Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
|
|
- Alf Nyström
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 LUNCH
2 Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten vi serverar är våra kockars personliga tolkning av det nordiska köket med en skånsk finess, rustik och elegant på samma gång. I köket är det råvarorna som talar och det innebär en levande meny som växlar med årstiderna. Respekt för djur och jord är en del av vår filosofi och vårt dagliga arbete. Merparten av Grandkökets leverantörer hittar vi inom Skånes landskapsgränser. Vinerna har självklart sin givna plats i Matsalen och våra sommelierer botaniserar gärna i Grands berömda vinkällare där klassiska Grand Cru viner från Frankrikes mest berömda vinhus trängs med de bästa av naturviner som finns att få tag på. Mat och dryck ska harmoniera och därför anpassar vi gärna dryck efter meny och vice versa. Vi rekommenderar också gärna en perfekt matchning med något av våra alkoholfria alternativ. I vår anrika Matsal skapas minnesvärda måltider kryddade med en stor dos engagemang. Vi hoppas att du ska känna dig som hemma under kristallkronorna. Välkommen! The Scanian plains are generous and we are truly blessed in having easy access to a wide range of fantastic ingredients. A visit to Grand s Dining Room means an exciting encounter with our local culinary art. The food we serve is our chefs personal interpretation of the Nordic cuisine, always with a certain Scanian finess, rustic and elegant at the same time. In the kitchen, it is the ingredients that speak, which leads to a versatile menu that changes with the seasons. Respect for the earth and animals is the main philosophy in our daily work. The majority of our suppliers are to be found within the borders of Scania. Wines of the finest quality naturally have their given place in the Dining Room and our sommeliers will gladly browse through Grand s famous wine cellar where classic Grand Cru wines, from the most famous wine houses of France, are stored next to the world s finest natural wines. Food and wine must harmonise and thus we are more than willing to adapt the drinks to the menu and vice versa. We are also more than happy to recommend a perfect match with any alternative from our selection of non-alcoholic beverages. In our distinguished and traditional Dining Room memorable meals are created with a healthy dose of personal commitment. We hope you will feel at home under the crystal chandeliers. Welcome! Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers Rätterna i våra menyer kan innehålla allergener. Vänligen hör med oss om avvikande kost så vi kan ta hand om er på bästa sätt. Our dishes may contain allergens. Please consult us regarding any dietary requirements so that we can look after your needs in every way.
3 AFFÄRSLUNCH / BUSINESS LUNCH SILVERVAGNEN 285 kr 2 course beverage pairing 155 kr Blomkålssoppa, löjrom från Kalix och gurka Cauliflower soup, bleak roe from Kalix and cucumber Melleruds utmärkta pilsner Hjort från Skåne, jordärtskocka, lök och äpple från Kivik. Roasted deer from Scania, Jerusalem artichoke, onion and apple from Kivik Rosso della Staffa, Sangiovese La Staffa, Umbrien DAGENS RÄTT / TODAY S SPECIAL 11:30 13: kr MÅNDAG / MONDAY Honungsglaserad grissida ingefärsstekta morötter, päron, skysås Honey glazed pork, ginger fried carrots, pears and gravy TISDAG / TUESDAY Dagens färska fisk, broccoli, silverlök och dillemulsion Today s fresh fish, broccoli, onion and dill emulsion ONSDAG / WEDNESDAY Stekt fläsk, löksås, äpple och lingon Pan fried pork, onion sauce, lingon berries and apple TORSDAG / THURSDAY Dagens färska fisk, gröna ärtor, fänkål och smörad fisksky Today s fresh fish, green peas, fennel and buttered fish bouillon FREDAG / FRIDAY Kokt kalv i dill, rotfrukter och rågbrödskrutonger Veal in dill, root vegetables and rye bread croutons
