Datum Dnr/Beteckning 1 (17) Handläggare Mats Hammander Svensk rapport IMO FAL 38 Svenska deltagare: Mats Hammander, delegationsledare, Transportstyrelsen Monica Sundklev, kommittéansvarig, Transportstyrelsen Anna Staaf, Sjöfartsverket Marina Angsell, Transportstyrelsen Jörgen Hansson, Transportstyrelsen Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen 1 Allmänt IMO:s kommitté FAL höll sitt 38:e möte från den 8:e till den 12:e april 2013 på IMO:s högkvarter i London under ordförandeskap av Yury Melenas från Ryssland. Redan inledningsvis av mötet valdes också vice ordföranden Marina Angsell från Sverige. Vid mötet deltog delegationer från 68 länder samt Hong Kong. Vidare deltog UNECE och UNHCR som representanter för andra FN-organ samt representation från 25 mellanstatliga och andra organisationer, samtliga med intresse för frågorna som diskuterades under mötet. Generalsekreteraren för IMO, Mr. Koji Sekimizu höll ett välkomstanförande som i sin helhet finns återgivet på IMO:s hemsida vilket man når genom följande länk http://www.imo.org/mediacentre. 2 Arbetsgrupper Det bildades tre arbetsgrupper enligt följande; Arbetsgrupp (WG) 1 relaterat till agendapunkt 4 som behandlar revisionen av FAL-konventionen och harmoniseringen med andra instrument. Arbetsgruppen leddes av Marina Angsell från Sverige. Svensk deltagare i arbetsgruppen var Monica Sundklev. För ingående information om arbetsgruppens arbete, se bilaga 1. Arbetsgrupp (WG) 2 relaterat till agendapunkt 5 och att på elektroniskt sätt underlätta för sjöfart. Ordförandeskapet för gruppen utövades av Mr Roger Butturini från USA. Svensk deltagare var Jörgen Hansson. För ingående information om arbetsgruppens arbete, se bilaga 2.
Datum Dnr/Beteckning 2 (17) Handläggare Mats Hammander Arbetsgrupp (WG) 3 handlade att säkerställa maritim trafik i relation till handel under ledning av Mr Phil White från Storbritannien. Gruppens arbete bevakades delvis av Anna Staaf. Textgrupp (DG) 1 handlar om uppdatering av IMO kompendiet om underlättande av e-handel. Gruppen möttes under ledning av Mr K. Itho från Japan. Sverige deltog inte i gruppens arbete utan bevakade frågan när den behandlades i plenum. Plenum bevakades av Mats Hammander. Nedan följer en beskrivning av de för Sverige relevanta händelserna i plenum under respektive agendapunkt. 3 Mötesinnehåll Övergripande för FAL 38 bör nämnas att det var ett Europeiskt koordineringsmöte (on the spot coordination) som hölls måndagen den 8 april. Eftersom det endast var tre koordinerade ståndpunkter så kan koordineringsmötet sammanfattas som mycket smidigt. Irland föreslog att den nu välkända fotnoten som medlemsstaterna har använt sedan kompetensdiskussionen uppstod vid BLG 17 också användes under FALmötet. Agendapunkt 3 - Considerations and adoptions of proposed amendments to the Convention Det blev ingen diskussion under den här agendapunkten, då det inte fanns något förslag till beslut om ändring rörande FAL-konventionen. Ordföranden hänvisade direkt till den mer omfattande diskussionen som fördes under agendapunkt 4, revision av FAL-konventionen. Agendapunkt 4 - General Review of the Convention, including Harmonization with other International Instruments Under den här agendapunkten diskuterades utfallet från korrespondensgruppens (CG) rapport i dokument FAL 38/4. Dessutom diskuterades dokument FAL 38/4/1 från International Vessel Operators Dangerous Goods Association (IVODGA) angående revision av FAL-formulär 7, FAL 38/4/2 från Iran angående revision av Standard 3.44 om diskriminerade behandling av sjöfolk samt FAL 38/4/3 från Liberia et al angående ett kompromissförslag för att hantera frågan om att införa en kolumn för visumnummer, specifikt i FALformulär 5 angående besättningslistan. Diskussionen kring IVODGA:s förslag om att uppdatera FAL-formulär 7 gällande farligt gods blev relativt kort. Frågan skickades snabbt vidare till experterna på farligt gods som möts vid nästa DSC. Därmed var frågan avhandlad.
