i aggressiv miljö. Dessutom inbromsas trucken generatoriskt via åkmotorerna till stillastående. Därigenom minimeras energiförbrukningen. Till och med vid rampen rullar gaffeltrukken inte iväg. Hydraulanläggning: Alla funktioner ska utföras finkänsligt, proportionellt och simultant (om det inte inverkar på säkerheten). ör en högre verkningsgrad arbetar ett hydraulaggregatet och en styrhjälpmotor separat från varandra. Det är möjligt att byta mikro-tryckfiltret uppifrån (utan att hydraulolja rinner ut). Lyftställning (7): Vårt mål är optimal sikt. De kallvalsade, helhårda stålprofilerna är ovanlig smala, vilket är till stor fördel särskilt vid trestegs-lyftställningen,där det finns extrem bra sikt på gafflarna. Lika goda resultat nås för gaffelhållaren. Lyftskenorna såväl som gaffelhållaren löper på permanent smorda koniska rullar och är därmed underhållsfria. B 3
13 3 Tekniska data standardutförandel Beteckning EG 316k EG 316 EG 318k EG 318 EG 320 h 1 Höjd lyftställning sänkt mm h 2 rilyft mm h 3 Lyft mm h 4 Höjd lyftställning upplyft mm h 6 Höjd över skyddstak mm h 7 Sitshöjd mm h 10 Kopplingshöjd 410/ / / / / 580 L 1 Längd inklusive gaffel mm L 2 Längd inklusive gaffelrygg mm b 1 Total bredd mm e Gaffelbredd mm m 1 Markavstånd under lyftställning med last mm m 2 Markavstånd i centrum hjulavstånd mm Ast Arbetspassagebredd för lastpallar 800 x 1200 längs mm Ast Arbetspassagebredd för lastpallar 1000 x 1200 tvärs mm W a Vändradie mm x Lastavstånd mm y Hjulbas mm mm B 4
14 B 5
15 3.1 Effektdata Beteckning EG 316k EG 316 EG 318k EG 318 EG kg mm 17 / / / / / 17 0,50 / 0,65 0,55 / 0,55 0,50 / 0,65 0,55 / 0,55 0,44 / 0,56 0,55 / 0,55 0,44 / 0,56 0,55 / 0,55 0,40 / 0,56 0,55 / 0,55 7,5 / 12,5 7,0 / 11,5 6,0 / 10,5 6,0 / 10,5 5,5 / 10,5 % km/ h m/s m/s 27 / / / / / 35 % 3,8 / 3,4 3,8 / 3,4 3,9 / 3,5 3,9 / 3,5 4,0 / 3,5 s *) vid vertikalt stående lyftställning 3.2 Vikt (alla uppgifter i kg) Beteckning 3.3 Däckutrustning EG 316k EG 316 EG 318k EG 318 EG 320 Egenvikt (inklusive batteri) Axellast fram (utan lyft last) Axellast fram (med lyft last) Axellast bak (utan lyft last) Axellast bak (med lyft last) Beteckning EG 316k EG 316 EG 318k EG 318 Däckutrustning SE(L) SE(L) SE SE SE Hjulstørrelse foran 18x7-8 (16PR) 18x7-8 (16PR) Q Bärförmåga (för C = 500 mm) *) C Lasttyngdpunktsavstånd Åkhastighet med / utan lyft last Lyfthastighet lyfta med/utan lyft last Lyfthastighet sänka med /utan lyft last Stigförmåga (30 min) med / utan lyft last Max. stigförmåga (5 min) med / utan lyft last Acceleration (10m) med / utan last 200/ /50-10 EG /50-10 Hjulstørrelse bag 16x6-8 16x6-8 16x6-8 16x6-8 16x6-8 B 6
16 3.4 EN-normer Varaktig ljyudtrycknivå: 67 db(a) Z enligt EN i överensstämmelse med ISO Konstantljudnivån är enligt föreskriven norm ett medelvärde och tar hänsyn till ljudnivån vid körning, lyft och tomgång. Ljudnivån mäts vid förarens öra. Vibration: 1,05 m/s 2 Z enligt EN Svängaccelerationen som kroppen utsätts för i manöversposition är enligt gällande normerade föreskrift den linear integrerade viktade acceleration i vertikalled. Den mäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMK) Z Tillverkaren bekräftar en överensstämmelse med gränsvärdena för elektromagnetisk strålning och skydd mot interferens såväl som testning av statisk urladdning av elektricitet enligt EN och hänvisningar till andra standarder som intagits däri. Ändringar av elektriska eller elektroniska komponenter og dess anordningar får endast utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren. 3.5 Driftsförutsättningar Z Omgivningstemperatur - vid drift -20±C till 40±C Industriella truckar måste specialutrustas och godkännas för kontinuerligt bruk i miljöer med temperaturer under 5 C eller i kylutrymmen med extrema temperaturer och förändringar i luftfuktighet. B 7
17 4 Märkningsställen och typskyltar Varnings- och hänvisningsskyltar som lastningsdiagram, anslagspunkter och typskyltar måste alltid vara läsbara, ev. bytas ut mot nya. Pos. Beteckning 3 Typskylt 9 Skylt Justering styrpelare 10 Skylt Lyftpunkt 13 Skylt Bärförmåga 17 Skylt Hydraulfunktion (multi-pilot) 18 Skylt ölj driftsanvisningen 19 Skylt Köra med lyft last, mastframlutning med lyft last är förbjudet 20 Skylt Inte på last, inte under last, klämställe 21 Skylt Besiktningsmärke 22 UVV-Besiktningsskylt 23 Skylt Anslagspunkter 30 Skylt Varning för stjälpning 31 Skylt örbjudet att åka med 32 Skylt yll hydraulolja 33 Skylt Lyftbegränsning B 8
18 4.1 Typskylt, fordon Z Pos. Beteckning Pos. Beteckning 34 Typ 40 Tillverkare 35 Serienr. 41 Batterivikt min/max i kg 36 Nominella lastkapacitet i kg 42 ramdrivningseffekt i kw 37 Batteri: spänning V 43 Tyngdpunktsavstånd i mm 38 Tomvikt utan batterier i kg 44 Tillverkningsår 39 Tillverkare-logo 45 Tillval Vid frågor gällande fordonet resp. beställning av reservdelar ange serienumret (35). 4.2 Lastningsdiagram fordon Lastningsdiagram för fordonet (13) anger bärförmågan Q för fordonet i kg vid vertikalt stående lyftställning. I tabellform anges hur stor den max. bärförmågan är vid en bestämd lasttyngdpunkt D (i mm) och den önskade lyfthöjden H (i mm). Exempel: B 9
19 Exempel för fastställandet av max. bärförmåga: Vid en lasttyngdpunkt D på 600 mm och en max. lyfthöjd H på 3600 mm uppgår den max. bärförmågan Q 1105 kg. 4.3 Lastningsdiagram gaffelarmar (basmaskin) Lastningsdiagram gaffelarmar anger bärförmågan Q för gaffelarmar i kg. I ett diagram anges hur stor den max. bärförmågan är vid olika lasttyngdpunkter D (i mm). 4.4 Lastningsdiagram tillsatsdon Lastdiagram tillkopplingar anger fordonets lastförmåga Q i kombination med tillkopplingen i kg. Den tillkopplade delens serienummer som står angivet i lastdiagrammet måste stämma överens med typskylten på den tillkopplade delen eftersom specifikationer för lastkapacitet anges av tillverkaren. Den anges på samma sätt som fordonets lastkapacitet och måste konsekvent fastställas. De pilformade markeringarna (46 och 47) på den inre- resp. yttre masten visar föraren, när han har nått de i lastningsdiagrammet föreskrivna lyfthöjdsgränserna B 10
20 C Transport och första idrifttagning 1 Kranlastning M Använd bara lyftredskap med tillräcklig bärförmåga (Lastningsvikt = egenvikt + batterivikt; se typskylt fordon). 1 Parkera fordonet säkrat (se kapitel E). Sätt fast kranredskap i tvärbalken för lyftställningen (1) och i släpvagnskopplingen (2). M Anslagsdon för kranredskapet måste sättas fast på så sätt att inga påbyggnadsdelar eller förarskyddstaket vidrörs vid lyftning. 2 2 Säkra fordonet vid transport M Vid transport på en lastbil eller ett släp skall fordonet kilas fast och surras fast korrekt.lastbilen eller släpet skall vara utrustat med surrningsringar och ett trägolv. Lastningen skall utföras av speciellt utbildad fackpersonal i enlighet med rekommendationerna VDI 2700 och VDI En korrekt dimensionering och genomförandet av lastsäkringsåtgärder skall fastställas i varje enskilt fall S C 1
