EKSPLOZIVNE ODUŠKE ZA RASTEREĆENJE PRITISKA PRI EKSPLOZIJI PRAŠINE EXPLOSION VENTS FOR PRESSURE RELIEF OF DUST EXPLOSIONS

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "EKSPLOZIVNE ODUŠKE ZA RASTEREĆENJE PRITISKA PRI EKSPLOZIJI PRAŠINE EXPLOSION VENTS FOR PRESSURE RELIEF OF DUST EXPLOSIONS"

Transkript

1 EKSPLOZIVNE ODUŠKE ZA RASTEREĆENJE PRITISKA PRI EKSPLOZIJI PRAŠINE EXPLOSION VENTS FOR PRESSURE RELIEF OF DUST EXPLOSIONS Goran Kusić 1, Nikola Jojin 2 Rezime: Eksplozije prašine mogu se očekivati skoro u svim granama industrije, ali najveći rizik svakako predstavlja prehrambena i drvna industrija. Za te industrije je obavezna primena direktiva 1999/92/EC (ATEX 118a ili ATEX 137) i 94/9/EC (ATEX 95 ili ATEX 100a), a u skladu sa odgovarajućim harmonizovanim standardom SRPS EN 14491:2011 (Zaštitni sistemi za rasterećenje pritiska pri eksploziji prašine), uspostavljena je metoda najčešće korišćenog sistema tercijalne zaštite eksploziono odušivanje. U ovom radu je dat sažet prikaz metodologija harmonizovanog standarda SRPS EN 14491:2011 (Zaštitni sistemi za rasterećenje pritiska pri eksploziji prašine), kroz kratak uvid u definisanje osnovnih parametara potrebnih za proračun površine eksplozivnih odušaka kao i sama teorija proračuna. Kao olakšavajuća mogućnost za izračunavanje potrebne površine eksplozivnih odušaka predloženo je korišćenje nekog od komercijalnih programa, koji su usaglašeni sa EN 14491:2006. Ključne reči: standard, direktiva, eksplozivna zaštita, rizik, eksplozivni odušak Abstract: The explosion of dust can be expected in almost all industries, but the biggest risk is in the food industry and wood industry. These industries are subject to the implementation of Directive 1999/92/EC (ATEX 118a ili ATEX 137) and 94/9/EC ( ATEX 95 ili ATEX 100a), in accordance with the harmonized standard SRPS EN 14491:2011 (Dust explosion venting protective systems), which defines the most common method of tertiary protection against explosions, explosion vents. This paper presents a summary of the methodology of harmonized standards SRPS EN 14491:2011 (Dust explosion venting protective systems), through basic introduction to defining and parameters for the calculation of the surface explosion vents. One of possibilities to calculate required surface of an explosion vents is with commercial software package, which is in accordance to EN 14491:2006. Keywords: standard, directive, explosion protection, risk, explosion vents 1 Goran Kusić, dipl.inž.maš, Rukovodilac kvaliteta Instituta za preventivu, Novi Sad. 2 Nikola Jojin, dipl.inž.zžs - Master, Spoljni stručni saradnik Instituta za preventivu, Novi Sad 93

2 1. Uvod U skorijoj prošlosti u svetu i kod nas svedoci smo tragedija koje nastaju neadekvatnom primenom mera protiveksplozivne zaštite, što može izazvati katastrofalne posledice kako za objekte tako i za ljude koji se nalaze u njima. Standardi koji se danas primenjuju iz oblasti protiveksplozivne zaštite nastali su kao posledica obimnog naučnog istraživanja incidenata koji su se dešavali u prošlosti. Istragom CSB-a (The U.S Chemical Safety Board) je utvrđeno da se u periodu od 1980 do 2005 godine, desilo preko 280 eksplozija i/ili požara vezanih za prašinu. Rezultat je pogibija 119 ljudi i više od 700 povređenih. Studija kojima je obuhvaćena Velika Britanija pokazuje da se za razdoblje od devet godina dogodilo 303 slučaja eksplozije prašine, dok u Nemačkoj evidencije pokazuju 426 sličnih incidenata tokom 20 godina [2]. Pregledom statistike spomenutih istraga zaključuje se da su najugroženije industrije u kojima je za realno očekivati eksplozije prašine prehrambena industrija (25%) i drvna industrija (15%) [2]. Uvidom u ove tri odvojene studije jasno proizilazi da je rizik od nastanka eksplozije veoma velik, što potvrđuje i skorašnji domaći primer, odnosno događaj u silosu kompanije "Agroživ" u Vladimirovcu. Do eksplozije je došlo usled iznenadnog varničenja aparata koji se nalazio u prostoriji sa prevelikom koncentracijom eksplozivne prašine. Za posledicu ova eksplozije je imala 6 teško povređenih, 1 lakše povređen i veliku materijalnu štetu [17]. Ovo su sasvim dovoljni razlozi da se moraju uvesti određena pravila koja definišu ponašanje u prostorima ugroženim eksplozivnim atmosferama. Još važnije je da se tih pravila pridržavaju svi učesnici kako u izgradnji, tako i u eksploataciji takvih objekata. Projektovanje sistema u eksplozivno ugroženim prostorima od projektanta traži znatno veći stepen odgovornosti i odlično poznavanje propisa vezanih za ovu oblast. Uniformnom klasifikacijom i optimizacijom direktiva Evropske komisije 1999/92/EC (ATEX 118a ili ATEX 137) [4] i 94/9/EC (ATEX 95 ili ATEX 100a) [3] kreirani su standardi CEN-a u pogledu osnovnih koncepata i metodologija prevencije eksplozije, zaštite ljudi, životne sredine i imovine. Za određivanje osnovnih zahteva dizajna i specifikacije uređaja za rasterećenje pritiska od eksplozije je definisan harmonizovanim standardom SRPS EN 14797:2011 [12]. Ovaj standard je samo jedan u nizu koji zajedno sa SRPS EN 14491:2011 [11] i SRPS EN 14994:2011 [13], predstavljaju koncept eksplozionog odušivanja. Za slučaj izbegavanja prenosa eksplozije u spojenim sudovima neophodna je primena standarda SRPS EN 15089:2011 [14]. Jasno je da su ovi standardi proizišli kao direktna posledica spomenutih direktiva i problema vezanih za eksploziju. 2. Eksplozije prašine Pod pojmom eksplozije podrazumeva se brza hemijska reakcija oksidacije i razlaganja eksplozivne materije, praćena značajnim oslobađanjem energije u vrlo kratkom vremenskom periodu, koja izaziva udarni talas u okolnom prostoru. Prema načinu i brzini širenja eksplozije kroz reakcioni materijal razlikujemo: Deflagraciju - veoma brzo sagorevanje materijala sa površine prema unutrašnjosti. Brzine sagorevanja se kreću u takozvanom subsoničnom opsegu (brzina sagorevanja je manja od brzine zvuka, < 340 m/s); Detonaciju - predstavlja skoro trenutno sagorevanje eksploziva praćeno 94

3 formiranjem talasa visokog pritiska i temperature. Brzina eksplozije može iznositi i 10 km/s. Ukoliko se stvore odgovarajući uslovi, slično gasovima, može doći do eksplozije veoma jakog intenziteta (vrednosti indeksa ekplozivnosti različitih prašina je u opsegu od 4 do 7). U standardu SRPS EN :2010 data je definicija prašine "kao male čvrste čestice u atmosferi koje se talože usled sopstvene težine, ali koje i dalje ostaju u atmosferi kao mešavina prašine/vazduh". Njihova pojava u industriji je predstavljena kao koristan proizvod (npr. brašno) ili kao otpadni produkt (npr. prašine gvožđa kod brušenja). Prema poreklu prašine mogu biti: neorganske (prašina od metala i raznih legura, karbidi, nitridi, oksidi i td.), organske (prehrambena prašina, prašina od žitarica, pamuka, vune, drva, uglja, plastične i gumene prašine, farmaceutske i kozmetičke prašine i td.), mešovite (sastav im može biti različit, a razne smeše prašina se javljaju u raznim odnosima kao npr. kalcijum-karbonat, grafit-aluminijum, poliester i td.). Da bi došlo do nastajanja i odvijanje procesa gorenja potrebna su tri uslova: materija koja može da gori, dovoljna količina toplotne energije potrebne da materiju zagrije do određene temperature paljenja i prisustvo kiseonika (trougao vatre). Za eksploziju prašine nije dovoljno ispunjenje pomenuta tri primarna uslova, već je potreban i zatvoreni prostor i mešanje prašine, što je definisano opisom procesa eksplozije prašine (pentagon eksplozije prašine slika 1) koji se odvija u ograničenoj atmosferi (kao što je ciklon ili deo proizvodnog pogona). Eksplozija prašine je često rezultat kovitlanja akumulirane eksplozivne prašine čime zajedno sa kiseonikom iz atmosfere gradi eksplozivnu sredinu. Energija paljenja, odnosno njeno početno paljenje dovodi do transfera toplote od čestice do čestice, a sa uticajem turbulencije prašine dolazi do primarne eksplozije, koja je uglavnom manjeg inteziteta. Ona predstavlja glavni udarni talas koji pospešuje dalje kovitlanje nataložene prašine. Pokreću se sekundarne eksplozije koje su znatno većeg inteziteta i opasnije. Iz navedenog se shvata da su sve velike eksplozije prašine rezultat lančane reakcije domino efekat (slika 2) [16]. Izvor: [16] Slika 1. Pentagon eksplozije prašine. Slika 2. Domino efekat eksplozije prašine. 95