4 LUNDAMENY / LUND MENUE välj mellan 3 eller 4 rätter / choose 3 or 4 courses 425/525 kr Tempererat ägg och rostad kålbuljong, lök, persilja och rotselleri Tempered egg and cabbage bouillon, onion, parsley and celeriac Majstupp från Borgeby jordärtskocka, äpple från Kivik och pistage Corn fed rooster from Borgeby Jerusalem artichoke, apple from Kivik and pistachio Mogna ostar från Soldattorpets mejeri, nöt- och fruktbröd Aged cheese from Soldattorpets dairy, nut and fruit bread Vitchoklad från Valrhona, fänkål från Åhus och glass på filmjölk från Vilhelmsdahl White Valrhona chocolate, fennel and ice cream from Vilhelmsdahl sour milk
5 VINMENY / WINE MENUE välj mellan 3 eller 4 viner / choose 3 or 4 wines 355/455 kr 2014 Clos Domitia blanc Philippe Pibarot, Mus, Languedoc 2014 Lumachelles Rouge Domaine des Cavarodes, Mouchard, Jura NV Ratafia Champenois Vincent Couche, Buxeuil, Champagne 2012 Riesling Spätlese, Bremmer Calmont Weingut Laurentiushof, Mosel JUICEMENY / JUICE MENUE välj mellan 3 eller 4 juicer / choose 3 or 4 juices 355/455 kr Jever fun alkoholfri pilsner Rödbeta och slånbär Päron och mynta Hallon Berliner weisse alkoholfri Mikkeller, Danmark
6 GRÖNA SKÅNSKA SMAKER / GREEN SCANIAN FLAVOURS välj mellan 3 eller 4 rätter / choose 3 or 4 courses 395/495 kr Tempererat ägg och rostad kålbuljong, lök, persilja och rotselleri Tempered egg and cabbage bouillon, onion, parsley and celeriac Dinkel från Saltå Kvarn, jordärtskocka, äpple från Kivik och pistage Dinkel wheat from Saltå Kvarn, Jerusalem artichoke, apple from Kivik and pistachio Mogna ostar från Soldattorpets mejeri, nöt- och fruktbröd Aged cheese from Soldattorpets dairy, nut and fruit bread Vitchoklad från Valrhona, fänkål från Åhus och glass på filmjölk från Vilhelmsdahl White Valrhona chocolate, fennel and ice cream from Vilhelmsdahl sour milk
7 VINMENY / WINE MENUE välj mellan 3 eller 4 viner / choose 3 or 4 wines 365/ Clos Domitia blanc Philippe Pibarot, Mus, Languedoc 2014 Lumachelles Rouge Domaine des Cavarodes, Mouchard, Jura NV Ratafia Champenois Vincent Couche, Buxeuil, Champagne 2012 Riesling Spätlese, Bremmer Calmont Weingut Laurentiushof, Mosel JUICEMENY / JUICE MENUE välj mellan 3 eller 4 juicer / choose 3 or 4 juices 185/245 kr Jever fun alkoholfri pilsner Rödbeta och slånbär Päron och mynta Hallon Berliner weisse alkoholfri Mikkeller, Danmark
8 FÖRRÄTTER / STARTERS Tempererat ägg och rostad kålbuljong, lök, persilja och rotselleri Tempered egg and cabbage bouillon, onion, parsley and celeriac Träkolsgrillad siklöja och löjrom från Kalix, blomkål, slanggurka, och ostronblad Charcoal grilled vendace and bleak roe from Kalix, cauliflower, cucumber and oyster leaf Tartar på älginnanlår, gröna enbär, senap, mjölksyrad rättika och friterat rågbröd Tartar of elk, green junipers, mustard cream, radish and deep fried rye bread 125 kr 195 kr 1 VARMRÄTTER / MAIN COURSES Dinkel från Saltå Kvarn, jordärtskocka, äpple från Kivik och pistage Dinkel wheat from Saltå Kvarn, Jerusalem artichoke, apple from Kivik and pistachio Garnfångad marulk från Island och Kattegattbläckfisk, broccoli, sötlök och dill Yarn caught monkfish from Iceland and Kattegat squid, broccoli, sweet onion and dill Majstupp från Borgeby, jordärtskocka, äpple från Kivik och pistage Corn fed rooster from Borgeby, Jerusalem artichoke, apple from Kivik and pistachio 235 kr 3 2 DESSERTER / DESSERTS Mogna ostar från Soldattorpets mejeri, nöt- och fruktbröd Aged cheese from Soldattorpets dairy, nut and fruit bread Santana äpple från Kivik, frusen färskostkaka, malt och harsyra Santana apple from Kivik, frozen yoghurt, malt and wood sorrel Vitchoklad från Valrhona, fänkål från Åhus och glass på filmjölk från Vilhelmsdahl White Valrhona chocolate, fennel and ice cream from Vilhelmsdahl sour milk 155 kr 145 kr 145 kr *Martin Hansens bidrag till Årets kock 2017/Martin Hansen s qualification dish of Chef of the year 2017
