PT-054. Uputstvo za upotrebu
|
|
- Adam Pålsson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 PT-054 Uputstvo za upotrebu SR
2 Zahvaljujemo na kupovini podvodnog kućišta PT-054 (u daljem tekstu kućište). Molimo Vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za upotrebu i da koristite proizvod bezbedno i pravilno. Molimo Vas da posle čitanja, sačuvate ovo uputstvo za upotrebu, jer će Vam možda opet biti potrebno. Nepravilna upotreba može da izazove oštećenje fotoaparata u kućištu usled curenja vode i možda neće biti moguće izvršiti popravku. Izvršite kontrolu pre upotrebe kao što je opisano u ovom Uputstvu. Uvod Zabranjuje se neovlašćeno potpuno ili delimično umnožavanje ovog uputstva, osim za privatnu upotrebu. Najstrože se zabranjuje neovlašćeno reprodukovanje. OLYMPUS IMAGING CORP. ne snosi nikakvu odgovornost za gubitak dobiti ili potraživanja trećih lica u slučaju oštećenja, koje je nastalo nepravilnom upotrebom ovog proizvoda. Molimo Vas da pročitate sledeće tačke pre upotrebe Ovo kućište je precizni uređaj, koji je namenjen za upotrebu u vodi do 45 m dubine. Molimo Vas da proizvod pažljivo koristite. Molimo Vas da ispravno koristite kućište nakon što ste dovoljno dobro razumeli sadržaj ovog Uputstva u vezi sa rukovanjem kućištem, kontrolama pre upotrebe, održavanjem i skladištenjem posle upotrebe. OLYMPUS IMAGING CORP. ne snosi nikakvu odgovornost za nezgode koje su nastale zbog potapanja digitalnog fotoaparata u vodu. Pored toga, neće biti nadoknađeni troškovi koji su nastali zbog oštećenja unutrašnjih materijala ili gubitka snimljenih sadržaja usled ulaska vode u fotoaparat. OLYMPUS IMAGING CORP. neće platiti nadoknadu za nezgode (povrede ili materijalnu štetu) za vreme upotrebe. SR 2
3 Za bezbednu upotrebu U ovom uputstvu za upotrebu se nalaze razni slikovni simboli za ispravnu upotrebu proizvoda i sprečavanje opasnosti za korisnika i druge osobe kao i za sprečavanje oštećenja imovine. Ti slikovni simboli i njihova značenja su prikazani u nastavku. UPOZORENJE PAŽNJA Ovaj slikovni simbol ukazuje na sadržaje koji se odnose na pretpostavku moguće smrti ili ozbiljne povrede u slučaju upotrebe bez obraćanja pažnje na ovu oznaku. Ovaj slikovni simbol ukazuje na sadržaje koji se odnose na pretpostavku moguće povrede ili oštećenja imovine u slučaju upotrebe bez obraćanja pažnje na ovu oznaku. UPOZORENJE 1 Čuvajte ovaj proizvod izvan dohvata novorođenčadi, beba i dece. Postoji mogućnost nastanka sledećih vidova nezgoda. Povreda od bacanja na telo sa visine. Povreda delova tela koji mogu da se zaglave u delove koji se otvaraju i zatvaraju. Gutanje sitnih delova, O-prstena, silikonske masti ili silikagela. Molimo Vas da se smesta obratite lekaru ako je bilo koji deo progutan. Okidanje blica ispred očiju može da izazove trajno oštećenje vida, itd. 2 Ne skladištite digitalni fotoaparat sa umetnutim baterijama u ovom proizvodu. Skladištenje sa umetnutom baterijom može da dovede do curenja tečnosti baterije ili opasnosti od požara. 3 Ako dođe do curenja vode kada je fotoaparat montiran u ovom proizvodu, onda bateriju brzo izvadite iz fotoaparata. Postoji mogućnost nastanka vatre i eksplozije od stvaranja vodonika. 4 Ovaj proizvod je izrađen od smole. Postoji mogućnost da povrede nastanu usled lomljenja proizvoda jakim udarcem kamena ili drugim tvrdim predmetima. Molimo Vas da proizvod pažljivo koristite. SR 3
4 PAŽNJA 1 Nemojte da rastavljate ili modifikujete ovaj proizvod. To može da izazove curenje vode ili oštećenje. OLYMPUS IMAGING CORP. neće snositi nikakvu odgovornost za oštećenje, gubitak dobiti, itd. koje je nastalo gubitkom podataka slika zbog rastavljanja, popravke ili modifikacije ovog proizvoda koje su vršile druge osobe, osim trećih strana koje je odredio OLYMPUS IMAGING CORP. ili iz drugih razloga. 2 Upotreba ili skladištenje proizvoda na sledećim mestima može da izazove nepotpun rad, defekte, oštećenje, požar, unutrašnje zamagljivanje ili curenje vode. To treba da izbegavate. Mesta gde je visoka temperatura, poput mesta na direktnu sunčevu svetlost, u automobilu, itd. Mesta sa otvorenim plamenom U vodi preko 45 m dubine Mesta koja su podložna vibracijama Mesta gde je visoka temperatura i vlažnost ili gde su ekstremne promene temperature Mesta gde ima isparljivih supstanci 3 Otvaranje i zatvaranje na mestima gde ima puno peska, prašine ili prljavštine može da poremeti karakteristiku vodonepropustnosti i izazove curenje vode. To treba da izbegavate. 4 Ovaj proizvod nije kućište za ublažavanje udaraca na fotoaparatu u proizvodu. Digitalni fotoaparat može da se ošteti kada ovaj proizvod sa digitalnim fotoaparatom u njemu podleže udarcima ili ako su na njega stavljeni teški predmeti. Molimo Vas da proizvod pažljivo koristite. 5 Nemojte da koristite sledeće hemikalije u svrhu čišćenja, antikorozivne zaštite, sprečavanja zamagljivanja, popravke ili u bilo koje druge svrhe. Ukoliko se te hemikalije direktno ili indirektno koriste za kućište (dok su u stanju isparavanja), može da nastane pucanje pod visokim pritiskom ili drugi problemi. SR 4
5 Hemikalije koje ne treba koristiti Isparljivi organski rastvori, hemijski deterdženti Antikorozivna sredstva Komercijalna sredstva za odmagljivanje Mast, osim navedene silikonske masti Lepak Objašnjenje Nemojte da čistite kućište alkoholom, benzinom, razređivačem ili drugim isparljivim organskim rastvorima ili hemijskim deterdžentima, itd. Za čišćenje je sasvim dovoljno koristiti samo vodu ili mlaku vodu. Nemojte da koristite antikorozivna sredstva. Metalni delovi su izrađeni od nerđajućeg čelika ili mesinga. Perite ih samo vodom. Nemojte da koristite komercijalna sredstva za odmagljivanje. Uvek koristite specificirani silikagel kao sredstvo za sušenje. Koristite samo navedenu silikonsku mast za silikonski O-prsten, jer se inače površina O-prstena može oštetiti i može da dođe do curenja vode. Nemojte da koristite lepak u svrhu popravke ili u druge svrhe. Kada je potrebna popravka, molimo Vas da se obratite distributeru ili servisu OLYMPUS IMAGING CORP. 6 Skakanje u vodu sa kućištem u džepu ili u rukama, bacanje kućišta u vodu sa čamca ili broda i drugo grubo rukovanje može da izazove curenje vode. Molimo Vas da ga pažljivo koristite kada se daje iz ruke u ruku, itd. 7 Smesta obrišite svu vlagu i obratite se lokalnom servisu ili distributeru ako se unutrašnjost kućišta ili fotoaparat skvasi zbog curenja vode, itd. 8 Molimo Vas da O-prsten skinete kada putujete avionom. Inače kućište neće moći da se otvori zbog vazdušnog pritiska. 9 Radi bezbedne upotrebe digitalnog fotoaparata u ovom proizvodu, molimo Vas da pažljivo pročitate Uputstvo za upotrebu digitalnog fotoaparata. 0 Prilikom zatvaranja ovog proizvoda, pazite da se strane čestice ne prilepe za O-prsten i kontaktnu površinu. Može da nastane curenje vode. SR 5
