PT-054. Navodila za uporabo
|
|
- Helena Mattsson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 PT-054 Navodila za uporabo SL
2 Zahvaljujemo se vam za nakup podvodnega ohišja PT-054 (v nadaljevanju: ohišje). Ta navodila za uporabo pazljivo preberite in uporabljajte izdelek varno ter pravilno. Ta navodila za uporabo po branju shranite za poznejšo uporabo. Napačna uporaba lahko povzroči poškodbe na fotoaparatu v notranjosti ohišja zaradi prepuščanja vode in popravilo morda ne bo možno. Pred uporabo opravite predhodni pregled, kot je opisano v tem priročniku. Uvod Nepooblaščeno kopiranje tega priročnika delno ali v celoti, razen za zasebno uporabo, ni dovoljeno. Nepooblaščeno razmnoževanje je strogo prepovedano. OLYMPUS IMAGING CORP. v nobenem primeru ne odgovarja za izgubo dobička ali kakršnekoli zahtevke tretjih oseb v primeru škode, nastale zaradi nepravilne uporabe izdelka. Pred uporabo preberite naslednje To ohišje je precizna naprava, narejena za uporabo v vodni globini do 45 m. Uporabljajte ga z ustrezno pazljivostjo. Ohišje uporabljajte pravilno na podlagi zadostnega razumevanja vsebine tega priročnika glede ravnanja z ohišjem, pregledov pred uporabo, vzdrževanja in shranjevanja po uporabi. OLYMPUS IMAGING CORP. v nobenem primeru ne odgovarja za nesreče v zvezi s potopitvijo digitalnega fotoaparata v vodo. Poleg tega stroški, nastali zaradi škode na notranjih materialih ali izgube posnetih vsebin zaradi vstopa vode v fotoaparat, ne bodo povrnjeni. OLYMPUS IMAGING CORP. ne bo plačal nobene odškodnine za nesreče (telesne poškodbe ali materialno škodo) v času uporabe. SL 2
3 Za varno uporabo Ta navodila za uporabo vsebujejo različne piktograme za pravilno uporabo tega izdelka in preprečitev nevarnosti za uporabnika in druge osebe ter poškodovanja lastnine. Ti piktogrami in njihov pomen so prikazani spodaj. OPOZORILO POZOR To označuje vsebino, neupoštevanje katere pri uporabi lahko privede do človeške smrti ali hudih poškodb. To označuje vsebino, neupoštevanje katere pri uporabi lahko privede do telesnih poškodb ali materialne škode. OPOZORILO 1 Izdelka ne hranite na dosegu dojenčkov in otrok. Obstaja možnost pojava naslednjih vrst nesreč. Poškodbe zaradi padca na telo z višine. Poškodbe delov teles, ki se ujamejo v dele, ki se odpirajo in zapirajo. Pogoltnjenje majhnih delov, O-tesnila, silikonskega maziva in silikagela. Če pride do pogoltnjenja delov, se takoj posvetujte z zdravnikom. Sprožitev bliskavice pred očmi lahko povzroči trajne poškodbe vida itd. 2 Ne shranjujte izdelka z vstavljenim digitalnim aparatom z baterijami. Shranjevanje z vstavljenimi baterijami lahko povzroči izlivanje baterijske tekočine in požar. 3 Če pride do prepuščanja vode, ko je fotoaparat vstavljen v ta izdelek, nemudoma odstranite baterije iz fotoaparata. Zaradi nastajanja vodikovega plina obstaja možnost vžiga in eksplozije. 4 Ta izdelek je narejen iz smole. Obstaja možnost poškodb, ko se zlomi zaradi močnega udarca ob skalo ali druge trde predmete. Uporabljajte ga z ustrezno pazljivostjo. SL 3
4 POZOR 1 Ne razstavljajte ali spreminjajte tega izdelka. To lahko povzroči prepuščanje vode ali težave. OLYMPUS IMAGING CORP. ne odgovarja za škodo, izgubo dobička itd., ki jih povzroči izguba slikovnih podatkov zaradi razstavljanja, popravila ali spreminjanja tega izdelka s strani kogarkoli, razen tretjih strani, ki jih je opredelil OLYMPUS IMAGING CORP., ali zaradi drugih razlogov. 2 Uporaba ali shranjevanje izdelka na naslednjih mestih lahko povzroči nepravilno delovanje, težave, škodo, požar, notranje megljenje ali prepuščanje vode. Temu se je treba izogibati. Mesta, ki dosegajo visoke temperature, na primer na neposrednem soncu, v avtomobilu itd. Mesta z odprtim ognjem Vodne globine več kot 45 m. Mesta, ki so izpostavljena tresljajem Mesta z visoko temperaturo in vlažnostjo ali velikimi temperaturnimi spremembami Mesta s hlapljivimi snovmi 3 Odpiranje in zapiranje na mestih z veliko peska, prahu ali umazanije lahko poslabša vodotesne lastnosti in povzroči prepuščanje vode. Temu se je treba izogibati. 4 Ta izdelek ni ohišje za blaženje udarcev v fotoaparat v notranjosti tega izdelka. Ko je ta izdelek z digitalnim fotoaparatom v notranjosti izpostavljen udarcem ali se nanj položijo težki predmeti, se lahko digitalni fotoaparat poškoduje. Uporabljajte ga z ustrezno pazljivostjo. 5 Za čiščenje, preprečevanje korozije, preprečevanje rosenja, popravilo ali druge namene ne uporabljajte naslednjih kemikalij. Če se te kemikalije uporabljajo za ohišje neposredno ali posredno (s kemikalijami v hlapih), lahko povzročijo pokanje pod visokim pritiskom ali druge težave. SL 4
5 Kemikalije, ki jih ni dovoljeno uporabljati Hlapljiva organska topila, kemični detergenti Protikorozijska sredstva Komercialna sredstva za preprečevanje rosenja Druga maziva, ki niso predpisana Lepila Razlaga Ohišja ne čistite z alkoholom, bencinom, razredčilom ali drugimi hlapljivimi organskimi topili ali kemičnimi detergenti itd. Uporabite čisto ali mlačno vodo. Ne uporabljajte protikorozijskih sredstev. Za kovinske dele sta uporabljena nerjavno jeklo ali medenina. Operite s čisto vodo. Ne uporabljajte komercialnih sredstev za preprečevanje rosenja. Vedno uporabljajte predpisani sušilni silikagel. Uporabljajte samo predpisano silikonsko mazivo za silikonska O-tesnila, saj se sicer lahko površina O-tesnila obrabi in pride do prepuščanja vode. Ne uporabljajte lepil za popravila ali druge namene. Če je potrebno popravilo, se obrnite na prodajalca ali servis družbe OLYMPUS IMAGING CORP. 6 Skakanje v vodo z ohišjem v žepu ali roki, metanje ohišja v vodo s čolna ali ladje in drugo grobo ravnanje lahko povzroči prepuščanje vode. Ravnajte z zadostno pazljivostjo, ko ohišje podajate iz roke v roko itd. 7 Če se notranjost ohišja ali fotoaparat zaradi prepuščanja vode ali drugega vzroka zmoči, takoj obrišite vso vlago in se obrnite na lokalni servis ali prodajalca. 8 Ko potujete z letalom, odstranite O-tesnilo. Sicer lahko zračni tlak onemogoči odpiranje ohišja. 9 Za varno uporabo digitalnega fotoaparata v tem izdelku pazljivo preberite navodila za uporabo digitalnega fotoaparata. 0 Pri tesnjenju tega izdelka pazite, da se med O-tesnilo in kontaktno površino ne ujame tujek. To povzroči prepuščanje vode. SL 5