Datum Dnr/Beteckning 3 (17) Handläggare Mats Hammander Det blev en omfattande diskussion angående utfallet från korrespondensgruppen. Diskussionen delades upp i tre utstående frågeställningar varav en var frågan om visumnummer. Ordföranden valde i den diskussionen att samtidigt hantera inlagan från Liberia et al. Sverige uttryckte stöd för rapporten från CG men menade samtidigt att det är viktigt att hitta en kompromiss gällande frågan om visumnummer ska tas med i FAL-formulär 5 och 6. Sverige ansåg vidare att som bas för fortsatt diskussion var det möjligt att titta närmare på inlagan från Liberia et al. Diskussonen blev omfattande och slutade med att merparten ansåg att ingen ändring skulle göras i Standard 3.45 där det tydligt framgår att det inte ska förekomma någon begäran om visumnummer för landgång i anslutning till hamnvistelse. Några stater hävdade att det borde finnas någon form av rekommenderade tillämpning för andra tillfällen än enbar landgång. Detta resonemang fick inget större gehör i plenum och plenum beslutade att Standard 3.45 ska stå kvar men att arbetsgruppen får diskutera frågan om visumnummer för andra skäl än landgång i anslutning till hamnvistelse. Det blev också en omfattande diskussion angående elektroniska dokument. Diskussionen kan delas in i om man skulle besluta om en övergång till enbart elektroniska dokument vilket Sverige stödde men att det skulle ske inom en övergångsperiod. Många delegationer förespråkade att det också fortsättningsvis skulle vara möjligt att använda pappersdokument. Det som var något anmärkningsvärt i den här diskussionen var att det var många flaggstater ex. Panama, Bahamas, Marshall Island etc. som var för att behålla pappersdokument. Frågan gick vidare till arbetsgruppen som fick i uppdrag att diskutera en tidshorisont för att övergå till ett elektroniskt system. Den sista punkten som var uppe för diskussion i anslutning till korrespondensgruppen rapport var harmoniseringen till World Customs Organisation s (WCO) SAFE standardramverk, särskilt gällande tidsaspekten för när överföring av förhandsinformation måste ske. Sverige gav stöd till en harmonisering så länge det inte gav upphov till ökade administrativa bördor, vidare hävdade Sverige att rekommenderad praxis inte behövde uppdateras till standard. Det förekom diskussioner om SAFE enbart berörde säkerhetsrelaterad (security) information. Utöver ovan beskrivna diskussion fördes också en omfattande diskussion angående Irans inlaga FAL 38/4/2. Det var ett överväldigande stöd för att frågan skulle gå vidare till arbetsgruppen. Sverige gick tidigt in och stödde vissa delar av förslaget, specifikt harmoniseringen med skrivelsen i MLC 2006 Standard A4.4 samt att sjöpersonal som får avslag ska få information om skälet till avslaget. Detta fick också stöd av Brasilien och ITF, Frankrike var också inne på ett liknande resonemang. Dokumentet gick vidare till arbetsgruppen för vidare ställningstagande.
Datum Dnr/Beteckning 4 (17) Handläggare Mats Hammander Utfallet från WG 1 kan sammanfattas med att de bildades en ny korrespondensgrupp som ska arbeta vidare fram till FAL 39. Därutöver blev det diskussion specifikt med anledning av att bl.a. Panama, Japan och Marshall Islands vill stoppa diskussionen om att successivt övergå till elektronisk rapportering. Dock hävdade USA, Spanien, Sverige och Frankrike att detta var i linje med de etablerade riktlinjerna för arbetsgruppens arbete och att det därigenom var klart att det var frågan om en övergångsperiod till elektronisk rapportering och inte en fråga om antingen eller. Dock introducerade Panama, med stort stöd, att en Cost Benefit Analysis, (CBA) ska beaktas av korrespondensgruppen. Det var också en något underlig diskussion där Indien inte kunde stödja den harmonisering gentemot MLC Standard A4.4 i Standard 4.12 i FALkonventionen som blev resultatet av Irans inlaga om likabehandling av sjöpersonal. Dock föranledde detta ingen ändring av arbetsgruppens resultat. Efter en omfattande diskussion angående den något infekterade debatten om visumnummer för besättning, beslutades att korrespondensgruppen endast fick uppgiften att diskutera frågan om visumnummer för andra skäl än landgång i anslutning till hamnvistelse. Agendapunkt 5 - E-Business Possibilities for the Facilitation of Maritime Traffic Angående frågan om vilka certifikat som fartygen ska ha ombord blev det en viss diskussion initierad av Spanien som hävdade att dokument FAL 38/WP.8 som behandlade utfallet av FSI 21 innehöll referenser som var felaktiga. Frågan rörde bland annat om det ska vara Intact Stability Book eller Stability Book samt referenser till Grain Loading Manual. Detta accepterades och således godkändes den reviderade listan av certifikat och dokument som ska finnas ombord. Sverige lyfte diskussionen om vilken referens till regel 4.2 eller 4.3 MARPOL Annex III, som gäller för FAL-formulär 7. För närvarande står det en referens till regel 4.3 men denna regel upphör vid årsskiftet och då återfinns innehållet i regel 4.2. Sekretariatet tyckte att FAL 39 skulle kunna hantera frågan. Vid genomgången av arbetsgruppens rapport blev det en intensiv diskussion i anslutning till att godkänna en föreslagen FAL resolution angående riktlinjer för utskrifter av elektroniska certifikat. Många hade synpunkter på det framtagna underlaget bl.a. IACS som stödde principen men pekade på många stora oklarheter. Panama, Bahamas m.fl. tyckte att det var för tidigt att nu godkänna förslaget. Resultatet blev också att resolutionen ytterligare utvecklas och det initialt ska ske genom den etablerade korrespondensgruppen.
Datum Dnr/Beteckning 5 (17) Handläggare Mats Hammander Agendapunkt 6 - Formalities connected with the Arrival, Stay and Departure of Persons Föremål för mest diskussion var P&I klubbarnas presentation av inlaga FAL 38/6/2 angående statistik över fripassagerare. Detta dokument presenterades tillsammans med den statistik som sekretariatet tillhandahåller över samma sak. Det är en märkbar skillnad mellan de olika källorna. P&I klubbarna ansåg att problemet med fripassagerare kunde minskas om länder där problemen var stora hade en striktare tillämpning av ISPS-koden. Sverige ansåg att diskussioner också måste föras inom ramen för TC samt om frågor relateras till ISPS-koden så ska diskussionen ske inom ramen för MSC beroende på relation till SOLAS kap XI-2. Sekretariatet presenterade ett förslag med anledning av att övergå till inrapportering genom den nya GISIS-modulen specifikt beaktat de nya databaserna Facilitation Database (FALD) och Contact Addresses for FAL Database (CAFALD). Förslaget fick allmänt stöd. Agendapunkt 7 - Ensuring Security in and Facilitating International Trade USA presenterade korrespondentgruppen rapport som gick vidare till arbetsgrupp tre. Det blev en kort diskussion om längden på vissa rubriker i riktlinjerna som kortades till mer läsbara rubriker. Det var också en viss diskussion, primärt från Spanien, angående säkerhetsrelaterade frågor. Eftersom det inte fanns skarpa förslag ansågs det inte vara något som arbetsgruppen skulle diskutera. Däremot gick frågan om MSC-FAL.1/Circ.2 om kuststaternas svar på hanteringen av Privately contracted armed security personnel (PCASP) vidare till arbetsgruppen för att se hur svaren kunde komma IMO:s medlemstater till del. Kommittén godkände ett förslag till cirkulär angående Guidelines on measures towards enhancing maritime trade recovery related to the global supply chain system and maritime conveyances. Angående frågan om MSC-FAL.1/Circ.2 beslutade kommittén att sekretariatet ska försöka uppmärksamma behovet av en högre svarsfrekvens från medlemstater beaktat att informationen är viktig. Agendapunkt 8 - Ship/Port Interface Under agendapunkt åtta diskuterades två frågor. Den första handlade om farligt gods enligt IMDG klass 7, radioaktivt material. Det förekom ingen omfattande diskussion och resultatet blev att tydligöra och permanenta mekanismen relaterad till resolution A.984(24) Facilitation of the carriage of IMDG Code class 7 redioactive materials, including those in packaged form used in medical or public health applications.
Datum Dnr/Beteckning 6 (17) Handläggare Mats Hammander Den andra frågan handlade om utbildning och träning av båtmän kopplat till Italiens och Spanien inlaga FAL 38/8/1. Det blev en omfattande diskussion där den överväldigande majoriteten stödde förslaget om att revidera FAL.6/Circ.11 angående riktlinjer för minimum träning och utbildning för båtmän. Cirkuläret introducerades 2005 och kan nog behöva en översyn. Trots att det var en överväldigande majoritet som uttryckte stöd för en översyn av cirkuläret så gjorde Sverige ett inlägg och önskade ett klargörande om det formellt var riktigt att ta upp frågan vid detta möte utan att tidigare ha begärt att få utrymme att diskutera frågan. Denna position fick också delvis stöd av Sydafrika, Liberia och ITF. Panama tyckte att frågan hade väckts under detta möte och att frågan då kunde tas upp för behandling under nästa FAL. Det blev också resultatet; de som önskade diskutera frågan ombads att till FAL 39 inkomma med underlag. Agendapunkt 9 - Technical Co-Operation and assistance Sekretariatet presenterade de två dokumenten som fanns under agendapunkten. Några inlägg gjordes, bl.a. av Chile som påpekade att IMO och Chile har etablerats ett memorandum of understanding (MoU) angående tekniskt utvecklingssamarbete. Vidare beslutades att de tematiska prioriteringarna för perioden 2014-2015 skulle omfatta: 1. framhåll FAL-konventionen, 2. uppmuntra användandet av IKT, 3. stöd träningsaktiviteter för personell inblandad i hamnaktiviteter, 4. assistera medlemstater gällande fripassagerare, och 5. framhåll vikten av ratificering av FAL-konventionen, specifikt på den Afrikanska kontinenten. Förutom detta ändrades också namnet på agendapunkten Technical Assistance Sub-programme in maritime safety and security till Technical Co-operation activities relating to maritime safety and security. Norge gjorde också ett mycket viktigt allmänt uttalande om behovet av att inom ramen för TCC se vad som går att göra för att assistera i övergången till ett system som baseras på elektronisk dokumentation. Sverige och Sydafrika gav sitt stöd till uttalandet. Agendapunkt 10 - Relations with other Organizations Sekretariatet informerade om vilka beslut som hade fattas under C 108 och C109 angående IMO:s relation med non-governmental organizations (NGO).
Datum Dnr/Beteckning 7 (17) Handläggare Mats Hammander Agendapunkt 11 - Application of the Committee s Guidelines Det blev en viss diskussion angående de föreslagna ändringarna av kommitténs riktlinjer. Det övergripande syftet var att harmoniera med de övriga kommittéernas riktlinjer. Sverige gav sitt stöd till att inkludera en checklista för att identifiera administrativa krav och bördor i IMO:s regelverk. Resultatet blev också att de reviderade riktlinjerna antogs och ska cirkuleras som et FAL.3 cirkulär. Agendapunkt 12 - Work Programme Inledningsvis redogjorde sekretariatet för att nästa möte blir inom 18 månader, preliminärt i oktober 2014. Vidare var det en kort diskussion angående hur ändringarna i FALkonventionens annex ska godkännas. Den troligaste lösningen är att ändringarna antas med hjälp av två på varandra följande FAL-möten. Dock ska frågan om det är möjligt att anordna ett mellanliggande möte skickas till rådet. Dock påpekade Ordföranden att det troligen blir avslag på en sådan begäran beaktat den finansiella genomlysningen som IMO genomgår och ett sådant mellanliggande möte skulle innebära en extra kostnad. Agendapunkt 13 - Election of chairman and Vice-Chairman for 2013 Ordföranden Yury Melenas blev återvald som ordförande för kommittén och till Sveriges stora glädje blev även Marina Angsell återvald till posten som vice ordförande för FAL-kommittén. Agendapunkt 14 - Any other business Under den här agendapunkten fick Danmark tillfälle att introducera sin inlaga som de facto hade presenterats redan tidigare under veckan. Presentationen som Danmark introducerar genom sin inlaga är ett mycket viktigt debattinlägg från verkligheten. Presentationen beskrev den allt mer absurda situationen som råder ombord på fartyg när det gäller det formidabla isberg av rapporteringskrav och dokumentation som råder. För den svenska delegationen Mats Hammander
Datum Dnr/Beteckning 8 (17) BILAGA 1 Rapport från arbetsgrupp 1 (WG1) Inledning Arbetsgrupp 1 (WG1) behandlade en allmän översyn av konventionen inklusive harmonisering med andra internationella instrument (General review of the convention, including harmonization with other international instruments). Arbetsgruppen samlades mellan den 8-11 april och leddes mycket förtjänstfullt av Marina Angsell, Transportstyrelsen. 29 medlemsstater deltog i arbetsgruppen varav 13 EU-länder och därtill sex observatörer (NGOs). Från svensk sidan bevakades arbetsgruppen av Monica Sundklev och Andrea Ahlberg (delvis), Transportstyrelsen. Arbetsgruppen hade till uppgift att fortsätta den påbörjade revideringen av annexet i FAL-konventionen. Bland annat skulle arbetsgruppen behandla följande: 1. Ta fram ett förslag till standard om skyldighet att inrätta elektroniskt informationsutbyte 2. Ta fram ett förslag till rekommendation som, under en övergångsperiod, medger att pappersdokument får användas samt diskutera och ev. ta fram en tidsram för ett obligatoriskt inrättande av elektroniskt informationsutbyte. 3. Harmonisera FAL-konventionens standard med WCO SAFE Framework och om förhandsinformationen endast är tillämplig på säkerhetsinformation. 4. Diskutera ev. införande av visumnummer i besättnings- och passagerarlista och landstigningskort, dock med förbehållet att texten i Standard 3.45 behålls. 5. Se över Irans förslag på ändring och tillägg till Standard 3.44. Section 1 Systems for the electronic exchange of information Arbetsgruppen diskuterade kring hur en obligatorisk övergång från pappersdokument till elektroniska dokument skulle kunna ske. Flera deltagare hade farhågor om att utvecklingen var på väldigt olika nivåer och att det därför kunde vara svårt att göra rapporteringen obligatorisk via elektroniska medel. Några ansåg att elektroniskt informationsutbyte självklart tillhörde framtiden, men att man inte var där ännu. Även om många länder redan har väl fungerande system för elektroniskt informationsutbyte så finns det fortfarande ett stort antal länder som ännu inte har hunnit lika långt med att bygga upp en sådan infrastruktur. Flera deltagare förespråkade att man skulle fortsätta att ha båda alternativen (pappersdokument och digitala dokument). WSC tillsammans med IFSMA och BIMCO var mycket bestämda med att de ville
Datum Dnr/Beteckning 9 (17) BILAGA 1 ha en tydlig utveckling mot ett obligatoriskt informationsutbyte via elektroniska medel. Enligt WSC är problemet för befälhavarna att en del hamnar/länder endast kan ta emot papper och att det inte görs något för en elektronisk rapportering. Endast då kan de administrativa bördorna minska för ombuden och besättningen ombord. Efter en hel del diskussion så tog arbetsgruppen fram förslag på en ny text (Standard 1.3bis) som sade att myndigheter ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att inrätta system för elektroniskt utbyte av information samt inom hakparentes ett icke specificerat datum för när det skulle ske. Tidsaspekten diskuterades endast kortfattat, då man ansåg att detta kunde utvecklas mer i den kommande