Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Applikationsmodul "Sensorbaserad positionering via buss" Utgåva 01/2005 FA / SV

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Applikationsmodul "Sensorbaserad positionering via buss" Utgåva 01/2005 FA362000 11313579/ SV"

Transkript

1 Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemteknik \Drivsystemautomation \ MOVIDRIVE MDX61B Applikationsmodul "Sensorbaserad positionering via buss" Utgåva 1/ / SV FA362 Handbok

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar och allmänna anvisningar Systembeskrivning Användningsområden Programidentitet Projektering Förutsättningar Funktionsbeskrivning Skalning av drivenheten Ändlägesgivare, referensnockar och maskinnollpunkt Processdatatilldelning Programvarumässiga ändlägesgivare Säker avstängning SBus-sändobjekt Installation Programvara MOVITOOLS Kopplingsschema, MOVIDRIVE MDX61B Bussinstallation MOVIDRIVE MDX61B Anslutning av systembuss (SBus 1) Anslutning av maskinvaru-ändlägesgivarna Idrifttagning Allmänt Inledande arbete Starta programmet "Restvägpositionering via buss" Parametrar och IPOSplus -variabler Lagring av IPOSplus -variabler Drift och underhåll Start av drivenhet Monitorläge Joggningsdrift Referenskörning Automatisk drift Taktdiagram Störningsinformation Felmeddelanden Kompatibilitet MOVIDRIVE A / B / compact Viktiga anvisningar Index Adressförteckning Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 3

4 Viktiga anvisningar 1 Symbolförklaring Handbok 1 Viktiga anvisningar Följ alltid varnings- och säkerhetsanvisningarna i detta kapitel! 1.1 Symbolförklaring Fara Fara som kan leda till svåra kroppsskador eller dödsfall. Varning Fara på grund av produkten som, om inte lämpliga åtgärder vidtas, kan leda till svåra kroppsskador eller dödsfall. Denna symbol kan även varna för risk för skador på utrustning. Försiktighet Fara som kan medföra skador på produkten eller omgivande utrustning. Observera Hänvisning till användbar information om t.ex. idrifttagning. Dokumentationshänvisning Hänvisning till annan dokumentation, t.ex. Montage- och driftsinstruktion, katalog, datablad. 4 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

5 Viktiga anvisningar Säkerhetsanvisningar och allmänna anvisningar Säkerhetsanvisningar och allmänna anvisningar Fara för elektrisk stöt Möjliga följder: Svåra kroppsskador eller dödsfall. Installation och idrifttagning av frekvensomformaren MOVIDRIVE får endast göras av kompetent elinstallatör, i enlighet med föreskrifterna för olycksfallsskydd och i enlighet med Montage- och driftsinstruktion för MOVIDRIVE. Fara som kan medföra skador på produkten eller omgivande utrustning. Möjliga följder: Skador på produkten Läs noggrant igenom handboken innan du börjar med installation och idrifttagning av frekvensomformare MOVIDRIVE med denna applikationsmodul. Denna handbok ersätter inte det utförliga dokumentet Montage- och driftsinstruktion! För problemfri drift och för att eventuella garantianspråk skall gälla måste instruktionerna och anvisningarna i dokumentationen följas. Dokumentationshänvisningar Föreliggande handbok förutsätter kunskap om MOVIDRIVE -dokumentationen, i synnerhet Systemhandbok MOVIDRIVE. Korsreferenser betecknas i denna handbok med " ".Exempelvis betyder ( X.X), att du i avsnittet X.X i denna handbok hittar ytterligare information. Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 5

6 Systembeskrivning 2 Användningsområden 2 Systembeskrivning 2.1 Användningsområden Inom transport- och förpackningstekniken transporteras de mest skilda typer av gods i olika transportsystem (rulltransportörer, bandtransportörer, kedjetransportörer etc.). Avståndet mellan transportenheterna kan variera. För bearbetning, distribution eller fördelning av de enskilda transportenheterna är det ofta nödvändigt att positionera med en "restväg", från den tidpunkt då transportenheten detekteras, utan att enheten behöver nå ett anslag. Med applikationsmodulen "Restvägpositionering via buss" kan detta problem lösas. För att aktuell position hos en transportenhet skall kunna detekteras passerar varje enhet en initiator eller sensor (Touch Probe). Efter flankbyte hos initiatorsignalen positionerar drivenheten med den förinställda restvägen. Applikationsmodulen "Restvägpositionering via buss" lämpar sig särskilt väl för följande industrigrenar: Transportteknik Transportörer Lyftanordningar Spårbundna fordon Logistik Höglagersystem Tvärtransportanordningar Pallhantering / materialhantering Fleraxliga hanteringsrobotar Portaler "Restvägpositionering via buss" utmärks av följande fördelar: Användarvänligt operatörsgränssnitt Endast de för "Restvägpositionering via buss" nödvändiga parametrarna behöver anges (utväxlingar, hastigheter, diametrar). Styrd parametersättning i stället för omfattande programmering. Monitorfunktionen erbjuder optimal diagnostik. Användaren behöver ingen programmeringserfarenhet. Kort inkörningsperiod. Applikationsmodul för transportanläggningar där material eller komponenter måste positioneras exakt genom detektering av aktuell position med extern sensor (Touch Probe). Aktuell position detekteras under pågående rörelse. Variabel förinställning av restväg via processutgångsdataordet PO3. 6 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

7 Systembeskrivning Programidentitet Programidentitet Med programvarupaketet MOVITOOLS kan man identifiera det tillämpningsprogram som senast laddats i MOVIDRIVE MDX61B. Gör detta på följande sätt: Koppla samman PC och MOVIDRIVE via det seriella gränssnittet. Starta MOVITOOLS. Starta i MOVITOOLS programmet "Shell". Anropa i programmet Shell menyalternativet [Display] / [IPOS Information]. Bild 1: IPOS-Information i Shell 671AEN Fönstret "IPOS Status" öppnas. Här kan man läsa vilken tillämpningsprogramvara som finns lagrad i MOVIDRIVE MDX61B. Bild 2: Indikering av aktuell IPOS-programversion 198AEN Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 7

8 Projektering 3 Förutsättningar 3 Projektering 3.1 Förutsättningar PC och programvara Applikationsmodulen "Restvägpositionering via buss" är utformad som ett IPOS plus - program och utgör en del av SEW-programvaran MOVITOOLS, version 4.2 och senare. För att kunna använda MOVITOOLS behövs en PC med operativsystemet Windows 95, Windows 98, Windows NT 4., Windows Me eller Windows 2. Omformare, motorer och givare Omformare "Restvägpositionering via buss" kan endast realiseras med MOVIDRIVE MDX61Bapparater i teknologiutförande (...-T). Beroende på vilken typ av buss som används krävs motsvarande tillval (DFP, DFI, DFC eller DFD). Vid styrning via SBus behövs inget av dessa tillval. Vid tillämpningar med friktionslåsande koppling mellan motoraxel och last behövs en extern givare för positionering. Om en absolutgivare används som extern givare krävs tillvalet Absolutgivarkort DIP11B. "Restvägpositionering via buss" kräver givaråterkoppling och kan därför inte realiseras med MOVIDRIVE MDX6B. Motorer och givare För drift med MOVIDRIVE MDX61B med DEH11B: Asynkrona servomotorer CT/CV (givare ingår som standard) eller växelströmsmotorer DR/DT/DV med givare (HIPERFACE, sin/cos eller TTL). För drift med MOVIDRIVE MDX61B med DER11B: Synkrona servomotorer CM/DS med resolver. Extern givare Slirfri koppling mellan motoraxel och last: Ingen extern givare behövs. Om positionering med extern givare önskas även vid formlåsande (slirfri) koppling måste man göra på samma sätt som vid friktionslåsande (slirbehäftad) koppling. Friktionslåsande (= slirbehäftad) koppling mellan motoraxel och last: En extern givare behövs förutom motorgivare/resolver. Inkrementalgivare som extern givare: Anslutning till grundapparat på X14. Absolutvärdesgivare som extern givare: anslutning till tillval DIP11 på X62. Möjliga kombinationer Formlåsande: Ingen extern givare behövs Koppling motoraxel last Friktionslåsande: Extern givare behövs Givartyp, extern givare - Inkrementalgivare Busstyp (nödvändigt tillval) Ytterligare MOVIDRIVE - tillval behövs Absolutvärdesgivare PROFIBUS DFP / InterBus DFI / CAN-Bus DFC / DeviceNet DFD Systembus (SBus) inget tillval behövs DEH11B eller DER11B DIP11 / DEH11B / DER11B 8 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

9 Projektering Funktionsbeskrivning Funktionsbeskrivning Funktionella egenskaper Tillämpningen "Restvägpositionering via buss" erbjuder följande funktionella egenskaper: Absolut positionering relativt maskinnollpunkt. Relativ positionering för att realisera en taktstyrd process. Positionering av drivenheter med en restväg efter detektering med en Touchprobe. Stopp av drivenhet när en definierad maximal position har uppnåtts, om givaren i driftsätt "Restväg" inte löser ut (endast om tillvalet "Ändlös positionering" inte är aktiverat). Tillvalet "Ändlös drift" i driftsätt "Restväg". Förinställning av målposition via fältbuss. Förinställning av hastighet via fältbuss (vid rampformerna LINJÄR och RYCK- BEGRÄNSAD är ändring under körning möjlig). Idrifttagning av två positioneringsramper. Omkoppling mellan ramperna sker via en bit i styrordet. Aktivering av programvarumässiga ändlägesgivare. Cyklisk kvittering av ärhastighet och ärposition i användarenheten via processingångsdata (PI2 och PI3). Bekräftelse av uppnådd målposition via bit PI1:3 "Målposition uppnådd" i Statusord. Källa ärposition (resolver, extern givare eller absolutgivare) kan väljas fritt. Enkel anslutning till överordnad styrning (PLC). Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 9

10 Projektering 3 Funktionsbeskrivning Driftsätt Funktionerna realiseras med tre driftsätt: Joggningsdrift (DI11 = "1" och DI12 = "") I joggningsdrift kan drivenheten köras åt höger eller vänster via bit 9 och 1 i kontrollord 2 (PO1). Hastigheten vid joggningsdrift är variabel och förinställs av PLC via bussen. Referenskörning (DI11 = "" och DI12 = "1") I driftläge Referenskörning kan en referenskörning startas via bit 8 i kontrollord 2 (PO1). Med referenskörning fastställs referenspunkten (maskinnollpunkten) för absolut positionering. Automatisk drift (DI11 = "1" och DI12 = "1") Vid Automatisk drift kan man välja mellan fyra olika positionsattribut: Absolut: Målposition hänför sig till maskinnollpunkten, vilken tidigare har fastställts via en referenskörning. Referenskörning måste göras. Relativ: Referenspunkten är den aktuella positionen (= Börposition). Den via PO3 överförda målpositionen (taktbredden) adderas till aktuell position. Takten startas med en positiv flank på PO1:8 (Start). För att inleda en ny takt krävs flankbyte på PO1:8. Restväg vänster / restväg höger: Referenspunkten är den aktuella positionen (= Börposition). Positionering inleds med positiv flank på PO1:8 (Start). Målpositionen utgörs av aktuell position (= börposition) plus det vid idrifttagningen inställda värdet i inmatningsfältet "Maximum position for TP right/left" ( "Idrifttagning"). Om tillvalet Ändlös positionering (bit PO1:1 EndlessPos) är aktiverat körs drivenheten ändlöst i vald riktning. Under positioneringen övervakas den digitala ingången DI2, och vid positivt flankbyte adderas den via fältbussen förinställda restvägen som offset till positionen vid tidpunkten för aktivering av Touch-Probe. Maximal förflyttningssträcka är beroende av inställd vägenhet. Exempel: Vägenhet [1/1 mm] förflyttningssträcka = 3,27 m Vägenhet [mm] förflyttningssträcka = 32,7 m 1 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

