S Premier Bike 1
Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Reebok. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm EN 957-1/5. Innan du monterar och börjar använda produkten ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning noggrant och spara den för att eventuellt användas senare. Garantibestämmelser Reebok kvalitetsprodukter är konstruerade och testade för hemmabruk. Det betyder att reklamationsrätten helt bortfaller om produkten används för kommerciellt, offentligt eller annat ickeprivat bruk. Denna produkt är tillverkad efter Europanorm EN 957. Som tillverkare av din nya Reebok-produkt ger MedicSport Retail ApS 2 års reklamationsrätt enligt köplagen. Reklamationsrätten omfattar fabrikations- och materialfel som konstateras vid normal användning av produkten. Reklamationsrätten täcker inte fel, skador eller slitage som uppstått direkt eller indirekt som följd av felaktigt handhavande, bristande underhåll, våld eller icke-auktoriserade ingrepp. Reklamation på fel och brister som bör upptäckas vid normal undersökning av produkten ska meddelas MedicSport Retail ApS inom rimlig tid. Vid fel/brister kan produkten returneras för reparation. Detta SKA överenskommas med MedicSport Retail ApS före returnering. Efter bedömning av felets/bristens omfattning görs först ett försök att avhjälpa detta med reparation. Kan det inte göras inom rimlig tid och utan stort besvär för konsumenten, byts produkten ut eller krediteras. Reklamationsperioden börjar på leveransdagen. Spara därför ditt kvitto på köpet och leveransen. Om du vill reklamera produkten vänder du dig till: MedicSport Retail ApS Gladsaxevej 356 DK-2860 Søborg Danmark E-post: serviceretail@medicsport.dk Servicetelefon: (+45) 28591998 2
Kundservice För att på bästa sätt kunna ge dig service vid brister eller fel, ber vi dig notera och spara produktens serienummer och modellnamn. Denna information hittar du på ett litet klistermärke under produkten. Modellnamn: Reebok Premier Bike REO-11201 Serienummer: Reservdelsbeställning: Beställning av reservdelar till produkten kan göras på Hotline-telefon: (+45) 28591998 Eller skicka ett mejl till: serviceretail@medicsport.dk Ha serienummer, modellnummer, kvitto och bruksanvisning till hands när du kontaktar oss. Bortskaffande Denna symbol på produkter betyder att produkten inte får bortskaffas som vanligt hushållsavfall. Det är det ditt ansvar att lämna in produkten till ett relevant insamlingsställe för återanvändning av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning. Denna ordning hjälper till att bevara naturliga resurser och förhindra eventuella negativa konsekvenser för människors hälsa och miljön på grund av närvaro av eventuellt farliga ämnen. 3
Försiktighetsåtgärder Läs igenom dessa instruktioner noggrant innan du sätter ihop eller använder motionscykeln. Instruktionerna innehåller viktig information om hur du använder och underhåller utrustningen och för din personliga säkerhet. Förvara dessa instruktioner på ett säkert ställe. De kan komma att behövas för underhåll av utrustningen eller för att beställa reservdelar. Innan du börjar med ett träningsprogram bör du rådgöra med din läkare för att få råd om optimal träning. Felaktig/för hård träning kan äventyra hälsan. Om du känner smärta eller yrsel under träningen ska du genast avbryta den och kontakta din läkare. Följ råden om korrekt träning som finns i träningsvägledningen. Denna produkt är konstruerad för fysisk träning för vuxna. Se till att barn endast använder den under överinseende av en vuxen. Använd inte utrustningen utan att bära skor eller med löst sittande skor. Se till att de som befinner sig i närheten av utrustningen är medvetna om möjliga risker, t.ex. i form av rörliga delar under träningen. Utrustningen får inte användas av personer som väger över 120 kg. Se till att utrustningen är korrekt monterad, justerad och kontrollerad innan du börjar använda den för träning. Se till att det finns tillräckligt med plats för att använda utrustningen. Följ monteringsinstruktionerna noggrant. Använd endast lämpliga verktyg för att montera utrustningen och anlita hjälp om det skulle behövas. Använd endast medlevererade Reebok originaldelar (se checklistan). Var uppmärksam på lösa eller