Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
|
|
- Filip Lindström
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 LUNCH
2 Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten vi serverar är köksmästarens personliga tolkning av det nordiska köket. Rustik och elegant på samma gång. Skånsk finess i kombination med redig matglädje. I köket är det råvarorna som talar och det innebär en levande meny som växlar med årstiderna. Respekt för djur och jord är en del av vår filosofi och vårt dagliga arbete. De goda vinerna har självklart sin givna plats i Matsalen och vår sommelier botaniserar gärna i Grands berömda vinkällare där han med stor kännedom väljer rätt vin till maten. Mat och vin ska harmoniera och därför anpassar vi gärna dryck efter meny och vice versa. I vår anrika Matsal skapas minnesvärda måltider kryddade med en stor dos personligt engagemang. Vi hoppas att du ska känna dig som hemma under kristallkronorna. Välkommen! Raspberries, hand-picked at dawn. Meat from free-roaming pigs. Mushrooms from the forest grove. The Scanian plains are generous and we re truly blessed in having easy access to fantastic ingredients. A visit to Grand s Dining Room means an exciting encounter with our local culinary art. The food we serve is the chef s personal interpretation of the Nordic cuisine. Rustic and elegant at the same time. Scanian finesse in combination with a downto-earth love of food. In the kitchen, it s the ingredients that speak, which leads to a versatile menu that changes with the seasons. Respect for animals and earth are a part of our philosophy and our daily work. Wines of the finest quality naturally have their given place in the Dining Room and our sommelier will gladly browse through Grand s famous wine cellar where, with great expertise, he will choose just the right wine for the food. Food and wine must harmonise and thus we are more than willing to adapt the drinks to the menu and vice versa. In our distinguished and traditional Dining Room memorable meals are created with a healthy dose of personal commitment. We hope you ll feel at home under the crystal chandeliers. Welcome! Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
3 AFFÄRSLUNCH FRÅN SILVERVAGNEN 2 rätters dryckesmeny 155 kr Paté på anka med jordärtskocka, syltade hallon och timjan Melleruds Utmärkta Pilsner Helstekt majskyckling från Varmlösa med vit lundasparris, ramslök och silverlök 2013 Varetúo Barranco Oscuro, La Contraviesa, Granada DAGENS RÄTT MÅNDAG Gryta på kyckling från Borgeby med vitt vin, chorizo, selleri och bönor 125 kr TISDAG Dagens färska fisk med morot, grön sparris och smörsås ONSDAG Helstekt kotlett på skånsk gris med rostad savoykål, syrad rödlök och senapssås TORSDAG Dagens färska fisk med gröna ärtor, tomater och mandel FREDAG Kokt vårlamm i dill med rostade morötter och ramslök FÖRRÄTTER Grillad grön Lundasparris 115 kr potatis från Larsviken, vaktelägg, hasselnötter och vilda örter Bräserad bläckfisk från Skagerak grön Lundasparris, hasselnötter och vilda örter 155 kr Gravad stenbitsrom från Kattegatt 195 kr potatis från Larsviken, vårlök, syltad citron och strandörter VARMRÄTTER Nattstekt och fermenterad fänkål bovetegröt, syrlig potatiskräm, rålakrits och bronsfänkål 215 kr Stekt piggvar från Bohuslän 345 kr lök från Hököpinge, vit Lundasparris, vårrädisor och pepparrot Bröst och lår av anka från Munka-Ljungby kålrabbi, höbakat äpple, rågbröd och ramslök DESSERTER Mogna ostar från Sønderhaven gårdsmejeri Rabarber från Vellinge fläder, ängssyra, maränger och citrontimjan Jordärtskocka från Skåne karamelliserad vit choklad, yoghurt, sesam och penséer 135 kr Söta saker till kaffet 1 smak 25 kr 5 smaker 100 kr Rätterna kan innehålla allergener, vänligen vänd er till vår personal för mer information.