11 Projektering Skalning av drivenheten Skalning av drivenheten För positionering av drivenheten måste styrsystemet veta antalet givarimpulser (inkrement) per vägenhet. Med hjälp av skalning ställer systemet in den för tillämpningen passande användarenheten. Drivenhet utan extern givare (formlåsande) Vid drivsystem utan extern givare kan skalningen beräknas automatiskt via bussen under idrifttagning av "Restvägpositionering via buss". För ändamålet måste följande data matas in: Diameter hos drivhjul (d drivhjul ) eller spindelstigning (s spindel ) Utväxlingsförhållande hos växel (i växel, varvtalsreducerande) Utväxlingsförhållande hos förväxel (i förväxel, varvtalsreducerande) Följande skalningsfaktorer beräknas: Skalningsfaktor pulser/väg [inkr/mm] enligt formeln: Pulser = 496 i växel i förväxel Väg = Π d drivhjul eller Π s spindel Skalningsfaktor för hastighet Täljare i [1/min] och nämnare i "hastighetsenhet". Skalningsfaktorerna för väg och hastighet kan även föras in direkt. Om man väljer en annan vägenhet än [mm] eller [1/1 mm] kommer denna användarenhet även att tillämpas för position hos programvarumässiga ändlägesgivare, referensoffset och maximal förflyttningssträcka. Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 11

12 Projektering 3 Skalning av drivenheten Drivenhet med extern givare (friktionslåsande) I detta fall måste den externa givaren aktiveras och skalas innan "Restvägpositionering via buss" sätts i drift. Gör följande inställningar i programmet Shell före idrifttagning av "Restvägpositionering via buss" ( följande bild). 191AEN P941 Källa ärposition Vid anslutning av en inkrementalgivare eller en absolutgivare (DIP11), sätt P941 till "EXT. GIVARE (X14)". Denna inställning kan även göras i samband med idrifttagning av Restvägpositionering. P942 Encoder factor numerator/ P943 Encoder factor denominator / P944 Encoder scaling ext. encoder Vid idrifttagning av Restvägpositionering är beräkning av skalning spärrad. Ytterligare information om skalning av en extern givare finns i handboken "IPOS plus Positioning and Sequence Control System". Vid användning av absolutgivare, följ anvisningarna i handboken "MOVIDRIVE MDX61B Absolutgivarkort DIP11B". 12 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

13 Projektering Ändlägesgivare, referensnockar och maskinnollpunkt Ändlägesgivare, referensnockar och maskinnollpunkt Observera följande vid projektering: De programvarumässiga ändlägesgivarna måste ligga inom den sträcka som begränsas av de maskinvarumässiga ändlägesgivarna. Observera vid fixering av referenspunkt (referensnockens läge) och av programvarumässig ändlägesgivare att dessa inte överlappar varandra. I annat fall ges felmeddelandet F78 "IPOS SW-gräns" vid referenskörning. Om maskinnollpunkten inte skall ligga på referensnockarna kan man vid idrifttagningen definiera en referensoffset. Följande formel gäller: Maskinnollpunkt = referenspunkt + referensoffset. Därmed går det att ändra maskinnollpunkt utan att flytta referensnockarna. 3.5 Processdatatilldelning Det överordnade styrsystemet (PLC) skickar 3 processutgångsdataord (PO1... PO3) till omformaren och tar emot tre processingångsdataord från omformaren (PI1... PI3). PO PO 1 PO 2 PO 3 PI 1 PI 2 PI PI 3 Bild 3: Datautbyte via processdata PO = Processutgångsdata PO1 = Kontrollord 2 PO2 = Börhastighet (IPOS PO-DATA) PO3 = Börposition (IPOS PO-DATA) PI = Processingångsdata PI1 = Statusord (IPOS PI-DATA) PI2 = Ärhastighet (IPOS PI-DATA) PI3 = Ärposition (IPOS PI-DATA) PI = Processingångsdata 54943ASV Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 13

14 Projektering 3 Processdatatilldelning Processutgångsdataorden har följande tilldelning: PO1: Kontrollord 2 /SWLS/Ramp1/2 PosMode 2 1 PosMode Reglerspärr/ frigivning Frigivning/ snabbstopp Frigivning/stopp Val av driftsätt 2 1 Val av driftsätt 2 Joggning+ Hållreglering Processutgångsdata Rampomkoppling Joggning / EndlessPos Parameteromkoppling Felåterställning Start Reserverad Tillvalet "Ändlös positionering" (bit 1:EndlessPos) i lägena Restväg vänster/höger och tillvalet "Frigöring av programvarumässiga ändlägesgivare" i Joggningsdrift (bit 15:/SWLS) är endast tillgängliga tillsammans med MOVIDRIVE MDX61B. Driftsätt Bit 12: Val av driftsätt 2 1 Bit 11: Val av driftsätt 2 Ogiltigt driftsätt Joggningsdrift 1 Referenskörningsläge 1 Automatisk drift 1 1 PosMode Bit 14: Val av driftsätt 2 1 Bit 13: Val av driftsätt 2 Absolut Relativ 1 Restväg höger 1 Restväg vänster 1 1 PO2: Börhastighet PO2 Börhastighet PO3: Börposition PO3 Börposition Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

15 Projektering Processdatatilldelning 3 Processingångsdata Processdataingångsorden har följande tilldelning: PI1: Statusord Fel, materialsensor Omformare driftklar IPOS-referens (= Drivsystem referenserat) Bit 8.. Bit 15: Omformarstatus / felkod Målposition uppnådd Broms lyft Störning/varning Ändlägesgivare höger aktiv Ändlägesgivare vänster aktiv PI2: Ärhastighet PI2 Ärhastighet PI3: Ärposition PI3 Ärposition Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 15

16 Projektering 3 Programvarumässiga ändlägesgivare 3.6 Programvarumässiga ändlägesgivare Allmänt Övervakningsfunktionen "Programvarumässiga ändlägesgivare" kontrollerar att målpositionens värde är rimligt. I sammanhanget är det oviktigt var drivenheten för tillfället befinner sig. I jämförelse med övervakning av maskinvaru-ändlägesgivare erbjuder funktionen Övervakning av programvarumässiga ändlägesgivare möjligheten att upptäcka fel i angiven målposition redan innan någon axel sätts i rörelse. Programvarumässig ändlägesgivare är aktiv när axeln är referenserad, dvs. när bit 1 "IPOS-referens" i PI1 är satt. Frigöring av programvarumässiga ändlägesgivare Vid användning av en absolutgivare eller Multiturn-Hiperface -givare är det t.ex. efter givarbyte nödvändigt att drivenheten kan köras även inom det område som definieras av programvarumässiga ändlägesgivare. Därför förses processutgångsdataord 1 (PO1), bit 15 med värdet "/SWLS" (= Frigöring av programvarumässiga ändlägesgivare). Bit 15 "/SWLS" är endast tillgänglig i driftlägena Joggningsdrift och Referenskörning. Om bit 15 är satt kan drivenheten köras från det giltiga positioneringsområdet, in i det område som definieras av de programvarumässiga ändlägesgivarna ( fall 3). Man skiljer mellan följande tre fall: Fall 1 Förutsättningar: Bit 15 "/SWLS" i processutgångsdataord 1 (PO1) är inte satt. Drivenheten befinner sig inom giltigt positioneringsområde Övervakning av programvarumässiga ändlägesgivare är aktiv. 1981AEN I joggningsdrift körs drivenheten till en punkt tre positionsfönster (P922) framför den programvarumässiga ändlägesgivaren, och stannar där. I automatisk drift kan drivenheten positioneras fram till den programvarumässiga ändlägesgivaren, men inte längre. I referenskörning är de programvarumässiga ändlägesgivarna inte aktiva och de kan passeras vid referenskörning. 16 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

17 Projektering Programvarumässiga ändlägesgivare 3 Fall 2 Förutsättningar: Bit 15 "/SWLS" i processutgångsdataord 1 (PO1) är inte satt. Drivenheten befinner sig utanför de programvarumässiga ändlägesgivarna. Efter frigivning av drivenheten visas följande felmeddelande: 1982AEN 1983AEN Felmeddelandet kan kvitteras genom återställning. Övervakningsfunktionerna är deaktiverade. Drivenheten kan köras med två olika hastigheter inom de programvarumässiga ändlägesgivarna: Vidare in i rörelseområdet för de programvarumässiga ändlägesgivarna med referensvarvtal 2 (P92). Med maximalt varvtal ut ur rörelseområdet för de programvarumässiga ändlägesgivarna. Övervakningsfunktionerna aktiveras på nytt, om: den med P941 inställda ärpositionen för drivenheten åter befinner sig inom tillåtet positioneringsområde. ett positioneringsuppdrag ges via den motsatta programvarumässiga ändlägesgivaren. apparaten stängs av och startas på nytt. Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 17

18 Projektering 3 Programvarumässiga ändlägesgivare Fall 3 Förutsättning: Bit 15 "/SWLS" i processutgångsdataord 1 (PO1) är satt. 1984AEN I driftlägena "Joggningsdrift" och "Referenskörning" är övervakningsfunktionerna deaktiverade. Drivenheten kan köras inom förflyttningssträckan för de programvarumässiga ändlägesgivarna och från det giltiga positioneringsområdet in i området som definieras av de programvarumässiga ändlägesgivarna, utan att felmeddelande ges. Hastigheten är variabel. Omkoppling till övervakning av programvarumässiga ändlägesgivare under drift! Möjliga följder: Personskador Under löpande drift (dvs vid roterande axel) får övervakningen av programvarumässiga ändlägesgivare (PO1, bit 15 "/SWLS") inte växlas. IPOS plus -exekveringshastighet Exekveringshastigheten för IPOS plus hos MOVIDRIVE MDX61B kan ändras med följande parametrar: P938 IPOS speed TASK1, inställningsområde... 9 P939 IPOS speed TASK2, inställningsområde... 9 Med värdet "" för båda parametrarna blir resultatet en för MOVIDRIVE MD_6A lämplig IPOS plus -exekveringshastighet: P938 = TASK1 = 1 kommando / ms P938 = TASK2 = 2 kommandon / ms Värden större än noll adderas till exekveringshastigheten för IPOS plus i MOVIDRIVE MD_6A. Observera att summan av antalet kommandon per millisekund (kommandon / ms) för TASK1 och TASK2 inte får överstiga 9. Genom idrifttagning av applikationsmodulen på en MOVIDRIVE MDX61B ställs parametrarna för en tidsoptimerad procedur in på följande sätt: P938 = 5 TASK1 = 1 kommando / ms + 5 kommandon / ms = 6 kommandon / ms P939 = 4 TASK2 = 2 kommandon / ms + 4 kommandon / ms = 6 kommandon / ms 18 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

19 Projektering Säker avstängning Säker avstängning Tillståndet "Säker avstängning" kan endast uppnås genom säker öppning av byglarna på plint X17 (genom säkerhetsrelä eller säkerhets-plc). Tillståndet "Säker avstängning aktiv" anges i 7-segmentsindikeringen med tecknet "U". I applikationsmodulen behandlas detta tillstånd som tillståndet "REGLERSPÄRR". Ytterligare information om funktionen "Säker avstängning" finns i följande trycksaker: Safe disconnection for MOVIDRIVE MDX6B/61B Conditions Safe disconnection for MOVIDRIVE MDX6B/61B Applications 3.8 SBus-sändobjekt Det finns möjlighet att skapa ett SBus-sändobjekt som överför den cykliska ärpositionen för en drivenhet. "Restvägpositionering via buss" kan med denna funktion användas som master för applikationsmodulen "DriveSync" eller ett godtyckligt IPOS plus -program. Aktivering av SBus-sändobjektet SBus-sändobjektet skapas genom att IPOS plus -variabeln H115 SwitchSBUS sätts till "1" och IPOS plus -programmet startas om ( följande bild). 111AXX Inställning av SBus-objekt Efter omstart av IPOS plus -programmet initieras sänd- och synkroniseringsobjekt automatiskt. Innehållet i sändobjektet ställs in på IPOS plus -givare. Sändobjekt Synkroniseringsobjekt ObjectNo 2 1 CycleTime 1 5 Offset Format 4 DPointer IPOS-givare - Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 19

20 Installation 4 Programvara MOVITOOLS 4 Installation 4.1 Programvara MOVITOOLS MOVITOOLS Applikationsmodulen "Restvägpositionering via buss" är en del av programvaran MOVITOOLS (version 4.2 och senare). För att installera MOVITOOLS i datorn, gör på följande sätt: Sätt CD-ROM-skivan MOVITOOLS i PC:ns CD-läsare. Därmed visas installationsmenyn för MOVITOOLS. Fortsätt installationen genom att följa anvisningarna på skärmen. MOVITOOLS kan sedan startas via programmenyn som ett vanligt program. För idrifttagning av omformare via MOVITOOLS -Manager gör på följande sätt: Välj önskat språk i gruppen "Language". Välj i fältet "PC Interface" det PC-gränssnitt (t.ex. COM 1) som omformaren är ansluten till. Markera i gruppen "Device type" alternativet "Movidrive B". Markera i gruppen "Baudrate" det Baudrate-värde som har ställts in med DIP-omkopplare S13 (standardinställning "57,6 kbaud" ). Klicka på <Update>. Ansluten omformare visas. Bild 4: MOVITOOLS -fönster 1985AEN Teknologiutförande Applikationsmodulen "Restvägpositionering via buss" kan användas med MOVI- DRIVE -apparater i teknologiutförande (-T). Med apparater i standardutförande (-) kan applikationsmodulen inte användas. 2 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

21 Installation Kopplingsschema, MOVIDRIVE MDX61B Kopplingsschema, MOVIDRIVE MDX61B SBus DGND SC11 SC12 DIØØ DIØ1 DIØ2 DIØ3 DIØ4 DIØ5 DCOM VO24 DGND ST11 ST12 X12: X13: Systembussreferens Systembuss Hög Systembuss Låg 1 /Reglerspärr 2 Frigivning/snabbstopp 3 Materialsensor 4 Referensnock 5 /Ändlägesbrytare höger 6 /Ändlägesbrytare vänster 7 Referens X13:DIØØ...DIØ V-utgång - 9 Referenspotential digitala signaler 1 RS RS MOVIDRIVE MDX61B -24 V = + TF1 DGND DBØØ DOØ1-C DOØ1-NO DOØ1-NC DOØ2 VO24 VI24 DGND X1: TF-/TH-ingång Referenspotential digitala signaler /Broms Reläkontakter/Störning Slutande relä Öppnande relä Driftklar +24 V-utgång +24 V-ingång Referenspotential digitala signaler DEH11B DER1 1B X14: Eingang Externer Geber (HIPERFACE, sin/cos eller 5V TTL) eller X14-X14-anslutning (Anslutning: Montage-och driftsinstruktion MOVIDRIVE MDX6B/61B) X15: Resolver: Vid DEH11B: HIPERFACE, sin/cos eller 5V TTL Vid DER11B: Resolver 6-polig, 3,5 VAC_eff 4kHz (Anslutning: Montage-och driftsinstruktion MOVIDRIVE MDX6B/61B) DER11B DEH11B X14 X X14 X Bild 5: Kopplingsschema, MOVIDRIVE MDX61B med tillvalet DEH11B eller DER11B 55257ASV Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 21

22 Installation 4 Bussinstallation MOVIDRIVE MDX61B 4.3 Bussinstallation MOVIDRIVE MDX61B Översikt För bussinstallation, följ anvisningarna i respektive fältbusshandbok som medföljer varje fältbussgränssnitt. För systembussinstallation (SBus), följ anvisningarna i Montage- och driftsinstruktion MOVIDRIVE MDX6B/61B. DFP21B RUN BUS FAULT nc ADDRESS X31 DFI 21B M,5M U L CC BA RD FO1 FO2 TR X33/OUT X32/IN X31/OUT X3/IN DFI 11B M 41,5M U L RC BA RD TR X3 X31 DFC 11B ON OFF R nc S X31 X3 1 5 DFD 11B MOD/ Net PIO BUS- OFF 1 NA(5) NA(4) NA(3) S1 NA(2) NA(1) NA() DR(1) DR() PD(4) PD(3) PD(2) PD(1) PD() F3 F2 F BIO S2 X3 P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Device Net SBus Bild 6: Busstyper 55273AXX 22 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

23 Installation Bussinstallation MOVIDRIVE MDX61B 4 PROFIBUS (DFP21B) Utförlig information finns i Handbok "MOVIDRIVE MDX61B fältbussgränssnitt DFP21B Profibus DP", som kan beställas från SEW-EURODRIVE. För att underlätta idrifttagningen, ladda hem GSD-filer och typfiler för MOVIDRIVE MDX61B via SEW-webbplatsen (rubriken "Software"). Tekniska data DFP21B RUN BUS FAULT nc ADDRESS Tillval Fältbussgränssnitt PROFIBUS Typ DFP21B Artikelnummer Hjälpmedel för idrifttagning och diagnos Användarprogrammet MOVITOOLS och Manöverenhet DBG6B Protokollvariant PROFIBUS-DP och DP-V1 efter IEC Baudrate-värden som stöds Anslutning Bussterminering Stationsadress GSD-fil DP-ID-nummer Max. antal processdata Vikt Automatisk detektering av kommunikationshastighet inom området 9,6 kbaud MBaud 9-polig D-sub-honkontakt Stifttilldelning enligt IEC Ej integrerad, måste utföras i PROFIBUS-kontaktdonet inställbar via DIP-omkopplare SEWA63.GSD 63 hex = dec 1 processdata,2 kg X AXX 1. Grön lysdiod: RUN 2. Röd lysdiod: BUS FAULT 3. DIP-omkopplare för inställning av stationsadress polig D-sub-honkontakt: Bussanslutning Stifttilldelning [2] RxD/TxD-P RxD/TxD-N CNTR-P DGND (M5V) VP (P5V/1mA) DGND (M5V) [3] [1] Bild 7: Stifttilldelning på 9-polig D-sub-kontakt enligt IEC AXX (1) 9-polig D-sub-hankontakt (2) Tvinna signalledarna! (3) Ledande förbindelse mellan stickkontaktkapsling och skärm fordras! Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 23

24 Installation 4 Bussinstallation MOVIDRIVE MDX61B INTERBUS med fiberoptisk ledare (DFI21B) Utförlig information finns i Handbok "MOVIDRIVE MDX61B fältbussgränssnitt DFI21B INTERBUS med fiberoptisk ledare", som kan beställas från SEW-EURODRIVE. Tekniska data DFI 21B M,5M U L CC BA RD FO1 FO2 TR X33/OUT X32/IN X31/OUT X3/IN AXX Tillval Artikelnummer Hjälpmedel för idrifttagning och diagnos Baudrate-värden som stöds Anslutning Vikt Fältbussgränssnitt INTERBUS typ DFI21B (FO) Användarprogrammet MOVITOOLS, Manöverenhet DBG6B och CMD-Tool 5 kbaud och 2 MBaud, väljs via DIP-omkopplare Fjärrbussingång: 2 F-SMA-kontaktdon Fjärrbussutgång: 2 F-SMA-kontaktdon Optiskt styrt FO-gränssnitt,2 kg 1. DIP-omkopplare för inställning av processdatalängd, PCP-längd och Baudrate-värden 2. Diagnos-LED 3. FO: Remote IN 4. FO: Inkommande fjärrbuss 5. FO: Remote OUT 6. FO: Vidareförande fjärrbuss Plinttilldelning Position Signal Riktning FO-ledarfärg 3 FO Remote IN Mottagningsdata orange (OG) 4 Inkommande fjärrbuss Sändningsdata svart (BK) 5 FO Remote OUT Mottagningsdata svart (BK) 6 Utgående fjärrbuss Sändningsdata orange (OG) 24 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

25 Installation Bussinstallation MOVIDRIVE MDX61B 4 INTERBUS (DFI11B) Utförlig information finns i Handbok "MOVIDRIVE MDX61B fältbussgränssnitt DFI11B INTERBUS", som kan beställas från SEW-EURODRIVE. Tekniska data DFI 11B M 41,5M U L RC BA 2. RD TR Tillval Fältbussgränssnitt INTERBUS typ DFI11B Artikelnummer Hjälpmedel för idrifttagning och diagnos Användarprogrammet MOVITOOLS och Manöverenhet DBG6B Baudrate-värden som stöds 5 kbaud och 2 MBaud, väljs via DIP-omkopplare Anslutning Modul-ID Max. antal processdata Vikt Fjärrbussingång: 9-polig D-subkontakt Fjärrbussutgång: 9-polig D-sub-honkontakt RS-485-överföringsteknik, 6-tråds skärmad ledning med tvinnade par E3 hex = 227 dec 6 processdata,2 kg X3 3. X AXX 1. DIP-omkopplare för inställning av processdatalängd, PCP-längd och Baudrate-värden 2. Diagnos-LED: 4 x lysdioden grön (U L, RC, BA, TR); 1 x lysdiod röd (RD) 3. 9-polig D-sub-hankontakt: Fjärrbussingång 4. 9-polig D-sub-honkontakt: Fjärrbussutgång Stifttilldelning Beteckningar för ledarfärger i enlighet med IEC 757. (1) (4) GN YE PK GY BN (2) (3) /DO DO /DI DI COM /DO DO /DI DI COM (5) (2) (3) GN YE PK GY BN 4435AXX Bild 8: Beläggning av 9-polig D-sub-honkontakt för inkommande fjärrbusskabel och av 9-polig D- sub-hankontakt för utgående fjärrbusskabel (1) 9-polig D-sub-honkontakt för inkommande fjärrbusskabel (2) Tvinna signalledarna! (3) Ledande förbindelse mellan stickkontaktkapsling och skärm fordras! (4) 9-polig D-sub-hankontakt för utgående fjärrbusskabel (5) Bygla stift 5 till stift 9! Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 25

26 Installation 4 Bussinstallation MOVIDRIVE MDX61B CANopen (DFC11B) Utförlig information finns i handboken "Kommunikation" som kan beställas från SEW- EURODRIVE (preliminärt från mars 25). Tekniska data DFC 11B ON OFF R nc S X Tillval Artikelnummer Hjälpmedel för idrifttagning och diagnos Baudrate-värden som stöds Fältbussgränssnitt CANopen, typ DFC11B Användarprogrammet MOVITOOLS och Manöverenhet DBG6B Inställning med parameter P894: 125 kbaud 25 kbaud 5 kbaud 1 kbaud 9-polig D-subkontakt (X3) Anslutning Beläggning enligt CiA-standarden 2-trådig tvinnad ledning enligt ISO Bussterminering Valbar via DIP-omkopplare (12 Ω) Adressområde , kan väljas via DIP-omkopplare Vikt,2 kg 9 5 X AXX Anslutning MOVIDRIVE - CAN 1. DIP-omkopplare för inställning av busstermineringsresistans 2. X31: CANBus-anslutning 3. X3: 9-polig D-sub-hankontakt: CAN-Bus-anslutning Anslutningen av tillval DFC11B till CAN-Bus sker via X3 eller X31 på samma sätt som SBus i grundapparaten (X12). I motsats till SBus1 tillhandahålls SBus2 potentialskild via tillval DFC11B. Stifttilldelning (X3) (1) (2) (3) DGND CAN High CAN Low DGND Bild 9: Beläggning av 9-polig D-sub-honkontakt på busskabeln 657AXX (1) 9-polig D-sub-honkontakt (2) Tvinna signalledarna! (3) Ledande förbindelse mellan stickkontaktkapsling och skärm fordras! 26 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

27 Installation Bussinstallation MOVIDRIVE MDX61B 4 DeviceNet (DFD11B) Utförlig information finns i handbok "MOVIDRIVE MDX61B fältbussgränssnitt DFD11B DeviceNet", som kan beställas från SEW-EURODRIVE. För att underlätta idrifttagningen, ladda ner EDS-filerna för MOVIDRIVE MDX61B från SEWs webbplats, under rubriken "Software". Tekniska data DFD 11B MOD/ Net Användning av busskontaktdon med integrerat busstermineringsmotstånd (12 Ω) i början och slutet av ett bussavsnitt....63, kan väljas via DIP-omkopplare,2 kg BUS- OFF 1 NA(5) NA(4) NA(3) S1 NA(2) NA(1) NA() DR(1) DR() PD(4) PD(3) PD(2) PD(1) PD() F3 F2 F1 PIO BIO S Tillval Artikelnummer Hjälpmedel för idrifttagning och diagnos Baudrate-värden som stöds Anslutning Tillåten ledararea Bussterminering Inställningsbart adressområde (MAC-ID) Vikt Fältbussgränssnitt DeviceNet Typ DFD11B Användarprogrammet MOVITOOLS och Manöverenhet DBG6B Kan väljas via DIP-omkopplare: 125 kbaud 25 kbaud 5 kbaud 5-polig Phoenix-plint Beläggning enligt DeviceNet-specifikationen (Volym I, bilaga A) I enlighet med DeviceNet-specifikationen X3 5528AXX 1. Lysdiodindikering 2. DIP-omkopplare för inställning av nodadress (MAC-ID), processdatalängd och kommunikationshastighet 3. 5-polig Phoenix-plint: Bussanslutning Plinttilldelning Tilldelningen av anslutningsplintar beskrivs i DeviceNet-specifikationen, volym I, bilaga A. Plint Betydelse Färg X3:1 V- (V24) Svart (BK) X3:2 CAN_L Blå (BU) X3:3 DRAIN Blank X3:4 CAN_H Vit (WH) X3:5 V+ (+24 V) Röd (RD) Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 27

28 Installation 4 Anslutning av systembuss (SBus 1) 4.4 Anslutning av systembuss (SBus 1) Endast vid P816 "SBus Baudrate" = 1 kbaud I systembussinstallationen får inga MOVIDRIVE compact MCH4_A-apparater blandas med andra MOVIDRIVE -apparater. Vid kommunikationshastigheter 1 kbaud får apparaterna dock blandas. Via systembussen (SBus) kan max. 64 CAN-Bus-deltagare adresseras. Beroende på kabellängd och kabelkapacitet, installera en repeater efter 2 till 3 deltagare. SBus stöder överföringsteknik enligt ISO Utförlig information om systembussen finns i handboken "Serial Communication", som kan beställas från SEW-EURODRIVE. Kopplingsschema för SBus Styrenhet S 11 Styrenhet S 11 Styrenhet S 11 Systembuss Systembuss Systembuss S 12 S 12 S 12 Termineringsmotstånd Termineringsmotstånd Termineringsmotstånd S 13 S 13 S 13 S 14 S 14 S 14 Systembuss Referens ON OFF X12: DGND 1 Systembuss Referens ON OFF X12: DGND 1 Systembuss Referens ON OFF X12: DGND 1 Systembuss Hög SC11 2 Systembuss Hög SC11 2 Systembuss Hög SC11 2 Systembuss Låg SC12 3 Systembuss Låg SC12 3 Systembuss Låg SC12 3 Bild 1: Systembussanslutning Kabelspecifikation Använd 4-trådig tvinnad och skärmad kopparkabel (dataöverföringskabel med skärm av kopparfläta). Kabeln måste uppfylla nedanstående specifikation: Ledararea,25...,75 mm 2 (AWG AWG 18) Ledarresistans 12 Ω vid 1 MHz Kapacitans 4 pf/m vid 1 khz CAN-Bus- eller DeviceNet-kabel kan användas. Skärmförläggning Anslut skärmens båda ändar med god ytkontakt till elektronikskärmklämman på omformaren eller masterenheten. Ledningslängd Tillåten totallängd är beroende av inställd SBus-kommunikationshastighet (P816): 125 kbaud 32 m 25 kbaud 16 m 5 kbaud 8 m 1 kbaud 4 m Termineringsmotstånd 54534ASV Aktivera alltid systembussens termineringsmotstånd i början och slutet av systembussförbindningen (S12 = ON). För övriga apparater skall termineringsmotståndet deaktiveras (S12 = OFF). Mellan apparaterna som är förbundna med SBus får ingen potentialförskjutning förekomma. Undvik potentialförskjutning genom lämpliga åtgärder som t.ex. sammankoppling av apparathöljena med separat ledning. 28 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

29 Installation Anslutning av maskinvaru-ändlägesgivarna Anslutning av maskinvaru-ändlägesgivarna Nockarna på maskinvaru-ändlägesgivaren måste täcka rörelseområdet fram till anslaget. Använd endast maskinvaru-ändlägesgivare med öppnande kontakter (låg = aktiv)! [1] [2] [3] [4] Bild 11: Anslutning av maskinvaru-ändlägesgivarna 54945AXX [1] Högerrotation hos omformare [2] Rörelseområde [3] Maskinvaru-ändlägesgivare vänster [3] Maskinvaru-ändlägesgivare höger Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 29

30 I Idrifttagning 5 Allmänt 5 Idrifttagning 5.1 Allmänt En förutsättning för framgångsrik idrifttagning är korrekt projektering och installation. Utförliga projekteringsanvisningar finns i systemhandboken MOVIDRIVE MDX6/61B. Kontrollera installationen, anslutningen av givare och installationen av fältbusskortet med utgångspunkt från installationsanvisningarna i montage- och driftsinstruktionen MOVIDRIVE MDX6B/61B, fältbusshandboken och i denna handbok ( Installation). Använd en absolutvärdesgivare som extern givare (anslutning till DIP11B, X62). Observera även anvisningarna för installation och idrifttagning i handbok "MOVIDRIVE MDX61B Absolutgivarkort DIP11B". 5.2 Inledande arbete Utför följande steg vid idrifttagning av "Restvägpositionering via buss": Anslut plinten "Xterminal" vid omformaren via tillvalet UWS21A (seriellt gränssnitt) till PC-COM. Installera MOVITOOLS (Version 4.2 eller senare). Ta omformaren i drift med "MOVITOOLS/Shell". MDX61B med asynkronmotor: CFC-driftlägen / VFC-n-reglering MDX61B med synkronmotor: SERVO-driftlägen Endast vid drift med extern givare (absolutvärdes- eller inkrementalgivare): Absolutvärdesgivare: Ta absolutgivarkort DIP11 i drift. Parametrarna P P944 måste ställas in ( handbok "MOVIDRIVE MDX61B Absolutgivarkort DIP11B"). Inkrementalgivare: Ställ in parametrarna P944 Encoder factor numerator, Encoder factor denominator och Encoder scaling ext. encoder i programmet Shell. Detaljerad information om parametrarna finns i handboken IPOS plus Positioning and Sequence Control System. Välj i menyalternativet [MOVITOOLS] / [Shell] / [Startup] teknologifunktionen "Sensor based positioning via bus" (Restvägpositionering via buss). Ange ""-signal på plinten DIØØ "/REGLERSPÄRR/". 3 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

31 Idrifttagning Starta programmet "Restvägpositionering via buss". I Starta programmet "Restvägpositionering via buss". Allmänt Starta [MOVITOOLS] / [Shell]. Välj [Startup] / [Sensor based positioning via bus]. Bild 12: Starta programmet "Restvägpositionering via buss" 5866AEN Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 31

32 I Idrifttagning 5 Starta programmet "Restvägpositionering via buss". Inställning av fältbussparametrar Efter start av Restvägpositionering läses alla parametrar in som är av betydelse för Restvägpositionering. Om det inte finns någon giltig applikationsmodul laddad i omformaren visas följande fönster efter start av Restvägpositionering. Bild 13: Inställning av fältbussparametrar 1821AEN I detta fönster måste följande inställningar göras: Inställning av fältbussparametrar: Ställ in fältbussparametrarna. Ej inställbara parametrar är spärrade och kan inte ändras. Systembussen (SBus) kan alltid ställas in - för detta krävs intet tillval. Om det på fältbussplatsen sitter ett fältbusskort (DFP, DFI, DFC, DFD eller DFE) kan man dessutom välja PROFIBUS, INTERBUS, CAN, DEVICENET eller ETHERNET. 32 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

33 Idrifttagning Starta programmet "Restvägpositionering via buss". I 5 Inställning av skalningsfaktorerna väg och hastighet I detta fönster ställer man in skalningsfaktorer för väg och hastighet. Bild 14: Inställning av skalning 182AEN I detta fönster måste följande inställningar göras: Urvalsfältet Source actual position: Välj med vilken givare vägmätningen för positionering skall ske: MOTOR ENCODER (X15). EXT. ENCODER (X14) vid inkrementalgivare som extern givare. ABSOLUTE ENCODER. (DIP) vid absolutvärdesgivare som extern givare eller som motoraxelgivare. Om en absolutvärdesgivare används måste tillvalet DIP11B sättas i drift före idrifttagning av applikationsmodulen "Restvägpositionering via buss"! Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 33

34 I Idrifttagning 5 Starta programmet "Restvägpositionering via buss". Beräkning av skalningsfaktorer Fall 1: Resolver eller absolutgivare på motoraxel (Source actual position) Välj motsvarande enhet i urvalsfältet "Diameter of driving wheel" eller "Spindle slope" (endast vid Resolver). Man kan välja mellan millimeter [mm] eller 1/1 millimeter [1/1 mm]. Ange växelns utväxlingsförhållande i inmatningsfältet "Gearing ratio" och förväxelns utväxlingsförhållande i inmatningsfältet "External ratio". Välj i urvalsfältet "Unit for speed" mellan [mm/s], [m/min] och [1/min]. Vid positionering med absolutgivare, välj i urvalsfältet "Place of absolute encoder" alternativet "Motor shaft". Klicka på <Calculation>. Skalningsfaktorerna "väg" och "hastighet" beräknas av programmet. Fall 2: Extern givare eller absolutgivare på sträckan (Source actual position) Vid användning av extern givare eller absolutgivare för väg måste skalningsfaktorn väg beräknas manuellt. Skalningsfaktorn för hastighet kan beräknas automatiskt ( följande avsnitt) eller manuellt ( exempel 2). Automatisk beräkning av skalningsfaktorn för hastighet: Välj i urvalsfältet "Source actual position" posten "Resolver". Ange ett värde i inmatningsfältet " Diameter of driving wheel eller "Spindle slope". Enheten [mm] eller [1/1 mm] kan väljas i urvalsfältet intill. Ange respektive utväxlingsförhållande i inmatningsfälten "Gearing ratio" och "External ratio". Klicka på <Calculation>. Skalningsfaktorn för hastighet beräknas av programmet. Beräkning av skalningsfaktorn väg: Välj i urvalsfältet "Source actual position" posten "External encoder" eller "Absolute encoder". Vid positionering med absolutgivare, välj i urvalsfältet "Place of absolute encoder" posten "Way". Ange i gruppen "Scaling factor for distance" (skalningsfaktor för väg)" i inmatningsfältet "Increments" antalet impulser som givaren levererar per vägenhet. Enheten är alltid inkrement [inkr]. I inmatningsfältet "Distance", ange motsvarande vägsträcka. Ange i gruppen "Scaling factor for distance" (skalningsfaktor för väg)" i inmatningsfältet "Unit", enheten för skalningsfaktorn sträcka. Alla efterföljande värden, som t.ex. programvarumässiga ändlägesgivare, referensoffset och förinställning av målpositionen redovisas i angiven enhet. 34 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

35 Idrifttagning Starta programmet "Restvägpositionering via buss". I 5 Omräkning av vägupplösning i användarenheter Skalningsfaktorn sträcka (inkrement / väg) används för mätning av användarenheten (t.ex. mm, varv, fot). Vid positionering med en resolver kan skalningsfaktorn väg beräknas automatiskt. Följande kan väljas vid automatisk beräkning. mm 1/1 mm Vid användning av extern givare eller absolutgivare för väg måste skalningsfaktorn väg beräknas manuellt ( exempel 1 och 2). Exempel 1: Ett drivsystem skall positioneras på en sträcka med en absolutgivare. Hastigheten skall anges i enheten [m/min]. Drivsystemdata: Utväxlingsförhållande hos växeln (Gearing ratio) = 12,34 Utväxlingsförhållande hos förväxeln (External ratio) = 1 Diameter hos löphjul = 2 mm Givardata: Typ: Absolutgivare Stahltronik WCS3 Fysisk upplösning = 1 inkrement /,8 mm Givarskalning P955 = x8 ( ställs in automatisk vid idrifttagning av tillval DIP11B). Automatisk beräkning av skalningsfaktorn för hastighet: Täljare / nämnare = / 1668 enhet [m/min] Manuell beräkning av skalningsfaktorn väg: Elektrisk upplösning = 1 inkrement /,8 mm P955 givarskalning Resultat: 1 inkrement /,8 mm 8 = 8 [inkr/,8 mm] Resultat: Pulser / väg = 8 / 8 [mm] Exempel 2: Ett drivsystem skall positioneras på en sträcka med en extern givare. Drivsystemdata: Utväxlingsförhållande för växel (Gearing ratio) = 12,34 Utväxlingsförhållande hos förväxeln (External ratio) = 1 Givardata: Fysisk upplösning = 124 inkrement / varv Löphjulsdiameter (d löphjul ) = 65 mm Givarskalning P944 = x2 Manuell beräkning av skalningsfaktorn väg: Pulser = Antal inkrement / varv 4 P944 Pulser = 124 inkrement / varv 4 2 = 8192 inkrement Väg = Π d löphjul Väg = 3,14 65 mm = 24,2 mm Resultat: Pulser / väg = 8192 / 24 Enhet [mm] Om täljaren (inkrement) eller nämnaren (väg) inte skulle vara heltal kan en högre beräkningsnoggrannhet uppnås om täljare och nämnare multipliceras med samma faktor (t.ex. 1, 1, 1,...). Detta inskränker inte rörelseområdet. Max värde för "pulses" (inkrement) eller "distance" (väg) är Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 35

36 I Idrifttagning 5 Starta programmet "Restvägpositionering via buss". Omräkning av hastighet till användarenheter I gruppen "Calculation of the scaling" kan man i rullgardinsmenyn "Unit for speed" välja mellan tre enheter och låta skalningsfaktorn beräknas automatiskt. Följande hastighetsenheter kan väljas: 1/min mm/sec m/min Om hastigheten önskas i en annan enhet än dessa kan en skalningsfaktor för hastighet beräknas ( följande exempel). Exempel 1: Ett drivsystem skall positioneras på en sträcka med en absolutgivare. Hastigheten skall anges i mm/s. Drivsystemdata: Utväxlingsförhållande för växel (Gearing ratio) = 15,5 Utväxlingsförhållande hos förväxeln (External ratio) = 2 diameter hos drivhjul (d drivhjul ) = 2 mm Givardata: Typ: Linjärt vägmätningssystem Stahltronik WCS2 Fysisk upplösning =,833 mm 1,2 inkrement /mm Givarskalning P955 = x8 ( ställs in automatisk vid idrifttagning av tillval DIP11B) Täljare = i växel i förväxel 6 Täljare = 15,5 2 6 = 186 Nämnare = Π d drivhjul (eller spindelstigning) Nämnare = 3,14 2 = 628 Enhet = mm/s Om täljaren eller nämnaren inte skulle vara heltal kan en högre beräkningsnoggrannhet uppnås om täljare och nämnare multipliceras med samma faktor (t.ex. 1,1, 1,...). Detta inskränker inte rörelseområdet. Max värde för täljare och nämnare är Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

37 Idrifttagning Starta programmet "Restvägpositionering via buss". I 5 Inställning av ramptiderna och ändlägena Bild 15: Inställning av ramptider och ändlägen 1822AEN I detta fönster skall positionen hos den programvarumässiga ändlägesgivaren, referensoffset, referenskörningstyp, ramptiderna och ändlägena matas in. Inmatningen sker i användarenheter enligt vald skalning. Ange i inmatningsfälten "Software limit switch CCW/CW" positionen hos en programvarumässiga ändlägesgivaren. Observera att positionen hos den programvarumässiga ändlägesgivaren måste ligga inom rörelsesträckan som definieras av maskinvaru-ändlägesgivarna och inte får sammanfalla med referenspunkten. Om man anger "" i de båda fälten är de programvarumässiga ändlägesgivarna deaktiverade. Ange i inmatningsfältet "Reference offset" aktuell referensoffset. Referensoffset används för att korrigera maskinnollpunkten. Följande formel gäller: Maskinnollpunkt = referenspunkt + referensoffset Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 37

38 I Idrifttagning 5 Starta programmet "Restvägpositionering via buss". Välj i urvalsfältet "Reference travel type" aktuell referenskörningstyp (... 8). Referenskörningstypen anger med vilken referenskörningsstrategi som en anläggnings maskinnollpunkt skall fastställas. Med IPOS plus -variabeln H127 ZeroPulse ställer man in om referenskörningen skall baseras på flankbyte hos referensnocken ("") eller därefter följande nollpuls från givaren ("1"). IPOS plus -variabeln H127 kan redigeras med IPOS-kompilatorn. ] [ ZP 5526AXX ] [ CAM 54947AXX ] [ CAM 54948AXX ] [ 54949AXX ] [ 5495AXX ] [ 54951AXX ] [ CAM 54952AXX ] [ CAM 54953AXX ] [ 54951AXX Typ : Referenspunkten är den första nollpulsen till vänster om referenskörningens startposition. Typ 1: Referenspunkt är vänster ände av referensnocken. Maskinnollpunkt = referenspunkt + referensoffset H127 = "1" referensering vid nollpuls från givare H127 = "" referensering vid flankbyte Typ 2: Referenspunkt är höger ände av referensnocken. Maskinnollpunkt = referenspunkt + referensoffset H127 = "1" referensering vid nollpuls från givare H127 = "" referensering vid flankbyte Typ 3: Referenspunkt är höger maskinvaru-ändlägesgivare. Inga referensnockar behövs. Efter att ha lämnat maskinvaru-ändlägesgivaren (positiv flank) fortsätter drivsystemet ytterligare 496 inkrement för att gå fri. Maskinnollpunkt = referenspunkt + referensoffset 496 Typ 4: Referenspunkt är vänster maskinvaru-ändlägesgivare. Inga referensnockar behövs. Efter att ha lämnat maskinvaru-ändlägesgivaren (positiv flank) fortsätter drivsystemet ytterligare 496 inkrement för att gå fri. Maskinnollpunkt = referenspunkt + referensoffset Typ 5: Ingen referenskörning. Referenspunkt är aktuell position utan relation till en nollpuls. Maskinnollpunkt = Momentan position + referensoffset Typ 6: Referenspunkt är vänster ände av referensnocken. Maskinnollpunkt = referenspunkt + referensoffset Typ 7: Referenspunkt är vänster ände av referensnocken. Maskinnollpunkt = referenspunkt + referensoffset Typ 8: Ingen referenskörning. Referenspunkt är aktuell position utan relation till en nollpuls. I motsats till typ 5 kan referenskörning av typ 8 även ske vid systemtillstånd skilda från "A". Maskinnollpunkt = Momentan position + referensoffset. 38 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

39 Idrifttagning Starta programmet "Restvägpositionering via buss". I 5 Inställning av ramptiderna i joggningsdrift och automatisk drift I gruppen "Ramp values" matar man in ramptiderna i inmatningsfälten "Ramp value jog mode" och "Ramp value auto.mode (1) and (2) ". Omkopplingen mellan Ramp 1 och Ramp 2 i automatisk drift styrs av bit 15 i processutgångsdataord 1. Motsvarande acceleration visas i enheten [mm/s 2 ]. Ramptiderna refererar alltid till varvtalet 3 min 1. Vid en ramptid på 1 s skulle drivenheten alltså på 5 ms accelerera till varvtalet 15 min 1. Inställning av ändlägen Ändlägen för maximal rörelse: I driftsättet "Automatisk drift" måste man för att positionera drivenheten i lägena "Restväg höger" eller "Restväg vänster" ange maximal position för rörelse åt höger respektive vänster. Ange dessa båda värden, utan tecken, i gruppen "Maximum values" i die inmatningsfält "Maximum position for TP right" och "Maximum position for TP left". Värdet bearbetas i positioneringsläge vid val av körstrategin "Restväg höger" eller "Restväg vänster" för att generera målpositionen. Maximal position är den position där drivenheten stoppar, om ingen Touchprobehändelse detekteras och tillvalet "Ändlös positionering" (bit 1 "EndlessPos" i kontrollordet) inte är aktiverat. Talvärdet betraktas därvid som "taktbredd". Referensposition är aktuell position (= börposition) före positiv flankbyte på "Startbit". Målposition = börposition ± max position höger Drivenheten stoppar endast vid maximal förflyttningsväg, när "Ändlös positionering" (bit 1 "EndlessPos" i kontrollordet) i driftsätt "Restväg höger" eller "Restväg vänster" inte är aktiverade. Tillvalet "Ändlös positionering" är endast möjligt tillsammans med MOVIDRIVE MDX61B! När en flank anländer till givaringång DI2 beräknas en ny målposition. Målpositionen kan vara ett större värde än maximal position vänster/höger, om givaren sitter en kort sträcka före maximal position, eller vid givarstörning. Drivenheten skulle i sådana fall passera förbi maximal position. Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 39

40 I Idrifttagning 5 Starta programmet "Restvägpositionering via buss". Varvtalsbegränsningar: Ange i gruppen "Maximum values" maximalt varvtal: för Joggningsdrift i inmatningsfältet "Max. motor speed in Jog mode" för Automatisk drift i inmatningsfältet "Max. motor speed in Automatic Mode" för Varvtalsreglering i inmatningsfältet "Nmax speed control". Varvtalsvärdena för joggningsdrift och automatisk drift måste vara minst 1 % mindre än för varvtalsregulatorn (P32 Max varvtal 1). När alla värden är inmatade, klicka på <Next>. Klicka på på <Ja> för att spara idrifttagningsdata. 1823AEN 4 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

41 Idrifttagning Starta programmet "Restvägpositionering via buss". I 5 Nedladdning Efter att data sparats öppnas nedladdningsfönstret. Bild 16: Nedladdningsfönster 1824AEN Klicka på knappen <Download>. Alla nödvändiga inställningar i frekvensomriktaren utförs automatiskt och IPOS plus -programmet "Restvägpositionering via buss" startas. Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 41

42 I Idrifttagning 5 Starta programmet "Restvägpositionering via buss". Efter avslutad nedladdning frågar systemet om man vill övergå till monitorfunktion. I monitorfunktion kan man göra en diagnos av tillämpningen och kontrollera styrsignalerna. Bild 17: Starta monitorfunktion Ja/Nej 1843AEN Klicka på <Ja> för att övergå till monitorfunktion och sedan starta i önskat driftsätt. Klicka på <Nej> för att övergå till MOVITOOLS/Shell. 42 Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss

43 Idrifttagning Starta programmet "Restvägpositionering via buss". I 5 Monitorfunktion Om "Restvägpositionering via buss" startas på nytt efter idrifttagning visas monitorfunktionen genast. Bild 18: Monitorfunktion för "Restvägpositionering via buss" 1825AEN [1] Processdatakommunikation (PI, PO) i hexadecimal form [2] PO1 kontrollord 2, uppdelat i sina enskilda bitar [3] PI1 statusord, uppdelat i sina enskilda bitar [4] Processdata i decimal form och med användarenheter [5] Status för digitala ingångar på grundapparat [6] Position för programvarumässiga ändlägesgivare och momentan position för drivenheten Förnyad idrifttagning Klicka på <Startup> för att förnya idrifttagningen. Därmed visas fönstret för inställning av fältbussparametrar ( avsnittet "Inställning av fältbussparametrar"). Handbok MOVIDRIVE MDX61B Sensorbaserad positionering via buss 43

Utgåva. MOVIDRIVE MD_60A Absolutvärdespositionering 03/2001. Handbok 1051 0192 / SV

Utgåva. MOVIDRIVE MD_60A Absolutvärdespositionering 03/2001. Handbok 1051 0192 / SV MOVIDRIVE MD_60A Absolutvärdespositionering Utgåva 0/00 Handbok 0 09 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning Viktiga anvisningar... Systembeskrivning.... Användningsområden.... Tillämpningsexempel...6

Läs mer

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Applikationsmodul "Flygande såg" Utgåva 08/2005 FA / SV

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Applikationsmodul Flygande såg Utgåva 08/2005 FA / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemteknik \Drivsystemautomation \Service MOVIDRIVE MDXB Applikationsmodul "Flygande såg" FA32800 Utgåva 08/200 3347/ SV Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktion. 1 Apparattyper som stöds. 2 Montering av tillvalskort. MOVIDRIVE Frekvensomformare

Tillägg till montage- och driftsinstruktion. 1 Apparattyper som stöds. 2 Montering av tillvalskort. MOVIDRIVE Frekvensomformare Montering av tillval "DFIA" Utgåva: 0/000 0539 / sv Denna information ersätter inte den utförliga montage- och driftsinstruktionen! Får endast installeras av kompetent elinstallatör som följer gällande

Läs mer

Utgåva. MOVIDRIVE Utvidgad busspositionering 07/2001. Handbok / SV

Utgåva. MOVIDRIVE Utvidgad busspositionering 07/2001. Handbok / SV MOVIDRIVE Utvidgad busspositionering Utgåva 07/2001 Handbok 101 091 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar...4 2 Systembeskrivning... 2.1 Användningsområden... 2.2 Tillämpningsexempel...6

Läs mer

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Styrkort MOVI-PLC DHP11B. Utgåva 09/2005 FA361510 11350776/ SV

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Styrkort MOVI-PLC DHP11B. Utgåva 09/2005 FA361510 11350776/ SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemteknik \Drivsystemautomation \ MOVIDRIVE MDX61B Styrkort MOVI-PLC DHP11B FA36151 Utgåva 9/25 1135776/ SV Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Utgåva. MOVIDRIVE compact MCH4_A 04/2002. Montage- och driftsinstruktion 1054 7967 / SV

Utgåva. MOVIDRIVE compact MCH4_A 04/2002. Montage- och driftsinstruktion 1054 7967 / SV MOVIDRIVE compact MCH4_A Utgåva 04/2002 Montage- och driftsinstruktion 1054 7967 / SV SEW-EURODRIVE 1 Viktiga anvisningar... 4 2 Säkerhetsanvisningar... 6 3 Apparatuppbyggnad... 7 3.1 Typbeteckning, märkskyltar

Läs mer

Utgåva. MOVIDRIVE Dragspänningshaspel 07/2001. Handbok / SV

Utgåva. MOVIDRIVE Dragspänningshaspel 07/2001. Handbok / SV MOVIDRIVE Dragspänningshaspel Utgåva 7/ Handbok 79 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning Viktiga anvisningar... I Systembeskrivning.... Användningsområden.... Tillämpningsexempel.... Programidentitet...

Läs mer

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Fältbussgränssnitt DFD11B DeviceNet. Utgåva 11/2004 FA361530 11284463 / SV

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Fältbussgränssnitt DFD11B DeviceNet. Utgåva 11/2004 FA361530 11284463 / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ MOVIDRIVE MDX61B Fältbussgränssnitt DFD11B DeviceNet Utgåva 11/2004 11284463 / SV FA361530 Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world

Läs mer

Handbok. Styrsystem MOVI-PLC advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B. Utgåva 04/2008 16623274 / SV

Handbok. Styrsystem MOVI-PLC advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B. Utgåva 04/2008 16623274 / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Styrsystem MOVI-PLC advanced DHEB/DHFB/DHRB Utgåva 0/008 667 / SV Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Handbok. MOVITRAC B Säker frånkoppling Tillämpningar. Utgåva 06/2007 11468661 / SV

Handbok. MOVITRAC B Säker frånkoppling Tillämpningar. Utgåva 06/2007 11468661 / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Service Säker frånkoppling Tillämpningar Utgåva 06/007 6866 / SV Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning Viktiga

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22141464_0615* Tillägg till montage och driftsinstruktionen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone

Läs mer

Optoisolerat USB Utgångskort

Optoisolerat USB Utgångskort Optoisolerat USB Utgångskort [USB-4X-BOB] Optiskt isolerat USB utgångskort för att enkelt koppla datorn till din CNC-styrning Anslutning USB. Styr upp till 4st axlar Utgångar: 16st + 1st PWM utgång Ingångar:

Läs mer

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service MOVITRAC B. Ändringar. Utgåva 07/ / SV

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service MOVITRAC B. Ändringar. Utgåva 07/ / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service MOVITRAC B Utgåva 07/2008 16658078 / SV Ändringar 1 Anvisningar 1 Anvisningar HÄNVISNING: Denna tilläggsinformation ersätter inte

Läs mer

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Fältbussgränssnitt DFE11B Ethernet. Utgåva 10/2004 FA361750 11284161 /SV

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Fältbussgränssnitt DFE11B Ethernet. Utgåva 10/2004 FA361750 11284161 /SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ MOVIDRIVE MDX61B Fältbussgränssnitt DFE11B Ethernet FA361750 Utgåva 10/2004 11284161 /SV Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world

Läs mer

Handbok. Fältbussgränssnitt DFS11B PROFIBUS DP-V1 med PROFIsafe. Utgåva 09/2007 11478276 / SV

Handbok. Fältbussgränssnitt DFS11B PROFIBUS DP-V1 med PROFIsafe. Utgåva 09/2007 11478276 / SV Växelmotorer \ ndustriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Service Fältbussgränssnitt DFS11B PROFBUS DP-V1 med PROFsafe Utgåva 9/27 11478276 / SV Handbok SEW-EURODRVE Driving the world nnehållsförteckning

Läs mer

* _1216* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CFM71 CFM112

* _1216* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CFM71 CFM112 Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23045779_1216* Ändringar Synkrona servomotorer CFM71 CFM112 Indikering 12/2016 23045779/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionerna

Tillägg till montage- och driftsinstruktionerna Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till montage och driftsinstruktionerna SEWEURODRIVE AB Gnejsvägen 68 55303 JÖNKÖPING Tel +46 3634 42 00 Fax +46 3634 42

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Utgåva 11/2006 11535474 / SV

Montage- och driftsinstruktion. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Utgåva 11/2006 11535474 / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Service MOVIDRIVE compact MCH4_A Utgåva 11/2006 11535474 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

* _1115* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserad drivningsstyrning MOVIFIT -FC

* _1115* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserad drivningsstyrning MOVIFIT -FC Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *990_5* Ändringar Decentraliserad drivningsstyrning MOVIFIT -FC Indikering /05 990/SV Ändringar MOVIFIT -FC Viktig information om

Läs mer

Handbok. Fältbussgränssnitt DFE24B EtherCAT. Utgåva 05/2007 11571861 / SV

Handbok. Fältbussgränssnitt DFE24B EtherCAT. Utgåva 05/2007 11571861 / SV Växelmotorer \ ndustriväxlar \ Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Fältbussgränssnitt DFE24B EtherCAT Utgåva 5/27 11571861 / SV Handbok SEW-EURODRVE Driving the world nnehållsförteckning 1 Viktiga

Läs mer

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *25951920_0219* Ändringar Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 02/2019 25951920/SV

Läs mer

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service. Fältbussgränssnitt DFE33B EtherNet/IP. Handbok.

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service. Fältbussgränssnitt DFE33B EtherNet/IP. Handbok. Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Fältbussgränssnitt DFE33B EtherNet/IP Utgåva 04/2008 11637463 / SV Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Handbok. Styrningen MOVI-PLC basic DHP11B.. Utgåva 06/2006 FA37A / SV

Handbok. Styrningen MOVI-PLC basic DHP11B.. Utgåva 06/2006 FA37A / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemelektronik \Drivsystemautomation \Service Styrningen MOVI-PLC basic DHPB.. FA7A Utgåva 6/6 47477 / SV Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

* _1116* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23069767_1116* Ändringar Synkrona servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Indikering 11/2016 23069767/SV SEW-EURODRIVE Driving

Läs mer

Ändringar i handboken

Ändringar i handboken Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *21223858_0314* Ändringar i handboken SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Innehåll 1 Anmärkning... 1.1 Symboler som används... 1.2 Varningsmärkning... 2 Säkerhetsanvisningar... Funktion och egenskaper...5.1 Användningsområden...5

Läs mer

Rättelse av montage- och driftsinstruktionen MOVITRAC LTP

Rättelse av montage- och driftsinstruktionen MOVITRAC LTP Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Rättelse av montage- och driftsinstruktionen MOVITRAC LTP Utgåva 06/2009 16820061 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world Rättelse

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. O5D10x / / 2013

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. O5D10x / / 2013 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O5D10x 80000261 / 00 07 / 2013 Innehåll 1 Anmärkning...3 1.1 Symboler som används...3 1.2 Varningsmärkning...3 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Funktion och egenskaper...5

Läs mer

Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version)

Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Baserat på: programvarudokumentation (alg000228423.doc) ebm-papst AB Äggelundavägen 2 Florettgatan 29B Backabergögatan 8 Bodavägen 73 175 62 JÄRFÄLLA

Läs mer

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM..

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM.. Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23583312_0817* Ändringar Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM..D Utgåva 08/2017 23583312/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Tillägg/ändringar

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.

Läs mer

Manuell SMARTCD.G2 02.2015

Manuell SMARTCD.G2 02.2015 02.2015 2 / 14 1 Avsedd användning... 3 2 Säkerhetsanvisningar... 4 3 Ingår i leveransen... 5 4 Anslutning till en dator/bärbar dator... 6 5 Ladda batterierna... 7 6 Driftsättning... 8 7 Konfigurering

Läs mer

Nemo96 HD och Nemo96 HD+ firmware uppdatering

Nemo96 HD och Nemo96 HD+ firmware uppdatering Nemo96 HD och Nemo96 HD+ firmware uppdatering Gå till vår hemsida www.taljemat.se Klicka på Ladda ner programvaror Välj IME Välj Nemo96HD/HD+ IDM = Ime Device Manager Ladda ner IDM_WINXP om Du arbetar

Läs mer

Sirius II Installation och Bruksanvisning

Sirius II Installation och Bruksanvisning Sirius II Installation och Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2. Installation av Sirius II programvara... 3. Anslutning Data Linker interface.... 4. Sirius II funktioner.... 5. Bruksanvisning....

Läs mer

BRUKSANVISNING GSM-MODUL DBG5. Version 1.00 Utgåva 1

BRUKSANVISNING GSM-MODUL DBG5. Version 1.00 Utgåva 1 BRUKSANVISNING GSM-MODUL DBG5 Version 1.00 Utgåva 1 Revision: 2016-09-29 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN TEL. +46 435 77 95 00 FAX +46 435 77 95 29 www.daab.se Innehåll Allmän information...3

Läs mer

REV 3. Användarmanual

REV 3. Användarmanual REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna

Läs mer

Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version)

Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Baserat på: programversion (46746V02) ebm-papst AB Järfälla 010-454 44 00 (huvudkontor) Helsingborg 010-454 44 60 Hisingsbacka 010-454 44 63 Järvsö 010-454

Läs mer

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Fältbussgränssnitt DFI21B INTERBUS med fiberoptisk ledare. Utgåva 04/2004 A5.J / SV

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Fältbussgränssnitt DFI21B INTERBUS med fiberoptisk ledare. Utgåva 04/2004 A5.J / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Service MOVIDRIVE MDX61B Fältbussgränssnitt DFI21B INTERBUS med fiberoptisk ledare A5.J25 Utgåva 04/2004 11264063 / SV Handbok

Läs mer

VÄXELDISPLAY med SHIFT CUT

VÄXELDISPLAY med SHIFT CUT Rev 3 Sellholm Tuning Gålby 73194 Köping VÄXELDISPLAY med SHIFT CUT - Visning av vald växel med röd 7-segment LED. - Shift light, Siffran på displayen byter färg till grön vid inställt varvtal. - Flatshift

Läs mer

LED för närvaro 0 gul; 2-1 grön Montage instruktion MV 505448 LED för fläkt hast. 0 gul; 3-2-1 grön EYB 256 MV 505741 Miljödeklaration MD 94.

LED för närvaro 0 gul; 2-1 grön Montage instruktion MV 505448 LED för fläkt hast. 0 gul; 3-2-1 grön EYB 256 MV 505741 Miljödeklaration MD 94. - ecos 94.25 Sidan av 2 EYB 25 256: ecos, Rumsenhet Rumsenheten används för temperaturmätning inomhus och som manöver enhet till ecos EYE2-26. Huset är av flamsäker termoplast och frontens yttermått är

Läs mer

M7005 och IBR Användarhandbok

M7005 och IBR Användarhandbok 181101/190313/190521/SJn M7005 och IBR Användarhandbok M7005 och IBR - Användarhandbok OBSERVERA Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Innehållet är icke bindande. Matematikföretaget

Läs mer

Bruksanvisning / SE. DALI-linkmodul DBC-1/TH,

Bruksanvisning / SE. DALI-linkmodul DBC-1/TH, LI-linkmodul DBC-/TH, - Gäller för mjukvaraversion - Se versionsnr. Användning LI-linkmodulen DBC-/TH i modellen - kan användas för att sammankoppla flera LI-bussar, för att åstadkomma mycket sofistikerade

Läs mer

Instruktioner för uppdatering av enheter med ISP

Instruktioner för uppdatering av enheter med ISP För AP produkter som använder ISP måste flashuppdateringen göras med hjälp av den medföljande MPC Manager. För att utföra en firmware uppdatering, följ dessa instruktioner: 1. Ladda ner och installera

Läs mer

Videoapparat SB4714W/2 & SB4701W/A. Installation och handhavande SB4714W/2

Videoapparat SB4714W/2 & SB4701W/A. Installation och handhavande SB4714W/2 Videoapparat SB7W/ & SB70W/A Installation och handhavande 86-05-9 SB70W/A SB7W/ Instruktioner Bewator avsäger sig allt ansvar för alla typer av oriktig användning av utrustningen, modifieringar av något

Läs mer

Programmera Avant 5 med PC mjukvara

Programmera Avant 5 med PC mjukvara Programmera Avant 5 med PC mjukvara Installera mjukvaran på din PC Sätt i CD-skivan i PC:n. Kör filen setup.exe på CDskivan så startar installationen. Följ instruktionerna tills installationen är klar.

Läs mer

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Tillval säkerhetsmodul DCS21B/31B. Utgåva 03/2008 11648678 / SV

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Tillval säkerhetsmodul DCS21B/31B. Utgåva 03/2008 11648678 / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ MOVIDRIVE MDX61B Tillval säkerhetsmodul DCS21B/31B Utgåva 03/2008 11648678 / SV Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion MOVIDRIVE MDX60B/61B. Utgåva 01/2005 GA / SV

Montage- och driftsinstruktion MOVIDRIVE MDX60B/61B. Utgåva 01/2005 GA / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Service MOVIDRIVE MDX60B/6B GA360000 Utgåva 0/2005 30036 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Manual för PC-program Larm

Manual för PC-program Larm Manual för PC-program Larm Rev. 04-06-02 Manual för PC-program...1 Allmänt...3 Programmet...3 Grundinställningar...4 Larmlistor...5 Larmlista - Funktion...5 Larmlista Typ...6 Larmlista - exempel...6 Ingångar

Läs mer

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service. Handbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Funktionell säkerhet

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service. Handbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Funktionell säkerhet Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Handbok MOVIDRIVE MDX60B/61B Funktionell säkerhet Utgåva 09/2010 17019672 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Utgåva MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Montage och driftsinstruktion / SV

Utgåva MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Montage och driftsinstruktion / SV MOVIDRIVE MDX60B/6B Utgåva 02/2004 Montage och driftsinstruktion 22 2972 / SV SEW-EURODRIVE Viktiga anvisningar... 5 2 Säkerhetsanvisningar... 7 3 Apparatuppbyggnad... 8 3. Typbeteckning, märkskyltar och

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 177-H1

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 177-H1 1(10) 1. Allmänt Dataloggern Testo 177-H1 mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena mäts, sparas och överförs till

Läs mer

5-29 Distribuerade I/O

5-29 Distribuerade I/O 5-29 Distribuerade I/O XFL 521, 522, 523 AND 524 MODULER AMA 8, UFB.5 BESKRIVNING SPECIFIKATION DATA 2-tråds LON bus mellan regulatorer och I/O Inga ytterligare plintar behövs Addresseras med hexadecimal

Läs mer

Det modulära DR-motorsystemet

Det modulära DR-motorsystemet Det modulära DR-motorsystemet 1 Produktfilosofi: En motorserie för millioner motorkombinationer 2 De mest framträdande egenskaperna i det modulära motorsystemet är: 1. Standard-och energieffektiva motorer

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

Utgåva. MOVIDRIVE fältbussgränssnitt DFI21A INTERBUS med fiberoptisk ledare 10/2000. Handbok / SV

Utgåva. MOVIDRIVE fältbussgränssnitt DFI21A INTERBUS med fiberoptisk ledare 10/2000. Handbok / SV MOVIDRIVE fältbussgränssnitt DFI21A INTERBUS med fiberoptisk ledare Utgåva 10/2000 Handbok 09187294 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Inledning...4 1.1 Egenskaper hos tillvalet DFI21...6 2 s- och

Läs mer

RS485-gateway Trådlöst

RS485-gateway Trådlöst Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5

Läs mer

Korrigering MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Utgåva 01/2005 LA360000 11448679 / SV

Korrigering MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Utgåva 01/2005 LA360000 11448679 / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemelektronik \Drivsystemautomation \Service MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Utgåva 0/2005 448679 / SV Korrigering Tilldelning av bromsmotstånd, drosslar och filter

Läs mer

MANUAL. till CARDMAN 2005.11.25

MANUAL. till CARDMAN 2005.11.25 MANUAL till 2005.11.25 Somedic Production AB Box 519 192 05 Sollentuna, SVERIGE tel: 08-356827, fax: 08-356874 e-mail: info@somedicprod.se www.somedicprod.se INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Kapitel 1. Beskrivning

Läs mer

Fresh TPC. Styrenhet med Touch display Installationsmanual. Installationsmanual

Fresh TPC. Styrenhet med Touch display Installationsmanual. Installationsmanual Fresh TPC Styrenhet med Touch display Installationsmanual Installationsmanual Touch display Inställning av tilluftstemperatur. Inställning av fläkthastighet. Fryskyddsindikator för värmeväxlare. Larm signaler.

