Bruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
|
|
- Daniel Ström
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr W.80M.0 NOVACAT V10 ED/RC (Type 3846 : ) Rotorslåtter
2 Käre jordbrukare! Ni har träffat ett gott val, som glädjer oss. Vi gratulerar till ditt val av Pöttinger och Landsberg. om din jordbrukstekniska partner bjuder vi på kvalitet och prestation i samband med service. För att kunna göra oss en bild av våra jordbruksmaskiners användningsområden och för att kunna vidareutveckla dem enligt dessa ber vi dig om några uppgifter. Dessutom är det på detta sätt möjligt för oss att informera dig om nya utvecklingar. Produktansvarighet, informationsplikt Ansvarigheten för produkten förpliktar tillverkaren och försäljaren till att överlämna en bruksanvisning vid försäljning av maskiner och att skola in kunden vid den beträffande maskinen under hänvisning av de gällande föreskrifterna beträffande betjäning, säkerhet och underhåll. För att bevisa att maskinen samt bruksanvisningen har överlämnats korrekt är en skriftlig bekräftelse nödvändig. För detta ändamål ska - dokument A med namnteckning skickas in till fi rman Pöttinger (om det rör sig om en maskin från fi rman Landsberg ska dokumentet skickas till denna fi rma) - dokument B förblir hos försäljaren som sålde maskinen - dokument C erhåller kunden Enligt lagen om ansvarighet för produkter är varje jordbrukare en egen företagare. En sakskada enligt lagen om avsvarighet för produkter är en skada som uppstår genom en maskin men inte hos maskinen; ansvarigheten har en självrisk (Euro 500). Företagsegna sakskador är enligt lagen om ansvarighet utslutna från produktansvarigheten. Observera! Även om kunden själv senare överlämnar maskinen till någon annan måste bruksanvisningen bifogas och övertagaren måste skolas in under hänvisning av de nämnda föreskrifterna. Pöttinger-Newsletter Aktuell teknisk information, nyttiga länkar och underhållning ALLG./BA EITE 2 / 0000-
3 ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE Dokument D ALOI PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) Telefax (07248) GEBR. PÖTTINGER GMBH D Landsberg/Lech, pöttinger-traße 24 Telefon ( ) / 112 Telefax ( ) GEBR. PÖTTINGER GMBH ervicezentrum D Landsberg/Lech, pöttinger-traße 24 Telefon ( ) / 231 Telefax ( ) Nedan angivna punkter skall utföras i enlighet med gällande produktansvar. Kryssa för utförda punkter X Kontrollera att maskinen är utrustad i enlighet med följesedel. Ta bort alla bipackade maskinkomponenter. Montera samtliga säkerhetstekniska anordningar, kraftöverföringsaxel samt manöverorgan. Gå igenom och förklara för kunden med hjälp av instruktionsboken, idrifttagande, användande samt underhåll av maskinen respektive tillbehör. Kontrollera lufttrycket i däcken. Kontrollera åtdragningen av hjulmuttrarna. Ge anvisningar angående rätt kraftuttagsvarvtal. Anpassa traktorn till maskinen. Trepunktsinställning. Kontrollera att kraftöverföringsaxeln har rätt längd. Provkör maskinen och kontrollera att alla funktioner fungerar. Förklara maskinens funktioner för kunden vid provkörningen. Förklara omställning mellan arbets- och transportläge. Ge information om tillsats- och extrautrustningar. Förklara för kunden vikten av att läsa igenom instruktionsboken före användningen av maskinen. För att kunna bevisa att maskinen och instruktionsboken överlämnats på föreskrivet sätt är en bekräftelse nödvändig. För detta ändamål skall - Dokument A undertecknas och skickas till firma Pöttinger eller skickas via internet ( - Dokument B stannar kvar i företaget som överlämnar maskinen. - Dokument C får kunden Dokum D Anbaugeräte - 3 -
4 INNEHÅLLFÖRTECKNING Innehållsförteckning VARNINGYMBOLER CE symboler... 5 Varningssymbolernas betydelse... 5 KOPPLING AV MAKINEN TILL TRAKTORN Koppling av maskinen till traktorn... 6 Upprätta den elektriska anslutningen till traktorn... 7 Anslutning av sensorkabeln från frontslåtterenheten... 7 Tillkoppling av kraftöverföringsaxeln... 7 Hydrau lanslutningar... 8 Beakta svängriktningen på slåtterskivorna... 9 TRANPORT Omställningen från arbets- till transportposition Lyftning till vägtransportposition Nedsänkning till fälttransportposition Körning på offentliga vägar Transportposition POWER CONTROL Terminalens prestandadata Idrifttagning Tangentbeläggning Menyträdet Menyer Diagnosfunktion IOBU - TERMINALEN Betjäningsstruktur - slåtterenhet med IO-BU lösning Tangenternas funktion Diagnosfunktion Konfiguration Joystickbeläggning slåtterenhet Inställning av joysticken DRIFT Viktiga anmärkningar innan arbetet påbörjas låtter Påkörningssäkring Drift i sluttning KRO Funktionssätt Inställningsmöjligheter Användning Underhåll FINGERKRO låtter med kross Rotorvarvtal 700 v/min Riktig spänning på remmen Rotorfingrarnas position Demontering och montering av krossen KRO låtter utan kross TRÄNGFORMARE trängdiskar Matarkoner (önskeutrustning) UNDERHÅLL äkerhetsanvisningar Allmänna underhållshänvisningar Rengöring av maskindelar Parkering utomhus Övervintring Kraftöverföringsaxel Hydraulanläggning Oljebyte slåtterbalk Underhåll av växellådorna Underhåll av slåtterenhetens ledaxlar Montering av slåtterklingorna Inställning av fälttransportposition (Vändteg FT) litagekontroll av lätterklingornas fästen Fästen för snabbt byte av slåtterklingorna Kontroll av klingornas fästen Byte av slåtterklingor ELEKTRO-HYDRAULIKEN törningar samt hjälp ifall elhydrauliken slås ut TEKNIKA DATA Tekniska data Erforderliga anslutningar Typskylten Rotorslåtterns riktiga användning BILAGA äkerhetshanvisningar Kraftöverföringsaxel Ledaxelns anpassning mörjschema mörjmedel Hydrauliskt schema Elektriskt Kopplingsschema Elektriskt Kopplingsschema Jobbdator Anslutningskabel för signaluttaget Terminal (Power Control) Reparationer på slåtterbalken Kombination traktor och tillkopplingsmaskin Observera!! Iaktta säkerhetsanvisningarna i bilagan! 1200_-INHALT_
5 VARNINGYMBOLER CE symboler Den av tillverkaren fastsatta CE symbolen dokumenterar utåt maskinens konformitet med bestämmelserna i maskinriktlinjerna och andra ifrågakommande EG riktlinjer. EG konformitetsdeklaration (se bilaga) Genom att underteckna EG konformitetsdeklarationen förklarar tillverkaren att den sålda maskinen motsvarar alla ifrågakommande grundläggande säkerhets- och hälsokrav. Varningssymbolernas betydelse Hänvisningar beträffande arbetssäkerheten. I denna bruksanvisning är alla ställen som beträffar säkerheten kännetecknade medels denna symbol. bsb Håll ett säkerhetsavstånd delar kan slungas iväg när motorn är på. Ingen får uppehålla sig i maskinens svängområde. Rör inte vid maskindelar som befinner sig i rörelse. Vänta tills maskinen står absolut stilla. täng båda sidoskydden innan kraftuttagsdrivningen sätts på Håll ett tillräckligt avstånd från klingorna när motorn och kraftuttagsdrivningen är anslutna. tick aldrig in händerna i områden där fara för klämning föreligger så länge delar kan befinna sig i rörelse. lå av motorn och dra ur tändningsnyckeln innan underhålls- och reparationsarbeten påbörjas. 9700_-Warnbilder_
6 KOPPLING AV MAKINEN TILL TRAKTORN Koppling av maskinen till traktorn Montera slåtterenheten mitt för traktorn - täll in undre styrarm motsvarande. - Fixera hydrauliska undre styrarm så, att maskinen inte kan svänga ut åt sidan Inställning av övre styrarmens spindel - nitthöjden ställs in genom att den övre lyftarmens spindel (16) vrids. äkerhetshänvisningar: se bilaga A1 pkt. 7.), 8a. 8h.) Påbyggnadsram vågrätt - För påbyggnadsramen i vågrätt läge genom att ställa in undre styrarmens lyftspindel (15). 15 Vi rekommenderar en hydraulisk övre styrarm (Dubbelverkande styrapparat) OB! Maskinen är endast avsedd för användning med traktorer (inte för självgående arbetsmaskiner). Vid självgående arbetsmaskiner är förarens siktområde begränsat, när de båda yttre slåtterbalkarna är uppsvängda i transportposition. Inställning av undre styrarmens höjd - täll in släphydrauliken (T) med djupstoppet. Den höjden möjliggör en optimal utjämning av markojämnheter och behöver inte förändras när slåtterbalken svängs upp _-ANBAU_
7 KOPPLING AV MAKINEN TILL TRAKTORN Upprätta den elektriska anslutningen till traktorn Viktigt! Manöverenhet för traktorer med IO-buss styrning: - Anslut den 9-poliga IO-stickkontakten till IO-buss uttaget på traktorn. 473A Före varje idrifttagande måste vagnen eller aggregatet kontrolleras med avseende på trafiksäkerhet. Manöverenhet för traktorer utan IO-buss styrning: - Anslut förbindningskabeln mellan den 9-poliga IOstickkontakten och det 3-poliga uttaget DIN 9680 på traktorn resp. på manöverenheten. Belysning: - Anslut den 7-poliga stickkontakten till traktorn. - Anpassa belysningsfästets position (1). - Kontrollera belysningens funktion på slåtterenheten och rengör den. Anslutning av sensorkabeln från frontslåtterenheten Elektriska kabelförbindningar mellan frontslåtterenheten och slåtterkombinationen 3-polig kabel för sensormonteringssatsen (1). (Börja bakifrån att dra sensorkabeln på traktorn, så att kabeln inte kan skadas (av t.ex. däck, avgasrör,...). Tillkoppling av kraftöverföringsaxeln - Innan den första användningen bör kraftöverföringsaxelns längd kontrolleras och eventuellt anpassas. De även kapitel KRAFTÖVERFÖRINGAXEL i bilaga B. 0900_-ANBAU_
8 KOPPLING AV MAKINEN TILL TRAKTORN Hydrau lanslutningar Minimalt hydraulsystem: 1x enkelverkande hydraulkrets (EW) med trycklös återgång (T) Optimalt hydraulsystem: 1x enkelverkande hydraulkrets (EW) med trycklös återgång(t) 1x dubbelverkande hydraulkrets (DW), för hydraulisk övre styrarm eller Load sensing hydraulkrets (L) (önskeutrustning) 1x dubbelverkande hydraulkrets (DW), för hydraulisk övre styrarm Inställningar Därutöver måste skruven (7) på hydraulblocket ställas in. OB! Koppla från elanslutning Vrid vid traktorer med Load sensing - in skruven (7) på hydraulblocket fullständigt Vrid vid traktorer med slutet hydraulsystem - in skruven (7) på hydraulblocket fullständigt Vrid vid traktorer med öppet hydraulsystem - ut skruven (7) på hydraulblocket fullständigt 0900_-ANBAU_
9 KOPPLING AV MAKINEN TILL TRAKTORN - Motsvarande förval av drivriktning - Om tappaxelns nödvändiga rotationsriktning inte kan väljas från traktorn, skall växellådan (G1) vändas 180. Beakta svängriktningen på slåtterskivorna OB! Innan ett drev monteras igen på maskinen: - Byt ut luftningsskruv mot avtappningsskruv. - Rätt position för luftningsskruven är uppe _-ANBAU_
10 TRANPORT Omställningen från arbets- till transportposition täng av driften och vänta tills slåtterdiskarna har stannat innan slåtterbarken svängs uppåt. Förvissa er om att svängområdet är fritt och att inga personer befinner sig inom faroområdet. äkerhetshänvisningar! Omställningen från arbets- till transportposition och tvärt om kan endast genomföras på plan, fast markyta. Transportera endast maskinen i transportposition! Lyftning till vägtransportposition Denna knapps funktioner kan endast aktiveras, när alla slåtterbalkar är i fält-transportposition (Vändteg FT) - Koppla från drivningen och vänta tills allt står still - väng in alla skyddsbyglar på slåtterbalken Variant med Power Control Nedsänkning till fälttransportposition Variant med "Power Control" Tryck kort knapp, funktionen är aktiverad Tryck kort knapp, funktionen är aktiverad Tryck knapp, alla slåtterbalkar svänger till slutposition Variant med "IOBU-Terminal" Tryck knapp, alla slåtterenheter svänger till fälttransportposition (FT). Variant med "IOBU-Terminal" Tryck helt kort på tangenten, funktionen är aktiverad Tryck helt kort på tangenten, funktionen är aktiverad Tryck på tangenten, alla slåtterenheter svänger till slutposition. Tryck på tangenten, alla slåtterenheter svänger till fälttransportposition (FT). - väng ut alla skyddsbyglar på slåtterverket. 0900_-TRANPORT_
11 TRANPORT Körning på offentliga vägar - Beakta de lagliga bestämmelserna i ditt land. Färder på allmän väg får endast ske i transportposition. kyddsanordningar måste vara i korrekt tillstånd. vängbara byggdelar skall före körning föras i rätt position och säkras mot farlig förskjutning. Kontrollera belysningens funktion för körning. Viktig information finner du även i bilagen till denna bruksanvisning. Observera! Den maximalt tillåtna transporthöjden (4 m) måste iakttas! Hydrauliska lyftarmar - Fixera de hydrauliska lyftarmarna (U) på ett sådant sätt, att maskinen inte kan svaja i sidledd. Transportsäkring (Ts) - Kontrollera transportsäkringen före färden! Båda slåtterenheterna är korrekt förreglade med säkringskrokar! Ts Transportposition Observera! Maskinen får inte parkeras i transportposition. Risk för att maskinen tippar! 200 max _-TRANPORT_
12 ABTELLPOITION Abstellposition Observera! låtterkombinationen får endast parkeras i arbetsposition (båda slåtterenheterna nedfällda). När slåtterkombinationen parkeras i transportposition, finns stor risk för att den tippar! äkerhetsanvisning: Rotorslåttern får endast parkeras på ett plant, stabilt underlag. e till att den står säkert _-ABTELLPO_
13 POWER CONTROL Terminalens prestandadata Elektrisk anslutning trömförsörjningen för hela det elektroniska systemet (jobbdatorn och terminalen) sker via en stickkontakt enligt DIN 9680 på traktorns 12V-strömnät. Dessa 3-poliga stickkontakter kan även användas i 2-poligt utförande, då det bara behövs de båda huvudanslutningarna (+12V, gods). Observera! tickkontakter och uttag med annorlunda konstruktion är inte tillåtna, eftersom funktionssäkerheten då inte kan garanteras. Tekniska data Driftspänning: +10V V Drifttemperaturområde: -20 C C Lagringstemperatur: -30 C C kyddsklass: IP65 äkring: 10A Multifuse i driftspänningskontakten Funktion Via Power Control Terminalen kan du styra samtliga funktioner på din påbyggnadsmaskin på direkt väg. Dessutom är Power Control Terminalen utrustad med en stor bildskärm för indikeringen av det aktuella drifttillståndet och olika menyer och alarmmeddelanden. Förutsättning är ett enkelverkande hydrauliskt kretslopp med tryckfri returledning eller även Load ensing. Idrifttagning Betjäning med Power Control Terminal 1. Positionera Power Control Terminalen överskådligt i traktorhytten. (Det finns ett fäste på terminalens baksida för att kunna fixera den). 2. Anslut terminalen till traktorkabeln med en stickkontakt Dra jobbdatorns kabel från påbyggnadsmaskinen in i traktorns hytt och anslut den till traktorkabeln via Isobussstickkontakten (2). (Förvissa dig om att kablarna dragits korrekt!). 4. Anslut traktorkabelns stickkontakt (3) till traktorns 12V-strömförsörjning. Power Control Terminal 10-Ampere säkring Jobbdator IO-buss-kompatibel tickkontakt 1 IO-buss stickkonakt 2 Anmärkning! Betjäningsterminalen får aldrig utsättas för väderlekspåverkan. Tryck på tangenten I/O för att tillkoppla terminalen. Håll tangenten I/O intryckt i 3 sekunder för att frånkoppla terminalen. tickkontakt 3 Traktorkabel med IO-buss 1200_-Power Control_
14 POWER CONTROL Tangentbeläggning Funktionstangenter a Funktionstangent 1* b Funktionstangent 2* c Funktionstangent 3* d Funktionstangent 4* låtterenhetens lyftning och sänkning e f g h i j k l Vänster slåtterenhet upp Frontslåtterenhet upp Höger slåtterenhet upp Alla slåtterenheter upp Vänster slåtterenhet ner Frontslåtterenhet ner Höger slåtterenhet ner Alla slåtterenheter ner idoförskjutning, tvärmatningsband, transport m Förval färd i sluttning n Tvärmatningsband upp o Ändra tvärmatningsbandets hastighet p Reducera arbetsbredden q Öka arbetsbredden r Tvärmatningsband ner s Förval vägtransport t topp stoppar valfria funktioner u Reducera inställningsvärdet v Öka inställningsvärdet w Till / Från Tryck på Till/Från -tangenten för att tillkoppla Power Control Terminalen. Tryck på Till/Från -tangenten för att komma till systemmenyn. Håll Till/Från -tangenten intryckt en längre tid för att frånkoppla Power Control Terminalen. a b c d e f i j k l m p q r s t u g n v h o w * Funktionstangenterna har olika funktioner, beroende av meny. 1200_-Power Control_
15 POWER CONTROL Menyträdet M1 M2 M3 M4 M5 X8 V10 M3 X8 V10 Håll intryckt i 10 sekunder! M6 M7 1200_-Power Control_
16 POWER CONTROL Menyer tartmenyn M1 Efter Power Control Terminalens tillkoppling visas startmenyn. Indikering: 1... programvaruversion 2... funktionstangenter 1 Funktionstangenter:... Workmenyn M2... etmenyn M3 / håll intryckt: Konfigurationsmenyn M6... ensortestmenyn M Datamenyn M5 1200_-Power Control_
17 POWER CONTROL Workmenyn M2 Tryck på funktionstangenten komma till Workmenyn. Tryck på funktionstangenten till tartmenyn. i tartmenyn för att för att komma tillbaka Indikering: 1... Matningsbandets hastighet: snabb (hare) / långsam (sköldpadda) (bara vid X8 Collector) 2... Förval upp/ner för respektive tvärmatningsband låtterenheternas drifttillstånd: arbete (bild 1), fälttransport (bild 2), vägtransport (bild 3) 4... Ett tvärmatningsband är inte i arbetsposition Traktorns hastighet: Bara om den har valts i konfigurationsmenyn ha per timme: Bara om traktorhastigheten har valts i konfigurationsmenyn Frontslåtterenhet finns. Om denna symbol inte visas, finns antingen ingen frontslåtterenhet eller den kan inte styras via styrningen Avlastningstryck för slåtterenheten bak 9... Dagshektarräknare Bara om traktorhastigheten har valts i konfigurationsmenyn Färd i sluttningar förval (bara vid Novacat V10) idoförskjutning (bara vid Novacat V10) båda pilarna pekar utåt = maximal bredd båda pilarna pekar inåt = minimal bredd båda pilarna pekar i samma riktning = färd i sluttning Vägtransport symbol Bara när denna symbol visas är lyftningen och sänkningen från resp. i vägtransportposition möjlig. Börjar symbolen blinka, manövrera tangenten Vägtransport en gång till Anmärkning! Det går inte att ställa om till vägtransportposition, om inte minst ett tvärmatningsband befinner sig i arbetsposition. Funktionstangenter:... Reducerar avlastningstrycket för slåtterenheterna bak.... Höjer avlastningstrycket för slåtterenheterna bak.... Aktiverar / avaktiverar frontslåtterenheten.... En menynivå uppåt (här: tartmenyn). 12 Anmärkning! För att kunna ställa in avlastningstrycket, måste slåtterenheterna befinna sig i flytläge. 1200_-Power Control_
18 POWER CONTROL Hardkeys: Lyfta och sänka Vänster slåtterenhet ner änker den vänstra slåtterenheten från fälttransport- till arbetsposition. Frontslåtterenhet ner Höger slåtterenhet ner änker frontslåtterenheten från fälttransport- till arbetsposition. änker den högra slåtterenheten från fälttransport- till arbetsposition. Alla slåtterenheter ner änker alla slåtterenheter från fälttransport- till arbetsposition. Vänster slåtterenhet upp Frontslåtterenhet upp Höger slåtterenhet upp Alla slåtterenheter upp Lyfter den vänstra slåtterenheten från arbetsposition till fälttransportposition. Lyfter frontslåtterenheten från arbetsposition till fälttransportposition. Lyfter den högra slåtterenheten från arbetsposition till fälttransportposition. Lyfter samtliga slåtterenheter från arbetsposition till fälttransportposition. Anmärkning! För att kunna manövrera tangenten Förval vägtransport, måste samtliga slåtterenheter befinna sig i fälttransportposition. Förval vägtransport topp 1. Manövrera förvalstangenten för att möjliggöra lyftning till och sänkning från vägtransportpositionen. 2. Manövrera Upp - eller Ner -tangenten för att flytta respektive slåtterenhet till eller från vägtransportpositionen. toppar lyftningen eller sänkningen. Hardkeys: Lyftning och sänkning tvärmatningsband (bara vid Novacat X8 Collector) B å d a tvärmatningsbanden upp Lyfter båda tvärmatningsbanden. Anmärkning! För att kunna ställa om till vägtransportposition, måste kraftöverföringsaxeln stå stilla. Tangenten Förval vägtransport kan inte manövreras så länge kraftöverföringsaxeln fortfarande vrider sig. B å d a tvärmatningsbanden ner Förval tvärmatningsband höge änker båda tvärmatningsbanden. 1. Manövrera förvalstangenten för att möjliggöra lyftningen eller sänkningen av bara ett tvärmatningsband. ymbolen Förval tvärmatningsband höger 2 visas på bildskärmen. 2. Manövrera respektive tangent Upp eller Ner för att flytta respektive tvärmatningsband. Anmärkning! Du kan alltid lämna menyerna genom att trycka på EC Anmärkning! För att kunna manövrera tangenten Förval vägtransport, måste båda tvärmatningsbanden befinna sig i arbetsposition. 1200_-Power Control_
19 POWER CONTROL Förval tvärmatningsband vänste Hastighetssteg för tvärmatningsbanden (extra utrustning) 1. Manövrera förvalstangenten för att möjliggöra lyftning eller sänkning av bara ett tvärmatningsband. ymbolen Förval tvärmatningsband vänster 2 visas på bildskärmen. 2. Manövrera respektive tangent Upp eller Ner för att flytta respektive tvärmatningsband. Tryck på tangenten för att växla mellan hastighetsstegen för tvärmatningsbanden. Du kan välja mellan två steg. Dessa famställs med en hare och en sköldpadda. Tryck på motsvarande förvalstangent för tvärmatningsbanden för att välja det tvärmatningsband för vilket du vill byta hastighetssteget. Gå till etmenyn för att anpassa hastighetsstegens hastighet. Hardkeys: idoförskjutning (bara vid Novacat V10) Förval Färd i sluttning 1. Manövrera förvalstangenten för att förskjuta de båda bakre slåtterenheterna efter varandra i samma riktning. 2. Manövrera motsvarande tangent idoförskjutning för att starta sidoförskjutningen i motsvarande riktning. låtterenheterna förskjuts efter varandra. Reducerar arbetsbredden / sidoförskjutning vänste Reducerar slåtterenhetens arbetsbredd genom att båda slåtterenheterna förskjuts inåt, fram till slutpositionen. Tillsammans med Förval Färd i sluttning förskjuts de båda bakre slåtterenheterna åt vänster. Ökar arbetsbredden / sidoförskjutning höge Förstorar slåtterenhetens arbetsbredd genom att båda slåtterenheterna förskjuts utåt, fram till slutpositionen. Tillsammans med Förval Färd i sluttning förskjuts de båda bakre slåtterenheterna åt höger. Anmärkning! Tangenterna Reducerar arbetsbredden och Ökar arbetsbredden är låsande (funktionen utförs med ett kort tryck på tangenten). Funktionen avbryts med TOPP-tangenten eller genom att trycka på tangenten för motsatt riktning. Avbryts funktionen med TOPP-tangenten, visas inga pilar på bildskärmen. Anmärkning! Vid slåtter i sluttningar är det fördelaktigt att positionera båda slåtterenheterna uppför sluttningen. Därmed förhindras att remsor bildas. Anmärkning! Omställningen av arbetsbredden är endast möjlig i arbets- och fälttransportposition. Om du vill ändra transportpositionen när en av de båda slåtterenheterna befinner sig i fälttransportposition på maximal arbetsbredd, flyttas först båda slåtterenheterna till minimal arbetsbredd för att inte överskrida transporthöjden på 4 m. Inställning av avlastningstrycket för det hydrauliska systemet Anpassa avlastningstrycket till markförhållandena. 1. Förvissa dig om att båda slåtterenheterna befinner sig i flytläge. Annars kan avlastningstrycket inte ställas in. 2. Lyft upp en av de bakre slåtterenheterna på utsidan. Om det precis går att göra, så motsvarar det ett avlastningstryck på ungefär 70 kg. 3. Tryck på funktionstangenterna eller för att anpassa avlastningstrycket till markförhållandena. Anmärkning! Lyft upp en av de bakre slåtterenheterna på utsidan. Om det precis går att göra, så motsvarar det ett avlastningstryck på ungefär 70 kg. 1200_-Power Control_
20 POWER CONTROL etmenyn M3 Tryck på funktionstangenten Tryck på funktionstangenten, i tartmenyn för att komma till etmenyn., för att komma tillbaka till tartmenyn. Indikering: 1... Maskintyp 2... Frontslåtterenhetens arbetsbredd (bara vid Novacat V10) 1 2 Anmärkning: Värdena för den vägstyrda fördröjningen visas inte, om inte hastigheten har valts i konfigurationsmenyn Tids- eller vägstyrd fördröjning vid sänkning av slåtterenheten bak Kolumnen för den vägstyrda fördröjningen Kolumnen för den tidsstyrda fördröjningen Raden för slåtterenhetens sänkning Raden för slåtterenhetens lyftning 5 4 Bara Novacat X8: 8... Val av hastighet för tvärmatningsbanden: Bock = olika hastigheter på det vänstra och det högra tvärmatningsbandet (för slåtter i höjdkurvor). Kryss = samma hastighet på båda tvärmatningsbanden med möjlighet till omkoppling mellan två hastighetssteg Hastighetsregulator för hastighet 1 (sköldpadda): samma procenttal = samma hastighet Hastighetsregulator för hastighet 2 (hare): Bara Novacat V10: pänningsvärde för den vänstra sensorn pänningsvärde för den högra sensorn Funktionstangenter:... Bearbeta menypunkt... Bläddra nedåt... Bläddra uppåt... Växla till överordnad meny (här: tartmenyn) _-Power Control_
21 POWER CONTROL Kalibrering av vinkelsensorerna: (bara Novacat V10) Kalibreringen av vinkelsensorerna krävs bara efter ett sensorbyte. Funktionen används för inlärning av spänningsvärden vid slutpositionerna. Körningen mot den minimala och den maximala arbetsbredden sker med tangenttryck (funktionen är bara aktiv så länge tangenten idoförskjutning vänster eller idoförskjutning höger hålls intryckt). låtterenheterna måste befinna sig i fälttransportposition. Kalibrering - Manövrera tangenten [ ] så länge tills båda slåtterenheterna är på det inre anslaget. - Manövrera tangenten [ ] så länge tills båda slåtterenheterna är på det yttre anslaget. - Håll tangenten [ ] intryckt i 2 sekunder. En akustisk signal bekräftar att kalibreringen har sparats. Ändring av ett värde: 1. Tryck på funktionstangenten [ ] för att ändra ett värde. 2. Tryck på funktionstangenten [ ] tills markören har hamnat på värdet som skall ändras. 3. Ändra värdet med tangenterna [ ] och [ ] tills önskat värde har uppnåtts. 4. Tryck på funktionstangenten [ ] för att spara värdet. Välj sedan nästa värde. 5. Tryck på [ ] för att lämna bildskärmen för ändringar. Cursor Funktionstangenter:... para aktuellt värde och växla till nästa variabel... Ändra värdet på den aktuella variablen nedåt... Ändra värdet på den aktuella variablen uppåt... Växla till överordnad meny (här: etmenyn) 1200_-Power Control_
22 POWER CONTROL ensortestmenyn (gemensam) M4 Tryck på funktionstangenten Tryck på funktionstangenten, i tartmenyn för att komma till ensortestmenyn., för att komma tillbaka till tartmenyn. Indikering: En ifylld ruta visar den aktiva sensorn. En tom ruta visar att sensorn inte är aktiv. Anmärkning! När en roterande maskindel roterar förbi sensorn med tillräckligt låg hastighet kan fältet eventuellt börja blinka. ensorer: a b Transportposition slåtterenhet vänster a b Transportposition slåtterenhet höger c... 3 Fälttransportposition och arbetsposition slåtterenhet höger d... 7 Fälttransportposition och arbetsposition frontslåtterenhet e d c e... 5 Fälttransportposition och arbetsposition slåtterenhet vänster Värden: f... pänningsindikering: Den övre Volt-indikeringen (min.) visar det lägsta uppmätta värdet för försörjningsspänningen sedan betjäningens början. Detta värde förblir sparat fram till nästa omstart. Den nedre Volt-indikeringen (akt.) visar det aktuellt uppmätta värdet för försörjningsspänningen. g... 2 (hastighet) Hastighetssensorn är aktiv. För att kontrollera signalen, jämför km/h indikeringen i Workmenyn med indikeringen på traktorns takometer. h... Programvaruversion Visar programvaruversionen för baskretskortet (B) och utvidgningskretskortet (E). i... 4 (Volt-indikering för tryckmätomformaren) Visar det aktuella värdet för tryckmätomformaren. å kan funktionen kontrolleras med ledning av databladet. j... 1 (PTO-kraftöverföringsaxel) ensorns funktion kontrolleras med roterande kraftöverföringsaxel. Från ca 10 v/min visas fältet ifyllt. j i Funktionstangenter: f... Växla till överordnad meny (här: tartmenyn) g h 1200_-Power Control_
23 POWER CONTROL ensortestmenyn Novacat X8 Collector k... 9 Initiatorposition tvärmatningsband höger l Initiatorposition tvärmatningsband vänster l k ensortestmenyn Novacat V10 m Vinkelsensorns spänning vänster, i Volt n Vinkelsensorns spänning höger, i Volt m n 1200_-Power Control_
24 POWER CONTROL Datamenyn M5 Tryck på funktionstangenten Tryck på funktionstangenten, i tartmenyn för att komma till Datamenyn., för att komma tillbaka till tartmenyn. Indikering: 1... Delräknare timmar 2... Totalräknare timmar 3... Delräknare hektar 4... Totalräknare hektar Funktionstangenter:... Återställning av båda delräknarna... Växla till överordnad meny (här: tartmenyn) Anmärkning Hektarräknarna fungerar endast när km/h har valts i konfigurationsmenyn. Anmärkning: Det går inte att bara återställa en av de båda delräknarna. Delräknarna kan bara återställas gemensamt. Återställning av delräknarna: 1. Tryck på funktionstangenten [ ], för att återställa delräknarna till noll. En ny bildskärm visas. 2. Tryck på funktionstangenten [ ], för att bekräfta proceduren eller tryck på funktionstangenten [ ], för att avbryta proceduren och återgå till föregående meny. 1200_-Power Control_
25 POWER CONTROL Konfigurationsmenyn M6 Håll funktionstangenten Tryck på funktionstangenten i tartmenyn intryckt i 10 sekunder för att komma till Konfigurationsmenyn. för att komma tillbaka till tartmenyn. Indikering: 1... vänghjälp Vid Novacat X8, X8 Collector och V10 måste denna konfiguration avaktiveras! 2... eparat svängning av tvärmatningsbanden (bara vid Novacat X8) 3... Diagnosfunktion för in- och utgångarna 4... Hydraulisk avlastning 5... Hastighetsreglering för tvärmatningsbanden (bara vid Novacat X8 Collector) 6 Hastighetssignal från traktorn finns (bock = aktiv / kryss = inte aktiv) Funktionstangenter: Bearbeta menypunkt Rulla nedåt Rulla uppåt Växla till överordnad meny (här: tartmenyn) Ändring av ett värde: 1. Tryck på funktionstangenten [ ] för att ändra ett värde. 2. Tryck på funktionstangenten [ ] tills markören har hamnat på värdet som skall ändras. 3. Ändra värdet med tangenterna [ ] och [ ] tills önskat värde har uppnåtts. 4. Tryck på funktionstangenten [ ] för att spara värdet. Välj sedan nästa värde. 5. Tryck på [ ] för att lämna bildskärmen för ändringar. Funktionstangenter:... para det aktuella värdet och växla till nästa variabel.... Ändra värdet för den aktuella variablen nedåt... Ändra värdet för den aktuella variablen uppåt... Växla till överordnad meny (här: etmenyn) 1200_-Power Control_
26 POWER CONTROL ystemmenyn M7 Tryck helt kort på tangenten Tryck återigen på tangenten, för att komma till ystemmenyn. för att komma tillbaka till föregående meny. Funktionstangenter:... Bara för servicetekniker... Bildskärmen ställs in ljusare... Bildskärmen ställs in mörkare... Bara för servicetekniker Anmärkning När bildskärmens ljusstyrka ligger under 60% tillkopplas automatiskt Power Control Terminalens tangentbordsbelysning. 1200_-Power Control_
27 POWER CONTROL Diagnosfunktion Vid felfunktioner visas motsvarande alarmmeddelande och en akustisk signal ljuder. Funktionstangenter:... Respektive alarmmeddelande undertrycks fram till nästa systemstart.... Bekräfta felet. Uppträder felet på nytt, utges ett alarmmeddelande. Anmärkning! Vid en felfunktion kan önskad funktion manövreras manuellt med hjälp av nödmanövreringen (se kapitel El-hydraulik ). Alarmmeddelanden: Felfunktion på kopplingsutgången (exempel: Y13) Orsaker: - kortslutning - för lite ström - ventil inte ansluten Anmärkning! Ett fel måste bekräftas med tangenten Anmärkning! Felfunktion på sensorförsörjningen (exempel: spänningsförsörjning för sensorn < 12V) Orsaker: - för lite spänning på jobbdatorn - jobbdator defekt Diagnosfunktionen kan frånkopplas separat för varje sensor med funktionstangenten F1 Frånkoppling fram till nästa systemstart! Alarm för spänningsförsörjningen kan inte frånkopplas! Varning: Tvärmatningsbandet inte i arbetsposition! låtterenheten kan därför inte fällas ihop. Åtgärd: Flytta tvärmatningsbandet till arbetsposition och fäll sedan ihop slåtterenheten. Om meddelandet fortfarande visas: Orsaker: - sensor (9, 10) defekt - ledning defekt - läckage i det hydrauliska systemet 1200_-Power Control_
28 POWER CONTROL Felfunktion på vinkelsensorn: Det går inte att automatiskt säkerställa om maskinen överskrider den maximala transporthöjden på 4 m. Åtgärd: Minimera sidoförskjutningen med hjälp av nödmanövreringen på hydraulblocket. Orsaker: - vinkelsensor (11, 12) defekt - försörjningsledningen till vinkelsensorn defekt Felfunktion på frontslåtterenhetens sensor: Frontslåtterenhetens sensor sänder ingen svarssignal till jobbdatorn inom 6 sekunder efter att tangenten Frontslåtterenhet upp eller Alla slåtterenheter upp har manövrerats. Orsaker: - sensor defekt - edning defekt Kontrollera sensorns inställningar: När frontslåtterenheten befinner sig i transportposition måste sensorn (7) vara övertäckt. Omedelbara åtgärder: - Kontrollera i menyn M2 att frontslåtterenheten har aktiverats. - Kontrollera sensorledningarna. Varning: låtterenheterna inte i flytläge Till detta varningsmeddelande finns två möjliga orsaker: 1. låtterenheterna befinner sig inte i flytläge. Därför kan inte den hydrauliska avlastningen fyllas. 2. Kraftöverföringsaxeln roterar, slåtterenheten befinner sig i arbetsposition men inte i flytläge och traktons hastighet är högre än 0 km/h. 1200_-Power Control_
29 IOBU - TERMINALEN Variant Betjäning med IO-Control-terminalen Jobbdator med extra IO-kretskort Joystick Manöverdel IO-Control IO-buss adapter 10 Ampere säkring Traktorkabel med IO-buss Variant Betjäning via IO-buss-traktor-terminalen Bildskärm Traktorterminal 473A _-IOBU-Terminal_
30 IOBU - TERMINALEN Betjäningsstruktur - slåtterenhet med IO-BU lösning F1 F2 F3 F4 F5 F8 F6 F9 F7 F10 F11 F12 F = indikeringsmeny T = tangentnumrering 1201_-IOBU-Terminal_
31 IOBU - TERMINALEN startmeny F1 T1 T2 T3 T4 T5 TOPP Work-meny Transportmeny Datameny etmeny TOPP-tangentens funktion Avbryter alla pågående procedurer. EC-tangentens funktion: Bläddrar tillbaka till föregående meny. Work-meny F2 T2 T3 T4 T2 Vänster slåtterenhet lyfta / sänka T3 Mellersta slåtterenhet lyfta / sänka T4 Höger slåtterenhet lyfta / sänka T7 Automatisk funktion låtterenhet upp T8 Automatisk funktion låtterenhet ner T9 Byt hastighet (endast X8 Collector) T10 Navigering till menyn idoförskjutning - omkoppling till skärmen (F3) F3 T1 Förstorar arbetsbredden T2 Reducerar arbetsbredden T3 idoförskjutning åt vänster T4 idoförskjutning åt höger Tangenternas funktion T7 T8 T9 T10 T1 T2 T3 T4 T5 T1 T2 T3 T4 Transportmeny F4 T2 Växlar till sidan 2 (omkoppling till skärmen (F5)) T3 vänger ut tvärmatningsbanden som valts. T4 vänger in tvärmatningsbanden som valts. T7 Förval Omställning från arbetsposition till transportposition. Håll tangenten T7 nedtryckt i 3 sekunder -> sidoskyddens hydraulslangar blir tryckfria (t.ex. före losskopplingen). T8 Lyfter slåtterenheterna till vägtransportposition T9 änker slåtterenheterna till vändtegsposition F5 T2 Växlar till sidan 1 (omkoppling till skärmen (F4)) T3 Frontslåtterenhet lyfta T4 Frontslåtterenhet sänka T7 Vänster slåtterenhet lyfta T8 Vänster slåtterenhet sänka T9 Höger slåtterenhet lyfta T10 Höger slåtterenhet sänka datameny F6 T2 T3 T4 T2 T3 T4 T8 Raderar detaljräknaren (ha, h) T7 T8 T9 T7 T8 T9 T10 Anmärkning! idoskyddens hydraulslangar görs tryckfria (t.ex. före bortkopplingen) genom att förvalstangenten Transportposition hålls intryckt i 3 sekunder. T8 Anmärkning! idoskyddens hydraulslangar görs tryckfria (t.ex. före bortkopplingen) genom att förvalstangenten Transportposition hålls intryckt i 3 sekunder. Anmärkning! För att kunna manövrera tangenten Förval vägtransport, måste samtliga slåtterenheter befinna sig i fälttransportposition. Anmärkning! För omkopplingen till vägtransportposition måste kraftöverföringsaxeln stå stilla. Tangenten Förval vägtransport kan inte manövreras så länge kraftöverföringsaxeln fortfarande vrider sig. Anmärkning! För att kunna manövrera tangenten Förval vägtransport måste båda tvärmatningsbanden befinna sig i arbetsposition. 1201_-IOBU-Terminal_
32 IOBU - TERMINALEN setmeny F7 T2 T3 T4 b c a d T7 T8 T9 T10 F9a b c d a T2 Höjer avlastningstrycket T3 Reducerar avlastningstrycket T4 Navigering till menyn Tvärmatningsband separat svängning (F12) a Inställning av maskintyp b Aktivering / avaktivering av frontslåtterenheten c Arbetsbredd frontslåtterenhet d Inställning av avlastningstryck T7 Navigering till menyn Tids-vägberoende sänkning / lyftning - omkoppling till skärmen (F8) T8 Navigering till menyn TET - omkoppling till skärmen (F9) T9 Navigering till menyn Kalibrering sidoförskjutning - omkoppling till skärmen (F10) T10 Navigering till menyn Tvärmatningsband hastighet (F11) F8 Indikeringens betydelse: a a Inställning av tids- eller vägberoende sänkning / lyftning km/h = väg-/hastighetsberoende sek = tidsberoende b Hastighetssignalen från traktorn finns eller finns inte c Inställning av värdena vid sänkning b c d Novacat X8 Collector Indikeringens betydelse: a pänningsindikering Den övre Volt-indikeringen visar det lägsta matningsspänningsvärdet som uppmätts sedan manövreringens start. Detta värde förblir sparat fram till nästa nystart. Den nedre Volt-indikeringen visar det aktuellt uppmätta värdet för matningsspänningen. b PTO (ledaxel) I fältet till höger kontrolleras sensorns funktion vid roterande ledaxel. Detta fält får svart bakgrund, när ledaxeln roterar snabbare än 10 v/min. c Indikering av de aktuella sensortillstånden En svart kvadrat visar den aktiva sensorn. Vid sensorns aktivering och avaktivering måste sensorn byta färg från svart till vitt. F9b 5 Fälttransport- och arbetsposition slåtterenhet vänster 15 Transportposition slåtterenhet vänster 13 Transportposition slåtterenhet höger 3 Fälttransport- och arbetsposition slåtterenhet höger 9 Finns ej 7 Position frontslåtterenhet 10 Finns ej d Tryckmätomvandlarens Volt-indikering. d Inställning av värdena vid lyftning Indikering meter (m) eller sekunder (sek) a b Novacat V10 a b Vinkelsensorns spänning, vänster sida, i Volt Vinkelsensorns spänning, höger sida, i Volt 1201_-IOBU-Terminal_
33 IOBU - TERMINALEN F10 T2 T3 T4 F12 a T7 T8 T9 T2 T3 T4 parar värden Kalibrera position maximal arbetsbredd Kalibrera position minimal arbetsbredd Menyns funktion: Efter ett sensorbyte måste vinkelsensorerna kalibreras. Funktionen används för inlärning av spänningsvärdena i slutpositionerna. låtterenheterna måste befinna sig i fälttransportposition. Kalibreringen - Manövrera tangenten Reducera arbetsbredden tills båda slåtterenheterna befinner sig så långt in det går. - Manövrera tangenten Förstora arbetsbredden tills båda slåtterenheterna befinner sig så långt ut det går. - para. T7 Aktiverar önskat tvärmatningsband (vänster, höger eller båda). T8 De valda tvärmatningsbanden svängs ut. T9 De valda tvärmatningsbanden svängs in. a eparat svängning tvärmatningsband Bock = svängbart Kryss = svängbarheten avaktiverad, hydraulcylindern aktiveras inte. F11 a b Indikeringens betydelse: a Bock = Det vänstra och det högra tvärmatningsbandet går med olika hastigheter (för slåtter i höjdkurvor). Kryss = De båda tvärmatningsbanden går med samma hastighet med möjlighet till omkoppling mellan två olika hastighetssteg. b Inställning av hastighetsstegen Två hastighetssteg kan ställas in för tvärmatningsbanden. Inställning: i steg om 5%, inställningsområde: 5 100% 1201_-IOBU-Terminal_
34 IOBU - TERMINALEN Diagnosfunktion Jobbdatorn övervakas med avseende på - driftsspänning - sensorförsörjningsspänning Time out övervakning När frontslåtterenhetens sensor efter manövrering av tangenten Lyft frontslåtterenheten resp. alla slåtterenheter inte uppnås efter 6 sekunder. Diag - kortslutning massa eller 12 V - kabelbrott - överlast När ett fel registreras - visas larmbildskärmen och en akustisk signal avges. - visas motsvarande symbol och det tillhörande felet. Bekräfta ett fel med tangenten ACK. Diagnosfunktionen kan för varje kanal frånkopplas separat till nästa systemstart med hjälp av tangenten T9. Kopplingsutgångar (exempel: Y1 = lyft vägventilen) Diag Orsaker: - sensor defekt - ledning defekt Anmärkning: När detta meddelande visas, aktiveras inte frontslåtterenhetens sensor 7. Omedelbar åtgärd: - Kontrollera att frontslåtterenheten har aktiverats i ET-menyn! - Kontrollera sensorledningarna! T 9 Varning: Tvärmatningsbandet inte i arbetsposition! låtterenheten kan därför inte fällas ihop. Orsaker: - kortslutning - för lite ström - ventil inte ansluten Anmärkning! Vid en felfunktion kan alla önskade funktioner utföras manuellt med hjälp av nödmanövreringen (se kapitel El- Hydraulik ). ensoringångar (exempel: sensorspänningsförsörjning < 10 V) Diag Diag Åtgärd: Flytta tvärmatningsbandet till arbetsposition och fäll sedan ihop slåtterenheten. Om meddelandet fortfarande visas: Orsaker: - sensor (9, 10) defekt - ledning defekt - läckage i det hydrauliska systemet Orsaker: - för lite spänning på jobbdatorn - jobbdator defekt Anmärkning! Larmmeddelanden för spänningsförsörjningen kan inte frånkopplas. 1201_-IOBU-Terminal_
35 IOBU - TERMINALEN Felfunktion på vinkelsensorn: Det går inte att automatiskt säkerställa att maskinen inte överskrider den maximala transporthöjden på 4 meter. Konfiguration Tryck på tangenten Test i ET-menyn ( F6 ) i 10 sekunder. å kommer du till diagnosmenyn. Diag a b c d e Åtgärd: Minimera sidoförskjutningen med hjälp av nödmanövreringen på hydraulblocket. a vänghjälp Avaktivera denna konfiguration på Novacat X8, X8 Collector och V10! Orsaker: - vinkelsensor (11, 12) defekt - försörjningsledningen till vinkelsensorn defekt b c eparat svängning tvärmatningsband (bara på Novacat X8!) Diagnose-Funktion der Ein- und Ausgänge d Hydraulisk avlastning Varning: låtterenheterna är inte i flytläge e Hastighetsreglering för tvärmatningsbanden (bara på Novacat X8!) Diag (bock = aktiv / kryss = inte aktiv) Det finns två möjliga orsaker till detta varningsmeddelande: 1. låtterenheterna är inte i flytläge, varför den hydrauliska avlastningen inte kan fyllas. 2. Kraftöverföringsaxeln vrider sig och slåtterenheten befinner sig i arbetsposition men inte i flytläge och traktons hastighet är högre än 0 km/h. 1201_-IOBU-Terminal_
36 IOBU - TERMINALEN Joystickbeläggning slåtterenhet På joysticken finns 8 likvärdiga funktionstangenter (1-8), en grön frikopplingstangent (A0) och en nivåbrytare (E1/E2/ E3). Per nivå (E1/E2/E3) kan 8 olika funktioner beläggas med tangenterna = max. 24 olika funktioner kan utföras med joysticken. Kontrollera joystickfunktionstangenternas beläggning Tryck på T8 i startmenyn. Med nivåbrytaren (E1/ E2/E3) kommer du till respektive översikt. Belagda funktionstangenter är märkta med funktionssysmbolen. T8 E1 E2 E3 Inställning av joysticken Inställning av joystickfunktionstangenternas beläggning 1. Tryck på tangenten (T6) i startmenyn. Menyn Field-operator 300 visas. 2. Tryck på tangenten (T9) i menyn Field-operator 300 för att komma till Joystick-inställningsmenyn. T6 T9 3. Välj funktionssymbolen med terminalens tangentblock 4. Välj nivå på joysticken med nivåbrytaren (E1/E2/E3). 5. Tryck på den gröna frikopplingstangenten A0 på joysticken och välj samtidigt önskad funktionstangent (1-8). 6. Följande symboler visas på bildskärmen för kontroll: I det här fallet betyder det: Funktionen TOPP tilldelades funktionstangenten 7 på nivå 1 på joysticken. Observera: iffran på joystickens symbol (1/2/3) visar den nivå som valts för funktionen! 1 - nivå 1 - brytare uppe (LED lyser rött) 2 - nivå 2 - brytare i mitten (LED lyser gult) 3 - nivå 3 - brytare nere (LED lyser grönt) Upprepa stegen 3 till 6 för att belägga ytterligare funktionstangenter. 1201_-IOBU-Terminal_
37 DRIFT 1. Kontroll - Kontrollera klingornas tillstånd och deras fastsättning - Kontrollera slåtterdiskarna beträffande skador (se kapitel kötsel och underhåll). 2. tarta endast maskinen när den befinner sig i arbetsposition och överskrid inte det föresedda varvtalet för kraftuttagsdrivningen! Bredvid växeln kan ni på en liten skylt avläsa för vilket varvtal kraftuttagsdrivningen på eran rotorslåtter är utrustad. - ätt endast på kraftuttagsdrivningen när samtliga säkerhetsinrättningar (avtäckningar, skyddsdukar, förklädnader o.s.v.) befinner sig i ett korrekt tillstånd. 3. Kontrollera att kraftuttagsdrivningen rör sig åt rätt håll! 4. Förhindra skador! Viktiga anmärkningar innan arbetet påbörjas 1000 Upm TD8/95/6a Den yta som ska skördas ska vara fri från hinder respektive främmande föremål (t.ex. större stenar, träbitar, gränsstenar o.s.v.) eftersom dessa kan skada slåtterenheten. 5. Håll avstånd när motorn är på bsb kicka bort andra personer ur faroområdet då främmande föremål kan slungas bort. - ärskilt försiktig måste man vara på steniga gärden och i närheten av gator och vägar. 6. Använd bullerskydd Beroende på de olika modellerna av traktorernas hytter, kan bullernivån på arbetsplatsen avvika från det uppmätta värdet (se tekniska data). - Om en bullernivå på 85 db(a) uppnås eller överskrids, måste ett ägnat bullerskydd ställas till förfogande av företagaren (jordbrukaren). Om en bullernivå på 90dB(A) uppnås eller överskrids måste ett bullerskydd användas. äkerhetshänvisningar: se bilaga A pkt ) Varning! Efter den första timmen i drift Dra åt alla skruvar hos klingorna. Observera! Kontrollera samtliga skyddsanordningar innan du börjar med arbetet. peciellt sidoskydden måste vara korrekt nedfällda i position fälttransport! Om ändå en kollision sker tanna genast och stäng av driften. Kontrollera noggrant maskinen beträffande skador. ärskilt bör slåtterdiskarna och deras driftaxlar (4a) kontrolleras. Eventuellt måste maskinen även kontrolleras av i verkstad. Efter varje kontakt med främmande föremål Kontrollera klingornas tillstånd och deras fastsättning. (se kapitel skötsel och underhåll). Dra åt klingornas fastsättning. 4a EINATZ_
38 DRIFT låtter 1. täll in snitthöjden genom att vrida lyftarmarnas spindel (max. 5 lutning hos slåtterdiskarna). 2. Koppla långsamt på kraftuttagsdrivningen utanför den vara som ska skördas och se till att maskinen kommer upp i fulla varv. Genom en konstant och snabb ökning av varvtalet undviker man systembetingade ljud i kraftuttagsdrivningens frigång. - Den hastighet som kan köras beror på markförhållanden och den vara som ska skördegodset. Påkörningssäkring När man skördar omkring träd, stängsel, gränsstenar o.dy. kan det, trots att man kör försiktigt och långsamt, hända att man kör på ett hinder med slåtterbarken. För att förhindra skador är en påkörningssäkring föresedd på slåtterenheten. Observera! Påkörningssäkringen är inte till för att förhindra skador på maskinen när man kör med full fart. Den hydrauliska påkörningssäkringens funktion Pga ackumulatortrycket svänger slåtterbalken tillbaka till utgångsläget igen. Inställning av ackumulatortrycket: - Gör styrventilen på traktorn tryckfri. - Anslut instickskopplingen (t) till traktorn. - Öppna spärrkranen (Ab). - Manövrera styrventilen på traktorn tills inställningstrycket har uppnåtts -> se indikeringen på manometern (Ma). Inställningstryck: 110 bar - täng spärrkranen (Ab) Ma Ab t EINATZ_
39 DRIFT Drift i sluttning Var försiktig vid vändningar i sluttningar! Genom slåttersenhetens vikt (G) förändras traktorns köregenskaper. Detta kan medföra farliga situationer särskilt i sluttningar. äkerhetshänvisning Reducera tempot i vänsterkurvor. Backa hellre i en sluttning än att riskera en riskant vändningsmanöver. Fara för att välta - när slåtterenheterna skalll höjas hydrauliskt - vid körning i kurvor med höjd slåtterenhet TD79/98/05 G HANGFAHRT_
40 KRO Funktionssätt Valskrossen lämpar sig för lusern och klöverarter. Två drivna valsar som griper in i varandra krossar skördegodset. Därvid förstörs plantornas naturliga vaxskikt och torkningstiden påskyndas äkerhetsanvisning: Läs noga igenom bruksanvisningen och iaktta särskilt säkerhetsanvisningarna Bild: Valskross typ 3846 (höger valskross speglad mot den vänstra valskrossen) b Beteckningar: (1) Central smörjenhet (på belysningsfästet) (4) Underhållsenhet: kedjedrivning (2) Inställbara strängplåtar (5) Övre och nedre gummivals (3) Inställningsenhet för strängplåtar (vänster och höger) (6) Underhållsenhet: remdrivning Inställningsmöjligheter I leveranstillstånd är valskrossen förinställd för medelintensitet. För en optimal anpassning till omgivningsvillkoren, kan följande inställningar företas: Valsarnas avstånd från varandra: Valsavståndet ställs in lika på vänster och höger sida med inställningsskruven (1). (Bild: ), grundinställning: (X) = 45 mm. Pga byggkomponenternas toleranser kan trots grundinställningen en ojämn valsspalt uppstå. Kontrollera spalten och justera inställningsskruven (1) på en sida vid behov. Varning! Roterande komponenter, risk för indragning. Öppna eller avlägsna aldrig skyddsanordningarna när motorn är i gång D_WALZENAUFBEREITER_
41 KRO Fjäderförspänningen på den övre valsen: Den övre valsen är rörlig och förspänns på vänster och höger sida med vardera en fjäder. Fjäderförspänningens intensitet kan ställas in med muttern (W). (Bild: ). W tandardinställning (E): 210 mm E Inställning av strängbredden: Det krossade skördegodset formas till önskad strängbredd med hjälp av strängplåtar. trängplåtarnas inställning sker lika på vänster och höger sida genom att öppna och justera inställningsskruven (E). (Bild: ). E Användning Körhastighet: Anpassa körhastigheten till fodret. En för hög hastighet försämrar kvaliteten och skördegodsets bearbetning. Arbeten utan valskross: Vid behov kan valskrossen även demonteras och bytas ut mot en fingerkross resp. en strängformare. (Närmare information om detta erhåller du hos din återförsäljare). En maskin med kross är i sin helhet utrustad med funktionsdugliga skydd. Om krossen demonteras, är slåtterenheten inte längre fullständigt skyddad. I detta tillstånd får maskinen inte användas utan extra skydd! e upp! Risk för personskador pga delar som slungas omkring. Iaktta ett tillräckligt stort säkerhetsavstånd från personer under arbetet. Observera! Om valskrossen demonteras, är maskinens slåtterklingor fritt tillgängliga. Det råder hög risk för personskador. För arbeten utan kross, måste skydd monteras på slåtterbalken, som är speciellt avsedda för detta driftläge. Vid en ny maskin med kross ingår inte dessa skydd i leveransen. De måste beställas separat (se reservdelslista, komponentgrupp KYDD BAK ) D_WALZENAUFBEREITER_
Bruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 3843.W.80M.0 NOVACAT X8 ED/RC/COLL (Type PM 3843 : +.. 01001) Rotorslåtter Käre jordbrukare!
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 3841.W.80J.1 NOVACAT 8600 Collector (Type PM 3841 : +.. 01028) Rotorslåtter Er/Ihre/Your/Votre
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 3843.W.80L.1 NOVACAT X8 ED/RC/COLL (Type PM 3843 : +.. 01001-01482) Rotorslåtter Käre jordbrukare!
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 Nr. 99 383.W.80F.0 NOVACAT 7800 (Type PM 383 : +.. 01036) Rotorslåtter Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Käre jordbrukare! Ni har
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 244.W.80M.0 TOP 252 C s-line (Type 244 : +.. 037) Rotorsträngläggare Käre jordbrukare! Ni
Läs merSW.80I.0. NOVACAT 8600 (Type PSM 384 : ) Rotorslåtter Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.
99 384.W.80I.0 NOVACAT 8600 (Type PM 384 : +.. 01403) Rotorslåtter Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Käre jordbrukare! Ni har träffat ett gott val, som glädjer oss. Vi gratulerar till ditt val
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 Nr. 99 384.W.80F.0 NOVACAT 8600 (Type PM 384 : +.. 01171-01402) Rotorslåtter Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Käre jordbrukare!
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 379.W.80L.0 NOVACAT 305 ED (Type PM 379 : +.. 07248) NOVACAT 350 (Type PM 380 : +.. 01001)
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 2862.W.80N.0 TOP 722 (Type K 2862 : +.. 00001) TOP 812 (Type K 2863 : +.. 00001) Rotorsträngläggare
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 3751.W.80O.0 NOVACAT 261 NOVACAT 261 alpha motion / ED / RC (Type PM 3751 : +.. 01001) NOVACAT
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 5543.W.80M.0 TORRO 4500 (Type 5543 : +.. 01117) TORRO 5100 (Type 5544 : +.. 01492) TORRO
Läs merEUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. Ensilagevagn Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 1622.SW.80I.
99 1622.W.80I.0 EUROPROFI 4000 L / D (Type 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 L / D (Type 1623 : +.. 01001) EUROPROFI 5000 L / D (Type 1624 : +.. 01001) Ensilagevagn Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 5481.W.80M.0 JUMBO (Type 5491 : +.. 01113) JUMBO (Type 5481 : +.. 01171) JUMBO (Type 5501
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 5481.W.80N.1 JUMBO (Type 5491 : +.. 01113-1121) JUMBO (Type 5481 : +.. 01171-1196) JUMBO
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 1622.W.80K.0 EUROPROFI 4000 L / D (Type 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 L / D (Type 1623
Läs merLEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE
LEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE Oderup 9267, 24297 Hörby, 0415-40025, info@datalogisk.se Montering mojomini Allmänt Denna instruktion beskriver kortfattat installation av mojomini. Smart AG antennen Smart
Läs merMonteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Läs merBruksanvisning E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67
Bruksanvisning E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67 LÄS DEN NOGA INNAN IDRIFTTAGNINGEN! BEVARA BRUKSANVISNINGEN! ART.: 80720707 SV UTGÅVA: 02/2015 - Översättning av originalinstruktionsboken - Identifikation
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 3783.W.80Q.0 NOVACAT 262 (Type PM 3772 : +.. 00001) NOVACAT 262 ED/RC (Type PM 3782 : +..
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" FARO 3500 L / D (Type 1611 : +.. 01001) FARO 4000 L / D (Type 1612 : +.. 01001) FARO 4500 L / D
Läs merS 5004 Braspanel. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!
S 5004 Braspanel Bruksanvisning Sida 2 Skall medföras i fordonet! S 5004 Braspanel Innehållsförteckning Använda symboler... 2 Komplettering till bruksanvisningen Säkerhetsanvisningar... 2 Viktig användarinformation...
Läs merÖversättning av originalbruksanvisningen 3.2. Läs omsorgsfullt före idrifttagning! Version: 09/2011, V.1.4. Order No.:
Översättning av originalbruksanvisningen 3.2 Läs omsorgsfullt före idrifttagning! Version: 09/2011, V.1.4 Order No.: 00600-3-092 2 KVALITET FÖR PROFFS Det får INTE kännas obekvämt och onödigt att läsa
Läs merLOW-UP - Montageanvisning LOW-UP LYFTPLATTFORM
Montageanvisning LOW-UP LYFTPLATTFORM INNEHÅLLSFÖRTECKNING Benämning ALLMÄNNA BESTÄMMELSER Allmänna bestämmelser Förebyggande av olyckor. Riskanalys. Uppställningsplatsen.. El anslutning Sidor 2 BESKRIVNING
Läs merTrima ELC. Monteringsanvisning Reservdelsförteckning Instruktionsbok. TRIMA AB Box 301 820 70 BERGSJÖ Tel: 0652 37 100 Fax: 0652 37 101
Monteringsanvisning Reservdelsförteckning Instruktionsbok Trima ELC TRIMA AB Box 301 820 70 BERGSJÖ Tel: 0652 37 100 Fax: 0652 37 101 1/9 ELC 375 104, 105 Monteringsanvisning Ventilerna ersätter standardventilen
Läs merJF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original
JF-Link Trådlös elmanövrering av hydraulik Instruktionsbok Bruksanvisning i original S INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. JF-LINK TRÅDLÖS ELMANÖVRERING AV HYDRAULIK... 5 VENTILBOX... 5 INLÄRNING AV FJÄRRMANÖVRERING...
Läs mer1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5
Läs merBruksanvisning. Slaghack Leopard. Art
Bruksanvisning Art. 9054244 Slaghack Leopard Slaghack Leopard - Art. 9054244 Beskrivning: Slaghack avsedd att användas med kraftöverföringsaxel till tre-punktsfäste (KAT 2) med en arbetsbredd på 280 cm
Läs merLeica mojo3d start första gången
Leica mojo3d start första gången Generellt Denna instruktion visar hur du kommer igång med Leica mojo3d första gången. För mer detaljerade instruktioner se Leica mojo3d användarmanual. Beroende på version
Läs merUser s Guide. Kontrollpanel
User s Guide Kontrollpanel Användarguide Kontrollpanel Upplaga AD, December 2010 Den här guiden har art.nr 51512 0-2 Del 0: Allmän översikt Om den här guiden Den här guiden beskriver kontrollpanelen med
Läs merMonterings- och bruksanvisning
Monterings- och bruksanvisning Joystick III Version: V4.20191001 3032258305-02-SV Läs och följ den här bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen för framtida användning. Observera att en nyare version av
Läs merSäkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 375.W.80K.0 NOVACAT 266 F (Type PM 375 : +.. 01001) NOVACAT 306 F (Type PM 376 : +.. 01001)
Läs merAnvändarhan dbok. Areaberäknare INNEHÅLLSFÖRTECKNING TOC. Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde
Användarhan dbok Areaberäknare Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde INNEHÅLLSÖRTECKNING TOC 1. Översikt av areaberäkningsfunktion Areaberäknaren innehåller både en partiell
Läs merTrendCon 1. utgåvan, S. TrendCon. Instruktionsbok 0403-56-02-04
1. utgåvan, S TrendCon Instruktionsbok 0403-56-02-04 INNEHÅLLSFÖRTECKNING AVSNITT Sida ÖVERSIKT FUNKTIER.. 1 VARNING:S TEXT.. 1 ANVISNINGAR ALLMÄNT.. 2 INDIKERINGAR ALLMÄNT.. 2 FELSIGNALER.. 2 SYSTEM ÖVERSIKT..
Läs merLÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik
Läs merSäkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 548.W.80N.1 JUMBO 6010 Profiline (Type 549 : +.. 01312) JUMBO 6610 Profiline (Type 548 :
Läs merNYHET! NOVACAT S12. Slåtterkombination 97+018.13.1013
NYHET! NOVACAT S12 Slåtterkombination 97+018.13.1013 25 % större arealkapacitet 25 % mindre diesel Trots den enorma arbetsbredden på 11,20 m kan du köra slåtterkombinationen NOVACAT S12 med en traktor
Läs merTovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Läs merTovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Läs merBruksanvisning Styrning EX
Bruksanvisning Styrning EX Index 004 10987074 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar
Läs merLaddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
Läs merArtikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket
Artikelnummer: 151310 BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise funktionsverket SÄKERHETSINSTRUKTIONER Din säkerhet och säkerheten för människor runt omkring dig, är av största vikt. Läs dessa säkerhetsinstruktioner
Läs merManual Master-Slave Grenuttag Artnr:
Slave Säkring 80W + - 8W Slave-uttag Max 550W Master-uttaget aktiverar Slave-uttagen. Max total belastning: 1700W (Slave) + 550W (Master) Manual Master-Slave Grenuttag Artnr: 962715 Master/Slave med överspänningsskydd
Läs merENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A.
ENDURO BC101-1 Förpackningens innehåll 1 2 3 ENDURO BC101-2 Montering och inkoppling Fig.1 Fig.2 ENDURO BC101-3 Användning av appen Fig.3 J H H G G C C D D B B M N O L K I A E F ENDURO BC101-4 Användning
Läs merInstruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500
Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98
Läs merBRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL
Läs merRU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Läs merInstallations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
Läs merVicky Teknik AB. Manual MiniSign. Gäller för RGB E13-skyltar av modellerna 640x640 och 960x960
Vicky Teknik AB Manual MiniSign Gäller för RGB E13-skyltar av modellerna 640x640 och 960x960 Innehållsförteckning Produktbeskrivning... 2 Monteringsanvisning... 3 Montering... 3 Exempel på fastsättning...