korrespondensgruppen om en sådan bildades. En ny rekommendation togs även fram som angav att myndigheterna under en övergångsperiod bör kunna ta emot rapporter i både pappersformat och i elektroniskt format. Arbetsgruppen diskuterade huruvida rekommendationen om rapportering via en enda kontaktpunkt (Single Window) skulle ändras till en standard. Men majoriteten önskade att rekommendationen skulle kvarstå, så ingen ändring gjordes. Både WCS, BIMCO och ICS hade avvikande åsikter om det då en sådan standard skulle få Single Window-implementeringen att utvecklas snabbare, vilket ansågs vara mycket angeläget för att underlätta de ständigt ökande administrativa kraven på sjöfarten. Viss text flyttades även för att bättre passa in under respektive rubriker. Section 2 Arrival, stay and departure of the ship Information före ankomst och före avgång och en ev. harmonisering med WCO SAFE-ramverket När det gäller harmoniseringen av FAL-konventionens standard med WCO SAFE Framework, så diskuterade arbetsgruppen främst de förslag som tidigare hade presenterats av korrespondensgruppen. Då WCOs ramverk inte är obligatoriskt så fanns det ett relativt stort motstånd mot att ändra en Recommended practice till en Standard, eftersom det kunde leda till ökade krav. Med viss omskrivning kunde dock ett par ändringar göras. Punkt 2.1.4 föreskriver ett förenklat system för att undvika dubblering av information som ska skickas till myndigheter. Gruppen enades om att behålla bestämmelse som rekommendation, eftersom det ansågs att det var för tidigt att göra den till en standard. Punkt 2.1.5 som handlar om att återanvända inkommen information rörande passagerare och last fick starkt stöd att ändras från Recommended practice till Standard från bl.a. SE, DK, FIN, EL, NL och WSC, Bimco samt ICS, vilket även gjordes. ES, USA och Panama önskade däremot ha kvar rekommendationen. Underpunkt a) i 2.1.5 ströks då gruppen ansåg att
Datum Dnr/Beteckning 10 (17) BILAGA 1 beskrivningen av utvecklingen av system för elektronisk överföring av uppgifter för anmälan före ankomst och före avgång täcktes av den allmänna beskrivningen att utveckla sådana system i del C avsnitt 1. Punkt 2.14 handlar om att information som lämnas i den första hamnen i en stat inte ska behöva lämna samma information igen om fartyget anlöper andra hamnar inom samma stat. DE, SE, IE, BE samt WSC och BIMCO ansåg att den borde ändras till en standard, medan bland andra Japan, USA, Panama och Brasilien ville att rekommendationen skulle kvarstå. De senare ansåg det för tidigt med en sådan regel och att många länder har många hamnar med egna system och krav. Arbetsgruppen kom överens om att ändra 2.14 till standard, vilket Japan opponerade sig mot. Arbetsgruppen noterade att punkt 2.18 endast handlar om att kunna ändra felaktig ingiven information, medan konventionen även borde ta höjd för att information kan ändras löpande under resans gång t.ex. för last. Frågan hänsköts för vidare diskussion till den eventuellt kommande korrespondensgruppen. Punkt 2.2.2 om minimiuppgifter i FAL 1 (General declaration) diskuterades, men förslaget att ändra från Recommended practice till Standard fick inte stöd. Tyskland hade föreslagit att fartygets djupgående skulle läggas till i punkt 2.2.2 (FAL 1 General declaration), då många myndigheter ändå krävde denna information. BIMCO, WSC och ICS menade att denna information var rent operativ och inte alltid enkel att fylla i för eventuella ombud och därför inte borde finnas på FAL 1. SE, EL och FI stödde det. Arbetsgruppen beslutade dock att frågan kan hänskjutas till den eventuellt kommande korrespondensgruppen. Det fanns ett par ändringsförslag att ta ställning till rörande standard 2.8.1 (FAL 7 Dangerous goods manifest). Då plenum tidigare hade beslutat att rådfråga DSC angående förslaget från IVODGA (38/4/1) om att harmonisera FAL 7 med det som EU kräver, så avvaktas deras kommentarer på detta förslag. SE frågade om korrespondensgruppen hade sett över antalet kopior som myndigheterna maximalt ska kräva enligt 2.11 och 2.12. Dessa standarder anger väldigt många kopior, vilka måste produceras (ombord?) och att det strider mot principen att underlätta för sjöfarten. Ordföranden uppmuntrade arbetsgruppen att lämna in förslag på ändringar. DK lovade även att kvällens presentation (som skulle hållas av en befälhavare på Maersk) skulle visa på det orimliga i antalet kopior. En av uppgifterna var att se över om omfattningen av informationen som fartygen ska ange inför ett hamnbesök endast är tillämplig på säkerhets-
Datum Dnr/Beteckning 11 (17) BILAGA 1 relaterad information. Arbetsgruppen diskuterade detta, men kom fram till att den förhandsinformation som fartygen ska lämna inför ett hamnbesök gäller mer än bara säkerhetsrelaterad information. Arbetsgruppen kunde därför konstatera att det inte var möjligt att harmonisera tidpunkten för när överföring av förhandsinformation ska ske, då det råder olika tidsgränser för när informationen ska lämnas till myndigheterna. ES uppmärksammade även att det kan vara omöjligt att följa tidskraven för short sea shipping och om det blir för krångligt så kan andra enklare transportslag väljas. WSC stödde det. Ett nytt förslag till Recommended practice (2.13bis) gjordes där myndigheterna uppmanades att ta hänsyn till WCO SAFE Framework s tidsaspekter för avancerad elektronisk lastinformation när det gäller tullens riskbedömning. Visumnummer i besättnings- och passagerarlista samt i ombordstignings- och landstigningskort En kvarvarande fråga sedan tidigare var om visumnumret skulle kunna läggas till i FAL 5 (besättningslistan), FAL 6 (passagerarlistan) och i landstigningskortet. I en inlaga från Liberia, Filippinerna, CLIA, ICS och ISF (38/4/3), föreslogs ett tillägg till 3.45, vilken anger att myndigheterna ska se till att det finns möjlighet för sjömän att snabbt kunna ansöka om visum om 3.45 inte kan följas. Anmärkningsvärt är att varken Liberia eller Filippinerna gjorde några som helst yttranden för att försvara sin inlaga och Filippinerna var inte ens närvarande. Förslaget fick inget stöd då det ansågs vara motsägelsefullt mot huvudregeln i 3.45 att sjömän inte ska behöva visum för att gå på landpermission. Arbetsgruppen diskuterade visumfrågorna ingående. Flera stater var av åsikten att det var möjligt att inkludera visumnummer i passagerarlistan då 3.45 inte gällde passagerare. Gruppen var inte överens om ett sådant införande skulle underlätta eller öka bördan. Flera stater ansåg att det inte var nödvändig information, medan andra, inklusive SE, ansåg att de stater som kräver visum av vissa passagerare ska kunna använda sig av standardiserade internationella formulär för att förenkla hanteringen. Arbetsgruppen beslutade att frågan om visumnummer kunde hänskjutas till den eventuellt kommande korrespondensgruppen. Section 3 Arrival and departure of persons Underlättande för utländska besättningars landstigning Arbetsgruppen diskuterade Irans inlaga (38/4/2) med förslag att lägga till text i standard 3.44 rörande diskrimineringsproblem som har konstaterats finnas. Ändringsförslaget till 3.44, i vilken anges att landstigning ska ske utan att diskriminering sker, fick ett stort generellt stöd. Indien menade dock att de
Datum Dnr/Beteckning 12 (17) BILAGA 1 grundläggande rättigheterna för sjömän redan fanns beskrivna i MLC och därför inte behövde upprepas i FAL-konventionen. De önskade även ändra standarden till en rekommendation. Iran påpekade dock att MLC och FAL var två olika konventioner och att det inte var säkert att en stat hade ratificerat båda, därför behövde texten föras in här. Bland annat så ansåg Panama, Marshall Island och BE att det kunde finnas fler diskrimineringar som inte nämndes och att det borde framgå av texten att det inte var en uttömmande lista av exempel, vilket arbetsgruppen accepterade. Ett uttryck som särskilt debatterades var om myndigheterna hade clear grounds att neka landstigning. Flera stater ansåg att det uttrycket var kopplat till hamnstatskontroll och att det borde förtydligas. Irans ursprungliga förslag om acceptable reason fick inget stöd alls. Frågan om clear grounds hänsköts till den eventuellt kommande korrespondensgruppen. Irans förslag till standard 3.44bis fick även stort stöd när det gäller att den sjöman som har blivit nekad att gå iland ska få information om anledningen därtill. Förslaget omarbetades efter bland annat att SE hade presenterat nytt utkast där texten lättades upp så att det inte alltid måste ske skriftligt utan endast då så begärdes. Irans övriga förslag punkt 3.44ter 3.44quinquis stöddes inte alls och ströks. Section 4 Stowaways Punkt 4.7.1 angående rapportering av fripassagerare till IMO diskuterades. Flera stater, däribland SE och NL samt WSC, ansåg att rekommendationen borde ändras till en standard, vilket även arbetsgruppen slutligen kom överens om. Framför allt så ansåg man att det var nödvändigt att få information om ev. fripassagerare för att kunna göra en korrekt riskanalys rörande fartyget. FR, Panama och USA tyckte däremot inte att det var nödvändigt att ändra till en standard och Panama ansåg att det inte var en lättnad av de administrativa bördorna för en myndighet. Section 5 Arrival, stay and departure of cargo and other articles Förra korrespondensgruppen hade föreslagit att punkt 5.5 skulle ändras från en rekommendation till en standard. Punkten handlar om att myndigheter ska försöka att samordna och utföra olika typer av inspektioner samtidigt för att minimera förseningar. Mötet diskuterade om det var genomförbart att utföra alla kontroller både för fartygets befälhavare och för de olika myndigheter som ska kontrollera fartyget/lasten. NL, BE, DE, EL och WSC, ICS & BIMCO ansåg att punkten borde ändras till en standard, medan framför allt ES, Japan, Panama, USA, Brasilien och Iran var emot en ändring. Arbetsgruppen beslutade att punkt 5.5 skulle kvarstå som en rekommendation. WSC, BIMCO & ICS hade avvikande mening om det vilket de önskade få till protokollet.