Läs mer

IndraDrive Open-loop. Styrning av asynkronmotor över Profibus. Version 1

IndraDrive Open-loop. Styrning av asynkronmotor över Profibus. Version 1 IndraDrive Open-loop Styrning av asynkronmotor över Profibus Version 1 1. Inställningar för master kommunikation Öppna inställningarna för master kommunikationen genom att expandera mappen Master communication

Läs mer

Swema 05. Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530

Swema 05. Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530 Swema 05 Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530 SWEMA AB Pepparv. 27 SE-123 56 FARSTA Tel: +46 8 94 00 90 Fax: +46 8 93 44 93 E-mail: swema@swema.se Hemsida: www.swema.se Innehållsförteckning: 1. Introduktion...

Läs mer

.00 E00. Innehåll: Kablage allmänt. Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning

.00 E00. Innehåll: Kablage allmänt. Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning B-555300..00 E00 Joystickstyrning för kran manual. Innehåll: Kablage allmänt Kablage anslutning & funktion Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning B-555300..00

Läs mer

* _1116* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar MOVIDRIVE MDX60B/61B Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *17099277_1116* Ändringar MOVIDRIVE MDX60B/61B Indikering 11/2016 17099277/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN Innehållsförteckning 1. Generella anvisningar 2 2. Symbolbeteckningar 2 3. Styrskåpet 2 4. El-anslutning 2 5. Användning av frekvensomriktarens knappsats 2 6. Frekvensomriktarens

Läs mer

VERSION 3.2 KLIENTMANUAL NETALERT CS

VERSION 3.2 KLIENTMANUAL NETALERT CS KLIENTMANUAL NETALERT CS Om NetAlert Allmänt NetAlert är ett säkerhetssystem med en Serverprogramvara och en klientprogramvara. Serverprogramvaran installeras på en eller flera servrar. Klientprogramvaran

Läs mer

Quick start manual. Smart-House 2015-04-20. Rev 1.1

Quick start manual. Smart-House 2015-04-20. Rev 1.1 Quick start manual Smart-House 2015-04-20 Rev 1.1 Innehåll Förord... 3 Programvara... 4 Hämta programvara... 4 PC krav... 4 Dokumentation... 5 Manualer... 5 Projektdokumentation... 5 Smart-Dupline... 5

Läs mer

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Absolutgivarkort DIP11B. Utgåva 01/2006 FA / SV

Handbok. MOVIDRIVE MDX61B Absolutgivarkort DIP11B. Utgåva 01/2006 FA / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemelektronik \Drivsystemautomation \ MOVIDRIVE MDX61B Absolutgivarkort DIP11B FA361771 Utgåva 01/2006 11413077 / SV Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Installation/idriftsättning 4 Montering/elektrisk anslutning 5 Reaktionstider 8 Anmärkning angående

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *2122341_214* Tillägg till montage- och driftsinstruktionen SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone

Läs mer

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel

Läs mer

Programmering av. PADDY mini

Programmering av. PADDY mini multimedia Programmering av PADDY mini art. nr: CCS037 PRODUKTER SOM ANVÄNDS I DETTA EXEMPEL: PADDY mini CCS037 PADDY mini CCS012 PADDY mini CCS500 VSCOM USB TILL SERIELL DB9 LAPTOP MED WINDOWS 7 QUICKPAD

Läs mer

2 / 3-axlig joystick med PWM-utgångar

2 / 3-axlig joystick med PWM-utgångar 2 / 3-axlig joystick BESKRIVNING JP är en 2 eller 3-axlig joystick, med möjlighet att styra upp till 6st dubbelverkande proportionalmagneter Utgångarna är proportionella mot joystickens rörelser Joystickens

Läs mer

Utgåva MOVIDRIVE MD_60A 09/2001. Montage- och driftsinstruktion / SV

Utgåva MOVIDRIVE MD_60A 09/2001. Montage- och driftsinstruktion / SV MOVIDRIVE MD_0A Utgåva 09/00 Montage- och driftsinstruktion 0 8 / SV SEW-EURODRIVE Viktiga anvisningar... 4 Säkerhetsanvisningar... Apparatuppbyggnad:... 7. Typbeteckning, märkskyltar och leveransomfattning...

Läs mer

LUXCONTROL modulardim

LUXCONTROL modulardim LUXCONTROL modulardim data & instruktion 2010-04 modulardim data & instruktion med reservation för ändringar. Digital styrmodul för PCA/TE one4all/pcd modulardim BASIC Styrmodul för 3 kanaler Styrmodulen

Läs mer

Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning

Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning Sida 1 av 5 2017 03 02 Användarmanual Iso DIN Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning Megacon AB Ranhammarsvägen 20 168 67 Bromma Tel: 08 402 42 50 sales@megacon.se www.megacon.se eee VARNING!

Läs mer

Daggpunktsreglering ecos D

Daggpunktsreglering ecos D Daggpunktsreglering är ett system för att undvika kondensutfällning på köldbärarsystemet. Problem med kondens uppstår då yttemperaturen på framledningsrören är lägre än omgivande lufts daggpunkt. Från

Läs mer

Antares Användning och installation

Antares Användning och installation Antares Användning och installation Sidan 1 av 13 Innehåll 1. Introduktion...... 2. Antares programvara installation...... 3. Antares programvara uppdatering...... 4. Data Linker anslutning... 5. Funktioner...

Läs mer

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion Fönsteraktor infälld Best. nr. : 2164 00 Jalusiaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2165 00 Värmeaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering

Läs mer

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8. Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus

Läs mer

Användarhandbok för Nero DriveSpeed

Användarhandbok för Nero DriveSpeed Användarhandbok för Nero DriveSpeed Nero AG Information om upphovsrätt och varumärken Handboken till Nero DriveSpeed och dess innehåll skyddas av upphovsrätt och tillhör Nero AG. Med ensamrätt. Denna handbok

Läs mer

TEKNIKMAGASINET MANUAL

TEKNIKMAGASINET MANUAL TEKNIKMAGASINET MANUAL Art 490723 Slim USB Multimedia Remote Control OBS! Ändringar och modifi eringar som inte är godkända av Teknikmagasinet resulterar i att garantin upphör. Om det skulle uppstå ett

Läs mer

Bruksanvisning Bläckfisken USB

Bruksanvisning Bläckfisken USB Bruksanvisning Bläckfisken USB Kontaktanslutning till datorer och pekplattor Tel/Fax.: 013-712 70 Östra Harg Torpängen 585 91 Linköping E-post: info@hargdata.se Hemsida: www.hargdata.se Innehållsförteckning:

Läs mer

Ställdon ABNM A5 LOG/LIN för AB-QM, 0 10 V proportionell

Ställdon ABNM A5 LOG/LIN för AB-QM, 0 10 V proportionell Ställdon ABNM A5 LOG/LIN för AB-QM, 0 10 V proportionell Användning Effektförbrukning 1/1,2 W Halogenfri instickskabel Enkel snap-on-installation IP54 för alla installationspositioner Först-öppen-funktion

Läs mer

Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002

Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002 HPC002 User Manual Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002 Huvudfunktioner 1. Kontroll av lagrade data och radering 2. Låsning av tryckknapparna 3. Klocka 4. Inställningar 5. Inställningstips

Läs mer

CanCom C721 RadioTransceiver V1.19

CanCom C721 RadioTransceiver V1.19 CanCom C721 RadioTransceiver V1.19 art. 80-721xx CanCom kretskort C721 är avsedd att användas i portabla fjärrstyrningsutrustningar. Radion har dubbelriktad kommunikation så att man kan visa status och

Läs mer

Snabbguide Överföring av resultat till PC. systemsure Plus

Snabbguide Överföring av resultat till PC. systemsure Plus Snabbguide Överföring av resultat till PC systemsure Plus Så här enkelt sparar du mätresultaten från instumentet till datorn Först måste programvaran installeras på din PC. Sätt CDn i CD-ROM läsaren och

Läs mer

Kontrollmetoder ASE14-03 Analoga färdskrivare med OPTIMO

Kontrollmetoder ASE14-03 Analoga färdskrivare med OPTIMO Kontrollmetoder ASE14-03 Analoga färdskrivare med OPTIMO Kablar och adaptrar Provförutsättning samt kabel/adapter lista sid 2 Metod för uppmätning av W-värde 20-meterssträcka sid 3 Bromsprovare sid 4 Kontroll

Läs mer

WAGO IO System Service Seminar. Diagnostik

WAGO IO System Service Seminar. Diagnostik WAGO IO System Service Seminar Diagnostik 1 Dioder på Controller Link 1/2 Ethernet Länk status Av - ingen ethernet anslutning grön - Ethernet anslutning blinkande grön - Ethernet anslutning skickar / tar

Läs mer

Automatisk neutral. Allmänt PGRT

Automatisk neutral. Allmänt PGRT Allmänt Allmänt Den här funktionen finns för fordon med följande funktioner: Automatväxellåda Helt automatiserad Opticruise (fordon utan kopplingspedal) För att öka förarkomforten lägger funktionen automatiskt

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

Dialect Unified MAC-klient

Dialect Unified MAC-klient Dialect Unified MAC-klient Med Dialect Unified MAC-klient når du företagets växelfunktioner. Du kan sätta hänvisningar, logga in och ut ur grupper och t ex flytta samtal till en kollega du får tillgång

Läs mer

TRUST USB VIDEO EDITOR

TRUST USB VIDEO EDITOR TRUST USB VIDEO EDITOR S Anvisningar för snabb installation Version 1.0 1 1. Inledning Denna handbok är avsedd för användare av Trust USB Video Editor. Du måste ha viss erfarenhet av datorer för att kunna

Läs mer

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00 ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...

Läs mer

web: www.injektor.com 2003-09-12 e-mail: info@injektor.com fax: 0709 66 78 96 tel: kontor 08-753 00 04, Toby Edmundsson mobil: 0704 38 01 99, Jan

web: www.injektor.com 2003-09-12 e-mail: info@injektor.com fax: 0709 66 78 96 tel: kontor 08-753 00 04, Toby Edmundsson mobil: 0704 38 01 99, Jan Quick-Start Manual TempRecord Temprecord är ett välbeprövat system för att ta in mätdata och möjliggöra senare analys av dessa. Företaget har funnits en längre tid på marknaden och borgar för god kvalitet.

Läs mer

Andra ka llan till ro relse

Andra ka llan till ro relse ANDRA KÄLLAN TILL RÖRELSE 1(8) Andra ka llan till ro relse Innehåll 1. Varför andra källa till rörelse?... 2 2. Fordon som måste använda sig av en Andra källa till rörelse... 2 3. SE5000... 3 3.1. Kontrollera

Läs mer

Manual SIGNUMERIC. För Richter maskiner

Manual SIGNUMERIC. För Richter maskiner Manual SIGNUMERIC För Richter maskiner 1. Systemkrav 2. Installation Signumeric 3. Filhantering 4. Funktioner 5. Objekt management 6. Modifiera ett objekt 7. Skapa objekt 8. Skapa variabler 9. Text koppling

Läs mer

TEKNISK NOTIS TN AT006

TEKNISK NOTIS TN AT006 TEKNISK NOTIS INDEX DATE AMENDMENTS BY CHECK BY 00 27/12/05 CREATION C. VIAL E. CHABANEIX 01 01/12/06 TRANSLATION TO SWEDISH P-U S 02 Säkerhets information: De instruktioner som föreslås i denna tekniska

Läs mer

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S 1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång

Läs mer

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer