155 KAKSKERTA KAKSKERTA
|
|
- Anders Lundberg
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 E TTAAAVASSA cg() 066 sa (3)/ A- 6 Pirttiniemi 44/ Tarulahti 4 3 Rantatörmä 45 Ollila uusikko akshonka A- 46 o Lyytivaara 3 o rp o rp rp 3 4 rp 4 rp 6 rp 40 ara ha en lan en llioelagr a ull 5 ualli lle ola lag nk rä uja n en m00 4 AO ½r o 4/ AO- A- o A- A- lantie n allllioelaväge u / 4 0 s- o o Rapula attila 5 5 allioranta Eerola Niemenkärki 5 6 RA o- Linjaranta 3 Tammenkallio / 0 RA Haavisto / 04 sa sa(35)/0 46/ RA- RA- u⅔ 3 luo- sa(36)/0 6 m v s- luo- alliolan Ylitalo a s- 45/ s- RA- o- 3/ RA- alliolan Neergår 04 4 RA- 3/ s l o ull liol e a alliolan Ylitalo A- luo- lav nt äg ie en o 0 A- 3 36/ 3 A- 04 sr- o - u⅔ o 4 A- A- 3/ 04 Haavisto sr- o oolkan lks m ko ets gv än äg tie en 55 ASERTA ASERTA s 35/ u⅔ A- sr- sr- alliolan Ylitalo o- A- 045 o u⅔ Lempälä alliolan Ylitalo alliolan Neergår m 50 m 00 m 3 00 m 300 m 400 m ännistö Länsitalo m
2 TURUN AUPUN ALLOLAN RANTA-ASEAAAVA TURUN ASERRASSA EHDOTUS.5.0 :000 ÅBO STAD STRANDDETALJPLAN FÖR ULLELA ASERTA, ÅBO FÖRSLAG.5.0 :000 Ranta-asemakaavamerkinnät ja -määräykset: Beteckningar och bestämmelser i stranetaljplanen: A- aatilojen talouskeskusten korttelialue. Alueen rakennuspaikalle saa rakentaa asuinrakennuksia sekä yksikerroksisia alueen käyttötarkoitusta palvelevia talousrakennuksia. Rakennusten yhteenlaskettu kerrosala rakennuspaikalla saa olla enintään 500 k-m. Asuinrakennusten kerrosala saa olla enintään 300 k-m ja talousrakennusten yhteensä enintään 00 k-m. Asemakaavassa suojeltujen rakennusten kerrosala sisältyy kokonaisrakennusoikeuteen. vartersområe för lantbrukslägenheters riftcentrum. På byggplatsen får uppföras bostashus samt ekonomibyggnaer i en våning som betjänar områets använningsänamål. Byggnaernas sammanlaga våningsyta på byggplatsen får utgöra högst 500 vy-m. Bostashusens våningsyta får vara högst 300 vy-m och ekonomibyggnaernas våningsyta sammanlagt högst 00 vy-m. Våningsytan i e byggnaer som skyats i etaljplanen ingår i en totala byggrätten. AO- Erillispientalojen korttelialue. Alueen rakennuspaikalle saa rakentaa yhen enintäään kaksiasuntoisen asuinrakennuksen, jonka kerrosala saa olla enintään 300 k-m sekä lisäksi saa rakentaa talousrakennuksia enintään 50 k-m. vartersområe för friståene småhus. På byggplatsen får uppföras ett bostashus me högst två bostäer. Bostashusets våningsyta får vara högst 300 vy-m. Därtill får ekonomibyggnaer uppföras upp till 50 vy-m. RA- Loma-asuntojen korttelialue. Alueen rakennuspaikalle saa rakentaa yksiasuntoisen lomarakennuksen, saunarakennuksen sekä enintään kaksi yksikerroksista alueen käyttötarkoitusta palvelevaa talousrakennusta. Lomarakennuksen kerrosala saa olla enintään 50 k-m ja saunarakennuksen enintään 5 k-m. Rakennusten yhteenlaskettu kerrosala rakennuspaikalla saa olla enintään 0 k-m. vartersområe för fritisbostäer. På byggplatsen får uppföras ett fritishus som består av en fritisbosta, en bastubyggna samt högst två ekonomibyggnaer i en våning som betjänar områets använningsänamål. Fritishusets våningsyta får vara högst 50 vy-m och bastubyggnaens våningsyta högst 5 vy-m. Byggnaernas sammanlaga våningsyta på byggplatsen får utgöra högst 0 vy-m. aa- ja metsätalousalue. Alueella ei ole rakennusoikeutta muualla kuin kaavakartalla osoitetuilla rakennusaloilla. Jor- och skogsbruksområe. Utöver e byggnasytor som anvisats på plankartan finns et ingen annan byggrätt i områet.
3 A- aisemallisesti arvokas peltoalue. aisemallisesti arvokas maatalouen muovaama alue, jonka säilyminen avoimena on maisemakuvan kannalta tärkeää. Alueen säilyminen viljely- tai laiunkäytössä on toivottavaa. Alueella ei ole rakennusoikeutta muualla kuin kaavakartalla osoitetuilla rakennusaloilla. 55 AS Lanskapsmässigt värefullt åkerområe. Lanskapsmässigt värefullt områe som formats av jorbruk som et me tanke på lanskapet är viktigt att bevara öppet. Det är önskvärt att områet försättningsvis använs för oling eller bete. Utöver e byggnasytor som anvisats på plankartan finns et ingen annan byggrätt i områet. 3 metriä kaava-alueen ran ulkopuolella oleva viiva. Linje 3 m utanför planområets gräns. orttelin, korttelinosan ja alueen ra. varters-, kvartersels- och områesgräns. Ohjeellinen rakennuspaikan ra. Riktgivane gräns för byggplats. Osa-alueen ra. Gräns för elområe. Ohjeellinen alueen tai osa-alueen ra. Riktgivane gräns för områe eller el av områe. aupunginosan numero. Staselsnummer. aupunginosan nimi. Namn på stasel. 35/ allio orttelin numero / korttelissa sallittu rakennuspaikkojen enimmäismäärä. varterets nummer/högsta tillåtna antalet byggplatser i kvarteret. Rakennuspaikan numero. Byggplatsens nummer. Alueen nimi. Områets namn. Roomalainen numero osoittaa rakennusten, rakennuksen tai sen osan suurimman sallitun kerrosluvun. ½r Romersk siffra anger högsta antalet våningar i byggnaerna, i byggnaen eller i en el ärav. urtoluku roomalaisen numeron eessä osoittaa, kuinka suuren osan rakennuksen toisen kerroksen alasta saa rakennuksen ensimmäisessä rinteeseen sijoittuvassa kerroksessa käyttää kerrosalaan luettavaksi tilaksi. Ett bråktal framför en romersk siffra anger hur stor el av ytan i byggnaens anra våning man får använa i byggnaens första våning i en sluttning som utrymme som räknas in i våningsytan. u⅔ urtoluku roomalaisen numeron jäljessä osoittaa, kuinka suuren osan rakennuksen suurimman kerroksen alasta saa ullakolla käyttää kerrosalaan luettavaksi tilaksi. Ett bråktal efter en romersk siffra anger hur stor el av arealen i byggnaens största våning man får använa på vinen för utrymme som inräknas i våningsytan.