Datum Dnr/Beteckning 13 (17) BILAGA 1 Section 6 Public health and quarantine, including sanitary measures for animals and plants Arbetsgruppen kom överens om några mindre justeringar i texten. Section 7 Miscellaneous provisions Arbetsgruppen debatterade deltagandet av den maritima industrin i de nationella kommittéerna för underlättande under punkt 7.11. Ska den finnas kvar eller ej och i så fall ska bara den maritima industrin nämnas? USA ansåg att punkt 7.11 kunde tas bort, vilket DE stödde. WSC uttryckte sin besvikelse över att vissa regeringar inte reagerade på industrins uppmaningar om att bilda sådana kommittéer tillsammans med branschorganisationerna för att underlätta handeln. Gruppen enades om en textkompromiss. Förslag till inrättande av en korrespondensgrupp Arbetsgruppen kom överens om att det behövdes mer arbete för att slutföra revideringen av FAL-konventionen och föreslog därför för kommittén att återinrätta en sådan för arbete mellan ordinarie FAL-möten. Vidare så tog arbetsgruppen fram förslag till nya terms of reference för ett eventuellt bildande av en sådan korrespondensgrupp. /Monica Sundklev
Datum Dnr/Beteckning 14 (17) BILAGA 2 Rapport från arbetsgrupp 2 (WG2) Förkortningar som används i bilaga 2: UN/EDIFACT Electronic Data Interchange For Administration, Commerce and Transport UN/CEFACT Centre for Trade Facilitation and Electronic Business WCO World Customs Organization UNECE United Nations Economic Commission for Europe XML Extensible Markup Language TBG3 Task group Transport & Logistics TBG4 Task group Customs ITIGG The International Transport Implementation Guidelines Group Arbetsgruppen samarbetade från den 8-10 april med uppgift att: 1. Utveckla riktlinjer för användandet av utskrivna versioner av elektroniska certifikat i stället för originalutskrifter. 2. Beakta FAL 38/5/3 och råda angående: a) möjliga framtida ändringar av IMO Compendium on Facilitation & Electronic Business för att inkludera XML-meddelanden enligt ISO 28005; b) lämpligheten av att använda ISO 28005 för små hamnar eller vissa typer av fartyg. 3. Se över Revised IMO Compendium on Facilitation & Electronic Business som förberetts av utkastgruppen. 4. Återkomma till den road map som överenskommits vid FAL 37 gällande åtgärder som ska vidtas för att sätta på plats ett system för online tillgång till certifikat och dokument eller ett fartygsbaserat system för att åstadkomma samma sak (FAL 37/17, para 7.24 & 7.25). 5. Beakta övriga presenterade dokument och råda gällande inverkan av, eller möjligheter till, framtida arbete. 6. Överväga om det är nödvändigt att återinrätta korrespondensgruppen för Electronic Access to Certificates and Documents och om så är fallet, råda Kommittén till detta samt förbereda utkast till direktiv. 7. Om tiden tillåter, överväga framtida format av IMO Compendium on Facilitation & Electronic Business för att göra det mer ändamålsenligt; 8. Rapportera till plenum fredagen den 12 april 2013.