Läs merRADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip
TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig
Läs merSwing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
Läs merSkjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!
Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande
Läs merInstruktionsbok Modeller: T1100, FL400
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du
Läs merRotorslåttermaskiner SB, SM*, SMF
Rotorslåttermaskiner SB, SM*, SMF Rotorslåttermaskiner SB, SM*, SMF SB / SM* / SMF * Marknadsförs ej i Sverige Moving agriculture ahead SB-slåttermaskiner SB-rotorslåttermaskinerna är utrustade med den
Läs merS:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB
Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB Sida 2 (12) Tillverkningsår 2016 (Bruksanvisning i original) 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sidnummer 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 3
Läs merSäkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13
2014 Elster GmbH Edition 08.14 Översättning från tyska 03251275 D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Manöverenhet OCU Innehållsförteckning Manöverenhet OCU...1 Innehållsförteckning...1
Läs merInstallation CFX-750 EZ-Steer
Installation CFX-750 EZ-Steer Manual ID Install-EZ-3x Rev dat. 2011-05-24 DataVäxt AB Tel: 0514-650200 www.datavaxt.se Hedåkers Säteri 3 Fax: 0514-650201 info@datavaxt.se 467 95 Grästorp 2 Installation
Läs merLabkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Läs merTrädgårdsuttag med markspett
SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig
Läs merGobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
Läs merPÖTTINGER TOP / TOP C
PÖTTINGER TOP / TOP C Dubbelsträngläggare för sido- och mittsträng 97+027.13.0813 Dubbelsträngläggare för varje användning PÖTTINGER har nu ett brett utbud av nya dubbelsträngläggare för sido- och mittsträngar.
Läs merB A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.
QUIKSTRT 0 W Varning Detta är bara en snabbguide! Läs den bifogade bruksanvisningen innan du använder eller underhåller produkten. Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte följs kan produkten
Läs merBruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE
Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901
Läs merNOVACAT 266 F NOVACAT 306 F NOVACAT 356 F. Rotorslåtter Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 375.SW.80I.0. (Type PSM 375 : +..
99 375.W.80I.0 NOVACAT 266 F (Type PM 375 : +.. 01001) NOVACAT 306 F (Type PM 376 : +.. 01001) NOVACAT 356 F (Type PM 381 : +.. 01001) Rotorslåtter Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Käre jordbrukare!
Läs merGobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
Läs merHoneywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare
Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Klar att använda efter tre steg: 1. Sätt i batterierna 2. Ställ in datum och tid 3. Montera enheten Klar! Kontrollera vid uppackningen att: Förpackningen
Läs merBruksanvisning E-MANAGER 9.66 / 9.68 LÄS DEN NOGA INNAN IDRIFTTAGNINGEN! BEVARA BRUKSANVISNINGEN! ART.: UTGÅVA:
Bruksanvisning E-MANAGER 9.66 / 9.68 LÄS DEN NOGA INNAN IDRIFTTAGNINGEN! BEVARA BRUKSANVISNINGEN! ART.: UTGÅVA: 80660709 07/2015 - Översättning av originalinstruktionsboken - Identifikation av maskinen
Läs merAL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
Läs merInstruktioner för Dragskåpslarm AFA2T/L
Instruktioner för Dragskåpslarm AFA2T/L Dragskåpslarm AFA2T/L Mäter kontinuerligt lufthastighet i dragskåpsöppningen. Larmar med ljud- och ljussignal vid lågt luftflöde. Har inställbar tidsfördröjning
Läs merIPX5. Innehållsförteckning
1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!
Läs merBruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Läs merPerma 2 VÄRMEPRESSAR. Perma 1
Perma 2 VÄRMEPRESSAR Perma 1 VÄRMEPRESS PERMA 1 Pneumatisk med en bottenplatta Perma 1 är en elektrisk och pneumatisk värmepress avsedd för påvärmning av värmetransfers på textilier. Denna pålitliga maskin
Läs merBale Wrapper Specialists. Tanco Rundbalsinplastare
Bale Wrapper Specialists Tanco Rundbalsinplastare Tanco Rundbalsinplastare För maskinstationer och lantbrukare runt om i världen är Tanco valet när det gäller rundbalsinplastare. Med över 20 års erfarenhet
Läs merMonterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07
Monterings- och bruksanvisning AL-KO Trailer Control ATC 1361877 a 04/07 Innehållsförteckning Intyg från tillverkaren Användningsområde Säkerhetsanvisningar Montering Manövrering Underhåll och rengöring
Läs merPöttinger TOP. Strängläggare med centrerad strängplacering 97+023..0910
Pöttinger TOP Strängläggare med centrerad strängplacering 97+023..0910 TOP s-line Strängläggare med centrerad strängplacering, två och fyra rotorer Pöttinger har utvecklat en ny rotorlyft, med en lutande
Läs merInstallation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.
2kanals Best. nr. : 5142 00 5kanals (2+3) Best. nr. : 5145 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Om anvisningarna
Läs merElteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport
Läs mermedemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013
medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q
Läs merLaddningsregulator 25A MPPT med display
Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet
Läs merLoh Electronics AB, Box 22067, Örebro Besöksadress: Karlsdalsallén 53 Örebro Tel
Varvtalsregulator H-Version Beskrivning Varvtalsregulator version H är avsedd för A-traktorer där hastigheten begränsas enligt de regler som gäller för A-traktorer. Avsikten med denna modell är att kunna
Läs merAT Multifunktionell luftbehandlingsenhet
AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
Läs merBelysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!
Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL
Läs merInstruktionsbok + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3
Instruktionsbok + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 Nr. 99 514.W.80A.0 BO 1 (Type 512 : +.. 02756) BO 1 T (Type 511 : +.. 03256) BO 2 (Type 514 : +.. 04596) BO 2 T (Type 513 : +.. 01991) Ihre
Läs merSPCE120 Indikeringsenhet Användarguide
SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide 3.4 Copyright Copyright Tekniska specifikationer och tillgänglighet är föremål för ändringar utan föregående varning. Copyright Alla rättigheter till detta dokument
Läs merINSTALLATIONS guide Altus RTS
Ref. 000071 Svensk -01 INSTALLATIONS guide Altus RTS Elektroniskt styrd rörmotor med RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik SOMFY Altus RTS är en rörmotor med inbyggd RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik
Läs merBruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG / / 2007
Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG 704156 / 00 08 / 007 Innehåll Funktion... 3 Montering... 3 Tryckknappar och indikering... 3 Elektrisk anslutning... 4 Idrifttagande... 4 Inställning av känslighet
Läs merSPCE120 Indikeringsenhet Användarguide
SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide Version 3.1 26.09.2011 Security Products Copyright Copyright Tekniska specifikationer och tillgänglighet är föremål för ändringar utan föregående varning. Copyright
Läs merBruksanvisning Anton
Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...
Läs merREV 3. Användarmanual
REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna
Läs merBruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"
Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 563.W.80N.0 EUROBO 250 T (Type 560 : +.. 01158-1166) EUROBO 250 H (Type 559 : +.. 01066)
Läs merSvensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/
Läs mer5.2. Översättning av originalbruksanvisningen. Läs omsorgsfullt igenom punkten Komma igång snabbt! Från serienummer till 5.2-2863
Översättning av originalbruksanvisningen 5.2 Läs omsorgsfullt igenom punkten Komma igång snabbt! Från serienummer till 5.2-2863 Version: 01/2012, V.2.0 Order No.: 00600-3-094 2 KVALITET FÖR PROFFS Det
Läs merSTYRCENTRAL FÖR 2-LEDARSMÖRJSYSTEM CC1 Alpha Art.nr. 906674 BRUKSANVISNING
I2843-S-06.04 STYRCENTRAL FÖR 2-LEDARSMÖRJSYSTEM CC1 Alpha Art.nr. 906674 BRUKSANVISNING INNEHÅLL 1. BESKRIVNING sid. 2 2. DATA sid. 2 3. HANDHAVANDE sid. 3 4. ELSCHEMA bilaga. 1 5. CE dokument bilaga.
Läs merMANUAL. R6 och BerlexConnect
MANUAL R6 och BerlexConnect V1 R6 och BerlexConnect Vad är BerlexConnect? 3 Ett system för alla signaler 3 Översikt BerlexConnect 4 Karta och övervakning 4 Signaler 5 Olika typer av styrning 5 Styrning
Läs merMontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner
Läs merVIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
Läs merTekniska data. NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1
Ventilställdon NVKC24A-SZ-TPC Ventilställdon med nödfunktion passande 2- och 3-ports Belimoventiler med upp till 2 mm lyfthöjd Kraft N 24 V AC/DC V... V DC styrsignal 2 mm lyfthöjd 35 s / 2 mm gångtid
Läs merFelsökning av bakgavellyft
Felsökning av bakgavellyft Indikering och avläsning i nya generationens lyft. Felsökning av bakgavellyft 4.1 Felsökning av programstyrd bakgavellyft Indikering och avläsning Styrkortet är bestyckad med
Läs merRADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD
TELECO AUTOMATION SRL Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TEL: ++9.0. FAX: ++9.0. - www.telecoautomation.com Detta dokument tillhör Teleco Automation Srl som har exklusiv rätt till all
Läs mer