rörliga delar när du går på eller av utrustningen. Placera utrustningen på en jämn, halkfri yta. Använd höjdjusteringshylsorna på det bakre röret för att stabilisera utrustningen. Se till att framhjulen är i rätt position: se monteringsinstruktionen. Dra åt alla rörliga delar för att hindra plötsliga rörelser när du tränar. Om utrustningen används regelbundet ska du kontrollera alla delar noggrant varje eller varannan månad. Var särskilt uppmärksam på att dra åt bultar och muttrar. Det gäller speciellt låsbultarna för sadel och handtag. Felaktiga reparationer och strukturella modifieringar (t.ex. att ta bort eller ersätta originaldelar) kan äventyra säkerheten för användaren. Skadade komponenter kan äventyra säkerheten eller minska utrustningens livslängd. Därför ska slitna eller skadade delar omedelbart ersättas och utrustningen tas ur drift tills detta är gjort. Använd endast Reebok originalreservdelar. Se till att INGA vätskor tränger in i maskinen eller elektroniska delar eftersom detta kan skada produkten. Använd utrustningen inomhus, i ett rum fritt från fukt och damm. Ställ inte utrustningen i garaget eller en övertäckt gård, eller i närheten av vatten. Produkten är enbart konstruerad för hemmabruk. Garantin och tillverkarens skyldigheter gäller inte produkter som använts i kommersiella syften eller skador på produkter som orsakats av kommersiella syften. Datorn drivs med två batterier av typen Mignon AA 1,5 V. Använd endast batterier av denna typ. 4
Denna motionsutrustning för hemmabruk är testad efter Europanorm EN 957-1/5 HB och är inte lämplig för behandlingsträning. Denna motionsutrustning för hemmabruk är beroende av hastighet, dvs. högre/lägre pedalhastighet ger högre/lägre prestanda. Motståndet kan ändras genom att man vrider på motståndsknoppen. Denna motionsutrustning för hemmabruk är endast avsedd för användning i hemmet och testad för en högsta kroppsvikt på 130 kg. Sprängskiss 101 102 103 104 105 107 107 106 108 101 110 111 5
6 215 201 208 204 201 203 202 206 210 214 212 213 211 202 205 207 216 111 206 528 528 313 305 303 308 307 309 328 330 329 328 327 301 302 304 306 310 311 301 302 332 304 303 332 312 314 315 316 317 318 319 320 326 325 331 324 529 323 308
401 402 107 403 422 421 527 404 527 406 515 410 409 527 408 107 417 420 409 410 407 527 413 416 527 7
501 502 503 504 509 508 515 505 510 516 506 511 512 513 517 513 212 527 212 507 526 519 527 525 519 213 213 521 514 212 213 519 522 527 527 8
Part No. Description Liste over reservedeler Quantit y Part No. Description Quantit y 101 M3X8 mm screw 11 212 8 Washer 6 102 Computer 1 213 8 Spring washer 6 103 EKG handle pulse sensor wire 1 214 M8X80 mm Allen head screw 2 104 Console housing upper 1 215 M5X12 mm Screw 4 105 EKG handle pulse sensor wire 1 216 Console support plate 1 106 7PIN Upper Section Wire 1 301 M10X1.5 Nut 2 107 Plastic insert 7 302 M6X6 mm Screw 4 108 Computer key plate 1 303 Flywheel axle holder 2 110 Console housing lower 1 304 M10 special nut 2 111 M4X10 mm screw 2 305 6000Z Bearing 1 201 Handle bar foam grip 2 306 35 One way bearing 1 202 Handle pulse sensor -lower 2 307 10X120 Flywheel axle 1 203 Handle bar Adjustment fix handle 1 308 6003Z Bearing 2 204 Handle bar 1 309 Flywheel insert pulley 1 205 Handlebar lower cover 1 310 Flywheel 1 206 handle pulse sensor lower wire 2 311 Aluminium disk 1 207 Handle pulse sensor -upper 1 312 16X53-M8.5 sleeve 1 208 Handlebar adjustment bracket 1 313 M3- Nut 1 210 Console upright 1 314 Motor driving location bracket 1 211 7 PIN Middle Section Wire 1 315 M3X15 mm Screw 1 Part No. Description Quantity Part No. Description Quantity 316 M3X10 mm Screw 3 407 Pedal (left ) 1 9
317 M5X6 mm Allen head screw 1 408 Left crank 1 318 Motor driving bolt 1 409 M10X1.0 Nut 2 319 Motor driving base 1 410 Cap for crank 2 320 Small motor 1 413 Chain cover (Left ) 1 323 PC plate 1 416 Chain cover (Right ) 1 324 M6X38mm Allen head screw 1 417 Pedal (Right ) 1 325 6 Washer 1 420 Right crank 1 326 M6 Nylon washer 1 417 Pedal (Right ) 1 327 Magnet spring 1 420 Right crank 1 328 10X36 mm Washer 2 421 329 Magnet bracket shaft 1 422 Saddle adjustment tube cover left Saddle adjustment tube cover right 1 1 330 Magnet bracket 1 501 Large Aluminium pulley 1 331 M12 Nut 1 502 Crank shaft 1 332 M8X14 mm Allen head cap screw 4 503 Driving belt 1 401 Saddle 1 504 M6X10 mm screw 4 402 Saddle djustment bolt 1 505 Front stabiliser tube end capleft 1 403 Saddle djustment knob 1 506 Front stabiliser 1 404 Seat post 1 507 Front stabiliser tube end capright 1 406 Seat post insert 1 508 Saddle height adjustment knob 1 Part No. Description Quantity Part No. Description Quantity 509 M5X8 mm Allen head screw 1 525 Speed sensor 1 510 Bearing 2 526 M4X19mm Screw 6 511 Tension pulley bracket 1 527 M4X15mm Screw 14 10
512 Tension pulley spring 1 528 M3X14mm Screw 4 513 6004Z Bearing 1 514 Rear stabliser 2 515 7PIN lower section wire 1 516 10 spring 1 517 Base frame 1 519 M8X22 mm Allen head screw 4 521 Rear stabiliser tube end cap-left 1 522 Rear stabiliser tube end cap-right 1 523 M 12 washer 1 524 2 PIN Adapter Wire 1 11
Komponentförteckning 517 Main frame Assembly (1 piece) 210 Handlebar Post Assembly (1 piece) 514 506 Front Stabiliser Assembly (1 piece) Rear Stabiliser Assem bly (1 piece) 102 Computer Assembly (1 piece) 404 Saddle Post Assem bly (1 piece) 401 Saddle (1 piece) 204 Handlebar Assembly (1 piece) 205 Handlebar Adjustment Cover (Upper) (1 piece) 407 417 Pedal(left) Pedal(Right) (1 piece) (1 piece) 203 Fix Handle E Adapter A B C Spanner (1 piece) Wrench Screwdriver 6mm (1 piece) (1 piece) D 214 111 212 213 Wrench 5mm (1 piece) M8X80mm Bolt (2 pieces) 4 x 10mm Screws (2 pieces) M8 Curve Washer (2 pieces) M8 Spring Washer (2 pieces) 12
Monteringsinstruktioner 1: Montering av främre stöd: 514 519 213 212 212 506 517 519 213 212 213 Fäst främre stödet (506) på ramen (517) med 2 x bult (519), 2 x bricka (212) och 2 x fjäderbricka (213). Dra åt med sexkantsnyckel (B). Transporthjul och hållare har förinstallerats på främre stödet (506). Märk: För att underlätta monteringen kan man placera ett stycke frigolit under ramen (517). 2: Montering av bakre stöd: Fäst bakre stödet (514) på ramen (517) med 2 x bult (519), 2 x bricka (212) och 2 x fjäderbricka (213). Dra åt med sexkantsnyckel (B). Märk: För att underlätta monteringen kan man placera ett stycke frigolit under ramen (517). Höjdjusteringsanordningarna på bakre stödet (514) är förmonterade. Om cykeln inte är stabil måste du justera dessa för att stabilisera den. För att göra detta tippar du cykeln på sidan och skruvar ut justeringsanordningen. Det kan underlätta om du har någon som håller cykeln medan du gör detta. 3: Montera pedalerna: 13
417 408 407 A Trä på vänster pedal (407) (pedalen är märkt med ett L ) på vänster vev (408). Fäst först lätt med fingrarna och dra sedan åt med fasta nyckeln (A). Placera höger pedalband på pedalen (markerad med ett R på ovansidan av bandet). Fäst först bandänden med de två utskärningarna. Fäst sedan den andra sidan sedan önskad längd är inställd. Upprepa proceduren för höger pedal (417). 4: Montering av sadel och sadelstam: Placera sadeln (401) på golvet, placera sadelstolpen (404) på undersidan av sadeln. Dra åt med fasta nyckeln (A). 14
404 404 A 508 517 För in den monterade sadeln (401), sadelstammen och sadelstolpen (404) i huvudramen (517). För sedan in justeringsvredet för sadelhöjden (508) i huvudramen (517) och ställ in önskad sadelhöjd. Dra därefter åt justeringsvredet (508) ordentligt. Observera att du inte behöver ta bort justeringsvredet för att justera sadelhöjden. Lossa vredet ett par varv och dra sedan vredet är fjäderbelastat. 5: Montering av vertikalrör för konsol: Fäst övre 7-stiftskontakten (211) till undre 7-stiftskontakten (515) och se till att kablarna är ordentligt anslutna det ska höras ett klick när du skjuter ihop dem och för in kabeln i ramen. Fäst vertikalröret (210) på ramen som visat på ritningen och gör fast med två bultar (214), två fjäderbrickor (213) och två böjda brickor (212) med skruvnyckeln (D). 15
210 213 212 515 214 211 6: Montering av handtag Du kan behöva vrida justeringsfästet (208) innan monteringen. Fäst handtaget (204) på vertikalröret (210) och vrid ner justeringsfästet (208) så att det täcker mittersta delen på handtaget (204). 16
208 204 210 Fäst det undre handtagsskyddet (205) på justeringsfästet (208) och för in låsvredet för justeringen (203) i justeringsfästet (208) för att låsa det helt. 205 203 208 17