6 Sadržaj Uvod... 2 Molimo Vas da pročitate sledeće tačke pre upotrebe... 2 Za bezbednu upotrebu Pripreme... 8 Provera sadržaja ambalaže... 8 Nazivi delova... 9 Upotreba dodatne opreme Postavljanje trake Kako upotrebiti traku za nošenje oko ruke Postavljanje i demontaža senila za LCD ekran Montaža i demontaža poklopca objektiva Upotreba difuzora Montaža i demontaža ulaznog adaptera i difuzora Unapređena kontrola kućišta Kontrola pre upotrebe Instaliranje digitalnog fotoaparata Proveravanje digitalnog fotoaparata Otvaranje kućišta Izvlačenje blica Smeštanje digitalnog fotoaparata Osigurajte da je fotoaparat ispravo smešten u kućištu Zatvaranje kućišta Provera rada fotoaparata u kućištu Završne kontrole Vizuelni pregled Ispitivanje nepropustnosti Kako priključiti podvodni blic Spajanje podvodnog fiber optičkog kabla Fotografisanje ispod vode Režimi podvodnog snimanja Kako izabrati scenu snimanja SR 6
7 6. Rukovanje sa kućištem posle snimanja Brisanje vodenih kapi...23 Vađenje digitalnog fotoaparata iz kućišta...24 Pranje kućišta samo vodom...24 Sušenje kućišta Održavanje funkcije vodonepropusnosti Skidanje O-prstena...25 Otklanjanje peska, prljavštine, itd Kako naneti mast na O-prsten...27 Montaža O-prstena...28 Zamena potrošnih delova Dodatak Specifikacije...29 SR 7
8 1. Pripreme Provera sadržaja ambalaže Proverite da li je sva dodatna oprema u kutiji. Obratite se Vašem distributeru ako nedostaje nešto od dodatne opreme ili je dodatna oprema oštećena. Senilo za LCD ekran (na telu) Traka senila za LCD ekran Silikonska mast Silikagel (1g) Poklopac objektiva (PRLC-15) Telo kućišta (Proverite da li je O-prsten montiran) Skidač za O-prsten Difuzor Traka za nošenje oko ruke (Ulazni adapter) Čep za otvor za fiber optički kabl (2) Poklopac blica (PFC-054) Uputstvo za upotrebu (ovo Uputstvo) SR 8
9 Nazivi delova a 8 9 b f e d c 1 Držač za dlan 7 Prednji poklopac * 2 Ručka za zumiranje 8 Točkić za otvaranje/ * 3 Ručka zatvarača zatvaranje * 4 Točkić za režim 9 Dugme za * 5 Dugme ON/OFF zaključavanje 6 Postolje za dodatnu 0 Prsten objektiva opremu * a Kontrolni točkić * b Ručka c O-prsten d Ležište stative e Senilo f Unutrašnje senilo za LCD ekran SR 9
10 r g h i j k l q p o n m * g Dugme q * h Dugme ( (REC) * i Dugme Fn1 * j Dugme F/taster sa strelicom * k Dugme #/taster sa strelicom * l Dugme OK * m Dugme INFO * n Dugme /taster sa strelicom * o Dugme MENU * p Dugme P/taster sa strelicom q LCD ekran r Poklopac na poleđini Podsetnik: Operativni delovi kućišta koji su označeni znakom * odgovaraju operativnim delovima digitalnog fotoaparata. Kada rade operativni delovi kućišta onda će da rade odgovarajuće funkcije digitalnog fotoaparata. Za više informacija o funkcijama, pročitajte uputstvo za upotrebu digitalnog fotoaparata. SR 10
11 Upotreba dodatne opreme Postavljanje trake Postavljanje trake na telo kućišta. Prsten trake za nošenje oko ruke Traka za nošenje oko ruke Ilustracija o postavljanju trake Postavljanje je završeno Kako upotrebiti traku za nošenje oko ruke Provucite ruku kroz traku za nošenje oko ruke i podesite dužinu dugmetom za zadržavanje. dugme za zadržavanje SR 11
12 Postavljanje i demontaža senila za LCD ekran Postavljanje Umetnite senilo za LCD ekran u vodilice iznad i ispod LCD ekrana kao što je prikazano na slici jedno za drugim. Demontaža Skinite senilo za LCD ekran sa vodilica iznad i ispod LCD ekrana jedno za drugim, tako što ćete proširiti senilo za LCD ekran. Vodilice Postavljanje Demontaža Montaža i demontaža poklopca objektiva Stavite poklopac objektiva na prsten objektiva kao što je prikazano na slici. Obavezno skinite poklopac objektiva pre snimanja. SR 12
13 Upotreba difuzora 1 Postavite traku za nošenje oko ruke na telo kućišta. 2 Postavite difuzor na telo. Postavite tako da se ispupčeni deo ulaznog nalazi na difuzoru, a udubljeni deo ulaza treba da se nalazi na kućištu. Ulazni adapter Montaža i demontaža ulaznog adaptera i difuzora Postavite oznaku na stranu rupe trake, zatim sastavite delove. Prilikom skidanja, vodite računa da je na kraju skinut deo. Oznaka SR 13
14 2. Unapređena kontrola kućišta Kontrola pre upotrebe Ovo kućište je podleglo detaljnoj kontroli kvaliteta delova tokom procedure izrade i izvršeni su detaljni pregledi funkcionisanja tokom sastavljanja. Uz to je pomoću ispitivača za ispitivanje pod pritiskom vode izvršeno testiranje svih proizvoda pod pritiskom vode, radi potvrđivanja da je rad u skladu sa specifikacijama. Međutim, u zavisnosti od uslova nošenja i skladištenja, statusa održavanja, itd., može doći do oštećenja funkcije nepropustnosti. Uvek izvršite sledeće kontrole pre upotrebe. Unapređena kontrola 1 Pre smeštanja digitalnog fotoaparata u kućište, prazno kućište potopite i utvrdite da ne propušta vodu. Preporučujemo Vam da potopite prazno kućište na namenjenu dubinu, ali ako to nije moguće onda prekontrolišete kućište kao što je navedeno u Ispitivanje nepropustnosti (Str.19). 2 Glavni uzroci curenja vode su sledeći. O-prsten nije postavljen. Deo O-prstena ili ceo O-prsten se nalazi izvan naznačenog žleba. Ako je O-prsten oštećen, napukao, dotrajao ili deformisan Ako su na O-prstenu, u žlebu O-prstena ili na kontaktnoj površini O-prstena na prednjem poklopcu prilepljeni pesak, vlakna, dlake ili strane čestice Ako je žleb O-prstena oštećen ili se kontaktna površina O-prstena nalazi na prednjem poklopcu Ako se traka ili silikagel, itd. prilikom zatvaranja kućišta zaglave Izvršite testiranje posle otklanjanja gorenavedenih uzroka. OPREZ: Ako uočite curenje prilikom normalnog rukovanja, nemojte da koristite kućište i obratite se Olympus servisu. SR 14