6 Kazalo Uvod... 2 Pred uporabo preberite naslednje... 2 Za varno uporabo Priprave... 8 Preverite vsebino paketa... 8 Imena delov... 9 Uporaba dodatkov Namestite vrvico Kako uporabljati nosilno vrvico Namestitev in odstranitev senčnika LCD-zaslona Namestitev in odstranitev pokrova objektiva Uporaba difuzorja Namestitev in odstranitev adapterja odprtine in difuzorja Predhodni pregled ohišja Predhodni pregled pred uporabo Namestitev digitalnega fotoaparata Preverite digitalni fotoaparat Odprite ohišje Odprite bliskavico Vstavite digitalni fotoaparat Poskrbite, da je fotoaparat pravilno vstavljen Zatesnite ohišje Preverite delovanje vstavljenega fotoaparata Opravite zadnje preglede Vizualni pregled Preizkus prepuščanja vode Priključitev podvodne bliskavice Priključitev podvodnega optičnega kabla Fotografiranje pod vodo Načini podvodnega fotografiranja Kako izbrati prizor fotografiranja SL 6
7 6. Ravnanje po fotografiranju Obrišite vse kaplje...23 Vzemite ven digitalni fotoaparat...24 Ohišje operite s čisto vodo...24 Posušite ohišje Ohranjanje vodotesnosti Odstranite O-tesnilo...25 Odstranite pesek, umazanijo itd...25 Kako nanesti mazivo na O-tesnilo...27 Namestite O-tesnilo...28 Zamenjajte potrošne dele Dodatek Tehnični podatki...29 SL 7
8 1. Priprave Preverite vsebino paketa Preverite, ali so v škatli vsi dodatki. Obrnite se na svojega prodajalca, če dodatki manjkajo ali so poškodovani. Senčnik LCD-zaslona (na ohišju) Vrvica senčnika LCD-zaslona Silikonsko mazivo Silikagel (1 g) Pokrov objektiva (PRLC-15) Ohišje (Preverite, ali je nameščeno O-tesnilo.) Odstranjevalec O-tesnila Difuzor Nosilna vrvica (Adapter odprtine) Pokrov vhoda za optični kabel (2) Pokrov okna bliskavice (PFC-054) Navodila za uporabo (ta navodila) SL 8
9 Imena delov a 8 9 b f e d c 1 Držalo 7 Sprednji pokrov * 2 Ročica za zum 8 Gumb za odpiranje/ * 3 Ročica za zaslonko zapiranje * 4 Gumb za način 9 Gumb za zaklepanje * 5 Gumb ON/OFF 0 Obroč objektiva 6 Nastavek za dodatke * a Krmilni gumb * b Ročica c O-tesnilo d Nastavek za stojalo e Senčnik f Notranji senčnik LCDzaslona SL 9
10 r g h i j k l q p o n m * g Gumb q * h Gumb ( (REC) * i Gumb Fn1 * j Gumb F/puščični gumb * k Gumb #/puščični gumb * o Gumb MENU * l Gumb OK * m Gumb INFO * p Gumb P/puščični gumb q Okno LCD-zaslona * n Gumb /puščični r Zadnji pokrov gumb Zaznamek: Deli ohišja za upravljanje, označeni z *, ustrezajo delom za upravljanje digitalnega fotoaparata. Ko upravljate z deli ohišja za upravljanje, bodo delovale ustrezne funkcije digitalnega fotoaparata. Za podrobnosti o funkcijah glejte navodila za uporabo digitalnega fotoaparata. SL 10
11 Uporaba dodatkov Namestite vrvico Namestite vrvico na ohišje. Obroč nosilne vrvice Nosilna vrvica Prikaz namestitve Namestitev končana Kako uporabljati nosilno vrvico Roko povlecite skozi nosilno vrvico in prilagodite dolžino z gumbom za zaustavitev. gumb za zaustavitev SL 11
12 Namestitev in odstranitev senčnika LCD-zaslona Namestitev Namestite senčnik LCD-zaslona v vodila nad in pod oknom LCD-zaslona, kot je prikazano na sliki. Odstranitev Odstranite senčnik LCD-zaslona iz vodil pod in nad oknom LCD-zaslona tako, da razširite senčnik LCD-zaslona. Vodili Namestitev Odstranitev Namestitev in odstranitev pokrova objektiva Namestite pokrov objektiva na obroč objektiva, kot prikazuje slika. Pred fotografiranjem odstranite pokrov objektiva. SL 12
13 Uporaba difuzorja 1 Namestite nosilno vrvico na ohišje. 2 Namestite difuzor na ohišje. Namestite ga tako, da se izbočeni del adapterja odprtine na difuzorju prilega vbočenemu delu odprtine na ohišju. Adapter odprtine Namestitev in odstranitev adapterja odprtine in difuzorja Poravnajte oznaki na strani z luknjo za vrvico in nato sestavite dela. Pri odstranjevanju morate nazadnje odstraniti del. Oznaka SL 13
14 2. Predhodni pregled ohišja Predhodni pregled pred uporabo Med procesom izdelave in sestavljanjem smo temeljito pregledali kakovost delov ohišja in delovanje funkcij. Poleg tega se za vse izdelke izvede preizkus vodnega tlaka s preizkuševalnikom vodnega tlaka, da se potrdi skladnost delovanja s specifikacijami. Odvisno od pogojev prenašanja in shranjevanja ter stanja vzdrževanja itd. pa se lahko vodotesne lastnosti poslabšajo. Pred uporabo vedno izvedite naslednje predhodne preglede. Predhodni pregled 1 Pred namestitvijo digitalnega fotoaparata v ohišje potopite prazno ohišje, da potrdite, da ne prepušča vode. Priporočamo, da potopite prazno ohišje v nameravano vodno globino, toda če tega ne morete, preverite ohišje z uporabo Preizkus prepuščanja vode (str.19). 2 Glavni razlogi za prepuščanje vode so naslednji. O-tesnilo ni nameščeno. Del O-tesnila ali celo O-tesnilo je zunaj določenega utora. Poškodba, razpoka, dotrajanost ali deformacija O-tesnila Pesek, vlakna, lasje ali drugi tujki so prilepljeni na O-tesnilo, utor za O-tesnilo ali kontaktno površino O-tesnila na sprednjem pokrovu Poškodbe utora za O-tesnilo ali kontaktne površine O-tesnila na sprednjem pokrovu Ujetje vrvice, silikagela itd. pri zapiranju ohišja Opravite preizkus, ko so odpravljeni zgornji vzroki. POZOR: Če pri običajni uporabi odkrijete prepuščanje vode, ne uporabljajte ohišja in se obrnite na Olympus. SL 14
15 3. Namestitev digitalnega fotoaparata Preverite digitalni fotoaparat Preverite digitalni fotoaparat, preden ga vstavite v ohišje. 1. Potrditev baterije Med podvodnim fotografiranjem se bliskavica uporablja zelo pogosto. Pred potapljanjem preverite, ali so baterije dovolj napolnjene. 2. Potrditev preostalega števila fotografij, ki jih lahko posnamete Potrdite, da ima medij za shranjevanje slik zadostno število preostalih fotografij, ki jih lahko posnamete. 3. Z digitalnega fotoaparata odstranite nosilno vrvico, pokrov objektiva in pokrov nastavka za bliskavico. Če digitalni fotoaparat namestite, ne da bi odstranili vrvico ali pokrov objektiva, se vrvica lahko ujame med pokrova ohišja in lahko povzroči prepuščanje vode. SL 15
16 Odprite ohišje 1 Premaknite gumb za zaklepanje v smeri puščice (1 na spodnji sliki). 2 Premaknite in držite drsno zaporo v smeri puščice (2 na spodnji sliki) in zavrtite gumb za odpiranje/zapiranje v nasprotni smeri urinega kazalca (3 na spodnji sliki). 3 Zavrtite gumb za odpiranje/zapiranje v položaj, v katerem ga ni več mogoče zavrteti naprej. 4 Nežno odprite zadnji pokrov ohišja. Drsna zapora Gumb za zaklepanje Odprite Gumb za odpiranje/zapiranje POZOR: Ne uporabite preveč sile pri vrtenju gumba za odpiranje/zapiranje. S tem lahko poškodujete gumb. Odprite bliskavico Ko je fotoaparat v ohišju in uporabljate samo vgrajeno bliskavico fotoaparata, pritrdite difuzor. Pri uporabi podvodne bliskavice odprite bliskavico. SL 16
17 Vstavite digitalni fotoaparat 1 Poskrbite, da je digitalni fotoaparat izklopljen. 2 Nežno vstavite digitalni fotoaparat v ohišje. 3 Vstavite vrečko silikagela (1 g) med spodnji del digitalnega fotoaparata in ohišje. Vrečka silikagela preprečuje rosenje. 2 3 POZOR: Če se vrečka silikagela pri tesnjenju ujame v ohišje, pride do prepuščanja vode. Ob izrabi silikagela se zmanjša zmogljivost za absorpcijo vlage. Silikagel vedno zamenjajte, ko odprete in zaprete ohišje. Poskrbite, da je fotoaparat pravilno vstavljen Pred zatesnitvijo ohišja preverite naslednje točke. Ali je digitalni fotoaparat vstavljen pravilno? Ali je silikagel vstavljen do konca na predvideno mesto? Ali je O-tesnilo pravilno pritrjeno na odprtino ohišja? Ali je na O-tesnilu ali kontaktni površini O-tesnila na sprednjem pokrovu kakšna umazanija ali tujek? Ali je opravljeno vzdrževanje vodotesne funkcije? Za podrobnosti o vzdrževanju si oglejte poglavje 7. Ohranjanje vodotesnosti (str.25) v tem priročniku. SL 17
18 Zatesnite ohišje 1 Nežno zaprite ohišje, pri tem pa poravnajte izboklino na zadnjem pokrovu in utor. 2 Zavrtite gumb za odpiranje/zapiranje v smeri urinega kazalca do zapore. Ohišje je zatesnjeno. 3 Premaknite gumb za zaklepanje proti strani LOCK. 3 Zaprite 2 POZOR: Če gumb za odpiranje/zapiranje ni do konca obrnjen, ohišje ne bo zatesnjeno. To bo povzročilo prepuščanje vode. Zaprite zadnji pokrov ohišja tako, da se ne ujame vmes vrvica pokrova objektiva ali senčnika LCD-zaslona. Če se ujame vmes, lahko pride do prepuščanja vode. Preverite delovanje vstavljenega fotoaparata Po zatesnitvi ohišja preverite, ali fotoaparat normalno deluje. 1 Pritisnite gumb ON/OFF na ohišju in preverite, ali se fotoaparat vklopi/ izklopi. 2 Pritisnite ročico za zaslonko na ohišju in preverite, ali se zaslonka fotoaparata odpre. Upravljajte tudi druge krmilne gumbe na ohišju in preverite, ali fotoaparat deluje pravilno. SL 18
19 Opravite zadnje preglede Vizualni pregled Po zatesnitvi ohišja vizualno preverite tesnilni del sprednjega in zadnjega pokrova, da potrdite, da O-tesnilo ni ukrivljeno ali zunaj utora in da se ni ujel noben tujek. Preverite tudi, da ohišje ni zlomljeno ali počeno. POZOR: Lasje, vlakna in drugi tanki predmeti so slabo vidni, lahko pa povzročijo prepuščanje vode. Poleg tega posvetite posebno pozornost zlomom in razpokam ohišja. Preizkus prepuščanja vode Zadnji preizkus po vstavljanju fotoaparata je razložen spodaj. Ta preizkus vedno opravite. Preprosto ga lahko opravite v posodi z vodo ali kopalni kadi. Za to je potreben čas približno pet minut. Najprej potopite ohišje za samo tri sekunde in preverite, da v ohišje ne kaplja voda itd. Nato potopite ohišje za 30 sekund in preverite, da v ohišje ne kaplja voda itd. Nato potopite ohišje za tri minute in upravljajte vse gumbe ter ročice in preverite naslednje: - preverite, da se v ohišju ni nabrala voda. - preverite, da se ohišje ni zameglilo. - preverite, da v ohišje ni prišla voda. Če se notranjost ohišja zamegli ali je v njem kaplja vode, opravite vzdrževanje O-tesnila in ponovite preizkus prepuščanja vode. SL 19
20 4. Priključitev podvodne bliskavice Priključitev podvodnega optičnega kabla Za priklop podvodne bliskavice UFL-2 (dodatna oprema) na ohišje z uporabo podvodnega optičnega kabla (dodatna oprema: PTCB-E02) upoštevajte spodnje postopke. Priključitev podvodnega optičnega kabla 1 Odstranite difuzor. 2 Vstavite vtič podvodnega optičnega kabla v vhod za optični kabel. Vstavite ga trdno, tako da se ustavi ob pokrovu okna bliskavice. 3 Ko vhod za optični kabel ni v uporabi, ga pokrijte s pokrovom. Pripravljanje digitalnega fotoaparata Preklopite RC-način delovanja fotoaparata na ON (vklop), tako da se aktivira vgrajena bliskavica fotoaparata. SL 20 Če uporabljate bliskavico UFL-2, preklopite RC-način na OFF (izklop). Za podrobnosti si oglejte navodila za uporabo bliskavice UFL-2. Če uporabljate bliskavico UFL-1, priključite optični kabel na enak način. Preklopite RC-način delovanja fotoaparata na OFF (izklop).
21 5. Fotografiranje pod vodo Načini podvodnega fotografiranja Podvodni širokokotni način Primeren za fotografiranje prizora, ki se razteza na širokem območju, kot je jata rib, ki plava v vodi. Modrina v ozadju se intenzivno reproducira. HPodvodni makro Primeren za bližnje posnetke majhnih rib in drugih podvodnih bitij. Naravne barve podvodnega sveta se točno reproducirajo. POZOR: Pri fotografiranju makro slik v širokokotnem načinu lahko na nekaterih delih manjka svetloba bliskavice ali osvetljenost morda ni enakomerna. Med podvodnim fotografiranjem lahko pogoji fotografiranja (bistrost vode, plavajoči delci itd.) bistveno vplivajo na domet bliskavice. Po fotografiranju slike vedno preverite na LCD-zaslonu. SL 21
22 Kako izbrati prizor fotografiranja 1 Nastavite način fotografiranja fotoaparata na SCN (Prizor). 2 Pritisnite puščični gumb navzgor/navzdol, da izberete prizor fotografiranja, in nato pritisnite gumb OK. * Med pogledom v živo lahko prizore fotografiranja izbirate z vrtenjem krmilnega gumba. Zavrtite krmilni gumb, medtem ko je ročica v položaju navzdol. Puščični gumb Gumb OK Izbira podvodnega filmskega načina Podvodni filmski način je na voljo, če je možnost WB nastavljena na Underwater WB (Podvodna WB). Za podrobnosti si oglejte navodila za uporabo digitalnega fotoaparata. SL 22
23 6. Ravnanje po fotografiranju Obrišite vse kaplje Ko končate s fotografiranjem in se vrnete na kopno ali ladjo, narahlo operite v čisti vodi in z ohišja obrišite morebitne kaplje. Uporabite zrak ali mehko krpo, ki ne pušča vlaken, da temeljito obrišete morebitne kaplje itd. z zgiba med sprednjim in zadnjim pokrovom, ročice za zaslonko, držala in gumba za odpiranje/zapiranje. POZOR: Če med sprednjim in zadnjim pokrovom ostanejo kaplje, se lahko zlijejo v notranjost, ko odprete ohišje. Bodite posebej pozorni na to, da obrišete vse kaplje. SL 23
24 Vzemite ven digitalni fotoaparat Ohišje previdno odprite in vzemite ven digitalni fotoaparat. POZOR: Ko odpirate ohišje, pazite, da z vaših las ali telesa ne kaplja na ohišje ali fotoaparat. Preden odprete ohišje, poskrbite, da na vaših rokah ali rokavicah ni peska, vlaken itd. Ohišja ne odpirajte ali zapirajte na mestih, kjer prši voda ali je prisoten pesek. Pazite, da se ne dotikate digitalnega fotoaparata ali baterije z rokami, mokrimi od morske vode. Ohišje operite s čisto vodo Po uporabi ohišje znova zatesnite, potem ko ste vzeli fotoaparat ven, in ga čim prej temeljito operite v čisti vodi. Po uporabi v morski vodi je pomembno, da ga potopite za določen čas (30 minut do 1 ura) v čisto vodo, da odstranite vso sol. POZOR: Ko uporabite visok vodni tlak na enem delu, lahko pride do prepuščanja vode. Preden operete ohišje z vodo, iz njega odstranite digitalni fotoaparat. V čisti vodi premaknite ročico za zaslonko in pritisnite različne gumbe na tem izdelku, da odstranite sol, ki se jih drži. Ne razstavljajte za čiščenje. Če ohišje sušite, ko je nanj prilepljena sol, lahko to poslabša delovanje. Po uporabite vedno sperite sol. Posušite ohišje Po pranju v čisti vodi uporabite čisto krpo, da obrišete kaplje. Uporabite krpo, ki nima na sebi ostankov soli in za seboj ne pušča vlaken. Ohišje popolnoma posušite na dobro prezračevanem mestu v senci. POZOR: Za sušenje ne uporabljajte vročega zraka iz sušilnika za lase ali podobno in ohišja ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi, saj to lahko pospeši obrabo in deformacijo ohišja in obrabo O-tesnila, kar povzroči prepuščanje vode. Ko brišete ohišje, pazite, da ga ne opraskate. SL 24
25 7. Ohranjanje vodotesnosti Kadarkoli odprete zadnji pokrov ohišja, vedno opravite vzdrževanje O-tesnila, kot je opisano spodaj. To opravite na mestu, kjer ni peska ali prahu, pred tem pa si umijte in posušite roke. Odstranite O-tesnilo 1 Vstavite odstranjevalec O-tesnila med O-tesnilo in utor za O-tesnilo. 2 Konico vstavljenega odstranjevalca O-tesnila potisnite pod O-tesnilo. (Pazite, da s konico odstranjevalca O-tesnila ne opraskate utora za O-tesnilo.) 3 S prstnimi konicami primite O-tesnilo, ko pride iz utora, in ga odstranite iz ohišja. Odstranite pesek, umazanijo itd. Ko vizualno preverite, ali je umazanija odstranjena z O-tesnila, lahko preverite, ali je na tesnilu pesek ali kak drug tujek oziroma ali je poškodovano in razpokano, tako da celotni obod O-tesnila rahlo stisnete s konicami prstov. SL 25
26 Tujke, ki se držijo utora za O-tesnilo, odstranite s čisto krpo, ki ne pušča vlaken, ali bombažno palčko. Odstranite tudi pesek ali umazanijo s kontaktne površine O-tesnila na sprednjem pokrovu ohišja. POZOR: Vzdrževanje vodotesnosti je potrebno še pred prvo uporabo izdelka pod vodo. Če za odstranjevanje O-tesnila ali čiščenje notranjosti utora za O-tesnilo uporabljate oster predmet, lahko poškodujete ohišje in O-tesnilo in lahko pride do prepuščanja vode. Pazite, da ne raztegnete O-tesnila. Za čiščenje O-tesnila nikoli ne uporabljajte alkohola, razredčila, benzena ali podobnih topil ali kemičnih detergentov. Če uporabljate takšne kemikalije, se O-tesnilo lahko poškoduje ali se pospeši njegova obraba. SL 26
27 Kako nanesti mazivo na O-tesnilo Na vsako O-tesnilo nanašajte ekskluzivno mazivo. Razmažite mazivo po celotnem O-tesnilu. Preverite, da O-tesnilo nima prask ali nepravilnosti. Nanesite mazivo na kontaktno površino O-tesnila. Poskrbite, da na vaših prstih in O-tesnilu ni umazanije, in na prst stisnite približno 5 mm maziva. (5 mm je najprimernejša količina.) Mazivo nanesite s tremi prsti in ga razmažite po celotnem tesnilu. Pazite, da ne uporabite sile, saj lahko s tem raztegnete O-tesnilo. Ko razmažete mazivo, preverite vizualno in z dotikom, da O-tesnilo ni opraskano in da je njegova površina ravna. Če je kakorkoli poškodovano, ga zamenjajte z novim O-tesnilom. Mazivo, ki vam ostane na prstih, uporabite za to, da očistite in namažete kontaktne površine ohišja. POZOR: Vedno opravite vzdrževanje vodotesne funkcije, tudi ko ohišje odprete pri vsakem fotografiranju. Opustitev tega vzdrževanja lahko povzroči prepuščanje vode. Ko ohišja ne boste uporabljali dlje časa, odstranite O-tesnilo iz utora, da preprečite njegovo deformacijo, nanesite tanko plast silikonskega maziva in ga shranite v čisti plastični vrečki ali čem podobnem. SL 27
28 Namestite O-tesnilo Preverite, da ni nobenega tujka, na O-tesnilo nanesite tanko plast priloženega maziva in namestite O-tesnilo v utor. Na tej točki preverite, da O-tesnilo ne štrli iz utora. Ko zatesnite izdelek, poskrbite, da na O-tesnilu in kontaktni površini (sprednji pokrov) ni las, vlaken, peščenih delcev ali drugih tujkov. Tudi en sam las ali eno samo zrno peska lahko povzroči prepuščanje vode. To pazljivo preverite. Primeri tujkov na O-tesnilu Las Vlakna Zrna peska Zamenjajte potrošne dele O-tesnilo je potrošni del. Ne glede na to, kolikokrat se ohišje uporabi, je priporočljivo O-tesnilo zamenjati vsaj enkrat letno. Obraba O-tesnila se poveča v neprimernih pogojih uporabe in shranjevanja. O-tesnilo zamenjajte prej kot po enem letu, če kaže znake poškodb, razpok ali izgube elastičnosti. Opomba: Uporabljajte originalno Olympusovo silikonsko mazivo, silikagel in O-tesnilo. O-tesnila ne poskusite zamenjati sami. Priporočamo, da redno opravljate pregled. SL 28
29 8. Dodatek Tehnični podatki Združljivi modeli Odpornost na tlak Glavni materiali Premer obroča objektiva Mere Teža Teža pod vodo * Pridržujemo si pravico, da brez obvestila spremenimo zunanji videz in tehnične podatke. Priloženi dodatki za PT-054 O-tesnilo: POL-054 Silikagel: SILCA-5S Silikonsko mazivo: PSOLG-2 Senčnik LCD-zaslona: PFUD-08 Pokrov objektiva: PRLC-15 Difuzor: PTDP-050 Odstranjevalec O-tesnila: PTAC-05 Pokrov okna bliskavice: PFC-054 Digitalni fotoaparat Olympus XZ-2 Globina do 45 m Ohišje: polikarbonat Okno objektiva: steklo z večkratnim premazom 67 mm Širina 163 mm x višina 120 mm x globina 123 mm 560 g (fotoaparat in dodatki niso vključeni) Približno 400 g (v sladki vodi) (samo podvodno ohišje) Zgornje dodatke je mogoče kupiti. SL 29
30 SL 30 Dodatki, ki so naprodaj posebej Silikonsko mazivo: PSOLG-3 Optični kabel: PTCB-E02 Podvodna bliskavica: UFL-1 UFL-2 Kratka roka: PTSA-02, PTSA-03 Podvodna širokokotna predleča: PTWC-01 Podvodna makro predleča: PTMC-01 Vzdrževalni komplet: PMS-02 Nosilna vrvica: PST-EP01 Protiutež: PWT-1BA PWT-1AD
31 MEMO
32 2012 VM806101
ERSÄTTNING TILL BROTTSOFFER SLOVENIEN
ERSÄTTNING TILL BROTTSOFFER SLOVENIEN 1. Ansökningsblanketter för ersättning... 2 1.1. Krav på ersättning... 2 1.1.1. Formulär... 2 1.1.2. Tabell med översättning av termerna i blanketten... 2 1 1. Ansökningsblanketter
Torktumlare Sušilni stroj DPU 7360 X
Torktumlare Sušilni stroj DPU 7360 X Läs den här bruksanvisningen först! Bästa kund, Vi hoppas att du kommer att få ut maximalt av produkten som har tillverkats av högteknologiska anläggningar och genomgått
TECHNICAL DATA SHEET 805R MJUKGÖRARTILLSATS BESKRIVNING. 805R mjukgörartillsats är en binder. Sammansättning baserad på polycaprolacton.
BESKRIVNING mjukgörartillsats är en binder. Sammansättning baserad på polycaprolacton. PRODUKTER Mjukgörartillsats - Flexible Additive EGENSKAPER - Ger utmärkt flexibilitet i 2K produkter. MÅLNINGSSYSTEM
SRE 228 TC Silver. 4 > u 1. : = y FIN
SRE 228 TC Silver 3 2 6 5 FIN 4 > u 1 : = MANUEL D UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA
TECHNICAL DATA SHEET AU175 MATTERINGSBINDER BESKRIVNING
BESKRIVNING Matteringsbinder att användas i de flesta 2K topplacker och 2K klarlacker. Sammansättning baserad på akrylcopolymer. PRODUKTER Matteringsbinder EGENSKAPER - Gör det möjligt att enkelt mattera
Priimek Ime. Naslov. Mobilni telefon. Elektronski naslov
Ansökan om brottsskadeersättning för personskada och kränkning 1. SÖKANDE (var god texta) Efternamn Tilltalsnamn Odškodninski zahtevek za telesne poškodbe in vdor v zasebnost zaradi kaznivega dejanja 1.
SRE 835 E. 4 > u. : = y FIN R 125 E 1998 / 1999
SRE 835 E 3 2 6 5 FIN 4 > u 1 : = MANUEL D'UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI
IMAGEnet i-base PRIROČNIK ZA UPORABO
. IMAGEnet i-base PRIROČNIK ZA UPORABO Priročnik je izdelan na podlagi i-base advanced. Če so potrebne druge licence, bo to omenjeno. Topcon Europe Medical BV Version 1.15 2015-03-04 Vsebina Uvod... 2
435BP (34.0 cm 3 ) - 440BP (37.7 cm 3 )
SK SLO S NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL 435BP (34.0 cm 3 ) - 440BP (37.7 cm 3 ) Mod. 4197092A - Lug/2006 - CENTROFFSET - Printed in Italy SK ÚVOD
SA 30 TLA (50.2 cm 3 ) - SC 33 (50.2 cm 3 )
SA 30 TLA (50.2 cm 3 ) - SC 33 (50.2 cm 3 ) NL GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL Pubbl. 330000053B - Mag/2018 NL INLEIDING VERTALING
Ta navodila so napisana za več različnih modelov naprave, zato se morda nekatere tukaj omenjene funkcije ne nanašajo na vašo napravo.
Pomivalni stroj Dragi kupec, Pred namestitvijo in uporabo vašega pomivalnega stroja pozorno preberite naslednja navodila. Z upoštevanjem pravil boste preprečili kakršnekoli osebne poškodbe ali poškodbe
TECHNICAL DATA SHEET CENTARI 5035 LOW EMISSION 2K TOPPLACK BESKRIVNING
BESKRIVNING Ultra high solids 2komponent topplacksystem för solida kulörer för lackering av bilar, bussar och lastbilar. Sammansättning baserad på en unik, patenterad star polymerteknologi. PRODUKTER AM
WP 30 (30.5 cm 3 ) Euro 1* WP 300 (30.5 cm 3 ) Euro 2
SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL WP 30 (30.5 cm 3 ) Euro 1* WP 300 (30.5 cm 3 ) Euro 2 *NL - Model niet beschikbaar voor de EU-markten SLO - Model ni na voljo na trgih
CTC Aegir EM/R Aegir EM-BF/R-BF
Št. 580753001/1 SLO. April 04 CTC Aegir EM/R Aegir EM-BF/R-BF Navodila za montažo in vzdrževanje EKSKLUZIVNI UVOZNIK IN ZASTOPNIK: TILIA d.o.o., Ljubljanska cesta 89, 8000 Novo mesto; tel: 07/ 3324 442;
5 SPIROVENT MONTAGE EN BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN 1NL 6 INSTALLASJONS- OG BRUKSANVISNING FOR SPIROVENT 1NO
4 SPIROVENT 설치및작동설명서 1KO 5 SPIROVENT MONTAGE EN BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN 1NL 6 INSTALLASJONS- OG BRUKSANVISNING FOR SPIROVENT 1NO 7 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI SEPARATORA SPIROVENT 1PL 8 MONTAGEM E
IMAGEnet i-base PRIROČNIK ZA UPORABO. Priročnik je izdelan na podlagi i-base advanced. Če so potrebne druge licence, bo to omenjeno.
IMAGEnet i-base PRIROČNIK ZA UPORABO Priročnik je izdelan na podlagi i-base advanced. Če so potrebne druge licence, bo to omenjeno. Version 1.07 29 avgust 2011 Topcon Europe Medical B.V. 11-2908 LJ Capelle
PT-054. Uputstvo za upotrebu
PT-054 Uputstvo za upotrebu SR Zahvaljujemo na kupovini podvodnog kućišta PT-054 (u daljem tekstu kućište). Molimo Vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za upotrebu i da koristite proizvod bezbedno i
TECHNICAL DATA SHEET 3750S S ULTRA PRODUCTIVE VOC CLEAR SYSTEM BESKRIVNING
BESKRIVNING Ett Produktiv Klarlacksystem för användning över ett brett spektrum av reparationer under varierande förhållande. 2-komponent, snabbtorkande klarlack, avsedd att användas i baslack-/klarlacksystem.
Priročnik za vgradnjo NIBE F1245
Priročnik za vgradnjo Toplotna črpalka zemljavoda LEK IHB SI 16021 331501 Kratka navodila Navigacija Tipka OK (potrditev/izbira) Tipka Nazaj (vrnitev/razveljavitev/izhod) Krmilni gumb (premik/povečanje/zmanjšanje)
SLO BIH SRB HR NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBUPRIROČNIK ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBUPRIROČNIK ZA SLO UPORABO IN VZDRŽEVANJE S BIH SRB HR HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 61240399 - Mag/2010 SK ÚVOD PREKLAD PÔVODNÝCH
BASE M. Short instruction
SI DK FI NO SE EN BASE M Short instruction EN - WARNING! This short instruction serves as an overview only. For maximum protection and best comfort for your child it is essential to read and follow the
NAVODILO ZA UPORABO. Nicorette Freshmint 2 mg zdravilni žvečilni gumiji Nicorette Freshmint 4 mg zdravilni žvečilni gumiji nikotin
NAVODILO ZA UPORABO Nicorette Freshmint 2 mg zdravilni žvečilni gumiji Nicorette Freshmint 4 mg zdravilni žvečilni gumiji nikotin Pred uporabo natančno preberite navodilo, ker vsebuje za vas pomembne podatke!
932 C (30.1 cm 3 ) SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU SLO PRIROČNIK ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
BIH SRB HR UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE 932 C (30.1 cm 3 ) S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL SLO PRIROČNIK ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU POZOR! - Táto motorová píla
937 (35.2 cm 3 ) 941C (39.0 cm 3 ) 941CX (39.0 cm 3 )
BIH SRB HR UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE 937 (35.2 cm 3 ) 941C (39.0 cm 3 ) 941C (39.0 cm 3 ) S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBUPRIROČNIK ZA SLO UPORABO IN VZDRŽEVANJE
NAVODILO ZA UPORABO. Esomeprazol AstraZeneca 20 mg gastrorezistentne tablete Esomeprazol AstraZeneca 40 mg gastrorezistentne tablete esomeprazol
NAVODILO ZA UPORABO Esomeprazol AstraZeneca 20 mg gastrorezistentne tablete Esomeprazol AstraZeneca 40 mg gastrorezistentne tablete esomeprazol Pred začetkom jemanja natančno preberite navodilo. Navodilo
CENIK. OGREVALNA TEHNIKA Parni ventili in ventili daljinskega ogrevanja. VELJA OD ČLANI VETO SKUPINE & PRODAJNA MESTA:
CENIK VELJA OD 1. 8. 2018 OGREVALNA TEHNIKA Parni ventili in ventili daljinskega ogrevanja ČLANI VETO SKUPINE & PRODAJNA MESTA: www.veto.si LJUBLJANA www.veto.si KRANJ www.eltron.si RADOMLJE www.vodoterm.si
SPARTA 440 BP (40.2 cm 3 )
NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL SPARTA 440 BP (40.2 cm 3 ) SLO S SK Pubbl. 62040075 - Nov/2010 SK ÚVOD PREKLAD PÔVODNÝCH POKYNOV Nezačínajte prácu,
OPOZORILO! WAARSCHUWING! AVISO! ADVARSEL! VARNING! VAROITUS! ADVARSEL! FIGYELMEZTETÉS!
No Frost Hladilno-Zamrzovalni Aparat tipa I Frost Free Koel-Vriescombinatie type I Frost Free Frigorífico Congelador - tipo I Frost Free Køle-og Fryseskab Type I Frost Free Kyl-och Frysskåp Typ I Pakkaselta
No Frost Hladilno-Zamrzovalni Aparat tipa I Frost Free Koel-Vriescombinatie type I Frost Free Frigorífico Congelador - tipo I
No Frost Hladilno-Zamrzovalni Aparat tipa I Frost Free Koel-Vriescombinatie type I Frost Free Frigorífico Congelador - tipo I Frost Free Køle-og Fryseskab Type I Frost Free Kyl-och Frysskåp Typ I Pakkaselta
TR 60E (600W) - TR 101E (1000W)
Pubbl. 4198203 - Gen/2005 - Grafitalia - RE - Printed in Italy S SK SLO NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU PRIROČNIK ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL TR 60E (600W) - TR 101E (1000W)
NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL PRIROČNIK ZA UPORABNIKA. BCF 430 (44.3 cm 3 ) SLO. Pubbl Feb/2013
SK SLO S NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL BCF 430 (44.3 cm 3 ) Pubbl. 61350202 - Feb/2013 SK ÚVOD PREKLAD PÔVODNÝCH POKYNOV Nezačínajte prácu, kým
SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA BIH SRB HR
NL GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 61240431 - Giu/2011 NL S INLEIDING VERTALING
BC 260 4S - BC 260 4T (25.0 cm 3 ) - BC 360 4S - BC 360 4T (35.8 cm 3 )
BC 260 4S - BC 260 4T (25.0 cm 3 ) - BC 360 4S - BC 360 4T (35.8 cm 3 ) NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH-SRB-HR-MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I
DSF 4300 (44.3 cm 3 )
DSF 4300 (44.3 cm 3 ) SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL Pubbl. 61350200 rev. 1 - Feb/2014 SK ÚVOD PREKLAD PÔVODNÝCH POKYNOV Nezačínajte prácu,
NAVODILO ZA UPORABO. Nicorette 1 mg/odmerek oralno pršilo, raztopina nikotin
NAVODILO ZA UPORABO Nicorette 1 mg/odmerek oralno pršilo, raztopina nikotin Pred uporabo natančno preberite navodilo, ker vsebuje za vas pomembne podatke! - Vedno uporabite to zdravilo natančno tako, kot
TG 2600 XP (25.4 cm 3 ) - TG 2750 XP (25.4 cm 3 ) - TGS 2750 XP (25.4 cm 3 )
SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL BIH SRB HR UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 58040397 - Sett/2008 TG 2600 XP (25.4 cm 3 ) - TG
BC 280 (27.2 cm 3 ) BC 320 (30.5 cm 3 )
NL SLO S GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE BIH SRB HR BC 280 (27.2 cm 3 ) BC 320 (30.5 cm 3 ) (27.2 cm (30.5 cm 3 ) Pubbl.
NAVODILA ZA VGRADNJO IN VZDRŽEVANJE NIBE SPLIT AMS 10-12, HBS 12, HEV 500
MOS SI 1301-2 NAVODILA ZA VGRADNJO IN VZDRŽEVANJE 431128 AMS 10-12, HBS 12, HEV 500 LEK LEK LEK LEK LEK LEK LEK LEK Vsebina Za uporabnika Splošno 3 Podatki o vgradnji 3 Podatki o vgradnji Podatki o izdelku
SA 18 (30.5 cm 3 ) - SA 30 TLA (47.7 cm 3 ) - SA 45 TL (98.2 cm 3 ) - FS 45 TL (147.7 cm 3 ) - SC 33 (47.7 cm 3 )
Mod. 330000045 - Dic/2006 - CENTROFFSET R.E. - Printed in Italy SK SLO S SA 18 (30.5 cm 3 ) - SA 30 TLA (47.7 cm 3 ) - NÁVOD NA POUÎITIE A ÚDRÎBU PRIROâNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA?
HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA? 14/08/2007-17/09/2007 Det finns 373 svar, av totalt 373, som motsvarar dina sökvillkor Deltagande Land DE - Tyskland 57 (15.3%) PL - Polen 49 (13.1%) DK - Danmark
KLASIČNA KARTICA VISA UNICREDIT BANK SEZNAM UGODNOSTI
KLASIČNA KARTICA VISA UNICREDIT BANK SEZNAM UGODNOSTI Poglavje A Potovalni nasveti Potovalni nasveti Poglavje B Potovalna asistenca Zdravstvena asistenca Pravna asistenca TABELA UGODNOSTI Predujem Pomoč
PA 1050 (50.2 cm 3 ) - PC 1050 (50.2 cm 3 )
PA 1050 (50.2 cm 3 ) - PC 1050 (50.2 cm 3 ) SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 4221083B
PT-051. Bruksanvisning
PT-051 Bruksanvisning SE Tack för att du valt undervattenshuset PT-051 (hädanefter oftast kallat enbart huset ). Läs igenom bruksanvisningen noggrant och använd produkten på ett säkert och korrekt sätt.
SEKTION 1. NAMNET PÅ ÄMNET/ BLANDNINGEN OCH BOLAGET/ FÖRETAGET. Monomer för polymerprodukter
SÄKERHETSDATABLAD Säkerhetsdatablad enligt Reg. (EG) N.453/2010. SEKTION 1. NAMNET PÅ ÄMNET/ BLANDNINGEN OCH BOLAGET/ FÖRETAGET 1.1 Produktbeteckningar Produktnamn ROCRYL 400 (HEMA-LA) Ämnets kemiska namn
HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA NL SLO
NL SLO GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE S BIH SRB HR BC 380 (36.3 cm 3 ) - BC 420 (40.2 cm 3 ) Pubbl. 61250260B - Nov/2010
STARK 37 (36.3 cm 3 ) - STARK 42 (40.2 cm 3 )
SK SLO S BIH NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL SRB HR UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 61200200 - Giu/2008 STARK 37 (36.3 cm 3 ) - STARK
SLO BIH SRB HR GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
NL GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 61240409 - Set/2010 NL INLEIDING VERTALING
Slovenska: Översättning B
Slovenska: Översättning B en textantologi med ordlistor, översättningar och kommentarer Innehåll 1 R Dane Zajc: Dva vrana Lyrik 246 2 S Polona Glavan: Pravzaprav Prosa 4487 3 R Janez Menart: Jaz Lyrik
TR 61E (600W) - TR 91E (850W)
NL SLO GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE S HR BIH SRB TR 61E (600W) - TR 91E (850W) Pubbl. 60020043 - Mag/2010
SLO BIH SRB HR MNE GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 66110534E - Nov/2017 NL INLEIDING VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE
725 S ERGO (25.4 cm 3 ) 725 T ERGO (25.4 cm 3 )
SK SLO S HR NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE 725 S ERGO (25.4 cm 3 ) 725 T ERGO (25.4 cm 3 ) Pubbl. 61100034B
Kinobalon 19 Od 15. junija 2013 v Kinodvoru. To nista zajca. 3 +
www.kinodvor.org/kinobalon Od 15. junija 2013 v Kinodvoru. Kinobalon 19 3 + To nista zajca. 2 KDO STA PIKA IN PACKA? Prick och Fläck på pricken Lotta Geffenblad, Uzi Geffenblad, Švedska, 2011, DCP, kratki
DS 2800 (27.2 cm 3 ) - DS 3200 (30.5 cm 3 )
DS 2800 (27.2 cm 3 ) - DS 3200 (30.5 cm 3 ) SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL BIH-SRB-HR-MNE UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 61280118
Da bo zares dobro. Vrtna hiška CITY 1849, Vrtna hiška CITY. Izredno stabilno zaradi ALU-CORNER kotnih povezav. 28 mm 3,40 m x 2,50 m
Da bo zares dobro. Vrtna hiška CITY 2,49 m stene 1,86 m 28 mm 3,40 m x 2,50 m 3,73 m x 2,83 m Artikel številka 2 504 53 14 Lastna izgradnja/postavitev 1849,- 2,83 m 2,50 m 3,7 3 m 3,40 m Izredno stabilno
SLO BIH SRB HR MNE GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 8203557 - Mar/2019 NL INLEIDING VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE
SLO BIH SRB HR MNE GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 66060515C - Dic/2017 NL INLEIDING VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE
Olivera Grbić. Srpski. Kuvar. Sva tradicionalna jela na jednom mestu. Beograd, 2013.
Olivera Grbić Srpski Kuvar Sva tradicionalna jela na jednom mestu Beograd, 2013. Olivera Grbić SRPSKI KUVAR Glavni urednik: Dijana Dereta urednik izdanja: Aleksandar Šurbatović Grafički dizajn: Goran Grbić
P O W E R U N I T NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL
P O W E R U N I T NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL BIH-SRB-HR UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 61240425 - Giu/2011 NL INLEIDING VERTALING
Slovenska kasus. Genitiv
Slovenska kasus Genitiv Detta är taget från Morgan Nilssons slovenska kursmaterial, Peter Herrity Slovene A comprehensive grammar, men även från annat. 1. för att beteckna ägare eller annan tillhörighet
SLO BIH SRB HR MNE GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 66060602 - Mag/2016 NL INLEIDING VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE
EH 24 - EH 48 SLO EH 24 BIH SRB HR MNE EH 48 GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL
EH 24 - EH 48 NL GEBRUIKSAANWIJZING EH 24 SLO S BIH SRB HR MNE PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE EH 48 Pubbl. 58050065A - Mag/2017 SK ÚVOD
Kommentarer till A, B, C 1, 2, 3, GREMO. Morgan Nilsson
Kommentarer till A, B, C 1, 2, 3, GREMO Morgan Nilsson Version 4 oktober 2013 KORTA UTTALSREGLER De allra flesta bokstäverna står i slovenskan för samma ljud som i svenskan. Några skillnader finns dock.
BC 260 4S-4T (25 cm 3 ) - BC 360 4S-4T (35.8 cm 3 )
BC 260 4S-4T (25 cm 3 ) - BC 360 4S-4T (35.8 cm 3 ) SK SLO S BIH SRB HR NÁVOD NA OBSLUHU A POUŽITIE UPORABNIŠKI PRIROČNIK HANDBOK FÖR ANVÄNDARE PRIRUČNIK S UPUTAMA ZA RUKOVATELJA SK ÚVOD Aby ste krovinorez
D-PP SLO BIH SRB HR MNE GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING UPORABO IN VZDRŽEVANJE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL
D-PP NL GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING SLO UPORABO IN VZDRŽEVANJE S BIH SRB HR MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 61370467A rev.1 - Mag/2017 NL INLEIDING
GORSKI. reševalec. IZ VSEBINE: Turnosmučarsko tekmovanje Bela peč Zeleniški plazovi
december 2010 številka 2 e-edicija za člane Društva gorske reševalne službe Tržič http://www.grs-trzic.si GORSKI IZ VSEBINE: Turnosmučarsko tekmovanje Bela peč Zeleniški plazovi Razgovor s pilotom helikopterja
o n k o k t k t fk t ej k t ek t k t o n k k k k k k jz
Ta tre mideråriga arr. Edeius yr. Herzberg Sra 1 Sra2 At 1 At2 Ter Bass1 Bass2 Sra1 a 4 ej ej t G =120 t t t t t t t a Sra2 4 4 ej ej a At1 4 s dj s s s s dj s s s a At2 4 4 s dj s s s s dj s s s 4 b Ter
SPARTA 25 (25.4 cm 3 ) - SPARTA 25 S (25.4 cm 3 ) SPARTA 25 TR (25.4 cm 3 )
SK SLO S NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE BIH SRB HR SPARTA 25 (25.4 cm 3 ) - SPARTA 25 S (25.4 cm 3 ) SPARTA
skavtkoledar 4 čokoladaaa! 14 zgodba 16 hribi 34 julij 2017 TISKOVINA Poštnina plačana pri pošti 1102 Ljubljana
skavtkoledar 4 čokoladaaa! 14 zgodba 16 hribi 34 julij 2017 TISKOVINA Poštnina plačana pri pošti 1102 Ljubljana 2 Fotostran Fotografije iz vaših skavtskih dogodkov Aleluja! 25-letnica stega Homec 1, Vir,
PT-EP11. Bruksanvisning
PT-EP11 Bruksanvisning SV Tack för att du valt undervattenshuset PT-EP11 (hädanefter oftast kallat enbart huset ). Läs igenom bruksanvisningen noggrant och använd produkten på ett säkert och korrekt sätt.
10 W-ledningssändare för kabel och rörledning
SeekTech ST-510 10 W-ledningssändare för kabel och rörledning VARNING! Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder verktyget. Skulle du inte förstå och underlåta att följa innehållet i denna bruksanvisning
VKLJUČENI 3 IZLETI: DUBROVNIK, KORČULA, MOSTAR IN MEĐUGORJE AKCIJA DO -35 %
Darilo ob rezervaciji! Počutim se zeleno Rezervirajte svoje počitnice pri Sončku in v zahvalo vas vabimo na Mariborsko Pohorje po akciji 1=2 Plača eden, potujeta dva: 2 a v hotelu Bellevue **** ali Arena
VM8070TA-01-01-PT-EP10-inst-SV.book Page 1 Tuesday, October 30, 2012 5:12 PM PT-EP10. Bruksanvisning
VM8070TA-01-01-PT-EP10-inst-SV.book Page 1 Tuesday, October 30, 2012 5:12 PM PT-EP10 Bruksanvisning SV VM8070TA-01-01-PT-EP10-inst-SV.book Page 1 Tuesday, October 30, 2012 5:12 PM Tack för att du valt
936 (35.2 cm 3 ) C (39.0 cm 3 ) NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL SK SLO
Pubbl. 50050270A - Mar/2005 - Grafitalia - RE - Printed in Italy SK SLO S NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL 936 (35.2 cm 3 ) 940-940C (39.0 cm 3 )
HSB BRF HAMNEN, ÅSIKTEN ETAPP TVÅ
1 0 01 4 rok 116,0 5 220 5 600 000 1 1 02 4 rok 113,0 5 175 5 475 000 1 1 03 4 rok 116,0 5 220 5 710 000 1 2 04 4 rok 113,0 5 175 5 760 000 1 2 05 4 rok 116,0 5 220 5 900 000 1 3 06 4 rok 113,0 5 175 5
OBČINA HORJUL Slovenska cesta Horjul (01) (01) OCENA OGROŽENOSTI OBČINE HORJUL OB NARAVNIH IN DRUGIH NESREČAH Pripravil Pre
OBČINA HORJUL Slovenska cesta 7 1354 Horjul (01) 759 11 20 (01) 759 11 30 OCENA OGROŽENOSTI OBČINE HORJUL OB NARAVNIH IN DRUGIH NESREČAH Pripravil Pregledal in sprejel Dopolnitve Dopolnitve Ime Podpis
PROFESOR VILI PODGOR[EK OSLOVSKA LETA PROF. ZDENKE KEUC PARNI VALJAK ZADNJI^
{tevilka 2/75 letnik XIII cena 200 sit december 05 [PORTNA PRILOGA PROFESOR VILI PODGOR[EK OSLOVSKA LETA PROF. ZDENKE KEUC PARNI VALJAK ZADNJI^ DOBRODELNI KONCERT BOREC UVODNIK [OLSKI ^ASOPIS II. GIMNAZIJE
PICA TAM, KJER JE NASTALA DOVOLJ ČASA ZA SAMOSTOJNE OGLEDE AKCIJA DO -35 %
NAGRADNI SKLAD: potovalni boni v vrednosti 2018 + 20 x polnilna baterija»power bank«nogometna STAVNICA na sonchek.com Napovejte prve tri na svetovnem prvenstvu v nogometu! Sonček bo med tiste, ki napovejo
PREKARIGRA. Sodelovalna igra s kartami za 2 4 igralke_ce
PREKARIGRA Sodelovalna igra s kartami za 2 4 igralke_ce Sodelovalna namizna igra Prekarigra je nastala v sklopu projekta Ob negotovi uri, ki ga je izvedla Pekarna Magdalenske mreže Maribor. V navodilih
Cenik ogrevalne tehnike 2018
Cenik ogrevalne tehnike 2018 Spoštovani poslovni partner, obveščamo Vas, da je od 01.02.2018 v veljavi nov Danfossov Cenik ogrevalne tehnike 2018, ki je pred vami. V nadaljevanju navajamo novosti, ki jih
DODATEK I POVZETEK GLAVNIH ZNAČILNOSTI ZDRAVILA
DODATEK I POVZETEK GLAVNIH ZNAČILNOSTI ZDRAVILA 1 1. IME ZDRAVILA Pedea 5 mg/ml raztopina za injiciranje 2. KAKOVOSTNA IN KOLIČINSKA SESTAVA En ml vsebuje 5 mg ibuprofena. Ena 2- ml ampula vsebuje 10 mg
NOVI RENAULT TRAFIC - Passenger Euro6 N 03
NOVI RENAULT TRAFIC - Passenger Euro6 N 03 CENIK VOZIL Trafic Passenger Koda Moč [kw (KM)] Izpust CO2 [g/km] * Mešana poraba [l/100km] * Cena brez DDV [ ] Confort dci 95 Stop&Start E6 PG1E2 111 J6 70 (95)
SLO BIH SRB HR MNE GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 61370619 - Nov/2017 NL INLEIDING VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE
Priloga NAVODILA ZA VARNO NALAGANJE IN PRITRJEVANJE TOVORA V CESTNEM PROMETU
Priloga NAVODILA ZA VARNO NALAGANJE IN PRITRJEVANJE TOVORA V CESTNEM PROMETU KAZALO OSNOVNI HITRI NAPOTKI ZA VARNO NALAGANJE TOVORA 1. SPLOŠNO 1.1 Uvod 1.2 Namen navodil 1.3 Potreba po pritrjevanju tovora
Neum od 45 Hotel Sunce ***/**** polpenzion v conomy sobi **** , ,55. Odhod x lahko kosilo samo 19,99
NAGRADNI SKLAD: potovalni boni v vrednosti 2018 + 20 x polnilna baterija»power bank«nogometna STAVNICA na sonchek.com Napovejte prve tri na svetovnem prvenstvu v nogometu! Sonček bo med tiste, ki napovejo
Ur Höga visan. 4. Stycket är i grunden skrivet för enbart kör, men solister kan, om så önskas, sjunga valfria delar för att öka variationen.
ext ur ibel 2000 venska ibelsällskapet ångernas sång Musik: Eva oller 200 nvisningar 1 Grundtempot i stycket är 115 järdedelsslag per ut ariera det eter eget godtycke, så att texten kan sjungas på ett
937 (35.2 cm 3 ) 941C (39 cm 3 ) 941CX (39 cm 3 )
SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBUPRIROČNIK ZA SLO UPORABO IN VZDRŽEVANJE S HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHĀLL BIH SRB HR UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE 937 (35.2 cm 3 ) 941C (39 cm 3 ) 941CX (39 cm
Cenik 2017 Ogrevalna tehnika
Cenik 2017 Ogrevalna tehnika www.ogrevanje.danfoss.com Sklop cenikov ogrevalne tehnike 2017 najdete na spletni strani www.ogrevanje.danfoss.com Cenik 2017 Ogrevalna tehnika Cenik 2017 Ogrevalna tehnika
SLO BIH SRB HR MNE GEBRUIKSAANWIJZING PRIROČNIK ZA UPORABNIKA HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
NL GEBRUIKSAANWIJZING SLO PRIROČNIK ZA UPORABNIKA S BIH SRB HR MNE HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Pubbl. 66120048A - Mar/2017 NL INLEIDING VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE
Objektna metodologija
Objektna metodologija Kreiranje objekata (instanciranje) Tipovi promenljivihi metoda Pristup promenljivama i metodama je posebna vrsta metoda koji služi za kreiranje objekata klase poziva se uvek u kombinaciji
Slovenska cesta Horjul (01) (01)
OBČINA HORJUL Slovenska cesta 7 1354 Horjul (01) 759 11 20 (01) 759 11 30 OBČINSKI NAČRT ZAŠČITE IN REŠEVANJA OB JEDRSKI NESREČI Verzija 1.0. Izdelal Odobril Sprejel Skrbnik Organ Podpis Datum Občina Horjul
LUCIJA STUPICA DET RÖDA LANDSKAPET SELECTED POEM SAMPLE TRANSLATION PUBLISHED BY: ŠTUDENTSKA ZALOŽBA, 2008 TRANSLATED BY: HENRIK C.
SAMPLE TRANSLATION LUCIJA STUPICA DET RÖDA LANDSKAPET SELECTED POEM PUBLISHED BY: ŠTUDENTSKA ZALOŽBA, 2008 TRANSLATED BY: HENRIK C. ENBOHM ORIGINAL TITLE OF THE POEM: RDEČA POKRAJINA PUBLISHED IN THE POETRY
Slovenska cesta Horjul (01) (01)
OBČINA HORJUL Slovenska cesta 7 1354 Horjul (01) 759 11 20 (01) 759 11 30 OBČINSKI NAČRT ZAŠČITE IN REŠEVANJA OB POTRESU Verzija 1.0. Izdelal Odobril Sprejel Skrbnik Organ Podpis Datum Občina Horjul Mojca
Utvecklingen av klövviltstammarna på Halleoch Hunneberg Ar be tet är be ställt av Sve as kog/na tu rup ple vel ser AB
Utvecklingen av klövviltstammarna på Halleoch Hunneberg 2001-2007 R APPORT 22 200 7 Ar be tet är be ställt av Sve as kog/na tu rup ple vel ser AB Produktion: Svensk Na tur för valt ning AB Text: Gö ran
velikán jätte (av vêlik stor) Leta efter fem tydliga fel i översättningen. Föreslå även andra förbättringar.
5. Tríje velikáni Ciríl Drekonja velikán jätte (av vêlik stor) Leta efter fem tydliga fel i översättningen. Föreslå även andra förbättringar. De tre jättarna Ôče imá sína, ki je zeló močán. Zató hóče,
Till Dig. Innehåll. Blåeld musik kärleksverser tonsatta av Lasse Dahlberg. Allt, allt jag ägde...
Till ig 11 kärleksverser tonsatta av Lasse ahlberg Innehåll llt, allt jag ägde... Karin Boye Till dig... Karin Boye Idyll Karin Boye Trollbunden Karin Boye Och får jag aldrig äga Erik Blomberg Melodi Bo
Tranors nyttjande av en tranbetesåker vid Draven i Jönköpings län
Tranors nyttjande av en tranbetesåker vid Draven i Jönköpings län R APPORT 20 200 7 Uppföljning 2007 Be stäl la re Läns sty rel sen i Jön kö pings län Produktion: Svensk Na tur för valt ning AB Text: Jo
Hade jag sextusende daler (sång nr 14)
Hade ag sextusde daler (sång nr 14) Text och musik: Carl Michael Bellman Tor 1 c Arr: Eva Toller 2009. Tor 2 c. och Basso 1 c 1.Ha - de ag sex - tu - s - de. da - ler i kvar - ta - ler, i kvar - ta - ler.
ALI OSNOVNOŠOLSKI UČITELJI AKTIVNO VKLJUČUJEJO UČENCE PRISELJENCE V POUK? 1
Ines Budinoska UDK 373.32(497.4):376.1 054.62:811.163.6 243 Ljubljana ALI OSNOVNOŠOLSKI UČITELJI AKTIVNO VKLJUČUJEJO UČENCE PRISELJENCE V POUK? 1 V prispevku so predstavljeni izsledki raziskave, ki je
Adagio. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. & bb 4 4 œ. & bb. œ œ œ œ œ œ œ œ Œ. & bb œ œ œ œ œ œ œ œ. & bb œ œ œ œ œ b D. q = 72. och nar. var 1ens.
q = 72 & bb 4 4 1. Vatt 2. Mol net rörs nen gli & bb der vin lätt dagio m den spe lar, vind som vi ta sva nar vat ö ten tar ver him F B b Text: Bo Bergman Musik: Lasse ahlberg var 1ens ann. sjö, Bak men
Slovenska zveza na Švedskem. Slovensko GLASILO. Slovenska BLADET JESEN / HÖST ISSN Št./Nr 56 Letnik/Årgång 15
Slovenska zveza na Švedskem Slovensko GLASILO Slovenska BLADET JESEN / HÖST 2016 ISSN-2000-2173 Št./Nr 56 Letnik/Årgång 15 Slovenska riksförbundet i Sverige 1 Slovensko GLASILO / Slovenska BLADET September