21 Z ör att surra fast utrustningen med monterad lyftmast skall anslagspunkterna på mastens övre travers och släpbultarna användas. Surrning och fastkilning med inbyggd lyftställning Z Om apparaten skulle transporteras utan lyftställning skall surrningen göras framtills över skyddstaket. Surrning och fastkilning utan lyftställning 1003.S C 2
22 Ungefärlig tyngdpunktsplacering 3 örsta idrifttagning M örsta idrifttagningen och förarinstruktionen får bara utföras av personal som har motsvarande utbildning. Levereras flera fordon måste beaktas att bara lastupptagningsdon, lyftställningar och basfordon byggs ihop som har samma serienummer. Kör fordonet bara på batteriström. Likriktad växelström skadar de elektroniska komponenterna. Kabelförbindningar för batteriet (släpkabel) måste vara kortare än 6 m. ör att göra fordonet berett för idrifttagning efter leverans eller en transport ska följande åtgärder utföras: Kontrollera att utrustningen är komplett. Kontrollera batterianslutningarna. Kontrollera åtdragningsmomentet för hjulmuttrarna (se kapitel ). Ta fordonet som föreskrivit i drift (se kapitel E) S C 3
23 4 Att flytta fordonet utan egendrift Om fordonet måste bogseras ska följande åtgärder vidtagas: Z Sätt fast bogserstången/-linan i bärgningsfordonets släpvagnskoppling och på fordonet som ska bogseras. Dra ur batterikontakten (se kapitel D). Lossa parkeringsbromsen. Det måste finnas en person i förarsätet för att styra fordonet som ska bogseras. Bogsera fordonet i krypkörning. Eftersom styrhjälpaggregatet inte är tillkopplat kan fordonet bara styras med ökad kraftförbrukning S C 4
24 D Batteri - service, laddning, byte 1 Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert uppställd (se kapitel E). Servicepersonal: Laddning, service och byte av batterier får endast utföras av för dessa åtgärder utbildad personal. Denna driftinstruktion samt de föreskrifter som tillverkarna av batterier och batteriladdningsenheter lämnats bör exakt följas. Brandskyddsåtgärder: Vid hantering med batterier är det förbjudet att röka och att använda öppen eld. Se till att inte några brännbara material eller gnistalstrande drivmedel finns inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning. Lokalen ska vara väl ventilerad och brandsläckningsutrustning bör finnas på plats. Service av batterier: Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmorna och kabelskorna bör vara rena, lätt smorda med polfett och kraftigt åtdragna. Batterier med oisolerade poler måste över täckas med halksäker isoleringsmatta. M M Bortskaffande av batteriet: Bortskaffandet av batteriet är bara tillåten under hänsynstagande till och noga iakttagelser av de nationella miljöbestämmelserna eller bortskaffningslagar. abrikantens anvisningar beträffande bortskaffning skall absolut iakttages. öre stängning av batterihuven säkertäll att batterikabeln ej kan skadas. Batterierna innehåller utspädd svavelsyra som är giftig och frätande. Använd därför skyddskläder och ögonskydd vid alla arbeten med batterier och undvik all kontakt med batterisyra. Om olyckan ändå är framme och kläder, hud eller ögon kommer i beröring med batterisyra ska berörda partier omedelbart spolas med riklig mängd vatten; vid hud- och ögonkontakt bör dessutom läkare uppsökas. Utspilld batterisyra bör genast neutraliseras. Endast batteri med slutet hölje får användas. D 1
25 2 Batterityper Beroende på användningsområde bestyckas fordonet med olika batterityper. öljande tabell visar, tillsammans med kapaciteten, vilka kombinationer som är standard, liknande DIN EG 316k EG 316 EG 318k EG 318 EG V - 5PzS - Batteri 550 Ah 48 V - 6PzS - Batteri 660 Ah 48 V - 5PzS - Batteri 550 Ah 48 V - 6PzS - Batteri 660 Ah 48 V - 6PzS - Batteri 660 Ah Batterivikten anges på batteriets typskylt. Batteriernas vikt och mått påverkar i hög grad fordonets stabilitet. Batteriernas mått och vikt skall därför stämma överens med data i nedanstående tabelöl och ritning. Det är bara tillåtet att dirva fordonet med batterier som avviker från detta om tillverkarens tillåtelse dessförinnan inhämtats. ordon EG 316k/318k EG 316/318/320 Drivbatteri 48V Mått (mm) L max. B max. H1 +/- 2 mm H2 +/- 2 mm Nom. vikt (-5/+8%) i kg liknande DIN Ah Ah D 2
26 3 Öppning av batterihuven med spärr (o) M Om fordonet är utrustat med ett spärrsystem kan batteihuven bara öppnas om säkerhetsbygeln svängs nedåt. Vid automatisk spärrsystem hakas arreteringsknappen (2) i och bygeln svängs nedåt. 2 D 3
27 4 Göra batteriet åtkomligt Säkra uppställd truck (se kapitel E). Lossa styrstolpens låsning (1), skjut styrstolpen framåt och säkra den i denna position. Var speciellt uppmärksam vid öppning och låsning av styrventilhuvens låsspärr. 1 Med MULTI-PILOT (o): Dra styrventilhuven (2) framåt tills den går i lås. äll batterihuven med förarsätet (3) försiktigt bakåt. 3 2 Med SOLO-PILOT: Öppna spärren för styrventilhuven (2) genom att trycka spaken (4) och samtidigt svänga huven framåt. äll batterihuven med förarsätet försiktigt bakåt. 2 4 Dra ur batteristickkontakten (5). Ta ev bort isoleringsmattan från batteriet. Stickkontakt och eluttag för batteriet får endast från- eller tillkopplas när huvudomkopplaren och batteriladdaren är frånkopplade. 5 D 4
28 5 Laddning av batteri M Gör batteriet åtkomligt (se avsnitt 4). rån- och tillkoppling mellan batteri och laddningsaggregat får endast ske vid frånkopplat laddningsaggregat. Under laddningen får inte battericellernas översida vara täckt för att garantera tillräcklig ventilation. Det får inte ligga några metallföremål på batteriet. Kontrollera före laddning att samtliga kabel- och stickkontakter inte har några synliga skador. Anslut batteriladdningsenhetens laddningskabel till batteriets stickkontakt (5). Koppla till batteriladdningsenheten och ladda batteriet enl föreskrifterna från batteriets- och laddningsenhetens tillverkare. 5 efg-v d03 ölj säkerhetsanvisningarna från batteriets och laddningsaggregatets tillverkare myc ket noga. Batteriet får under laddningen absolut inte vara täckt för att gaser som bildas under laddningen ska kunna ventileras bort. Användning av öppen eld och lågor är förbjuden. Explosionsfara! D 5
29 6 Borttagning och inbyggnad av batteri Gör batteriet åtkomligt, (se avsnitt 4). Dra ut sidodelarna (6, 7). 6 7 ör att undvika kortslutningar måste batterier med öppna poler eller kontakter täckas med en gummimatta. Vid batteribyte med kranredskap se till att kranen har tillräcklig bärförmåga (se batterivikt på typskylten på batterietråget). Kranredskapet förs in genom öppningen i förarskyddstaket och ett lodrätt lyft måste utföras för att batteritråget inte ska tryckas ihop. Häng upp krokarna på så sätt att de inte kan falla ned på battericellerna när de är avlastade. äst kranredskapen i batteritråget. efg v d04 mitte Lyft batteriet med kranredskapet över ramen och sedan till höger i körriktningen och sväng ut det i sidled. Inbyggnaden sker i omvänd ordning. Vid batteribyte får det enbart sättas in ett batteri av samma utförande. Efter återinbyggnad kontrollera samtliga kabel- och stickkontakter för synliga skador. Skydd och sidodörrar måste vara säkert låsta. Vid byte/inmonteirng av batteriet är det viktigt att kontrollera att batteriet sitter ordentligt i fordonets batteriutrymme. D 6
30 7 Stänga batterihuv Med MULTI-PILOT (o): Styrventilhuven dras framåt samtidigt som spaken (8) trycks ned och öppnas. Styrventilhuven går bakåt av sig själv. Med SOLO-PILOT: 8 Efter att ha stängt batterihuven svängs styrventilhuven bakåt tills den snäpper in. 8 Batteriurladdningsindikator, batteriurladdningsvakt, drifttimmätare M Z Batteriurladdningsindikator: Batteriets laddningstillstånd (9) indikeras i 10%igasteg på display för informations- och serviceindikeringen (100% = Batterikapacitet 100%, indikering 0% = batterikapacitet 20%). Den seriemässiga inställningen av batteriurladdningsindikatorn / urladdningsvakten sker med standardbatterier. Vid användning av underhållsfria batterier måste indikeringen vara inställd så att symbolen T kommer bakom procentuppgiften. Utförs inte denna inställning, kan batteriet skadas genom djupurladdning. ör inställning av instrumentet ska fordonstillverkar-servicen kallas. Vid en batteri-restkapacitet av 20% för standardbatterier resp. 40% för underhållsfria batterier är en batteriuppladdning erforderlig Batteriladdningsvakten: Vid underskridande av restkapaciteten frånkopplas funktionen lyfta. Det syns en motsvarande indikering på informations- och serviceindikeringen. unktionen lyfta friges först när det anslutna batteriet är laddat till minst 40%. Drifttimmätare: Drifttimmarna (10) indikeras bredvid batteriets laddningstillstånd. Drifttimmätaren visar den totala tiden för kör- och lyftrörelser. D 7
31 D 8
32 E Betjäning 1 Säkerhetsbestämmelser för industritruckens användning Körtillstånd: Industritrucken får endast användas av därtill avsedd personal som är utbildad till att föra, har visat ägaren eller dess uppdragsgivare sin färdighet i körning och handhavande av laster och uttryckligen av honom blivit beordrad. örarens befogenheter, skyldigheter och förhållningsregler: öraren måste ha blivit upplyst om sina befogenheter och skyldigheter samt blivit undervisad i truckens manövrering. Han ska vara väl insatt i innehållet av denna driftanvisning. öraren ska ges de befogenheter som tillkommer honom. Vid manövrering av industritruckar som används i "Gå med vid drift" ska skyddsskor bäras. örbud mot användning av obehörig person: öraren ansvarar för trucken under drift. öraren måste förbjuda obehöriga att köra eller manövrera trucken. Inga personer får tas med eller lyftas. Skador och brister: Skador och andra brister på industritrucken eller tillsatsdon ska omedelbart rapporteras till uppsiktspersonal. Driftosäkra industritruckar (t.ex. slitna hjul eller defekta bromsar) får inte användas förrän de har reparerats enligt föreskrift. Reparationer: öraren får inte utföra reparationer eller förändringar på trucken, om han inte fått speciell utbildning och tillåtelse för dessa åtgärder. Han får absolut inte frånkoppla eller göra ändringar på säkerhetsutrustning eller strömställare. Riskzon: Riskzonen omfattar det område inom vilket personers säkerhet är i fara genom truckens kör- och lyftrörelser, dess lastupp- tagningsredskap (t.ex.gaffelarm eller tillsatsdon) eller lastgods. Hit hör även det område som kan nås av nedfallande last eller nedgående och nedfallande arbetsredskap. Obehöriga måste avvisas från riskzonen. Om fara för person uppstår måste varningssignal ges i god tid. öraren ska genast avbryta arbetet med trucken om personer trots varningssignal inte lämnar riskzonen. Säkerhetsanordningar och varningsskyltar: De här beskrivna säkerhetsanordningar, varningsskyltar och varningsanvisningar ska ovillkorligen beaktas. E 1
33 2 Beskrivning av manöver- och indikeringselement Pos. Manöver- resp. unktion indikeringselement 1 Ratt t Styrning av fordonet med 6 varv på ratten från vänster till höger. 2 Informations- och serviceindikering t Indikering av viktiga kör-, lyftparametrar, varningar, felmanövreringar och serviceindikeringar. 3 Parkeringsbroms t Säkrar fordonet vid stillastående. 4 Styrstångslåsning t Styrstången justeras till det önskade avståndet och låses där. 5 Kopplingslås t Till- och frånkoppla styrströmmen. Genom att ta ur nyckeln är fordonet säkrat mot tillkoppling av obehörig. 6 Körpedal t Körhastigheten regleras steglöst. 7 Bromspedal t ordonet bromsas. 8 Körriktningsomkopplare Multi-Pilot Signalhorn 9 Kopplingsspak för tillsatsutrustning 10 Huvudomkopplare NÖD-STOPP 11 Dubbelpedalstyrning Körpedal Bakåt 12 Dubbelpedalstyrning Bromspedal 13 Dubbelpedalstyrning Körpedal ramåt o Den önskade körriktningen ställs in. Styrning av lyftmastfunktionerna. Utlösa varningssignal. o t.ex. indikering för arbetsbelysning t Till- och frånkoppla strömförsörjningen. o Vid aktivering går maskinen bakåt Körhastigheten regleras steglöst. o Maskinen inbromsas. o Vid aktivering går maskinen framåt. Körhastigheten regleras steglöst. 14 Körriktningsomkopplare t Den önskade körriktningen ställs in. 15 Signalhorn t Utlösa varningssignal. 16 Solo-Pilot t Lastgaffeln lyfts resp. sänks. Lyfta - sänka 17 Manöverspak t Lastgaffeln lutas framåt resp.bakåt. Lyftställning - luta 18 Manöverspak Tillsatshydraulik (ZH1) t.ex.sidoförflyttare o Lastgaffeln förflyttas till höger resp. vänster. 19 Manöverspak Tillsatshydraulik (ZH2) 20 Omkopplare Tillsatshydraulik (ZH3) o Avsedd för hydrauliska tillsatsdon. o Omkopplar från ZH2 till ZH3 t = Serieutrustning o = Extrautrustning E 2
34 ordon med multi-pilot (o) Dubbelpedalstyrning (option) ordon med solo-pilot och manöverspak E 3
35 2.1 Omkopplare på instrumentpanelen unktion Omkopplare för varningsblinker Omkopplare Runtom ljus/ parkeringsljus Omkopplare vindrutetorkare - fönsterspolning Ställning 1 Vindrutetorkare till Ställning 2 önsterspolning till 2.2 Omkopplare på användarkonsolen unktion Överbryggningsknapp Lyftbortkoppling Omkopplare Krypkörning Omkopplare Sitsvärmare Omkopplare ordonsbelysning (Parkering/halvljus) Omkopplare Arbetsstrålkastare E 4
36 3 Informations- och serviceindikering Z På displayen för LCD-informations- och serviceindikering visas driftdata, batteriladdning, drifttimmar samt service- och diagnosdata. Sex lysdioder, LED (24) till (29) finns för varningsindikering ovanför displayen. Tangentbordet, bestående av fyra knappar (30) till (33),används för att välja, läsa och ändra fordonsparametrar. ordonet levereras med två olika nycklar: för betjänaren nyckelkod: 702 (röd): Maskinmanöver möjlig, föraren kan välja mellan 5 körprogram LISA visar bara aktuell kördata. för service / verkstad nyckelkod: 738 (grå): ordonsmanövrering möjlig, Det går också att använda LISA för att ändra fordons-parametrar i betjänar-modus. Ändringar i service-modus får bara utföras av auktoriserad tillverkarservice! 3.1 Displayindikering information Pos. Indikering 21 Drifttimmar / klockslag 22 Hjulställningsindikering 23 Batterikapacitetsindikering E 5
37 3.2 LED-varningsindikeringar Sex lysande LED-varningsindikeringar visar följande tillstånd: Pos. unktion 24 Belysning till (grön LED) 25 Åtdragen handbroms (röd LED) 26 Körriktning framåt (drivriktning) (grön LED) 27 Körriktning bakåt (lastriktning) (grön LED) 28 Bromsvätskenivå för låg (röd LED) 29 Blinkers (grön LED) 3.3 Tangentbeläggning Pos unktion Dubbelfunktion Stegvis höjning av det valda programmet Val av de enstaka menypunkter uppåt Dubbelfunktion Stegvis minskning av det valda programmet Val av de enstaka menypunkter nedåt Dubbelfunktion rigivning av en från huvudmenyn vald meny Bekräfta en fråga med NEJ -> x yrfaldig funktion Lämna en vald menypunkt Spara det ändrade programmet Bekräfta en fråga med JA -> q Indikeringsbyte mellan Drifttimmar / Klockslag E 6
38 3.4 Klartextvarningsindikeringar på displayen I denna meny visas på displayen fordonets varningsindikering. rån indikeringen Körprogram kan man genom aktivering av knappen q (33) byta till varningsindikeringen. 3.5 Indikering av körprogram Genom att välja de olika körprogrammen ändras fordonets körbeteende. Det ska observeras vid idrifttagningen! Parametrar får bra ändras vid fordonets stillastående och utan lyftrörelser. ordonsprogram får bara väljas vid fordonets stillastående och utan lyftrörelser. Idrittagning av fordonet (se avsnitt 3), stick in nyckeln i hållspärren och vrid till höger mot anslag. På displayen syns i ca. 3 sekunder användarmenyn med fordonsnamn, därefter indikeras batteriladdningen och drifttimmarna. Knapp (32) tryck valmenyn. På displayn visas det valda fordonsprogrammet. Ändring av körprogrammet ska utföras enligt följande diagram Med 5 program kan fordonets acceleration från långsam till maximal ökas resp. saktas ned. BATT xxx % xxh 3) BATT xxx % xx:xx 4) 5) KÖRPROGRAM XX L 1) INSTÄLLNING KLOCKSLAG xx:xx 6) KÖRPROGRAM 1 S 2) KÖRPROGRAM 2 S 2) KÖRPROGRAM 3 S 2) KÖRPROGRAM 4 S 2) KÖRPROGRAM 5 S 2) Ändra? ja nej? 1) L =läsa körprogram (läsmodus) 2) S = ändra körprogram (skrivmodus) 3) Indikering Drifttimmar 4) Indikering Klockslag 5) Val av parametrar 6) Ändra körprogram E 7
39 3.6 Display På displayen visas driftdata och felanmälan. Med hjälp av användarmenyn kan följande körparametrar ställas in. Här ställs tiden in mellan max användning av köromkopplaren och 100%-ig reglering för elektroniken. ACCELERAT I ON L När körpedalen släpps inleds genom körströmstyrningen ett bromsförlopp. Värdet ligger mellan 0% (utrullning) och ett max värde som är likvärdigt med min värdet för reverserbromsning. Reverserbromsens inställning påverkar inbromsningen vid körriktningsbyte. Den faktiska inbromsningen vid körriktningsbyte är dessutom beroende på körpedalställningen. UTRUL LN I NGSBROMS L REVERSERBROMS L Stöd för den mekaniska bromsen. Broms-trycket regleras beroende på inställning PEDALBROMS L Inställning av den maximala hastigheten Bakåt. HAST I GHET BAKÅT. L Inställning av den maximala hastigheten Bakåt, när körriktningsomkopplaren för långsam körning aktiveras. LÅNGSAMT BAKÅ.T L Inställning av den maximala hastigheten ramåt. HAST I GHETRAM. ÅT L Inställning av den maximala hastigheten ramåt, när körriktningsomkopplaren för långsam körning aktiveras. LÅNGSAMTRAM. ÅT L Ger akustiskt alarm vid felanvändning. SUMMER T I L L - RÅN L örinställda värden kan öppnas och ställas in. GRUND I NSTÄ L LN I NG L E 8
40 3.7 Ändring av maskinparametrar Genom ändring av maskinparametrar ändras maskinens körbeteende. Det ska observeras vid idrifttagning! Parameter får bara ändras vid stillastående maskin och utan lyftrörelser. Idrifttagning av maskin, Stick in nyckeln (grå) i hållspärren och vrid den till höger mot stopp. På displayen visas i ca 3 sek användarmenyn med maskinnamn, därefter visas den aktuella styrvinkeln, batteriladdning och drifttimmarna. Tryck knapp (32) val av meny. På displayen visas Acceleration med den motsvarande parametern. ör att titta på resp ändra maskinparametrarna ska följande diagram följas. Byte mellan de 10 inställningsparametrarna sker med knapparna (30) och (31). BATT xxx % xxh 3) BATT xxx % xx:xx 4) Acceleration L 1) Utrullningsbroms Acceleration S 2) Utrullningsbroms Ändra? 5) Reverseringsbroms Pedalbroms 6) Reverseringsbroms Pedalbroms ja Hastighet Bakåt Långsamkörning Bakåt Hastighet ramåt Långsamkörning ramåt Summer till-från Hastighet Bakåt Långsamkörning Bakåt Hastighet ramåt Långsamkörning ramåt Summer till-från nej? Grundinställning Grundinställning 1) L = Läsa driftparameter (läsmodus) 2) S = Ändra driftparameter (skrivmodus) 3) Indikering Drifttimmar 4) Indikering Tid 5) Val av parametrar 6) Ändring av parametrar E 9
41 4 Idrifttagning av fordonet Innan fordonet får tas i drift, manövreras eller en lastenhet lyfts, måste föraren vara övertygad om att ingen befinner sig i riskzonen. 4.1 Kontroller och åtgärder före den dagliga idrifttagningen Okulärbesikta fordonet (speciellt hjulen och lastupptagningsredskap) med avseende på skador. Kontrollera att lastkedjorna är symmetriskt spända. Okulärbesikta batterifastsättningen och kabelanslutningar. 4.2 Inställning av förarsäte Z Z ör att nå en optimal sätesdämpning, måste förarsätet vara inställt på förarens kroppsvikt. örarsätet måste vid inställning vara avlastat förarens vikt! Inställning av förarens vikt: Viktsinställning örarsäte (35) dras i pilriktningen till stopp och förs sedan tillbaka. Den förut inställda viktsinställningen sätts tillbaka till minimalvärdet. Inställningsområde för sätesdämpningen från 50 kg till 130 kg. Viktsinställning örarsäte (35) dras ånyo i pilriktningen tills den aktuella viktangivelsen nås på viktindikeringen örarsäte (36). ör sedan tillbaka viktsinställning örarsäte. Inta platsen i förarsätet Inställning av ryggstödet: Dra upp ryggstödsinställningen (37) och justera lutningen. Släpp sedan ryggstödsinställningen (37), ryggstödet förreglas. Z Inställning av sitsposition: Dra förarsäteslåsningen (34) utåt och flytta förarsätet i rätt sitsposition genom frameller tillbakaskjutning. Låt förarsäteslåsningen (34) åter snäppa in. örarsäteslåsningen måste helt snäppa in i den inställda positionen. Inställningen av förarsätet får inte ändras under körningen! örarsätesinställningen gäller för seriemässigt standardutförande. ör härifrån avvikande utföranden ska tillverkarens inställningsbekrivning användas. Vid inställningen ska beaktas att alla manöverelement lätt kan nås. E 10
42 4.3 Inställning av styrstång Lossa styrstångslåsningen (4) och skjut styrstången fram- eller tillbaka i önskad position. Dra åter fast styrstångslåsningen Upprätta driftberedskap Låsa upp huvudomkopplaren (10). Gör så här: Tryck in vippkontakten (s) och dra uppåt (r), tills huvudomkopplaren kännbart snäpper in. Stick in nyckeln i hållspärren (5) och vrid den till höger till stopp i läge I. Kontrollera signalhornets (38) funktion. Kontrollera funktionen av den elektriska och hydrauliska bromsen samt parkeringsbromsen. Nu är fordonet driftklart. Batteriurladdnings- och störningsindikatorn (3) visar den aktuella batterikapaciteten Z Efter att NÖD-STOPP har dragits och kopplingsnyckeln vrids till höger, utför fordonet i ca. 3-4 sek. en självtest (kontrollern och motorer kontrolleras). Under denna tid är ingen körrörelse möjlig. Aktiveras körpedalen under denna tid visas på displayen "Viloläge köra". 4.5 Tidsinställning Tryck knapp X (32). Valmenyn visas. Tryck knapp 30 eller 31 tills Inställning av klockslag visas. Med knappen X (32) sker byte mellan timme och minuter, värdet som ändras blinkar. Ändra värdet med knapparna 30/31. Bekräfta tiden med knappen q (33). Spar ändringarna med knappen q (33) och sortera ut med knappen X (32). E 11
43 4.6 Säkerhetsbälte Bältet ska sättas på före varje fordonsrörelse. Bältet skyddar för svåra skador! Z Säkerhetsbältet ska hållas rent (t.ex. täckas vid stillastående) och rengöras regelbundet. rusna bälteslås eller -upprullningar ska tinas och torkas för att förhindrar att de fryser på nytt. Torkningstemperaturen för varmluften får inte överstiga +60 grader! öreta inga förändringar på säkerhetsbältet! Höjd risk genom funktionsstörningar. Säkerhetsbälte ska bytas ut efter varje olycka. ör komplettering och reparation ska uteslutande original-reservdelar användas. Skadat eller inte fungerande säkerhetsbälte ska bytas ut av återförsäljare eller filialer. Beteende i ovanliga situationer Visar industritrucken tecken på att välta omkull, ska bältet absolut inte lossas och försök inte att hoppa av. Genom att hoppa av ökar skaderisken! Rätt beteende: Böj överkroppen över ratten. Håll i ratten med båda händerna och ta stöd med fötterna. Luta kroppen i fallriktningen. E 12
44 Bruksanvisning för säkerhetsbälte öre start av industritrucken dra bältet, utan att rycka, ut ur upprullingsanordningen, lägg det tätt intill kroppen över lårbenen och stäng låset. När bältet sätts på får det inte vara vridet! Vid betjäning av industritrucken (t.ex. köra, lyfta, sänka osv.) sitt alltid så långt bak som möjligt på sitsen, så att ryggen ligger an mot ryggstödet. Z Blockeringsautomatiken för bältesupprullningen lämnar tillräcklig rörelsefrihet på sitsen. Sitter man på sitskanten är skyddet sämre för att bältet är då för långt. Använd bältet bara för att säkra en person. Z Tryck efter användning den röda knappen och för med handen låstungan tillbaka till upprullningen. Löper bältet för snabbt, kan låstungan vid slag mot upprullningskassetten blockera automatiken. Det gå inte att dra ut bältet igen med normal handkraft. Lossa blockeringen: Dra med ett krafttag ut bältet ur kåpan mm. Låt bältet gå tillbaka in i upprullningen för att lossa blockeringsautomatiken. Nu går det att dra ut bältet igen. Beteende vid start av industritrucken i branta lutningar Z Vid kraftig lutning av industritrucken spärrar blockerings- automatiken bältutdragningen. Bältet kan inte dras ut ur upprullningen. Kör industritrucken försiktigt bort från lutningen och sätt på bältet. E 13
45 4.7 Spärrsystem automatiskt/mekaniskt (o) Använd aldrig fordonet utan funtkionsdugligt spärrsystem. Efter en olycka skall spärrsystemet kontrolleras av en av oss auktoriserad fackman. Gör inga ändrinagr på spärrsystemet. Måttet 90 mm vid belastad förarstol mellan bygel (1) och sittdyna skall upprätthållas för att säkerställa driftssäkerheten. 1 Beteende i ovanliga situationer Om fordonet riskerar att tippa, försök under inga omständigheter hoppa av det. Om du hoppar av det ökar risken för skador. Korrekt beteende Böj överkropen över ratten. Håll i ratten med båda händerna och stötta med fötterna. Luta kroppen mot fallriktningen. E 14
46 Bruksanvisning Spärrsystem (Automatik) Innan körning skall spärrsystemets funktion kontrolleras. Arreteringsknappen (2) får inte vara ihakad. Inta sittande position Vrid startnyckeln till läget Till. Efter att parkeringsbromsen lossats stänger och låser sig automatiskt båda säkerhetsbyglar till vänster. Kontrollera att säkerhetsbyglarna kan röra sig fritt. Efter att fordonet ställts av och handbromsen dragits åt öppnas säkerhetsbygeln automatiskt. 2 3 Tändningsnyckeln får vridas till 0 och dras ut först efter att säkerhetsbygeln öppnats. Vid strömavbrott kan spärrsystemet låsas upp genom att dra i knappen (3). Säkerhetsbyglarna kan därefter svängas bakåt för hand. Bruksanvisning Spärrsystem (mekaniskt) Innan körningen skall spärrsystemets funktion kontrolleras. Tryck inåt för att öppna den vänstra hållarbygeln och sväng den samtidigt uppåt. Efter att bygeln lossats svänger denna ned av sig själv och låser sig. E 15
47 5 Arbeta med industritrucken 5.1 Säkerhetsregler för åkdrift Transportvägar och arbetsområden: Det får bara köras på vägar som är frigivna för trafik. Obehörig tredje person måste hålla sig borta från arbetsområdet. Lasten får bara lagras på därför avsedda platser. örhållningssätt vid körning: öraren måste anpassa körhastigheten till de lokala förutsättningarna. Han/hon måste t.ex. köra långsamt i kurvor, vid och i trånga passager, vid körning genom svängdörrar och vid oöverskådliga ställen. Han/hon måste alltid hålla ett säkert bromsavstånd till fordon som kör framför och alltid ha fordonet under kontroll. Det är förbjuden att plötsligt stanna (med undantag av fara), att snabbt vända, att köra om vid farliga och oöverskådliga ställen. Det är förbjuden att luta sig ut eller gripa utanför arbets- och manöver-området. Siktförhållanden vid körning: öraren måst se i körriktningen och alltid ha tillräcklig uppsikt över vägen han kör på. Transporteras lastenheter som inkräktar på sikten, måste trucken köra så att lasten befinner sig baktill. Är det inte möjligt måste en annan person fungera som varnare och gå framför trucken. Körning i stigningar eller lutningar: Körning i stigningar eller lutningar är bara tilllåtet, när de är skyltade trafikvägar, är rena, har fäste och kan enligt tekniska specifikationer för fordonet säkert trafikeras. Därvid ska lastenheten föras på motlutsidan. Det är förbjudet att vända, köra diagonalt eller att parkera trucken i stigningar resp. lutningar. I lutningar få trucken bara köras med minskad hastighet och permanent bromsberedskap. Körning i hissar eller på lastbryggor: I hissar eller på lastbryggor får trucken bara köras, när de har tilläcklig bärförmåga, är på grund av deras konstruktion lämpliga och av företaget godkända. Det ska kontrolleras före körningen. Trucken måste köras in i hissen med lastenheten fram och inta en position som utesluter beröring av schaktväggarna. Personer som åker med i hissen får inte gå in förrän trucken står säkert, och de måste lämna hissen före trucken. Beskaffenhet av lasten som ska transporteras: Det får bara transporteras laster som är säkrade enligt föreskrifterna. Befordra aldrig laster som är högre än gaffelhållarens topp eller staplade över lastskyddsgallret. E 16
48 Bogsering eller tillkoppling av släp får endast ske i undantagsfall och på stabila vägar med en maximal lutning på +/- 1% och med en hastighet på 5 km/h. Kontinerlig drift med släp är ej tillåtet. Under bogseringen får ingen last finnas på gafflarna. På fordon avsedda för stengolv får den angivna maximala lasten på obromsade och /eller bromsade släp ej överskidas. Angiven släplast gäller endast för hjälptillkoppling som motvikt till gaffeltrucken. Om det monteras en annan släpvagnskoppling skall kopplingstillverkarens anvisningar beaktas. öraren måste kontrollera att släpet är säkert tillkopplad innan han påbörjar körningen. Stengolvfordon med släp måste garantera att säker körning och bromsning av släplasten är möjlig vid alla slags körningar. E 17
49 5.2 Köra Vid körning i elektromagnetiska fält utanför tillåtna gränsvärden, kan det komma till okontrollerade körrörelser. Aktivera omedelbart NÖD-STOPP (huvudomkopplare), bromsa fordonet med driftbromsen och dra åt parkeringsbromsen. astställ störningsorsaken, kontakta ev. tillverkarens service. Z Säkerhetsomkopplare, förarsäte Vid icke upptaget förarsäte resp.för högt inställd förarvikt avbryts körfunktionen genom säkerhetsomkopplaren (se kapitel E, ansnitt Inställning av förarvikt ). Kör bara med stängda och vederbörligt låsta huvar. ärdvägarna måste vara fria från hinder. Anpassa körhastigheten till vägförhållanden i arbetsområdet och till lasten! Lyft gaffelhållaren ca. 200 mm, så att gaffelarmarna har markavstånd. Luta lyftställningen helt bakåt. M Körrktningsomkopplaren kan beroende på fordonsvariant vara placerad vid SOLO-PILOTEN (14) eller 14 vid MULTI-PILOTEN (39). 39 E 18
50 Z Efter att NÖD-STOPP har dragits och kopplingsnyckeln vrids till höger, utför fordonet i ca. 3-4 sek. en självtest (kontrollern och motorer kontrolleras). Under denna tid är ingen körrörelse möjlig. Aktiveras körpedalen under denna tid visas på displayen Viloläge köra. Körning framåt (Singelpedal) Säkerställ att körområdet är fritt. Lossa parkeringsbromsen (3). Skjut körriktningsomkopplaren (39) på muitipiloten eller solo-piloten (14) framåt. Aktivera körpedalen (6) långsamt. 39 R V 3 Körning framåt (Dubbelpedal) Säkerställ att körområdet är fritt. Lossa parkeringsbromsen (3). Aktivera långsamt den högra körpedalen (13). Multi-pilot flyttas inte för körning. 7 6 Byta körriktning (Singelpedal) Säkerställ före körning i den andra körriktningen att körningsområdet bakåt är fritt Ta bort foten från körpedalen (6). Bromsa fordonet med bromspedalen (7) till stillastående. Ställ körriktningsomkopplaren (39) eller (14) via neutralställningen i den önskade körriktningen. Aktivera körpedalen långsamt tills önskad körhastighet är nådd. Byta körriktning (Dubbelpedal) Säkerställ före körning i den andra körriktningen att körningsområdet bakåt är fritt. Ta bort foten från den aktiverade körpedalen (13). Bromsa fordonet med bromspedalen (12) till stillastående. Aktivera långsamt körpedalen (11), tills önskad körhastighet är nådd. E 19
51 Körning bakåt (Singelpedal) Säkerställ att körområdet bakåt är fritt. Koppla körriktningsomkopplaren (39) vid multi-piloten bakåt (R) eller solo-piloten (14). Aktivera körpedalen (6) långsamt tills önskad körhastighet är nådd. 39 R V Körning bakåt (Dubbelpedal) Säkerställ att körområdet bakåt är fritt. Aktivera långsamt den vänstra körpedalen (11), tills önskad körhastighet är nådd. Multi-piloten flyttas inte för körning. 7 6 Accelerera fordonet (Singelpedal) Aktivera körpedalen (6) långsamt, tills fordonet sätter sig i rörelse. Trampa ytterliggare på körpedalen (6). Motorvarvtal och körhastighet ökar med vidare aktivering av pedalen Accelerera maskinen (dubbelpedal) Aktivera långsamt körpedalen (11 eller 13) beroende på vald körriktning, tills maskinen sätter sig i rörelse. Trampa ytterligare ned resp körpedal (11/13). Motorvarvtal och körhastighet ökar i takt med nedtrampningen. E 20
52 Bromsa fordonet ordonets bromsbeteende beror väsentligt på underlagets beskaffenhet. öraren ska ta hänsyn till det och anpassa sitt körsätt. ordonet ska inbromsas försiktigt så att lasten inte förskjuts. Vid körning med släpvagn räkna med en längre bromssträcka. Ta bort foten från körpedalen (6) (11/13) och trampa ev. lätt ned bromspedalen (7/12). 5.3 Styrning M Den erforderliga styrkraften är på grund av den hydrostatiska styrningen mycket liten, vrid därför ratten med finkänslighet. Köra i högerkurva Vrid ratten medurs motsvarande den önskade styrradien. Köra i vänsterkurva Vrid ratten moturs motsvarande den önskade styrradien. 5.4 Bromsa Det finns fyra möjligheter att bromsa fordonet: 3 Driftbroms Utrullningsbroms Reverserbroms Parkeringsbroms Driftbroms: R V Z Trampa ned bromspedalen (7/12) tills bromstrycket känns märkbart. Med driftbromsen bromsas drivhjulen via lameller. 7 6 Z Utrullningsbroms: Ta bort foten från körpedalen (6) (11/13). ordonet bromsas generatoriskt genom körströmstyrningen. Detta driftsätt minskar energiförbrukningen E 21
EFG 213-220/216k/218k
EG 213-220/216k/218k 01.04- Driftsanvisning S 52020320 01.04 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig
Läs merEFG 213-220/216k/218k
EG 213-220/216k/218k 08.04- Driftsanvisning S 52025594 07.08 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig
Läs merEFG-DH ac 10/10L/12,5/15
EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 01.03- Dritsanvisning S 52001544 12.03 Förord För säker drit av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Inormationen presenteras i kort och översiktlig
Läs merERE 220. Driftsanvisning 10.03- 50420295 01.06
ERE 220 10.03- Driftsanvisning S 50420295 01.06 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen
Läs merBatteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer
Läs merEKS 110. Driftmanual 07.04 - 50430016 11.07
EKS 110 07.04 - Driftmanual S 50430016 11.07 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen
Läs merBruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Läs merInstruktionsbok Modeller: T1100, FL400
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du
Läs merETM/V 320/325 ETV-H 320
ETM/V 320/325 ETV-H 320 06.99- Dritsanvisning S 50048205 03.06 Viktiga anvisningar ör transport och montering av lytställningar till skjutmasttruckar Transport Transporten kan, beroende på hur högt lytdonet
Läs merImage Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -
Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur
Läs merSmart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning
Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning
Läs merDFG/TFG 425/430/435. Driftmanual 07.04- 52025754 02.08
DG/TG 425/430/435 07.04- Driftmanual S 52025754 02.08 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form.
Läs merSumake Instruktion för EW-1941L
Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt
Läs merBatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för
Läs merETV Q20/25. Bruksanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25
ETV Q20/25 04.02- Bruksanvisning S 50147521 ETV Q20 02.10 ETV Q25 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr.
Läs merRU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Läs merBruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB
Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi Double 6-0DB . Uttag för batterikontakt. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox). Uttag för
Läs meranvändarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
Läs merBRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION
Läs merMagnum & Hydro Ver. 13-01. SE Installation & Bruksanvisning
Magnum & Hydro SE Installation & Bruksanvisning Magnum Hydro Användarbeskrivning Magnum & Hydro P-LIGHT är anpassad för helt separerade belysningskretsar, dvs att man kopplar in släpets/trailerns 2 belysningskretsar
Läs merSmartboard manual/bruksanvisning
Smartboard manual/bruksanvisning 1 Smartboard manual/bruksanvisning KÄRA KUND, Tack för att du har valt en Smartboard ifrån Hobbex. Vi hoppas att du kommer få mycket glädje av den. Tänk på att läsa hela
Läs merfrån tillverkningsår 1995
Bruksanvisning Sparas för framtida behov Formrivningsvagn DF och Stapelram DF från tillverkningsår 1995 Stapelram DF Artikelnr. 586079 Typskylt DOKA INDUSTRIE, A-3300 Amstetten Beteckning: FORMRIVNINGSVAGN
Läs merBruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271
Bruksanvisning Easy TILT Hygienstol Easy TILT/Gas 6-70 Easy TILT/El 6-7 Övriga instruktioner Kopplingsschema Styrbox Laddning Batteri Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat en Easy Hygienstol.
Läs merInnehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6
Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa bromsen...4 Omkoppling till körning...4 Lossa bromsen...4 Omkoppling till frikopplat läge...4 Laddning
Läs merBatteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier
Läs merELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING
ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare
Läs merBatteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier
Läs merANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
Läs merK 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
Läs merDFG/TFG 316/320/425/430/435
DFG/TFG 316/320/425/430/435 08.07- Bruksanvisning S 51077675 09.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig
Läs merAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 37 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Bruksanvisning Gräs- och lövuppsamlare
Läs merjqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
L 14 FORM NO. 769-05609E jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 14 25 35 45 55 66 74 83 92 101 111 123 132 142 151 160 170 179 188 197 206 217 228 240 250 261 271 281 Svenska Bruksanvisning
Läs merHRM ROLLATOR BRUKSANVISNING
HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför
Läs merDFG/TFG 425s/435s. Bruksanvisning 10.07- 51077943 01.09
DG/TG 425s/435s 10.07- Bruksanvisning S 51077943 01.09 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form.
Läs merSTERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker
S U N R I S E M E D I C A L STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker Art nr: S Opal Man T 2010 Sunrise Medical AB, Britta Sahlgrens gata 8A 421 31 VÄSTRA FRÖLUNDA Tel nr 031-748 37 00 Fax nr 031-748
Läs merMidi & Maxi Ver. 13-01. SE Installation & Bruksanvisning
Midi & Maxi SE Installation & Bruksanvisning Midi Maxi Användarbeskrivning Midi & Maxi P-LIGHT är anpassad för helt separerade belysningskretsar, dvs att man kopplar in släpets/trailerns 2 st belysningskretsar
Läs merETX 513/515 inkl. KH. Användarhandbok 10.04 52029840 07.08
ETX 513/515 inkl. KH 10.04 Användarhandbok S 52029840 07.08 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig
Läs merBruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se
Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och
Läs merInstruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y)
Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) TEKNISKA DATA - BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp (fr.o.m. serienr. Y007001) Vikt ca. 5,5 kg Laddare: Batterikapacitet: Klippkapacitet ca. 60-95
Läs merJF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original
JF-Link Trådlös elmanövrering av hydraulik Instruktionsbok Bruksanvisning i original S INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. JF-LINK TRÅDLÖS ELMANÖVRERING AV HYDRAULIK... 5 VENTILBOX... 5 INLÄRNING AV FJÄRRMANÖVRERING...
Läs mer6 ACS-Systemet (Advanced Control System)
6 ACS-Systemet (Advanced Control System) 6.1 Manöverboxens utförande 1) Display för batteriladdning 2) Display för körprogram 3) Hastighet upp 4) Varningsblinkers 5) Vänster blinkers 6) Joystick 7) Statusdisplay
Läs merINNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4
INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10
Läs merBruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal
Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar
Läs merFlödesmätare digital. Bruksanvisning. för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx. Innehåll:
Flödesmätare digital för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx Bruksanvisning Innehåll: 1. Allmän information 1.1 Föreskriven användning 1.2 Konstruktion och funktionsbeskrivning 1.3 Tekniska data 2. Allmänna
Läs merBruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...
Läs merför raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska
för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på
Läs merExpobar. S/N: Rev.: 2.0
.$))(.9$51 Expobar,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
Läs merCHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING
CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...
Läs merBruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST
Sidan 1 Bruksanvisning Trådlöst kopplingsuttag FS20ST Artikelnummer: 623004 Denna bruksanvisning avser denna produkt, och innehåller viktig information om driftsättning och handhavande. Spara därför denna
Läs merSå här fungerar din nya rollator
Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära
Läs merPARTYKYLARE HN 10170. Bruksanvisning
PARTYKYLARE HN 10170 Bruksanvisning För att säkerställa tillförlitlig och säker användning av partykylaren måste alla instruktioner i denna bruksanvisning läsas noga och följas. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Läs merTILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING
TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING Innehåll Rubrik Sid nr Säkerhet 3 Avfallshantering 3 Användarinstruktion 4 Beskrivning av garaget 4 Innan användandet 4 Normalt användande 4 Befintliga icke
Läs merBN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV
BN30 SV BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Säkerhet... 2 Information om apparaten... 2 Teknisk information... 3 Transport
Läs merWT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare
WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och
Läs merInnehåll 1 Specifikation 2 Delens beteckning 3 Installation och Användning 4 Varning 5 Användarinstruktion 5.1 Lyfta fatet 5.2 Transportera fatet 5.
Innehåll 1 Specifikation 2 Delens beteckning 3 Installation och Användning 4 Varning 5 Användarinstruktion 5.1 Lyfta fatet 5.2 Transportera fatet 5.3 Sätta ned fatet 6 Diagram över den hydrauliska kretsen
Läs mermedemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel
medemagruppen 3-18 Cykel Kära kund! Först av allt vill vi tacka dig för den tillit du har visat oss genom att köpa vår produkt. Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen samt användar- och
Läs merPlocktruck för nivå ett och två 1.0 ton
Plocktruck för nivå ett och två 1.0 ton OPBM10K Egenskaper 1.1 Tillverkare Mitsubishi 1.2 Modellbeteckning OPBM10K 1.3 1.4 1.5 Drivmedel (batteri, diesel, LP gas, bensin) Förarens placering (gång, stående,
Läs merBruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:
Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA
Läs merDEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 S SVENSKA SYMBOLER Följande symboler
Läs merSTOLVÅG VEH-200-EC. Före hösten 2004 levererades Indikatorn i en något annorlunda kapsling med batteriet monterat i högra sidan på lådan.
STOLVÅG VEH-200-EC VEH-200-EC är krön / verifierbar och kalibrerad 200 kg / 100 g. (Samma våg kan levereras icke krön / verifierbar för andra kapaciteter) Anm Från senare delen av 2004 levereras vågen
Läs merBatteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd
Läs merEJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16
EJC B12/B14/B16 04.11 - Driftsanvisning 51209535 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU EJC
Läs merBRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
Läs merINSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG
INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna
Läs merBRUKSANVISNING. SYR Safe-T
BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den
Läs merCompressor Cooler Pro
en fr it nl es Bedienungsanleitung Instructions for Use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Manual Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации pt ru yp JURA 570 Din
Läs merExterior 90. Bruksanvisning
Exterior 90 Bruksanvisning SV Innehållsförteckning Du har fått en Permobil Exterior 90 För att du skall få största möjliga nytta av stolen är det viktigt att den används på rätt sätt. Vi vill därför att
Läs merGemino. Bruksanvisning MB4111-SE
Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet
Läs merInstruktion. E-Green Medio
Instruktion E-Green Medio Innehållsförteckning 1. Introduktion... 3 2. Produktbeskrivning... 4 2.1 Ramnummer... 4 3. Funktioner/inställningar... 5 3.1 Batteri -/felindikator... 5 3.2 Assistans funktion...
Läs merAL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner
AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500 Montering & Användarinstruktioner INTRODUKTION Gratulerar till ditt köp av en högkvalitativ vinsch. Vi designar och bygger vinschar i enlighet med strikta specifikationer,
Läs merDecon Wheel 31433 Hyltebruk Tel. 0345 40880 Fax 0345 40895 www.deconwheel.se
Decon Wheel 31433 Hyltebruk Tel. 0345 40880 Fax 0345 40895 www.deconwheel.se Varning. Läs noga igenom bruksanvisningen. Den innehåller viktig information och anvisningar. Undvik att sträcka dig in under
Läs merElektrisk Ureamembranpump
Elektrisk Ureamembranpump 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 S S Användningsinstruktion för elektrisk Urea-membranpump Innehållsförteckning 1. Allmänna uppgifter 2 1.1 Ändamålsenlig användning 2 1.2
Läs merNINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES 04.NE318A vol. 1
NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES04.NE318A vol. 1 Tack för att du valt en Nine Eagles-produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger goda råd. Kom alltid
Läs merKCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion
KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion Läs igenom instruktionen noga innan aggregatet tas i bruk! Förord Instruktionen är universell för flera producerade vinkylaremodeller, utseende och illustrationer
Läs merEasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m.
EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m. 22 1000 32 80 05 03.2009 Innehållsförteckning Inledning Läs detta först... 3 Säkerhetsinstruktioner...
Läs merANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE
ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE 1. Introduktion Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Produktbeskrivning 2.1 Ramnummer 3. Fäste av batteri 3.1 Batteri -/felindikator 4. Användning av styreenhet 4.1 Montering
Läs merWILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning
WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3
Läs merGARDENA Batteridriven pump 1500/1
GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och
Läs merMaxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.
Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans
Läs merSTRIX Användarhandbok
STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp
Läs merEMN2 växelriktare 2 10 kva
EMN2 växelriktare 2 10 kva Ih IP 21 230V AC VÄXELRIKTARE Växelriktarserien ger växelriktad spänning efter nätbortfall, 230V - 50Hz, sinus. Hög verkningsgrad ger låg värmeutveckling och därmed en längre
Läs merBruksanvisning Styrning EX
Bruksanvisning Styrning EX Index 004 10987074 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar
Läs merBALGRIP HG50/51/52/53
INSTRUKTION BALGRIP HG50/51/52/53 Reviderad 2011-06-13 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör.
Läs merSå här fungerar din nya rollator. Volaris S7
Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga
Läs merBruksanvisning Väggsåg EX
Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar
Läs merBENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp
BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp INSTRUKTION SE-194 82 Upplands Väsby Besöksadress: Centralvägen 2-4 Telefon 08-590 344 60 Telefax 08-590 925 40 VARNING! Klipps kortare bitar än 10 cm kan den
Läs merBRUKSANVISNING HS Fåtöljen
BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation
Läs merMonteringsanvisning och Garanti
Monteringsanvisning och Garanti Sängen som ger dig mer Stjärnbädden har en tydlig filosofi att ge högsta kvalitet, bästa sovkomfort och att alltid erbjuda riktigt prisvärda sängar Med en säng från Stjärnbädden
Läs merBruksanvisning för gasolkamin 430-045
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning
Läs merDenna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles.
Akku Bruksanvisning 157 Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles. sv VIKTIGA ANVISNINGAR... 158 Allmän information... 158 Utformning av säkerhetsanvisningar... 158 Hantering
Läs merLÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik
Läs merBRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL
BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL INNEHÅLL Diagram delar 2 Användning och säkerhet 3 1. Laddningsinformation 3 2. Innan du cyklar 3 3. Börja cykla 3 4. Cykla 3 5. Stanna och parkera 3 6. Lossa batteriet från
Läs merBRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31
BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31 Du har valt en hörapparat från HANSATON Vi gratulerar till Ditt val, eftersom Du med en HANSATON hörapparat äger en högkvalitetsprodukt med den modernaste tekniken.
Läs merPORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida
Läs merCOZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Läs merNINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES 04.NE328A vol. 2
NINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES04.NE328A vol. 2 Tack för att du valt en Nine Eagles-produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger flera goda råd. Kom alltid
Läs merFastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning
L Fastsättningsteknik Nitverktyg MS 5 Bruksanvisning Innehållsförteckning Hänvisningar till bruksanvisningen... 4 Varningar, hänvisningar och åtgärder i brukanvisningen... 5 Märkningar på nitverktyget...
Läs merEasy wash Portabel tvätt
Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,
Läs merS... Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide. Vers. 1.00
S........ Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide Vers. 1.00 Innehåll 1.00......... Guldmann vårdsäng........................................... 3 2.00......... Säkerhet.....................................................
Läs mer