4 Rakennusala. Byggnasyta. sa Rakennusala, jolle saa sijoittaa saunarakennuksen. Byggnasyta är en bastubyggna får placeras. sa (35)/0 Rakennusala, jolle saa sijoittaa saunarakennuksen. Alue on varattu suluissa olevien numeroien osoittamien korttelialueien käyttöön. auttaviivan vasemmalla puolella oleva luku ilmoittaa rakennuspaikan numeron, johon saunan rakennusoikeus kohistuu, ja oikealla puolella oleva luku ilmoittaa rakennusoikeuen kerrosneliömetreinä. Byggnasyta är en bastubyggna får placeras. Områet har reserverats för bruk av e kvartersområen vars nummer visas inom parentes. Siffran till vänster om snestrecket anger numret på en byggplats som byggrätten för bastubyggnaen hänvisar till. Siffran till höger om snestrecket anger byggrätten i kvaratmeter våningsyta. m00 sr- Rakennusala, jolle saa sijoittaa venekatoksen. Luku osoittaa sallitun kerrosalan neliömetreinä. Byggnasyta är en täckt båtplats får placeras. Siffran anger en tillåtna våningsytan i kvaratmeter. Rakennusala, jolle saa sijoittaa maa- ja metsätaloutta palvelevan rakennuksen. Luku osoittaa sallitun kerrosalan neliömetreinä. Byggnasyta är man får placera en byggna som betjänar jor- och skogsbruket. Siffran anger en tillåtna våningsytan i kvaratmeter. Suojeltava rakennus. ulttuuri- ja rakennushistoriallisin ja/tai maisemallisin perustein suojeltava rakennus. Rakennusta ei saa purkaa. Rakennuksessa tehtävien muutos- tai korjaustoimenpiteien tulee olla sellaisia, että sen kulttuurihistoriallinen tai kyläkuvan kannalta merkittävä luonne säilyy. Ennen rakennusta muuttaviin toimenpiteisiin ryhtymistä tulee museoviranomaiselle varata tilaisuus lausunnon antamiseen. Byggna som ska skyas. ultur- och byggnashistorisk byggna och/eller byggna som ska skyas på lanskapsmässiga gruner. Byggnaen får inte rivas. Änrings- eller reparationsåtgärer som utföras på byggnaen ska vara såana, att byggnaens kulturhistoriska eller me tanke på byabilen betyane karaktär bevaras. useimynigheten ska bereas tillfälle att ge utlåtane innan åtgärer som föränrar byggnaen vitas. sr- Suojeltava rakennus. ulttuuri- ja rakennushistoriallisin ja/tai maisemallisin perustein suojeltava rakennus. Rakennusta ei saa purkaa. Rakennuksessa tehtävien muutos- tai korjaustoimenpiteien tulee olla sellaisia, että sen kulttuurihistoriallinen tai kyläkuvan kannalta merkittävä luonne säilyy. Byggna som ska skyas. ultur- och byggnashistorisk byggna och/eller byggna som ska skyas på lanskapsmässiga gruner. Byggnaen får inte rivas. Änrings- eller reparationsåtgärer som utföras på byggnaen ska vara såana, att byggnaens kulturhistoriska eller me tanke på byabilen betyane karaktär bevaras. s Paikallisesti merkittävä pihapiiri, joka tulee säilyttää. Uuisrakentaminen ja rakennuksissa suoritettavat korjaus- ja muutostoimenpiteet sekä muut ympäristöön kohistuvat toimenpiteet tulee toteuttaa siten, että pihapiirin maisemallinen ilme säilyy. Lokalt betyane gårsområe som bör bevaras. Nya byggnaer och reparations- och änringsåtgärer som utförs på byggnaerna samt övriga åtgärer som berör miljön ska utföras så att gårsområets lanskapsmässiga framtoning bevaras. Ohjeellinen rakennusala, jolle saa sijoittaa rakennelman, joka on tarkoitettu peltovesien käsittelyyn. Riktgivane byggnasyta är man får placera en konstruktion som är avse för behanling av åkervatten.
5 o Ohjeellinen yhteiskäyttöinen tieyhteys, jonka hallinnoiminen, rakentaminen, ylläpito ja huoltaminen ovat käyttöoikeuen haltijoien vastuulla. Riktgivane vägförbinelse i sambruk. nnehavarna av nyttjanerätten ansvarar för förvaltningen, bygganet, unerhållet och servicen av förbinelsen. o- Ohjeellinen yhteiskäyttöinen tieyhteys, jonka rakentaminen on maanomistan vastuulla. Tieyhteyen hallinnoiminen, ylläpito ja huoltaminen ovat käyttöoikeuen haltijoien vastuulla. Riktgivane vägförbinelse i sambruk, vars byggane markägaren ansvarar för. nnehavarna av nyttjanerätten ansvarar för förvaltningen, unerhållet och servicen av förbinelsen. luo- Luonnon monimuotoisuuen kannalta erityisen tärkeä alue, jolla sijaitsee metsälain mukainen erityisen tärkeä elinympäristö, lehto. Aluetta ei saa muuttaa niin, että luontotyypin ominaispiirteien säilyminen alueella vaarantuu. Områe som är särskilt viktigt me tanke på naturens mångfal och som omfattar en särskilt viktig livsmiljö enligt skogslagen, lun. Områet får inte föränras så att bevaranet av naturtypens särrag äventyras. luo- Luonnon monimuotoisuuen kannalta erityisen tärkeä alue. Alueella sijaitsee luonnonsuojelulain 4 :n perusteella suojeltu viitasammakon lisääntymis- ja levähyspaikka, jonka hävittäminen ja heikentäminen on kielletty. Områe som är särskilt viktigt me tanke på naturens mångfal. Områet omfattar en plats är åkergroor förökar sig och rastar. e stö av 4 i naturvårslagen är et förbjuet att förstöra och försämra platsen. s- Suojeltava alueen osa, jolla sijaitsee luonnonsuojelulain 4 :n perusteella suojeltavaksi tarkoitettu rauhoitetun kasvilin esiintymisalue. Del av områe som ska skyas. områet finns förekomster av en frilyst växtart som skyas me stö av 4 i naturvårslagen. s- Suojeltava alueen osa, jolla sijaitsee luonnonsuojelulain 4 :n perusteella erityisesti suojeltavaksi tarkoitetun eläinlin esiintymisalue. Del av områe som ska skyas. områet finns förekomster av en hota art som åtnjuter särskilt sky me stö av 4 i naturvårslagen. Vesialueeksi muutettava maa- ja metsätalousalueen ohjeellinen osa-alue. Alueen muuttaminen vesialueeksi eellyttää vesilain mukaista lupamenettelyä. Riktgivane el av ett jor- och skogsbruksområe som ska änras till vattenområe. Änringen av områet till ett vattenområe förutsätter tillstånsförfarane enligt vattenlagen.
