1 (7) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon 2008-10-17 Dnr: 050214-08-21350 Caroline Petrini, 011-19 14 39 Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 13), London 22 26 september 2008 Sammanfattning Sverige var aktiva på DSC 13 med totalt 8 inlagor som alla blev helt eller delvis godkända av underkommittén. Veckan inleddes med en lång debatt i plenum om vilka fördelar det skulle innebära att ha fri tillgång till IMDG-koden på Internet. Arbetet med timmerdäckskoden fortsatte i arbetsgrupp. DSC 13 beslutade åter om en korrespondensgrupp som även i år kommer att ledas av Sverige. Sverige höll på måndagen en lunchpresentation med anledning av den studie som Yrkesmedicinska Institutet har gjort om farliga gaser med kolmonoxid och syreförbrukning vid transport med träpellets, träflis och massaved. I arbetsgruppen för IMSBC-koden hölls långa, detaljerade debatter inom olika områden, framförallt om Direct Reduced Iron (DRI). Vår inlaga om träpellets hanterades i sista minuten. Den hade stöd från majoriteten och vi fick våra föreslagna ändringar till koden accepterade. Inledning Mr Sekimizu öppnade DSC 13 och hälsade alla välkomna. Mötet ägde rum i IMO:s nyrenoverade lokaler. Den svenska delegationen bestod av Caroline Petrini, Bengt Lyderson och Patrik Granstam samtliga Sjöfartsinspektionen; Peter Andersson och Sven Sökjer-Petersen, MariTerm AB samt Urban Svedberg, Yrkesmedicinska Institutet, Sundsvall. 1. Adoption of the agenda 3 arbetsgrupper (WG) och 2 utkastgrupper (DG) arrangerades på mötet. WG 1 om Amendments to the IMSBC Code and its mandatory application bevakades av Bengt Lyderson. WG 2 om Amendments to the CSS Code och WG 3 om Revision of the Code of Safe Practice for Ships Carrying Timber Deck Cargoes bevakades av Patrik Granstam. DG 1 om Amendments to the IMDG Code and Guidance on providing protective clothing bevakades av Bengt Lyderson. DG 2 om Review of the Guidelines for packing of cargo transport units bevakades inte.
2 (7) 2. Decisions of other IMO bodies Under denna agendapunkt behandlade sekretariatet arbete som gjorts av MSC 83, A 25, FP 52, MEPC 57 och MSC 84. 3. Amendments to the IMDG Code and supplements, including harmonization of the IMDG Code with the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Det var en lång debatt i plenum om vilka fördelar det skulle innebära att ha fri tillgång till IMDG-koden på Internet. Många länder framförde att de var tvingade genom sin nationella lagstiftning att publicera regelverk på sitt officiella språk på Internet. Det innebär, till exempel för Belgien, att de publicerar koden både på holländska och på franska. Franska är ett av IMO:s officiella språk och de ville ha besked från IMO:s juridiska enhet om hur de såg på saken. Mr Sekimizu meddelade på den juridiska enhetens vägnar att man inte såg några problem med att publicera IMDG-koden som resolution på Internet. Men, den karaktäristiska stilen, format, färger och i nuvarande utformning är copyright till IMO. Vår inlaga tillsammans med Irland, Frankrike, Tyskland, Holland, Belgien och Storbritannien om att revidera kapitel 7.1 och 7.2 (och de avsnitt som relaterar till dessa kapitel) genom att bilda en korrespondensgrupp godkändes. Vidare godkändes Sveriges inlaga om att införa en teckenstorlek på den officiella transportbenämningen. Förslaget skickades vidare till Editorial and Technical Group (E&T Group) för slutförande. Förslaget på att återinföra UN 3166 och UN 3171 (förbränningsmotorer eller fordon med brandfarlig gas eller vätska som framdrivningsmedel) godkändes av en stor majoritet av kommittén. Några delegationer uttryckte att man noga bör ta i beaktande att hybridbilar har högre spänningsnivå än dagens bensin/dieseldrivna bilar. Kommittén beslutade att USA, som var författare till förslaget, tar alla synpunkter som framkom i plenum i beaktande och skriver en rapport hur de ser en möjlig lösning. Rapporten ska remitteras till E&T Group. Förslaget innebär bland annat att nya motorer/fordon som transporteras på rorofartyg eller i annat utrymme som är godkänt av behörig myndighet för transport med fordon, inte omfattas av reglerna i IMDG-koden. Däremot kommer motorer/fordon i container eller lastat på annat än rorofartyg att omfattas av IMDG-koden. 4. Amendment to the BC Code, including evaluation of properties of solid bulk cargoes Sverige höll på måndagen en lunchpresentation med anledning av den studie
3 (7) som Yrkesmedicinska Institutet har gjort om farliga gaser med kolmonoxid och syreförbrukning vid transport med träpellets, träflis och massaved. Bakgrunden till studien är olyckan med Saga Spray i Helsingborgs hamn som lossade träpellets. En besättningsmedlem omkom och ett flertal personer, inklusive räddningstjänsten, skadades och fick uppsöka sjukvård. Olycksrapporten presenterades också på DSC 13. Studien resulterade i en inlaga om ändringar till IMSBC-koden både i schedulerna om träflis, träpellets (och ny schedule för massaved) samt tillhörande text om ventilation och förebyggande åtgärder innan man går in i lastrum och närliggande utrymmen. Kommittén noterade problemet med att göra ändringar till ett regelverk som ännu inte är beslutat (MSC 85 kommer att besluta IMSBCkoden i november 2008) men ansåg att ärendet har en hög prioritet. Ändringarna till schedulerna godkändes men för att få en snabb hantering av övriga ändringar (bland annat ändringar om ventilation) beslutades att en ny agendapunkt till DSC 14 behövdes och ett justification paper kommer att skickas till MSC om detta. Sedan koden har blivit obligatorisk kan vi återigen göra ändringar i den. På grund av tidsbrist hann inte arbetsgruppen igenom vårt förslag till ny schedule för massaved utan det föreslogs att en korrespondensgrupp skulle ta de kvarstående frågorna. Rapport från Bengt Lyderson Arbetsgruppen började arbeta direkt efter agendapunkt 2 för att ingen tid skulle gå till spillo. Instruktionerna för arbetsgruppen var tydliga och i vilken ordning arbetet skulle fortskrida. Sveriges inlagor skulle behandlas om tid medgavs. Arbetet började med att Intercargo gjorde en presentation om DRI där det redovisades ett antal olyckor och vilka metoder det fanns för att släcka bränder i detta material. Då agendapunkten togs i plenum avbröts arbetsgruppens arbete för att närvara i plenum. Här var det långa diskussioner om transport av DRI C som är det mest kontroversiella då det finns lite information om hur ämnet reagerar under inerta förhållanden. Efter nästan en dag i plenum fortsatte arbetet som under denna vecka höll på till 23.00 på tisdagen och till 03.00 på torsdag morgon för att vi skulle kunna presentera färdiga förslag till ISMBC-koden. Gruppen tog fram transportbestämmelser för DRI A, DRI B och DRI C med en fukthalt under 3%. Siffran 3% är inte relevant då DRI C transporteras med mycket högre fukthalt. Detta blev resultatet då ingen vet hur hydrogen produceras vid transport av DRI C med hög fukthalt under inerta förhållanden. De som vill transportera DRI C med högre fukthalt får göra det under trepartsavtal. Venezuela och Tobago-Trinidad ombads komma med mer info om inertering av DRI C. Det togs även fram en ny schedule för formad Svavel (UN 1350) med de undantag som Tyskland och Kanada föreslagit.