4 Zapaljiva prašina je prašina koja će se, u prisustvu izvora paljenja, zapaliti ako je pomešana sa vazduhom (uzvitlana prašina) ili ako je nataložena. Problem prisustva zapaljive prašine se mora analizirati na drugačiji način nego što je to slučaj sa zapaljivim gasovima, parama i maglama. Kada dođe do emisije prašine u obliku oblaka, ona se neće razići kao što je to slučaj sa gasovima, parama i maglama, već će se taložiti na horizontalnim površinama, i uvek je prisutna opasnost da se ta nataložena prašina uzvitla i da se formira eksplozivna smeša. Sprečavanje te pojave je moguće samo redovnim održavanjem čistoće u objektu. 2.1 Klasifikacija prašine eksplozivnost prašine Kategorizacija prašine koja je bazirana na konstanti eksplozivnosti određene prašine (K st ), predstavlja stopu maksimalnog porasta pritiska u 1m 3 suda u kojem se prašina zapalila. Koncept konstante eksplozivnosti K st je uveden od strane Bartknecht [18], po tzv. kubnom zakonu koji je predstavljen formulom (2.1.1/I):... (2.1.1/I) Konstanta eksplozivnosti prašine K st (bar m/s), je brojčano indetifikovana sa (dp/ dt) max eksperimentalnim standardnim test procedurama koje su reprezentovane standardom SRPS EN14491:2011. Konstanta K st karakteriše zavisnost klase eksplozivne prašine koja je izražena oznakama St0 St3 (tabela 1). Oznaka St ima poreklo iz nemačke reči staub, što znači prašina. Što je veća konstanta eksplozivnosti prašine, veća je eksplozivnost prašine. Tabela 1. Klase eksplozivnosti prašine u zavisnosti od K st K st [bar m/sec] Klasa eksplozivnosti prašine 0 St0 Nije eksplozivna 0 < K st < 200 St1 Slabo eksplozivna 200 < K st < 300 St2 Jako eksplozivna K st < 300 St3 Veoma eksplozivna Stopa maksimalnog porasta pritiska eksplozije (dp/dt) max je funkcija vremena kojom se definiše pritisak od početka eksplozije pa do maksimalnog pritiska eksplozije P max u štićenom prostoru. Proučavanjem uticaja početnog pritiska na P max i K st utvrđeno je da maksimalni pritisak P max raste linearno sa povećanjem pritiska, dok se K st povećava sa povećanjm pritiska eksplozije [19]. Oba parametra su svojstvena i jedinstvena za svaku prašinu. 2.2 Faktori koji utiču na eksploziju prašine Brojni faktori utiču na eksplozivnost prašine, a kako bi se procenila opasnost od eksplozije neophodno je određivanje tih faktora i to: koncentracija prašine, koncetracija kiseonika, veličine čestica prašine, temperatura paljenja prašine, turbulencija prašine, prisustvo zapaljivih gasova, izvor paljenja prašine. 96

5 2.2.1 Koncetracija prašine Da bi došlo do eksplozije prašine neophodno je uspostavljanje odgovarajuće koncetracije prašine u atmosferi, odnosno koncetracija prašine mora da bude između gornje i donje eksplozivne granice. Donja granica za većinu zapaljivih prašina je prilično dobro definisana, ali zbog nedostatka uniformnosti koncentracija oblaka koji stvaraju prašine gornju granicu eksplozivnosti je teže ustanoviti. Donja granica eksplozivnosti za većinu zapaljivih prašina se kreće u rasponu od 50 g/m 3 do 100 g/m 3. Parametre donje i gornje granice eksplozivnosti karakteriše zavisnost vrste prašine i izvor paljenja prašine [16] Atmosfera koncetracija kiseonika Kao što je navedeno u pentagonu eksplozije prašine javlja se neophodnost kiseonika, koji se karakteriše prisustvom vazduha i njegovim sadržajem od 21% kiseonika. Koncetracija kiseonika iznad 21% teži da poveća brzinu reakcije sagorevanja, ali za koncetraciju manju od 21% brzina sagorevanja se smanjuje. Posledica jeste da stopa sagorevanja prašine opada sa opadanjem sadržaja kiseonika u atmosferi, time sagorevanje može opasti ili ako dođe do eksplozije ona će biti manjeg intenziteta te je verovatnoća domino efekta veoma mala. Gorenje se održava samo ako je koncetracija kiseonika u vazduhu veća od 10% [16] Veličina čestice prašine Veličina čestica prašine se kreće u opsegu od 0,1 do 500µm. Prema veličini čestica prašine se dele na grubu i sedimentnu (>70µm); čestice od 10 do 70µm predstavljaju tzv. pravu prašinu, dok čestice manje od 10µm predstavljaju lebdeću - respirabilnu prašinu koja je i najopasnija sa stanovišta protiveksplozivne zaštite. Jedna od najvažnijih osobina prašina jeste da manja veličina čestice prašine znači veću površinu u odnosu na težinu same čestice, a time se omogućava brzina reagovanja čestice sa slobodnim kiseonikom u vazduhu. Na primer kocka nekog materijala ivice 1 cm ima povšinu 6 cm 2. Ako tu kocku usitnimo na manje kocke koje imaju ivicu 1µ površina će se povećati na 6 m 2, tj. povećala se za puta. Veoma sitne čestice se talože mnogo sporije od velikih čestica zbog velikog otpora vazduha i njene male mase, odnosno manje čestice mogu da ostanu duže suspendovane od grube prašine u vazduhu i da se mešaju sa vazduhom ravnomernije [7]. Na Slici 3. je prikazana kumulativna i diferencijalna raspodela veličine čestica za tipičnih prašine. Izvor: [16] Slika 3. (a) Kumulativna raspodela veličine čestica (b) Diferencijalna raspodela veličine čestica: (A) površina čestice i (B) masa čestice 97

6 2.2.4 Temperatura paljenja Ako se mešavina zapaljive prašine i vazduha zagreva u jednom trenutku bi se prašina zapalila. Najniža temperatura na kojoj se dešava takvo paljenje se definiše kao minimalna temperatura paljenja (MT). Minimalna temperatura paljenja raste uz prisustvo vlage ili drugih primesa koje se nalaze u prašini, ali se i smanjuje sa smanjenjem veličine čestice, koncetracije kiseonika i debljinom sloja prašine. Većina žitarica i brašna u obliku prašine imaju temperaturu paljenja od 400 C do 500 C, ali postoji mogućnost paljenja i na temperaturi od 200 C ako su uspostavljeni povoljni uslovi kao što su niska relativna vlažnost, mala veličina čestica i visoka turbulencija. Ova tinjajuća gnezda mogu izazvati eksploziju [6]. Tipične temperature paljenja nekih od prašina relativne vlažnosti 30-90% su: pšenično brašno: od 410 C do 430 C, kukuruzni skrob: od 410 C do 450 C, ražena prašina: od 430 C do 500 C Turbolencija prašine Kretanje čestica koje sačinjavaju prašinu je manje ili više slučajno. Ovo kretanje se ostvaruje u sve tri dimenzije prostora čime se stvara turbolencija prašine. Oblak prašine čija je turbolencija visoka ima ravnomerno raspoređene čestice prašine, a time brzina prelazka toplote sa čestice na česticu je brže i uniformnije, odnosno širenje plamena je brže. Turbolencija utiče na porast pritiska mnogo više nego maksimalni pritisak [16]. Prema poreklu nastanka oblaka prašine u industrijskim procesima razlikujemo dve vrste turbolencije. Prvi način generisanja turbolencije bi bio generisanjem pršine prilikom operacija u industriji kao što je punjenje mlinova za brašno preko pneumatskog transporta cevovodima, elevatorima i td. Ovaj vid turbolencije se često naziva početna turbolencija. Drugi vid turbolencije bi bio generisan eksplozijom prašine. Ovaj vid turbolencije uzrokuje mnogo veće uzburkivanje nataložene prašine od početnih turbolencija [10] Prisustvo zapaljivih gasova Prisustvo zapaljivog gasa u atmosferi gde je prisutna eksplozivna prašina dovodi do smanjenja minimalne eksplozivne koncentracije, minimalne temperature paljenja, minimalne energije paljenja, kao i do povećanja maksimalnog pritiska eksplozije. Uvidom u predhodno koncentracija ove mešavine zapaljivog gasa i zapaljive prašine uzrokuje zapaljivu koncetraciju koja je ispod normalne, niže granice eksplozivnosti i za prašine i za gasove [9]. Na primer klase zapaljive prašine St0 u prisustvu gasa mogu lako da pređu u klasu St1 pa čak i u klasu St Izvori paljenja prašine Energija paljenja predstavlja najnižu potrebnu energiju aktivacije pri kojoj dolazi do paljenja smeše prašine i vazduha. Minimalna energija paljenja zavisi od koncetracije prašine u vazduhu i vrtloženja u oblaku prašine. I ako je za većinu zapaljivih prašina potrebna znatno viša energije paljenja od eksplozivnih gasnih smeša, novijim istraživanjima se dokazalo da postoje fino usitnjene vrste prašina čije su minimalne energije paljenja istog reda veličine ili čak niže nego za gasove [16]. U raznim tehnološkim postupcima prisutni su različiti izvori paljenja čiji kontakt sa eksplozivnom atmosferom dovodi do eksplozije. Kao i svi statistički podaci i podaci o 98

7 uzrocima eksplozije zavise od propisane metodologije, broja eksplozija, perioda i vremena kad se desila eksplozija i td. Pri statističkoj analizi tokom istraga CSB-a najčešći uzrok paljenja jeste mehanička varnica i iznosi oko 40%, a statički elektricitet, trenje i tinjanje su ravnopravni uzroci od ukupno 28% slučajeva [2]. Pojava mehaničke varnice je uglavnom rezultat nedostatka sveobuhvatnih i detaljnih procena rizika, neplanirane promene delova opreme u toku rutinskog održavanja i neobučenost operatora - osoblja. U odnosu na električnu otpornost prašine se klasifikuju kao prašine sa niskim, srednjim ili visokim izolacionim svojstvima. Prašina sa izolacionim svojstvima ima sklonost ka zadržavanju elektrostatičkog potencijala, i može doći do elektrostatičkog pražnjenje ako se u blizini nalazi uzemljena oprema ili osoblje, što dalje može dovesti do paljenja eksplozivne atmosfere [16]. 2.3 Prevencija eksplozije prašine Prevencija eksplozije je kompleksna oblast koja pored eleminacije jednog od faktora eksplozije podrazumeva i čitav niz primene drugih mera, kojima se smanjuje mogućnost eksplozije. Zbog toga se mere integralne protiveksplozivne zaštite sprovode, prema potrebi u sledeće tri faze: 1. Primarna protiveksplozivna zaštita; 2. Sekundarna protiveksplozivna zaštita; 3. Tercijarna protiveksplozivna zaštita. Primat u današnjem svetu razvoja tehnologija i materijala zauzimaju primena primarne i sekundarne zaštite od eksplozije. Međutim, mora se naglasiti da nekad primena ova dva metoda zaštite od eksplozije nije dovoljan, jer rizik od eksplozije i dalje postoji. Sa saznaljem ove činjenice pronalaze se načini redukcije efekata eventualne nastale eksplozije. Kao rešenje je proizašla tercijarna eksploziona zaštita koja predstavlja jedan vid preventivne mere kojom se onemogućavaju posledice eksplozije. Na Slici 4 je prikazan osnovni princip integrisane protiveksplozivne zaštite Primarna protiveksplozivna zaštita Slika 4. Integrisana protiveksplozivna zaštita. Pod primarnom protiveksplozivnom zaštitom se podrazumevaju sve aktivnosti kojima se sprečava nastanak eksplozivnih atmosfera. Postiže se: Izbegavanjem primene zapaljivih supstanci; Deaktivacijom zapaljivih supstanci upotrebom inertnih gasova (azota, ugljen dioksida, argona i td.); Kontrolom koncentracija i limitiranjem njihovog nivoa; Primenom odgovarajuće prirodne ili prinudne ventilacije Sekundarna protiveksplozivna zaštita Ukoliko se opasnost od eksplozije ne može u potpunosti izbeći primenom mera primarne protiveksplozivne zaštite, moraju se preduzeti mere za sprečavanje paljenja eksplozivne atmosfere. U tom cilju se opasna mesta u proizvodnji klasifikuju kao zone opasnosti u skladu sa verovatnoćom nastanka eksplozivnih atmosfera. Nakon klasifikovanja, u zonama opasnosti se zahteva ugradnja uređaja odgovarajućeg stepena zaštite. 99

8 2.3.3 Tercijarna protiveksplozivna zaštita Ukoliko mere primarne i sekundarne zaštite ne daju odgovarajuće rezultate, procesni uređaji i objekti moraju biti projektovani tako da posledice eventualne eksplozije budu zanemarljive. Ovaj cilj se postiže na sledeće načine: Primenom protiveksplozivnih rešenja u projektovanju. Konstrukcija prostora ili uređaja je takva da može izdržati pritisak eksplozije bez deformacija; Primenom otvora preko kojih se oslobađa pritisak eksplozije. U sastavu prostora ili uređaja se nalaze i otvori koji su u normalnim radnim uslovima zatvoreni. Oni se otvaraju u slučaju eksplozije u smeru koji nije opasan po okolinu, čime se rasterećuje prostor ili uređaj i sprečava njihovo oštećenje; Ugušenjem eksplozije. Princip se zasniva na sprečavanju dostizanja maksimalnog pritiska eksplozije pomoću rapidnog ubacivanja sredstva za gašenje u slučaju eksplozije; Sprečavanjem transfera eksplozivnog udara. Eksplozivni udar može oštetiti uređaje sa kojima postoji direktna veza ili se nalaze u blizini eksplozije. Dalje posledice mogu biti lančane eksplozije drugih uređaja, širenje požara ili eksplozije kroz instalacije. Odvajanje uređaja obezbeđuje da se posledice eventualne eksplozije ograniče samo na uređaj u kojem je nastala eksplozija. Ovaj rad ima za cilj da ukaže na jednu od mera tercijalne zaštite, a to je eksploziono odušivanje štićenog prostora. Koncept eksplozionog odušivanja je dugi niz godina, posmatrajući svetske trendove, najčešći i najpopularniji metod tercijalne zaštite od eksplozije. U fazi projektovanja se deo strukture štićenog prostora od eksplozije prašine namerno oslabi, odnosno oslabljeni deo strukture je napravljen tako da ima znatno manju otpornost na pritisak eksplozije u odnosu na ostatak strukture, kako bi se obezbedilo rasterećenje neprihvatljivog visokog pritiska eksplozije i izvršilo usmeravaje štetnih produkata eksplozije kao što su plamen, čvrste i gasovite materije eksplozije u slobodan prostor. Najbolji primer eksplozionog odušivanja jeste membranski eksplozivi odušak koji predstavlja sigurnosni sistem koji se sastoje od fiksirane membrane koja je sastavni deo konstrukcije štićenog prostora od eksplozija. Ova membrana predstavlja jedan vid ventila kojim se rasterećuje pritisk u štićenom prostoru od navedenih posledica eksplozija i ne dozvoljava prekoračenje pritisaka koji može da izdrži štićeni prostor. Ako je štićeni prostor zgrada objekat onda eksploziono odušivanje može da se ostvari preko prozorskih panela, vrata, lakih krovova (kao naprimer kod kotlarnica, lakirnica, skladišta tehničkih gasova i td.), ali moraju biti konstruktivno definisani već spomenutim harmonizovanim standardima. Treba napomenuti da ovi otvori koji služe za eksploziono odušivanje nisu jedini bitan faktor prilikom eksplozije prašine. Udar eksplozije (eksplozivni talas), nastali plamen kao i materije nastale prilikom eksplozije koje se emituju u okolinu takođe predstavljaju opasnost za osoblje, postrojenje i njenu opremu. Kao primer navešće se maksimalna dužina plamena koji se emituje iz štićenog prostora koji može biti do 10 puta veća od kubnog korena zapremine štićenog prostora [15], ili ako se u atmosferu izvan štićenog prostora izbaci nesagoriva prašina ona može da uzrokuje sekundarnu eksploziju. Jasno je iz priloženog da se stvara i potreba adekvatnog usmeravanja ovih produkata eksplozije prema prostoru koji nije posebno ugrožen (slobodan prostor) i u kojem će šteta biti minimalna, a posebno u kojem ne borave ljudi. 100

9 2.4 Pristup dizajna eksplozionog odušivanja Određivanje zahteva dizajna, specificne potrebe i proračunske osnove opreme za rasterećenje pritiska pri eksploziji prašine je definisan harmonizovanim standardom SRPS EN 14491:2011 [11] kojim je obuhvaćeno: dimenzionisanje eksplozivnih odušaka, plamen i njen efekat van prostora koji se štiti, snaga (trzaj) eksplozije, uticaj odvodnih cevovoda kojima se usmeravaju eksplozije iz štićenog prostora. Za dimenzionisanje površine područija eksplozionog odušivanja potrebno je uzeti u obzir sve faktore koji određuju težinu eksplozije prašine. Neki od faktora su obrađeni u predhodnim poglavljima kao svojtva prašine, ali pored ovih faktora neophodno je razmotriti i: geometriju štićenog prostora, redukovani pritisak eksplozije, statički pritisak aktiviranja eksplozivnog oduška, odvodne cevovode eksplozije, pozicioniranje eksplozionog oduška Geometrija štićenog prostora Kada se govori o geometriji štićenog prostora ustvari se govori o odnosu dužine i obima štićenog prostora (L/D), koji je uvek vezan za oblik samog štićenog prostora i položaja eksplozivnog oduška, a obavezan je jer utiče na dimenzionisanje površine eksplozivnog oduška. Štićeni prostori čiji odnosi dužine i obima iznose približno jedan zahtevaju relativno male površine eksplozivih odušaka, dok za izdužene prostore površina eksplozivih odušaka je mnogo veća. Za pravougaone ili cilindrične oblike štićenog prostora odnos L/D može biti izračunat direktno iz fizičkih dimenzija štićenog prostora. Ukoliko štićeni prostor nema jednostavnost geometrijskog oblika, ili ako se otvor za eksploziono odušivanje nalazi na strani štićenog prostora, odnos L/D može da se dobije procenom kroz efektivnu dužinu plamena (maksimalna putanja plamena pre nego što izađete iz štičenog objekta) i efektivnu zapreminu (zapremina plamena koja putuje kroz štićeni objekat) [11] Redukovani pritisak eksplozije Redukovani pritisak eksplozije (P red ) je ustvari maksimalni pritisak koji se stvara tokom oslobađanja eksplozije odušivanjem, a smanjuje se kako se povećava otvor oduška štićenog prostora od eksplozije. Uspostavljanje izbora redukovanog pritiska prema harmonizovanom standardu SRPS EN 14491:2011 [11] jeste pritisak koji može da izdrži štićeni prostor, ali treba naglasiti da prilikom izbora P red u obzir treba uzeti sve delove štićenog prostora, na primer, pristupna vrata, izdržnjivost varova i td. Izbor P red jeste izbor najslabijeg dela štićenog prostora. Drugi pristup izboru P red jeste prema NFPA 68 [8] standardu koji dozvoljava da se P red izabere kao: P red manji od 2/3 pritisaka koji može da izdrži oprema, deformacije na opremi su dozvoljene. P red manji od 2/3 pritisaka koji može da izdrži omotač štićenog prostora (konstrukcija), deformacije se ne mogu tolerisati. 101

10 2.4.3 Statički pritisak aktiviranja eksplozivnog oduška, U sprezi sa maksimalnim pritiskom eksplozije P max i redukovanim pritiskom P red jeste statički pritisak aktiviranja eksplozivnog oduška P stat. Očigledno, ovaj pritisak mora biti manji ili jednak pritisku koji može da izdrži omotač štićenog prostora i/ili opreme koja se štiti. Ovaj pritisak je izbor i odgovornost inžinjera koji bira eksplozivni odušak po specifikacijama proizvođača eksplozivnog oduška [11] Odvod eksplozije Prilikom eksplozionog odušivanja mogu se očekivati plamen i razni produkti nastali prilikom eksplozije, koji bi trebalo da budu usmereni na bezbednu lokaciju kako bi se izbegle povrede kod osoblja i da se minimizira šteta na imovini. Ovo se postiže korišćenjem odgovarajućih kanala (odvodnih cevovoda), koji značajno povećavaju maksimalni pritisak eksplozije P max koji se razvija u štićenom prostoru. Površina otvora odvodnih cevovoda ne sme biti manja ili mnogo veći od površine eksplozivnog oduška, a njihova izdržljivost na pritisak mora da ima minimalnu otpornost na pritisak kao i sam štićeni prostor. Prilikom postavljanja odvodnih cevovoda, ako se ne mogu izbeći krivine preporučuje se umesto oštrih krivina postepeno savijanje odvodnog cevovoda. Višestruko savijanje odvodnog cevovoda poželjno je izbegavati, jer njihov uticaj dovodi do porasta pritiska eksplozije mnogo više nego samo sa jednom krivinom. Nijedna krivina ne bi trebalo da se nalazi bliže od 2 m od otvora oduška [5] Pozicioniranje eksplozionog oduška Pozicioniranje eksplozivnog oduška zavisi od mnogih činilaca, kao što su geometrija štićenog prostora, unutrašnje i/ili spoljašnje prepreke, snaga eksplozije i td. Neophodno je pozicionirati eksplozivni odušak tako da se svi ovi činioci uzmu u obzir, kao i da osoblje i obližnji pogoni nisu ugroženi od eksplozije. Ukoliko je štićeni prostor relativno mali i simetričan dovoljan je jedan veliki eksplozivni odušak koji je svakako delotvoran kao i više manjih eksplozivnih odušaka koji su iste površine kao veliki eksplozivni odušak. Za velike štićene prostore preporučnjivo je više eksplozivnih odušaka koji su ravnomerno raspoređeni po površini štićenog prostora. Što se tiče geometrije eksplozivnih odušaka njihova efikasnost je identična ako zadovoljavaju zahteve potrebne površine eksplozionog odušivanja [11]. 2.5 Teorija proračuna SRPS EN 1449:2011 Kada posedujemo sve potrebne podatke o prašini i štićenom prostoru, tek tada se može pristupiti dimenzionisanju eksplozivnog oduška. U standardu SRPS EN 14491:2011 date su formule vezane za različite oblike štićenog prostora: A = B (1 + C x log10(l/de)) [m 2 ] gde je: B = (3.264 x 10-5 x Pmax x Kst x Pred x (Pstat 0.1) x Pred 0.5 ) x V i C = ( x log10pred ) gde su: A = Potrebna površina eksplozivnog oduška [m 2 ] V = Zapremina štićenog prostora (objekta) [m 3 ] 102

11 K st = Parametar koji karakteriše klasu eksplozivnosti prašine [bar m/s] P max = Maksimalni pritisak eksplozije [bar] P red = Redukovani pritisak eksplozije [bar] P stat = Pritisak statičkog aktiviranja eksplozivnog oduška [bar] L/D E = Odnos dužine i obima štićenog prostora [-] Međutim, formule su pouzdane samo ukoliko su u njima korišteni pouzdani podaci. Preporučuje se da tabelarne podatke o eksploziji mnogih tipičnih materijala u stanju prašine (kao što su brzina porast pritiska i maksimalni pritisak razvijen u neventiliranom štićenom prostoru), ne koriste zato što su suviše opšte prirode. Korisnik se podstiče na vlastita testiranja uzoraka prašine i na njihove eksplozivne karakteristika Korišćenje kompjuterskog programa i primer proračuna Razvojem informacione tehnologije, razvili su se i prateći softwari za potrebe korisnika koji olakšavaju proračun kao i izbor eksplozivnog odušaka prema SRPS EN 14491:2011. Prateći ovaj trend razvoja Institut za preventivu se opredelio za korišćenje jednog takvog programa u svom radu. Program je podeljen na tri dela. Prvi deo se odnosi na podatke o štićenom prostoru, drugi deo se odnosi na podatke o eksplzivnoj prašini koja se koristi u procesu ili se generiše prilikom rada štićenog prostora, dok treći deo predstavlja podatke o samoj eksploziji koja je zavisna od eksplozivne prašine i oblika štićenog prostora. Generisani oblici štićenog prostora sa položajem eksplozivnog oduška u datom softwaru su predstavljeni kao: cilindrični oblik štićenog prostora gde je eksplozivni odušak na krovu, cilindrični oblik štićenog prostora gde je eksplozivni odušak sa strane, kvadradni oblik štićenog prostora gde je eksplozivni odušak na krovu, kvadradni oblik štićenog prostora gde je eksplozivni odušak sa strane, filter za prašinu cilindričnog oblika, filter za prašinu kvadratnog oblika, ciklon, zgrada kao štićeni prostor, glava elevatora gde je eksplozivni odušak na krovu, glava elevatora gde je eksplozivni odušak sa strane. Za svaki generisani oblik koji se dimenzioniše potrebno je izračunat odnos dužine i obima štićenog prostora L/D. Uz ovaj odnos kao i izborom vrste prašine, snabdevanja prašine štićenog prostora (po potrebi), izborom redukovanog pristiska, izborom statičkog pritisaka aktiviranja eksplozivnog oduška, određivanjem odvodnog cevovoda (po potrebi), izračunava se potrebna površina eksplozivnog oduška i faktora eksplozije. 2.4 Primer iz prakse Za Investitora "BANINI" AD iz Kikinde bilo je potrebno izraditi glavni mašinskotehnološki projekat siloskog postrojenja za skladištenje i manipulaciju brašna i šećera u novoj Fabrici "BANINI 2". Silosko postrojenje se satoji od baterija sa osam ćelija za brašno kapaciteta 400 t i jedne ćelije za šećer kapaciteta 5 t. Jedan od zahteva projekta bio je da se obezbede mere tercijalne zaštite prema direktivi 1999/92/EC (ATEX 118a ili ATEX 137), radi zaštite ljudi koji rade u silosu kao i da se spreče materijalne štete koje bi nastale eksplozijom unutar ćelija. Za ovaj deo zadatka projektanti "MLINPEK 103

12 ZAVODA" DOO su angažovali našu kuću kao bi se našlo što efikasnije rešenje primenom tercijalne zaštite. Kako je unutar siloske ćelije zona konstantne opasnosti od eksplozije (zona 20) predviđeni su eksplozivni odušci sa izlaznom ekspanzionom cevi (deflektorom) koji će u slučaju pojave eksplozije unutar ćelije silosa i stvaranja nadpritiska izbaciti poklopac iz svog ležišta i ekspanzionom cevi odvesti nadpritisak van silosa. Poklopac mora biti vezan za silosku ćeliju lancem kako ne bi prouzrokovao oštećenja na okolnim objektima pri izletanju iz svog ležišta i što je najbitnije da ne bi došlo do povreda lica koja su zaposlena u silosu. U nastavku je dat jedan primer odušivanja silosa za šećer korišćenjem programa za proračun. Primer: Polazni podaci za ovaj proračun su dimenzije i karakteristike silosa koje koristimo iz građevinskog projekta, gde je prikazan pritisak koji može da izdrži omotač štićenog prostora i iznosi 0.5 bara. Silos za šećer, cilindričnog oblika štićenog prostora gde je eksplozivni odušak na krovu, dimenzije silosa su date u milimetrima. Karakteristike prašine su K st = 138 bar m/s i P max = 8.5 bar. Redukovani pritisak je određen prema NFPA 68 [8] i on iznosi P red = 0.35 bar. Pritisak statičkog aktiviranja eksplozivnog oduška P stat = 0.1 bar to je izbor projektanta na osnovu podataka proizvođača ili njegovih zahteva predstavljenih proizvođaču. Punjenje silosa je omogućeno preko otvora na krovu silosa. Proračunom se dobio rezultat potrebne površine od 0.98 m 2 što odgovara odušku prečnika 800 mm, za efikasnost eksplozivnog oduška od 100%. Eksplozioni odušci moraju biti izrađeni u skladu sa direktivom 94/9/EC ( ATEX 95 ili ATEX 100a). 104

13 Kratkim uvidom u mogućnosti ovog softwar-a jasna je njegova prednost, tačnije i brže izračunavanje površine eksplozivnog oduška i parametara eksplozije. Osim brojčanih rezultata postoji i mogućnost grafičkog prikaza dobijenih rezultata prikazanih na slici 5. Slika 5. Odnos površine eksplozivnog oduška i redukovanog pritiska. 3. Zaključak Da bi se ostvarila efikasna protiveksplozivna zaštita potrebno je pravilno implementirati zaštitne mere u svim fazama izgradnje i eksploatacije objekta. Kako proces izgradnje objekta otpočinje izradom ne samo ekonomske dokumentacije nego i tehničke dokumentacije neophodno je još u ranoj fazi projektovanja predvideti sve moguće opasnosti od eksplozije i izraditi strategiju primene svih zaštitnih mera. Naša dosadašnja praksa pokazuje da ova faza predstavlja i najveći problem u primeni mera protiveksplozivne zaštite. U ovom procesu bi trebalo da učestvuju sve tehničke struke koje učestvuju u projektovanju objekta i njegovoj kasnijoj eksploataciji. U dosadašnjoj domaćoj tehničkoj regulativi mere protiveksplozivne zaštite se obavezuju uglavom za elektrotehničke uređaje i postrojenja, pa je uglavnom za primenu ovih mera zadužen projektant elektro struke. Ostale struke koje učestvuju u investicionoj izgradnji objekata (projektanti građevinskog dela objekta i mašinskotehnološke opreme) nemaju propisanu obavezu u domaćim propisima. Učešće u projektovanju stručnjaka iz drugih oblasti se praktično svodi samo na dobrovoljnost, a iskustva iz sveta ukazuju na neophodnu multidisciplinarnost ove problematike. Kao rezultat nedovoljnog učešća svih tehničkih struka u projektovanju ostaje trajna greška koja će potom pratiti celu izgradnju objekta, pa i eksploataciju. Često, nedostaci u fazi projektovanja povlače za sobom samo iznuđena rešenja zatečenim stanjem na objektu. Sve ovo na kraju dovodi do povećanih materijalnih izdataka prilikom sprovođenja mera protiveksplozivne zaštite, što otežava njihovu primenu u praksi zbog poznatih stavova pojedinih investitora prema dodatnim materijalnim izdacima, koji na prvi pogled 105

14 deluju kao nepotrebni. U novije vreme u tehničkoj regulativi Evropske unije čine se značajni pomaci na tom polju. Za očekivati je da se takve tendencije prenesu i kod nas. Eksplozije su česti uzročnici požara, havarija u tehnološkom procesu i velikih materijalnih šteta, kao i gubitka ljudskih života. Na osnovu zahteva i uslova propisanih ATEX direktivom EU, a u skladu sa odgovarajućim harmonizovanim standardima proizašao je i ovaj rad, koji ima za cilj kratak uvid uticaja na izbor sistema eksplozivne zaštite u kojima je prisustvo zapaljivih prašina nemoguće izbeći. Tercijalna zaštita je najmanje razvijena, delimično što predstavlja praktično otklanjanje nedovoljne pouzdanosti prve dve zaštite (primarne i sekundarne), ili njihovu dopunu, a delimično i zbog toga što je i najkasnije počela da se razvija. Realizacijom navedenih proračuna kada je u pitanju konačni izbor odgovarajućeg eksplozivnog oduška, savremenim pogledima na razvoj tehnologije dolazi se do zaključka da mnogi kompjuterski programi olakšavaju izbor i proračun eksplozivnih odušaka. Ovakvim metodama i pristupu problema je svakako olakšan rad inžinjera u širokom spektru njegovog delovanja. Kao napomena ovoga rada proizilazi da eksplozivni odušci ne sprečavaju niti gase eksploziju, samo ograničavaju nadpritisak eksplozije, a time su efekti eventualne eksplozije svedene na najmanju moguću štetnu meru. Cilj uvođenja obimnije tehničke regulative je svakako smanjenje ili eliminisanje opasnosti od nastanka štetnih posledica po ljudstvo i materijalna dobra izazavana eksplozijom ili požarom. Intenzivnim istraživanjima u ovoj oblasti, razvojem tehnike i tehnologije i potrebnim materijalnim ulaganjima u protiveksplozijsku zaštitu ostvaruju se značajni uspesi na tom polju. Realno je očekivati da će se zahvaljujući povećanju ljudske svesti o neophodnosti zaštite u ovoj problematici u budućnosti pridavati sve veći značaj. 4. Literatura [1] C.W. Kauffman, Agricultural dust explosions in grain handling facilities, in: J.H.S. Lee, C.M. Guirao (Eds.), Fuel-air Explosions, University of Waterloo Press, Waterloo, Ontario, Canada, [2] CSB. (2005). CTA. Investigation Report, Combustuble Dust Fire and Explosion. CTA Acoustics, Inc./ [3] Directive 94/9/EC of the European Parliament and the Council of 23 March 1994 on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres, Official Journal of the European Communities No. L100/1, 19 April 1994 [4] Directive 1999/92/EC of the European Parliament and the Council, on minimum requirements for improving the safety and health protection of workers potentially at risk from explosive atmospheres. [5] J. Barton (Ed.), Dust Explosion Prevention and Protection: A Practical Guide, Institution of Chemical Engineers (IChemE), Warwickshire, [6] J. Gummer, G.A. Lunn, Ignitions of explosive dust clouds by smouldering and flaming agglomerates, J. Loss Prevent. Process Ind. 16 (2003) 106

15 [7] K.L. Cashdollar, Overview of dust explosibility characteristics, J. Loss Prevent. Process Ind. 13 (2000) [8] NFPA 68, Standard on explosion protection by deflagration venting, National Fire Protection Association, Quincy, MA, USA, [9] P.R. Amyotte, Solid inertants and their use in dust explosion prevention and mitigation, J. Loss Prevent. Process Ind. 19 (2005) [10] S. Zhong, X. Deng, Modelling of maize starch explosions in a 12 m 3 silo, J. Loss Prevent. Process Ind. 13 (2000) [11] SRPS EN 14491: Zaštitni sistemi za rasterećenje pritiska pri eksploziji prašine. [12] SRPS EN 14797: Uređaji za rasterećenje pritiska eksplozije. [13] SRPS EN 14994: Zaštitni sistemi za rasterećenje pritiska prilikom eksplozije gasa. [14] SRPS EN 15089: Sistemi za izolaciju eksplozije. [15] St. Schumann, I.Wirkner-Bott, Dust explosion venting: secondary explosion for vessel volumes up to 250m3, EuropEx Newslett. 22 (September 1993). [16] Tasneem Abbasi, Dust explosions Cases, causes, consequences, and control, Journal of Hazardous Materials 140 (2007) [17] Vesti, Blic, informacije. Dostupno na: /Sedam-radnika-u-plamenu-silosa [18] W. Bartknecht, Brenngas-und Staubexplosionen, Forschungsbericht F45. Koblenz Bundesinstitut fur Arbeitsschutz, Federal Republic of Germany, [19] W. Wiemann, Influence of temperature and pressure on the explosion characteristics of dust/air and dust/air/inert gas mixtures, in: Proceedings of the Industrial Dust Explosions, STP 958, American Society for Testing and Materials, West Conshohocken, PA,

16 108

Objektna metodologija

Objektna metodologija Objektna metodologija Kreiranje objekata (instanciranje) Tipovi promenljivihi metoda Pristup promenljivama i metodama je posebna vrsta metoda koji služi za kreiranje objekata klase poziva se uvek u kombinaciji

Läs mer

Tel:+381 (0) / Ivica Bačvanski dipl.el.inž.elem ELGO Beograd

Tel:+381 (0) / Ivica Bačvanski dipl.el.inž.elem ELGO Beograd Eksplozivna zaštita u procesima proizvodnje, prerade i skladištenja eksploziva Zaštita od eksplozije kod proizvodnje, prerade i skladištenja eksploziva Explosion protection in production and storage of

Läs mer

Fruška Ÿ ora ZBORNIK RADOVA 7. Me unarodna "Ex" Tribina septembar KATEGORIZACIJA JAMA I MINIMALNA ENERGIJA UPALE OBLAKA UGLJENE PRAŠINE

Fruška Ÿ ora ZBORNIK RADOVA 7. Me unarodna Ex Tribina septembar KATEGORIZACIJA JAMA I MINIMALNA ENERGIJA UPALE OBLAKA UGLJENE PRAŠINE KATEGORIZACIJA JAMA I MINIMALNA ENERGIJA UPALE OBLAKA UGLJENE PRAŠINE Mr Mevludin Delalić, dipl.inž.rud, Rudnici Kreka Tuzla Spasoje Erić, dipl.el.inž. i Rafo Jozić, dipl.el.inž, Udruženje Atex Sažetak:

Läs mer

TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? DVA ILI VIŠE JEZIKA? Råd till flerspråkiga familjer. Savjeti višejezičnim porodicama

TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? DVA ILI VIŠE JEZIKA? Råd till flerspråkiga familjer. Savjeti višejezičnim porodicama TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? Råd till flerspråkiga familjer DVA ILI VIŠE JEZIKA? Savjeti višejezičnim porodicama Bosnisk version MYNDIGHETEN FÖR SKOLUTVECKLING och SPRÅKFORSKNINGSINSTITUTET I RINKEBY TVÅ SPRÅK

Läs mer

Uvod u VHDL. Marijo Maračić

Uvod u VHDL. Marijo Maračić Uvod u VHDL Marijo Maračić VHDL V(hsic)HDL Very high speed integrated circuit Hardware Description Language Jezik za opisivanje digitalnih elektroničkih sustava Omogućuje opisivanje strukture sustava,

Läs mer

OFFICINE MINUTE VILLORBA - TREVISO

OFFICINE MINUTE VILLORBA - TREVISO OFFICINE MINUTE VILLORBA - TREVISO STRAHL SUŠARA KLASA FR A14 A22 A24 A21 A22 A11 A13 A9 A20 A4 A3 A20 A2 A5 A20 A6 A21 A15 A16 A17 A20 A7 A1 A12 A13 A8 A18 A10 A19 A23 A1 - Linearni gasni gorionik A2

Läs mer

Naziv rada Reverzibilni glavni ventilatori za rudnike sa metanskim režimom. Abstrakt

Naziv rada Reverzibilni glavni ventilatori za rudnike sa metanskim režimom. Abstrakt Fruška š ora ZBORNIK RADOVA 7. Me unarodna "Ex" Tribina 21-23. septembar 2011. Naziv rada Reverzibilni glavni ventilatori za rudnike sa metanskim režimom Abstrakt Firme DELTA AIR ENGINEERING iz Beograda

Läs mer

kako je to biti mlad & živeti sa zašticenim licnim podacima

kako je to biti mlad & živeti sa zašticenim licnim podacima Jag vill veta ŽELIM da znam kako je to biti mlad & živeti sa zašticenim licnim podacima www.jagvillveta.se Ova brošura je namenjena mladima koji žive sa zaštićenim ličnim podacima. Državni organ za zaštitu

Läs mer

KONCEPT NOVE GENERACIJE ELEKTRIČNIH VOZILA ZA TRANSPORT U PROSTORIMA UGROŽENIM EKSPLOZIVNOM ATMOSFEROM

KONCEPT NOVE GENERACIJE ELEKTRIČNIH VOZILA ZA TRANSPORT U PROSTORIMA UGROŽENIM EKSPLOZIVNOM ATMOSFEROM KONCEPT NOVE GENERACIJE ELEKTRIČNIH VOZILA ZA TRANSPORT U PROSTORIMA UGROŽENIM EKSPLOZIVNOM ATMOSFEROM Radisav Pantelić 1, dipl.inž.el. Rezime: U hemijskoj, naftnoj industriji i industriji eksplozivnih

Läs mer

šta treba da kažem svom detetu?

šta treba da kažem svom detetu? Jag vill veta Želim da znam šta treba da kažem svom detetu? Informacije za vas koji ste roditelj i živite sa zaštićenim ličnim podacima 2 Državni organ za zaštitu prava žrtava krivičnog dela (Brottsoffermyndigheten),

Läs mer

SUŠENJE SAČME ULJANE REPICE KAO POTENCIJALNI UZROK NASTAJANJA POŽARA I EKSPLOZIJA U INDUSTRIJI PRERADE ULJARICA

SUŠENJE SAČME ULJANE REPICE KAO POTENCIJALNI UZROK NASTAJANJA POŽARA I EKSPLOZIJA U INDUSTRIJI PRERADE ULJARICA SUŠENJE SAČME ULJANE REPICE KAO POTENCIJALNI UZROK NASTAJANJA POŽARA I EKSPLOZIJA U INDUSTRIJI PRERADE ULJARICA Snežana Mičević, RGGF Tuzla, Univerzitetska 2, 75000 Tuzla Jelena Marković, RGGF Tuzla, Univerzitetska

Läs mer

TOK KAZNENOG POSTUPKA NA DRUGOSTEPENOM SUDU

TOK KAZNENOG POSTUPKA NA DRUGOSTEPENOM SUDU OVAKO TEčE PROCES KAZNENOG POSTUPKA U DRUGOSTEPENOM SUDU TOK KAZNENOG POSTUPKA NA DRUGOSTEPENOM SUDU Prije suđenja može se sačekati u zajedničkoj čekaonici. Ko želi da čeka u zasebnoj čekaonici može da

Läs mer

Osiguranje u slučaju povrede pacijenta za sve AKO DOŽIVITE POVREDU PRILIKOM PRUŽANJA ZDRAVSTVENE NEGE

Osiguranje u slučaju povrede pacijenta za sve AKO DOŽIVITE POVREDU PRILIKOM PRUŽANJA ZDRAVSTVENE NEGE Osiguranje u slučaju povrede pacijenta za sve AKO DOŽIVITE POVREDU PRILIKOM PRUŽANJA ZDRAVSTVENE NEGE AKO DOŽIVITE POVREDU PRILIKOM PRUŽANJA ZDRAVSTVENE NEGE Ako doživite povredu prilikom pružanja zdravstvene

Läs mer

Dvo as VII - alternativna re²enja

Dvo as VII - alternativna re²enja Dvo as VII - alternativna re²enja Ðorže Staki, Matemati ki fakultet 8. april 2007. Uvod U ovom tekstu nalaze se zadaci koji su raženi na 7. dvo asu praktikuma iz Programiranja 2 na Matemati kom fakultetu,

Läs mer

kako je to biti mlad & živjeti sa zašticenim osobnim podacima

kako je to biti mlad & živjeti sa zašticenim osobnim podacima Jag vill veta ŽELIM znati kako je to biti mlad & živjeti sa zašticenim osobnim podacima www.jagvillveta.se Ova brošura namijenjena je mladima koji žive sa zaštićenim osobnim podacima. Državna uprava za

Läs mer

Informacije za pacijente o hirurgiji za lečenje gojaznosti

Informacije za pacijente o hirurgiji za lečenje gojaznosti SRESKA SKUPŠTINA SÖRMLAND Klinika za hirurgiju NLN DDDD DDDQ Revidirano: 110218 Informacije za pacijente o hirurgiji za lečenje gojaznosti Napisao: Per Lundquist primarijus SRESKA SKUPŠTINA SÖRMLAND Klinika

Läs mer

šta trebam reći svom djetetu?

šta trebam reći svom djetetu? Jag vill veta Želim znati šta trebam reći svom djetetu? Informacije za vas koji ste roditelj i živite sa zaštićenim ličnim podacima 2 Državni organ za zaštitu prava žrtava krivičnog djela (Brottsoffermyndigheten),

Läs mer

Svensk-bosnisk/kroatisk/serbisk ordlista

Svensk-bosnisk/kroatisk/serbisk ordlista 1 Svensk-bosnisk/kroatisk/serbisk ordlista Förklaringar av ord och begrepp som ofta används på Migrationsverket. Orden och begreppen kan ha en annan innebörd i andra sammanhang. Ordlistan är framtagen

Läs mer

što trebam reći svom djetetu?

što trebam reći svom djetetu? Jag vill veta Želim znati što trebam reći svom djetetu? Informacije za vas koji ste roditelj i živite sa zaštićenim osobnim podacima 2 Državna uprava za zaštitu prava žrtava kaznenog djela (Brottsoffermyndigheten),

Läs mer

FAKTA. Pitanja i odgovori u slučaju požara u kući

FAKTA. Pitanja i odgovori u slučaju požara u kući FAKTA OKTOBER 2012 AKTIV MOT BRAND Pitanja i odgovori u slučaju požara u kući Informativni list Vam daje odgovore na pitanja koja su na različite načine vezana za požar u kući. Pitanja su podijeljena u

Läs mer

Ljudska prava u Evropi

Ljudska prava u Evropi The AIRE Centre Advice on Individual Rights in Europe Ljudska prava u Evropi Pravni bilten Broj 3, 1, 2011. 2012. 2012, broj 1 AIRE Centar London Urednici: Biljana Braithwaite Nuala Mole Catharina Harby

Läs mer

UTIČNI RELEJI I PODNOŽJA RELEJA

UTIČNI RELEJI I PODNOŽJA RELEJA MULTIMODE RELEJI MT MT SCHRACK-INFO 2/3-polni 10 A, AC i DC svitak 2 ili kontaktni materijal kadmij AC i DC svitak standardni mehanički indikator pogona opcija: električni indikator pogona testna tipka:

Läs mer

Švedska. džepni vodič. Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima. Integrationsverket

Švedska. džepni vodič. Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima. Integrationsverket Švedska džepni vodič Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima Integrationsverket Švedska džepni vodič Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima Švedska džepni vodič GLAVNI

Läs mer

Vama koji ste bili izloženi krivičnom delu

Vama koji ste bili izloženi krivičnom delu Vama koji ste bili izloženi krivičnom delu 1 VAMA KOJI BILI STE IZLOŽENI KRIVIČNOM DELU Organ vlasti za žrtve krivičnih dela (Brottsoffermyndigheten), 2015 Ilustracije Maria Wall Proizvodnja Plakat Štamparija

Läs mer

PT-054. Uputstvo za upotrebu

PT-054. Uputstvo za upotrebu PT-054 Uputstvo za upotrebu SR Zahvaljujemo na kupovini podvodnog kućišta PT-054 (u daljem tekstu kućište). Molimo Vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za upotrebu i da koristite proizvod bezbedno i

Läs mer

DENVER DTB-135 HDDVB-T2-MOTTAGARE

DENVER DTB-135 HDDVB-T2-MOTTAGARE DENVER DTB-135 HDDVB-T2-MOTTAGARE BRUKSANVISNING Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar... 1 Förpackningens innehåll... 1 Systemanslutning... 2 Fjärrkontroll... 3 Förstagångsinstallation... 4 Grundläggande

Läs mer

Pravobranitelj protiv diskriminacije DO

Pravobranitelj protiv diskriminacije DO Pravobranitelj protiv diskriminacije DO Pravobranitelj protiv diskriminacije (DO) je tijelo vlasti koje se zalaže za društvo, u kome nema diskriminacije. Mi radimo u skladu s mandatom švedskog parlamenta

Läs mer

Želim da znam. kako mogu da pomognem deci koja su izložena krivicnom delu?

Želim da znam. kako mogu da pomognem deci koja su izložena krivicnom delu? Želim da znam kako mogu da pomognem deci koja su izložena krivicnom delu? 1 2 Državni organ za zaštitu prava žrtava krivičnog dela, 2014 Ilustracije Maria Wall Produkcija Plakat Åströms Tryckeri AB, Umeå

Läs mer

Översättning av filmvetenskapliga texter från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska

Översättning av filmvetenskapliga texter från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Marko Mitrović Översättning av filmvetenskapliga texter från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska Magisterarbete

Läs mer

Mil o državi. Prof. dr Duško Radosavljević 1 Nikolina Matijević, M.A. 2 Fakultet za pravne i poslovne studije dr Lazar Vrkatić, Novi Sad UDK321.

Mil o državi. Prof. dr Duško Radosavljević 1 Nikolina Matijević, M.A. 2 Fakultet za pravne i poslovne studije dr Lazar Vrkatić, Novi Sad UDK321. Prof. dr Duško Radosavljević 1 Nikolina Matijević, M.A. 2 Fakultet za pravne i poslovne studije dr Lazar Vrkatić, Novi Sad UDK321.01 NEUPLITANJE VLASTI U DELOVANJE POJEDINCA: Mil o državi Rezime: Učenje

Läs mer

BOSNISKA. Dobra hrana za djecu. izmedju jedne i dvije godine

BOSNISKA. Dobra hrana za djecu. izmedju jedne i dvije godine BOSNISKA Dobra hrana za djecu izmedju jedne i dvije godine Kada Vaše dijete napuni godinu dana, ono može u glavnom jesti istu hranu kao i ostala porodica/obitelj. Sada se uspostavlja osnova za običaje

Läs mer

På lättläst BosnisKa Kućni budžet i savjeti oko pitanja zaduženosti i dugova

På lättläst BosnisKa Kućni budžet i savjeti oko pitanja zaduženosti i dugova På lättläst BosnisKa Kućni budžet i savjeti oko pitanja zaduženosti i dugova onda kada je potrebno da unesete red u svoju ekonomiju Besplatno pružanje savjeta u pitanjima kućnog budžeta i zaduženosti koje

Läs mer

Objašnjenje. Pojam. Očitavanje; Očitavanje; završno. Prijavni karton. Abonnemang Pretplata. Allmänna avtalsvillkor Opči uvijeti ugovora

Objašnjenje. Pojam. Očitavanje; Očitavanje; završno. Prijavni karton. Abonnemang Pretplata. Allmänna avtalsvillkor Opči uvijeti ugovora Abonnemang Pretplata Allmänna avtalsvillkor Opči uvijeti ugovora Anläggning Instalacija Anläggningsadress Adresa instalacije Anläggnings id, anl id Identifikacija instalacije Anvisat elhandelsföretag Dodjeljeni

Läs mer

Liten svensk ordlista. Mali švedski rečnik. Grundläggande konversation Osnovna konverzacija. DoviĊenja (Zdravo) Jag kommer från Ja sam iz...

Liten svensk ordlista. Mali švedski rečnik. Grundläggande konversation Osnovna konverzacija. DoviĊenja (Zdravo) Jag kommer från Ja sam iz... Januari 2012 Bosniska/kroatiska/serbiska Liten svensk ordlista Mali švedski rečnik Grundläggande konversation Osnovna konverzacija Hej Zdravo God morgon Dobro jutro God dag Dobar dan God kväll Dobro veĉe

Läs mer

Mike Winnerstig Švedske [ur.] FOI-R SE DECEMBER 2014

Mike Winnerstig Švedske [ur.] FOI-R SE DECEMBER 2014 FOI-R--3990 SE DECEMBER 2014 Zvanični prevod uradio Centar za evroatlantske studije (CEAS) iz Beograda, Srbija, juna 2015. uz saglasnost Ministarstva odbrane Mike Winnerstig Švedske [ur.] www.ceas-serbia.org

Läs mer

Savjeti i informacije pred tretman implantata

Savjeti i informacije pred tretman implantata Serbokratiska BKS - Råd och information inför implantatbehandling Savjeti i informacije pred tretman implantata Šta je implantat? Zubni implantati su vijci od titana koji se operišu u viličnu kost. Implantat

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning L 167/36 SV 6.6.2014 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 605/2014 av den 5 juni 2014 om ändring, för införande av faroangivelser och skyddsangivelser på kroatiska och för anpassning till den tekniska och

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 12944-7 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-11-27 1 1 (1+13) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Valentina Kežić Översättning av prepositionsfraser mellan svenska och kroatiska Masterarbete Handledare: Zvonimir Novoselec,

Läs mer

Sigurnost u svakodnevnom životu Uputstva i saveti pod starije dane!

Sigurnost u svakodnevnom životu Uputstva i saveti pod starije dane! Sigurnost u svakodnevnom životu Uputstva i saveti pod starije dane! 1 Sigurnost u svakodnevnom životu Uputsta i saveti pod starije dane! 2009 Myndigheten för samhällsskydd och beredskap (MSB) 2 Predgovor

Läs mer

MAJORKA. FIRST MINUTE PONUDA važi do

MAJORKA. FIRST MINUTE PONUDA važi do MAJORKA FIRST MINUTE PONUDA važi do 30.04.2019. Cene su izražene u EUR po osobi Cenovnik br. 12 od 11.04.2019 Blue Bay 3* CALA MAYOR Marbel 3* Roc Linda 3* Amic Gala 3* Amic Miraflores 3* 792 891 990 1115

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN 13612/AC:2016

SVENSK STANDARD SS-EN 13612/AC:2016 SVENSK STANDARD SS-EN 13612/AC:2016 Fastställd/Approved: 2016-04-01 Publicerad/Published: 2016-04-12 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 11.100; 11.100.10 In vitro-diagnostik Utvärdering

Läs mer

pravljenje razlike Zajedno smo jači Vi pravite razliku

pravljenje razlike Zajedno smo jači Vi pravite razliku Zajedno smo jači pravljenje razlike Vi pravite razliku Vi pravite razliku Kod nas ste kao član uvijek u centru pažnje. Zajedno se pomažemo i trudimo se da se Vama i Vašim kolegama članstvo isplati. Vaš

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 12944-6 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-11-27 1 1 (1+17) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

Pitanja i odgovori o ekonomskoj pomoći (socijalna pomoć)

Pitanja i odgovori o ekonomskoj pomoći (socijalna pomoć) Frågor och svar om ekonomiskt bistånd översättning till serbokroatiska Artikelnummer 2006-114-7 Pitanja i odgovori o ekonomskoj pomoći (socijalna pomoć) Kratki odgovori na običajna pitanja Želiš li iscrpniju

Läs mer

Brandsäkerhet hos. ny europeisk handbok

Brandsäkerhet hos. ny europeisk handbok Brandsäkerhet hos träkonstruktioner ny europeisk handbok Birgit Östman SP Trätek, Stockholm SIS Brandseminarium Stockholm 20 januari 2011 Fire safety in timber buildings Den allra första handboken på europeisk

Läs mer

sadržaj Latinka Perović Nesavladive unutršnje kontradikcije Latinka Perović Mit nije osnova za politiku... 15

sadržaj Latinka Perović Nesavladive unutršnje kontradikcije Latinka Perović Mit nije osnova za politiku... 15 helsinška povelja, maj jun 2005 sadržaj broj 83 84, maj jun 2005, godina X uvodnik Sonja Biserko Srebrenica deset godina posle.......................... 3 karakteristika razvoja srbije Latinka Perović

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO :2009/AC:2010

SVENSK STANDARD SS-EN ISO :2009/AC:2010 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 4254-6:2009/AC:2010 Fastställd/Approved: 2010-11-04 Publicerad/Published: 2010-11-30 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 14.210; 65.060.40 Lantbruksmaskiner

Läs mer

Serbiska Srpski. Ne budite sami. Učlanite se odmah!

Serbiska Srpski. Ne budite sami. Učlanite se odmah! Serbiska Srpski Ne budite sami. Učlanite se odmah! Byggnads daje sigurno zaposlenje i visoku platu Da nema sindikata, poslodavci bi diktirali uslove, bez slušanja nas radnika. Tako je bilo ranije. Byggnads

Läs mer

SIGURNOST PUTOVANJA O prometnoj sigurnosti za djecu s funkcijskim preprekama

SIGURNOST PUTOVANJA O prometnoj sigurnosti za djecu s funkcijskim preprekama SIGURNOST PUTOVANJA O prometnoj sigurnosti za djecu s funkcijskim preprekama Projekt suradnje između Riksförbundet för Rörelsehindrade Barn och Ungdomar, RBU Vägverket Väg- och transportforskningsinstitutet,

Läs mer

Väl - Vänersborg kommuns lärplattform

Väl - Vänersborg kommuns lärplattform Väl - Vänersborg kommuns lärplattform E čhavengi administracija ki angluniskola, teluniskola thaj fritids ka čerelpe te ovel jek kompletno resenje baši informacija komunikacija teknika hem othe ka dičhol

Läs mer

Dobro došli na posao. Annika Creutzer. Bosanski/Hrvatski/Srpski - Bosniska/Kroatiska/Serbiska

Dobro došli na posao. Annika Creutzer. Bosanski/Hrvatski/Srpski - Bosniska/Kroatiska/Serbiska Bosanski/Hrvatski/Srpski - Bosniska/Kroatiska/Serbiska Dobro došli na posao PRAVA, MOGUĆNOSTI I OBAVEZE ZA VAS KOJI STE NOVI NA ŠVEDSKOM TRŽIŠTU RADA Annika Creutzer DOBRODOŠLI NA RADNO MJESTO! Prava,

Läs mer

Balkanska frazeologija problemi određivanja arealnih granica

Balkanska frazeologija problemi određivanja arealnih granica Balkanska frazeologija problemi određivanja arealnih granica 1. Uvodne napomene Biljana Golubović (Tübingen) Šta je Balkan? Ako me neko pita, znam; ako neko traži da objasnim, ne znam. Muharem Bazdulj

Läs mer

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska SkillGuide Bruksanvisning Svenska SkillGuide SkillGuide är en apparat utformad för att ge summativ återkoppling i realtid om hjärt- och lungräddning. www.laerdal.com Medföljande delar SkillGuide och bruksanvisning.

Läs mer

Osoba za kontakte Telefon Broj zaposlenika

Osoba za kontakte Telefon Broj zaposlenika 1 (7) Bosniska/Kroatiska/Serbiska BProgram vlastite kontrole Kod prodaje duhana 12 c član Zakona o duhanu (1993:581) Što je dobro znati o programu vlastite kontrole Vi koji namjeravate prodavati duhanske

Läs mer

Funktionssäkerhets-standarder och exempel på applikationer / brancher

Funktionssäkerhets-standarder och exempel på applikationer / brancher Innovativ teknik för f r optimering av användar ndar- och underhållsv llsvänlighet, tillgänglighet och säkerhets för ökad produktivitet motsägelser eller framgångsfaktorer? Protection notice / Copyright

Läs mer

LJILJAN Växjö Bosnien-Hercegovinas förening

LJILJAN Växjö Bosnien-Hercegovinas förening Bosanskohercegovačko udruženje LJILJAN Växjö Bosnien-Hercegovinas förening 1 Izdavač (utgivare): Bosnien-Hercegovinas föreningen Ljiljan Växjö Autori (skriftställare): Sadik Beglerović Bakir Dizdar Galib

Läs mer

Psihijatrijska zdravstvena njega. Informacija za zbrinute prema zakonu o obveznom psihijatrijskom liječenju

Psihijatrijska zdravstvena njega. Informacija za zbrinute prema zakonu o obveznom psihijatrijskom liječenju Psihijatrijska zdravstvena njega Informacija za zbrinute prema zakonu o obveznom psihijatrijskom liječenju ŠTO ĆE SE SADA DOGODITI? Cilj prinudne zdravstvene njege je da Vam bude bolje i da ne dobivate

Läs mer

UZROCI PROSTITUCIJE I TRGOVANJA ŽENAMA RASPRAVE U HRVATSKOJ I SVIJETU

UZROCI PROSTITUCIJE I TRGOVANJA ŽENAMA RASPRAVE U HRVATSKOJ I SVIJETU UZROCI PROSTITUCIJE I TRGOVANJA ŽENAMA RASPRAVE U HRVATSKOJ I SVIJETU UZROCI PROSTITUCIJE I TRGOVANJA ŽENAMA RASPRAVE U HRVATSKOJ I SVIJETU Centar za žene žrtve rata Rosa Zagreb, 2007. Izdavač Centar

Läs mer

FISC K5 PERIOD TRUDNOĆE

FISC K5 PERIOD TRUDNOĆE FISC K5 PERIOD TRUDNOĆE Sadržaj Period trudnoće... 3 Tok trudnoće... Fel! Bokmärket är inte definierat. Simptomi u trudnoći... Fel! Bokmärket är inte definierat. Prehrana u trudnoći... 7 Stimulirajuća

Läs mer

Biobränsleanläggningar med kapacitet upp till 20 MW

Biobränsleanläggningar med kapacitet upp till 20 MW KRAFTVÄRME FJÄRRVÄRME PROCESSINDUSTRI TOTALENTREPRENAD Biobränsleanläggningar med kapacitet upp till 20 MW 1 Välkommen till JERNFORSEN Företaget som i generationer har levererat bioenergilösningar till

Läs mer

LANGUAGE concerned: SV

LANGUAGE concerned: SV Council of the European Union Brussels, 23 February 2016 Interinstitutional File: 2011/0356 (COD) 5663/16 JUR 51 ENT 19 MI 43 CONSOM 14 COMPET 28 CODEC 93 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF

Läs mer

DIREKTIVA 2014/24/EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 26. veljače o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ

DIREKTIVA 2014/24/EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 26. veljače o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ 28.3.2014. Službeni list Europske unije L 94/65 DIREKTIVA 2014/24/EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ (Tekst značajan za

Läs mer

EUROPARÅDSGUIDEN. Docent Jan Säfwenberg Klinisk immunologi och transfusionsmedicin Uppsala. Equalis okt 2013 Jan Swg

EUROPARÅDSGUIDEN. Docent Jan Säfwenberg Klinisk immunologi och transfusionsmedicin Uppsala. Equalis okt 2013 Jan Swg EUROPARÅDSGUIDEN Docent Jan Säfwenberg Klinisk immunologi och transfusionsmedicin Uppsala Europarådet Europarådet grundades 1949 47 länder och ett antal observatörer 820 millioner innevånare 28 medlemsländer

Läs mer

Komparativna analiza strojnog prijevoda sa švedskog na hrvatski jezik

Komparativna analiza strojnog prijevoda sa švedskog na hrvatski jezik Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet Odsjek za informacijske i komunikacijske znanosti Juraj Čanić Komparativna analiza strojnog prijevoda sa švedskog na hrvatski jezik Diplomski rad Mentor: dr. sc.

Läs mer

Sigurnost u autu ovako štitite sebe i svoje dijete. Information på bosniska

Sigurnost u autu ovako štitite sebe i svoje dijete. Information på bosniska Sigurnost u autu ovako štitite sebe i svoje dijete Information på bosniska Za vašu sopstvenu sigurnost U ovoj brošuri možete naći informacije o tome kako da povećate sigurnost u autu. Dobit ćete savjete

Läs mer

PRODUKTBLAD. A Företagets namn Cylinda SIB 5262 KV RF

PRODUKTBLAD. A Företagets namn Cylinda SIB 5262 KV RF PRODUKTBLAD Informationen i produktbladet är sammanställd i enlighet med kommissionens delegerade förordning (EU) nr 65/2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller

Läs mer

LETO2019 FIRST MINUTE. Cenovnik br. 1 od vazi do PP. U pratnji dve odrasle osobe besplatno

LETO2019 FIRST MINUTE. Cenovnik br. 1 od vazi do PP. U pratnji dve odrasle osobe besplatno Marbel 3* Amic Gala 3* Amic Miraflores 3* Roc Leo 4* Java 4* Apolo 4* JS Palma Stay 4* Alma Beach 4* Palma Mazas 2* Riutort 3* 642 680 716 762 817 823 817 761 744 dodatni krevet 537 563 589 621 659 663

Läs mer

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Tillämpning av transposition i olika texttyper

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Tillämpning av transposition i olika texttyper FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Ivana Hrastić Tillämpning av transposition i olika texttyper Magisterarbete Handledare: dr. sc. Jasna Novak Milić, dr. sc. Bodil

