FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 17)

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 17)"

Transkript

1 FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 17) Närvarande: Peter Andersson, MariTerm AB (delvis) Anders Avenius, Säkerhetsrådgivarna Johan Colliander, Transportstyrelsen (delvis) Annette Eliasson, Transportstyrelsen Mats Hammander, Transportstyrelsen, ordförande Christina Harefjord, Farligt Gods Center Olof Hedberg, Plast- och Kemiföretagen Håkan Järvelid, Sveriges Färgfabrikanters förening (SVEFF) Anders Klingström, Sveriges Hamnar Jimmy Leijonfalk, Kustbevakningen (per tele) Johan Lindgren, Transportstyrelsen (delvis) Christer Näs, Försvarsmakten Caroline Petrini, Transportstyrelsen, kommittéansvarig Birgit Rönnecke, Säkerhetsrådgivarna Per Wilny, Farligt Gods Hjälpen AB Följande sammanställning utgör instruktion till den svenska delegationen. Bilaga: EU-kommissionens förslag till samordnade ståndpunkter, dokument W.Doc.2012/47 ************ 1

2 Sub-Committee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 17) september 2012, London Svensk delegation: Caroline Petrini, Transportstyrelsen, delegationsledare Mats Hammander, Transportstyrelsen Jimmy Leijonfalk, Kustbevakningen Delegationen ombeds ta hem alla papper som delas ut under själva mötet och i arbetsgrupper. Överlämnas efter hemkomst till Internationella enheten. Agendapunkt 1 ADOPTION OF THE AGENDA 17/1 Secretariat Provisional agenda 17/1/1 Secretariat Annotations to the provisional agenda 17/1/2 Secretariat Arrangements for working and drafting groups at DSC 17 Följande arbets- och draftinggrupper har aviserats: WG 1 Working Group on Amendment to the IMSBC Code (agendapunkt 4) - bevakas av Mats Hammander. WG 2 Working Group on Development of measures to prevent loss of containers (agendapunkt 7) - bevakas av Jimmy Leijonfalk i mån av tid. WG 3 DG Working Group on Amendments to the 1972 CSC Convention and Development of guidance for ACEP (agendapunkter 8 och 10) - bevakas av Jimmy Leijonfalk. Drafting Group on Amendments to SOLAS to mandate enclosed space entry and rescue drills (agendapunkt 5) ev bevakning beslutas på plats. Plenum bevakas av Caroline Petrini. 2

3 Agendapunkt 2 DECISIONS OF OTHER IMO BODIES The Sub-Committee will be informed of the relevant decisions of other IMO bodies (DSC 17/2) and be invited to take action, as appropriate, under the relevant agenda items. 17/2 Secretariat Outcome of A 27, SLF 54, BLG 16, DE 56, MEPC 63, STW 43, MSC 90 and C 108 Caroline Petrini: Sammanfattning av frågeställningen: Dokument från sekretariatet med information från A 27, SLF 54, BLG 16, DE 56, MEPC 63, STW 43, MSC 90 och C 108 som berör DSC arbetsområden: - DSC 17 har på agendan ändringar till IMDG-koden version DSC har på agendan ändringar till IMSBC-koden version (alternativ design på fartyg för att förhindra liquifaction mm) - Ändringar i SOLAS regulation III/19 om övningar i slutna utrymmen - Revidera Guidelines for packing of cargo transport units - Utveckla regelverket beträffande förhindrande av förlust av containrar ombord på fartyg - Utveckla kriterier för miljöfarliga ämnen i relation till MARPOL Annex V Svensk ståndpunkt: Noteras. 3

4 Agendapunkt 3 AMENDMENT TO THE IMDG CODE AND SUPPLEMENTS, INCLUDING HARMONIZATION WITH THE UN RECOMMENDATIONS ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS Development of amendments to the IMDG Code and supplements Planned output: Parent organ: MSC Coordinating organ: DSC Continuous Harmonization of the IMDG Code with the United Nations Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Planned output: Parent organ: MSC Coordinating organ: DSC Continuous The Sub-Committee will be invited to consider the issue of amendments to the IMDG Code and supplements, taking into account the report of E&T 16 (DSC 17/3), the outcomes of other United Nations bodies relevant to the work of the Sub-Committee and any other documents relevant to the item. The Sub- Committee is expected to instruct E&T 19 to prepare the draft amendment to the IMDG Code, for consideration of DSC 18. Caroline Petrini hela agendapunkten: 17/3 Secretariat Report of the Editorial and Technical Group Sammanfattning av frågeställningen: Rapport från E&T Group i september 2011 där följande arbete genomfördes: Slutförde ett utkast till rättelser (errata och corrigenda) till version 35 av IMDG-koden; Harmonisera mot ändringar tagna i UNECE till nästkommande version till IMDG-koden; Inkludera de inlagor som blev godkända från DSC 16 till version till IMDG-koden; Betänka inlagor som blivit överförda till E&T Group; samt Förbereda ändringar till supplementet till IMDG-koden Svensk ståndpunkt: Stöd. 17/3/1 International Paint and Printing Ink Council (IPPIC) Documentation of Marine Pollutants Sammanfattning av frågeställningen: DSC 16 beslutade att vattenförorenande ämnen får, som alternativ, noteras i dokumentationen som marine pollutant/environmentally hazardous vilket harmoniserade med Joint. Men, inlagan menar att det är ett långt och besvärligt alternativ och vill införa förkortningarna MP/EH som alternativ istället med förhoppning att även Joint (Joint Meeting of the RID Committee of Experts and the Working Party on the Transport of Dangerous Goods) godtar detta. Svensk ståndpunkt: Stöd förenkling. Bör harmoniseras inom FN. 4

5 17/3/2 International Paint and Printing Ink Council (IPPIC) PP1 loads on rollon/roll-off ships Sammanfattning av frågeställningen: IPPIC informerar om att lättnaden i PP1 (UN 1133, 1210, 1263 och 1866 får i förpackningar upp till 5 liter undantas från förpackningskraven i kapitel 6.1 om de transporteras i slutna lastbärare) tidigare även gällde presenningsförsedda lastbärare som hade staket (lem) upp till lastens höjd. Man vet inte vad orsaken var till att den lättnaden försvann vid revideringen av koden för cirka 10 år sedan men önskar få en återinförd. Svensk ståndpunkt: Stöd eftersom koden ändå inte har krav på slutna lastbärare vid LQ (limited quantity) transport. 17/3/3 Spain Proposed amendment to chapter 4.2 of the IMDG Code Sammanfattning av frågeställningen: Spanien menar att det finns en säkerhetsrisk (bland annat väggtjocklek och övertrycksventiler) mellan det gamla begreppet IMO tank och det nya transporttank. Därför vill man korrigera i avsnitt så att kraven blir lika och hänvisningen till DSC/Circ.12 tas bort eftersom cirkuläret är föråldrat. Svensk ståndpunkt: Stöd i princip. Bör gå till E&T Group för bearbetning. 17/3/4 Islamic Republic of Iran Amendment to packing group of hydrogen peroxide in the IMDG Code Sammanfattning av frågeställningen: Iran vill ändra innehållet av väteperoxid i UN 2014 och 2015 eftersom man har erfarenhet av flera olyckor där orsaken varit hög temperatur i kombination med fel förpackning för angiven packgrupp. Svensk ståndpunkt: Stöd ej. Förslaget bör skickas till UNECE och kompletteras med en fullständig olycksrapport. 17/3/5 Islamic Republic of Iran Prohibition of the use of the Methyl bromide as a disinfecting agent in cotton transportation Sammanfattning av frågeställningen: Iran föreslår att man inför ett cirkulär där man förbjuder metylbromid som desinfektionsmedel i lastbärare samt att man undersöker och hittar ersättare till fosfidmagnesium. Svensk ståndpunkt: Stöd ej. Förslaget saknar bakgrund och motivering. 17/3/6 European Chemical Industry Council (CEFIC) Marking of portable tanks Sammanfattning av frågeställningen: CEFIC föreslår att skyltning/märkning/etikettering av lastbärare mindre än 3785 liter enbart ska behövas på två sidor, skylt får ersättas med etikett /10*10 cm) samt att teckenhöjden får minskas till 25 mm (annars 65 mm). Svensk ståndpunkt: Stöd ej det presenterade förslaget. Förslaget behöver förtydligas vad gäller cylindrisks form, teckenstorlek samt minsta volym. 5