4 (7) Det gjordes tillägg till koden som rör självlossare som inte kan uppfylla vissa krav i koden. Kanada har initierat denna fråga då de har ett stort antal självlossare som går på de stora insjöarna. Sverige har också liknande självlossare i sin flotta. Vår inlaga om träpellets hanns med, dock var det i sista minuten. Den hade stöd från majoriteten och vi fick våra föreslagna ändringar till koden accepterade. Om plenum tog arbetsgruppens förslag framgår av huvudrapporten. 5. Amendments to the CSS Code (WG 2) Se agendapunkt 8. 6. Casualty and incident reports and analysis DSC noterade de länder som inkommit med rapporter om statistik från tillsynskontroller med farligt gods och uppmanade fler länder att göra detta i enlighet med MSC.1/Circ.1202. Sverige rapporterade att 767 st lastbärare har kontrollerats under 2007. 182 st av dessa hade brister vilket motsvarar 23.7 %. Flertalet av dess brister (19 %) finns under dokumentation. Totalt under året har 50 212 st lastbärare kontrollerats varav 8 951 st av dessa hade brister. Detta motsvarar 18 %. 7. Extension of the BLU Code to include grain Inga dokument på denna arbetspunkt. 8. Guidance on providing safe working conditions for securing of containers (WG 2) Rapport från Patrik Granstam. Arbetet med att uppdatera CSS-koden med riktlinjer för safe working conditions for securing of containers fortskrider, då i form av ett Annex 14. En arbetsgrupp upprättades på DSC 13 under ledning av Dag Stenseen (Norge) och gruppen har bl.a. utvecklat detta annex under veckan. En fråga som varken gruppen själva eller plenum i ett senare skede kunde avgöra var huruvida man skulle gå på ILO s eller SOLAS linje när det gäller bredden på lashing bridges. Frågan bordlades och ska återigen tas upp på DSC 14. Med anledning av ovan arbete har gruppen även arbetat fram ett förslag till uppdatering av MSC/Circ.745, vilken ger anvisningar om hur lastsäkringsmanualer bör upprättas. I liggande förslag tillkommer ytterligare ett kapitel som beskriver att fartyg inrättade för transport av containrar bör förses med en cargo safe access plan (CSAP). Ändringar med anledning av CSAP kommer även att behöva göras i resolution A.533(13), vilket också arbetsgruppen omhändertagit.
5 (7) Arbetsgruppen färdigställde under detta möte ett DRAFT MSC CIRCULAR med ett förslag till ändringen av 6.1 i resolution A.581(14). Denna ändrings ursprung hittar man i den svenska inlagan till DSC 10/11. Förslaget debatterades flitigt under DSC 11 men har sedan dess legat och väntat på beslut. För vidare information se de svenska rapporterna från DSC 11 och 12. Avslutningsvis genomförde projektet Lashing@Sea en lunchpresentation med anledning av DSC 13/INF.9. Responsen blev god och inlagan remitterades till WG2. Projektledaren för Lashing@Sea ombeddes av plenum att återkomma med resultaten från sin studie till DSC när så dessa blivit tillgängliga. 9. Review of the Recommendations on the safe use of pesticides in ships Inga dokument på denna arbetspunkt. 10. Guidance on protective clothing (DG 1) Rapport från Bengt Lyderson Efter att dokumenten DSC 13/3/3 och DSC 13/10 hade diskuterats i plenum beslöts att en DG under ledning av Ms Heddy Lindeijer-Schoof från NL skulle gå igenom ovan nämnda dokument. DG gjorde några mindre ändringar till SOLAS II-2, regel 19 och HSC 2000, regel 7 mot de presenterade dokumenten. Detta arbete gick snabbt, då det inte var några större saker utan endast ändring av fotnötter. Under denna agendapunkt fanns även förslag om ändring av SOLAS kapitel II-2 om skyddskläder. Förslaget innebär att följande text läggs till regel 19.3.6.1: and shall be selected taking into account the hazards associated with the chemicals being transported and the standards developed by the Organization. I samband med detta bearbetades Sveriges inlaga om att standards developed by the Organization bör vara EN 943-2. DG kom fram till att en ISO standard bör tas fram med EN 943-2 och ISO 16602 som grund. Här fick Sverige förklara vad den föreslagna EN standarden innebär. Alla var överens, men många var rädda att det blir stora kostnader om man ska använda den av oss föreslagna EN 943-2. DG var överens om att inte IMO skulle utveckla en standard utan att vi skulle be ISO. Vad som blev resultatet av DG arbete går att utläsa i huvudrapporten under respektive punkt.