6 Yleiset määräykset: Rakennusten on sopeuuttava perinteiseen saaristomaisemaan väritykseltään, julkisivumateriaaleiltaan ja mittasuhteiltaan. Lomarakennusten on oltava puuverhoiltuja ja tummansävyisiä. Heijastavia seinä- ja kattopintoja ei saa rakentaa. Rakennuspaikoilla on säilytettävä maiseman kannalta merkittävä puusto. aisemaa muuttavaa maanrakennustyötä, puien kaatamista tai muuta näihin verrattavaa toimenpiettä ei saa suorittaa ranta-asemakaava-alueella ilman kunnan rakennusvalvontaviranomaisen myöntämää maisematyölupaa. Lupaa ei kuitenkaan tarvita ranta-asemakaavan toteuttamiseksi tarpeellisten taikka myönnetyn rakennus- tai toimenpieluvan mukaisten töien suorittamiseen eikä vaikutuksiltaan vähäisiin toimenpiteisiin. Rakennukset on perustettava siten, että kosteuelle arat rakenteet ovat vähintään korkeustasossa +,35 m (korkeusjärjestelmä N000). Allmänna bestämmelser: Byggnaerna ska beträffane färgsättning, fasamaterial och proportioner anpassas till et traitionella skärgårslanskapet. Fritishusen ska ha träbekläna i mörka nyanser. Reflekterane vägg- och takytor får inte byggas. Träbestån som är betyane för lanskapet ska bevaras på byggplatserna. Jorbyggnasarbete och träfällning eller någon annan härme jämförbar åtgär som föränrar lanskapet får inte vitas i stranetaljplaneområet utan tillstån för miljöåtgärer som beviljats av kommunens byggnastillsynsmynighet. Tillstån behövs emellerti inte för arbeten som är növäniga för att genomföra stranetaljplanen eller som är förenliga me ett beviljat bygglov eller åtgärstillstån och inte för åtgärer me ringa verkningar. Byggnaerna ska grunläggas så att fuktkänsliga konstruktioner är på en höj av minst +,35 m (höjsystemet N000). TURUN AUPUN ALLOLAN RANTA-ASEAAAVA TURUN ASERRASSA ÅBO STAD STRANDDETALJPLAN FÖR ULLELA ASERTA, ÅBO Nähtävillä: Framlag: Hyväksytty: Gokän: Tullut voimaan: kraft: Nosto Consulting Oy Brahenkatu, 000 Turku Brahegatan, 000 Åbo puh. / Tfn: Päiväys / Datum: Turussa / Åbo.5.0 Työnumero, versio Arbetsnummer, version :000 YS 30-RA0 Tieosto / Fil: Turku_alliola-aava-Hava-5.wg Pasi Lappalainen, ipl.ins. / ipl.ing.
7 TURU Työnimi Arbetsnamn Osoite Aress askerran alliola ÅBO alliolantie, olkanmetsäntie, alliolankuja, alliolanhaara Asemakaavatunnus Detaljplanebeteckning Diaarinumero Diarienummer ittakaava Skala 33/0 0-0 :000 Ranta-asemakaava koskee: iinteistöjä: alliolan Neergår (osa), alliolan Ylitalo (osa), Haavistonranta , Haavisto (osa) Ranta-asemakaavalla muoostuu: aupunginosa: 55 ASERTA ASERTA orttelit: aa- ja metsätalousaluetta aavoituksen pohjakartta täyttää asemakaavan pohjakartalle asetetut vaatimukset. Baskartan uppfyller e krav som ställts på etaljplanens baskarta. aupungingeoeetti Stasgeoet Laura Suurjärvi LUONNOS Utkast.3.0 YL hyväksynyt Gokän av SND EHDOTUS Förslag YL hyväksynyt Gokän av SND..0 Hyväksytty kaupunginvaltuustossa Gokän av stasfullmäktige aupunginsihteeri Stassekretare..0 Tullut voimaan Trätt i kraft..0 EHDOTUS Förslag Piirtäjä Ritare Valmistelija Bereare Olavi Ahola Sissi Qvickström TURU ÅBO.5.0 Toimialohta Sektorirektör Christina Hovi
6/3. 1/2r I m. Fladan
LV 5300 5000 3-99--5 3-99-7-0 0 0 3-99--3 /r I /3 RA I /r I 3 0 0 3-99--57 3-99-- 0 Fladan 3-99-7-7 3-99-7-7 /r I 0 M 3-99-- 0. 3-99-7- raw- 39 39 W 3-99-7-7 ' 3 3-99-- 3-99-3-0 5300 50000 0 50 00 50 00
Rakennusoikeuden mukaiset pysäköintipaikat osoitetaan p/s -alueelle. Parkeringsplatserna placeras enligt byggnadsrätten på p/s-området.
KL Liikerakennusten korttelialue. Rakennusoikeuden mukaiset pysäköintipaikat osoitetaan p/s -alueelle. Kvartersområde för affärsbyggnader. Parkeringsplatserna placeras enligt byggnadsrätten på p/s-området.
Arkitektbyrå Tommy Gustafsson // Artillerigatan 4 B, Åbo // // //
Program för deltagande och bedömning Stranddetaljplan för skiftena Svens Norrstrand och Svartholm i lägenheten, Vattkast by, Korpo Osallistumis- ja arviointisuunnitelma Ranta-asemakaavan laadinta tilan
Asuinpientalojen korttelialue. Kvartersområde för småhus.
ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET DETALJPLANEBETECKNINGAR OCH -BESTÄMMELSER AP Asuinpientalojen korttelialue. Kvartersområde för småhus. YL Julkisten lähipalvelurakennustan korttelialue, johon saa sijoittaa
AO/s-2. AK/s-5. Asuinrakennusten korttelialue. Uudisrakennusten mittakaavan, julkisivujen ja kattomuodon on sopeuduttava
A-5 A/s-5 A-6 A/s-6 AK-5 Asuinrakennusten korttelialue. korttelialueen suojeltuihin rakennuksiin. Kvartersområde för bostadshus. byggnaderna i kvartersområdet. Asuinrakennusten korttelialue, jossa ympäristön
ÄndringMavMdetaljplanM977: KLEMETSÖMANLÄGGNINGSOMRÅDE detaljplanbeskrivningm utkastaskedetm junim2015 VasaMstadM Mplanläggningen
ÄndringMavMdetaljplanM977: KLEMETSÖMANLÄGGNINGSOMRÅDE detaljplanbeskrivningm utkastaskedetm junim2015 VasaMstadM Mplanläggningen 1. BAS- OCH IDENTIFIKATIONSUPPGIFTER 1.1 Identifikationsuppgifter Kommun:
KAXJÄLA STRANDDETALJPLAN, ÄNDRING 2 KAXJÄLAN RANTA-ASEMAKAAVAN MUUTOS 2
309-RAK1712 KIMITOÖNS KOMMUN KEMIÖNSAAREN KUNTA KAXJÄLA STRANDDETALJPLAN, ÄNDRING 2 KAXJÄLAN RANTA-ASEMAKAAVAN MUUTOS 2 PLANBESKRIVNING Planförslag Version 1.0 29.10.2018 Nosto Consulting Oy Nosto Consulting
SAMMANTRÄDETS LAGLIGHET OCH BESLUTFÖRHET. Ordförandens beslut:
198, ST 7.9.2015 18:00 ST: 1/2015 SAMMANTRÄDETS LAGLIGHET OCH BESLUTFÖRHET Ordförandens beslut: 199, ST 7.9.2015 18:00 ST: 2/2015 VAL AV PROTOKOLLJUSTERARE Stadsstyrelsens beslut: 200, ST 7.9.2015 18:00
KAXJÄLA STRANDDETALJPLAN, ÄNDRING 2 KAXJÄLAN RANTA-ASEMAKAAVAN MUUTOS 2
309-RAK1712 KIMITOÖNS KOMMUN KEMIÖNSAAREN KUNTA KAXJÄLA STRANDDETALJPLAN, ÄNDRING 2 KAXJÄLAN RANTA-ASEMAKAAVAN MUUTOS 2 Program för deltagande och bedömning Osallistumis- ja arviointisuunnitelma 29.3.2018
Samt hela punkt 13.2 : Fritidsboende
Byggnämnden/Rakennuslautakunta 70 26.08.2015 Stadsstyrelsen 250 26.10.2015 Stadsstyrelsen 24 15.02.2016 Nagunämnden 5 17.03.2016 Förslag till revidering av byggnadsordning för Pargas stad, Nagunämnden
Arkkitehtitoimisto Tommy Gustafsson // Tykistökatu 4 B, Turku // // // Puh
Program för deltagande och bedömning Stranddetaljplan för lägenheten Stora Börsskär II, Lempersjö, Korpo Osallistumis- ja arviointisuunnitelma Ranta-asemakaavan laadinta tilalle Stora Börsskär II, Lempersjö,
-2, STST 2015-04-13 16:00
-2, STST 2015-04-13 16:00 Möteskallelse Måndagen den 13.4.2015 kl. 16:00 i stadsstyrelsens sammanträdesrum Ordinarie ledamöter Peter Boström, ordförande Ulla Hellén, I viceordförande Jarmo Ittonen, II
HANGON KAUPUNKI OMAKOTITALOTONTIT 2019 HANGÖ STAD EGNAHEMHUSTOMTER 2019
HANGONKYLÄ HANGÖBY Kaup.osa Kortteli Tontti Asemakaava Pinta ala Ro Vuokra Hinta Krs Vån e m² m² Stadsdel Kvarter Tomt Detaljplan Areal Br Arrende Pris * 8 877 6 AO 2 II 1 012 250 644 16 091 8 877 7 AO
1 BAS- OCH IDENTIFIKATIONSUPPGIFTER
ÄNDRING AV DETALJPLAN 517 ÖSTERMALMSGATAN 2 DETALJPLANEBESKRIVNING Bild 1. Illustration över planändringen, flygfoto (stadsplaneringen i Borgå). 1 BAS- OCH IDENTIFIKATIONSUPPGIFTER 1.1 Identifikationsuppgifter
Asemakaavan seurantalomake
Asemakaavan seurantalomake Asemakaavan perustiedot ja yhteenveto Kunta 57 Kirkkonummi Täyttämispvm 9.0.09 Kaavan nimi Sarvvikinranta Hyväksymispvm Ehdotuspvm Hyväksyjä Vireilletulosta ilm. pvm 6.08.06
STRANDDETALJPLANEÄNDRING FÖR LÅNGHOLMEN LÅNGHOLMENIN RANTA-ASEMAKAAVAN MUUTOS
330-RAK1802 KIMITOÖNS KOMMUN KEMIÖNSAAREN KUNTA STRANDDETALJPLANEÄNDRING FÖR LÅNGHOLMEN LÅNGHOLMENIN RANTA-ASEMAKAAVAN MUUTOS Program för deltagande och bedömning Osallistumis- ja arviointisuunnitelma
KOKKOLAN KAUPUNKI KARLEBY STAD PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING DETALJPLANEÄNDRING INDUSTRIOMRÅDET PÅ MARTINJÄRVIVÄGEN LOCHTEÅ
KOKKOLAN KAUPUNKI KARLEBY STAD PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING DETALJPLANEÄNDRING INDUSTRIOMRÅDET PÅ MARTINJÄRVIVÄGEN LOCHTEÅ BAS- OCH IDENTIFIKATIONSUPPGIFTER INITIATIV ELLER VARFÖR DETALJPLANEARBETET
Asemakaavan seurantalomake
Asemakaavan seurantalomake Asemakaavan perustiedot ja yhteenveto Kunta 257 Kirkkonummi Täyttämispvm 18.02.2019 Kaavan nimi Keskusta, kortteli 108 Hyväksymispvm Ehdotuspvm Hyväksyjä ireilletulosta ilm.
BORGÅ STAD DELGENERALPLANEN FÖR PELLINGE SKÄRGÅRD PLANFÖRSLAG 15.1.2015 1:10 000 PLANBETECKNINGAR OCH -BESTÄMMELSER
BORGÅ STAD DELGENERALPLANEN FÖR PELLINGE SKÄRGÅRD PLANFÖRSLAG 15.1.2015 1:10 000 PLANBETECKNINGAR OCH -BESTÄMMELSER Byområde I området får uppföras byggnader för fast bosättning, lantbruks- och fiskefastigheters
PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING
GRANKULLA STAD Mkanvändningsenheten 8.9.05 ÅBOVÄGEN / shallens område Ak ÄNDRNG AV DETALJPLANEN 8:e stadsdelens rekreionsområde (8-990-00) PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNNG Vad är ett program för deltagande
Anna muodossa kolme numeroa tai kolme numeroa ja kirjain
AA034 Felmeddelande: Ge tre siffror eller tre siffror och en bokstav. Anna muodossa kolme numeroa tai kolme numeroa ja kirjain Korrigeringsförslag: Formatet för röstningsområdet anges i tre siffror eller
PARGAS STAD PARAISTEN KAUPUNKI
PARGAS STAD PARAISTEN KAUPUNKI SÖDERBY (3) DETALJPLANÄNDRING SÖDERBY (3) ASEMAKAAVAMUUTOS Ändring av detaljplanen för ett outbrutet område M602 av lägenheten 445-508-6-59 samt för tomt 1 i kvarter 23,
Träskberget. Lindorna. +62,5 Telegrafberget. Brännkullen. Skomakarklinten Huluberget +42,5. Dammängen Vargkulla +70. Ljuskullen Brudbergen
Skölvanberget Maisemarakenne :20 000 Bevuxet område, skog Peitteinen alue, metsä Tätbyggt /bebyggt område Taajama/rakennettu alue Öppet område, åker Avoin alue, pelto Selänne, pääsääntöisesti yli 20 m
Helsingfors stad Protokoll 14/2013 1 (13) Stadsfullmäktige Kaj/11 25.09.2013
Helsingfors stad Protokoll 14/2013 1 (13) 298 Arrendegrunder för tomterna i området Aspfjärilen i Hongasmossa HEL 2013-010264 T 10 01 01 02 Beslut beslutade i enlighet med stadsstyrelsens förslag bemyndiga
Fjärdkärin asemakaava kalastaja- ja yrittäjäkysely
Fjärdkärin asemakaava kalastaja- ja yrittäjäkysely Mustasaaren kunta Seija Väre 12.6.2012 Fjärdkär kalastaja- ja yrittäjäkysely 12.6.2012 1 (4) SISÄLTÖ 1 JOHDANTO... 2 2 KYSELYN TOTEUTUS... 2 3 KYSELYN
VIKBO, SONDBY ÄNDRING, UTVIDGNING OCH PARTIELLT UPPHÄVANDE AV STRANDDETALJPLAN
Y-tunnus: 2046295-8 TENGBOM AB BORGÅ STAD VIKBO, SONDBY ÄNDRING, UTVIDGNING OCH PARTIELLT UPPHÄVANDE AV STRANDDETALJPLAN Sondby by, lägenheten RN:r 1:1 samt del av lägenhet 876:5 Ändringen av stranddetaljplanen
RA-alue laajennetaan niin, että vierasmajan sijoittaminen mahdollistetaan.
