FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 14)

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 14)"

Transkript

1 FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 14) Närvarande: Peter Andersson, MariTerm AB Pia Berglund, Transportstyrelsen Johan Colliander, Transportstyrelsen (delvis) Annette Eliasson, Transportstyrelsen Claes-Göran Haraldsson, Rederi AB Transatlantic Jimmy Leijonfalk, Kustbevakningen Johan Lindgren, Transportstyrelsen Ove Moring, Wallenius Wilhelmsen Sven Sökjer-Petersen, MariTerm AB Caroline Petrini, Transportstyrelsen Tillgängliga dokument inför mötet genomgicks, varvid följande sammanställning beslöts utgöra instruktion till den svenska delegationen. ************ 1

2 2

3 Sub-Committee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 14) september 2009, London Svensk delegation: Caroline Petrini, Transportstyrelsen, delegationsledare Mats Hammander, Transportstyrelsen Johan Lindgren, Transportstyrelsen Johan Colliander, Transportstyrelsen Jimmy Leijonfalk, Kustbevakningen Katarina Ström, Myndigheten för samhällsskydd och beredskap Peter Andersson, MariTerm AB Sven Sökjer-Petersen, MariTerm AB Delegationen ombeds ta hem alla papper som delas ut under själva mötet och i arbetsgrupper. Överlämnas efter hemkomst till Internationella Enheten. Agendapunkt 1 ADOPTION OF THE AGENDA 14/1/Rev.1 Secretariat Revised provisional agenda 14/1/1 Secretariat Annotations to the provisional agenda 14/1/1/Add.1 Secretariat Additional annotations to the provisional agenda 14/1/2 Chairman Arrangements for the session Följande arbets- och draftinggrupper har aviserats: WG 1 Amendments to the IMSBC Code, including evaluation of properties of solid bulk cargoes (agendapunkt 4) - bevakas av Mats Hammander WG 2 Revision of the Code of safe practice for ships carrying timber deck cargoes (agendapunkt 10) - bevakas av Johan Lindgren, Johan Colliander, Peter Andersson, Sven Sökjer-Petersen WG 3 Amendments to the International Convention for Safe Containers, 1972 and associated circulars (agendapunkt 12) bevakning bestäms på plats, ev Johan Lindgren, ev Jimmy Leijonfalk DG 1 Review of the Recommendations on the safe use of pesticides in ships (agendapunkt 8) ingen svensk bevakning DG 2 Amendments to MARPOL Annex III (agendapunkt 15) bevakas av Caroline Petrini i mån av tid Plenum bevakas av Caroline Petrini m fl. 3

4 Agendapunkt 2 DECISIONS OF OTHER IMO BODIES The Sub-Committee will be informed of the relevant decisions of other IMO bodies, including the Sub- Committees concerned, and invited to take action as appropriate. 14/2 Secretariat Outcome of MSC 85, FAL 35, COMSAR 13, FP 53 and MSC 86 Sammanfattning av frågeställningen: Information från MSC 85, FAL 35, COMSAR 13, FP 53 och MSC 86 om bland annat ändringar till SOLAS kapitel VII beträffande IMSBC-koden, HSC-koden och INF-koden. I bilagan återfinns DSC:s arbetsprogram. Svensk hållning: Delegationen läser på sina respektive avsnitt. 14/2/1 Secretariat Outcome of C 102, MEPC 59 and NAV 55 Sammanfattning av frågeställningen: Information från C 102, MEPC 59 and NAV 55 om bland annat ändringar till MARPOL beträffande IMSBC-koden och transport av klass 7 (radioaktiva ämnen). Svensk hållning: Delegationen läser på sina respektive avsnitt. Agendapunkt 3 AMENDMENTS TO THE IMDG CODE AND SUPPLE- MENTS, INCLUDING HARMONIZATION OF THE IMDG CODE WITH THE UN RECOMMENDATIONS ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS Harmonization of the IMDG Code with the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods - Continuous work programme item Amendment (35-10) to the IMDG Code and supplements Target completion date 2009 The Sub-Committee will be invited to consider the report of the E&T Group which met from 8 to 12 June 2009, outcomes of other UN bodies relevant to the work of the Sub-Committee and other proposals on amendments to the IMDG Code and supplements. 14/3 Secretariat Amendment (35-10) to the IMDG Code and supplements - Report of the Editorial and Technical Group Sammanfattning av frågeställningen: Rapport från E&T Group, juni 2009, där man bland annat tagit fram errata till IMDG-koden version 34 och påbörjat nästkommande version 35 till koden. Svensk hållning: Stöd. Vart tog beslutet från DSC 13 vägen om att införa en referens till IMO Model Course on Packing and Securing of CTUs i förslaget om ändringar till MSC/Circ.787 Guidelines for packing of cargo transport units?? (se dokument E&T 13/4, para 5.1) 4

5 14/3/1 Secretariat Harmonization of the IMDG Code with the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods - Outcome of the ECOSOC Sub- Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods Sammanfattning av frågeställningen: Information från 35:e FN mötet med subkommitten med experter för transport av farligt gods. Följande beslutade som berör DSC: - förtydliga SP 304 till UN 3028 att vanliga förbrukade hushållsbatterier inte omfattas av bestämmelserna. - Nytt UN 3496 införs för nickel-hydrid batterier enbart för sjötransport - Enligt vad som beslutades för litiumbatterier vid föregående FN subkommitté, får batterier som tillverkats före den 1 januari 2009 inte transporteras efter den 31 december 2010 om de saknar märkningen med Wattimmar. Det kravet tas nu bort. (SP188(b) tas därmed bort) i FN-rekommendationen kommer att justera mot IAEA:s regler att avsändare mottagare ska finnas på dokumentationen för undantagna kollin med radioaktiva ämnen. Svensk hållning: Stöd. 14/3/2 Germany Amendment (35-10) to the IMDG Code and supplements Transport of substances of UN 2211 and UN 3314 Sammanfattning av frågeställningen: Information från Tyskland som i hamnar stött på problemet med utsläpp av brandfarliga gaser (pentan)un 2211 (polymeric beads) och 3314 (plastics moulding compound) i lastbäraren. Detta har i sin tur genererat i att containrarna har deformerats. Man har genomfört en studie tillsammans med tillverkare i Tyskland och kommit fram till att mängden pentan som bildas minskar om produkten lagras utomhus. Pappret föreslår att SP 932 med krav om ett intyg från tillverkaren om att den aktuella sändningen har lagrats under övertäckning, fast utomhus under minst tre dagar före transporten. Svensk hållning: Stöd. Kan man föra in sådana uppgifter i redan befintlig dokumentation? Vi är för allt som kan minska administrativa bördor. 14/3/3 INTERTANKO Review of the requirements for the carriage of antidotes Sammanfattning av frågeställningen: Pappret påpekar att MFAG (Medical First Aid Guide) vid revisionen 1998 tog bort antidoter för incidenter med Amyl Nitrat. Det innebär att fartyg inte har några antidoter för laster med amyl nitrat, nitrider och cyanider. Pappret påpekar att industrin kräver att det ska finnas antidoter för dessa transporter ombord på fartyg och vill nu att DSC reviderar och lägger till antidoter för dessa laster. Svensk hållning: Stöd. 14/3/4 Dangerous Goods Advisory Council (DGAC) Lithium Battery Marking Requirement in SP 188 Sammanfattning av frågeställningen: Pappret föreslår att särbestämmelser SP 188 för litiumceller och batterier förtydligas så att undantaget även kan användas för litiumbatterier som är inbyggt i utrustning där batterier används och är aktiverade. Idag kan särbestämmelsen endast användas för litiumbatterier i utrustning som är skyddade mot skador och kortslutning. Särbestämmelsen föreslogs ändras eftersom viss typ av utrustning som klockor och sensorer i utrustning där litiumbatterierna är aktiverade. Detta antogs av 5

6 FN:s subkommitte och kommer att inkluderas i den 16:e utgåvan av den oranga boken men DGAC vill att undantaget införs i en errata till nuvarande version 34 av IMDG-koden. Svensk hållning: Stöd. Antar att en multimodal transport väg sjö är tillämplig mha i ADR. 14/3/5 Dangerous Goods Advisory Council (DGAC) Lithium Ion Battery Watt- Hour Marking Requirement in SP 188 Sammanfattning av frågeställningen: Enligt vad som beslutades för litiumbatterier vid 34:e FN:s subkommitté, får batterier som tillverkats före den 1 januari 2009 inte transporteras efter den 31 december 2010 om de saknar märkningen med Wattimmar. Detta krav försvann på det 35:e subkommitte mötet. DGAC vill nu förtydliga till nästkommande version av koden, som börjar gälla den 1 januari 2011, att särbestämmelse SP inte gäller batterier tillverkade före 1 januari Svensk hållning: Stöd. Antar att en multimodal transport väg sjö är tillämplig mha i ADR. 14/3/6 Germany, France and VOHMA Transport of nickel metal hydride batteries Sammanfattning av frågeställningen: På FN:s 35:e subkommitté möte beslutades att införa UN 3496 för nickel metall hydridbatterier. Pappret redovisar resultatet från FN mötet och föreslår stuvningskategori A för detta UN nummer vid sjötransport. Svensk hållning: Stöd. 14/3/7 Secretariat Errata and corrigenda to the French version of the IMDG Code (amendment 34-08) Sammanfattning av frågeställningen: Pappret informerar om errata till version 34 till koden samt att ett antal av dessa korrigeringar inte berör den franska versionen. Svensk hållning: Stöd/Notera. 14/3/8 ICS Amendments to the IMDG Code Sammanfattning av frågeställningen: Pappret anser att i koden om konstruktion av containrar kan skapa förvirring för myndigheter som godkänner containrar. Man hänvisar till ISO för containrar som ska föra icke FG men ISO gäller för containrar med FG och konstruktionskraven är högre i första standarden än i sista. Det kan resultera i att myndigheter hellre godkänner containrar mot sista standarden än den första. Detta vill man råda bot på i pappret. Svensk hållning: Stöd. Vi lyssnar på vad ISO har att säga. 6