4 LUNDAMENY välj mellan 2 eller 3 rätter 2 rätters vinmeny 245 kr/3 rätters vinmeny 355 kr 355 KR/395 kr Bräserad bläckfisk från Skagerak grön Lundasparris, hasselnötter och vilda örter 2014 Galerne Domaine Montanet-Thoden, Vézelay, Bourgogne Bröst och lår av anka från Munka-Ljungby kålrabbi, höbakat äpple, rågbröd och ramslök 2010 Garnata Barranco Oscurro, La Contraviesa, Granada Rabarber från Vellinge fläder, ängssyra, maränger och citrontimjan GRÖNA SKÅNSKA SMAKER välj mellan 2 eller 3 rätter 2 rätters vinmeny 245 kr/3 rätters vinmeny 355 kr 260 KR/355 kr Grillad grön Lundasparris potatis från Larsviken, vaktelägg, hasselnötter och vilda örter 2013 Paulatim Les Deux Terres, Villeneuve de Berg, Ardéche Nattstekt och fermenterad fänkål bovetegröt, syrlig potatiskräm, rålakrits och bronsfänkål 2013 Pinot Noir Domaine Montanet Thodén, Bourgogne Rabarber från Vellinge fläder, ängssyra, maränger och citrontimjan Rätterna kan innehålla allergener, vänligen vänd er till vår personal för mer information.
5 BUSINESS LUNCH FROM SILVERVAGNEN 2 cours beverage pairing 155 kr Duck pâté with Jerusalem artichoke, pickled raspberries and thyme Melleruds Utmärkta Pilsner Whole roast corn-fed chicken with white asparagus, ramson and onion 2013 Varetúo Barranco Oscuro, La Contraviesa, Granada TODAY S SPECIAL 125 kr MONDAY Chicken casserole with white wine, chorizo, celery and beans TUESDAY Today s fresh fish with carrot, green asparagus and butter sauce WEDNESDAY Pork loin with roasted savoy cabbage, red onion and mustard sauce THURSDAY Today s fresh fish with green peas, tomatoes and almond FRIDAY Spring lamb cooked in dill with roasted carrots and wild garlic STARTERS Grilled green asparagus from Lund 115 kr potatoes from Larsviken, quail egg, hazelnuts and wild herbs Braised squid from Skagerak green asparagus from Lund, hazelnuts and wild herbs Lumpfish roe from Kattegatt potatoes from Larsviken, onion, lemon and beach herbs 155 kr 195 kr MAIN COURSES Fried and fermented fennel 215 kr buckwheat porridge, sour potato cream, licorice and bronze fennel Fried turbot from Bohuslän 345 kr onions from Hököpinge, white asparagus, radish and horseradish Duck from Munka-Ljungby kohlrabi, hay baked apple, rye bread and ramson DESSERTS Aged cheese from Sønderhaven dairy Rhubarbs from Vellinge elderflower, sorrel, meringue and lemon thyme Jerusalem artichoke from Scania caramelized white chocolate, yogurt, sesame and pansies 135 kr Sweets with your coffee 1 flavour 25 kr 5 flavours 100 kr The dishes may contain allergens, please ask our staff for more information.
6 LUNDA MENUE choose between 2 or 3 courses 2 courses wine menu 245 kr/3 courses wine menu 355 kr 355/395 kr Braised squid from Skagerak green asparagus from Lund, hazelnuts and wild herbs 2014 Galerne Domaine Montanet-Thoden, Vézelay, Bourgogne Duck from Munka-Ljungby kohlrabi, hay baked apple, rye bread and ramson 2010 Garnata Barranco Oscurro, La Contraviesa, Granada Rhubarbs from Vellinge elderflower, sorrel, meringue and lemon thyme GREEN SCANIAN FLAVOURS choose between 2 or 3 courses 2 courses wine menu 245 kr/3 courses wine menu 245 kr 365 kr/395 kr Grilled green asparagus from Lund potatoes from Larsviken, quail egg, hazelnuts and wild herbs 2013 Paulatim Les Deux Terres, Villeneuve de Berg, Ardéche Fried and fermented fennel buckwheat porridge, sour potato cream, licorice and bronze fennel 2013 Pinot Noir Domaine Montanet Thodén, Bourgogne Rhubarbs from Vellinge elderflower, sorrel, meringue and lemon thyme The dishes may contain allergens, please ask our staff for more information.
Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merRobert Bobbo Nlsson Food and Beverage Manager
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merRobert Bobbo Nlsson Food and Beverage Manager
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merNordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced
Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Kalvtartar från Dalsjöfors
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merKreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings
Kreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings Denna ständigt förändrade kreativa menyn baseras på vad den nordiska naturen erbjuder för dagen och vad våra småskaliga producenter levererar till
Läs merErik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merKreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings
Kreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings Denna ständigt förändrade kreativa menyn baseras på vad den nordiska naturen erbjuder för dagen och vad våra småskaliga producenter levererar till
Läs merNordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced
Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced Sotad sill från Simrishamn med variation på potatis, laxrom och brynt smör Ashed herring from Simrishamn with varations of potato, salmon roe and
Läs merErik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merBankettmeny med vilt
Bankettmeny med vilt Förrätt Havskräfta och blåmussla från västkusten. Grissini samt örretrom. Dill och fänkålscrudité. HUMMERBISQUE Lobster bisque with west coast crab and blue mussels. Breadsticks and
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merNärproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu
Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Vi väljer att arbeta
Läs merKreativ meny Creative menu
Kreativ meny Creative menu Denna ständigt förändrade kreativa menyn baseras på vad den nordiska naturen erbjuder för dagen och vad våra småskaliga producenter levererar till vårt kök. Ni kommer att få
Läs merSvensk Hummermeny 2016 Swedish Lobster menu 2016
Svensk Hummermeny 2016 Swedish Lobster menu 2016 Hummerklo Kyld hummerconsommé, saffran och kålrabbi Lobster claw with lobster consommé, saffron and kohlrabi Hummerklo Jordärtskocka och syrlig svamp Lobster
Läs merVälkommen. Bergshotellet erbjuder ett förstklassigt attraktivt boende i en välkomnande omgivning fylld av upplevelser för alla.
Välkommen Bergshotellet erbjuder ett förstklassigt attraktivt boende i en välkomnande omgivning fylld av upplevelser för alla. Bergskrogen tillagar utvalda råvaror med krav på ursprung och kvalitet. Vi
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merGroup menus Thörnströms Kök
Gruppmenyer Följande menyförslag gäller till 2013 07 06 Vi förbehåller oss rätten att ändra i menyerna med kort varsel beroende på råvarans tillgänglighet. För att uppnå bästa möjliga service och kvalitet
Läs merKreativ meny Creative menu
Kreativ meny Creative menu Denna ständigt förändrade kreativa menyn baseras på vad den nordiska naturen erbjuder för dagen och vad våra småskaliga producenter levererar till vårt kök. Ni kommer att få
Läs merErik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merAptitretare Liten laxmoussetimbal med skaldjurssås Appetizer Petite salmon mouse with shell fish dressing 45: -
Förrätter - Starters Salladsbuffé Serveras vardagar 11.30-15.00, lördagar och söndagar 12.00-14.00 Salad buffet Weekdays 11.30 15.00, Saturday and Sunday 12.00 14.00 35: - Aptitretare Liten laxmoussetimbal
Läs merVälkommen till SEGLARRESTAURANGEN MÅNDAGSMENY. Monday s menu. Gravad ren, ostronskivling, västerbottenost, pinjenötter 125
MÅNDAGSMENY Monday s menu Gravad ren, ostronskivling, västerbottenost, pinjenötter 125 Cured reindeer, oyster mushrooms, Västerbotten cheese, pine nuts Pocherad torskrygg, ägg, räkor, pepparrot, brynt
Läs merÁ la Carte. Förrätter / Hors d Óeuvre. Skärgårdstallrik med brännvinsost. A selection of fish and seafood served with crisp bread and cheese 120:-
Á la Carte Förrätter / Hors d Óeuvre Skärgårdstallrik med brännvinsost A selection of fish and seafood served with crisp bread and cheese 120:- Löjrom på Västerbottenråraka med rödlök och crème fraiche