Märk: Det kan vara praktiskt att få hjälp av någon när du monterar handtaget. 7: Montering av konsolen: Ta fram datorn (102) och ta bort de förmonterade skruvarna (215) på baksidan. Anslut övre 7- stiftskontakten (211) med 7-stiftskontakten på kabeln (106) som kommer från baksidan av datorn. Anslut båda EKG-kablarna (206) med kabel (103) och kabel (105) som kommer från baksidan av datorn. Lås med fyra skruvar M6 x 16 mm (215) mellan konsolstödsplattan och undre konsolkåpan från undersidan av undre konsolkåpan och dra åt med skruvmejsel (C). 102 106 105 211 206 215 206 103 102 205 18
8: Montering av skydd för handtagsjustering Fäst undre skyddet för handtagsjustering (205) på undre datorkåpan (110) och lås med två skruvar M4 x 10 mm (111) mellan datorn och undre skyddet för handtagsjustering (205) med skruvmejsel (C). 111 210 19
Datorn C D B A E F A B STOPP DISPLAY C D MOTSTÅND NER/UPP START E F ENTER FUNKTIONER OCH KNAPPAR STOPP: Tryck på STOPP för att sätta funktionerna på paus under träningsprogrammet. Alla data på displayen fryses. Tryck på START för att återuppta programmet och alla visade data fortsätter tills programmet har avslutats. HASTIGHET: Visar aktuell träningshastighet. NIVÅ: Visar träningsprogrammets aktuella intensitetsnivå. 20
KALORIER: Räkna upp: Mäter totalt antal förbrända kalorier under träningen. Räkna ner: om du har ställt in antalet kalorier räknar datorn ner från det förinställda värdet till noll. Dessa data är att betrakta som en vägledning och är inte avsedda för medicinska bedömningar. Observera att inställningen av målen görs i 10-tal från 0 till 990. MOTSTÅND: Visar aktuell motståndsnivå från 1 till 16. DISTANS: Räkna uppåt: mäter total distans från 0 till 99,9 km. Räkna ner: om du har ställt in måldistansen räknar datorn ner från det förinställda värdet till noll så snart du börjar träningen. EFFEKT: Visar aktuell effekt i watt. Effekten i watt visas från 110 till 350 W. Observera att du inte ska ställa in värdet under 110 watt. TID: Räkna uppåt: datorn mäter total träningstid från 16:00 till 99:00. Räkna ner: om du har ställt in tiden räknar datorn ner från det förinställda värdet till 0:00. PULS: Visar din aktuella pulsfrekvens; du ska bära bröstbandet för att pulsfrekvensen ska visas. Pulsfrekvensen visas från 77 till 240 slag i minuten. START: Tryck på START för att börja träningen. ENTER: Tryck på ENTER för att bekräfta programinställningen. SNABBSTART: När cykeln är i status STRÖMMEN PÅSLAGEN trycker du på knappen START för att aktivera SNABBSTART-programmet. TID, DISTANS och KALORIER räknar uppåt när du börjar träningen. 21
PROGRAM: Innan du kan välja något av användarprogrammen ska du först välja ANVÄNDARKOD. Tryck på knappen UPP/NER för att välja ANVÄNDARKOD från U1 till U9. Den visas på displayen HASTIGHET. Tryck på knappen ENTER för att bekräfta användarkoden. Om användarinformationen tidigare har matats in trycker du på ENTER och håller ner knappen i 5 sekunder så hoppar datorn över inställningen av användarinformation och går in i programvalsproceduren. För att mata in ny information ska du följa proceduren nedan: LÄNGD när användarkoden har bekräftats visar displayen 170cm/67 inches eller föregående inställning och börjar blinka. Tryck på knappen UPP/NER för att ändra längden och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. VIKT när LÄNGD har bekräftats visar displayen 68kg/150lbs eller föregående inställning och börjar blinka. Tryck på knappen UPP/NER för att ändra vikten och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. ÅLDER när VIKT har bekräftats visar displayen 35 eller föregående inställning och börjar blinka. Tryck på knappen UPP/NER för att ändra åldern och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. VALPROCEDUR FÖR PROGRAMMEN P1 TILL P9 Ställ in målpulsen och tryck ENTER för att bekräfta inställningen. Eller tryck ENTER och håll ner knappen i 5 sekunder efter att utrustningen slagits på. Displayen HASTIGHET visar P1 blinkande. Tryck på knappen UPP/NER för att bläddra igenom P1 till P9. Tryck ENTER för att bekräfta inställningen. P1: TIDSMÅL Sedan du har valt P1 TIDSMÅL visar displayen TID träningstiden 16:00 minuter. Tryck på knappen UP för att ändra tidsmålet och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. Tryck på START för att börja träningsprogrammet. För att öka eller minska motståndet under träningen trycker du på knappen UPP/NER. För att göra en paus i programmet under träningen trycker du på knappen STOPP. För att återuppta träningen trycker du på knappen START. Om du trycker på knappen STOPP efter att ha tagit en paus i programmet återgår datorn till status STRÖMMEN PÅSLAGEN. För att återgå till programläge trycker du på och håller ner knappen ENTER. 22