6 (7) 11. Revision of the Code of safe practice for ships carrying timber deck cargoes (WG 3) Rapport från Patrik Granstam. Under denna agendapunkt fanns två papper, korrespondensgruppens rapport DSC 13/11 samt DSC 13/INF.5 från Ryssland. Arbetet som till största delen genomfördes inom ramen för en arbetsgrupp, under ledning av australiensaren Brad Grooves, fokuserade på att revidera kapitel 1 och 2 i det förslag till ny kod som korrespondensgruppen arbetat fram (DSC 13/11, annex 2). DSC 13 beslutade att återigen upprätta en korrespondensgrupp i ärendet och dess huvudsakliga uppgift kommer vara att vidareutveckla kapitel 3 i förslaget till reviderad kod. Kapitel 3 innehåller verktyg för att designa lastsäkringsarrangemang och är det kapitel som Sverige ägnat mest omsorg i korrespondensgruppens arbete. Även om de principer för lastsäkring som presenterats i kapitel 3 mötte visst motstånd i plenum vid den första genomgången på måndagen, finns stor potential för att kommande arbete faktiskt skulle kunna resultera i en kod som uppfyller de önskemål som vi en gång framförde i vår inlaga MSC 82/21/14. 12. Form and procedure for approval of the Cargo Securing Manual (WG 2) Se agendapunkt 8. 13. Stowage of water-reactive substances Inga dokument under denna agendapunkt i år. Tyskland meddelade att de hade för avsikt att inkomma till DSC 14. 14. Amendments to the International Convention for Safe Containers, 1972 Ny agendapunkt för DSC 13 där man vill tydliggöra i CSC-koden vem som får utföra inspektioner på containrar och hur dessa ska genomföras, hur program för fortlöpande egenkontroller bör utformas och vilka krav om kompetens som ska finnas för den personal som genomför ovan nämnda kontroller. DSC 13 accepterade ISO:s förslag till ändring om CSC circular on Amendments to the Guidance on serious structural deficiencies in containers (CSC/Circ.134). Det beslutades att bilda en korrespondensgrupp där ovan nämnda kommentarer ska omhändertas samt de två inlagorna som inkommit till DSC 13.
7 (7) 15. Review of the Guidelines for packing of cargo transport units (DG 2) Denna draftinggrupp hade i uppdrag att revidera och harmonisera de allmänna råden mot IMDG-koden. Råden utvecklades 1997 och har inte uppdaterats sedan dess fastän IMDG-koden har ändrats ett flertal gånger under denna period. Gruppen hann inte revidera illustrationer i del 4 och bad E&T Group att de skulle slutföra. En fullständig rapport återfinns i DSC 13/INF.7. 16. Work programme and agenda for DSC 14 Beslutade arbetsgrupper för DSC 14 är Amendments to the IMSBC Code and its mandatory application. Beslutade korrespondensgrupper under året är timmerdäckskoden under ledning av Sverige, utveckling av kapitel 7.1 och 7.2 i IMDG-koden och Amendments to the International Convention for Safe Containers, 1972. 17. Election of Chairman and Vice-Chairman for 2009 Olga P. Lefevre (Frankrike) omvaldes som ordförande för DSC till nästa år. Vidare valdes Mr Arsenio A. Dominguez (Panama) som vice- ordförande för DSC nästa år. 18. Any other business Förslag om att införa krav på containerdetektorer för radioaktiva ämnen resulterade i ett justification paper till MSC om ny agendapunkt för DSC 14. Det beslutades att regler kring detta bör omhändertas i Safe Transport of Dangerous Cargoes and Related Activities in Port Areas. 19. Review of Documentation requirements for Dangerous Goods in Packaged Form Inlaga om att tydliggöra och förenkla paragraf 4 i SOLAS kapitel 19 godkändes. Det beslutades att detta ska få egen agendapunkt på DSC 14 då man även kommer att titta på om MARPOL Annex III berörs av liknande ändringar. Caroline Petrini