Läs merSkaldjur / Shellfish. RÄKOR SHRIMPS Räkor serveras med bröd, majonnäs & citron Shrimps served with bread, mayonnaise & lemon
CHARKUTERIER CHARCUTERIES 135 Utvalda charkuterier från regionen serveras med äppelpickles, kräm på fjäråspepparrot samt Kolboryds herrgårdsost Selected local charcuteries with apple pickles, horseradish
Läs merFörrätter Starters. Vitlöksbröd med tzatziki. Garlicbread with tzatsiki 49:-
Förrätter Starters Vitlöksbröd med tzatziki. Garlicbread with tzatsiki 49:- Krämig räkröra med hummer, kräftstjärtar, crabfish,serveras på ljummen toast med citron, dill & röd stenbitsrom Creamy schrimp
Läs merSOMMARMENY I SUMMER MENU
SOMMARMENY I SUMMER MENU DRINKAR C O C K T A I L S 5 cl 145. V K D R I N K (CARPANO BIANCO, PEACHE PUREE, CAVA) D I S A R O N N O COSMO (DISARONNO, VODKA, LIME, CRANBERRY, CAVA) A P E R O L S P R I T Z
Läs merNärproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu
Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu Löjrom och ägg med broccoli och svartrot Dovhjort och brödstekta rödbetor med pepparrot och senapsfrön Fallow deer and beetroots served with horseradish
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merSkansholmens Sjökrog & Brännvinsbränneri 2015
Skansholmens Sjökrog & Brännvinsbränneri 2015 Lite Historia Från 1950 talet har området varit camping. 1994 byggdes Skansholmens Sjökrog, bensinstationen och kiosk/affären, man köpte då in bryggor och
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merinfo@privatarum.com 031-132066
Gruppmenyer Följande menyförslag gäller till 2014-07-05. Vi reserverar oss för eventuella mindre råvarujusteringar då vi endast arbetar med färska råvaror. För att uppnå bästa möjliga service och kvalitet
Läs merGRANDS DELIKATESSTALLRIK II GRAND S GOURMET PLATE II
GRANDS DELIKATESSTALLRIK I GRAND S GOURMET PLATE I Pris exkl. 25% moms (VAT excl.) 316:- Pris inkl. 25% moms (VAT incl.) 395:- Västerbottenostströmming / Skagenröra med sikrom / Skaldjursterrin med sauce
Läs merSTARTERS. Spicy Chicken Wings 89/145:- Spicy chicken wings in hot sauce served with blue cheese dressing and celery sticks
STARTERS Spicy Chicken Wings 89/145:- Spicy chicken wings in hot sauce served with blue cheese dressing and celery sticks Spicy Chicken Wings Kryddstarka kycklingvingar i stark sås. Serveras med blue cheese
Läs merSkandinavisk meny Scandinavian menu
Skandinavisk meny Scandinavian menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Citronbakad svensk bläckfisk med Anjapotatis,
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merKreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings
Kreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings Denna ständigt förändrade kreativa menyn baseras på vad den nordiska naturen erbjuder för dagen och vad våra småskaliga producenter levererar till
Läs merÁ la Carte. Förrätter / Hors d Óeuvre. Citronpepparkryddad rödingfilé med lime emulsion
Á la Carte Förrätter / Hors d Óeuvre Citronpepparkryddad rödingfilé med lime emulsion Lemonpeppar spiced smoked fillet of redchar with a lime emulsion Löjrom på toast med rödlök, crème fraiche och citron
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten vi
Läs merVintermeny Winter menu
Vintermeny Winter menu Råbiff på älgkalv med Grebbestadsostron och Kalixlöjrom. Serveras med lökvariationer Steak tartar of elk calf with Grebbestad oyster and Kalix bleak roe, served with variations of
Läs merh Desserter / Dessert h
h Desserter / Dessert h Chokladfondant med gammaldags vaniljglass Chocolate fondant with traditional vanilla icecream Med kaffe / with coffee Friterad Camembert Deep fried camembert cheese Med kaffe /
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merNärproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu
Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Vi väljer att arbeta
Läs merNärproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu
Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Vi väljer att arbeta
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten vi
Läs merWhisky. Vi har givetvis whisky från andra delar av världen, prata med personalen så hjälper de dig.