Granskning av inre skärgårdens generalplan Sisäsaariston yleiskaavan tarkistus 1 (2) GRNSKNING V INGÅ INRE SKÄRGÅRDS GENERLPLN INKOON SISÄSRITSON YLEISKVN TRKISTUS Tekniska korrigeringar Tekniset korjaukset
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 2014:3 Nr 3 Överenskommelse mellan konungariket Sverige och republiken Finland om skötseln av riksgränsen mellan
Nylands förbund toimisto@uudenmaanliitto.fi. Respons på Utredningen om kulturmiljöer i Nyland
Nylands förbund toimisto@uudenmaanliitto.fi Ärende: Respons på Utredningen om kulturmiljöer i Nyland Sibbo Naturskyddare Sipoon Luonnonsuojelijat rf har bekantat sig med utkastet till Utredning om kulturmiljöer
Stges föredr.lista bilaga 31/ ESBO STAD STADSPLANERINGSVERKET Stadsplaneavdelningen
ESBO STAD STADSPLANERINGSVERKET Stadsplaneavdelningen Stges föredr.lista bilaga 31/1.6.1988 57 stadsdelen (Karabacka) KARABACKA II ändring Kvarteren 57025, 57028 och 57034 samt delar av parker och gata
Markanvändningsavtal för detaljplaneändringsområdet Magasinvägen och föravtal om överlåtelse av fastighet
Markanvändningsavtal för detaljlaneändringsområdet Magasinvägen och föravtal om överlåtelse av fastighet. Avtalsarter ) Kyrkslätts kommun (nedan "Kommunen") FO-nummer 37- PB, 4 Kyrkslätt. Avtalsområde
Bilaga / Liite 12. Kimitoös kommun / Kemiönsaaren kunta PLANLÄGGARENS BEMÖTANDE / KAAVAN LAATIJAN VASTINE
Bilaga / Liite 12 Kimitoös kommun / Kemiönsaaren kunta PLANLÄGGARENS BEMÖTANDE / KAAVAN LAATIJAN VASTINE Utkastet till ändring av stranddelgeneralplanen för Dragsfjärds östra skärgård var framlagt till
TIKU-svarsanvisning: det fastanätet. Hösten 2015
TIKU-svarsanvisning: det fastanätet Hösten 2015 Uppgifter som lämnas om det fasta nätet- Hösten 2015 Tillgång till det fasta nätet» Bredbandsnät Antal abonnemang i det fasta nätet» Bredbandsabonnemang
1 (4) Tekninen ja ympäristövirasto. Ympäristölautakunta hyväksynyt: xx.xx.xxxx LIITE 1. Astuu voimaan: 1.1.2016
Hangon kaupunki Tekninen ja ympäristövirasto Asemakaavan ja tonttijaonmuutoksista perittävät maksut 1 (4) Ympäristölautakunta hyväksynyt: xx.xx.xxxx LIITE 1 Astuu voimaan: 1.1.2016 1. Asemakaavamuutoksista
KIMITOÖN ÄNDRING AV VÄSTANFJÄRD STRAND- GENERALPLAN FÖR BRÄNBODA SJÖKULLA PLANBESKRIVNING. Lantmätare Öhman
KIMITOÖN ÄNDRING AV VÄSTANFJÄRD STRAND- GENERALPLAN FÖR BRÄNBODA SJÖKULLA PLANBESKRIVNING Lantmätare Öhman BEHANDLINGSSKEDEN Meddelande om inledande av planläggning kungjorts i Annonsbladet 3.3.2016. Förslaget
21.2.2007 31.12.2007
Färjtidtabeller för Skärgårdsvägen FÄRJTIDTABELLER FÖR SKÄRGÅRDSVÄGEN Saaristotien lautta-aikataulut SAARISTOTIEN 4.10.12 LAUTTA-AIKATAULUT - 31.12.12 21.2.07 31.12.07 FÖRÄNDRING I TIDTABELLEN AIKATAULUMUUTOS
Helsingfors stad Protokoll 3/2012 1 (13) Stadsfullmäktige Kaj/9 15.02.2012
Helsingfors stad Protokoll 3/2012 1 (13) 36 Detaljplan för en del av kvarteret nr 28312 och detaljplaneändring för tomterna nr 28303/6, 7, 11 och 21 m.m. (området vid Timmerdammsvägen) i Åggelby (nr 12045)
KAXJÄLA STRANDDETALJPLAN, ÄNDRING 2 KAXJÄLAN RANTA-ASEMAKAAVAN MUUTOS 2
309-RAK1712 KIMITOÖNS KOMMUN KEMIÖNSAAREN KUNTA KAXJÄLA STRANDDETALJPLAN, ÄNDRING 2 KAXJÄLAN RANTA-ASEMAKAAVAN MUUTOS 2 PLANBESKRIVNING Planförslag Version 1.0 29.10.2018 Nosto Consulting Oy Nosto Consulting
EVIJÄRVI JAKOBSTAD KRONOBY FÖREDRAGNINGSLISTA / ESITYSLISTA 5 1 LARSMO NYKARLEBY PEDERSÖRE. Old Boy, Stadshuset/Kaupungintalo, Jakobstad/Pietarsaari
EVIJÄRVI JAKOBSTAD KRONOBY FÖREDRAGNINGSLISTA / ESITYSLISTA 5 1 Tid/aika: Må/Ma 8.12.2014 kl./klo 11.00 Plats/Paikka: Old Boy, Stadshuset/Kaupungintalo, Närvarande/Läsnä: Peter Boström, ordf./pj. Carola
180 Smedsby Kvarter 281
180 Smedsby Kvarter 281 Ändring av detaljplan i kvarter 281 samt till kvarteret angränsande vägoch rekreationsområde. Planläggningsavdelningen 16.5.2013 Planen godkänd av samhällsbyggnadsnämnden _..201_
Ändringar gjorda i planen (numreringen hänvisar till kartbilaga 6, där ändringsområdena markerats)
Ändringar gjorda i planen (numreringen hänvisar till kartbilaga 6, där ändringsområdena markerats) 1 Kv 153, tomt 2,3,4 samt kv 176 tomt 4 tas bort. För nära järnvägen. 2 Kv 177, tomtindelningen ändras
LOVISA LILJENDAL KVARTER 10 ÄNDRING AV DETALJPLAN PLANBESKRIVNING
LOVISA LILJENDAL KVARTER 10 ÄNDRING AV DETALJPLAN PLANBESKRIVNING 24.1.2011 Pertti Hartikainen Packmästargatan 3, 00520 HELSINGFORS tel. (09) 148 1943, 0400 425 390 e-post: phartikainen@kolumbus.fi Tekniska
DETALJPLANEÄNDRING del av 7:e stadsdelens kvarter 1052 PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING. Vad är ett program för deltagande och bedömning?
GRANKULLA STAD Markanvändningsenheten DETALJPLANEÄNDRING del av 7:e stadsdelens kvarter 1052 29.4.2011, uppdaterat 26.3.2012 PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING Vad är ett program för deltagande och bedömning?
VIKBO, SONDBY ÄNDRING, UTVIDGNING OCH PARTIELLT UPPHÄVANDE AV STRANDDETALJPLAN
Y-tunnus: 2046295-8 TENGBOM AB BORGÅ STAD VIKBO, SONDBY ÄNDRING, UTVIDGNING OCH PARTIELLT UPPHÄVANDE AV STRANDDETALJPLAN Sondby by, lägenheten RN:r 1:1 samt del av lägenhet 876:5 Ändringen av stranddetaljplanen
Kemiönsaaren kunta Kimitoöns kommun. Hiittisten kylä Hitis by. Kiinteistö/fastighet. Kuggskärsgrunden 322-495-1-40. Työ/arbete: E23470
Kemiönsaaren kunta Kimitoöns kommun Hiittisten kylä Hitis by Kuggskärs grundenin ranta-asemakaava Stranddetaljplan för Kuggskärs grunden Kiinteistö/fastighet Kuggskärsgrunden 322-495-1-40 Työ/arbete: E23470
DETALJPLANEÄNDRING ASEMAKAAVAN MUUTOS VIRKISTYS-, ERITYIS- JA KATU- ALUEET. REKREATIONS-, SPECIAL- OCH GATU- OMRÅDEN. STADSDEL 11 KORSGRUNDET
DETALJPLANEÄNDRING ASEMAKAAVAN MUUTOS STADSDEL KORSGRUNDET KVARTER (DEL), 9 OCH 0 SAMT REKREATIONS-, SPECIAL- OCH GATU- OMRÅDEN. KAUP.OSA RISTIKARI KORTTELIT (OSA), 9 JA 0 SEKÄ VIRKISTYS-, ERITYIS- JA
Fågelbergets företagscenter
PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING Fågelbergets företagscenter Ändring av detaljplan för kvarter 20 med angränsande rekreationsområde Planläggningsavdelningen 1.10.2018 PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING
BESKRIVNING AV STRANDDETALJPLAN
INGÅ KOMMUN Ändring av Kuruuddens stranddetaljplan PLANFÖRSLAG BESKRIVNING AV STRANDDETALJPLAN 15.05.2014, uppdaterad 4.5.2015 1/23 KURUUDDEN, BESKRIVNING AV STRANDEDETALJPLAN Arkitekturum Ab Ingå kommun
Mål: Markägarens mål är att anvisa tre nya fritidsbostäder i området i tillägg till de två nuvarande.
Stadsutvecklingsnämnden 91 20.03.2012 Stadsutvecklingsnämnden 118 09.06.2015 Stadsutvecklingsnämnden 196 13.10.2015 Stadsstyrelsen 315 02.11.2015 Stadsfullmäktige 59 09.11.2015 REVNÄS, BAGGBÖLE OCH SKAVARBÖLE,
Tila Lommö 257-440-1-10
EMÄTILATARKASTELU SEKÄ RANTAVIIVAMITTAUS JA -MUUNTO Tila Lommö 257-440-1-10 Emätilatarkastelu, rantaviivamittaus ja muunto Kirkkonummen kunnassa rakennusoikeuksien mitoituksen emätila-ajankohtana käytetään
-2, TN :30
-, TN 0-0- :0 Möteskallelse Tisdagen den..0 kl..0 i mötesrum Sevilla, Strengbergsgatan Beslutande Ordinarie ledamöter Personliga ersättare Johan Karjaluoto, ordförande Michael Östman Bjarne Kull, viceordförande
BORGÅ STAD DELGENERALPLANEN FÖR PELLINGE SKÄRGÅRD : PLANBETECKNINGAR OCH -BESTÄMMELSER
BORGÅ STAD DELGENERALPLANEN FÖR PELLINGE SKÄRGÅRD 9.2.2016 1:10 000 PLANBETECKNINGAR OCH -BESTÄMMELSER Byområde I området får uppföras byggnader för fast bosättning, lantbruks- och fiskefastigheters driftcentrum,
Eva Persson Puurula
SUUNNITTELU JA TEKNI IKKA VÖRÅ KOMMUN DELGENERALPLAN FÖR SANDBACKA VINDKRAFTSPARK PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 3 25489-P19943P003 1 (19) Eva Persson Puurula Innehållsförteckning
Ansökningsförfarande gällande tomterna m.m..3-4. Försäljningspris 5. Kalkylritning.. 6-7. Detaljplan.. 8-9. Detaljplanebestämmelser..
Djupström Syväjärvi i r k ano I 8 8 98 6 9 6 0 0 A E H 6 8 8 7 0 6 8 6 0 6 9 7 0 6 9 0 98 7 7 98 6 8 6 0 6 7 7 06 7 0 0 9 7 0 9 97 7 0 97 6 8 0 9 8 76 7 9 6 9 6 0 9 0 0 6 9 6 6 0 8 7 7 9 6. eritehtaant
PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING (MBL 63 ) Planläggningsavdelningen , justerat
PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING (MBL ) Planläggningsavdelningen..0, justerat.8.0 SMEDSBY, GÄDDA II Ändring av detaljplan Sida Avsikten med ett program för deltagande och bedömning Enligt i markanvändnings-
PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI
PAKKAUSSELOSTE Hyonate vet 10 mg/ml injektioneste, liuos, hevoselle 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI
Pargas stad PLANBESKRIVNING. Ändring av strandgeneraplan för en del lägenheterna Ansas och Ansasranta i Laggarnäs i Nagu
1 Pargas stad Ändring av strandgeneraplan för en del lägenheterna 445-565-2-4 Ansas och 445-565-2-63 Ansasranta i Laggarnäs i Nagu PLANBESKRIVNING Åbo 3.10.2016 Revidering 22.11.2016 2 1 BAS- OCH IDENTIFIKATIONSUPPGIFTER
Förslag till revidering av byggnadsordning för Pargas stad, Nagunämndens utlåtande
Byggnämnden/Rakennuslautakunta 70 26.08.2015 Stadsstyrelsen 250 26.10.2015 Nagunämnden 32 30.11.2015 Förslag till revidering av byggnadsordning för Pargas stad, Nagunämndens utlåtande 2382/10.03.00.00/2015
Tottesund Herrgård Tottesund MAXMO
Senaste uppdatering Botniavägen 0 00 VÖRÅ mobil 000-090 e:post Tottesund Herrgård Tottesund 9 0 MAXMO Herrgård Ritningsförteckning över Huvudritningar ARK Bilaga nr Innehåll ARK-0 Situationsplan :00.0.07
PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING
PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING BORGÅ TINGSGÅRDSVÄGEN 16-20 STADSDELEN KVARTERET 50, TOMTERNA 22, 2 och 24 Ändringen av detaljplanen gäller: Stadsdelen, kvarteret 50, tomterna 8 och 10 Planeringsområde
KORSHOLMS KOMMUN ÄNDRING AV EN DEL AV STRANDDETALJPLAN PÅ GRIS- SELSKÄR, KVARTER 1. Planebeskrivning
KORSHOLMS KOMMUN ÄNDRING AV EN DEL AV STRANDDETALJPLAN PÅ GRIS- SELSKÄR, KVARTER 1 Planebeskrivning Grisselskär Planebeskrivning INNEHÅLLSFÖTECKNING 1 Grund- och identifikationsuppgifter... 1 1.1 Identifikationsuppgifter...
ANBUDSFÖRFRÅGAN PÅ KLIPPNING AV GRÄSMATTOR, ÄNGAR OCH VÄGRENAR 2013
ANBUDSFÖRFRÅGAN PÅ KLIPPNING AV GRÄSMATTOR, ÄNGAR OCH VÄGRENAR 2013 Beställare Kontaktperson Kimitoöns kommun Vretavägen 19 25700 KIMITO Planeringsingenjör Frida Vuorio frida.vuorio@kimitoon.fi Tel 02
-2, TN 2015-03-24 16:30
-, TN 05-03-4 6:30 Möteskallelse Tisdagen den 4.3.05 kl. 6.30 i mötesrum Sevilla, Strengbergsgatan Beslutande Ordinarie ledamöter Personliga ersättare Johan Karjaluoto, ordförande Michael Östman Bjarne
Stadsfullmäktige 76 10.06.2015. Stadsplaneringsnämnden 18.11.2014 179
Stadsfullmäktige 76 10.06.2015 L35 Gränsbevakningsgatan, stadsdel 2 Ahtsalmi, ändring av detaljplanen och tomtfördelningen för en del av kvarter 224 samt rekreations-, parkerings- och gatuområde Stadsplaneringsnämnden
'.$t3. ì\\se- \l' $ t\ t\t\ àw. I (s) HANDLINGAR PLANDATA PLANBESKRIVNING PLANENS SYFTE OCH HUVUDDRAG. )v-a. P?ütlg -tj4b73-54 STADSBYGGNADS KONTORET
P?ütlg -tj4b73-54 '.$t3 STADSBYGGADS KOTORT PAAVDIG Anna Rex Tfn 08-508 27 596 PABSKRIVIG reviera 20 I 0-03-l 5 I (s) Dp2009-04873 Detaljplan ftir inansaren 21 m.fl. i staselen Vasastaen i Stkhlm Dp 2009-04873
PAKKAUSSELOSTE. Otita para vet korvatipat, suspensio
PAKKAUSSELOSTE Otita para vet korvatipat, suspensio 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI Myyntiluvan haltija
DETALJPLANEBESKRIVNING
Detaljplan 516 DETALJPLANEBESKRIVNING Prästgårdsåkerns äng och Prästgårdsbacken sett från Finnbyvägen i februari 2017. 1 BAS- OCH IDENTIFIKATIONSUPPGIFTER 1.1 Identifikationsuppgifter BORGÅ TINGSGÅRDSVÄGEN
Detaljplan- och Detaljplaneändring
Detaljplan- och Detaljplaneändring Asemakaava ja Asemakaavan muutos STADSDEL PIRILÖ KVARTER (DEL), 0, OCH SAMT SPECIAL-, TRAFIK- OCH GATUOMRÅDE JAKOBSTAD - PIETARSAARI PIRILÖ KAUP.OSA KORTTELI (OSA), 0,
Ändringslov till lov Asuinkerrostalon julkisivun huoltomaalaus ja julkisivuvärin muutos.
Borgå stad Byggnadsinspektör Meddelande 7.9.2017 BYGGNADSINSPEKTÖR HAR GJORT DEN 7.9.2017 FÖLJANDE BESLUT Lovnummer 2017-405 489 638-464-0003-0177 (Alvik) Fritidsbostad Maalämpökaivon poraaminen 2017-477
DETALJPLANEÄNDRING ASEMAKAAVANMUUTOS KATUALUE GATUOMRÅDE. STADSDEL 1 centrum. KAUP.OSA 1 keskusta. KORTTELI 5 ja 9, SEKÄ. KVARTER 5 och 9, SAMT
DETALJLANEÄNDRING ASEMAKAAVANMUUTOS STADSDEL centrum KVARTER och, SAMT GATUOMRÅDE KAU.OSA keskusta KORTTELI ja, SEKÄ KATUALUE BESKRIVNING ÖVER DETALJLANEÄNDRINGEN Beskrivningen gäller den 0.0.0 daterade
KOMMUNENS OCH PLANLÄGGARENS BEMÖTANDEN TILL ÅSIKTER OCH UTLÅTANDEN
Nabbskata detaljplan Utkast till påseende 9.6. 10.7.2016 KOMMUNENS OCH PLANLÄGGARENS BEMÖTANDEN TILL ÅSIKTER OCH UTLÅTANDEN Följande åsikter och utlåtanden framfördes under tiden för påseende till detaljplaneutkastet:
Att lämna uppgifter om obebyggda byggplatser
1/7 Bemyndigande Datum 20 a i fastighetsskattelagen (654/1992) 25.10.2016 Giltighet tills vidare Ersätter normen A6/200/2014 Diarienummer A34/200/2016 Mottagare Kommuner Att lämna uppgifter om obebyggda
FÖRSÄLJNINGSPROSPEKT BEBYGGD FRITIDSFASTIGHET PÅ HOLME, NAGU SNÄCKÖ. UTSÖKNINGSVERKET I EGENTLIGA FINLAND PB 363, Slottsgatan ÅBO
FÖRSÄLJNINGSPROSPEKT UTSÖKNINGSVERKET I EGENTLIGA FINLAND PB 363, Slottsgatan 43 20101 ÅBO 15.07.2015 Telefon Vaihde 029 56 26400, Telefax 029 56 26488 E-post varsinais-suomi.uo@oikeus.fi BEBYGGD FRITIDSFASTIGHET
Bilaga 1. PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING (MBL 63 ) Planläggningsavdelningen , justerat BÖLE, HEMSKOG 1
PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING (MBL 63 ) Planläggningsavdelningen 8.8.2013, justerat 28.2.2014 BÖLE, HEMSKOG 1 Sida 1 Avsikten med ett program för deltagande och bedömning Enligt 63 i markanvändnings-
REVIDERING OCH UTVIDGNING AV FINNÄS DELGENERALPLAN
LARSMO KOMMUN REVIDERING OCH UTVIDGNING AV FINNÄS DELGENERALPLAN FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY P31716_002 INKOMMEN RESPONS ÖVER PLANFÖRSLAG I (I) Salomaa Kristina INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 Social- och hälsovårdsverket
Rakennus- ja ympäristövaliokunta / Byggnads- och miljöutskottet
Rakennus- ja ympäristövaliokunta/byggnads - och miljöutskottet 35 19.04.2017 Utdömande av vite och föreläggande av ny vite, jordfyllnad och förvaringsområde på fastigheten / Uhkasakon tuomitseminen ja
VÄYLÄN VIEHELUPA-ALUE. Heikki Jolma Jolmantie 22 FIN 95700 Pello heikki.jolma@vaylanviehelupa.fi www.vaylanviehelupa.fi
VÄYLÄN VIEHELUPA-ALUE Jolmantie 22 FIN 95700 Pello heikki.jolma@vaylanviehelupa.fi www.vaylanviehelupa.fi Maa- ja metsätalousministeriö kirjaamo@mmm.fi Orian Bondestam orian.bondestam@mmm.fi Tapio Hakaste
Beteckningar för områdesreserveringar: T/kem Landskapsplanering
kk mk mv se jl ma ge pv nat luo un kp me va sv rr rr A AA C P TP T TT T/kem V R RA RM L LM LL LS E ET EN EJ EO EK EP S SL SM SR M MT MU MY W c ca km at p t t/ kem mo vt/kt/st vt/kt st yt tv /k /v ab/12
SJUNDEÅ BRANDSTATION DETALJPLAN
SJUNDEÅ BRANDSTATION DETALJPLAN PLANBESKRIVNING 2.3.2018 Anhängiggörandet har meddelats: Planläggningsöversikt 2017 Utkastet till påseende (MBA 30) 27.11.2017-5.1.2018 Förslaget till påseende (MBA 27)...
PAKKAUSSELOSTE. Myyntiluvan haltija Caballo B.V.,Leysendwarsstraat 26, NL-4901 PG Oosterhout, Alankomaat
PAKKAUSSELOSTE Tämä pakkausseloste sisältää tärkeää tietoa Twinhip Vet.- pastasta. Lue se huolellisesti ennen valmisteen käyttöä. Jos olet epävarma valmisteen oikeasta käytöstä, ota yhteyttä eläinlääkäriisi
Beskrivningen avser detaljplanekartan som är daterad den 24 september 2014.
GETA KOMMUN BESKRIVNING ÖVER DETALJPLAN Beskrivningen avser detaljplanekartan som är daterad den 24 september 2014. Områdesbestämning: Detaljplanen omfattar fastigheterna 2:90, 2:144 och 2:149 i Dånö by.
KIMITOÖNS KOMMUN ÄNDRING AV STRANDDELGENERALPLAN FÖR DRAGSFJÄRDS VÄSTRA SKÄR- GÅRD Fastighet: Djupvikudden
PLANBESKRIVNING KIMITOÖNS KOMMUN ÄNDRING AV STRANDDELGENERALPLAN FÖR DRAGSFJÄRDS VÄSTRA SKÄR- GÅRD Fastighet: Djupvikudden 322-496-2-8 ARBETSNUMMER: E27303 ÅBO, 16.1.2015 Sweco Ympäristö Oy KIMITOÖN, ÄNDRING
LOVISA LAPPNORUDDEN STRANDDETALJPLAN
LOVISA LAPPNORUDDEN STRANDDETALJPLAN Lantmätare Öhman 2017 BEHANDLINGSSKEDEN Planen har angängiggjorts med att PDB lagts fram 14.10.2016. Förslaget framlagt (MRF 27 ). Godkänt av stadsfullmäktige... 1
PAKKAUSSELOSTE. Mamyzin vet 10 g injektiokuiva-aine ja liuotin suspensiota varten
PAKKAUSSELOSTE Mamyzin vet 10 g injektiokuiva-aine ja liuotin suspensiota varten 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA,
PARGAS STAD KIRJAISSUNDET STRANDDETALJPLANE- ÄNDRING
PARGAS STAD KIRJAISSUNDET STRANDDETALJPLANE- ÄNDRING Lantmätare Ab Öhman 2014 STRANDDETALJPLANEBESKRIVNING 1 BAS- OCH IDENTIFIERINGSUPPGIFTER Stranddetaljplanebeskrivningen gäller 2.1.2014 daterad stranddetaljplanekarta.
TOIMEENTULOTUEN MENOTILASTO 1.1. 31.12.2014
THL 1852/5.09.00/2014 LIITE THL /Tietopalvelut-osasto Kunta Ari Virtanen Tiedot antoi PL 30 Nimenselvennys 00271 HELSINKI Puhelin Sähköposti Lomake palautetaan 13.2.2015 mennessä TOIMEENTULOTUEN MENOTILASTO
T A X A. Korsnäs kommuns avgifter för gransknings- och tillsynsuppgifter inom byggnadstillsynen samt avgifter för andra myndighetsuppgifter.
T A X A Korsnäs kommuns avgifter för gransknings- och tillsynsuppgifter inom byggnadstillsynen samt avgifter för andra myndighetsuppgifter. Taxan träder i kraft den 03/03 2014 1 ALLMÄNT Byggherren eller
-2, STFM :00
-2, STFM 2018-06-11 14:00 Mötesuppgifter Tid 11.6.2018 kl. 14.00 Plats Rådhuset, stadsfullmäktiges sessionssal Beslutande Aspvik, Matts Koskela, Kari Björklund, Lars Kull, Bjarne Boström, Peter Lunabba,
KANTA-KOKKOLAN KYLÄASUTUKSEN VAIHEYLEISKAAVA
KANTA-KOKKOLAN KYLÄASUTUKSEN VAIHEYLEISKAAVA Liite 1 ETAPPGENERALPLAN FÖR BYBEBYGGELSEN I STAMKARLEBY Bilaga 1 Rakennusinventoinnin yhteenveto 14.11.2017 - Sammanfattning av byggnadsinventeringen 14.11.2017
Detaljplan för Lagmansgårdens skolhem Lagmansgårdenin koulukodin asemakaava
Detaljplan för Lagmansgårdens skolhem Lagmansgårdenin koulukodin asemakaava Beskrivning av detaljplan Asemakaavaselostus 10.6.2019 Johanna Närhi FCG SUUNNITTELU JA TEKNIKKA OY Hatanpäänkatu 1 33 900 Tampere
ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: DETALJPLANEBETECKNINGAR OCH -BESTÄMMELSER:
ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET: DETALJPLANEBETECKNINGAR OCH -BESTÄMMELSER: A A-5 A-5/LPA AK AK-8 AK-9 AK/LPA-1 AP AL-2 Asuinrakennusten korttelialue. Kvartersområde för bostadshus. Asuinrakennusten
Byggrätt eller våningsyta? Helsingfors byggnadstillsyn Juha Veijalainen (Pentti J. Saavalainen)
Byggrätt eller våningsyta? 14.1.2016 Helsingfors byggnadstillsyn Juha Veijalainen (Pentti J. Saavalainen) 1 Varför detta tema? Begrepp: Verkar ofta vara tilltrasslade hos byggprojektets parter från planering
Aktuellt om elev- och studerandevårdslagen. Minna Antila, jurist Finlands kommunförbund, undervisning och kultur 5.3.2015
Aktuellt om elev- och studerandevårdslagen Minna Antila, jurist Finlands kommunförbund, undervisning och kultur 5.3.2015 Elev- och studerandevård Elev- och studerandevårdslagen (1287/2013) i kraft 1.8.2014»
Detaljplan nr 1094 Wolffskavägen 24 Beskrivning. Detaljplaneändring berör tomt nr
Detaljplan nr 1094 Wolffskavägen 24 Beskrivning Detaljplaneändring berör tomt nr 905-17-4-30 Planläggningen 9.4.2019 1. BAS- OCH IDENTIFIKATIONSUPPGIFTER 1.1 Identifikationsuppgifter Kommun: 905 Vasa Stadsdel:
Den nyttjade byggrätten minskas från stamfastighetens byggrätt.
BORGÅ STAD 1 (9) 1 DIMENSIONERINGSGRUNDER 28.2.2008 1.1 Allmänt I samband med strandplanering avses med dimensionering definition av strandbyggandets omfattning och placering. Syftet med dimensioneringsgrunderna
HAIKOBRANTEN Stadsdelen 33 En del av kvarteret 3527, kvarteren 3541-3551 och 3553 samt gatuoch parkområdena
1 BAS- OCH IDENTIFIKATIONSUPPGIFTER 1.1 Identifikationsuppgifter BORGÅ, HAIKO HAIKOBRANTEN Stadsdelen 33 En del av kvarteret 3527, kvarteren 3541-3551 och 3553 samt gatuoch parkområdena Detaljplan för
Presentationsmaterial Ljus som vågrörelse - Fysik B. Interferens i dubbelspalt gitter tunna skikt
Presentationsmaterial Ljus som vågrörelse - Fysik B Interferens i ubbelspalt gitter tunna skikt Syfte och omfattning Detta material behanlar på intet sätt fullstänigt såant som kan ingå i avsnitt me innebören
Helsingfors stad Protokoll 19/2014 1 (5) Stadsfullmäktige Kj/25 26.11.2014
Helsingfors stad Protokoll 19/2014 1 (5) 383 Kaj / Den av ledamoten Juha Hakola väckta motionen om automatisk trafikövervakningsutrustning i Kajsaniemigatans område Beslut beslutade i enlighet med stadsstyrelsens
Stranddetaljplan för del av Hästhagen RNr 10:5 i Petsmo by samt del av Östanpå RNr 4:258 och del av Lillölandia RNr 4:265 i Iskmo by
Bilaga 1 S i d a 1 PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING (MBL 63 ) Planläggningsavdelningen 6.2.2013 Stranddetaljplan för del av Hästhagen RNr 10:5 i Petsmo by samt del av Östanpå RNr 4:258 och del av Lillölandia
PAKKAUSSELOSTE. Umpimycin vet intramammaarisuspensio
PAKKAUSSELOSTE Umpimycin vet intramammaarisuspensio 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI Myyntiluvan haltija: