Produktkorrigering För omedelbar åtgärd
|
|
- Dan Viklund
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Abbott Laboratories 1921 Hurd Drive Irving, TX DIAGNOSTICS Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Produktkorrigering För omedelbar åtgärd Datum 8 december 2017 Produkt Produktnamn Listnummer UDI ARCHITECT c4000 Cuvette Segment 02P75-01 Ej tillämpligt ARCHITECT c8000 Cuvette Segment 01G46-01 Ej tillämpligt ARCHITECT c16000 Cuvette Segment 09D32-05 Ej tillämpligt Bakgrund Botten på ARCHITECT Cuvette Segment kan lossna under vissa förhållanden. När botten på ett kyvettsegment lossnar kan kyvetterna hamna lägre än avsett. Detta kan leda till otillräcklig dispensering i specifika kyvetter på grund av att provnålen inte får tillräcklig kontakt med kyvettbotten. Orsaker till att botten på kyvettsegmentet lossnar omfattar För mycket kraft har använts under den manuella rengöringen av kyvetter, eller kollisioner har uppstått mellan kyvettvätten och kyvettsegmenten Otillräckligt med lim under tillverkningen av kyvettsegmentet (endast c4000 och c8000) I enlighet med övervakning av produkter som släppts ut på marknaden samt våra interna data rekommenderar vi nedanstående åtgärder för att ytterligare minska antalet incidenter förknippade med lossnade kyvettsegment. Dessutom har våra leverantörer genomfört ändringar i tillverkningen för att förhindra att kyvettsegment saknar tillräckligt med lim. Patientpåverkan Samtliga analyser som analyseras i ARCHITECT c4000, c8000 och c16000 kan påverkas om kyvettsegmentbotten lossnar. Om ett kyvettsegment lossnar finns en risk att falskt låga patientresultat genereras i de kyvetter som sitter intill de lossnade segmentens position för samtliga analyser som analyseras i laboratoriets ARCHITECT-instrument för klinisk kemi. En resultatflagga medföljer kanske falskt låga resultat. Inverkan på analysresultat varierar beroende på hur mycket som har lossnat och om prover har analyserats i de specifika kyvetter som ligger intill de lossnade kyvettsegmentens position. En resultatflagga för < eller LOW kan medfölja dessa påverkade patientresultat, vilket indikerar att resultatet ligger under analysens linjäritetsintervall eller det angivna referensintervallet. Ytterligare information om flaggor för patientresultat finns i användarmanualen till ARCHITECT System, kapitel 5: Anvisningar för användning. Detta felläge kommer inte att orsaka falskt höga resultat. Nödvändiga åtgärder Vi rekommenderar våra kunder att följa de nya anvisningar som anges i bilaga A för att undvika att kyvettsegmenten skadas. De anvisningar som anges i bilaga A ger ytterligare riktlinjer för användare så att skador på kyvettsegmenten undviks. Dessa anvisningar kommer att uppdateras i framtida versioner av användarmanualen till ARCHITECT. FA08DEC2017 Sidan 1 av 5
2 Nödvändiga åtgärder (forts.) Om ett kyvettsegment med lossnad botten observeras ska det bytas ut innan några ytterligare analyser utförs i laboratoriets ARCHITECT-instrument för klinisk kemi. Om ovanstående produkt har vidarebefordrats till andra laboratorier ska de informeras om denna produktkorrigering och förses med en kopia av detta brev. Spara detta brev i laboratoriets arkiv. Kundservice Vid eventuella frågor är ni välkomna att kontakta Abbotts kundservice, tel FA08DEC2017 Sidan 2 av 5
3 Bilaga A: Uppdaterad användarmanual och metod för ARCHITECT System 1. Underhållsprocedur vid behov 6310 Clean cuvettes manually (rengöra kyvetter manuellt): a. Lägg till följande notering: rengör kyvetterna försiktigt och undvik att trycka ned alltför hårt på kyvettsegmentbotten. b. Efter en manuell rengöring av kyvetterna i ett kyvettsegment och innan det åter placeras i ARCHITECTinstrumentet ska kyvettsegmentet granskas enligt nedanstående Procedur för granskning av kyvettsegment. 2. Användarmanualen till ARCHITECT System, kapitel 9, Service och underhåll, Byta komponenter, Byta kyvettorkningsspets (c4000, c8000 och c16000): a. I avsnittet Förbereda för drift använd L2 (steg nedåt) i diagnostisk procedur 5142 Wash Station Up/Down. Nuvarande anvisningar anger L1 (ned). b. I avsnittet Förbereda för drift, lägg till följande notering till verifieringen av inställning av kyvettorkningsspetsen: När kyvettvätten flyttas nedåt, om kyvettorkningsspetsen verkar nudda toppen på antingen kyvetten eller kyvettsegmentet ska både kyvetten och kyvettsegmentet granskas för att undersöka om det finns skador. Påverkan på kyvettorkningsspetsen kan möjligen leda till skador på kyvetten eller leda till att kyvettsegmentets botten lossnar. Se Procedur för granskning av kyvettsegment nedan. 3. Månadsunderhåll 6018 Clean cuvette washer nozzles (rengöra kyvettvättens munstycken): a. Lägg till följande notering: felaktig placering av kyvettvätten på riktpinnarna kan leda till att kyvettvätten blir felaktigt placerad. En sådan felplacering riskerar att orsaka skador på kyvetten eller att kyvettsegmentets botten lossnar. 4. Tillägg av en rekommenderad granskning av kyvettsegmenten för samtliga fel i kyvettvättransport, felkoderna 5650 till Se rekommenderad Procedur för granskning av kyvettsegment nedan, samt bilaga B för en lista över dessa fel. Procedur för granskning av kyvettsegment: För att avlägsna kyvettsegmenten från ARCHITECT-instrumentet för granskning, följ anvisningarna i användarmanualen till ARCHITECT System, kapitel 9, Service och underhåll, Byta komponenter, Byta ett kyvettsegment (c4000, c8000 och c16000). Använd handskar eftersom olja från bara händer kan orsaka oprecisa optiska läsningar. När kyvettsegmentet har tagits ur ARCHITECT-instrumentet ska det granskas för att se om skador har uppstått genom att försiktigt dra nedåt på segmentets botten på flera punkter längs segmentet. Om en skada observeras ska kyvettsegmentet bytas ut. Medan segmentet fortfarande är ute ur ARCHITECT-instrumentet ska de enskilda glaskyvetterna inuti segmentet granskas för att se om de har skadats. Om skador observeras ska den procedur som beskrivs i användarmanualen till ARCHITECT System, kapitel 9, Service och underhåll, Byta komponenter, Byta kyvett (c4000, c8000 och c16000) följas. När granskningen har utförts ska kyvettsegmenten åter placeras i ARCHITECT-instrumentet. Därefter ska korrekt installation verifieras i enlighet med anvisningarna i användarmanualen till ARCHITECT System, kapitel 9, Service och underhåll, Byta komponenter, Byta ett kyvettsegment (c4000, c8000 och c16000). FA08DEC2017 Sidan 3 av 5
4 Följande bilder visar exempel på normala, oskadade kyvettsegment: c4000, kyvettsegment c8000, kyvettsegment c16000, kyvettsegment Följande bilder visar exempel på kyvettsegment vars botten har lossnat från det vertikala stödet. Den röda pilen visar var botten har lossnat från de vertikala stöden FA08DEC2017 Sidan 4 av 5
5 Bilaga B: fel i kyvettvättransport, felkod 5650 till 5667 Felkod Beskrivning 5650 Cuvette washer timeout while moving to upper limit Unexpected sensor status (Up, Down, and Down OK not activated) while moving Cuvette washer to upper limit Unexpected sensor status (only Down activated) while moving Cuvette washer to upper limit Unexpected sensor status (Up and Down activated) while moving Cuvette washer to upper limit Unexpected sensor status (only Down OK activated) while moving Cuvette washer to upper limit Unexpected sensor status (Up and Down OK activated) while moving Cuvette washer to upper limit Unexpected sensor status (Down and Down OK activated) while moving Cuvette washer to upper limit Unexpected sensor status (Up, Down, and Down OK activated) while moving Cuvette washer to upper limit Cuvette washer timeout while moving to lower limit Unexpected sensor status (Up, Down, and Down OK not activated) while moving Cuvette washer to lower limit Unexpected sensor status (only Up activated) while moving Cuvette washer to lower limit Unexpected sensor status (only Down activated) while moving Cuvette washer to lower limit Unexpected sensor status (Up and Down activated) while moving Cuvette washer to lower limit Unexpected sensor status (Only Down OK activated) while moving Cuvette washer to lower limit Unexpected sensor status (Up and Down OK activated) while moving Cuvette washer to lower limit Unexpected sensor status (Up, Down, and Down OK activated) while moving Cuvette washer to lower limit Unexpected sensor status (Down and Down OK not activated) while moving cuvette washer to lower limit Unexpected sensor status (Down activated and Down OK not activated) during Cuvette washer step down movement. FA08DEC2017 Sidan 5 av 5
Produktkorrigering För omedelbar åtgärd
Abbott GmbH & Co. KG Max-Planck-Ring 2 65205 Wiesbaden, Germany DIAGNOSTICS Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Produktkorrigering För omedelbar åtgärd Datum 15 april 2019 Produkt Produktnamn Listnummer
Produktkorrigering Brådskande För omedelbar åtgärd
Abbott Ireland Diagnostics Division Lisnamuck, Longford Co. Longford, Ireland DIAGNOSTICS Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Produktkorrigering Brådskande För omedelbar åtgärd Datum 12 oktober
Produktåterkallelse Brådskande för omedelbar åtgärd
Abbott Ireland Diagnostics Division Lisnamuck, Longford, Co. Longford, Ireland DIAGNOSTICS Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Produktåterkallelse Brådskande för omedelbar åtgärd Datum 21 november
Viktigt säkerhetsmeddelande Produktåterkallelse För omedelbar åtgärd
Abbott Laboratories 100 Abbott Park Road Abbott Park, IL 60064-6081 Viktigt säkerhetsmeddelande Produktåterkallelse För omedelbar åtgärd Datum 10 mars 2010 Produkt Produktnamn Listnummer Lotnummer Clinical
Viktig produktsäkerhetsinformation
2011-10-13 Viktig produktsäkerhetsinformation UniCel DxI system för immunanalys* Alla versioner av programvaran * Inklusive de fristående UniCel DxI 600 och 800-systemen, och de integrerade UniCel DxC
BRÅDSKANDE ÅTERKALLANDE AV MEDICINSK UTRUSTNING Indiko och Indiko Plus, analysatorer för klinisk kemi
Bilaga 2. BRÅDSKANDE ÅTERKALLANDE AV MEDICINSK UTRUSTNING Indiko och Indiko Plus, analysatorer för klinisk kemi 26 september 2013 [Infoga namn på kund eller distributör Att: Laboratorieansvarig Adress
Viktig produktsäkerhetsinformation
2010-07-08 Viktig produktsäkerhetsinformation UniCel DxI 600 och 800 med mjukvaruversion 4.3 Gäller ej UniCel DxC 880i, 860i, 680i, och 660i intergrerade system Bästa kund, ÄRENDE: Ni kan ändra default
Field Safety Notice ID: FSN
1 (5) VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE Phadia 1000, alla versioner av instrumentmjukvara (ISW) 2017-06-27 Bästa kund: Syftet med detta brev är att informera om ett problem i instrumentmjukvaruprogrammet (ISW)
Viktigt säkerhetsmeddelande
IMMULITE 2000 IMMULITE 2000 XPi Viktigt säkerhetsmeddelande 3022/ 044 FSCA IMI 14-02 Mars 2015 Problem med flaskor för vatten och flytande avfall Enligt våra noteringar kan ditt laboratorium ha mottagit
Viktigt säkerhetsmeddelande
Viktigt säkerhetsmeddelande FSCA DC 13-10/13-33 Maj 2013 Dimension Chemistry Wash (RD701) CTNI, LTNI, FT4, TSH, PBNP förskjutning i QC- och patientresultat för flera lotter Bästa kund, Enligt våra noteringar
Viktigt säkerhetsmeddelande
IMMULITE IMMULITE 1000 IMMULITE 2000 IMMULITE 2000 XPi Viktigt säkerhetsmeddelande 4009B/FSCA IMC 14-05 Rev B Januari 2014 Positiv avvikelse med analysen Totalt IgE i förhållande till WHO:s andra IRP 75/502
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH ANVÄNDARMANUAL LATRONIX AB Enhagsvägen 9 Tel: 08-446 48 30 e-mail: sales@latronix.se 187 40 Täby Fax: 08-446 48 39 www.latronix.se Dok. LH Manual 0809-Sv LATRONIX Laser Systems Besök
Datum : 23 mars Bästa da Vinci-kund,
Korrekt användning av da Vinci Xi EndoWrist lösgöringssats för Stapler Inledning och skäl för korrigerande åtgärder Bästa da Vinci-kund, Syftet med detta säkerhetsmeddelande är att göra dig uppmärksam
Viktigt säkerhetsmeddelande
Viktigt säkerhetsmeddelande FSCA CI 12-02/10813924 utgåva A November 2012 ADVIA Centaur ADVIA Centaur XP Systemet feltolkar signaler för wash 1-lösning Enligt våra noteringar har du mottagit ADVIA Centaur
VIKTIG FÄLTKORRIGERING AV MEDICINSK ENHET TCAutomation /engen Laboratory Automation Systems
Bästa kund, VIKTIG FÄLTKORRIGERING AV MEDICINSK ENHET TCAutomation /engen Laboratory Automation Systems 9 april, 2015 Syftet med detta brev är att informera dig om att Thermo Fisher Scientific Oy, en del
Viktigt säkerhetsmeddelande (Korrigerande säkerhetsåtgärd) för CORAIL AMT halsprov kirurgiskt instrument
Viktigt säkerhetsmeddelande (Korrigerande säkerhetsåtgärd) för CORAIL AMT halsprov kirurgiskt instrument Produktnamn CORAIL AMT HALS SEG 125D STD CORAIL AMT HALS SEG 125D KLA CORAIL AMT HALS SEG 135D STD
Viktigt säkerhetsmeddelande
Viktigt säkerhetsmeddelande Juli 2016 Xprecia Stride koagulationsinstrument CD med datahanteringsprogramvara V1.0 som medföljer vissa instrument Enligt våra noteringar kan ditt laboratorium ha mottagit
Viktigt säkerhetsmeddelande
Viktigt säkerhetsmeddelande FSCA CC 12-03/10813387 Juli 2012 ADVIA Centaur, ADVIA Centaur XP Stabilitet på instrumentet för Multi-Diluent 1 vid användning med analyserna BNP och TSH3 Ultra Enligt våra
Viktigt säkerhetsmeddelande
ADVIA Centaur ADVIA Centaur XP ADVIA Centaur XPT ADVIA Centaur CP CC 19-4.A-1.OUS December 218 Enligt våra uppgifter kan ditt laboratorium ha mottagit följande produkt: Table 1. ADVIA Centaur berörd produkt
BRÅDSKANDE KORRIGERING FÖR MEDICINSK UTRUSTNING PÅ MARKNADEN
BRÅDSKANDE KORRIGERING FÖR MEDICINSK UTRUSTNING PÅ MARKNADEN Thermo Scientific Indiko- och Indiko Plus-analysatorer Katalognummer: 98630000, 98631000, 98640000, 98641000 28 februari 2014 Bästa kund: Syftet
Viktigt säkerhetsmeddelande
Atellica IM 1300 Analyzer Atellica IM 1600 Analyzer Atellica CH 930 Analyzer Atellica Sample Handler Prime Viktigt säkerhetsmeddelande ASW18-03.A.OUS September 2018 Flera problem har identifierats i version
VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN Felaktig bestämning av stabilitet för laddat reagens på VITROS 4600 Chemistry Systems
BRÅDSKANDE Bäste kund VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN Felaktig bestämning av stabilitet för laddat reagens på VITROS 4600 Chemistry Systems Som en dela av en Viktig korrigerande säkerhetsåtgärd
Field Safety Notice Letter ID: FSN
Field Safety Notice Letter ID: FSN2019-04 VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN - DIREKTA ÅTGÄRDER KRÄVS Phadia 1000 Modellnummer: 12-3800-01 Serienummer: Alla [Insert date] [Insert Customer or Distributor
ADVIA kemiinstrument Reagensloter , , systemflaggor (U-, u-flaggor) och ökad variabilitet i resultat för kreatinkinas (CK_L)
Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden ACHC19-02.A.OUS.CHC Maj 2019 ADVIA kemiinstrument Reagensloter 465336, 465663, 468449 systemflaggor (U-, u-flaggor) och ökad
Datum 11 april 2016. Påverkade produkter. Förklaring av problem och påverkan på resultat. Förekomstfrekvens. Lösning. Åtgärder som krävs
BRÅDSKANDE VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN Potentiell provuppmätningsavvikelse på VITROS Systems vid användning av programvaruversion 3.2.2 och lägre Omedelbar åtgärd krävs Datum 11 april 2016
Viktigt säkerhetsmeddelande
IMMULITE 2000 IMMULITE 2000 XPi VersaCell VersaCell X3 Viktigt säkerhetsmeddelande FSCA IMS 14-01B/UFSN2004 April 2014 Nivåavkänning i samband med tappade provrör Bästa kund, Siemens Healthcare Diagnostics
BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE. AQUIOS CL flödescytometrisystem (artikelnr B30166)
BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE 9 oktober 2017 Bästa Beckman Coulter-kund: AQUIOS CL flödescytometrisystem (artikelnr B30166) Beckman Coulter (BEC) påbörjar en fältåtgärd för de produkter som anges ovan.
TCAutomation och engen Laboratory Automation System konfigurerad med en Recapper-modul
VIKTIGT FÄLTSÄKERHETSMEDDELANDE TCAutomation och engen Laboratory Automation System konfigurerad med en Recapper-modul Bästa kund, Den 23 mars 2016 Syftet med detta brev är att informera dig om att Thermo
INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik
INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik Mårdvägen 7, 352 45 Växjö, 0470 700 600, E-mail: info@aquaexpert.se Upplaga 120516 Sid 1 GARANTIVILLKOR Ni har just installerat ett filter från Aqua Expert AB,
Healthcare Viktigt säkerhetsmeddelande
Healthcare Viktigt säkerhetsmeddelande FSCA CC 12-01/10813950 utgåva A November 2012 ADVIA Centaur ADVIA Centaur XP ADVIA Centaur CP Effekter av omgivande temperatur på ADVIA Centaur-analyser Bästa kund,
Så här identifierar och hanterar du potentiellt hopblandade provresultat på cobas e 602 om de två larmen nedan inträffar strax efter varandra.
Bilaga 1 FSN-CPS-2017-012 Så här identifierar och hanterar du potentiellt hopblandade provresultat på cobas e 602 Mål Så här identifierar och hanterar du potentiellt hopblandade provresultat på cobas e
Operationsmanual för Avanti
Operationsmanual för Avanti VIKTIGA SÄKERHETSFAKTORER HYTORC momentverktyg får inte användas av personal som inte genomgått en grundlig utbildning i användande och underhåll av verktyget. Endast personal
Reviderad text indikeras med ett ändringsstreck i marginalen. Användning av streckkodsläsaren för inläsning av data (klinisk användning)
BacT/ALERT 3D Version B.40 Kundmeddelande biomérieux och den blå logotypen och BacT/ALERT är patentsökta och/eller registrerade varumärken som används och tillhör biomérieux i USA och andra länder. 2012
Viktigt säkerhetsmeddelande
IMMULITE 2500 Viktigt säkerhetsmeddelande FSCA IMC 13-06B/3510 Mars 2013 IMMULITE 2500 IGF-I förskjutning i patientmedianer Enligt våra noteringar har du mottagit följande produkt: Tabell 1. Produkt Katalognummer
UPPFÖLJNING BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN
19 december 2013 UPPFÖLJNING BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN Användardefinierade analysspädningsfaktorer, resultatvalidering och hantering av intermediära resultat* med engen Laboratory Automation
Automatisk Vattentimer. Användarmanual
Automatisk Vattentimer Användarmanual Sida 2 av 9 1. Introduktion Tack för att du valde Rain Bird. Vi rekommenderar dig att läsa följande instruktioner, för att kunna använda din timers alla funktioner
PRODUKTINFORMATION enligt EG förordning 73/23/EC, 93/63/EC och 93/465/EC
Sida 1 PRODUKTINFORMATION enligt EG förordning 73/23/EC, 93/63/EC och 93/465/EC Produktnamn: BCD 220 Limpistol med termostat Skapad: 14 juni, 2007 PRODUKT OCH LEVERANTÖR Produktnamn: Användning: Leverantör:
Över 500,000 kunder varje år. Omsätter $ 900 miljoner i årlig försäljning.
NCH NCH är en ledande leverantör av - industriell hygien produkter, rengörings- och underhållslösningar. Över 500,000 kunder varje år Utvecklar, tillverkar och levererar över 100,000 produkter Omsätter
Snabbguide och funktioner Topcon RL-SV2S
Kapitel 1 - Inriktning för att lägga lutning Inrätta en baslinje parallellt med jobbet i riktning mot den önskade lutningen. Bild A Sätt upp en stakkäpp eller dyl. vid bortre änden av baslinjen för att
Viktigt säkerhetsmeddelande
Viktigt säkerhetsmeddelande FSCA CC 14-21/10819674, utgåva A September 2014 ADVIA Centaur, ADVIA Centaur XP, ADVIA Centaur CP Information om ADVIA Centaur-systemens Kalibrator E Bästa kund, Enligt våra
Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden
Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Den berörda produktens marknadsnamn: FlexLab FSCA-identifierare: FSCA FLX 201808 01 FSN-identifierare: FSN FLX 201808 Datum: augusti 2018 Information om berörda
Viktigt säkerhetsmeddelande SB-RPD
Viktigt säkerhetsmeddelande SB-RPD-2014-007 RPD/Blodgas & elektrolyter Version 1 uppdatering 1 september 2014 Uppdatering av referensintervall cobas b 221 Produktnamn GMMI/art.nr Enhetsidentifierare Produktnr/lotnr/serienr
Torbjörn Kjerstadius Klinisk mikrobiologi Karolinska universitetslaboratoriet, Solna
Torbjörn Kjerstadius Klinisk mikrobiologi Karolinska universitetslaboratoriet, Solna Varför validering/verifiering? 1. Säkerställa att analysen fungerar som avsett. 2. Skapa erfarenhet av analysen. Måste
Rengöringsindikatorer. Andreas Bengtsson Getinge Sverige AB
Rengöringsindikatorer Andreas Bengtsson Getinge Sverige AB andreas.bengtsson@getinge.com 010-335 31 06 Vad är regelbundna kontroller? Rengöring och steriliseringens kronologi Rengöring Desinfektion Sterilisering
Att: Laboratoriechefen. Viktigt säkerhetsmeddelande. Beskrivning av problemet: Uppdatering av användarhandboken:
Agilent Technologies Denmark ApS Produktionsvej 42 2600 Glostrup Danmark +45 44 85 95 00, telefon www.agilent.com CVR: 21852902 Att: Laboratoriechefen «Account_Name» «Shipped-to account no.» «Address1»
VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN FSCA 3061 Etest COLISTIN CO256 WW (Ref ) - False Susceptible
Customer Service Department Direct no.: +46 31 68 58 58 Fax no.: +46 31 68 48 48 e-mail: customersupport.nordic@biomerieux.com Our Ref.: FA_3061_ Etest COLISTIN CO256 WW (Ref. 537300-537308) - False Susceptible
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN
VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:
Kan man inte garantera att provresultatet är riktigt ska man heller inte använda instrumentet till att analysera patientprover.
Lathund Introduktion Först en påminnelse om hur viktigt det är med dagliga interna kontroller. Med era patientnära instrument får ni snabbt svar på er frågeställning utan att först skicka proverna till
Hopblandning av provresultat i immunkemimoduler
Viktigt säkerhetsmeddelande SBN-CPS-2017-012 CPS/Serumarbetsområde Version 2 17 augusti 2017 Hopblandning av provresultat i immunkemimoduler Produktnamn MODULAR ANALYTICS (GMMI 03617505001) MODULAR
Sidomarkis. Nordic Light SA50 INSTALLATION-MANÖVRERING-RENGÖRING
INSTALLATION-MANÖVRERING-RENGÖRING För korrekt montering av Nordic Lights produkter, måste installationsanvisningarna följas. Om montering inte sker enligt anvisningarna, är Nordic Light befriad från
Atellica CH instrument Reagensloter , och kalibreringsfel och ökad variabilitet av resultat för kreatinkinas (CK_L)
Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden ACHC19-02.A.OUS.ACHC Maj 2019 Atellica CH instrument Reagensloter 280765, 280766 och 280767 kalibreringsfel och ökad variabilitet
Centronic SensorControl SC43
Centronic SensorControl SC43 sv Monterings- och bruksanvisning Ljussensor till tidsautomatik TC52 Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
INSTRUKTION Budget ANA
INSTRUKTION Budget ANA Mårdvägen 7, 352 45 Växjö, 0470 700 600, E-mail: info@aquaexpert.se Upplaga 12621 Sid 1 GARANTIVILLKOR Ni har just installerat ett filter från Aqua Expert AB, ett ledande företag
Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska
Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska SV Version 08/12 HL-IR-S/L Monterings- och bruksanvisning S. 2/8 Innehållsförteckning 1 Allmänna säkerhetsanvisningar 3 2 Föreskriven
Problem med sprutans kolv på cobas e 801 PLUNGER ( ) Ej tillämpligt. Säkerhetsåtgärd (FSCA)
Viktigt säkerhetsmeddelande SBN-CPS-2018-002 CPS/Serumarbetsområde Version 3 23 mars 2018 Problem med sprutans kolv på cobas e 801 Produktnamn Det modulära analysinstrumentet cobas 8000 cobas e 801-modulen
RA : VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE
RA2009-379: VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE Bästa kund Beskrivning: Triathlon Tibial Alignment Handle och Nav Tibial Alignment Handle Produktref: 6541-2-807, 6541-2-808 Lotnr: Se bifogad lista för specifika
Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden
Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden IMC18-02.A.OUS December 2017 IMMULITE /IMMULITE 1000 IMMULITE 2000/IMMULITE -analyser Enligt våra noteringar kan ditt laboratorium ha mottagit de produkter som
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Enhanced Estradiol (ee2): Negativ bias observerad med Kalibrator 30- loter som slutar på 21
Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden 079 FSCA CC17-15 Juni 2017 ADVIA Centaur ADVIA Centaur XP ADVIA Centaur XPT Enhanced Estradiol (ee2): Negativ bias observerad med Kalibrator 30- loter som slutar
MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE
MEMO Timer Bruksanvisning Artikel nr. 500150/500155/500160/500165 Rev B SE Användning MEMO Timer räknar ner inställd tid med hjälp av lysande punkter i en tidpelare. När alla punkter har slocknat är tiden
INSTALLATIONSHANDBOK. Dekorationspanel BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B
INSTALLATIONSHANDBOK Dekorationspanel BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PSV0-A.book Page Thursday, January, 09 8:0 AM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Dekorationspanel
INTRODUKTION Intern kontroll
INTRODUKTION Intern kontroll Först en påminnelse om hur viktigt det är med dagliga interna kontroller. Med era patientnära instrument kan ni snabbt få svar på en frågeställning utan att först skicka proverna
Operationsmanual för HYTORC STEALTH
Operationsmanual för HYTORC STEALTH VIKTIGA SÄKERHETSFAKTORER HYTORC momentverktyg får inte användas av personal som inte genomgått en grundlig utbildning i användande och underhåll av verktyget. Endast
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
Uppdatering av referensintervall cobas b 221
Viktigt säkerhetsmeddelande SB-RPD-2014-007 RPD/Blodgas & elektrolyter Version 2 uppdatering 06 oktober 2014 Uppdatering av referensintervall cobas b 221 Produktnamn GMMI/art.nr Enhetsidentifierare Produktnr/lotnr/serienr
BILAGA 3 - SUPPORT OCH KONTAKTER
KONFIDENTIELLT BILAGA 3 - SUPPORT OCH KONTAKTER SERGEL KONTAKT Sergels kontakter Incidentrapportering/Support E-post: content-support@sergel.com Telefon: +46 850454588 DEFINITIONER OCH TOLKNING Begrepp
Din manual CANON LBP-810 http://sv.yourpdfguides.com/dref/536496
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON LBP-810. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN
24/5-2012 BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN Programvaruanomali vid användning av VITROS 5,1 FS programvaruversion 2.6.1 & lägre VITROS 4600 Chemistry System programvaruversion 2.0 & lägre VITROS
Fram till dess att korrigerande åtgärder finns tillgängliga ber vi dig att följa dessa anvisningar:
Februari 2014 SÄKERHETSMEDDELANDE Viktig information om de helautomatiska blodkoagulationsanalysatorerna i CS-serien Bästa Sysmex-kunder Detta brev innehåller information om felaktiga faktor VIII-resultat
S5 Rotary Files. only. Tillverkare. Förpackningsenhet. Lotnummer. Endast för yrkesmässig användning (0)
S5 Rotary Files AR Tillverkare 100 Förpackningsenhet www.sendoline.com +46 (0)8 445 88 30 Lotnummer only Endast för yrkesmässig användning Artikelnummer Läs bruksanvisningen Sendoline AB Box 7037, Tillverkarvägen
INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare...
Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING
VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB
VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.
ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7
ANVÄNDARHANDBOK 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 TACK FÖR ATT DU KÖPT DEN HÄR FJÄRRKONTROLLEN. LÄS HANDBOKEN NOGA INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN. SPARA HANDBOKEN
Nexus 100. Nexus Behållare för bägare
Nexus 100 & Nexus Behållare för bägare ANVÄNDARMANUAL OCH INSTALLATIONSINSTRUKTIONER VIKTIGT! SE TILL ATT ALL RELEVANT PERSONAL LÄSER MANUALEN INNAN ANVÄNDNING OCH ATT ÄVEN KOPIA GES TILL PERSONAL INBLANDAD
HemoCue Albumin Patientnära
Upprättat datum: 2016-01-19 1(6) Division Diagnostik Revisionsnr: 2 Giltigt t.o.m.: 2018-02-01 Laboratoriemedicin Upprättare: Charlotte L Gruveström Instrumentansvarig: Instr ans HemoCue Albumin Patientnära
Reparationsanvisning Hydraulisk lyftkran
Reparationsanvisning Hydraulisk lyftkran Uppdatering P2_SCANRECO Original reparationsanvisning RA9-16 Version: 12/2015 PALFINGER AG Lamprechtshausener Bundesstraße 8 5020 Salzburg / Austria www.palfinger.com
BRÅDSKANDE - Korrigering av medicinsk utrustning Philips HeartStart MRx-monitor/defibrillator
Philips Healthcare - 1/5 - FSN86100123A Bästa kund, Det här är en information från Philips Healthcare angående en produktkorrigering gällande ett problem som uppstår när används för synkroniserad elkonvertering.
Vissa moduler saknar varningsma rkning fo r pacemaker
till marknaden 076 FSCA LAI 18-04 Augusti 2018 Automatiseringslösningen Aptio Automation StreamLAB Vissa moduler saknar varningsma rkning fo r pacemaker Enligt våra uppgifter kan ditt laboratorium ha mottagit
Kort anvisning för provtagning och analys av blodgas på RP500
Kort anvisning för provtagning och analys av blodgas på RP500 Provtagning kapillär blodgas Värm handen för att öka blodcirkulationen ca 15 minuter före provtagning. Tag ut patientens personnummer/befregnummer
Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.
Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer
XR SL Induktiva Givare 2010 XR SL. XR-SL, XR-ZL Installation och Justering av Induktiva Givare
XR SL XR-SL, XR-ZL Installation och Justering av Induktiva Givare 02/2010 Index Installation... 4 Justering... 6 119 Lyftarm nere... 6 120 Lyftarm nästan nere... 6 316 / 317 Flaklås öppna/stängda... 6-7
LEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE
LEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE Oderup 9267, 24297 Hörby, 0415-40025, info@datalogisk.se Montering mojomini Allmänt Denna instruktion beskriver kortfattat installation av mojomini. Smart AG antennen Smart
Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN FSCA - ETEST ETP32 - Ertapenem - blister packaging - Ref False Susceptible results
biomérieux NORDICS Customer Service Department Direct no.: +46 31 68 58 58 Fax no.: +46 31 68 48 68 e-mail: customersupport.nordic@biomerieux.com Our Ref.: 3329 - FSCA - ETEST ETP32 - Ertapenem - blister
Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.
Produktblad Snabbguide Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Kyldel A. Fläkt och antibakteriefilter och luktfilter (beroende på modell) B. Glödlampsbelysning eller LED (beroende
Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Brådskande medicinteknisk korrigeringsåtgärd /08/ C
Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Brådskande medicinteknisk korrigeringsåtgärd - 2955842-08/08/15-008-C da Vinci Si Single-Site Grip Release Bästa da Vinci-kund, Syftet med det här säkerhetsmeddelandet
Spol- och diskdesinfektorer Kvalitetssäkring samt egenkontrollprogram
Allmänt Instrument och gods för flergångsbruk ska efter användning rengöras och desinfekteras. Desinfektion med fuktig värme vid 90 C i > en minut är den effektivaste, mest ekonomiska samt miljövänligaste
BÄNKVÅG / BENCH SCALE ANVÄNDARMANUAL / USER MANUAL SW-III www.liden-weighing.com Svenska OBS! Under vågen sitter en justerbar skruv (se bild). Standardinställning är den för vägning. Om ni vill rengöra
Smart Kund Installationsmanual. Android
Smart Kund Installationsmanual Android Innehållsförteckning Före installation Om de olika produkterna 3 Steg 1 av 6 Innan du börjar installationen 4 Steg 2 av 6 Ladda ned appen 5 Steg 3 av 6 Starta appen
RADIOMETER har nyligen blivit medvetna om fyra eventuella kliniskt viktiga problem med enhetsomvandling i AQURE:
Säkerhetsmeddelande till marknaden: AQURE enhetsomvandling Prioriteringsnivå: Brådskande Bästa/Bäste Kund RADIOMETER har nyligen blivit medvetna om fyra eventuella kliniskt viktiga problem med enhetsomvandling
C
Säkerhetsmeddelande till marknaden Brådskande: Korrigering av medicinteknisk utrustning 2955842-11-11-2013-013-C Vissa instrumentarmar på systemen da Vinci S, Si och Si-e som anges i bifogat dokument Introduktion
ANVÄNDARMANUAL. Dashboard Kamera. Modell: MDC100. Funktionerna som beskrivs i den här användarhandboken kan ändras utan förgående meddelande.
ANVÄNDARMANUAL Dashboard Kamera Modell: MDC100 Funktionerna som beskrivs i den här användarhandboken kan ändras utan förgående meddelande. Välkommen... till din nya Motorola Dashboard Kamera! Tack för
Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013
Bruksanvisning Optisk avståndsgivare OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Innehåll 1 Anmärkning... 1.1 Symboler som används... 1.2 Varningsmärkning... 2 Säkerhetsanvisningar... Funktion och egenskaper...5.1 Användningsområden...5
Akustisk kalibrator. Instruktionsmanual. ver.1.01
Akustisk kalibrator Instruktionsmanual https://decibelmatare.se ver.1.01 1 INNEHÅLL Rubrik Sidor 1. SÄKERHETSINFORMATION 3 2. INTRODUKTION 3 3. EGENSKAPER 3 4. SPECIFIKATION 4 5. NAMM OCH FUNKTIONER 5
yttervägg 0190/05 Anvisningar Drift & Underhåll Knauf fasadsystem Aquapanel ventilerat med puts Ver 1.3 Rev 2012-02-17
0190/05 Anvisningar Drift & Underhåll Knauf fasadsystem Aquapanel ventilerat med puts Innehållsförteckning Reparation av mindre skador... 3 Reparation av större skador... 3 Rengöring av fasad... 3 Påväxt
/14/ R
Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Återkallande av medicinteknisk produkt - 2955842-07/14/16-010-R Viktig uppföljning av brådskande meddelande om att stoppa användning av rullagerprodukt För specifika
HCE1000AIW 50Hz lsmaskiner- Efter tillverkningsnummer C20000 HCE1400AIW 50Hz lsmaskiner- Efter tillverkningsnummer C37309
HCE1000AIW 50Hz lsmaskiner- Efter tillverkningsnummer C20000 HCE1400AIW 50Hz lsmaskiner- Efter tillverkningsnummer C37309 Köp på: www.fridgecom.se Reservdelar: www.kylkom.se Drifthandbok Efter tillverkningsnummer
Viktigt säkerhetsmeddelande
IMMULITE IMMULITE 1000 IMMULITE 2000 IMMULITE 2000 XPi Viktigt säkerhetsmeddelande FSCA IMC 14-12/4011 Oktober 2014 IMMULITE Kalcitonin, kontrollmodul 0019 felaktigt utgångsdatum i bruksanvisningen Bästa
11 Användning och skötsel
SBF 110:7 Utgåva 2 Brandskyddsföreningen 11 Användning och skötsel 11.1 Allmänt 11.1.1 Brandlarmanläggningens effektivitet ska alltid upprätt hållas. För att säkerställa avsedd funktion är det nödvändigt