Meny Menu Whisky Djupt inne i Gästrikland tillverkas sedan 1999 Sveriges första maltwhisky. Genom ett nära samarbete med Mackmyra, där vi blivit valda till ambassadörer, kan vi stoltsera med att vara en
Läs merSpicy Chicken Wings Kryddstarka kycklingvingar i stark sås. Serveras med blue cheese dressing och selleristavar
SMÅTT OCH GOTT Spicy Chicken Wings 89/145:- Spicy chicken wings in hot sauce served with blue cheese dressing and celery sticks Spicy Chicken Wings Kryddstarka kycklingvingar i stark sås. Serveras med
Läs merVID FESTLIGARE TILLFÄLLEN
VID FESTLIGARE TILLFÄLLEN Vissa tillfällen och möten vill man bjuda på något extra gott till middag och då kan en festmeny passa bra. Menyn är framtagen med omsorg av vår kökschef där det finns två alternativ
Läs merRobert Bobbo Nlsson Food and Beverage Manager
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merA L K O H O L F R I T T
Meny I Menu DRINKAR C O C K T A I L S 5 cl 145. V K D R I N K (CALVADOS, CIDER, APPLE JUICE) P E A C H M A R G A R I T A (TEQUILA, LIME, SUGAR, PEACH PUREE) A P E R O L S P R I T Z (APEROL SPRITZ, CAVA,
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merSkandinavisk meny Scandinavian menu
Skandinavisk meny Scandinavian menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Confiterad marulk med hasselnötter och citron
Läs merMENY 1 Grillad gemsallad med räkor, grillad paprika, rostad steklök och chilivinägrett
DINNER MENU MENY 1 Grillad gemsallad med räkor, grillad paprika, rostad steklök och chilivinägrett Grilled gem salad with shrimps, grilled bell pepper, roasted onions and chili vinaigrette Majskyckling
Läs merinfo@privatarum.com 031-132066
Gruppmenyer Följande menyförslag gäller till 2013-10-21. Vi reserverar oss för eventuella mindre råvarujusteringar då vi endast arbetar med färska råvaror. För att uppnå bästa möjliga service och kvalitet
Läs mermenu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagè étagè
menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu CONFITERAD RÖDING MED POTATIS, FÄNKÅL OCH ÄPPLE TARTE CONFIT BAKED ARTIC CHAR WITH POTATOES, FENNEL AND APPLE TARTE VISPAD ANKLEVER MED MARÄNG, KRUSBÄR OCH HAVSSALT
Läs merFestsal Grand Hotel Lund Banqueting Suite
Festsal Grand Hotel Lund Banqueting Suite Grand Hotel Lund 2016 04 01 2016 06 30 Mat & Dryck på Grand Hotel i Lund Food & Beverages at Grand Hotel in Lund I köket skapar våra ambitiösa kockar rustika,
Läs merTAVERNA MYKONOS!!!!! Linnégatan 58, Tel. 031-14 57 70 www.mykonos.se
TAVERNA MYKONOS Linnégatan 58, Tel. 031-14 57 70 www.mykonos.se VITLÖKSBRÖD: Med tzatziki. TZATZIKI: Yoghurt med gurka och vitlök. Garlic bread with tzatziki. 59:- CHTIPITI: Mixad fetaost med stark paprika.
Läs merVänerlöjrom från Lillängshamnen Vänerlöjrom på råraka med creme fraiche, hackad rödlök och citron.
Förrätter: Vänerlöjrom från Lillängshamnen Vänerlöjrom på råraka med creme fraiche, hackad rödlök och citron. 145Kr Bleak roe from Lake Vänern, Potato rösti, sour cream, chopped red onion and lemon. Hummersoppa
Läs merGo to Sea Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced
Go to Sea Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced Picklad kungskrabba med rotselleri och kräftvinaigrette Pickled king crab with celeriac and crayfish vinaigrette Uer med variaton på potatis
Läs merVitlöksbröd i korg 35:- Garlic bread in a basket
Förrätter Starters Vitlöksbröd i korg 35:- Garlic bread in a basket Råraka med sikrom, kallrökt skivad lax, rödlök 79: - & färskost, serveras med citron och dill Potato cake with roe, smoked sliced salmon,
Läs mermenu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étage étage
menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu STEKT PLÄTT CRUMPET MED SYRAD GRÄDDE OCH HEMSALTAD STENBITSROM CRUMPET WITH SOUR CREAM AND SALTED LUMPFISH ROE CHURRO FRITERAD I TALG MED ANKLEVER OCH PISTAGE
Läs merWhisky. Mackmyra Whisky. Pris per cl
Meny Menu Whisky Mackmyra Whisky Djupt inne i Gästriksland tillverkas sedan 1999 Sveriges första maltwhisky. Genom ett nära samarbete med Mackmyra, där vi blivit valda till ambassadörer, kan vi stoltsera
Läs merBuffé meny/buffet Menu
Buffé meny/buffet Menu Dessa bufféalternativ gäller vid bokning av minimum 50 personer. These buffet options are available when booking for a minimum of 50 people. Nordisk 335 kr Kallrökt lax med syrade
Läs merFörrätt/Starter. Laxtartar på kavring Lax, äpple, gurka smaksatt med pepparrot Salmon tartar, salmon, apple flavoured with horseradish 160:-
Förrätt/Starter Löksoppa Karamelliserad lökconsommé, puré smaksatt med stjärnanis & syltad lök Onion soup, onion consommé, purée flavoured with star anise, pickled onion 155:- Laxtartar på kavring Lax,
Läs merMenyer. Förrätter Starters. Vitlöksbröd med tzatziki. Garlicbread with tzatsiki 49:-
Menyer Förrätter Starters Vitlöksbröd med tzatziki. Garlicbread with tzatsiki 49:- Krämig räkröra med hummer, kräftstjärtar, crabfish serveras på ljummen toast med citron, dill & röd stenbitsrom Creamy
Läs merWhisky. Mackmyra Whisky. Pris per cl
Meny Menu Whisky Mackmyra Whisky Djupt inne i Gästriksland tillverkas sedan 1999 Sveriges första maltwhisky. Genom ett nära samarbete med Mackmyra, där vi blivit valda till ambassadörer, kan vi stoltsera
Läs mermenu grand lux avsmakningsmeny tasting menu
menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu CONFITERAD REGNBÅGSLAX MED BLOMKÅL, FÄNKÅL OCH ÄPPLE TARTE CONFIT BAKED RAINBOW TROUT WITH CAULIFLOWER, FENNEL AND APPLE TARTE ANKLEVER AU TORCHON MED INLAGDA
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs mermenu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étage étage
menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu STEKT PLÄTT CRUMPET MED SYRAD GRÄDDE OCH HEMSALTAD STENBITSROM CRUMPET WITH SOUR CREAM AND SALTED LUMPFISH ROE CHURRO FRITERAD I TALG MED ANKLEVER OCH PISTAGE
Läs merHar du allergier eller vill veta mer om maten? Fråga vår kunniga personal!
VÅR HISTORIA Historien om John Scott s börjar i slutet av 1700-talet i ett område i Göteborg, ett område vid namn Wohlfahrts ängar. Byggnaderna i detta område var byggda efter engelsk stil och dessutom
Läs merVälkommen till. Boka bord! God mat i skön miljö. Trubadurkvällar. Servering på bakgården!
Välkommen till Boka bord! Trubadurkvällar God mat i skön miljö Servering på bakgården! Förrätter/Starters Vitlöksbröd / Garlic bread 39:- Rostad baguette med vitlökssmör och färska örter Toasted baguette
Läs merMENY FÖR STORA SÄLLSKAP MENU FOR LARGER PARTIES
F Ö R R Ä T T / S T A R T E R Skagen på kavring (G, L) Klassisk skagenröra toppad med forellrom Skagen on dark rye bread (G, L) Classic skagen with shrimp, dill and mayonnaise topped with trout roe Chablis
Läs mermenu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagè étagè
menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu CONFITERAD RÖDING MED POTATIS, FÄNKÅL OCH ÄPPLE TARTE CONFIT BAKED ARTIC CHAR WITH POTATOES, FENNEL AND APPLE TARTE VISPAD ANKLEVER MED MARÄNG, KRUSBÄR OCH HAVSSALT
Läs mermenu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagè étagè
menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu CONFITERAD RÖDING MED POTATIS, FÄNKÅL OCH ÄPPLE TARTE CONFIT BAKED ARTIC CHAR WITH POTATOES, FENNEL AND APPLE TARTE VISPAD ANKLEVER MED MARÄNG, KRUSBÄR OCH HAVSSALT
Läs merSkaldjur / Shellfish. Räkor serveras med bröd, majonnäs & citron Shrimps served with bread, mayonnaise & lemon
BONDSALLAD SALAD 165 85 Bakad grissida med senapsdressing, syrad kål & kryddkrutonger Baked pork belly with mustard dressing, pickled cabbage & spice croutons Förrätter Starters KYCKLING PÅ RÅGBRÖD CHICKEN
Läs merSOMMAR MENY SMÅTT & GOTT. GRILLAD KÖTT I TACOSKAL 45:- Vitlök, paprika, lagar blad, vinäger (Garlic, peppers, laws leaves, vinegar)
SOMMAR MENY Vi har en enkel filosofi när det gäller vårt hängmörade kött. Det ska vara så marmorerat som möjligt. Extremt få kor uppfyller det kravet. Detta medför att vi inte kan jobba med endast en gård.
Läs merRESTAURANG. Storgruvegatan 4. Kopparberg 0580-716 50. Öppettider. (vid större sällskap, ring 070-446 38 55)
RESTAURANG Storgruvegatan 4 Kopparberg 0580-716 50 Öppettider (vid större sällskap, ring 070-446 38 55) Måndag & Tisdag 11:00-14:30 Onsdag & Torsdag 11:00-20:00 Fredag 11:00-21:00 Lördag 12:00-21:00 Söndag
Läs merVitlöksbröd i korg 35:- Garlic bread in a basket
Förrätter Starters Vitlöksbröd i korg 35:- Garlic bread in a basket Cannelloni fylld med Ricottaost & KarlJohansvamp, 69:- serveras med prosciutto, sparris & riven parmesanost Cannelloni stuffed with Ricotta
Läs merHar du allergier eller vill veta mer om maten? Fråga vår kunniga personal!
VÅR HISTORIA Historien om John Scott s börjar i slutet av 1700-talet i ett område i Göteborg, ett område vid namn Wohlfahrts ängar. Byggnaderna i detta område var byggda efter engelsk stil och dessutom
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs mer