7 14/3/9 European Chemical Industry Council (CEFIC) Amendment (35-10) to the IMDG Code and supplements - Stowage of goods of class 5.2 emergency actions to be taken Sammanfattning av frågeställningen: Pappret säger att rekommendationen för organiska peroxider vid en nödsituation är att flöda kollin. Men, idag transporteras dessa ofta i IBC:er som inte kan flödas så lätt och istället vill man korrigera texten i Svensk hållning: Stöd. 14/3/10 United Kingdom Amendment (35-10) to the IMDG Code and Supplement - Report of the correspondence group on the revision of the stowage and segregation provisions of chapters 7.1 and 7.2 of the IMDG Code Sammanfattning av frågeställningen: Pappret vill att man återinför korrespondensgruppen om revidering av kapitel 7.1 och 7.2 i IMDG-koden då man fått en stor mängd kommentarer om denna revidering. Svensk hållning: Stöd. 14/3/11 + Chile Harmonization of the IMDG Code with UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Special provision for UN No.1499, Sodium Nitrate and Potassium Nitrate Mixture Sammanfattning av frågeställningen: Pappret vill ha en ny särbestämmelse till UN1499 (natriumnitrat och kaliumnitrat blandning) att om produkten är formad t.ex kulor så omfattas den inte av IMDG-kodens regler. 14/3/12 + Chile Harmonization of the IMDG Code with UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Special provision for UN No.1486, Potassium Nitrate Sammanfattning av frågeställningen: Pappret vill ha en ny särbestämmelse till UN1486 (kaliumnitrat) att om produkten är formad t.ex kulor så omfattas den inte av IMDG-kodens regler. 14/3/13 Chile Harmonization of the IMDG Code with UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Special provision for UN No.1498, Sodium Nitrate Sammanfattning av frågeställningen: Pappret vill ha en ny särbestämmelse till UN1498 (natriumnitrat) att om produkten är formad t.ex kulor så omfattas den inte av IMDG-kodens regler. Svensk hållning: Inlagorna ska till FN. 7

8 14/3/14 Secretariat Amendment (35-10) to the IMDG Code and Supplement - Highlighting amendments to the IMDG Code Sammanfattning av frågeställningen: IMO ger förslag på hur ändringar till regelverket kan markeras i nya publikationer. Olika symboler i kanten om text ska föras in, tas bort eller ändras. Tidigare svenska aktiviteter i frågan: Det har tidigare kommit förslag på att IMO borde på något sätt markera i varje utgåva var ändringarna är gjorda dvs. spåra ändringar. Svensk hållning: Stöd. 14/3/15 ICS Amendment (35-10) to the IMDG Code - Placarding requirements for fumigated containers Sammanfattning av frågeställningen: Pappret vill att kraven om gasade enheter ändras i avsnitt i IMDG-koden. Gasade enhetrar klassas som FG men undantag i koden säger att den inte behöver skyltas med klass 9 skylt eller märkas med PSN utan enbart särskild etikett som återfinns i koden. Erfarenheten säger att kunskapen om dessa krav är dåliga och dessutom finns olika krav på vad som ska finnas med på fartygens manifest lastbärare under gasning ska finnas med på manifest medans lastbärare som ventileras efter gasning inte behöver finnas med men skylt om ventilering ska finnas på. Därför vill man ta bort undantaget om särskild märkning och återgå till klass märkning och märkning med PSN som för övrigt FG. Denna skyltning ska sitta på lastbäraren tills den är helt gasfri. Det skulle även förenkla kraven att alla lastbärare med klass 9 skylt och PSN märkning ska finnas med i manifestet. Svensk hållning: Stöd. Agendapunkt 4 AMENDMENTS TO THE IMSBC CODE, INCLUDING EVALUATION OF PROPERTIES OF SOLID BULK CARGOES (WG) Continuous work programme item The Sub-Committee will be invited to consider any proposal with regard to survey and certification provisions of the draft IMSBC Code, stowage and segregation requirements for coal, clarification of definition in the COAL schedule of hot areas and limits of temperature in the context of the IMSBC Code, amendments to the schedules for SEEDCAKE (b) UN 1386 and SEEDCAKE UN 2217 to add citrus pulp pellets to the list of exempted products and carriage of high-moisture content DRI(C) fines, and other proposals relevant to the IMSBC Code. It is envisaged that a working group will be established for this agenda item. 8

9 14/4 Bolivarian Republic of Venezuela and Trinidad and Tobago Report on data, information and experiences on high moisture (up to 12%) content DRI(C) (by-product fines) Mats Hammander: Sammanfattning av frågeställningen: Venezuela och Trinidad och Tobago har inkommit med en inlaga som redovisar tester utförda på Direct Reduced Iron, DRI C fines. Frågan om DRI har varit uppe tidigare bl.a. i DSC 12/4/1 (Venezuela) som i dokumentet ger en guide på hur man kan frakta den här typen av last på ett säkert sätt. Dock uppstod det diskussioner under DSC 13 pga. bristande data för laster med fuktinnehåll upp till 12% (wet cargo) och hur lasten reagerar under påverkan av inertgas. DSC 14/4 är en teknisk rapport som besvara frågan om huruvida lasten ska/kan/bör fraktas under inverkan av inertgas eller med mekanisk ventilation. En av rapportens slutsatser är att inertgas kan reducera hastigheten för uppkomsten av hydrogen men det stoppar inte uppkomsten därför kan det, enligt författarna, inte användas som enda åtgärd. Rapportens slutsats pekar på att mekanisk ventilering är den mest lämpade tekniken. Tidigare svenska aktiviteter i frågan: DSC 13/4/8 Teknisk rapport från Venezuela som rör transport av DRI (C) som motiverar och ska rättfärdiga Venezuelas inställning till att mekanisk ventilation är det bästa alternativet när DRI C transporteras. Noteras. Se briefar till 13/4/1 och 13/4/5. DSC 13/4/1 Rapport från korrespondensgruppen som arbetat fram transportbestämmelser för de omdiskuterade ämnena DRI A, B och C fines. Här har man lyckats att enas för A och B. Hur man ska förebygga uppkomsten av hydrogen under transporten för DRI C fines finns det två linjer, ventilation eller interting. Detta måste lösas under DSC 13 då koden kommer att antas av MSC i december. Vi har inte aktivt deltagit i arbetet utan har endast bevakat gruppens arbete. Sverige stödjer linjen som förespråkar inertering av lastutrymmet. Detta kommer troligen att ske i första hand i arbetsgruppen och om det inte löses där, i plenum. DSC 13/4/5 Detta är en inlaga från Intercargo och International group of P&I Associations där man klart och tydligt stödjer det förslag som redovisats i korrespondensgruppens rapport om transport av DRI C fines där det finns två alternativ för reducering av hydrogen under transport, inertering eller ventilation. De stödjer enbart Inertering för att säkerställa att inga explosioner sker under transport och avluckning. Se kommentarer till DSC 13/4/1 där vi stödjer inertering. Stöd. Svensk hållning: Sverige har tidigare förespråkat att man ska bruka inertgas för att reducera risken för uppkomst av hydrogen, dock är den konklusion som inlaga 14/4 påvisar intressant där man hävdar att inertgas inte går att använda som enda medlet för att reducera risken. Sverige bör följa debatten under mötet men i första hand förespråka att inertgas används enl. tidigare ståndpunkt. 14/4/1 Russian Federation Inaccuracies in the IMSBC Code Mats Hammander: Sammanfattning av frågeställningen: Ryssland har inkommit med en inlaga som påpekar två redaktionella fel i den fulla texten av resolution 268(85), International Maritime Solid Bulk Cargoes IMSBC Code. 1. Regel VI/ är felplacerad och ska vara VI/ Regel VI/5-6 innehåller i första meningen "Cargo units and cargo transport units" vilket blir leder fel så detta ska bort. Tidigare svenska aktiviteter i frågan:varit delaktig i framtagandet av resolution 268(85) Svensk hållning: Det första redaktionella felet som Ryssland påpekar återfinns i resolution 268(85), dock återfinns det inte i den utgivna koden IMSBC, där har det blivit upprättat. Den andra redaktionella ändringen är befogad och bör stödjas. 9

10 14/4/2 Sweden Transport of pulp wood and timber Mats Hammander: Sammanfattning av frågeställningen: Svensk inlaga angående ett förslag att inkludera "pulp wood, timber round wood and saw logs" i IMSBC koden under ett nytt schema med det generiska namnet LOGS. Det följer den pågående diskussionen om syrereducerande träproduktslaster. Tidigare svenska aktiviteter i frågan: DSC 13/4/3 Svenskt papper maa olyckor med träpellets och andra träprodukter. Vi föreslår att IMSBCkoden blir tydligare med att syrehalten, 20.9 %, ska mätas innan man går ner i lastrum, trapphus etc. bredvid lastrum med träpellets, flis och massaved. Vi föreslår även att massaved införs som en egen schedule i koden. Svensk presentation. Hoppas på stort internationellt stöd och att förslaget går till arbetsgruppen där det kan bearbetas. DSC 13/INF.6 Sveriges inlaga med olycksrapporten från Saga Spray där ett flertal personer skadades vid lossning med träpellets. Svensk inlaga som handlar om vår studie om träpellets. DSC 13/INF.7 Sveriges inlaga med studien om giftiga gaser som uppstår i slutna lastrum vid transport med träpellets, träflis och massaved. Studien är gjort av Yrkesmedicinska institutet i Sundsvall. Svensk inlaga som handlar om vår studie om träpellets och andra träprodukter. Lunchpresentation. Svensk hållning: Detta ska presenteras av Sverige (Caroline Petrini) under mötet och argumenteras för i arbetsgruppen. Förslag till yttrande: Produceras till mötet. 14/4/3 Finland Transport of Granular Ferrous Sulphate Monohydrate in bulk Mats Hammander: Sammanfattning av frågeställningen: Finsk inlaga gällande uppdatering av IMSBC koden för transport av "granular ferrous sulphate monohydrate". Finland hävdar att mängden "Iron (II) sulphate" kan överstiga 25% medförande att varan kan bli klassad så som just "Iron (II) sulphate". Eftersom den varan redan har riskkategoriserats i enlighet med EU:s Classification, Labelling and Packaging, CPL förordning 1272/2008 och man där bidrar till en harmoniering av produktklassificeringar genom GHS (Globally Harmonized System of classification and labelling of chemicals) så anser Finland att man ska införa "granular ferrous sulphate monohydrate" under grupp C i IMSBC koden. Svensk hållning: Sverige stödjer Finlands inlaga. Finland hävdar att "granular ferrous sulphate monohydrate" liknar "Iron (II) sulphate" till den grad att de besitter samma riskegenskaper - då bör detta harmonieras vilket i detta fall innebär att det införs i IMSBC. 14/4/4 Sweden Wood pulp pellets Mats Hammander: Sammanfattning av frågeställningen: Svensk inlaga som föreslår att man ska ta bort schemat för "wood pulp pellets". Frågan om benämningen wood pulp pelets har tidigare varit uppe till diskussion angående korrekt namn genom inlaga DSC 9/4/3 från Canada och Sverige. Under DSC 9 antogs ett schema för "wood pellets" och därför föreslår nu Sverige att man ska ta bort schemat för "wood pulp pellets" därför att det inte existerar i verkligheten utan inbegrips i "wood pellets". Tidigare svenska aktiviteter i frågan: Baserat på den svenska inlagan DSC 9/4/3. DSC 9/15 Report of the working group 10

11 4.12 Having received the report of the working group (DSC 9/WP.2 and Adds.1 to 4), the Sub-Committee approved the report in general and, in particular (with reference to paragraphs of, and annexes to, document DSC 9/WP.2 and Adds.1 to 4):.2 endorsed the decision of the group on the introduction of Wood Pellets as a new entry into the draft revised BC Code (paragraph 5); Svensk hållning: Detta ska presenteras av Sverige (Caroline Petrini) under mötet och argumenteras för i arbetsgruppen. Förslag till yttrande: Produceras till mötet. 14/4/5 United States and Brazil Citrus pulp pellets Mats Hammander: Sammanfattning av frågeställningen: USA och Brasilien har inkommit med en inlaga som gäller "citrus pulp pellets". Förslagsställarna vill att "citrus pulp pellets" skall undantas från IMSBC kodens schema "SEEDCAKE (b) UN 1326" samt "SEEDCAKE UN 2217". Detta förslag framfördes redan med inlaga DSC 13/4/6 som resulterade i att DCS 13 beslutade att i princip ta bort "citrus pulp pellets" förutsatt att ytterligare tester utfördes. Denna inlaga är en rapport över dessa tester. Tidigare svenska aktiviteter i frågan: DSC 13/4/6 USA har skickat in detta dokument som rör transport av citrus pulp pellets som enligt bifogad dokumentation inte är farligt gods och vill därmed undanta citrus puplp pellets från att transporteras enligt Seed cake UN 1386 eller UN 2217och istället transportera det som vanlig bulklast. Vi har inte haft frågor om hur denna produkt ska transporteras. Stöd. Förslaget tycks vara väl underbyggt och motiverat. DSC 13/20 Rapport, Citrus pulp pellets 4.15 Following consideration of document DSC 13/4/6 (United States) proposing to amend the schedules for SEEDCAKE (b) UN 1386 and SEEDCAKE UN 2217 to add citrus pulp pellets to the list of exempted products and, having noted that the test base consisted of a single sample, expressed support in principle and invited interested delegations to progress the research and provide amended proposals to the Sub-Committee. Svensk hållning: Sverige bör stödja förslaget, förslagsställarna har här kompletterat med ytterligare tester som styrker deras förslag. 14/4/6 Japan Interpretation of the stowage and segregation requirements for COAL and BROWN COAL BRIQUETTES Mats Hammander: Sammanfattning av frågeställningen: Japan har inkommit med en inlaga angående tolkning av separering av Coal och Brown Coal Briquettes från heta områden. Inlagan relaterar till DSC 14/INF.8 också den från Japan som redovisar en omfattande studie av problematiken kring självantändning av den här typen av laster. Specifikt med tanke på externa värmekällor så som HFO dagtankar som kan hålla en temperatur av 100 C grader. Baserat på studien vill förslagsställarna förtydliga begreppet hot area i ett MSC Cirkulär genom följande skrivning; contacting to boundaries having time average of temperature higher than 55ºC, such as the boundaries of fuel oil service tanks and fuel oil settling tanks. Japan har tidigare skickat in inlaga DSC 13/4/2 men den drogs tillbaka av Japan då den inte tycktes vara tillräckligt djupgående. Svensk hållning: Underkommittén har uttryckt en nödvändighet av att definiera uttrycket hot area i anslutning till den här typen av laster och Japan har gjort ett förslag som kan ligga till grund för en fortsatt diskussion under mötet. Stöd att den går vidare men följ diskussionen i arbetsgruppen speciellt med fokus på time average. 11

12 14/4/7 European Chemical Industry Council (CEFIC) Ammonium Nitrate based fertilizer UN 2071 Mats Hammander: Sammanfattning av frågeställningen: CEFIC har inkommit med en inlaga som avhandlar Ammonium Nitrate based fertilizer UN Inlagan syftar till att uppdatera, korrigera och harmonisera redan befintligt schema. Svensk hållning: Förslagen verkar rimliga och bör i stort stödjas. 14/4/8 European Chemical Industry Council (CEFIC) Ammonium Nitrate based fertilizer UN 2067 Mats Hammander: Sammanfattning av frågeställningen: CEFIC har inkommit med ytterligare en inlaga som avhandlar Ammonium Nitrate based fertilizer UN Inlagan syftar till att uppdatera, korrigera och harmonisera redan befintligt schema. Svensk hållning: Även dessa förslag verkar rimliga och bör i stort stödjas. 14/4/9 European Chemical Industry Council (CEFIC) Ammonium nitrate based fertilizer (non-hazardous) Mats Hammander: Sammanfattning av frågeställningen: CEFIC har inkommit med en tredje inlaga som avhandlar Ammonium Nitrate based fertilizer (non-hazardous). Inlagan syftar till att uppdatera, korrigera och harmonisera redan befintligt schema. Svensk hållning: Även dessa förslag verkar rimliga och bör i stort stödjas. 14/4/10 European Chemical Industry Council (CEFIC) Ammonium Nitrate UN 1942 Mats Hammander: Sammanfattning av frågeställningen: CEFIC har inkommit med en fjärde inlaga som avhandlar Ammonium Nitrate UN Inlagan syftar till att uppdatera, korrigera och harmonisera redan befintligt schema. Svensk hållning: Även dessa förslag verkar rimliga och bör i stort stödjas. 14/4/11 International Association of Classification Societies (IACS) Survey and certification provisions in the IMSBC Code Mats Hammander: Sammanfattning av frågeställningen: IACS har inkommit med en inlaga som föreslår att en enhetlig besiktning och certifieringsregim ska utvecklas i relation till IMSBC koden. Orsaken sägs vara att många redare har efterfrågat ett utökat eller mer omfattande dokument (Certificate eller Statement of Compliance) som kan påvisa att fartyget är lämpligt att lasta en viss last där den redovisade informationen skulle omfatta mer än vad som krävs av SOLAS regel II-2/19.4 och MSC.1/Circ Svensk hållning: Frågan är komplex, tidigare har man diskuterat frågan om document of compliance 12

13 under MSC 84 och nytt format antogs också under MSC 85. Att frågan redan återkommer från IACS bör noteras och om det är ett stort problem som inte omhändertogs när frågan sist var uppe för diskussion bör kanske frågan tas upp i relation till SOLAS regel II-2/19.4 istället för att skapa parallella regimer som saknar nödvändigt stöd i konventionstexten. Sverige stödjer inte inlagan. 14/INF /INF.6 Bolivarian Republic of Venezuela Technical report on the tests conducted on high moisture (up to 12%) content - Direct Reduced Iron (C) (by product fines) Trinidad and Tobago Testing data on DRI (C) Sammanfattning av frågeställningen: INF 3 innehåller en teknisk rapport om testning av DRI med hög fukthalt (över 12%) och som transporteras under inertering. INF 6 innehåller alla test data om DRI. Svensk hållning: Noteras. 14/INF /INF.8 Japan Interpretation of the stowage and segregation requirements for COAL and BROWN COAL BRIQUETTES Japan Interpretation of the stowage and segregation requirements for COAL and BROWN COAL BRIQUETTES Sammanfattning av frågeställningen: INF.7 och INF.8 innehåller förslag till tolkning av hot areas generallt i IMSBC-koden men även i förhållande till till coal och brown coal briquettes. Detta presenteras även i DSC 14/4/6. Svensk hållning: Noteras. Agendapunkt 5 AMENDMENTS TO THE CSS CODE AND ASSOCIATED RECOMMENDATIONS Target completion date 2009 Following the progress made at DSC 13, the Sub-Committee will consider issues relevant to the CSS Code and associated recommendations including guidance on providing safe working conditions for securing containers. 14/5 Sweden Unified instructions on safe packing of cargo transport units Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: Svensk inlaga med förslag om att i SOLAS och CSS-koden införa en referens till MSC/Circ.787-IMO/ILO/UN ECE Guidelines for packing of Cargo Transport units och IMO Model Course SOLAS och CSS-koden nämner idag att last i lastbärare skall säkras korrekt, men de nämner inget om hur detta skall göras. Modell kursen blev godkänd på MSC 73 (MSC 73/ ). 13

14 Tidigare svenska aktiviteter i frågan: På DSC 13 beslutades, efter förslag från Sverige, att i MSC/Circ.787-IMO/ILO/UN ECE Guidelines for packing of Cargo Transport units infoga en referens till IMO Model Course Svensk hållning: Inlagan skall presenteras i plenum (Peter Andersson). 14/5/1 International Labour Organization (ILO) Guidance on providing safe working conditions for securing of containers Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: Inlaga från ILO om att standarder som beslutas av IMO, med hänsyn till minsta bredd för tillkomstvägar och arbetsytor för placering och borttagande av lastsäkringsutrustning för containrar på containerfartyg, inte bör vara i strid med korresponderande ILO standard ILO Code of Practice paragraph Svensk hållning: SE kommer att införliva ILO standarden i svensk lagstiftning under (enligt uppgift från sjöpersonalsektionen) 14/5/2 United States Minimum dimensions for lashing positions and bridges Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: Inlaga från USA om minsta bredd på arbetsytor för lastsäkring av containrar på containerfartyg. Frågan om en sådan minsta bredd diskuterades flitigt under DSC 13 utan att man kom till någon lösning. USA föreslår nu att koppling skall göras till övriga SOLAS krav för gångbroar, manhål, korridorer mm och föreslår därför en minsta bredd på 600 mm om arbetsytan endast skall användas av en person, annars skall 750 mm vara minsta krav. Man står också bakom att rekommendationen skall vara minst 1000mm om det är möjligt. Svensk hållning: Se svensk hållning under 14/5/1. 14/5/3 ICHCA International Draft new Annex on Guidance on providing safe working conditions for securing of containers Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: Inlaga från ICHCA med ställningstagande angående en del öppna frågor från DSC 13. Ställningstagandena är i korthet följande: 1. Angående frågan behovet för att utföra en formal safety assessment och konsultera DE och SLF innan man fattar beslut i frågan om minsta bredd för arbetsytor avsedda för lastsäkring, anser ICHCA inte att det skall göras då detta skulle förlänga beslutsgången med minst 3 år, vilket inte är acceptabelt. 2. Angående ikraftträdande datum så anser ICHCA inte att något sådant behövs eftersom annexet endast är guidelines och recommendations. 3. Angående minsta bredd för arbetsyta för lastsäkring anser ICHCA att dessa skall vara rekommenderat 1000mm men inte mindre än 750mm. 4. Angående definition av nytt skepp så lägger ICHCA fram ett förslag som går på kontraktsdatum eller kölsträckningsdatum och leverans, dock innehåller förslaget endast formulering där datum skall skrivas in. 5. Angående existerande skepp så anser ICHCA att annexet skall gälla även existerande skepp i den utsträckning som är praktisk möjlig. De listar en del punkter på vad man kan förväntas vara möjligt. 6. Vidare anser man att de 4 annexerna till DSC 13/WP.2 bör diskuteras vidare. Svensk hållning: Se svensk hållning under 14/5/1. 14

15 14/INF.10 ICHCA International Draft new annex on Guidance on providing safe working conditions for securing of containers risk studies during freight container lashing operations Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: Inf. pappret från ICHCA är en rapport från en fält studie om riskerna under lastsäkring av containrar ombord på ett containerfartyg. Den åberopas i ICHCAS inlaga DSC 14/5/3 under punkten Formal safety assessment. Fältstudien är utförd av en arbetsmiljöinspektion. Svensk hållning: Noteras. Agendapunkt 6 CASUALTY AND INCIDENT REPORTS AND ANALYSIS Continuous work programme item (co-ordinated by FSI) The Sub-Committee will be invited to consider incident reports and analysis submitted, in accordance with MSC/Circ.559, and any other proposal from Member Governments. Member Governments are also urged to submit information on container inspection programmes in accordance with MSC.1/Circ.1202, which was approved at MSC 81, and, in addition, to complete the Questionnaire on inspections of containers/vehicles carrying packaged dangerous goods (MSC/Circ.1147) which should be returned, as soon as possible and in accordance with the guidelines, so as to enable the Secretariat to collate and compile the results for consideration at DSC /6 + Finland Results of inspections on packaged dangerous goods 14/6/1 + Secretariat Safe Transport of Containers by Sea, Guidelines on Industry Best Practice 14/6/2 + Belgium Results of inspections on packaged dangerous goods 14/6/3 + Canada Results of inspections on packaged dangerous goods 14/6/4 + Netherlands Results of inspections on packaged dangerous goods 14/6/5 + Sweden Results of inspections on packaged dangerous goods 14/6/6 + Islamic Republic of Iran Results of inspections on packaged dangerous goods 14/6/7 + Germany Results of inspections on packaged dangerous goods 14/6/8 + United States Results of inspections on packaged dangerous goods 14/6/9 + Republic of Korea Results of inspections on packaged dangerous goods 14/6/10 + Italy Result of inspection on packaged dangerous goods 15

16 14/6/11 Chile Results of inspections on packaged dangerous goods Sammanfattning av frågeställningen: Hela agendapunkt 6 är statistik om tillsyn av förpackat FG inrapporterat från olika länder. DSC 14/6/1 informerar från MSC 85 om olyckan med MSC Napoli där FG var feldeklarerat och som i sin tur ledde till att man stuvade och separerade godset på fel sätt. Svensk hållning: Noteras. 14/6/12 Secretariat Consolidated report on the results of container inspection programmes carried out over a year Sammanfattning av frågeställningen: Pappret sammanställer statistik från alla tillsyner som är inrapporterade från de olika länderna. Svensk hållning: Noteras. 14/INF.2 Secretariat Explosion and fire on board Punjab Senator Sammanfattning av frågeställningen: Olycksrapport från containerfartyget Punjab Senator. Olycksutredningen har visat att containerns vikt samt att godset var feldeklarerat vilket i sin tur ledde till att man stuvade och separerade godset på ett inkorrekt sätt. Svensk hållning: Noteras. Agendapunkt 7 REVIEW OF THE BLU CODE Target completion date 2009 The Sub-Committee will primarily consider the report of the correspondence group that has been asked to finalize and prepare, as appropriate, amendments to the BLU Code and the Manual on loading and unloading of solid bulk cargoes in light of the envisaged mandatory IMSBC Code; and to consider the need to prepare amendments to SOLAS chapter VI, and issues relevant to the alleged high loading rates of bulk-carrier. 14/7 United States Report of the correspondence group Sammanfattning av frågeställningen: Rapport från korrespondensgrupp. Ingen aktivitet på denna agendapunkt sedan DSC 11. Sverige har inte deltagit. Pappret innehåller även ett utkast till MSC/Circ. med de föreslagna ändringarna. De flesta ändringarna har tillkommit maa att BC-koden blir IMSBC-koden och obligatorisk den 1/ Rapport från DSC 13: 7 EXTENSION OF THE BLU CODE TO INCLUDE GRAIN 16

17 7.1 The Sub-Committee recalled that, recognizing the Form for cargo information, appendix 5 of the BLU Code, and the part it plays in the safety of cargo loadings (DSC 11/12, paragraph 4), it had decided to consider the matter further when the mandatory IMSBC Code had been finalized, and, having considered a proposal for consequential amendments to the BLU Code in the light of the 2004 BC Code (resolution MSC.193(79)) (DSC 11/12, DSC 13/ I:\DSC\13\20.doc paragraph 5), had agreed that it would be prudent to prepare the consequential amendments to the BLU Code once the mandatory IMSBC Code had been finalized and invited the Committee to extend the target completion date of this item to 2008, which it did. Amendment of the title and extension of the target completion date of the work programme item 7.2 Having further recalled that, in light of the above comments and the finalization of the 2008 IMSBC Code at DSC 12, no documents were submitted to that session, the Sub-Committee noted that no documents were submitted to DSC 13. Noting that document MSC 84/INF.8 is of relevance to the issues considered under this agenda item (see also paragraphs 18.5 and 18.6), the Sub-Committee agreed to request the Committee to amend the title of the work programme item to read Review of the BLU Code as it would appropriately reflect the issues being considered by the Sub-Committee in the above context, and to extend the target completion date of the amended work programme item to Svensk hållning: Noteras. Agendapunkt 8 REVIEW OF THE RECOMMENDATIONS ON THE SAFE USE OF PESTICIDES IN SHIPS (DG) Target completion date 2009 The Sub-Committee will continue to review the Recommendations on the safe use of pesticides in ships, taking into consideration suitable proposals on the control of rodent pests on board all kinds of ships. Also, MSC.1/Circ.1265 on Recommendations on the safe use of pesticides in ships applicable to the fumigation of cargo transport units will be updated in the light of amendments to the IMDG Code. 14/8 Germany Proposal to update the text of MSC/Circ.612, as amended Sammanfattning av frågeställningen: Tyskland påpekar att godkända MSC.1/Circ.1264 och 1265 inte överensstämmer med the recommendations on the safe use of pesticides in ships i IMDG-koden och bifogar därför ett förslag. Rapport från DSC 13: 9.5 The Sub-Committee further noted that one issue remained outstanding, namely the control of rodent pests on board all kinds of ships and, noting that no documents were submitted to DSC 13, invited interested delegations to submit suitable proposals to DSC 14 for consideration. In this context, the Sub-Committee noted the intention of the delegation of Germany to submit proposals to DSC 14, noting also that MSC/Circ.1265 on Recommendations on the safe use of pesticides in ships applicable to the fumigation of cargo transport units would require updating in the light of amendments to the IMDG Code. Svensk hållning: Stöd. 17

18 Agendapunkt 9 GUIDANCE ON PROTECTIVE CLOTHING Target completion date 2009 The Sub-Committee, on the basis of relevant proposals, will be invited to consider the development of an IMO standard on guidance on protective clothing in co-operation with ISO, as appropriate. 14/9 Sweden Requirements for personnel protection Sammanfattning av frågeställningen: Sveriges papper om personlig skyddsutrustning. I princip samma inlaga som till DSC 13 fast vi föreslår att en korrespondensgrupp startar i samarbete med ISO. Och där terms of reference är:.1 develop a corresponding IMO standard, as standards developed by the Organization taking into account provisions in SOLAS regulation II-2/ , for guidance on protective clothing, on the basis of EN 943-2, EU Directive 96/98, Annexes 1 and 2, ISO/FDIS 16602, ACGIH 0460, taking into account comments and outcomes of DSC 13 and DSC 14; and.2 submit a written report to DSC 15. Tidigare svenska aktiviteter i frågan: Brief DSC 13/10: Sveriges inlaga att SOLAS II-2/ (and shall be selected taking into account the hazards associated with the chemicals being transported and the standards developed by the Organization according to the class and physical state) kompletteras med att lämplig standard för skyddskläder är EN Eftersom detta är en EU standard bör ISO arbeta fram en motsvarande. Rapport från DSC 13: Report of the drafting group 10.7 Having considered the report of the drafting group (DSC 13/WP.6), in part relating to the item, the Sub-Committee noted the views of the group regarding the development of an IMO standard on guidance on protective clothing (DSC 13/WP.6, paragraphs 11 and 12) and, having agreed that further deliberation was required on the issue, in co-operation with ISO, as appropriate, invited interested delegations to submit proposals for consideration at DSC 14 to progress the matter, and invited the Committee to extend the target completion date of the item to Svensk hållning: SE (Caroline Petrini) presenterar inlagan. Vi måste trycka på att ett samarbete mellan IMO och ISO startar om en ny IMO standard. Agendapunkt 10 REVISION OF THE CODE OF SAFE PRACTICE FOR SHIPS CARRYING TIMBER DECK CARGOES (WG) Target completion date

19 On the basis of the report of the correspondence group, the Sub-Committee will be invited to review the Code of safe practice for ships carrying timber deck cargoes and to consider other relevant proposals with the view to replacing outdated methods for securing timber deck cargoes with new methods for safe, rational and efficient securing of such cargoes. 14/10 Sweden Report of the correspondence group Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: Sverige leder ett arbete med att revidera timmerlastkoden, ett arbete som startade på MSC 82 och med beräknat slutdatum På förra DSC beslutades att återupprätta korrespondensgruppen, vilken då fick i uppdrag att till DSC 14 inrikta sitt arbete på utkastets kapitel 3 och tillhörande annexer. I korrespondensgruppens rapport ingår ett komplett utkast till ny timmerlastkod. Terms of reference för denna korrespondensgrupp har varit att se över utkastets kapitel 3, vilket innehåller principer för hur lastsäkringen av timmerlaster skall designas och dimensioneras. Sverige har utarbetat förslag som sedan har cirkulerats och kommenterats. Under arbetets gång har Kanada och USA uttryckt sina bekymringar över utvecklingen av framför allt kapitel 3, som innehåller olika formler för dimensionering av lastsäkringsarrangemangets olika delar. Enligt deras syn skall koden primärt användas av de personer som är direkt involverade i att utföra lastsäkringen, som en slags handbok, varför i princip alla typer av formler skall undvikas och att de i koden föreslagna lastsäkringsmetoderna istället skall anges i direkta värden för hur det skall se ut och vara dimensionerade. Sverige är av åsikten att koden primärt skall användas av dem som designar lastsäkringsarrangemangen och att de som utför själva lastsäkringen skall följa fartygets lastsäkringsmanual (vilket är i enlighet med vad SOLAS föreskriver) som skall innehålla de, för fartyget och lasten, konkreta resultaten från beräkningarna enligt koden. Avsikten är dock att ett antal detaljerade beräkningsexempel på olika lastsäkringsarrangemang skall inkluderas som ett annex i den nya koden. I utkastet är detta avsnitt ej fullständigt utarbetat ännu. Tidigare svenska aktiviteter i frågan: I samband med MSC 82 erbjöd sig Sverige att till DSC 12 inkomma med en inlaga innehållandes ett nytt ramverk till ny timmerlastkod. På DSC 12 beslutades att upprätta en korrespondansgrupp, vilken Sverige åtog sig att leda. På DSC 13 beslutades att åter upprätta en korrespondensgrupp, vilken Sverige åter igen åtog sig att leda. Se rapporterna från DSC 12 och 13 för vidare historik. Svensk hållning: Sverige (Caroline Petrini) skall presentera rapporten i plenum. 14/10/1 Canada Application of the revised Code Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: I denna inlaga från Kanada klargör kanadensarna att de inte kan stödja utkastet till timmerlastkoden så som det ser ut idag. De anser att det är efterlevnaden av dagens kod som är problemet och inte innehållet i den samma. De beskriver den existerande koden som very successful Code of practice och påpekar att däckslaster med timmer från Kanada omfattas av nationella regler där de har införlivat den existerande koden. Samtidigt skriver de att de nationella reglerna i tillägg innefattar krav utöver den existerande timmerlastkoden och att man ytterligare utöver dessa regelkrav använder sig av en del säkerhetshöjande metoder utarbetade av industrin. Kanadensarna föreslår att den nya koden, om den antas, inte skall omfatta de fartyg som idag följer den existerande koden och som är designade och utrustade enligt den nya koden och som går i internationell trafik. 19

20 Kanadensarna föreslår vidare att MSC skall se över behovet för att i schemat för flaggstatskontroller inkludera punkter som riktar sig mot timmerlastkoden och på så sätt se till att det genomförs riktade kampanjer mot fartyg som för däckslaster med timmer och genom detta ordna så att besättningar som genom kontrollen är obekanta med kraven i den existerande koden får relevant träning och utbildning. De påpekar vidare att det skulle vara extra fördelaktigt att göra detta i de områden där den senaste tidens olyckor har inträffat. Svensk hållning: Frågan bör diskuteras i arbetsgruppen. Vi kan inte se några problem med att däckslaster av timmer inkluderas i port state control formulären, dock är detta en resursfråga. 14/10/2 United States Comments on the report of the Correspondence Group and the proposed revisions of the Code of Safe Practice for Ships Carrying Timber Deck Cargoes Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: USA anser att de flesta olyckor med timmerdäckslaster hade kunnat undvikas om den existerande koden hade tillämpats korrekt och riktigt, samt att de flesta olyckor rapporterade gäller mindre fartyg. Vidare uttrycker USA sin oro över att utkastet till ny kod kan innebära en sänkning av säkerhetsnivån, främst för större fartyg, genom att man tillåter vad de kallar non-traditional lashing material. Man är också orolig över att den nya koden kommer innebära att lastsäkringen för stora fartyg med stora däckslaster (large deck stows) kommer behöva säkras till en nivå överstigandes dagens nivå, vilket är olyckligt eftersom de anser att dagens nivå visat sig tillfredsställande för större fartyg. USA är också oroliga över tillåtandet av spännband och effekterna av dess elasticitet i kombination med att den nya koden tillåter en viss lastförskjutning innan lastsäkringen uppnår sin fulla styrka. De anser att elasticiteten blir oacceptabel på större fartyg och laster där det kommer krävas väldigt långa spännband och därmed allt för stora töjningar. Angående dimensioneringen av stöttor (uprights) uttrycker USA sin oro över att formlerna för dimensioneringen kan innebära att stöttor på större fartyg kan få en högre styrka än den lokala strukturella skrovstyrkan. Vid en olycka kan detta få katastrofala följder menar de (antar att de menar att brädgången/däcket ger vika eftersom det då är den svagaste punkten). Med bakgrund i ovan nämnda föreslår USA följande: 1. Revidera utkastet så att större fartyg inte konsekvent skall behöva säkra till en nivå överstigande dagens krav 2. Infoga exempel specifika för större fartyg med stora däckslaster (large deck stows), innehållandes villkor från existerande kod som visat sig fungera väl på dessa större fartyg 3. Begränsa spännbandens maximala längd till förslagsvis 50 meter 4. Lastförskjutning överstigande, t.ex. 50 cm, ska inte vara att anse som obetydlig (eng: minor) 5. Överfallssurrningar skall ej tillåtas 6. Styrkan för stöttor skall inte tillåtas överstiga styrkan för brädgång/reling. Svensk hållning: Vi är öppna för diskussioner i arbetsgruppen. 14/INF.4 Sweden Report on practical tests with timber deck cargoes Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: Detta INF-papper från Sverige är en rapport från praktiska tester på simulerade timmerdäckslaster som utförts i Sundsvall Testerna har utförts inom ramen för TIMRAprojektet som Transportstyrelsen är med och finansierar. 20