P2: DISTANSMÅL Sedan du har valt P2 DISTANSMÅL visar displayen DISTANS distansinställningen 0.0 km/miles. Tryck på knappen UPP/NER för att ändra distansmålet och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. Tryck på START för att börja träningsprogrammet. För att öka eller minska motståndet under träningen trycker du på knappen UPP/NER. För att göra en paus i programmet under träningen trycker du på knappen STOPP. För att återuppta träningen trycker du på knappen START. Om du trycker på knappen STOPP efter att ha tagit en paus i programmet återgår datorn till status STRÖMMEN PÅSLAGEN. För att återgå till programläge trycker du på och håller ner knappen ENTER. P3: KALORIMÅL Sedan du har valt P3 KALORIMÅL visar displayen KALORIER kaloriinställningen 0. Tryck på knappen UPP/NER för att ändra kalorimålet och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. Tryck på START för att börja träningsprogrammet. För att öka eller minska motståndet under träningen trycker du på knappen UPP/NER. För att göra en paus i programmet under träningen trycker du på knappen STOPP. För att återuppta träningen trycker du på knappen START. Om du trycker på knappen STOPP efter att ha tagit en paus i programmet återgår datorn till status STRÖMMEN PÅSLAGEN. För att återgå till programläge trycker du på och håller ner knappen ENTER. P4: SLUMPMÄSSIG TRÄNING Sedan du har valt P4 SLUMPMÄSSIG TRÄNING visar displayen TID träningstiden 16:00 minuter. Tryck på knappen UPP/NER för att ändra träningstiden och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. Tryck på START för att börja träningsprogrammet. Programmet SLUMPMÄSSIG TRÄNING har 50 olika MOTSTÅNDS-baserade program. Om du under träningen tycker att MOTSTÅNDS-nivån är för hög kan du trycka på knappen UPP/NER för att minska motståndet. För att göra en paus i programmet under träningen trycker du på knappen STOPP. För att återuppta träningen trycker du på knappen START. Om du trycker på knappen STOPP efter att ha tagit en paus i programmet återgår datorn till status STRÖMMEN PÅSLAGEN. För att återgå till programläge trycker du på och håller ner knappen ENTER. 23
P5: FETTFÖRBRÄNNING Sedan du har valt P5 FETTFÖRBRÄNNING visar displayen TID träningstiden 16:00 minuter. Tryck på knappen UPP/NER för att ändra träningstiden och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. Tryck på START för att börja träningsprogrammet. Syftet med ett FETTFÖRBRÄNNINGS-program är att träna under längre tid med minskad intensitet. Då förbränner du fler kalorier än om du kör ett program med högre motstånd under kortare tid. Observera! I det här speciella programmet kan du inte minska motståndet under träning när du väl har ställt in den högsta nivån. För att minska motståndet måste du stoppa programmet och börja om. För att göra en paus i programmet under träningen trycker du på knappen STOPP. För att återuppta träningen trycker du på knappen START. Om du trycker på knappen STOPP efter att ha tagit en paus i programmet återgår datorn till status STRÖMMEN PÅSLAGEN. För att återgå till programläge trycker du på och håller ner knappen ENTER. Fettförbränningsprofil: En hel cykel varar 16 minuter, två cykler varar 32 minuter och så vidare. Motstånd 1 3 7 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 7 3 1 P6: INTERVALL Sedan du har valt P6 INTERVALL visar displayen TID träningstiden 16:00 minuter. Tryck på knappen UPP/NER för att ändra träningstiden och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. Tryck på START för att börja träningsprogrammet. Syftet med ett INTERVALL-program är att träna med LÅG och HÖG intensitet under kort tid. Intervallprofilen har 8 olika intensitetsnivåer. Motståndet ändras automatiskt under träningen enligt följande profil. För att öka eller minska motståndet under träningen trycker du på knappen UPP/NER. För att göra en paus i programmet under träningen trycker du på knappen STOPP. För att återuppta träningen trycker du på knappen START. 24