Datum Dnr/Beteckning 15 (17) BILAGA 2 Utkast till riktlinjer för användande av utskrivna versioner av elektroniska certifikat Med en utskriven version av ett elektroniskt certifikat ska förstås ett papperscertifikat framställt från ett elektroniskt certifikat. Riktlinjerna vänder sig enbart till flaggstater som använder elektroniska certifikat och är att anse som ett första steg i en övergång till ett papperslöst system och en större tillit till en webbaserad tillgång till/åtkomst av certifikat. Långa diskussioner i arbetsgruppen handlade om hur man kan lösa problemet med periodiska påteckningar och hur de ska kunna återspeglas på det elektroniska certifikatet. Om en inspektör endast påtecknar den utskrivna versionen av ett elektroniskt certifikat kommer den elektroniska versionen inte längre att vara giltig. Ska ett nytt certifikat utfärdas efter varje periodisk besiktning? Ska den inspektör som utför besiktningen få en unik nyckel att kunna påteckna den elektroniska versionen? Diskussionerna resulterade i att gruppen enades om att frågan var för komplex att lösa under den tid som fanns till förfogande och att man rekommenderar ytterligare arbete i en korrespondensgrupp. Ordförande R. Butturini från USA hade i förväg gjort ett grovt utkast till en IMO resolution som arbetsgruppen kunde ta ställning till. En av punkterna för vilka krav som skulle ställas på en sådan utskrift var att den skulle vara utskriven i färg samt att utskriften skulle vara dubbelsidig. SE informerade om att de certifikat som idag utfärdas av den svenska administrationen endast är i svart/vitt, att det inte finns något existerande krav på att ett certifikat måste vara dubbelsidigt samt att vi helst såg att meningen togs bort från utkastet till resolution. Inlägget resulterade i att meningen ströks och ersattes med att utskriften ska vara giltig och utformad i enlighet med den eventuella mall som kan finnas i den internationella konventionen ifråga. Utkastet till resolution finns i annexet till FAL 38/WP.5. ISO 28005 standard för XML-baserad elektronic port clearance (EPC) Arbetsgruppen diskuterade ISOs arbete med att utveckla en standard för att använda XML format för meddelanden och noterade att det inte är alla hamnar som har möjlighet att ta emot EDIFACT-meddelande samt att en referens till ISO-standarden borde läggas till i IMO Compendium on Facilitation and Electronic Business som en hjälp till användare av XML-baserade port clearence meddelanden. Arbetsgruppen rekommenderade att en fotnot infogas i FAL.5/Circ.35/Rev.1 för att inkludera XML meddelanden som är i överensstämmelse med ISO 28005-standarden (Security management systems for the supply chain - Electronic port clearance) så att det i Annex 1, 4.4 bör stå:
Datum Dnr/Beteckning 16 (17) BILAGA 2 4.4 Recommended Practice 1.7 When planning for, introducing, or modifying systems for the electronic exchange of information for clearance processes, public authorities should: (d) use UN recommendations, WCO Information Packages, and relevant ISO standards to the maximum extent practicable 1 ; 1 For XML Format messages, refer to ISO standard 28005 Security management systems for the supply chain Electronic port clearance (EPC) Part 1: Message structures Implementation of a marine single window system and Part 2: Core data elements. Reviderad IMO Compendium on Facilitation and Electronic Business Gruppen gick igenom det arbete som gjorts som ett utkast till en revidering av kompendiet och höll med om de föreslagna ändringarna. Arbetsgruppen föreslog att en del ytterligare ändringar infördes i FAL.5/Circ.35/Rev.1, bl.a. en referens till WCO Information Packages enligt (d) ovan. Övriga ändringar som godtogs efter föredragande av Japan var (med tanke på omorganisation av UN/CEFACT) att - Ta bort referensen till TBG3 i definitionen av ITIGG - Ta bort definitionerna för TBG3 och TBG4 - Lägga till en definition för Programme Development Area Trade and Transport Facilitation: The UN/CEFACT Forum Group that is responsible for electronic business projects in the area of custom and transport Gruppen gick igenom dokument FAL 38/5/2, 38/5/12, 38/INF.3, 38/INF.4 och 38/INF.5 och rekommenderade att målet för kommittén fortsatt skulle vara ny utveckling och utvidgning av single window-konceptet tillsammans med UNECE, WCO och andra organisationer. I arbetet med att se över den road map som överenskommits vid FAL 37 rekommenderade gruppen att återinsätta korrespondensgruppen för Eletronic Access to Certificates and Documents med sikte på att förfina utkasten till riktlinjer för användande av utskrivna versioner av elektroniska certifikat genom att införliva vad som framkommer vid implementeringen samt att fortsätta arbetet med åtkomst av certifikat on-line. Arbetet är tänkt att fortsätta i syfte att utveckla riktlinjer för åtkomst on-line och väva in elektroniska certifikat genom single window-konceptet till FAL 40. Gruppen hade inte tillräckligt med tid att diskutera hur IMO Compendium on Facilitation and Electronic Business bör se ut i framtiden och rekommenderade därför FAL-kommittén att uppmana medlemsstaterna att skicka in förslag till FAL 39.
Datum Dnr/Beteckning 17 (17) BILAGA 2 Sammanfattning över vad gruppen efterfrågade av kommittén Att godkänna utkastet till FAL resolution om riktlinjer för användande av utskrivna versioner av elektroniska certifikat Att godkänna den reviderade versionen av IMO Compendium on Faciliation and Electronic Business (FAL 38/WP.7, para 7-8) Att notera att vissa mindre hamnar kanske inte har faciliteter att ta emot och bearbeta EDIFACT-meddelanden och att ISO 28005 kan vara ett alternativ Uppmana till att skicka in förslag till hur man skulle kunna få till stånd en tillgång till dokument och certifikat on-line eller via ett fartygsbaserat system med siktet inställt på att man vid FAL 40 skulle kunna utveckla riktlinjer för tillgång on-line innefattande elektroniska certifikat genom single window-konceptet att återinrätta korrespondensgruppen för elektronisk åtkomst av certifikat och dokument med följande ramar: samla in erfarenheter genom implementering av Guidelined for Use of Printed Versions of Electronic Certificates identifiera intressenter för att sammanställa krav för periodiska påteckningar av utskrivna versioner av elektroniska certifikat samt rekommendera ändamålsenliga metoder för att hantera dem fortsatt arbete med åtkomst on-line av certifikat samt hur dessa sidor ska vara utformade rapport till FAL 39. /Jörgen Hansson