21 Avsikten med testerna var att få en bättre förståelse för de lastegenskaper och andra parametrar som påverkar designen av ett lastsäkringsarrangemang. Resultaten anses kunna vara till stor hjälp för arbetet med den nya koden. Tidigare svenska aktiviteter i frågan: Design principerna i utkastet till ny kod, som Sverige utarbetat, baseras delvis på resultaten från denna rapport. Svensk hållning: Vi talar med IMO-sekretariatet innan och försäkrar oss om att inlagan kommer att få presenteras. Peter Andersson presenterar inlagan. 14/INF.5 Finland Strength of uprights holding timber deck cargoes formulas and model tests Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: Detta INF-papper från Finland är en rapport från en studie på vilka krafter som verkar på stöttor för timmerlast och med syfte att få fram en formel med vilken stöttornas erforderliga styrka skall kunna bestämmas. Studierna har utförts av universitetet på Åland inom ramen för TIMRA-projektet som Transportstyrelsen är med och finansierar. Tidigare svenska aktiviteter i frågan: Design principerna i utkastet till ny kod, som Sverige utarbetat, baseras delvis på resultaten från denna rapport. Svensk hållning: Noteras. Agendapunkt 11 STOWAGE OF WATER-REACTIVE MATERIALS Target completion date 2009 (in cooperation with FP, if necessary) The Sub-Committee will be invited to review the cargo stowage, segregation and packing requirements for certain substances covered by the IMDG Code, with a view to developing specific requirements for stowage of water-reactive materials, noting that there is an urgent need to review the stowage, segregation and/or packing of substances covered by EmS Fire Schedule Golf. Agendapunkt 12 AMENDMENTS TO THE INTERNATIONAL CONVENTION FOR SAFE CONTAINERS, 1972 AND ASSOCIATED CIRCULARS (WG) Target completion date 2009 The Sub-Committee will primarily consider the report of the correspondence group that has been asked to develop guidelines for the approval, management, and auditing of container maintenance and examination 21

22 schemes and to review the CSC and associated circulars; and if appropriate, prepare a draft consolidated text of CSC/Circ.100, CSC/Circ.134 and MSC/Circ /12 ISO Report of the correspondence group Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: Rapport från korrespondensgruppen för amendments to the international convention for Safe Containers som har letts av ISO. Rapporten innehåller ett utkast för Recommendations on harmonized interpretation and implementation of the International Convention for Safe Containers, 1972, as amended Terms of reference för gruppen har varit: - develop guidelines for the approval, management, and auditing of container maintenance and examination schemes; - taking DSC 13/14 as a base document and taking into account document DSC 13/14/2, review the CSC and associated circulars, taking into account container design requirements, and racking and stacking capabilities in particular; - consider the merits of a consolidated text of the information contained in the associated circulars and, if appropriate, prepare a draft consolidated text of CSC/Circ.100, CSC/Circ.134 and MSC/Circ.860; and - submit a written report to DSC 14. Svensk hållning: Vi har inte deltagit i korrespondensgruppens arbete och har ingen direkt åsikt. Tillsynen berör huvudsakligen tullen här i Sverige. 14/12/1 Germany Comments on the report of the correspondence group Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: Tyskland påpekar att de inte delar ISO s uppfattning om substantial agreement som de skriver i rapporten från korrespondensgruppen, och menar att fortsatta diskussioner i plenum såväl som i en arbetsgrupp är nödvändiga. Bland annat pekar man mot att utkastet inte har tagit hänsyn till att det gäller multimodala lastenheter och att utkastet, så som det lyder idag, skulle ställa till stora problem i interferensen mellan sjö, väg och järnväg. Man påpekar också att den existerande CSC koden är utvecklad just med tanke på den interferensen och att nya amendments bör vara i linje med den tanken och att man ej enbart skall fokusera på ISO standarder och kriterier. I annex till inlagan redogörs i detalj för vilka punkter man har synpunkter på och förslag på ny text. Svensk hållning: Noteras. 14/12/2 ICS Comments on the report of the Correspondence Group on draft consolidated circular on interpretations of the CSC and amendments to the CSC, 1972 Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: ICS har diverse kommentarer på korrespondensgruppens rapport. Bland annat anser man att: - utkastet som det lyder idag skulle kräva rapportering av detaljerad information av varenda enskild container som tillkommer eller tas ur ett underhållsprogram. Detta skulle, jämfört mot idag, leda till enorma mängder information som måste behandlas av myndigheterna och som man ställer sig frågan om det är relevant att avsätta resurser för utan att det ökar säkerheten. 22

Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 13), London september 2008

Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 13), London september 2008 1 (7) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon 2008-10-17 Dnr: 050214-08-21350 Caroline Petrini, 011-19 14 39 Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers

Läs mer

Svensk rapport från DSC 12, London september 2007

Svensk rapport från DSC 12, London september 2007 1 (7) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon Dnr: 050214-07-16366 Caroline Petrini, 011-19 14 39 Svensk rapport från DSC 12, London 17 21 september 2007 Sammanfattning DSC 12 bestod av långa

Läs mer

FÖRMÖTE HÖLLS 2008-09-08 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 13)

FÖRMÖTE HÖLLS 2008-09-08 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 13) 2008-09-08 FÖRMÖTE HÖLLS 2008-09-08 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 13) Närvarande: Berglund Pia, Sjöfartsverket Eklund Erik, Sjöfartsverket

Läs mer

Rapport från det 14:e mötet med IMO:s Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 14) den september 2009 i London

Rapport från det 14:e mötet med IMO:s Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 14) den september 2009 i London Fartygstekniska enheten RAPPORT 1 (7) Handläggare, direkttelefon Ert datum Er beteckning Caroline Petrini, 011-19 14 39 Rapport från det 14:e mötet med IMO:s Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers

Läs mer

Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011 i London

Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011 i London 1(3) Handläggare Caroline Petrini Datum 2011-04-26 Ert datum Dnr/Beteckning TSS 2011-684 Er beteckning Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011

Läs mer

Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden) SJÖFS 2008:12

Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden) SJÖFS 2008:12 Föreskrifter och allmänna råd om ändring i Sjöfartsverkets föreskrifter (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden); SJÖFS 2008:12 Utkom från trycket den 11 juli 2008

Läs mer

TSFS 2017: kap. beslutade den 12 december 2017.

TSFS 2017: kap. beslutade den 12 december 2017. Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2009:131) om transport av förpackat farligt gods på rorofartyg i Östersjön (Östersjöavtalet); TSFS 2017:114 Utkom från

Läs mer

Peter Andersson. MariTerm AB

Peter Andersson. MariTerm AB Nya föreskrifter f för f r säkring s av timmerdäckslaster Peter Andersson MariTerm AB Innehåll i presentationen Kort presentation av MariTerm AB Bakgrunden till de nya föreskrifterna Praktiska prov som

Läs mer

CHECKLISTA 1 Utfall lt e lig Beskrivning av kontrollaktivitet Kommentar till kontrollinsats a n k a j tillrä

CHECKLISTA 1 Utfall lt e lig Beskrivning av kontrollaktivitet Kommentar till kontrollinsats a n k a j tillrä CHECKLISTA 1 GUIDELINES FOR THE PREPARATION OF THE CARGO SECURING MANUAL (MSC/Circ.745) Fartygsnamn: IMO-nummer: Utfall 0 1.1 1.2 2.1 2.2 2.3.1 2.3.2 Beskrivning av kontrollaktivitet Kontrollera att manualen

Läs mer

Tid: oktober Introduktion. Tatjana Olson representerade Sverige. 2. Utvärdering av nya produkter

Tid: oktober Introduktion. Tatjana Olson representerade Sverige. 2. Utvärdering av nya produkter 1 (5) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon 2008-11-05 Dnr: 050212-08-22187 Tatjana Olson, 011-19 10 43 Rapport från sammanträde med ESPH 14 Evaluation of Safety and Pollution Hazards of Chemicals

Läs mer

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:159) om rapporteringsskyldighet för fartyg i vissa fall;

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:159) om rapporteringsskyldighet för fartyg i vissa fall; Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:159) om rapporteringsskyldighet för fartyg i vissa fall; beslutade den 17 april 2015. TSFS 2015:19 Utkom från trycket

Läs mer

TSFS 2015:71. beslutade den 24 november 2015.