15 3. Instaliranje digitalnog fotoaparata Proveravanje digitalnog fotoaparata Prekontrolišite digitalni fotoaparat pre nego što ga smestite u kućište. 1. Potvrda stanja napunjenosti baterije Blic se vrlo često koristi tokom podvodnog snimanja. Pre ronjenja osigurajte da je baterija dovoljno napunjena. 2. Potvrda dovoljnog prostora u spremištu za odlaganje slika za količinu slika koje želite da napravite Proverite da li u spremištu za odlaganje slika ima dovoljno prostora za količinu slika koje želite da napravite. 3. Skinite traku za nošenje oko ruke, poklopac objektiva i poklopac stope sa digitalnog fotoaparata. Ako se digitalni fotoaparat smesti u kućište bez prethodnog skidanja trake ili kape objektiva, traka može da se zaglavi između poklopaca kućišta i može da dođe do propuštanja vode. SR 15
16 Otvaranje kućišta 1 Povucite dugme za zaključavanje u smeru strelice (tačka 1 u donjoj slici). 2 Povucite i držite klizno osiguranje prema smeru strelice (2, donja slika) i okrećite točkić za otvaranje/zatvaranje u suprotnom smeru kazaljke na satu (3, donja slika). 3 Okrećite točkić za otvaranje/zatvaranje do kraja. 4 Pažljivo otvorite poklopac na poleđini kućišta. Klizno osiguranje Dugme za zaključavanje Otvaranje Točkić za otvaranje/zatvaranje OPREZ: Ne primenjujte prekomernu silu prilikom okretanja točkića za otvaranje/ zatvaranje. Na taj način se može oštetiti točkić. Izvlačenje blica Kada je fotoaparat u kućištu, pričvrstite difuzor ukoliko koristite samo ugrađeni blic fotoaparata. Vodite računa da je blic izvučen kada koristite podvodni blic. SR 16
17 Smeštanje digitalnog fotoaparata 1 Proverite da li je digitalni fotoaparat isključen. 2 Pažljivo smestite digitalni fotoaparat u kućište. 3 Umetnite kesicu silikagela (1g) između dna digitalnog fotoaparata i kućišta. Kesica silikagela služi za sprečavanje zamagljivanja. 2 3 OPREZ: Ako se kesica silikagela zahvati kod zatvaranja kućišta, doći će do propuštanja vode. Svojstvo upijanja će se pogoršati, kada se silikagel jednom upotrebi. Uvek zamenite silikagel kada zatvarate i otvarate kućište. Osigurajte da je fotoaparat ispravo smešten u kućištu Proverite sledeće pre zatvaranja kućišta. Da li je digitalni fotoaparat pravilno smešten u kućištu? Da li je silikagel umetnut na naznačeno mesto? Je li O-prsten pravilno zakačen u otvor na kućištu? Ima li na O-prstenu ili u žlebu O-prstena na prednjem poklopcu prljavštine ili stranih čestica? Da li je izvršeno ispitivanje funkcije vodonepropustnosti? Za više informacija o održavanju, pročitajte 7. Održavanje funkcije vodonepropusnosti (Str.25) ovog uputstva. SR 17
18 Zatvaranje kućišta 1 Pažljivo zatvorite kućište dok podešavate montažnu projekciju poklopca na poleđini i žleba. 2 Okrećite točkić za otvaranje/zatvaranje u desno dok se ne zaključa. Kućište je zatvoreno. 3 Povucite dugme za zaključavanje prema oznaci LOCK. 3 Zatvaranje 2 OPREZ: Kućište se neće zatvoriti, ako točkić za otvaranje/zatvaranje nije potpuno okrenut. To izaziva curenje vode. Zatvorite poklopac na poleđini kućišta tako da se poklopac objektiva ili traka senila za LCD ekran ne zahvate. Ukoliko se zahvate, to može rezultirati curenjem vode. Provera rada fotoaparata u kućištu Posle zatvaranja kućišta proverite da li fotoaparat normalno radi. 1 Pritisnite dugme ON/OFF na kućištu i potvrdite da se fotoaparat uključuje/isključuje. 2 Pritisnite ručku zatvarača na kućištu i potvrdite da se zatvarač fotoaparata oslobađa. Isprobajte i drugu kontrolnu dugmad na kućištu i potvrdite da fotoaparat pravilno funkcioniše. SR 18
19 Završne kontrole Vizuelni pregled Posle zatvaranja kućišta, vizuelno proverite zaptivanje na prednjem i zadnjem poklopcu, da biste potvrdili da O-prsten nije uvrnut ili zvan žleba i da se nisu zahvatile strane čestice. Takođe proverite da kućište nije slomljeno ili napuknuto. OPREZ: Dlake, vlakna i ostale sitne stvari nisu tako vidne, ali mogu da izazovu curenje vode. Uz to, obratite posebnu pažnju na lomove i napuknuća kućišta. Ispitivanje nepropustnosti Završno testiranje posle smeštanja fotoaparata je opisano u nastavku. Uvek izvršite ovo testiranje. To može da se izvede jednostavno u rezervoaru za vodu ili u kadi. Testiranje traje otprilike pet minuta. Kućište prvo potopite samo tri sekunde i proverite da li voda, itd. ulazi u kućište. Zatim kućište potopite 30 sekundi i proverite da li voda, itd. ulazi u kućište. Nakon toga, potopite kućište tri minuta, pomerajte svu dugmad i ručke i proverite sledeće: - proverite da li se voda skuplja u kućište. - proverite da li je kućište zamagljeno. - proverite da li je voda ušla u kućište. Ako se unutrašnjost kućišta zamagli ili u kućištu ima vode, obavite održavanje O-prstena i ponovite testiranje nepropustnosti. SR 19
20 4. Kako priključiti podvodni blic Spajanje podvodnog fiber optičkog kabla Za spajanje podvodnog blica UFL-2 (po izboru) sa kućištem pomoću podvodnog fiber optičkog kabla (po izboru: PTCB-E02), sledite sledeće postupke. Kako povezati podvodni fiber optički kabl 1 Skinite difuzor. 2 Stavite utikač podvodnog fiber optičkog kabla u njegov otvor. Čvrsto ga umetnite dok se ne zaustavi pored poklopca blica. 3 Stavite čep na otvor za umetanje podvodnog fiber optičkog kabla. SR 20 Podešavanje digitalnog fotoaparata Podesite RC režim fotoaparata na ON, tako da je ugrađeni blic fotoaparata aktiviran. Ako koristite UFL-2, postavite RC režim na OFF. Za više informacija, pogledajte uputstvo za upotrebu UFL-2. Ako koristite UFL-1, priključite fiber optički kabl na isti način. Postavite RC režim fotoaparata na OFF.