6 17/3/7 Germany Class 7 material and articles as Marine Pollutants/Environmentally Hazardous Substances (aquatic environment) Sammanfattning av frågeställningen: Tyskland vill ta bort kriterierna för att klass 7 (radioaktiva ämnen) även kan klassificeras som vattenförorenande ämnen. Detta skulle bli en harmonisering mot de övriga transportregelverken. Motiveringen är att det är svårt att utskilja skador på miljön om de kommer från det radioaktiva ämnet eller om det är ämnet som är vattenförorenande i sig. Tidigare svenska aktiviteter i frågan: Sverige har haft en inlaga till Joint-mötet (Joint Meeting of the RID Committee of Experts and the Working Party on the Transport of Dangerous Goods). Svensk ståndpunkt: Stöd harmonisering. Av de förslag som föreslås stödjer SE förslag nr 1. 17/3/8 Germany Assignment of the EmS for spillage to UN 3422 potassium fluoride solution Sammanfattning av frågeställningen: Tyskland påpekar att EmS för UN 3422 gäller för frätande ämnen men UN 3422 är giftigt vilket bör ändras. Svensk ståndpunkt: Stöd. 17/3/9 Republic of Korea Illustrations of labels, placards and marks on packages and CTUs Sammanfattning av frågeställningen: Korea föreslår att IMDG-koden kompletteras med bilder som visar hur förpackningar, ovarpack, tankar, begränsade mängder och lastbärare ska märkas/skyltas. Svensk ståndpunkt: Stöd som ett komplement till regeltexten. Bilderna bör läggas i ett supplement till koden. 17/3/10 Italy Special Provision 919 Sammanfattning av frågeställningen: Italien informerar om att Urea Nitrate Wetted med fukthalt % kan klassificeras och transporteras på tre olika sätt varav ett alternativ kan innebära en säkerhetsrisk (och är motsägelsefullt mot de andra alternativen). Därför vill man ta bort särbestämmelse SP 919 och därmed minska alternativen till två som överensstämmer med gamla IMDG-koden. Svensk ståndpunkt: Stöd. 17/3/11 Germany Classification of mixtures with marine pollutants Sammanfattning av frågeställningen: Tyskland vill få klargörande beträffande klassificering av blandningar som innehåller vattenförorenande ämnen. Man kan tolka regelverket idag på 3 olika sätt vilket man vill diskutera och förtydliga. Svensk ståndpunkt: SE instämmer i problemformuleringen och anser att frågan ska gå till E&T gruppen för vidare diskussion. Vad gäller sakfrågan anser SE att alternativ 3.4 är i linje med den svenska tolkningen. 6

7 17/3/12 Belgium, France, Germany, the United Kingdom, the United States, DGAC and IVODGA Clarification amendments to the transport provisions for UN 3166 and UN 3171 Sammanfattning av frågeställningen: Författarna av inlagan föreslår att UN 3166/3177 samt SP 961/962 ändras och förtydligas avseende vad som ska ingå vid transport av fordon. Svensk ståndpunkt: Stöd. 17/3/13 ICS and BIMCO Non-declared and misdeclared dangerous goods Sammanfattning av frågeställningen: ICS och BIMCO diskuterar vikten av att en avsändare deklarerar sitt gods och deklarerar rätt. Problematiken finns även med plomberade lastbärare och att rederier tar en högre avgift för FG jämfört med övrigt gods. Pappret ger ett antal förslag till åtgärder: Avsändare på landbacken ska ingå i avsnitt 1.3 om utbildning Skapa verktyg som underlättar rapportering av odeklarerat/feldeklarerat FG till behörig myndighet Behöriga myndigheter ska rapportera till IMO Utveckla en rapporteringsmodul mha GISIS Utveckla tillsynen, informera behöriga myndigheter vid tillsyn i annat land Utveckla ett cirkulär Svensk ståndpunkt: Stöd principen även om inte alla förslagspunkter är relevanta i dagsläget. 17/INF.16 Secretariat IAEA draft Code of Conduct on the Transboundary Movement of Radioactive Material Inadvertently Incorporated into Scrap Metal and Semi- Finished Products of the Metal Recycling Industries Sammanfattning av frågeställningen: Information från IAEA om ett utkast till Code of conduct on the transboundary movement of radioactive material inadvertently incorporated into scrap metal and semifinished products of the material recycling industries. Svensk ståndpunkt: Noteras. 17/INF.17/Rev.1 Secretariat Report of the Sub-Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods on its forty-first session Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller information från FNs senaste subkommitté möte (TDG) i juni 2012 och är kompletterat med adress till FNs hemsida där alla inlagor kan hittas. Svensk ståndpunkt: Noteras. 7

8 Agendapunkt 4 AMENDMENT TO THE IMSBC CODE AND SUPPLEMENTS (WG 1) Planned output: Parent organ: MSC/MEPC Coordinating organ: DSC Continuous The Sub-Committee will be invited to finalize the draft amendments to the IMSBC Code and supplements, based on the report of the working group at DSC 16 (part 2) (DSC 17/4), E&T 17 (DSC 17/4/2) and the Correspondence Group on Transport of Iron Ore Fines in Bulk, established at DSC 16 (DSC 17/4/3 and DSC 17/INF.2). The Sub-Committee is expected to instruct E&T 18 to prepare the draft amendment to the IMSBC Code, for consideration of MSC 92. The Sub-Committee will also be invited to consider the issue of the early implementation of the draft amendments to the IMSBC Code, as instructed by MSC 90 (DSC 17/4/4), and any other documents relevant to the item. MSC.1/Circ.1441 Interim measures for early implementation of the draft amendments to the IMSBC Code MSC 90/12/2 China Early implementation of amendments to the IMSBC Code Caroline Petrini: Sammanfattning av frågeställningen: DSC 16 beslutade att införa ändringar till avsnitt 4.3 och 4.4 om att ange information till redare om lasters fukthalt och TML. Dessa ändringar kommer i nästkommande IMSBC-kod, version Detta papper föreslår ett tidigare genomförande i form av ett MSC circulär. Svensk ståndpunkt: Stöd. MSC 90/12/3 INTERCARGO, ICS, BIMCO, P&I Clubs and IUMI Bulk carrier casualties caused by cargo liquefaction Caroline Petrini: Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet kommenterar MSC 90/12 och redovisar kort om att det hänt ytterligare en olycka med ett fartyg som sjunkit pga likvifiering. Lasten var nickel ore och lastens fukthalt var lägre än TML såsom IMSBC-koden föreskriver. Dokumentet trycker på vikten att MS ska godkänna att nickel ore ska in i IMSBC-koden men även vikten av att fukthalten ska verifieras av oberoende (från avsändaren) testinstitut som även ska godkännas av behörig myndighet samt krav att avsändare skall ge redaren tillfälle att ta prov på lasten innan transport. Svensk ståndpunkt: Stöd. Förslag till EU-koordinerad ståndpunkt (W.Doc.2012/25): Member States and the Commission should: Support - in general - the action proposed by industry in MSC 90/12/3 for inclusion of measures to control the moisture content of Group A cargoes within the IMSBC Code. Svensk ståndpunkt (W.Doc.2012/25): SE kan acceptera den föreslagna koordinerade ståndpunkten. 8

9 Caroline Petrini hela agendapunkten: 17/4 Chairman of the working group Report of the Working Group (Part 2) established at DSC 16 Sammanfattning av frågeställningen: Rapport från arbetsgruppen som jobbade på DSC 16. Rapporten har skickat alla inlagor om nya schedules direkt till E&T Group, nytt avsnitt om transport of cargo under fumigation som åter ska diskuteras på E&T 17, krav om obligatorisk utbildning - alla berörda ansåg att gruppen inte hade mandat att ta beslut om samt förslag till ändringar av MSC.1/Circ (lista med produkter som inte kräver fast brandsläckning) diskuteras på E&T 17 då förhoppningsvis kriterierna för MHB-produkter är klara och beslutade. Svensk ståndpunkt: Stöd (reservation för sista punkten avseende MSC.1/Circ.1395). 17/4/1/Rev.1 International Association of Classification Societies (IACS) IACS Unified Interpretation (UI) SC 250 on Fire-Extinguishing Arrangements in Cargo Spaces (resolution MSC.268(85), IMSBC Code) Sammanfattning av frågeställningen: IACS informerar att IMSBC-koden på ett antal ställen säger att om temperaturen på lasten stiger över 55 grader och fortsätter att stiga ska ventilationen slås av. Om självantändningen fortskrider ska koldioxid eller inert gas införas i lastlådan. IACS menar att det är oklart om man menar mha en fast brandsläckning eller mha annan separat metod/system. IACS har tagit fram en ny tolkning, UI SC 250, som säger att koldioxid eller inert gas får införas mha båda metoderna men fast brandsläckning avsedda att skydda andra utrymmen än lastlådan får inte användas. Svensk ståndpunkt: Stöd. 17/4/2 Secretariat Report of the Editorial and Technical Group Sammanfattning av frågeställningen: Rapport från E&T 16, mars Arbetsgruppen bearbetade alla 102 inlagorna från DSC 16. Ett fåtal blev accepterade som nya schedules i nästkommande IMSBC-kod, övriga (inklusive Sverige) fick uppdraget att återkomma till DSC 17. Man enades om nya kriterier för klassificering av materials hazardous only in bulk (MHB-produkter). Man gjorde även framgång och arbetade bland annat fram ett allmänt råd om kriterier för ämnen som har egenskapen att likvifiera. Slutligen noterades framgång i forskningen om transport av Iron Ore Fines som man beräknar att slutrapportera till DSC 17. Svensk ståndpunkt: Stöd generellt. 17/4/3 Japan Report of Correspondence Group on Transport of Iron Ore Fines in Bulk Sammanfattning av frågeställningen: Rapport från korrespondensgruppen om Iron Ore Fines som har tagit fram ett utkast till schedule för produkten. Svensk ståndpunkt: Generellt stöd till rapporten. Arbetsgruppen bör diskutera textdetaljer som harmoniserar med övriga schedules i koden. 9

10 17/4/4 Secretariat Outcome of MSC 90 on early implementation of the amendments to the IMSBC Code Sammanfattning av frågeställningen: Information från sekretariatet angående tidigt genomförande av kommande krav (tidigast 1/1 2015) om produkter som kan likvifiera i IMSBC-koden. Informationen kommer från MSC 90 och kommer att beslutas av MSC 91. DSC har fått uppdraget att arbeta fram ett cirkulär. Svensk ståndpunkt: Noteras. SE är positivt till ett snabbt införlivande av ändringarna till koden. 17/4/5 New Zealand Cargoes not listed in the IMSBC Code, additional information on solid cargo shipped in bulk: Titanomagnetite Sammanfattning av frågeställningen: Inlagan innehåller tilläggsinformation (beslut från E&T 16) till tidigare inlaga att införa titaniumagnetite som grupp C-produkt i IMSBC-koden. Svensk ståndpunkt: Stöd. 17/4/6 Sweden Transport of granulated pig iron (GPI) in bulk Sammanfattning av frågeställningen: Sveriges inlaga med tilläggsinformation (ny MSDS) för transport av GPI i bulk. Svensk ståndpunkt: Sverige presenterar. 17/4/7 Sweden Transport of Monocalciumphosphate (MCP) in bulk Sammanfattning av frågeställningen: Sveriges inlaga med tilläggsinformation (ny MSDS) för transport av MCP i bulk. Svensk ståndpunkt: Sverige presenterar. 17/4/8 Canada Application for the listing of Grain Screening Pellets in bulk Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för Grain Screening Pellets (GSP). Svensk ståndpunkt: Stöd att förslaget går till arbetsgrupp/e&t Group för vidare diskussion. 17/4/9 Canada Revised MARPOL Annex V and inclusion of a new section in the IMSBC Code Sammanfattning av frågeställningen: Kanada oroar sig för att det nya kravet om förbud mot utsläpp av lastrester som är skadliga för marina miljön och som börjar gälla 1/ inte kommer att kunna tillämpas. Man tror inte heller på en lista som informerar vilka ämnen i koden som är skadliga. Istället vill man ge lastägare tid att undersöka och testa sina produkter. Svensk ståndpunkt: SE har förståelse för problemet men stödjer inte Kanadas förslag. 10

11 17/4/10 + BIMCO Cargo Group Listing in the IMSBC Code Sammanfattning av frågeställningen: BIMCO vill att man lägger till ett antal listor i IMSBC-koden som listar alla ämnen i grupp A, B, C, A och B. Detta fanns i gamla BC-koden. 17/4/11 + Philippines New entry for sintered iron ore in the IMSBC Code Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för transport av sintered iron ore. 17/4/12 + Japan New individual schedule for CLINKER ASH, DRY Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för transport av clinker ash, dry. MSDS finns i DSC 17/INF.7. 17/4/13 + Japan New individual schedule for CLINKER ASH, WET Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för transport av clinker ash, wet. MSDS finns i DSC 17/INF.7. 17/4/14 + Japan New individual schedule for SILICOMANGANESE (with silicon content of 18% or less) Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för transport av silicomanganese. MSDS finns i Annex 2 i DSC 17/INF.7. 17/4/15 + Japan New individual schedule for CHEMICAL GYPSUM Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för transport av chemical gypsum. MSDS finns i Annex 3 i DSC 17/INF.7. 17/4/16 + Japan New individual schedule for FERRIC OXIDE Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för transport av ferric oxide. MSDS finns i Annex 4 i DSC 17/INF.7. 17/4/17 + Japan New individual schedule for scale generated from iron and steel making process Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för transport av scale generated from iron and steel-making process. MSDS finns i Annex 5 i DSC 17/INF.7. 17/4/18 + Japan New individual schedule for non-ferrous metal slag Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för transport av non-ferrous metal slag. MSDS finns i Annex 8 i DSC 17/INF.7. 17/4/19 Japan New individual schedule for COAL TAR PITCH Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för transport av coal tar pitch. MSDS finns i Annex 9 i DSC 17/INF.7. Svensk ståndpunkt: Stöd att förslagen går till arbetsgrupp/e&t Group. 11

12 17/4/20 + Japan New individual schedule for iron and steel slag and its mixture Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för transport av iron and steel slag and its mixture. MSDS finns i Annex 6 i DSC 17/INF.7. 17/4/21 + Japan New individual schedule for SOLIDIFIED FUELS RECYCLED FROM WASTES COMPRISING PAPERS AND PLASTICS Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för transport av solidified fuels recycled from wastes comprising papers and plastics. MSDS finns i Annex 7 i DSC 17/INF.7. 17/4/22/Corr.1 + Brazil Corrigendum 17/4/22 + Brazil New entry for an individual schedule for iron ore fines in the IMSBC Code Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny schedule för transport av iron ore fines. Statusrapporter finns i DSC 17/INF.9 och /4/23 + Brazil The Cyclic Triaxial Criteria (CTC) as an adequate protocol to assess the safe carriage condition of iron ore fines in bulk Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet beskriver en ny testmetod, CTC, för säker transport med Iron ore. 17/4/24 + Brazil The Corrected Proctor/Fagerberg method as an adequate protocol to assess the Transportable Moisture Limit (TML) of iron ore fines in bulk Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller ändringar till testmetoden Procter/Fagerberg som testar fukthalt (TML). 17/4/25 + Italy By-products of merging/recasting of aluminium put out with water and/or alkaline aqueous solutions, even with added inert materials Sammanfattning av frågeställningen: Italien föreslår ny schedule till by-products of merging/recasting of aluminium. 17/4/26 + United States Non-hazardous petroleum coke Sammanfattning av frågeställningen: USA föreslår två alternativ för transport med petroleum coke. Antingen ändras transportnamnet med tillägget non-hazardous eller alternativt en ny schedule för denna produkt. 17/4/27 United States Beet Pulp Pellets (BPP) Sammanfattning av frågeställningen: USA föreslår att transportbenämningen för Seed Cake förtydligas att beet pulp pellets undantas för viss olje/fukthalter. Svensk ståndpunkt: Stöd att förslagen går till arbetsgrupp/e&t Group. 12

13 17/4/28 + United States, BIMCO and INTERCARGO Notational listing system for Materials Hazardous only in Bulk (MHB) Sammanfattning av frågeställningen: USA, BIMCO och INTERCARGO föreslår att alla MHB-produkter listas med tillägg i romerska siffror som sorterar MHB- brandfarlig/ självantändande/utvecklar brandfarlig gas/ utveckla giftig gas/giftig och frätande. 17/4/29 + United States and IBTA IMSBC Code Training Provisions Sammanfattning av frågeställningen: USA och IBTA föreslår att utbildning i IMSBC-koden ska bli obligatorisk för all landbaserad personal genom nytt avsnitt. 17/4/30 + United States Torrefied Wood Sammanfattning av frågeställningen: USA föreslår ny schedule för torrified wood. 17/4/31 + Australia SILICOMANGANESE Schedule Sammanfattning av frågeställningen: Australien föreslår ändring av befintlig schedule för silicomanganese till en singel schedule (se även DSC 17/4/14). 17/4/32 + Australia Proposed amendments to the draft NICKEL ORE schedule Sammanfattning av frågeställningen: Australien föreslår ändring av föreslagen schedule för nickel ore. 17/4/33 + Australia Interim schedule for IRON ORE FINES identified as possessing Group A properties Sammanfattning av frågeställningen: Australien anser att man ska anta en tillfällig schedule för transport av iron ore fines till dess att internationell forskning är slutförd. 17/4/34 + Australia Australian research into iron ore fines that may liquefy Sammanfattning av frågeställningen: Australien bifogar Australiens senaste forskning på iron ore fines och likvifiering. 17/4/35 + Australia Re-establishment of the Correspondence Group Sammanfattning av frågeställningen: Australien önskar beslut av DSC 17 att ha en korrespondensgrupp under året om Iron Ore Fines rapport till DSC /4/36 France Finalization of the draft schedule for nickel ore Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet föreslår att schedulen om Nickel Ore slutförs med de korrigeringar som finns för safety factors i bilagan till förslaget. (se även DSC 17/4/32) Svensk ståndpunkt: Stöd att förslagen går till arbetsgrupp/e&t Group. 13

14 17/4/37 + United Kingdom Identification of Potential Errors in section 7 of the IMSBC Code Sammanfattning av frågeställningen: UK identifierar potentiella fel i IMSBC-koden. 17/4/38 + ICHCA International Transport of unprocessed mineral ores in bulk - Recommendations with regards to amendments to the IMSBC Code for the in situ sampling of stockpiles prior to loading on vessels Sammanfattning av frågeställningen: ICHCA International föreslår att koden förtydligar på ett flertal ställen begreppet in situ i schedulen för iron ore fines. 17/4/39 + International Association of Classification Societies (IACS) Comments on report of E&T 17 relating to ammonium nitrate and ammonium nitrate based fertilizer cargoes Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller kommentarer på rapporten i DSC 17/4/2 (ammonium nitrat). 17/4/40 + INTERCARGO, ICS, BIMCO and the International Group of P and I Associations (P&I Clubs) New entry for an individual schedule for iron ore fines in the IMSBC Code Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller kommentarer på DSC 17/4/22 17/4/24. 17/4/41+ International Group of P & I Associations (P&I Clubs), INTERCARGO, ICS and BIMCO Comments on the Report of the Editorial and Technical Group Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller kommentarer på rapporten i DSC 17/4/2 (frankrikes modifierade test metod för nickel ore). Svensk ståndpunkt: Stöd att förslagen går till arbetsgrupp/e&t Group. 14

15 17/INF.2 + Japan Comments in the Correspondence Group on Transport of Iron Ore Fines in Bulk Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller alla kommentarer som inkommit till korrespondensgruppen om transport av Iron Ore Fines. 17/INF.3 + New Zealand Cargoes not listed in the IMSBC Code, additional information on solid cargo shipped in bulk: Titanomagnetite Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller stödjande material till DSC 17/4/2 och 17/4/5 om Titanomagnetite som egen schedule. 17/INF.7 + Japan Material Safety Data Sheets for new cargoes proposed by Japan Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller MSDS till DSC 17/4/12-17/4/21. 17/INF.8 + Japan Incident involving transport of METAL SULPHIDE CONCENTRATES Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller en sammanfattning från olycksrapporten vid transport med metall sulfid koncentrat där 3 personer omkom i syrebrist. 17/INF /INF /INF.11 + Brazil Status and results of the Brazilian research to assess the safe carriage condition of Brazilian iron ore fines in bulk Brazil Inadequacy of current IMSBC Code methodologies to Transportable Moisture Limit determination on Brazilian iron ore fines Brazil The safe carriage of Brazilian iron ore fines Sammanfattning av frågeställningen: Dokumenten innehåller aktuell status och forskningsrapporter från Brasiliens arbete om transport av Iron ore Fines. 17/INF.12 + United States Torrefied Wood MSDS Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller MSDS till DSC 17/4/30 (torrified wood). 17/INF.13 + Philippines New entry for sintered iron ore in the IMSBC Code - Evaluation of likelihood of liquefaction for sintered iron ore Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller data om utvärdering av sannolikheten att sintered iron ore kan likvifiera (DSC 17/4/11). 17/INF.14 + Philippines New entry for sintered iron ore in the IMSBC Code - Material safety data sheet for sintered iron ore Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller MSDS till sintered iron ore (DSC 17/4/11). 17/INF.15 Brazil The Corrected Proctor/Fagerberg method as an adequate protocol to assess the Transportable Moisture Limit (TML) of iron ore fines in bulk Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet innehåller information beträffande att mäta TML för iron ore fines mha testmetoden Procter/Fagerberg. Svensk ståndpunkt: Noteras. 15

16 Agendapunkt 5 AMENDMENTS TO SOLAS TO MANDATE ENCLOSED SPACE ENTRY AND RESCUE DRILLS (DG) Planned output: Parent organ: MSC Coordinating organ: DSC Associated organs: BLG, STW Target completion year: 2012 The Sub-Committee will be invited to finalize the draft amendments to SOLAS to mandate enclosed space entry and rescue drills (DSC 16/WP.4, annex 12), taking into account the outcome of BLG 16, STW 43 and MSC 90 (DSC 17/5) and any other documents relevant to the item. The Sub-Committee will also be invited to consider document MSC 90/12/1 with a view to developing consequential amendments to relevant codes, as appropriate, and advise the Committee accordingly. It is envisaged that a working/drafting group will be established for this item. MSC 90/12/1 Bahamas Comments on the report of the DSC Sub-Committee application of mandatory enclosed space entry and rescue drills in mandatory and nonmandatory codes Caroline Petrini: Sammanfattning av frågeställningen: Dokumentet uppmärksammar IMO om att man noterat att flera IMO koder, både obligatoriska och icke-obligatoriska, har inkluderat text om utbildning och övningar. I och med det kommande beslutet att göra sådana övningar obligatoriska genom SOLAS kapitel III/19 är det av vikt att dessa koder även uppdaterar sina texter. Svensk ståndpunkt: Stöd. Mats Hammander hela agendapunkten: 17/5 + Secretariat Outcome of BLG 16, STW 43 and MSC 90 17/5/1 + Nautical Institute, Intermanager, ITF and IFSMA Compulsory carriage of oxygen meters on board ships 17/5/2 + Bahamas Consequential amendments to MODU, DSC and HSC Codes 17/5/3 + International Association of Drilling Contractors (IADC) Consequential amendments to the MODU Codes Sammanfattning av frågeställningen: Detta är sluttampen på en lång process där Sverige har varit drivande till att hitta lösningar för problematiken med risker vid inträde till slutna utrymmen. Tidigare har frågan varit riktad mot att hitta tekniska lösningar, men efter att arbetet med resolution A.1050(27) on the revised Recommendations for entering enclosed spaces aboard ships slutförts, har arbetet med de tekniska/operationella aspekterna drivits så långt som det för närvarande är möjligt. Under MSC 87 öppnades frågan igen men denna gång ur ett annat perspektiv. På ett förslag från Bahamas, Vanuatu, IACS och OCIMF (MSC 87/24/3) samt ett annat förslag från Chile, Cypern, Iran, Italien Nederländerna, Panama samt IPTA (MSC 87/24/15) föreslogs att DSC och BLG skulle utvärdera möjligheten att 16

17 införa ändringar i SOLAS om obligatoriska övningar för scenarier med inträde till slutna utrymmen. DSC utsågs till koordinerande underkommitté och slutdatum sattes till När frågan diskuterades under DSC 16 enades underkommittén om att utforma en ändring av SOLAS reg. III/19 om obligatoriska övningar för inträde till slutna utrymmen. Frågan har därefter diskuterats inom BLG 16 som gav generellt stöd samt STW 43 som ansåg att ur ett utbildningsperspektiv var frågan redan omhändertagen. Under MSC 90 gav kommittén sitt stöd till det pågående arbetet, specifikt angående att ändra i SOLAS reg. III/19 och gav instruktion till DSC 17 att slutföra arbetet. Dock påpekade Bahamas i sin inlaga (MSC 90/12/1) att det är nödvändigt att också ändra i tillhörande koder ex. HSC- och MODU-koderna. Kommittén gav DSC 17 i uppdrag att beakta Bahamas inlaga (MSC 90/12/1) i slutförandet av arbetet. De dokument som har inkommit till DSC 17 är bl.a. DSC 17/5 från sekretariatet som informerar om utfallet från BLG 16, STW 43 samt MSC 90. DSC 17/5/1 från Nautical Institute, Intermanager, ITF samt IFSMA påpekar att inte alla SOLAS-fartyg har ett krav på att vara utrustade med syremätare och har bifogat ett textförslag till en helt ny regel 6 i kapitel XI-1 i SOLAS. Även Bahamas har återigen skickat in en inlaga, DSC 17/5/2, där de utvecklar resonemanget från MSC 90 angående konsekvensändringar i relaterade koder såsom MODU, HSC samt DSC. Inlagan innehåller specifika textförslag för tänkbara ändringar i koderna med syfte att tydliggöra kravet på övningar på de fartyg som omfattas av koderna. Den sista inlagan under agendapunkten, DSC 17/5/3, kommer från IADC (The international Association of Drilling Contractors) och ger textförslag på hur MODU-koderna, som återfinns i resolutionerna A.414(XI), A.649(16) samt A.1023(26) beroende på konstruktionsdatumet, kan ändras för att omhänderta kravet på övningar. IADC påpekar också att det finns rekommendationer angående träning genom resolution A.891(21) kopplat till den senaste MODU-koden från IADC öppnar upp för att STW 44 återigen bör involveras. Tidigare svenska aktiviteter i frågan: Sverige var drivande för utvecklandet av resolution A.1050(27). När frågan bytte perspektiv har Sverige aktivt stöttat Bahamas för att få tillstånd en attitydförändring ombord. Sverige blev också tillfrågad om att vara medförfattare till Bahamas, Vanuatu, IACS och OCIMF (MSC 87/24/3) men avböjde och gav istället stöd till en ändring av SOLAS kapitel III/19 i plenum. Sverige gav även stöd till Bahamas under MSC 90 angående de påvisade konsekvensändringarna som bör göras i relaterade koder. Svensk ståndpunkt: Sverige noterar informationen i dokument DSC 17/5 från sekretariatet. Vad gäller DSC 17/5/1 ska Sverige i sak ge stöd för att alla SOLAS-fartyg ska ha adekvat utrustning. Frågan är emellertid om det är nödvändigt att ändra i SOLAS kapitel XI-1 eller om det implicit blir ett utrustningskrav genom att införa krav på övningar på alla fartyg, det torde vara omöjligt att öva utan syremätare, dock motsätter Sverige sig inte en ändring av SOLAS XI-1 om ändringen skulle anses nödvändig för att säkerställa utrustningskravet. Sverige ska aktivt stödja att Bahamas inlaga DSC 17/5/2 ska ligga till grund för fortsatt diskussion. Språkliga ändringar och varierande former för att uppnå resultatet är inom förhandlingsramen. IADC för fram två områden i inlaga DSC 17/5/3, det första handlar om varianter av textförslag för att ändra i MODU koderna. Sverige stöder att detta går vidare och beaktas tillsammans med Bahamas inlaga DSC 17/5/2. Eftersom konstruktionsdatum reglerar vilken MODU-kod som är gällande måste man göra översyn av alla varianter av koderna. Angående IADC andra fråga i relation till resolution A.891(21) om rekommenderad träning i anslutning till 2009 års MODUkod, anser Sverige att det kan vara berättigat att åter ställa frågan till STW 44 men detta är ur svenskt perspektiv inte är en prioriterad fråga. Sverige anser att det är viktigt att avsluta agendapunkten i tid och om det föreligger problem med resolution A.891(21) så bör det ske som en separat agendapunkt. 17

18 Agendapunkt 6 REVISION OF THE GUIDELINES FOR PACKING OF CARGO TRANSPORT UNITS Planned output: Parent organ: MSC Coordinating organ: DSC Target completion year: 2013 (The Sub-Committee will be invited to consider the issue of the draft Code of Practice for Packing of Cargo Transport Units (CTUs), taking into account the outcome of the Group of Experts (DSC 17/6) and any other documents relevant to the item. It is envisaged that a working/drafting group will be established for this item.) 17/6 Secretariat Outcome of Group of Experts for the revision of the IMO/ILO/UNECE Guidelines for Packing of Cargo Transport Units Johan Colliander: Sammanfattning av frågeställningen: Inlagan från sekretariatet innehåller en kortfattad statusrapport från den pågående revideringen av IMO/ILO/UNECE Guidelines for packing cargo transport units (CTUs). Expertgruppen har sedan DSC 16 haft två möten i UNECE:s lokaler i Geneve, 6-7 oktober 2011 samt april Mer information om arbetet, tidsplan, sammansättning av expertgruppen, rapporter och dokument finns på UNECE:s hemsida. I oktober 2012 ska expertgruppen träffas för ett tredje möte med syfte att slutföra förslaget. Förslaget ska enligt tidsplanen sedan beaktas av DSC 18, för att sedan antas vid MSC Tidigare svenska aktiviteter i frågan: Sverige deltar aktivt i expertgruppen. Svensk ståndpunkt: Rapporten noteras. Då SE deltar aktivt i expertgruppen kan vi bara stödja arbetet i detta skede. Arbetssättet i gruppen är dock ineffektivt då man inte utnyttjar korrespondensgrupperna tillräckligt i framtagandet av konsultens utkast på kod. 18

19 Agendapunkt 7 DEVELOPMENT OF MEASURES TO PREVENT LOSS OF CONTAINERS (WG 2) Planned output: Parent organ: MSC Coordinating organ: DSC Target completion year: 2013 The Sub-Committee will be invited to commence its work on the development of measures to prevent loss of containers, taking into account the preliminary discussion at DSC 16 and any documents relevant to the item. MSC 89/22/11 Australia, Denmark and the Netherlands Proposed measures to prevent loss of containers DSC Caroline Petrini: Sammanfattning av frågeställningen: Australien, Danmark och Nederländerna vill ha en ny agendapunkt om prevent loss of containers. (DSC, SLF, DE och STW med DSC som samordnande underkommitté). Detta bygger på arbetet med lashing@sea som visade på stora brister med felangivna vikter på containrar. Detta leder till att containrar blir fellastade ombord och risken för bortfall till sjöss ökar. Man har för avsikt att jobba mot att SOLAS kapitel VI/2 och 5.5 ändras. Svensk hållning: Stöd. Se även 89/22/17. EU-koordinerad ståndpunkt (W.Doc.2011/24 Rev 1): As far as the proposal are in conformity with the IMO Guidelines: Support to include the development of measures to prevent the loss of containers overboard in the work programme of DSC et al as proposed by Australia Denmark and Netherlands in MSC 89/22/11 with the additions as proposed by the WSC and ICS in MSC 89/22/17. MSC 89/22/17 World Shipping Council (WSC) and the International Chamber of Shipping (ICS) Comments on document MSC 89/22/11 Caroline Petrini: Sammanfattning av frågeställningen: WSC och ICS stödjer MSC 89/22/11 om feldeklarerade containervikter och vill att ett arbete inleds. De menar att man haft informationsträffar och distribuerat lathund till avlastare om vikten med att ange rätt vikter. Men, eftersom en rekommendation inte fungerat i praktiken är de positiva till att alla containrar måste vägas före lastning genom en regeländring till SOLAS. Svensk hållning: Stöd. Se även 89/22/11. EU-koordinerad ståndpunkt (W.Doc.2011/24 Rev 1): As far as the proposal are in conformity with the IMO Guidelines: Support to include the development of measures to prevent the loss of containers overboard in the work programme of DSC et al as proposed by Australia Denmark and Netherlands in MSC 89/22/11 with the additions as proposed by the WSC and ICS in MSC 89/22/17. 19

20 DSC 16/14 World Shipping Council (WSC), the International Chamber of Shipping (ICS) and BIMCO Development of measures to prevent loss of containers Caroline Petrini: Sammanfattning av frågeställningen: Förslag till ny agendapunkt från MSC 89 där syftet är att minska antalet tappade containrar till sjöss. WSC m fl menar att roten till problemet är fel viktangivelser från leverantör som gör att man lastar fel ombord på fartyget. Man vill reglera detta genom SOLAS kapitel VI/3, där det ska finnas krav på verifikation på containervikten innan lastning i hamnen. Svensk hållning: Stöd. Frågan kommer upp på agendan på DSC 17. Johan Colliander hela agendapunkten: 17/7 Denmark, the Netherlands, the United States, BIMCO, the International Association of Ports and Harbors (IAPH), the International Chamber of Shipping (ICS), the International Transport Workers Federation (ITF) and the World Shipping Council (WSC) Verification of Container Weights Sammanfattning av frågeställningen: På begäran av DSC 16 inkommer denna inlaga där man diskuterar en ändring av SOLAS som syftar till att införa krav på verifierande vägning av containers innan de lastas ombord. Detta med anledning av att avsändaren ofta deklarerar en felaktig vikt på containern vilket kan ge ödesdigra konsekvenser vid lastning av fartyget. I inlagan diskuterar man olika alternativ och föreslår också en ändring av SOLAS ch. VI, part A, reg. 2 (Lastinformation). Ändringen innebär en ny paragraf där man inför ett krav på att containern inte får lastas ombord innan man har tillgång till en uppmätt bruttovikt för containern från en verifierande vägning, i god tid innan lastning. I inlagan redovisar man även ett förslag på riktlinjer gällande utförandet av denna vägning. Svensk ståndpunkt: Generellt stöd. Förslag till EU-koordinerad ståndpunkt (W.Doc.2012/47): Support in general - the proposals to amend SOLAS to require verification of containers' actual weight before loading onto a ship made by Denmark, the Netherlands, the United States, BIMCO, IAPH, ICS, ITF and WSC in DSC 17/7 with incorporation of the additional proposals made by Germany in DSC 17/7/1, as far as these are complementary. 20