TSFS 2015:71. beslutade den 24 november 2015. Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2009:98) om brandskydd, branddetektering och brandsläckning på SOLASfartyg byggda den 1 juli 2002 eller senare; Utkom från

Läs mer

Instruktion inför Sub-Committee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18)

Instruktion inför Sub-Committee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18) I nst r ukt i on 2013-09-12 När i ngsdepar t ement et Tr anspor t Gr upp 2 Mar knad och r egel ver k Instruktion inför Sub-Committee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18) EU-samordning

Läs mer

MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1)

MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1) 1(4) Handläggare Albert Wiström, 011-191065 Ert datum Dnr/Beteckning Er beteckning MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1) Tid Plats 28 juni 2 juli London Mötet i arbetsgruppen

Läs mer

DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - ECE/TRANS/WP.15/X

DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - ECE/TRANS/WP.15/X samhällsskydd och beredskap 1 (5) DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - Working Party on the Transport of Dangerous Goods 3-5 maj 2011, Genève 1. ADOPTION OF THE AGENDA /209 (Sekretariatet) /209/Add.1 (Sekretariatet)

Läs mer

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer Ref. Del M Subpart F & Del 145 2012-05-02 1 Seminarium för Teknisk Ledning HKP 3maj, 2012, Arlanda Inledning Allmänt Viktigare krav

Läs mer

Design Service Goal. Hantering av demonterbara delar som ingår i Fatigue Critical Baseline Structure List. Presentatör

Design Service Goal. Hantering av demonterbara delar som ingår i Fatigue Critical Baseline Structure List. Presentatör Design Service Goal Hantering av demonterbara delar som ingår i Fatigue Critical Baseline Structure List Presentatör Thobias Log Flygteknisk Inspektör Sjö- och luftfartsavdelningen Enheten för operatörer,

Läs mer

Krav på vägning av containers

Krav på vägning av containers Krav på vägning av containers Transportstyrelsen Sjö- och luftfartsavdelningen Johan Troive Skeppsbyggare MSc Handläggare av fartygstekniska frågor vid sektionen för Sjö- och luftvärdighet 1 Krav på vägning

Läs mer

Sjöfartsverkets författningssamling

Sjöfartsverkets författningssamling Sjöfartsverkets författningssamling Sjöfartsverkets föreskrifter om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden); Utkom från trycket den 30 november 2006 beslutade den 14 november 2006.

Läs mer

Rapport från det 17:e mötet med IMO:s underkommitté för Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 17) den september 2012 i London

Rapport från det 17:e mötet med IMO:s underkommitté för Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 17) den september 2012 i London 1(9) Handläggare Caroline Petrini Datum Ert datum Dnr/Beteckning Er beteckning Rapport från det 17:e mötet med IMO:s underkommitté för Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 17) den 17 21 september

Läs mer

Dokumentsammanställning

Dokumentsammanställning I [Skriv här] 2017-10-05 2017-09946 Dokumentsammanställning 103 rd session of the Working Party on the Transport of Dangerous Goods, WP.15, Geneva 6-10 November 2017 (ADR) 1. Fastställande av dagordning

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-07-30 2 1 (1+9) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.

Läs mer

Svensk instruktion inför 39:e mötet med IMO:s Facilitation Committee (FAL 39)

Svensk instruktion inför 39:e mötet med IMO:s Facilitation Committee (FAL 39) 2014-09-18 Svensk instruktion inför 39:e mötet med IMO:s Facilitation Committee (FAL 39) Transportstyrelsen höll förmöte 2014-09-16 Närvarande: Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen, ordförande Peter Andersson,

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-11-06 1 1 (1+10) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT PÅ

Läs mer

TSFS 2012:5. 1 kap. beslutade den 18 januari 2012.

TSFS 2012:5. 1 kap. beslutade den 18 januari 2012. Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2009:131) om transport av förpackat farligt gods på rorofartyg i Östersjön (Östersjöavtalet); TSFS 2012:5 Utkom från trycket

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-05-29 1 1 (1+18) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 7391-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-06-11 1 1 (1+10) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.

Läs mer

Rapport från det 18:e mötet med IMO:s Subcommittee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18) den september 2013 i London

Rapport från det 18:e mötet med IMO:s Subcommittee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18) den september 2013 i London 1 (16) Datum Dnr/Beteckning Rapport från det 18:e mötet med IMO:s Subcommittee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18) den 16-20 september 2013 i London Viktigare händelser och resultat

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 7886-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1997-11-21 1 1 (1+26) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA,

Läs mer

ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for screws, bolts and nuts

ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for screws, bolts and nuts SVENSK STANDARD SS-ISO 262 Fastställd 2003-08-01 Utgåva 1 Metriska ISO-gängor för allmän användning Utvalda storlekar för skruvar och muttrar ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 4892-3 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-05-21 1 1 (1+9) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 12944-6 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-11-27 1 1 (1+17) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 17)

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 17) 2012-09-12 FÖRMÖTE HÖLLS 2012-09-06 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 17) Närvarande: Peter Andersson, MariTerm AB (delvis) Anders Avenius,

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-ISO 8779:2010/Amd 1:2014

SVENSK STANDARD SS-ISO 8779:2010/Amd 1:2014 SVENSK STANDARD SS-ISO 8779:2010/Amd 1:2014 Fastställd/Approved: 2014-07-04 Publicerad/Published: 2014-07-07 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 23.040.20; 65.060.35; 83.140.30 Plaströrssystem

Läs mer

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 30 december 2011

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 30 december 2011 FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 30 december 2011 125/2011 (Finlands författningssamlings nr 1537/2011) Republikens presidents förordning om sättande i kraft av ändringarna

Läs mer

PRESSRELEASE Banbrytande svensk forskning för att få rimliga krav vid lastning av tungt gods i containers Sida 1

PRESSRELEASE Banbrytande svensk forskning för att få rimliga krav vid lastning av tungt gods i containers Sida 1 vid lastning av tungt gods i containers Sida 1 Höganäs 2013 05 02 IMO/ILO/UNECE Guidelines for Packing of Cargo Transport Units (CTUs) är de internationella riktlinjerna för lastsäkring vid sjötransport.

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN SVENSK STANDARD SS-EN 1330-8 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-06-05 1 1 (1+36) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

Följande sammanställning utgör instruktion till den svenska delegationen.

Följande sammanställning utgör instruktion till den svenska delegationen. 2012-03-14 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED EDITORIAL AND TECHNICAL GROUP OF THE SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (E&T 17) HÖLLS 2012-03-07 Närvarande: Mats Hammander, Transportstyrelsen,

Läs mer

TSFS 2013: kap. beslutade den 21 november 2013.

TSFS 2013: kap. beslutade den 21 november 2013. Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2009:131) om transport av förpackat farligt gods på rorofartyg i Östersjön (Östersjöavtalet); TSFS 2013:100 Utkom från

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8130-9 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1999-12-10 1 1 (1+6) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited. Coating

Läs mer

Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering

Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering 1 (5) Staben Handläggare, direkttelefon Pia Berglund, 011-19 12 08 Ert datum Er beteckning Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering Rådets arbetsgrupp för strategisk planering genomförde

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2566-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-06-30 1 1 (1+30) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2578

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2578 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2578 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-09-25 1 1 (1+19) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; UTKAST

Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; UTKAST Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; beslutade den [DATUM ÅR]. Transportstyrelsen föreskriver 1 med stöd av 20 sista stycket förordningen

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN 179

SVENSK STANDARD SS-EN 179 SVENSK STANDARD SS-EN 179 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-09-26 1 1 (1+36) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN 175

SVENSK STANDARD SS-EN 175 SVENSK STANDARD SS-EN 175 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Allmänna Standardiseringsgruppen, STG 1997-09-05 1 1 (1+18) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA

Läs mer

UTKAST. I bilaga 4 har det gjorts ett antal adressändringar till behöriga myndigheter.

UTKAST. I bilaga 4 har det gjorts ett antal adressändringar till behöriga myndigheter. Konsekvensutredning 1 (6) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Caroline Petrini sjöfartsavdelningen fartygstekniska enheten miljösektionen Konsekvensutredning Föreskrifter om ändring av Transportstyrelsens

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 3098-5 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-12-30 1 1 (1+68) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA,

Läs mer

Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2)

Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2) Rapport 1 (4) Datum 2012-01-18 TSS 2011-2714 Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2) Tid Plats 9 13 januari London Mötet I arbetsgruppen avseende fartygs energieffektivitet EE WG 2 ägde rum i London

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-ISO 8734

SVENSK STANDARD SS-ISO 8734 SIS - Standardiseringskommissionen i Sverige Handläggande organ SMS, SVERIGES MEKANSTANDARDISERING SVENSK STANDARD SS-ISO 8734 Fastställd Utgåva Sida Registering 1992-11-16 1 1 (1+8) SMS reg 27.1128 SIS

Läs mer

Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 5) den september 2018

Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 5) den september 2018 1 (16) Datum Diarienummer Handläggare Marina Angsell Sjö- och luftfartsavdelningen Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 5) den 10-14 september

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9339-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1999-03-05 1 1 (1+10) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 308

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 308 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 308 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-03-06 1 1 (1+5) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA

Läs mer

SVENSK STANDARD SS

SVENSK STANDARD SS Provläsningsexemplar / Preview SVENSK STANDARD Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Allmänna Standardiseringsgruppen, STG 1998-01-30 1 1 (13) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11409

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11409 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11409 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-09-25 1 1 (1+10) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

Konsekvensutredning av förslag till ändring i Transportstyrelsens föreskrifter TSFS 2009:131 med anledning av reviderat Östersjöavtal

Konsekvensutredning av förslag till ändring i Transportstyrelsens föreskrifter TSFS 2009:131 med anledning av reviderat Östersjöavtal Konsekvensutredning 1 (6) Datum Dnr/Beteckning Konsekvensutredning av förslag till ändring i Transportstyrelsens föreskrifter TSFS 2009:131 med anledning av reviderat Östersjöavtal Transportstyrelsens

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 12944-7 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-11-27 1 1 (1+13) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

INFORMATIONSBLAD NR 3/

INFORMATIONSBLAD NR 3/ j öfartsverket INFORMATIONBLAD NR 3/25.1.2000 TRANPORT AV FARLIGT GOD PÅ RO-RO FARTYG I BEGRÄNAD TRAFIK PÅ ÖTERJÖN På ett möte i Wi.irzburg 24 26.8.1999 har Finland, verige, Danmark, Tyskland, Polen och

Läs mer

Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54

Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54 RAPPORT 1(14) Handläggare Stefan Eriksson Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54 Inledning Det 54e mötet med IMOs underkommitté,

Läs mer

TSFS 2015:73. 1 kap. beslutade den 24 november 2015.