21 5. Fotografisanje ispod vode Režimi podvodnog snimanja Podvodno snimanje pod širokim uglom Pogodno za snimanje scena koje se protežu u širokom rasponu, kao npr. kada jato riba pliva u vodi. Plave boje u pozadini su živopisno reprodukovane. HPodvodno makro snimanje Pogodno za snimanje malih riba i drugih podvodnih stvorenja iz blizine. Prirodne podvodne boje su precizno reprodukovane. OPREZ: Prilikom makro fotografisanja pod širokim uglom, može da se desi da na nekim delovima nema blica ili da je jačina svetlosti neujednačena. Tokom podvodnog snimanja uslovi snimanja (bistrina vode, lebdeće materije, itd.) mogu značajno da utiču na domet blica. Posle snimanja uvek proverite svoje slike na LCD ekranu. SR 21
22 Kako izabrati scenu snimanja 1 Postavite režim snimanja fotoaparatom na opciju SCN (scena). 2 Pritisnite taster sa strelicom gore/dole, da biste izabrali scenu snimanja i onda pritisnite dugme OK. * U toku gledanja uživo, scene za snimanje mogu da se biraju okretanjem kontrolnog točkića. Okrećite kontrolni točkić dok je ručka u donjem položaju. Tasteri sa strelicama Dugme OK Biranje režima podvodnog snimanja filma Režim podvodnog snimanja filma je dostupan kada je balans bele boje podešen na Underwater WB (balans bele boje pod vodom). Za više informacija, pročitajte uputstvo za upotrebu digitalnog fotoaparata. SR 22
23 6. Rukovanje sa kućištem posle snimanja Brisanje vodenih kapi Kada završite snimanje i vratite se na obalu ili brod, kućište lagano operite samo u vodi i sa kućišta obrišite sve kapi vode. Za detaljno brisanje svih kapi vode, itd. sa spojeva između prednjeg i zadnjeg poklopca, ručke zatvarača, držača za dlanove i točkića za otvaranje/zatvaranje upotrebite vazduh ili meku tkaninu sa koje se ne skidaju vlakna. OPREZ: Kapi vode koje ostanu između prednjeg i zadnjeg poklopca mogu da uđu u kućište kada je otvoreno. Obratite posebnu pažnju kada brišete kapi vode. SR 23
24 Vađenje digitalnog fotoaparata iz kućišta Pažljivo otvorite kućište i izvadite digitalni fotoaparat. OPREZ: Prilikom otvaranja kućišta, pazite da u kućište i na fotoaparat ne dođe voda sa Vaše kose ili tela. Pre otvaranja kućišta osigurajte da Vam ruke ili rukavice nisu uprljane peskom, vlaknima, itd. Nemojte da otvarate ili zatvarate kućište na mestima gde bi mogla da pljusne voda ili gde ima peska. Pazite da digitalni fotoaparat ili bateriju ne dirate kada su Vam ruke mokre od morske vode. Pranje kućišta samo vodom Posle upotrebe, kada izvadite fotoaparat, ponovo zatvorite kućište i operite ga što pre obilnom količinom vode. Posle upotrebe u morskoj vodi, važno je da kućište određeno vreme (od 30 minuta do sat vremena) potopite samo u čistu vodu, da bi se skinula so. OPREZ: Curenje vode može da nastane ako se delimično primeni voda pod visokim pritiskom. Pre pranja kućišta vodom, izvadite digitalni fotoaparat. Pomerajte ručku zatvarača i raznu dugmad proizvoda u čistoj vodi, da bi se skinula sa osovinica. Nemojte da rastavljate radi čišćenja. Funkcija se može pogoršati, ako ostavite so na kućištu. Uvek isperite so posle upotrebe. Sušenje kućišta Posle pranja samo čistom vodom, obrišite sve kapi vode čistom tkaninom. Obavezno koristite tkaninu na kojoj nema ostataka soli i sa koje se ne skidaju vlakna. U potpunosti osušite kućište na dobro provetrenom mestu u senci. OPREZ: Nemojte da primenite topli vazduh iz fena ili slično da biste osušili kućište i ne izlažite kućište na direktnu sunčevu svetlost, jer bi se time moglo ubrzati pogoršanje stanja i deformacija kućišta, kao i kvar O-prstena, što dovodi do curenja vode. Prilikom brisanja kućišta pazite da se kućište ne ogrebe. SR 24
25 7. Održavanje funkcije vodonepropusnosti Uvek kada otvarate poklopac na poleđini kućišta, obavite održavanje O-prstena kao što je opisano u nastavku. Radite to na mestu na kojem nema peska ili prašine, a prvo operite i osušite ruke. Skidanje O-prstena 1 Umetnite skidač za O-prsten u razmak između O-prstena i žleba za O-prsten. 2 Uvucite vrh skidača za O-prsten ispod O-prstena. (Pazite da ne ogrebete žleb O-prstena vrhom skidača za O-prsten.) 3 Kada je O-prsten izvađen iz žleba, držite ga između vrhova prstiju i izvadite ga iz kućišta. Otklanjanje peska, prljavštine, itd. Nakon što ste vizuelno prekontrolisali da je prljavština sa O-prstena otklonjena, proverite da li se prilepio pesak ili druge strane čestice, kao i da li se oštetio ili napukao tako što ćete vrhovima prstiju blago pritisnuti celi obod O-prstena. SR 25
26 Skinite sve prilepljene strane čestice sa žleba O-prstena čistom tkaninom koja ne sadrži lan ili pamučnim tupferom. Takođe očistite sav prilepljeni pesak ili prljavštinu sa kontaktne površine O-prstena na prednjem poklopcu kućišta. OPREZ: Održavanje funkcije vodonepropustnosti mora da bude izvršeno čak i pre upotrebe proizvoda pod vodom prvi put. Kada se koristi oštar predmet za skidanje O-prstena ili za čišćenje unutrašnjeg područja žleba O-prstena, kućište i O-prsten mogu da se oštete i to može da izazove propuštanje vode. Pazite da ne ogrebete O-prsten. Za čišćenje O-prstena nemojte nikada da koristite alkohol, razređivač, benzen ili slične rastvore ili hemijske deterdžente. O-prsten može da se ošteti upotrebom takvih hemikalija ili će se njegovo stanje ubrzano pogoršati. SR 26
27 Kako naneti mast na O-prsten Na svaki O-prsten isključivo nanesite ekskluzivno mazivo. Razmažite mazivo po celom O-prstenu. Proverite da O-prsten nije ogreban i deformisan. Nanesite mazivo na kontaktnu površinu O-prstena. Osigurajte da Vam prsti i O-prsten nisu prljavi i onda istisnite otprilike 5 mm maziva na prst. (5 mm je najpogodnija mera.) Nanesite mazivo sa tri prsta i razmažite ga po prstenu. Pazite da ne primenite prekomernu silu, jer se O-prsten tako može rastegnuti. Posle nanošenja masti, proverite vizuelno i dodirom da O-prsten nije ogreban i da mu je površina ravna. Ako je na bilo koji način oštećen, zamenite ga sasvim novim O-prstenom. Mazivom koje je preostalo na prstima očistite i podmažite kontaktnu površinu kućišta. OPREZ: Kada otvorite kućište pre i posle snimanja, uvek izvršite održavanje funkcije vodonepropustnosti. Zanemarivanje održavanja može za posledicu imati curenje vode. Ako se kućište neće koristiti duže vremena, izvadite O-prsten iz žleba da biste sprečili deformisanje O-prstena, nanesite tanak sloj silikonske masti i smestite ga u čistu plastičnu vrećici ili slično tome. SR 27
28 Montaža O-prstena Utvrdite da nema prilepljenih stranih čestica, nanesite tanak sloj masti, koja je sastavni deo dodatne opreme i stavite O-prsten u žleb. Istovremeno proverite da O-prsten ne strši iz žleba. Kada zatvarate proizvod, pazite da se dlake, vlakna, zrna peska ili strane čestice ne prilepe na O-prsten niti na kontaktnu površinu (na prednjem poklopcu). Čak samo jedna dlaka ili zrno peska mogu da izazovu curenje vode. Molimo Vas da to pažljivo prekontrolišete. Primeri stranih čestica zalepljenih na O-prstenu Dlaka Vlakna Zrna peska Zamena potrošnih delova O-prsten je potrošni deo. Bez obzira na to koliko se puta kućište koristilo, preporučuje se da se O-prsten zameni novim najmanje jednom godišnje. Stanje O-prstena se ubrzano pogoršava zavisno od uslova upotrebe i skladištenja. Ako ima naznaka oštećenja, naprslina ili ako je O-prsten izgubio elastičnost zamenite ga i pre nego što istekne godina dana. Napomena: Molimo vas da upotrebite silikonsku mast, silikagel i O-prsten isključivo od firme Olympus. Nemojte da sami pokušavate da zamenite O-prsten. Preporučujemo da vršite periodičnu kontrolu. SR 28
29 8. Dodatak Specifikacije Kompatibilni modeli Otpor pritiska Osnovni materijali Prečnik prstena objektiva Dimenzije Težina Težina ispod vode Digitalni fotoaparat Olympus XZ-2 Dubina do 45 m Kućište: Polikarbonat Objektiv: Višeslojno staklo 67 mm * Zadržavamo pravo na promenu spoljašnjeg izgleda specifikacija bez obaveštenja. Isporučena dodatna oprema za PT-054 O-prsten: POL-054 Silikagel: SILCA-5S Silikonska mast: PSOLG-2 Senilo za LCD ekran: PFUD-08 Poklopac objektiva: PRLC-15 Difuzor: PTDP-050 Skidač za O-prsten: PTAC-05 Poklopac blica: PFC-054 širina 163 mm x visina 120 mm x dubina 123 mm 560 g (bez fotoaparata i dodatne opreme) Otprilike 400 g (u slatkoj vodi) (samo podvodno kućište) Gorenavedena dodatna oprema može da se kupi zasebno. SR 29
30 SR 30 Dodatna oprema koja se kupuje zasebno Silikonska mast: PSOLG-3 Fiber optički kabl: PTCB-E02 Podvodni blic: UFL-1 UFL-2 Kratka ručica: PTSA-02, PTSA-03 Konverzivni objektiv za podvodno snimanje pod širokim uglom: PTWC-01 Konverzivni objektiv za podvodno makro snimanje: PTMC-01 Alat za održavanje: PMS-02 Traka za nošenje oko ruke: PST-EP01 Tegovi za balansiranje: PWT-1BA PWT-1AD
31 MEMO
32 2012 VM806201
Objektna metodologija
Objektna metodologija Kreiranje objekata (instanciranje) Tipovi promenljivihi metoda Pristup promenljivama i metodama je posebna vrsta metoda koji služi za kreiranje objekata klase poziva se uvek u kombinaciji
DENVER DTB-135 HDDVB-T2-MOTTAGARE
DENVER DTB-135 HDDVB-T2-MOTTAGARE BRUKSANVISNING Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar... 1 Förpackningens innehåll... 1 Systemanslutning... 2 Fjärrkontroll... 3 Förstagångsinstallation... 4 Grundläggande
VRHUNSKI PROIZVODI NA NAPUHIVANJE PRIRUČNIK ZA FILTER PUMPU ZA VRHUNSKO PROČIŠĆAVANJE
VRHUNSKI PROIZVODI NA NAPUHIVANJE PRIRUČNIK ZA FILTER PUMPU ZA VRHUNSKO PROČIŠĆAVANJE JL29P303G/JL29P303E/JL29P302G/JL29P302E/JL29P302F/ JL29P327G/JL29P327E/JL29P327F/JL29P301G/JL29P301E/ JL29P301F/3771E/3772E/3772F/3773E/3773F/3775E/3775F
Uvod u VHDL. Marijo Maračić
Uvod u VHDL Marijo Maračić VHDL V(hsic)HDL Very high speed integrated circuit Hardware Description Language Jezik za opisivanje digitalnih elektroničkih sustava Omogućuje opisivanje strukture sustava,
Osiguranje u slučaju povrede pacijenta za sve AKO DOŽIVITE POVREDU PRILIKOM PRUŽANJA ZDRAVSTVENE NEGE
Osiguranje u slučaju povrede pacijenta za sve AKO DOŽIVITE POVREDU PRILIKOM PRUŽANJA ZDRAVSTVENE NEGE AKO DOŽIVITE POVREDU PRILIKOM PRUŽANJA ZDRAVSTVENE NEGE Ako doživite povredu prilikom pružanja zdravstvene
TOK KAZNENOG POSTUPKA NA DRUGOSTEPENOM SUDU
OVAKO TEčE PROCES KAZNENOG POSTUPKA U DRUGOSTEPENOM SUDU TOK KAZNENOG POSTUPKA NA DRUGOSTEPENOM SUDU Prije suđenja može se sačekati u zajedničkoj čekaonici. Ko želi da čeka u zasebnoj čekaonici može da
LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134
LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134 Uputstvo za upotrebu M129-M134 www.hp.com/support/ljm129mfp HP LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134 Uputstvo za upotrebu Autorska
šta treba da kažem svom detetu?
Jag vill veta Želim da znam šta treba da kažem svom detetu? Informacije za vas koji ste roditelj i živite sa zaštićenim ličnim podacima 2 Državni organ za zaštitu prava žrtava krivičnog dela (Brottsoffermyndigheten),
På lättläst BosnisKa Kućni budžet i savjeti oko pitanja zaduženosti i dugova
På lättläst BosnisKa Kućni budžet i savjeti oko pitanja zaduženosti i dugova onda kada je potrebno da unesete red u svoju ekonomiju Besplatno pružanje savjeta u pitanjima kućnog budžeta i zaduženosti koje
Sigurnost u autu ovako štitite sebe i svoje dijete. Information på bosniska
Sigurnost u autu ovako štitite sebe i svoje dijete Information på bosniska Za vašu sopstvenu sigurnost U ovoj brošuri možete naći informacije o tome kako da povećate sigurnost u autu. Dobit ćete savjete
kako je to biti mlad & živeti sa zašticenim licnim podacima
Jag vill veta ŽELIM da znam kako je to biti mlad & živeti sa zašticenim licnim podacima www.jagvillveta.se Ova brošura je namenjena mladima koji žive sa zaštićenim ličnim podacima. Državni organ za zaštitu
šta trebam reći svom djetetu?
Jag vill veta Želim znati šta trebam reći svom djetetu? Informacije za vas koji ste roditelj i živite sa zaštićenim ličnim podacima 2 Državni organ za zaštitu prava žrtava krivičnog djela (Brottsoffermyndigheten),
TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? DVA ILI VIŠE JEZIKA? Råd till flerspråkiga familjer. Savjeti višejezičnim porodicama
TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? Råd till flerspråkiga familjer DVA ILI VIŠE JEZIKA? Savjeti višejezičnim porodicama Bosnisk version MYNDIGHETEN FÖR SKOLUTVECKLING och SPRÅKFORSKNINGSINSTITUTET I RINKEBY TVÅ SPRÅK
Informacije za pacijente o hirurgiji za lečenje gojaznosti
SRESKA SKUPŠTINA SÖRMLAND Klinika za hirurgiju NLN DDDD DDDQ Revidirano: 110218 Informacije za pacijente o hirurgiji za lečenje gojaznosti Napisao: Per Lundquist primarijus SRESKA SKUPŠTINA SÖRMLAND Klinika
što trebam reći svom djetetu?
Jag vill veta Želim znati što trebam reći svom djetetu? Informacije za vas koji ste roditelj i živite sa zaštićenim osobnim podacima 2 Državna uprava za zaštitu prava žrtava kaznenog djela (Brottsoffermyndigheten),
Savjeti i informacije pred tretman implantata
Serbokratiska BKS - Råd och information inför implantatbehandling Savjeti i informacije pred tretman implantata Šta je implantat? Zubni implantati su vijci od titana koji se operišu u viličnu kost. Implantat
kako je to biti mlad & živjeti sa zašticenim osobnim podacima
Jag vill veta ŽELIM znati kako je to biti mlad & živjeti sa zašticenim osobnim podacima www.jagvillveta.se Ova brošura namijenjena je mladima koji žive sa zaštićenim osobnim podacima. Državna uprava za
OFFICINE MINUTE VILLORBA - TREVISO
OFFICINE MINUTE VILLORBA - TREVISO STRAHL SUŠARA KLASA FR A14 A22 A24 A21 A22 A11 A13 A9 A20 A4 A3 A20 A2 A5 A20 A6 A21 A15 A16 A17 A20 A7 A1 A12 A13 A8 A18 A10 A19 A23 A1 - Linearni gasni gorionik A2
PT-054. Navodila za uporabo
PT-054 Navodila za uporabo SL Zahvaljujemo se vam za nakup podvodnega ohišja PT-054 (v nadaljevanju: ohišje). Ta navodila za uporabo pazljivo preberite in uporabljajte izdelek varno ter pravilno. Ta navodila
Osoba za kontakte Telefon Broj zaposlenika
1 (7) Bosniska/Kroatiska/Serbiska BProgram vlastite kontrole Kod prodaje duhana 12 c član Zakona o duhanu (1993:581) Što je dobro znati o programu vlastite kontrole Vi koji namjeravate prodavati duhanske
Svensk-bosnisk/kroatisk/serbisk ordlista
1 Svensk-bosnisk/kroatisk/serbisk ordlista Förklaringar av ord och begrepp som ofta används på Migrationsverket. Orden och begreppen kan ha en annan innebörd i andra sammanhang. Ordlistan är framtagen
MAJORKA. FIRST MINUTE PONUDA važi do
MAJORKA FIRST MINUTE PONUDA važi do 30.04.2019. Cene su izražene u EUR po osobi Cenovnik br. 12 od 11.04.2019 Blue Bay 3* CALA MAYOR Marbel 3* Roc Linda 3* Amic Gala 3* Amic Miraflores 3* 792 891 990 1115
Sigurnost u svakodnevnom životu Uputstva i saveti pod starije dane!
Sigurnost u svakodnevnom životu Uputstva i saveti pod starije dane! 1 Sigurnost u svakodnevnom životu Uputsta i saveti pod starije dane! 2009 Myndigheten för samhällsskydd och beredskap (MSB) 2 Predgovor
Serbiska Srpski. Ne budite sami. Učlanite se odmah!
Serbiska Srpski Ne budite sami. Učlanite se odmah! Byggnads daje sigurno zaposlenje i visoku platu Da nema sindikata, poslodavci bi diktirali uslove, bez slušanja nas radnika. Tako je bilo ranije. Byggnads
LETO2019 FIRST MINUTE. Cenovnik br. 1 od vazi do PP. U pratnji dve odrasle osobe besplatno
Marbel 3* Amic Gala 3* Amic Miraflores 3* Roc Leo 4* Java 4* Apolo 4* JS Palma Stay 4* Alma Beach 4* Palma Mazas 2* Riutort 3* 642 680 716 762 817 823 817 761 744 dodatni krevet 537 563 589 621 659 663
Tel:+381 (0) / Ivica Bačvanski dipl.el.inž.elem ELGO Beograd
Eksplozivna zaštita u procesima proizvodnje, prerade i skladištenja eksploziva Zaštita od eksplozije kod proizvodnje, prerade i skladištenja eksploziva Explosion protection in production and storage of
Vama koji ste bili izloženi krivičnom delu
Vama koji ste bili izloženi krivičnom delu 1 VAMA KOJI BILI STE IZLOŽENI KRIVIČNOM DELU Organ vlasti za žrtve krivičnih dela (Brottsoffermyndigheten), 2015 Ilustracije Maria Wall Proizvodnja Plakat Štamparija
Dobro došli na posao. Annika Creutzer. Bosanski/Hrvatski/Srpski - Bosniska/Kroatiska/Serbiska
Bosanski/Hrvatski/Srpski - Bosniska/Kroatiska/Serbiska Dobro došli na posao PRAVA, MOGUĆNOSTI I OBAVEZE ZA VAS KOJI STE NOVI NA ŠVEDSKOM TRŽIŠTU RADA Annika Creutzer DOBRODOŠLI NA RADNO MJESTO! Prava,
UTIČNI RELEJI I PODNOŽJA RELEJA
MULTIMODE RELEJI MT MT SCHRACK-INFO 2/3-polni 10 A, AC i DC svitak 2 ili kontaktni materijal kadmij AC i DC svitak standardni mehanički indikator pogona opcija: električni indikator pogona testna tipka:
Psihijatrijska zdravstvena njega. Informacija za zbrinute prema zakonu o obveznom psihijatrijskom liječenju
Psihijatrijska zdravstvena njega Informacija za zbrinute prema zakonu o obveznom psihijatrijskom liječenju ŠTO ĆE SE SADA DOGODITI? Cilj prinudne zdravstvene njege je da Vam bude bolje i da ne dobivate
SLO BIH SRB HR NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBUPRIROČNIK ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBUPRIROČNIK ZA SLO UPORABO IN VZDRŽEVANJE S BIH SRB HR HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 61240399 - Mag/2010 SK ÚVOD PREKLAD PÔVODNÝCH
Želim da znam. kako mogu da pomognem deci koja su izložena krivicnom delu?
Želim da znam kako mogu da pomognem deci koja su izložena krivicnom delu? 1 2 Državni organ za zaštitu prava žrtava krivičnog dela, 2014 Ilustracije Maria Wall Produkcija Plakat Åströms Tryckeri AB, Umeå
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Tillämpning av transposition i olika texttyper
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Ivana Hrastić Tillämpning av transposition i olika texttyper Magisterarbete Handledare: dr. sc. Jasna Novak Milić, dr. sc. Bodil
Pitanja i odgovori o ekonomskoj pomoći (socijalna pomoć)
Frågor och svar om ekonomiskt bistånd översättning till serbokroatiska Artikelnummer 2006-114-7 Pitanja i odgovori o ekonomskoj pomoći (socijalna pomoć) Kratki odgovori na običajna pitanja Želiš li iscrpniju
BOSNISKA/SERBISKA/KROATISKA. Prodaja piva srednje jačine
BOSNISKA/SERBISKA/KROATISKA Prodaja piva srednje jačine 1 Sadržaj Prodaja piva srednje jačine 3 Koja pravila važe za prodaju piva? 4 Ko kontrolira da prodavnice prate zakon? 8 Kontrolna kupovina 9 Šta
932 C (30.1 cm 3 ) SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU SLO PRIROČNIK ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
BIH SRB HR UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE 932 C (30.1 cm 3 ) S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL SLO PRIROČNIK ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU POZOR! - Táto motorová píla
Dvo as VII - alternativna re²enja
Dvo as VII - alternativna re²enja Ðorže Staki, Matemati ki fakultet 8. april 2007. Uvod U ovom tekstu nalaze se zadaci koji su raženi na 7. dvo asu praktikuma iz Programiranja 2 na Matemati kom fakultetu,
Olivera Grbić. Srpski. Kuvar. Sva tradicionalna jela na jednom mestu. Beograd, 2013.
Olivera Grbić Srpski Kuvar Sva tradicionalna jela na jednom mestu Beograd, 2013. Olivera Grbić SRPSKI KUVAR Glavni urednik: Dijana Dereta urednik izdanja: Aleksandar Šurbatović Grafički dizajn: Goran Grbić
BOSNISKA. Dobra hrana za djecu. izmedju jedne i dvije godine
BOSNISKA Dobra hrana za djecu izmedju jedne i dvije godine Kada Vaše dijete napuni godinu dana, ono može u glavnom jesti istu hranu kao i ostala porodica/obitelj. Sada se uspostavlja osnova za običaje
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Elizabeta Nestić Översättning av institutionsnamn från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska Masterarbete Handledare:
Ukoliko čujete sirene nuklearne elektrane Ringhals Postupite ovako
2011 Ukoliko čujete sirene nuklearne elektrane Ringhals Postupite ovako Signal Važno obaveštenje Važno obaveštenje 14 7 sekundi 7 14 7 Opasnost prošla 30 40 sekundi dugi zvučni signal Učinite sledeće ukoliko
937 (35.2 cm 3 ) 941C (39.0 cm 3 ) 941CX (39.0 cm 3 )
BIH SRB HR UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE 937 (35.2 cm 3 ) 941C (39.0 cm 3 ) 941C (39.0 cm 3 ) S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBUPRIROČNIK ZA SLO UPORABO IN VZDRŽEVANJE
EKSPLOZIVNE ODUŠKE ZA RASTEREĆENJE PRITISKA PRI EKSPLOZIJI PRAŠINE EXPLOSION VENTS FOR PRESSURE RELIEF OF DUST EXPLOSIONS
EKSPLOZIVNE ODUŠKE ZA RASTEREĆENJE PRITISKA PRI EKSPLOZIJI PRAŠINE EXPLOSION VENTS FOR PRESSURE RELIEF OF DUST EXPLOSIONS Goran Kusić 1, Nikola Jojin 2 Rezime: Eksplozije prašine mogu se očekivati skoro
FAKTA. Pitanja i odgovori u slučaju požara u kući
FAKTA OKTOBER 2012 AKTIV MOT BRAND Pitanja i odgovori u slučaju požara u kući Informativni list Vam daje odgovore na pitanja koja su na različite načine vezana za požar u kući. Pitanja su podijeljena u
TG 2600 XP (25.4 cm 3 ) - TG 2750 XP (25.4 cm 3 ) - TGS 2750 XP (25.4 cm 3 )
SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL BIH SRB HR UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 58040397 - Sett/2008 TG 2600 XP (25.4 cm 3 ) - TG
Uputstvo za upotrebu RDS-prijemnika
Uputstvo za upotrebu RDS-prijemnika Upravo si dobio RDS-aparat koji je namenjen da te upozori kada se u blizini dogodi ozbiljna nesreća. Kada se nesreća dogodi displej bude crven i sadrži tekst: «VAŽNA
Vama koji ste bili izloženi kaznenom djelu
Vama koji ste bili izloženi kaznenom djelu 1 VAMA KOJI STE BILI IZLOŽENI KAZNENOM DJELU Tijelo vlasti za žrtve kaznenih djela (Brottsoffermyndigheten), 2015 Ilustracije Maria Wall Proizvodnja Plakat Tiskara
Pitanja i odgovori o mokrenju u krevet BKS bosniska/kroatiska/serbiska Brošuru je izdala Švedska akademija za enurezu (Svenska EnuresAkademin)
Pitanja i odgovori o mokrenju u krevet BKS bosniska/kroatiska/serbiska Brošuru je izdala Švedska akademija za enurezu (Svenska EnuresAkademin) Koliko je mokrenje u krevet uobičajeno? Većina dece u uzrastu
TR 61E (600W) - TR 91E (850W)
NL SLO GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE S HR BIH SRB TR 61E (600W) - TR 91E (850W) Pubbl. 60020043 - Mag/2010
FISC K5 PERIOD TRUDNOĆE
FISC K5 PERIOD TRUDNOĆE Sadržaj Period trudnoće... 3 Tok trudnoće... Fel! Bokmärket är inte definierat. Simptomi u trudnoći... Fel! Bokmärket är inte definierat. Prehrana u trudnoći... 7 Stimulirajuća
Europeiska unionens officiella tidning
L 167/36 SV 6.6.2014 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 605/2014 av den 5 juni 2014 om ändring, för införande av faroangivelser och skyddsangivelser på kroatiska och för anpassning till den tekniska och
BOSNISKA/KROATISKA/SERBISKA. Prodavati duhan
BOSNISKA/KROATISKA/SERBISKA Prodavati duhan 1 Sadržaj Prodavati duhan 3 Koja pravila važe u prodaji duhanskih proizvoda? 4 Ko kontrolira da se prodajna mjesta pridržavaju zakona? 8 Kontrolne kupovine 9
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Översättning av institutionsnamn mellan kroatiska och svenska
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Pavle Luketić Översättning av institutionsnamn mellan kroatiska och svenska Magisterarbete Handledare: dr.sc. Goranka Antunović
Uputa za uporabu. Upravljački terminal DOP11B. Izdanje 02/ / HR
Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Upravljački terminal DOP11B Izdanje 02/2007 11503246 / HR Uputa za uporabu SEW-EURODRIVE Driving the
REGISTRACIJA MJESTA PREBIVALIŠTA (FOLKBOKFÖRING)
REGISTRACIJA MJESTA PREBIVALIŠTA (FOLKBOKFÖRING) Kada se nastanjujete u Švedskoj važno je da registrirate mjesto prebivališta (folkbokföringen). Onda ćete dobiti lični identifikacijski broj (personnummer).
PT-051. Bruksanvisning
PT-051 Bruksanvisning SE Tack för att du valt undervattenshuset PT-051 (hädanefter oftast kallat enbart huset ). Läs igenom bruksanvisningen noggrant och använd produkten på ett säkert och korrekt sätt.
Dobrodošli u Moju zbirku domaćih zadaća 3!
Dobrodošli u Moju zbirku domaćih zadaća 3! Veliko nam je zadovoljstvo pozvati Vas kao roditelje da sudjelujete u svijetu domaćih zadaća svoje djece! Imate za obaviti važan zadatak. U Mojoj zbirci domaćih
Pravobranitelj protiv diskriminacije DO
Pravobranitelj protiv diskriminacije DO Pravobranitelj protiv diskriminacije (DO) je tijelo vlasti koje se zalaže za društvo, u kome nema diskriminacije. Mi radimo u skladu s mandatom švedskog parlamenta
Översättning av filmvetenskapliga texter från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Marko Mitrović Översättning av filmvetenskapliga texter från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska Magisterarbete
SLO BIH SRB HR GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
NL GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 61240409 - Set/2010 NL INLEIDING VERTALING
pravljenje razlike Zajedno smo jači Vi pravite razliku
Zajedno smo jači pravljenje razlike Vi pravite razliku Vi pravite razliku Kod nas ste kao član uvijek u centru pažnje. Zajedno se pomažemo i trudimo se da se Vama i Vašim kolegama članstvo isplati. Vaš
Liten svensk ordlista. Mali švedski rečnik. Grundläggande konversation Osnovna konverzacija. DoviĊenja (Zdravo) Jag kommer från Ja sam iz...
Januari 2012 Bosniska/kroatiska/serbiska Liten svensk ordlista Mali švedski rečnik Grundläggande konversation Osnovna konverzacija Hej Zdravo God morgon Dobro jutro God dag Dobar dan God kväll Dobro veĉe
Za Vas koji želite da polažete za vozačku dozvolu ili za instruktora. Sve o vozačkoj dozvoli
Za Vas koji želite da polažete za vozačku dozvolu ili za instruktora. Sve o vozačkoj dozvoli 1 SADRŽAJ 1 Ja hoću da polažem za vozačku dozvolu...str. 4 Ovde ćete naći informacije koje će vam koristiti
Sve o vozačkoj dozvoli
Za vas koji imate namjeru polagati ispit za vozačku dozvolu, za vas koji već imate vozačku dozvolu ili za vas koji želite postati instruktor vožnje. Sve o vozačkoj dozvoli 1 SADRŽAJ 1 Polagat ću za vozačku
Švedska dobiva nove novčanice i kovanice
Švedska dobiva nove novčanice i kovanice PROVJERITE NOVAC! S V E R I G E S R I K S B A N K 1 kruna 2 krune 5 kruna 10 kruna Švedska dobiva nove novčanice i kovanice U 2015. i 2016. Švedska će dobiti nove
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Ivana Šarić Svenska pronomen med en ospecificerad referent i översättning mellan svenska och kroatiska Masterarbete Handledare:
KAKO DOLAZI DO SUDSKOG POSTUPKA
Jag vill veta ŽELIM ZNATI KAKO DOLAZI DO SUDSKOG POSTUPKA www.jagvillveta.se 1 2 Državni organ za zaštitu prava žrtava krivičnog djela, 2014 Ilustracije Maria Wall Produkcija: Plakat Åströms Tryckeri AB,
BC 280 (27.2 cm 3 ) BC 320 (30.5 cm 3 )
NL SLO S GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE BIH SRB HR BC 280 (27.2 cm 3 ) BC 320 (30.5 cm 3 ) (27.2 cm (30.5 cm 3 ) Pubbl.
sadržaj Latinka Perović Nesavladive unutršnje kontradikcije Latinka Perović Mit nije osnova za politiku... 15
helsinška povelja, maj jun 2005 sadržaj broj 83 84, maj jun 2005, godina X uvodnik Sonja Biserko Srebrenica deset godina posle.......................... 3 karakteristika razvoja srbije Latinka Perović
Za Vas koji želite da polažete za vozačku dozvolu ili za instruktora. Sve o vozačkoj dozvoli
Za Vas koji želite da polažete za vozačku dozvolu ili za instruktora. Sve o vozačkoj dozvoli 1 VOZAČKA DOZVOLA Uzbudljivo, odgovorno kao i mnogo toga o čemu treba voditi računa! Ova brošura će Vam pomoći
SWEPI-STUDIJA: induciranje (pokretanje) poroda u 41-om tjednu upoređujući sa induciranjem u 42-om tjednu trudnoće
1 SWEPI-STUDIJA: induciranje (pokretanje) poroda u 41-om tjednu upoređujući sa induciranjem u 42-om tjednu trudnoće Informacije Vama, kojima je proteklo 40 punih tjedana trudnoće Proteklo je 40 tjedana
Švedska. džepni vodič. Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima. Integrationsverket
Švedska džepni vodič Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima Integrationsverket Švedska džepni vodič Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima Švedska džepni vodič GLAVNI
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Valentina Kežić Översättning av prepositionsfraser mellan svenska och kroatiska Masterarbete Handledare: Zvonimir Novoselec,
Det drickbara resevaccinet mot kolera
Svenska Det drickbara koleravaccinet Det drickbara resevaccinet mot kolera Genom mat och dryck sprids en rad bakterier som orsakar turistdiarré. En av dessa är kolera som i sin milda form inte kan skiljas
ERSÄTTNING TILL BROTTSOFFER SLOVENIEN
ERSÄTTNING TILL BROTTSOFFER SLOVENIEN 1. Ansökningsblanketter för ersättning... 2 1.1. Krav på ersättning... 2 1.1.1. Formulär... 2 1.1.2. Tabell med översättning av termerna i blanketten... 2 1 1. Ansökningsblanketter
Sve o vozačkoj dozvoli
Za vas koji imate namjeru polagati ispit za vozačku dozvolu, za vas koji već imate vozačku dozvolu ili za vas koji želite postati instruktor vožnje Sve o vozačkoj dozvoli 1 VOZAČKA DOZVOLA uzbudljivo,
Sve o vozačkoj dozvoli
Za vas koji imate namjeru polagati ispit za vozačku dozvolu, za vas koji već imate vozačku dozvolu ili za vas koji želite postati instruktor vožnje. Sve o vozačkoj dozvoli 1 VOZAČKA DOZVOLA uzbudljivo,
Både kvinnor och män flyr, men
Ž E N A List Bosanskohercegovačkog saveza žena u Švedskoj Tidskrift utgiven av Bosnien och Hercegovinas Kvinnoriksförbund i Sverige januar oktobar 2015. 57 58 KVINNA Detta temadubbelnummer av tidskriften
ŠVEDSKA: VODIČ KROZ ZEMLJU ODREDIŠTA
ŠVEDSKA: VODIČ KROZ ZEMLJU ODREDIŠTA 1. Osnovne informacije Glavni grad: Štokholm Broj stanovnika: 9,3 miliona Površina: 450.000 km² Novčana jedinica: 1 kruna = 100 öre Stopa nezaposlenosti: 8,3% (od 2011.)