21 17/7/1 Germany Proposal to amend SOLAS chapter VI Sammanfattning av frågeställningen: Tyskland stödjer generellt förslaget i inlaga 17/7, men föreslår några ändringar och tillägg. Förslaget innebär en ändring av SOLAS ch. VI, part A, reg. 2.3 samt reg. 5. Ändringen innebär att avlastaren ska säkerställa att den deklarerade bruttovikten i lastinformationen stämmer med den verifierade vikten av enheten. Den verifierade bruttovikten kan bestämmas antingen genom vägning av hela den lastade lastbäraren eller genom en summering av vikten för samtliga individuella enheter i lastbäraren (inkl lastsäkringsutrustning) samt lastbärarens egenvikt. Lastinformationen med verifierad bruttovikt ska ges in i god tid före lastning och kan med fördel skickas som EDP eller EDI. Dessutom föreslår man ett lastsäkringsintyg där lastaren försäkrar att lasten i lastbäraren är lastsäkrad i enlighet med IMO/ILO/UNECE guidelines for packing cargo transport units, MSC/Circ.787. Detta certifikat/intyg ska lämnas till befälhavaren tillsammans med lastinformationen med verifierad bruttovikt. Tidigare svenska aktiviteter i frågan: Sverige har tidigare drivit frågan om ett lastsäkringsintyg i IMO, men inte fått något gensvar. Svensk ståndpunkt: Stöd under förutsättning att det är riktat mot containrar och inte lastbärare. Förslag till EU-koordinerad ståndpunkt (W.Doc.2012/47): Support in general - the proposals to amend SOLAS to require verification of containers' actual weight before loading onto a ship made by Denmark, the Netherlands, the United States, BIMCO, IAPH, ICS, ITF and WSC in DSC 17/7 with incorporation of the additional proposals made by Germany in DSC 17/7/1, as far as these are complementary. 17/7/2 FONASBA Verification of container weights Sammanfattning av frågeställningen: Inlaga från FONASBA där man utrycker sitt fulla stöd för inlagorna DSC 17/7 och DSC 17/INF.5 och ställer sina medlemmars kunskap och erfarenhet till förfogande i det fortsatta arbetet. Svensk ståndpunkt: Notera. 17/7/3 ICHCA International Verification of container weights Sammanfattning av frågeställningen: ICHCA stödjer DSC 17/7 generellt, men har ett antal synpunkter på förslaget som man bör överväga. ICHCA menar att kravet på att den verkliga bruttovikten av lastbäraren ska överensstämma med den deklarerade i lastinformationen redan finns i SOLAS part A, ch. VI, reg Man hänvisar också till MARINs rapport Lashing@sea, där man uppmärksammar detta samt flera andra problem rörande lastsäkring som påverkar sjösäkerheten negativt. Vid en workshop i London tillsammans med industrin och olika globala organisationer har man sammanställt ett antal frågor: 1 Ska alla containrar vägas eller kan man acceptera detaljerade beräkningar av vikten? 2 Ska tomma containrar också vägas då de inte alltid är tomma trots att man deklarerat detta? 3 Vilken noggrannhet och tolerans ska vågen ha? 4 Ska regeln gälla samtliga fartyg eller bara containerfartyg? 5 Hur ska man genomföra mätningarna rent praktiskt? 21

22 Man bör även se över vissa definitioner i förslaget såsom terminalrepresentant som mer förknippas med lastning och lossning av bulkfartyg och inte har riktigt samma uppgift vid lastning och lossning av ett containerfartyg. Svensk ståndpunkt: SE stödjer att frågorna beaktas i det fortsatta arbetet i arbetsgruppen. 17/INF.5 Denmark, the Netherlands, the United States, BIMCO, the International Association of Ports and Harbors (IAPH), the International Chamber of Shipping (ICS), the International Transport Workers Federation (ITF) and the World Shipping Council (WSC) Verification of container weights Sammanfattning av frågeställningen: I inlagan hänvisar man till ett antal allvarliga olyckor som inträffat på grund av att felaktiga viktuppgifter för containrar har deklarerats. Svensk ståndpunkt: Noteras. 22

23 Agendapunkt 8 DEVELOPMENT OF GUIDANCE FOR APPROVED CONTINUOUS EXAMINATION PROGRAMMES (WG 3) Planned output: Parent organ: MSC Coordinating organ: DSC Target completion year: 2013 The Sub-Committee will be invited to commence its work on the development of guidance for Approved Continuous Examination Programmes, based on the correspondence group's report (DSC 17/8) and taking into account the preliminary discussion at DSC 16 and any other documents relevant to the item. It is envisaged that a working/drafting group will be established for this item. MSC 89/22/3 United States Guidance on Continuous Examination Programmes DSC Caroline Petrini Johan Colliander: Sammanfattning av frågeställningen: USA föreslår i sin inlaga en ny agendapunkt till DSC i uppdrag att ta fram en vägledning för innehållet i en ACEP (Approved Continuos Examination Programme). ACEP är ett uppföljningsprogram för egenkontroll av containrar och syftar till att säkerställa att containrarna uppfyller ställda krav. Den internationella konventionen för säkra containrar, CSC, kräver att en fraktcontainer ska inspekteras i enlighet med godkänd eller föreskriven inspektionsordning. Detta sker genom protokollförda periodiska egenkontroller där datumet för egenkontrollen stansas in på säkerhetsskylten (CSC-skylt). Som alternativ till ett datum kan administrationen intyga att ägaren har ett uppföljningsprogram som säkerställer ställda krav. ACEP stansas då in på skylten istället för datum för nästa egenkontroll. I dagsläget finns det dock ingen vägledning från organisationen hur programmet ska vara utformat och hur godkännandet ska ske. Förslaget har bedömts i enlighet med MSC 89/21 Draft revised Committees' Guidelines on the organization and method of work för unplanned outputs och vi bedömer att inlagan uppfyller dessa krav. Svensk hållning: Stöd. DSC 16/10/1 Russian Federation Proposals on information to be included into the list of records of Approved Continuous Examination Programmes (ACEP) Sammanfattning av frågeställningen: Rysk inlaga som hänvisar till dokument DSC 15/13från förra mötet gällande offentliga listor över containerägare med godkända ACEP egenkontrollsystem. Ryssland stöder Frankrikes inlaga från förra året och anser därmed att de offentliga listorna skall publiceras/sammanställas i en internationell databas. Vidare kommer Ryssland med konkreta förslag på vilken information som skall publiceras i dessa listor. Bakgrund: På DSC 14 och MSC 88 beslutades att varje administration skall ha offentliga listor på vilka containerägare de givit ACEP godkännande (Approved Continous Examination Programmes containers) för egenkontrollen av sina containrar. DSC 15/13 är en fransk inlaga om de praktiska problem som finns med att behöriga myndigheter ska publicera en lista med ACEP godkända containerägare. Frankrike föreslår att informationen skall publiceras i en internationell databas. DSC 15 uppmanade medlemsstaterna att till DSC 16 inkomma med förslag och kommentarer på det franska dokumentet. 23