TSFS 2015:73. 1 kap. beslutade den 24 november 2015. Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2009:131) om transport av förpackat farligt gods på rorofartyg i Östersjön (Östersjöavtalet); TSFS 2015:73 Utkom från trycket

Läs mer

Cargo securing. SAGIT, Stockholm, 19 October 2011. Mårten Johansson. marten.johansson@akeri.se

Cargo securing. SAGIT, Stockholm, 19 October 2011. Mårten Johansson. marten.johansson@akeri.se Cargo securing SAGIT, Stockholm, 19 October 2011 Mårten Johansson marten.johansson@akeri.se Director of Technical Affairs, Swedish Association of Road Transport Companies President, IRU International Commission

Läs mer

PRESTANDADEKLARATION. Nr 0015 SV

PRESTANDADEKLARATION. Nr 0015 SV PRESTANDADEKLARATION Nr 0015 SV 1. Produkttypens unika identifikationskod: fischer Anchor bolt FBN II, FBN II A4 2. Avsedd användning/avsedda användningar: Produkt Avsedd användning/användningar Kraftkontrollerat

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9073-7 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-09-18 1 1 (1+8) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT PÅ

Läs mer

ISO general purpose screw threads Basic profile Part 1: Metric screw threads

ISO general purpose screw threads Basic profile Part 1: Metric screw threads SVENSK STANDARD SS-ISO 68-1 Fastställd 2003-08-01 Utgåva 1 ISO-gängor för allmän användning Basprofil Del 1: Metriska ISO-gängor ISO general purpose screw threads Basic profile Part 1: Metric screw threads

Läs mer

Rapport från det 6:e mötet med IMO:s underkommitté för förhindrande av och åtgärder vid förorening (IMO/PPR 6)

Rapport från det 6:e mötet med IMO:s underkommitté för förhindrande av och åtgärder vid förorening (IMO/PPR 6) Rapport 1 (14) Datum Rapport från det 6:e mötet med IMO:s underkommitté för förhindrande av och åtgärder vid förorening (IMO/PPR 6) Datum Plats Delegation 18-22 februari 2019 London Henrik Ramstedt, Transportstyrelsen,

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-ISO :2010/Amd 1:2010

SVENSK STANDARD SS-ISO :2010/Amd 1:2010 SVENSK STANDARD SS-ISO 14839-1:2010/Amd 1:2010 Fastställd/Approved: 2010-11-08 Publicerad/Published: 2010-11-30 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 01.040.17; 17.160 Vibration och stöt

Läs mer

SÖ 2005:10. Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income

SÖ 2005:10. Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income Nr 10 Avtal med Anguilla om automatiskt utbyte av information om inkomster från sparande i form av räntebetalningar Stockholm och The Valley den 9 september och 19 november 2004 Regeringen beslutade den

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11734

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11734 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11734 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1999-01-22 1 1 (1+16) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited. Water

Läs mer

Konsekvensutredning av ändring av IMDG-föreskriften (TSFS 2015:66)

Konsekvensutredning av ändring av IMDG-föreskriften (TSFS 2015:66) Konsekvensutredning 1 (6) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Mattias Hörnquist Sjö och luft Enheten för operatörer, fartyg och luftfartyg Sektionen för sjövärdighet Konsekvensutredning av ändring av IMDG-föreskriften

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN 299

SVENSK STANDARD SS-EN 299 SVENSK STANDARD SS-EN 299 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-10-16 1 1 (1+9) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

Introduktion ICAO-EASA.

Introduktion ICAO-EASA. Introduktion ICAO-EASA. SSP= State Safety Program ( krav på stater från ICAO) talar bl.a. om SPI. 1 Info om kommande SMS-krav för POA. Sverige har som medlemsland i ICAO åtagit sig att ta fram ett nationellt

Läs mer

Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, november 2015

Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, november 2015 1 (7) Datum Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, 19-20 november 2015 Sammanfattning Rådet rekommenderade till generalförsamlingen: att anta förslagen till generalförsamlingsresolutioner

Läs mer

District Application for Partnership

District Application for Partnership ESC Region Texas Regional Collaboratives in Math and Science District Application for Partnership 2013-2014 Applying for (check all that apply) Math Science District Name: District Contacts Name E-mail

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11987

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11987 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11987 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-05-29 1 1 (1+13) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS

Läs mer

Luftfartsavdelningen Sektionen för flygutbildning MANUALER VÄLKOMNA EN KORT SAMMANFATTNING AV INNEHÅLLET I RESPEKTIVE MANUAL

Luftfartsavdelningen Sektionen för flygutbildning MANUALER VÄLKOMNA EN KORT SAMMANFATTNING AV INNEHÅLLET I RESPEKTIVE MANUAL MANUALER VÄLKOMNA EN KORT SAMMANFATTNING AV INNEHÅLLET I RESPEKTIVE MANUAL 1 TRAINING MANUAL TM OPERATIONS MANUAL OM QUALITY MANUAL QM 2 TRAINING MANUAL AMC1 ORA.ATO.230 (a) PART 0 AMINISTRATION PART A

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 3175-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-09-18 1 1 (1+10) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG PORTSECURITY IN SÖLVESBORG Kontaktlista i skyddsfrågor / List of contacts in security matters Skyddschef/PFSO Tord Berg Phone: +46 456 422 44. Mobile: +46 705 82 32 11 Fax: +46 456 104 37. E-mail: tord.berg@sbgport.com

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14889

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14889 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14889 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-02-13 1 1 (1+9) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA,

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11114-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Tryckkärlsstandardiseringen, TKS 1997-11-07 1 1 (1+46) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA

Läs mer

RAPPORT AD HOC STW/ISWG 1 (5)

RAPPORT AD HOC STW/ISWG 1 (5) RAPPORT AD HOC STW/ISWG 1 (5) Fartygsoperativa enheten Handläggare, direkttelefon Ert datum Er beteckning Göran Tibblin, 011-19 12 55 Rapport från IMO Ad Hoc Intersessional meeting of the STW Working Group

Läs mer

Presentation. Peter Andersson MariTerm AB. kringsområdet nationellt och internationellt. Utmaningar inom lastsäkringsområdet. MariTerm i Höganäs AB

Presentation. Peter Andersson MariTerm AB. kringsområdet nationellt och internationellt. Utmaningar inom lastsäkringsområdet. MariTerm i Höganäs AB Presentation Utmaningar inom lastsäkringsomr kringsområdet nationellt och internationellt Peter Andersson MariTerm AB nationellt och internationellt Problemområden Tekniska regler för lastsäkring (lagar,

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8980-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-02-13 1 1 (1+12) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA,

Läs mer

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s MARITIME SAFETY COMMITTEE (MSC 92)

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s MARITIME SAFETY COMMITTEE (MSC 92) 2013-06-12 FÖRMÖTE HÖLLS 2013-05-31 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s MARITIME SAFETY COMMITTEE (MSC 92) Närvarande: Marina Angsell, Transportstyrelsen, kommittéansvarig, ordförande Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11341

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11341 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11341 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Allmänna Standardiseringsgruppen, STG 1998-05-29 1 1 (1+16) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 3386-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-04-17 1 1 (1+6) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

Sammanställning av dokument för ändringar i FN-rekommendationerna (17:e utgåvan)

Sammanställning av dokument för ändringar i FN-rekommendationerna (17:e utgåvan) samhällsskydd och beredskap 1 (10) Avdelningen för risk- och sårbarhetsreducerande arbete Enheten för farliga ämnen Josefine Gullö josefine.gullo@msb.se Sammanställning av dokument för ändringar i FN-rekommendationerna

Läs mer

Komponenter Removed Serviceable

Komponenter Removed Serviceable Komponenter Removed Serviceable Presentatör Jonas Gränge, Flygteknisk Inspektör Sjö- och luftfartsavdelningen Fartygs- och luftfartygsenheten Sektionen för Underhållsorganisationer 1 145.A.50(d): När en

Läs mer

Agenda. Tid Aktivitet Föreläsare Åtgång tid 08:30 Registrering vid TS recep. Transport till våning 5.

Agenda. Tid Aktivitet Föreläsare Åtgång tid 08:30 Registrering vid TS recep. Transport till våning 5. Agenda Tid Aktivitet Föreläsare Åtgång tid 08:30 Registrering vid TS recep. Transport till våning 5. Dennis, Jerry och Gun. 30 min. 09:00 Intro. (Agendan, lokaler, m.m.) Dennis / Jerry/Gun 15 min 09:15

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8733

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8733 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8733 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-04-24 1 1 (1+6) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

SVENSK STANDARD SS

SVENSK STANDARD SS SVENSK STANDARD SS 03 54 14 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Allmänna Standardiseringsgruppen, STG 1998-11-13 1 1 (3+21) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

Stålstandardiseringen i Europa

Stålstandardiseringen i Europa Stålstandardiseringen i Europa Erfarenheter, möjligheter, utmaningar Hans Groth Avesta Research Center Innehåll 1. En idé om ett nytt material - Tidslinje 2. Förutsättningar Regelverket som det var då

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9913-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-11-13 1 1 (1+15) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS

Läs mer