SUŠENJE SAČME ULJANE REPICE KAO POTENCIJALNI UZROK NASTAJANJA POŽARA I EKSPLOZIJA U INDUSTRIJI PRERADE ULJARICA
SUŠENJE SAČME ULJANE REPICE KAO POTENCIJALNI UZROK NASTAJANJA POŽARA I EKSPLOZIJA U INDUSTRIJI PRERADE ULJARICA Snežana Mičević, RGGF Tuzla, Univerzitetska 2, 75000 Tuzla Jelena Marković, RGGF Tuzla, Univerzitetska
ŠVEDSKA. I Deo: Spisak artikala zabranjenih za uvoz (ili tranzit) ili artikala koji se prihvataju uslovno
I Deo: Spisak artikala zabranjenih za uvoz (ili tranzit) ili artikala koji se prihvataju uslovno Odeljak I Poglavlje 1 Poglavlje 2 Poglavlje 3 Poglavlje 4 Poglavlje 5 Odeljak II Poglavlje 6 Poglavlje 7
Biobränsleanläggningar med kapacitet upp till 20 MW
KRAFTVÄRME FJÄRRVÄRME PROCESSINDUSTRI TOTALENTREPRENAD Biobränsleanläggningar med kapacitet upp till 20 MW 1 Välkommen till JERNFORSEN Företaget som i generationer har levererat bioenergilösningar till
SIGURNOST PUTOVANJA O prometnoj sigurnosti za djecu s funkcijskim preprekama
SIGURNOST PUTOVANJA O prometnoj sigurnosti za djecu s funkcijskim preprekama Projekt suradnje između Riksförbundet för Rörelsehindrade Barn och Ungdomar, RBU Vägverket Väg- och transportforskningsinstitutet,
SLO BIH SRB HR MNE GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 66060515C - Dic/2017 NL INLEIDING VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE
Meningslängd i olika texttyper vid översättning från svenska till kroatiska
ZAGREBS UNIVERSITET FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Sara Profeta Meningslängd i olika texttyper vid översättning från svenska till kroatiska Magisterarbete Handledare:
BC 260 4S - BC 260 4T (25.0 cm 3 ) - BC 360 4S - BC 360 4T (35.8 cm 3 )
BC 260 4S - BC 260 4T (25.0 cm 3 ) - BC 360 4S - BC 360 4T (35.8 cm 3 ) NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH-SRB-HR-MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I
Ljetni praznici i ljetni kamp 2018
/1/ [logo]: Grad Stockholm Ljetni praznici i ljetni kamp 2018 /2/ [text i rosa kvadraten]: Nadamo se da vam možemo ponuditi radostan, predivan i uzbudljiv provod tijekom ljetnih praznika. U ovom ćete katalogu
DIREKTIVA 2014/24/EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 26. veljače o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ
28.3.2014. Službeni list Europske unije L 94/65 DIREKTIVA 2014/24/EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ (Tekst značajan za
BIBLIOGRAFI ÖVER SERBISK, KROATISK, BOSNISK, MONTENEGRINSK SKÖNLITTERATUR ÖVERSATT TILL SVENSKA
BIBLIOGRAFI ÖVER SERBISK, KROATISK, BOSNISK, MONTENEGRINSK SKÖNLITTERATUR ÖVERSATT TILL SVENSKA БИБЛИОГРАФИЯ СРПСКЕ, ХРВАТСКЕ, БОСAНСКЕ И ЦРНОГОРСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ ПРЕВЕДЕНЕ НА ШВЕДСКИ BIBLIOGRAFIJA SRPSKE,
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Olga Jurčić
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Olga Jurčić Terminologiska problem i översättning av texter om arkeologi från kroatiska till svenska och från svenska till kroatiska
SLO BIH SRB HR MNE GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 66060602 - Mag/2016 NL INLEIDING VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE
Hade jag sextusende daler (sång nr 14)
Hade ag sextusde daler (sång nr 14) Text och musik: Carl Michael Bellman Tor 1 c Arr: Eva Toller 2009. Tor 2 c. och Basso 1 c 1.Ha - de ag sex - tu - s - de. da - ler i kvar - ta - ler, i kvar - ta - ler.
Ljudska prava u Evropi
The AIRE Centre Advice on Individual Rights in Europe Ljudska prava u Evropi Pravni bilten Broj 3, 1, 2011. 2012. 2012, broj 1 AIRE Centar London Urednici: Biljana Braithwaite Nuala Mole Catharina Harby
KONCEPT NOVE GENERACIJE ELEKTRIČNIH VOZILA ZA TRANSPORT U PROSTORIMA UGROŽENIM EKSPLOZIVNOM ATMOSFEROM
KONCEPT NOVE GENERACIJE ELEKTRIČNIH VOZILA ZA TRANSPORT U PROSTORIMA UGROŽENIM EKSPLOZIVNOM ATMOSFEROM Radisav Pantelić 1, dipl.inž.el. Rezime: U hemijskoj, naftnoj industriji i industriji eksplozivnih
SLO BIH SRB HR MNE GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 8203557 - Mar/2019 NL INLEIDING VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE
Objašnjenje. Pojam. Očitavanje; Očitavanje; završno. Prijavni karton. Abonnemang Pretplata. Allmänna avtalsvillkor Opči uvijeti ugovora
Abonnemang Pretplata Allmänna avtalsvillkor Opči uvijeti ugovora Anläggning Instalacija Anläggningsadress Adresa instalacije Anläggnings id, anl id Identifikacija instalacije Anvisat elhandelsföretag Dodjeljeni
HC-2. All män na data Hyg ros tat. Drift- och montageinstruktion [Dok id: mi-292se_150522] HC-2, Digital hygrostat.
Drift- och montageinstruktion Dok id mi-292se_150522] C-2, Digital hygrostat C-2 Ersätter mi-292se_140917 All män na data yg ros tat Tek nis ka data VENTURA In di ke ring Pro gram me ring Fuk ten sor In
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Tempus i olika texttyper vid översättning mellan kroatiska och svenska
FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Ana Jelušić Tempus i olika texttyper vid översättning mellan kroatiska och svenska Magisterarbete Handledare: dr.sc. Jasna Novak
Herdabrev för Livets söndag 2018
Herdabrev för Livets söndag 2018 Kära systrar, kära bröder i Stockholms katolska stift! Tredje söndagen i advent är glädjens söndag. Gläd er alltid i Herren. Än en gång vill jag säga: gläd er (Fil 4:4).
SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA BIH SRB HR
NL GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 61240431 - Giu/2011 NL S INLEIDING VERTALING