Om du trycker på knappen STOPP efter att ha tagit en paus i programmet återgår datorn till status STRÖMMEN PÅSLAGEN. För att återgå till programläge trycker du på och håller ner knappen ENTER. Intervallprofil: En hel cykel varar 16 minuter, två cykler varar 32 minuter och så vidare. Nivå Motstånd 1 1 9 9 1 1 9 9 1 1 9 9 1 1 9 9 1 2 2 10 10 2 2 10 10 2 2 10 10 2 2 10 10 2 3 3 11 11 3 3 11 11 3 3 11 11 3 3 11 11 3 4 4 12 12 4 4 12 12 4 4 12 12 4 4 12 12 4 5 5 13 13 5 5 13 13 5 5 13 13 5 5 13 13 5 6 6 14 14 6 6 14 14 6 6 14 14 6 6 14 14 6 7 7 15 15 7 7 15 15 7 7 15 15 7 7 15 15 7 8 8 16 16 8 8 16 16 8 8 16 16 8 8 16 16 8 P7: UTHÅLLIGHET Sedan du har valt P7 UTHÅLLIGHET visar displayen TID träningstiden 16:00 minuter. Tryck på knappen UPP/NER för att ändra träningstiden och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. Tryck på START för att börja träningen. Syftet med ett UTHÅLLIGHETS-program är att börja på en låg motståndsnivå och sedan hela tiden öka motståndet för att kroppen ska träna på allt högre intensitetsnivåer. Profilen avslutas på en låg intensitetsnivå för att minska pulsen. Intervallprofilen har 8 olika intensitetsnivåer. Motståndet ändras automatiskt under träningen enligt följande profil. För att öka eller minska motståndet under träningen trycker du på knappen UPP/NER. För att göra en paus i programmet under träningen trycker du på knappen STOPP. För att återuppta träningen trycker du på knappen START. Om du trycker på knappen STOPP efter att ha tagit en paus i programmet återgår datorn till status STRÖMMEN PÅSLAGEN. För att återgå till programläge trycker du på och håller ner knappen ENTER. 25
Uthållighetsprofil: En hel cykel varar 16 minuter, två cykler varar 32 minuter och så vidare. Nivå Motstånd 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 P8: EFFEKTKONTROLL Sedan du har valt P8 EFFEKTKONTROLL visar displayen EFFEKT den förinställda effektinställningen 110W. Tryck på knappen UPP/NER för att ändra effekten och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. Nu visar displayen TID den förinställda träningstiden 16:00 minuter. Tryck på knappen UPP/NER för att ändra träningstiden och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. Tryck på START för att börja träningsprogrammet. Motståndet ändras automatiskt under träningen. Programmet ändrar motståndet automatiskt för att matcha den inställda effekten. För att öka eller minska motståndet under träningen trycker du på knappen UPP/NER. För att göra en paus i programmet under träningen trycker du på knappen STOPP. För att återuppta träningen trycker du på knappen START. Om du trycker på knappen STOPP efter att ha tagit en paus i programmet återgår datorn till status STRÖMMEN PÅSLAGEN. För att återgå till programläge trycker du på och håller ner knappen ENTER. 26
P9: MÅLPULS Sedan du har valt P9 MÅLPULS visar displayen TID träningstiden 16:00 minuter. Tryck på knappen UPP/NER för att ändra träningstiden och tryck sedan ENTER för att bekräfta inställningen. Tryck på START för att börja träningsprogrammet. Din målpuls fastställdes när du registrerade dig med ett användarnummer, dvs. U1 till U9. Om du vill ändra din målpuls ska du gå igenom inställningsproceduren igen och välja önskad målpuls. För att öka eller minska motståndet under träningen trycker du på knappen UPP/NER. För att göra en paus i programmet under träningen trycker du på knappen STOPP. För att återuppta träningen trycker du på knappen START. Om du trycker på knappen STOPP efter att ha tagit en paus i programmet återgår datorn till status STRÖMMEN PÅSLAGEN. För att återgå till programläge trycker du på och håller ner knappen ENTER. UPPVÄRMNING MÅLPULS Sedan du avslutat inställningen av TID och startat programmet är det ett 3-minuters UPPVÄRMNINGS-program för att hjälpa dig att nå lägsta träningsmålpuls. Motståndet börjar på 1. Om den faktiska pulsen inte når minimivärdet för träningsmålpulsen ökas motståndet en nivå var 15 sekund. Datorn registrerar pulsen var 15:e sekund. När datorn två gånger registrerat att den faktiska pulsen når minimivärdet för träningsmålpulsen ökas inte motståndet utan ligger kvar på samma nivå tills den 3 minuter långa uppvärmningen är avslutad. Därefter går programmet in i huvudprogrammet för PULSKONTROLL. Om du inte når upp till minimivärdet för träningsmålpulsen på 3 minuter fortsätter programmet med ett andra 3-minuters UPPVÄRMNINGS-program. Om du under den andra UPPVÄRMNINGEN fortfarande inte når upp till minimivärdet för träningsmålpulsen fortsätter datorn med den tredje UPPVÄRMNINGEN i 3 minuter. Om inte heller det tredje UPPVÄRMNINGS-programmet kan få upp den faktiska pulsen till minimivärdet för träningsmålpulsen avbryts programmet och displayen TID visar FAIL. HUVUDPROGRAMMET PULSKONTROLL 27
Sedan den faktiska pulsen nått upp till minimivärdet för träningsmålpulsen och uppvärmningsperioden avslutats går datorn in i huvudprogrammet och tiden räknas ner från förinställt värde. I huvudprogrammet registrerar datorn användarens puls var 30:e sekund. Om den faktiska pulsen inte når upp till maxvärdet för träningsmålpulsen ökas motståndet med 1 nivå var 30:e sekund tills pulsen når upp till maxvärdet eller motståndet ökas med 16 nivåer. Om den faktiska pulsen är högre än maxvärdet för träningsmålpulsen minskas motståndet med 1 nivå var 30:e sekund tills pulsen kommer ner på maxvärdet. Om den faktiska pulsen är högre än maxvärdet för målpulsen i mer än 3 minuter avbryter datorn programmet PULSKONTROLL och startar funktionen VARVA NER. VARVA NER MÅLPULS Sedan programmet MÅLPULS avslutats och tiden räknats ner till noll startar 1- minutersprogrammet VARVA NER. Displayen TID visar COOL och börjar blinka. Motståndet återgår till nivå 1 när tiden räknas ner från 1:00. Omvandla METER-systemet till ENGELSKT system: Displayen på cykeldatorn kan visa information enligt både det ENGELSKA systemet och METERsystemet. Om du vill ändra visningen från ENGELSK system till METER-systemet, gör du så här: 1. När cykeln är i status STRÖMMEN PÅSLAGEN trycker du på och håller ner knapparna ENTER och STOPP. Datordisplayen blinkar Kilometers eller Miles. 2. Tryck på knapparna UP eller DOWN för att växla mellan ENGLISH/METRIC och tryck sedan på knappen ENTER för att bekräfta inställningen och gå tillbaka till status STRÖMMEN PÅSLAGEN. 28
Justering av sadel och handtag 1: Justering av sadeln: REEBOK Premier Bike har justerbar sadelhöjd. Lossa höjdjusteringsvredet för sadeln (508) och dra. Observera att du inte behöver ta bort vredet för att lösgöra sadelstolpen (404). Nu kan du ändra sadelhöjden. När du har valt rätt höjd skruvar du in vredet igen. 2: Justering av handtaget REEBOK Premier Bike har justerbara handtag. För att justera handtagen lossar du på låsvredet för justeringen (203) som är placerat på vertikalröret. Observera att du inte behöver lossa helt på vredet, bara tillräckligt för att du ska kunna röra på handtagen. Du kan vrida handtagen mot eller från dig. När du har ställt in handtagen drar du åt låsvredet ordentligt (203). 29
3: Nivåjustering Det bakre stödet har två gummifötter som kan skruvas in eller ut för att ställa in REEBOK Premier Bike vågrätt. Om du sätter dig på cykeln och den rör på sig, behöver du justera inställningsfötterna. 30
Transport REEBOK Premier Bike har ett par hjul inbyggda i det främre stödet. För att flytta utrustningen behöver du bara luta den framåt upp på hjulen och antingen dra eller skjuta den dit du vill ha den. 31
Handhavande av EKG-handpulssensor REEBOK Premier Bike levereras med EKG-handpulssensorer som är placerade på handtagen. För att aktivera pulsfunktionen placerar du handflatorna över sensorerna. Det tar ett par sekunder innan pulsen visas på konsolen. För att fortsätta kontrollera pulsen ska du behålla greppet på sensorerna. Om avläsningen är intermittent har du kanske inte ordentlig kontakt med sensorerna eller inte tillräckligt stor del av handflatan på sensorn. Ta bort handen och placera den över sensorn igen. Pulsavläsningen är inte en precis mätning utan en indikation på hur hög din puls är. Om värdet är för högt kan det bero på att du tränar alltför intensivt, i så fall ska du sänka takten eller minska motståndet för att sänka pulsen. Om du vill ha en noggrannare övervakningsmetod har Reebok ett brett sortiment av pulsmonitorer som du kan läsa mer om på vår webbplats www.reebokfitness.co.uk. Pulsträning Varje dag behöver vår kropp syre för att omvandla näringsämnena i vår kost till energi för muskelarbete och kroppsfunktioner. Mängden energi mäts i kalorier. Enkelt uttryckt kan man säga att om vi förbränner fler kalorier än vi konsumerar så behöver kroppen extra bränsle och använder kalorierna som är lagrade som fett. Detta leder till minskad fettvävnad i kroppen och muskelvävnaden framträder tydligare och ger kroppen ett smärtare, mer vältränat utseende. När vi tränar måste pulsen öka för att kunna leverera tillräckligt med syre till de arbetande musklerna. Regelbunden träning av hjärt-kärlfunktionen, som cykling, ger ett starkare hjärta och lungor som effektivare kan leverera syre till musklerna som, i sin tur, mer effektivt kan omvandla kalorier till energi. Men det är viktigt att du noga bestämmer inom vilka gränserna för målpulsen du ska träna för att du ska kunna förbättra konditionen på en säker, bekväm och hållbar nivå. Börja med att bestämma din ungefärliga maxpuls. Det är det snabbaste ditt hjärta kan slå, mätt i slag per minut. Det finns sofistikerade sätt att mäta maxpulsen men man kan få ett acceptabelt cirkavärde med följande beräkning: Män: Kvinnor: Uppskattad maxpuls = 220 ålder Uppskattad maxpuls = 226 ålder Slutligen ber vi dig använda tabellen på nästa sida som en vägledning för att bestämma vilken nivå du ska träna på baserat på din maxpuls. Den nivån ska du ligga på, antingen du använder cykelns pulshandtagssensorer eller Reeboks pulsmonitor. 32
Riktlinjer för träningen Mål att uppnå: Aktiv livsstil Förbättra funktionsförmågan Minska risken för sjukdomar Öka livslängden Fysiskt välbefinnande Friskt hjärta Förbättra hjärt-kärltillståndet Gå ner i vikt Få mer energi Sänka blotrycket Minska kolesterolvärdet Stärka immunförsvaret Minskad stress Hård hjärt-kärlträning Förbättra hjärt-kärltillståndet Öka syreupptagningsförmågan och uthålligheten Extrem träning Förbättra mjölksyretoleransen Förbättra prestationsförmågan Öka syreupptagningsförmågan Träningsnivå Nybörjarnivå 1 Träna på 50 60 % av din maxpuls Nivå 2 Träna på 61 70 % av din maxpuls Nivå 3 Träna på 71 85 % av din maxpuls Nivå 4 Träna på 86 90 % av din maxpuls 33
Tips som hjälper dig att uppnå dina mål Använd REEBOK Premier Bike på rätt sätt och sitt i korrekt biomekanisk ställning. Felaktig användning kan leda till skada. Det är många fördelar med träning. Bland annat förbättrat sömnmönster, ökad ämnesomsättning på grund av högre procentuell andel mager muskelvävnad än fett (och därför förbränner du kalorier också när du inte tränar), förbättrad hållning minskar risken för ryggont, kompaktare benmassa minskar risken för benskörhet, renare hud och ett förbättrat självförtroende, som är en följd av allt detta. Låt inte bara tappade kilon avgöra om träningen har lyckats. Spegeln är en mycket bättre värdemätare än vågen. Sätt inte upp orealistiska mål när du planerar ditt träningsprogram. Det kan leda till muskelvärk och dålig motivation. Använd istället cykeln högst 20 minuter tre gånger i veckan så att kroppen kan återhämta sig, och kontrollera påfrestningsnivån med pulshandtagen och tabellerna här ovan. Kom ihåg att du håller på att förändra ditt liv, ta god tid på dig att göra det ordentligt! Försök inte förändra hela din livsstil på en gång för att bli mer vältränad. Stegvisa förändringar är mycket lättare och mer hållbara. Sluta inte med fet mat, alkohol, sena nätter för att börja hårdträna samma dag. Ta ett steg i taget, se till att förändringarna du gör verkligen blir en del av din livsstil och bli inte besviken om du får ett eller annat återfall. Det finns annat i det dagliga livet än träning som kan bidra till eller hindra dig i att uppnå dina mål. Kosten är vital för ditt allmänna välbefinnande. Det har stor betydelse vad du äter och när du äter. Det finns säkert också stunder på dagen när du skulle kunna byta ut dina vanor mot något som är nyttigare. Istället för att ta hissen kan du ta trapporna och istället för att äta en lång lunch kan du ta en snabb promenad och äta ett äpple. Även om det bara blir en gång i veckan så har det en positiv effekt på ditt allmänna välbefinnande. 34