Läs mer

Sofia Brockmark

Sofia Brockmark Sofia Brockmark 2014-10-24 1 SwAM SwAM is part of the Ministry of the Environment Provides supporting documentation about fishing issues for the Ministry for Rural Affairs Started operations July 1, 2011

Läs mer

Za Vas koji želite da polažete za vozačku dozvolu ili za instruktora. Sve o vozačkoj dozvoli

Za Vas koji želite da polažete za vozačku dozvolu ili za instruktora. Sve o vozačkoj dozvoli Za Vas koji želite da polažete za vozačku dozvolu ili za instruktora. Sve o vozačkoj dozvoli 1 SADRŽAJ 1 Ja hoću da polažem za vozačku dozvolu...str. 4 Ovde ćete naći informacije koje će vam koristiti

Läs mer

JEDNOPOLNI UNIVERZALNI PREKIDAÈI PRU m / 12V DC, 1A 20 M 1kV 3kV 4kV ukljuèivanja

JEDNOPOLNI UNIVERZALNI PREKIDAÈI PRU m / 12V DC, 1A 20 M 1kV 3kV 4kV ukljuèivanja UNIVERZALNI EKIDAÈI UNIVERZALNI MINIJATURNI POTISNI EKIDAÈI KLIK-KLAK EKIDAÈI OKRUGLI EKIDAÈI KRUZNI OBRTNI EKIDAÈI DIP EKIDAÈI KODNI EKIDAÈI METALNI EKIDAÈI KLIZECI EKIDAÈI MIKRO EKIDAÈI EKIDAÈI ZA AUTOMOBILE

Läs mer

Installation Instructions

Installation Instructions Installation Instructions (Cat. No. 1794-IE8 Series B) This module mounts on a 1794 terminal base unit. 1. Rotate keyswitch (1) on terminal base unit (2) clockwise to position 3 as required for this type

Läs mer

PRODUKTBLAD. A Företagets namn Cylinda S 6364 KVE RF

PRODUKTBLAD. A Företagets namn Cylinda S 6364 KVE RF PRODUKTBLAD Informationen i produktbladet är sammanställd i enlighet med kommissionens delegerade förordning (EU) nr 65/2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller

Läs mer

LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134

LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134 LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134 Uputstvo za upotrebu M129-M134 www.hp.com/support/ljm129mfp HP LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134 Uputstvo za upotrebu Autorska

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN 175

SVENSK STANDARD SS-EN 175 SVENSK STANDARD SS-EN 175 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Allmänna Standardiseringsgruppen, STG 1997-09-05 1 1 (1+18) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA

Läs mer

Sve o vozačkoj dozvoli

Sve o vozačkoj dozvoli Za vas koji imate namjeru polagati ispit za vozačku dozvolu, za vas koji već imate vozačku dozvolu ili za vas koji želite postati instruktor vožnje. Sve o vozačkoj dozvoli 1 SADRŽAJ 1 Polagat ću za vozačku

Läs mer

Izložba tehničkih pomagala za decu i odrasle sa invaliditetom

Izložba tehničkih pomagala za decu i odrasle sa invaliditetom Izložba tehničkih pomagala za decu i odrasle sa invaliditetom 13-17 decembar 2008, Sava Centar 1 SARA 3000 ArjoHuntleigh AB Ideon Science Park, Scheelevägen 19F SE-22370 Lund Tel: +46 (0)413-645 00 www.arjohuntleig.se

Läs mer

Tänder din grill på sextio sekunder. Lights your grill in sixty seconds.

Tänder din grill på sextio sekunder. Lights your grill in sixty seconds. LOOFTLIGHTER Tänder din grill på sextio sekunder. Lights your grill in sixty seconds. Hur den fungerar Med Looftlighter behöver du aldrig mer använda tändvätska för att tända din grill. Istället används

Läs mer

Aneks I Popis imena, farmaceutskog oblika, jačine VMP, ciljnih vrsta, nositelja odobrenja država članica

Aneks I Popis imena, farmaceutskog oblika, jačine VMP, ciljnih vrsta, nositelja odobrenja država članica Aneks I Popis imena, farmaceutskog oblika, jačine VMP, ciljnih vrsta, nositelja odobrenja država članica 1/16 Države članice EU/EEA Austrija Austrija Belgija Belgija Cipar Češka Češka Nositelj odobrenja

Läs mer

Det drickbara resevaccinet mot kolera

Det drickbara resevaccinet mot kolera Svenska Det drickbara koleravaccinet Det drickbara resevaccinet mot kolera Genom mat och dryck sprids en rad bakterier som orsakar turistdiarré. En av dessa är kolera som i sin milda form inte kan skiljas

Läs mer

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Ivana Šarić Svenska pronomen med en ospecificerad referent i översättning mellan svenska och kroatiska Masterarbete Handledare:

Läs mer

Sretan 1. mart - Dan nezavisnosti BiH

Sretan 1. mart - Dan nezavisnosti BiH BROJ 138 GODINA XVI NORRKÖPING JANUAR-FEBRUAR 2008. CIJENA 20 SEK Sretan 1. mart - Dan nezavisnosti BiH Panel diskusija - Bosnia - Beyond the Silence. Ekipa filma Esma i Midhat Ajanović - Ajan (foto:o.

Läs mer

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Syntaktisk komplexitet vid översättning av texter i olika stilar

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Syntaktisk komplexitet vid översättning av texter i olika stilar FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Tea Božek Syntaktisk komplexitet vid översättning av texter i olika stilar Magisterarbete Handledare: Zvonimir Novoselec, universitetslektor

Läs mer

BAE Systems. FXM Seminar 2012-02-07 Future Markets European Land Defence Industries approach. BAE Systems

BAE Systems. FXM Seminar 2012-02-07 Future Markets European Land Defence Industries approach. BAE Systems BAE Systems FXM Seminar 2012-02-07 Future Markets European Land Defence Industries approach BAE Systems ASD Organisation (April 2011) OFFICERS PRESIDENT: D Ureña Raso PAST PRESIDENT: PF Guarguaglini PRESIDENT

Läs mer

Självuppvärmning. Med vår kompetensbredd och unika expertis skapar vi nytta för många

Självuppvärmning. Med vår kompetensbredd och unika expertis skapar vi nytta för många Anders Lönnermark, RISE Självuppvärmning Anders Lönnermark 19 September 2018 Research Institutes of Sweden Safety and Transport Safety/Fire Research Med vår kompetensbredd och unika expertis skapar vi

Läs mer

Pitanja i odgovori o mokrenju u krevet BKS bosniska/kroatiska/serbiska Brošuru je izdala Švedska akademija za enurezu (Svenska EnuresAkademin)

Pitanja i odgovori o mokrenju u krevet BKS bosniska/kroatiska/serbiska Brošuru je izdala Švedska akademija za enurezu (Svenska EnuresAkademin) Pitanja i odgovori o mokrenju u krevet BKS bosniska/kroatiska/serbiska Brošuru je izdala Švedska akademija za enurezu (Svenska EnuresAkademin) Koliko je mokrenje u krevet uobičajeno? Većina dece u uzrastu

Läs mer

ERSÄTTNING TILL BROTTSOFFER SLOVENIEN

ERSÄTTNING TILL BROTTSOFFER SLOVENIEN ERSÄTTNING TILL BROTTSOFFER SLOVENIEN 1. Ansökningsblanketter för ersättning... 2 1.1. Krav på ersättning... 2 1.1.1. Formulär... 2 1.1.2. Tabell med översättning av termerna i blanketten... 2 1 1. Ansökningsblanketter

Läs mer

POQOPRIVREDNA TEHNIKA

POQOPRIVREDNA TEHNIKA Print ISSN 0554-5587 On line eissn 2406-1123 UDK 631 (059) POQOPRIVREDNA TEHNIKA AGRICULTURAL ENGINEERING НАУЧНИ ЧАСОПИС SCIENTIFIC JOURNAL УНИВЕРЗИТЕТ У БЕОГРАДУ, ПОЉОПРИВРЕДНИ ФАКУЛТЕТ, ИНСТИТУТ ЗА ПОЉОПРИВРЕДНУ

Läs mer

Vama koji ste bili izloženi kaznenom djelu

Vama koji ste bili izloženi kaznenom djelu Vama koji ste bili izloženi kaznenom djelu 1 VAMA KOJI STE BILI IZLOŽENI KAZNENOM DJELU Tijelo vlasti za žrtve kaznenih djela (Brottsoffermyndigheten), 2015 Ilustracije Maria Wall Proizvodnja Plakat Tiskara

Läs mer

NAIZMJENIČNO NA MATERNJEM I NA ŠVEDSKOM JEZIKU

NAIZMJENIČNO NA MATERNJEM I NA ŠVEDSKOM JEZIKU NAIZMJENIČNO NA MATERNJEM I NA ŠVEDSKOM JEZIKU Unapređenje jezika i znanja za višejezičnu predškolsku i školsku djecu VÄXELVIS PÅ MODERSMÅL OCH SVENSKA bosnisk version Moj jezik raste Dijete kojemu se

Läs mer

SWEPI-STUDIJA: induciranje (pokretanje) poroda u 41-om tjednu upoređujući sa induciranjem u 42-om tjednu trudnoće

SWEPI-STUDIJA: induciranje (pokretanje) poroda u 41-om tjednu upoređujući sa induciranjem u 42-om tjednu trudnoće 1 SWEPI-STUDIJA: induciranje (pokretanje) poroda u 41-om tjednu upoređujući sa induciranjem u 42-om tjednu trudnoće Informacije Vama, kojima je proteklo 40 punih tjedana trudnoće Proteklo je 40 tjedana

Läs mer

MAP Modified Atmosphere Packaging CA Controlled Atmosphere + .* +0 +* +1. MA Modified Atmosphere MA MA

MAP Modified Atmosphere Packaging CA Controlled Atmosphere + .* +0 +* +1. MA Modified Atmosphere MA MA 271 MA MA + + +, + : 20-., : /1+. - : --./ 33. 2 + a, MAP Modified Atmosphere Packaging CA Controlled Atmosphere + b + c.* +0 +* +1 +,//*,*** t +,.1-,*** t +, - MA Modified Atmosphere -*/ 20.,, + +, Email

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-05-29 1 1 (1+18) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS

Läs mer

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Översättning av institutionsnamn mellan kroatiska och svenska

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Översättning av institutionsnamn mellan kroatiska och svenska FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR Pavle Luketić Översättning av institutionsnamn mellan kroatiska och svenska Magisterarbete Handledare: dr.sc. Goranka Antunović

Läs mer