9 VITA VINER / WHITE WINE 2015 Fol Ezio Cerutti, Castiglione Tinella, Piemonte 2012 Sancerre Quarterons Sebastien Riffault, Sancerre, Loire 2014 Paulatim Les Deux Terres, Villeneuve de Berg, Ardèche 2014 Clos Domitia blanc Philippe Pibarot, Mus, Languedoc 110 kr 120 kr 145 kr 135 kr RÖDA VINER / RED WINE 2014 Lumachelles Rouge Domaine des Cavarodes, Mouchard, Jura 2014 Bourgogne rouge Pinot noir Montanet Thodén, Vézelay, Bourgogne 2015 Nerocapitano Lamoresca, San Michele di Ganzaria, Sicilien 155 kr 120 kr 155 kr DESSERTVIN / DESSERT WINE 2010 Sol, Passito Ezio Cerutti, Castiglione Tinella, Piemonte 2012 Riesling Spätlese, Bremmer Calmont Weingut Laurentiushof, Mosel NV Ratafia Champenois Vincent Couche, Buxeuil, Champagne 125 kr 115 kr 115 kr MUST OCH VINÄGERDRYCK / JUICES AND DRINKING VINEGARS Gurka och gran Äpple och fänkål Päron och mynta Rödbeta och slånbär 2015 Äppelmust Stenheda, Österlen, Sverige
Erik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten vi
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten vi
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merRobert Bobbo Nlsson Food and Beverage Manager
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merRobert Bobbo Nlsson Food and Beverage Manager
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merKreativ meny Creative menu
Kreativ meny Creative menu Denna ständigt förändrade kreativa menyn baseras på vad den nordiska naturen erbjuder för dagen och vad våra småskaliga producenter levererar till vårt kök. Ni kommer att få
Läs merErik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merNärproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu
Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu Löjrom och ägg med broccoli och svartrot Dovhjort och brödstekta rödbetor med pepparrot och senapsfrön Fallow deer and beetroots served with horseradish
Läs merKreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings
Kreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings Denna ständigt förändrade kreativa menyn baseras på vad den nordiska naturen erbjuder för dagen och vad våra småskaliga producenter levererar till
Läs merSvensk Hummermeny 2016 Swedish Lobster menu 2016
Svensk Hummermeny 2016 Swedish Lobster menu 2016 Hummerklo Kyld hummerconsommé, saffran och kålrabbi Lobster claw with lobster consommé, saffron and kohlrabi Hummerklo Jordärtskocka och syrlig svamp Lobster
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merKreativ meny Creative menu
Kreativ meny Creative menu Denna ständigt förändrade kreativa menyn baseras på vad den nordiska naturen erbjuder för dagen och vad våra småskaliga producenter levererar till vårt kök. Ni kommer att få
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merKreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings
Kreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings Denna ständigt förändrade kreativa menyn baseras på vad den nordiska naturen erbjuder för dagen och vad våra småskaliga producenter levererar till
Läs merErik Berne Martin Hansen Food and Beverage Manager s
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten vi
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merNordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced
Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Kalvtartar från Dalsjöfors
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merVintermeny Winter menu
Vintermeny Winter menu Råbiff på älgkalv med Grebbestadsostron och Kalixlöjrom. Serveras med lökvariationer Steak tartar of elk calf with Grebbestad oyster and Kalix bleak roe, served with variations of
Läs merSkandinavisk meny Scandinavian menu
Skandinavisk meny Scandinavian menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Confiterad marulk med hasselnötter och citron
Läs merNordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced
Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced Sotad sill från Simrishamn med variation på potatis, laxrom och brynt smör Ashed herring from Simrishamn with varations of potato, salmon roe and
Läs merNärproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu
Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Vi väljer att arbeta
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten vi
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merA L K O H O L F R I T T
Meny I Menu DRINKAR C O C K T A I L S 5 cl 145. V K D R I N K (CALVADOS, CIDER, APPLE JUICE) P E A C H M A R G A R I T A (TEQUILA, LIME, SUGAR, PEACH PUREE) A P E R O L S P R I T Z (APEROL SPRITZ, CAVA,
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merGroup menus Thörnströms Kök
Gruppmenyer Följande menyförslag gäller till 2013 07 06 Vi förbehåller oss rätten att ändra i menyerna med kort varsel beroende på råvarans tillgänglighet. För att uppnå bästa möjliga service och kvalitet
Läs merMENYFÖRSLAG. MENY 1 ägg och löjrom. egg and vendace roe KRÄMBAKAT ÄGG MED LÖJROM FRÅN VÄNERN SAMT LÄTTRÖKT GRÄDDFIL OCH TORKAT RÅGBRÖD
MENYFÖRSLAG MENY 1 ägg och löjrom egg and vendace roe KRÄMBAKAT ÄGG MED LÖJROM FRÅN VÄNERN SAMT LÄTTRÖKT GRÄDDFIL OCH TORKAT RÅGBRÖD CREAM BAKED EGG WITH VENDACE ROE FROM VÄNERN, LIGHTLY SMOKED SOUR CREAM
Läs merSkandinavisk meny Scandinavian menu
Skandinavisk meny Scandinavian menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Citronbakad svensk bläckfisk med Anjapotatis,
Läs merRobert Bobbo Nlsson Food and Beverage Manager
AFTON Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merVälkommen. Bergshotellet erbjuder ett förstklassigt attraktivt boende i en välkomnande omgivning fylld av upplevelser för alla.
Välkommen Bergshotellet erbjuder ett förstklassigt attraktivt boende i en välkomnande omgivning fylld av upplevelser för alla. Bergskrogen tillagar utvalda råvaror med krav på ursprung och kvalitet. Vi
Läs merNärproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu
Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Vi väljer att arbeta
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merSkandinavisk meny Scandinavian menu
Skandinavisk meny Scandinavian menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu. Lättgravad långarygg med crème på gröna ärtor
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten vi
Läs merHar du allergier eller vill veta mer om maten? Fråga vår kunniga personal!
VÅR HISTORIA Historien om John Scott s börjar i slutet av 1700-talet i ett område i Göteborg, ett område vid namn Wohlfahrts ängar. Byggnaderna i detta område var byggda efter engelsk stil och dessutom
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merMENY 1/6-30/ J 2 A B M
MENY 1/6-30/9 2017 170424B MAJ 2017 FÖRRÄTTER TOAST SKAGEN PÅ SVARTBRÖD med sikrom och picklad rödlök CAESARSALLAD med handskalade räkor 1/2 1/1 SEK 147 EUR 15,50 KALVCARPACCIO grillad sparris och buffelmozzarella
Läs merNordisk & Närproducerad meny Nordic and locally produced menu
Nordisk & Närproducerad meny Nordic and locally produced menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Rimmad torsk med
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merNärproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu
Närproducerad 4-rättersmeny Locally produced 4 course menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Vi väljer att arbeta
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
LUNCH Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten
Läs merVänerlöjrom från Lillängshamnen Vänerlöjrom på råraka med creme fraiche, hackad rödlök och citron.
Förrätter: Vänerlöjrom från Lillängshamnen Vänerlöjrom på råraka med creme fraiche, hackad rödlök och citron. 145Kr Bleak roe from Lake Vänern, Potato rösti, sour cream, chopped red onion and lemon. Hummersoppa
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Manager s
LUNCH Hallon som handplockats i gryningen. Kött från frigående grisar. Svamp från skogsdungen. Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror.
Läs merErik Berne och Martin Hansen Food and Beverage Managers
Den skånska slätten är generös och på Grand är vi lyckligt lottade att ha nära tillgång till fantastiska råvaror. Ett besök i Grands Matsal betyder ett spännande möte med vår lokala matkultur. Maten vi
Läs merSkaldjur / Shellfish. RÄKOR SHRIMPS Räkor serveras med bröd, majonnäs & citron Shrimps served with bread, mayonnaise & lemon
CHARKUTERIER CHARCUTERIES 135 Utvalda charkuterier från regionen serveras med äppelpickles, kräm på fjäråspepparrot samt Kolboryds herrgårdsost Selected local charcuteries with apple pickles, horseradish
Läs merBankettmeny med vilt
Bankettmeny med vilt Förrätt Havskräfta och blåmussla från västkusten. Grissini samt örretrom. Dill och fänkålscrudité. HUMMERBISQUE Lobster bisque with west coast crab and blue mussels. Breadsticks and
Läs merTOKYO EXTRA MIDDAG / DINNER FÖRRÄTTER / STARTERS 75 KR. Sushi moriawase Chef's choice of sushi
TOKYO MIDDAG / DINNER FÖRRÄTTER / STARTERS 75 KR Sushi moriawase Chef's choice of sushi Tonfisksashimi med soja & citrustapioka Tuna sashimi with soy & citrus tapioca Tempurafriterad norimaki med grillade
Läs merSkandinavisk meny Scandinavian menu
Skandinavisk meny Scandinavian menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Variation på kyckling från Mowitz med äpplecrème,
Läs merAptitretare Liten laxmoussetimbal med skaldjurssås Appetizer Petite salmon mouse with shell fish dressing 45: -
Förrätter - Starters Salladsbuffé Serveras vardagar 11.30-15.00, lördagar och söndagar 12.00-14.00 Salad buffet Weekdays 11.30 15.00, Saturday and Sunday 12.00 14.00 35: - Aptitretare Liten laxmoussetimbal
Läs merKreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings
Kreativ meny i 6 serveringar Creative menu in 6 servings Denna ständigt förändrade kreativa menyn baseras på vad den nordiska naturen erbjuder för dagen och vad våra småskaliga producenter levererar till
Läs mermenu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagè étagè
menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu CONFITERAD RÖDING MED POTATIS, FÄNKÅL OCH ÄPPLE TARTE CONFIT BAKED ARTIC CHAR WITH POTATOES, FENNEL AND APPLE TARTE ANKLEVER AU TORCHON MED INLAGDA GRÖNA JORDGUBBAR
Läs merHar du allergier eller vill veta mer om maten? Fråga vår kunniga personal!
VÅR HISTORIA Historien om John Scott s börjar i slutet av 1700-talet i ett område i Göteborg, ett område vid namn Wohlfahrts ängar. Byggnaderna i detta område var byggda efter engelsk stil och dessutom
Läs merMENY FÖR STORA SÄLLSKAP MENU FOR LARGER PARTIES
F Ö R R Ä T T / S T A R T E R Skagen på kavring (G, L) Klassisk skagenröra toppad med forellrom Skagen on dark rye bread (G, L) Classic skagen with shrimp, dill and mayonnaise topped with trout roe Chablis
Läs merVitlöksbröd i korg 35:- Garlic bread in a basket
Förrätter Starters Vitlöksbröd i korg 35:- Garlic bread in a basket Råraka med sikrom, kallrökt skivad lax, rödlök 79: - & färskost, serveras med citron och dill Potato cake with roe, smoked sliced salmon,
Läs mermenu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagère étagère
menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu RÖKT ÅL MED PERSILJEROYAL SAMT ÄGGULA OCH FORELLROM SMOKED EEL WITH PARSLEY ROYAL, EGG YOLK AND TROUT ROE SOTAD WAGYUBIFF MED ROTSELLERI SAMT CHAMPINJONER, HASSELNÖT
Läs merGo to Sea Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced
Go to Sea Nordiskt och Närproducerat Nordic and locally produced Picklad kungskrabba med rotselleri och kräftvinaigrette Pickled king crab with celeriac and crayfish vinaigrette Uer med variaton på potatis
Läs merVID FESTLIGARE TILLFÄLLEN
VID FESTLIGARE TILLFÄLLEN Vissa tillfällen och möten vill man bjuda på något extra gott till middag och då kan en festmeny passa bra. Menyn är framtagen med omsorg av vår kökschef där det finns två alternativ
Läs mermenu grand lux avsmakningsmeny tasting menu étagère étagère
menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu SOTAD WAGYUBIFF MED PARMESAN OCH RIVEN SOJA BLACKENED WAGYU BEEF WITH PARMESAN AND GRATED SOYA VISPAD ANKLEVER MED MARÄNG, KRUSBÄR OCH HAVSSALT WHIPPED FOIE
Läs mermenu grand lux avsmakningsmeny tasting menu
menu grand lux avsmakningsmeny tasting menu CONFITERAD REGNBÅGSLAX MED BLOMKÅL, FÄNKÅL OCH ÄPPLE TARTE CONFIT BAKED RAINBOW TROUT WITH CAULIFLOWER, FENNEL AND APPLE TARTE ANKLEVER AU TORCHON MED INLAGDA
Läs merFortsätt bläddra neråt för hela menyn.
Lördag 14 November Kokt Västerhavstorsk med smör och pepparrot 239:- Gratinerad Gösfilé med grönsparris 235:- Rödspätta meuniere 195:- Pocherad Rödtungafilé med räkor och basilikasås 225:- Grillad Tonfisk
Läs mermeny fyra rätter menu four courses ägg och löjrom egg and vendace roe
meny fyra rätter menu four courses ägg och löjrom egg and vendace roe KRÄMBAKAT ÄGG MED BRYNT SMÖRSKUM, LÖJROM FRÅN VÄNERN SAMT LÄTTRÖKT GRÄDDFIL OCH TORKAT RÅGBRÖD CREAM BAKED EGG WITH BROWNED BUTTER
Läs merSOMMAR MENY SMÅTT & GOTT. GRILLAD KÖTT I TACOSKAL 45:- Vitlök, paprika, lagar blad, vinäger (Garlic, peppers, laws leaves, vinegar)
SOMMAR MENY Vi har en enkel filosofi när det gäller vårt hängmörade kött. Det ska vara så marmorerat som möjligt. Extremt få kor uppfyller det kravet. Detta medför att vi inte kan jobba med endast en gård.
Läs merFörrätter Appetizer. 4 Soppa med finskuren kyckling och grönsaker Chickensoup with vegetables 75:- Fågelrätter. Chicken dishes.
1 Vårrulle Spring roll 57:- 1A Räkchips Prawnchips 47:- 2 Grillade jätteräkor med vitlöksmör Garlic prawns 80:- 2A Specialfriterade jätteräkor med sötsur sås Deep fried king-size prawns with sweet and
Läs merNordisk & Närproducerad meny Nordic and locally produced menu
Nordisk & Närproducerad meny Nordic and locally produced menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Råmarinerat Grebbestadsostron
Läs merSOMMARMENY I SUMMER MENU
SOMMARMENY I SUMMER MENU DRINKAR C O C K T A I L S 5 cl 145. V K D R I N K (CARPANO BIANCO, PEACHE PUREE, CAVA) D I S A R O N N O COSMO (DISARONNO, VODKA, LIME, CRANBERRY, CAVA) A P E R O L S P R I T Z
Läs merinfo@privatarum.com 031-132066
Gruppmenyer Följande menyförslag gäller till 2013-10-21. Vi reserverar oss för eventuella mindre råvarujusteringar då vi endast arbetar med färska råvaror. För att uppnå bästa möjliga service och kvalitet
Läs merSkandinavisk meny Scandinavian menu
Skandinavisk meny Scandinavian menu Vid val av denna meny ser vi att alla i sällskapet avnjuter samma meny We require all of the party to enjoy the same menu Gravad röding med rotsellericrème, forellrom
Läs merSixtens Sommarlunch. Kycklinglårfilé, romansallad, parmesan & ceasardressing VEGETARISK SALLAD
Sixtens Sommarlunch Under sommaren kommer vi lätta upp lunchmenyn en aning och fokusera på fräscha sallader. Detta gäller Juni och Augusti då vi håller stängt hela Juli pga renovering. CEASARSALLAD Kycklinglårfilé,
Läs mer