24 Tidigare svenska aktiviteter i frågan: Sverige har ej varit aktivt utan bara följt debatten. Svensk hållning: Sverige fortsätter följa debatten och kan stödja det ryska förslaget som inte är kontroversiellt. Rysslands förslag på information i en databas är rimligt. 17/8 United States Report of the Correspondence Group on Development of Guidance for Approved Continuous Examination Programmes (ACEP) Johan Lindgren: Sammanfattning av frågeställningen: Korrespondensgruppens rapport som inkluderar ett utkast på guideline för hur ett ACEP program ska vara utformat och vilken dokumentation som ska inges till myndigheten för godkännande, alltså typ ett ISO 9001 för containerinspektion. I stort har kontaktgruppens deltagare varit eniga, dock är det inte enighet om några enstaka saker inom hakparantes [ ]. Tidigare svenska aktiviteter i frågan: Ingen tidigare svensk aktivitet. Svensk ståndpunkt: Stöd fortsatt arbete. Detta är inte en stor fråga för Sverige, vi har kanske i storleksordningen 5 företag som har ett sådant godkännande och som alltså berörs. Förslag till yttrande: Eventuellt skulle vi kunna vara vänliga och påpeka att det som i korrespondensgruppens utkast omnämns som PEP - Periodic Examination Programme inte heter så i Containerkonventionen, där heter det istället PES Periodic Examination Scheme och att det vore bra med enhetliga begrepp. Agendapunkt 9 DEVELOPMENT OF CRITERIA FOR THE EVALUATION OF ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SOLID BULK CARGOES IN RELATION TO THE REVISED MARPOL ANNEX V The Sub-Committee will be informed of the outcome of MEPC 63 (DSC 17/2). 17/INF.4 Germany Scientific hazard evaluation of solid bulk cargoes Caroline Petrini: Sammanfattning av frågeställningen: Tyskland rapporterar från ett projekt att undersöka alla MSDS på produkter som finns i IMSBC-koden. Man har funnit en del tvetydiga klassificeringar och olika klassificeringar på till synes samma produkt från olika tillverkare. Man menar att en internationell grupp med experter bör tillsättas för att på djupet analysera och kontakta tillverkare och på så vis få harmoniserade klassificeringskriterier till 1/ Svensk ståndpunkt: SE noterar informationen. 24

Följande sammanställning utgör instruktion till den svenska delegationen.

Följande sammanställning utgör instruktion till den svenska delegationen. 2012-03-14 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED EDITORIAL AND TECHNICAL GROUP OF THE SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (E&T 17) HÖLLS 2012-03-07 Närvarande: Mats Hammander, Transportstyrelsen,

Läs mer

Tid: oktober Introduktion. Tatjana Olson representerade Sverige. 2. Utvärdering av nya produkter

Tid: oktober Introduktion. Tatjana Olson representerade Sverige. 2. Utvärdering av nya produkter 1 (5) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon 2008-11-05 Dnr: 050212-08-22187 Tatjana Olson, 011-19 10 43 Rapport från sammanträde med ESPH 14 Evaluation of Safety and Pollution Hazards of Chemicals

Läs mer

Instruktion inför Sub-Committee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18)

Instruktion inför Sub-Committee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18) I nst r ukt i on 2013-09-12 När i ngsdepar t ement et Tr anspor t Gr upp 2 Mar knad och r egel ver k Instruktion inför Sub-Committee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18) EU-samordning

Läs mer

Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 13), London september 2008

Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 13), London september 2008 1 (7) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon 2008-10-17 Dnr: 050214-08-21350 Caroline Petrini, 011-19 14 39 Svensk rapport från IMO:s underkommitté Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers

Läs mer

Svensk rapport från DSC 12, London september 2007

Svensk rapport från DSC 12, London september 2007 1 (7) Fartygstekniska enheten Handläggare, direkttelefon Dnr: 050214-07-16366 Caroline Petrini, 011-19 14 39 Svensk rapport från DSC 12, London 17 21 september 2007 Sammanfattning DSC 12 bestod av långa

Läs mer

Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011 i London

Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011 i London 1(3) Handläggare Caroline Petrini Datum 2011-04-26 Ert datum Dnr/Beteckning TSS 2011-684 Er beteckning Rapport från det 15:e mötet med IMO:s Editorial & Technical Group 15 (E&T 15) den 6 15 april 2011

Läs mer

Rapport från det 17:e mötet med IMO:s underkommitté för Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 17) den september 2012 i London

Rapport från det 17:e mötet med IMO:s underkommitté för Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 17) den september 2012 i London 1(9) Handläggare Caroline Petrini Datum Ert datum Dnr/Beteckning Er beteckning Rapport från det 17:e mötet med IMO:s underkommitté för Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 17) den 17 21 september

Läs mer

Rapport från det 14:e mötet med IMO:s Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 14) den september 2009 i London

Rapport från det 14:e mötet med IMO:s Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 14) den september 2009 i London Fartygstekniska enheten RAPPORT 1 (7) Handläggare, direkttelefon Ert datum Er beteckning Caroline Petrini, 011-19 14 39 Rapport från det 14:e mötet med IMO:s Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers

Läs mer

Rapport från det 18:e mötet med IMO:s Subcommittee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18) den september 2013 i London

Rapport från det 18:e mötet med IMO:s Subcommittee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18) den september 2013 i London 1 (16) Datum Dnr/Beteckning Rapport från det 18:e mötet med IMO:s Subcommittee on Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers (DSC 18) den 16-20 september 2013 i London Viktigare händelser och resultat

Läs mer

FÖRMÖTE HÖLLS 2008-09-08 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 13)

FÖRMÖTE HÖLLS 2008-09-08 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 13) 2008-09-08 FÖRMÖTE HÖLLS 2008-09-08 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 13) Närvarande: Berglund Pia, Sjöfartsverket Eklund Erik, Sjöfartsverket

Läs mer

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 14)

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 14) FÖRMÖTE HÖLLS 2009-09-08 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (DSC 14) Närvarande: Peter Andersson, MariTerm AB Pia Berglund, Transportstyrelsen Johan

Läs mer

Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden) SJÖFS 2008:12

Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden) SJÖFS 2008:12 Föreskrifter och allmänna råd om ändring i Sjöfartsverkets föreskrifter (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden); SJÖFS 2008:12 Utkom från trycket den 11 juli 2008

Läs mer

Dokumentsammanställning

Dokumentsammanställning I [Skriv här] 2017-10-05 2017-09946 Dokumentsammanställning 103 rd session of the Working Party on the Transport of Dangerous Goods, WP.15, Geneva 6-10 November 2017 (ADR) 1. Fastställande av dagordning

Läs mer

Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering

Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering 1 (5) Staben Handläggare, direkttelefon Pia Berglund, 011-19 12 08 Ert datum Er beteckning Rapport från rådets arbetsgrupp för strategisk planering Rådets arbetsgrupp för strategisk planering genomförde

Läs mer

MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1)

MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1) 1(4) Handläggare Albert Wiström, 011-191065 Ert datum Dnr/Beteckning Er beteckning MEPC Intersessional möte avseende fartygs Energi Effektivitet (EE WG 1) Tid Plats 28 juni 2 juli London Mötet i arbetsgruppen

Läs mer

Rapport från det 6:e mötet med IMO:s underkommitté för förhindrande av och åtgärder vid förorening (IMO/PPR 6)

Rapport från det 6:e mötet med IMO:s underkommitté för förhindrande av och åtgärder vid förorening (IMO/PPR 6) Rapport 1 (14) Datum Rapport från det 6:e mötet med IMO:s underkommitté för förhindrande av och åtgärder vid förorening (IMO/PPR 6) Datum Plats Delegation 18-22 februari 2019 London Henrik Ramstedt, Transportstyrelsen,

Läs mer

DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - ECE/TRANS/WP.15/X

DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - ECE/TRANS/WP.15/X samhällsskydd och beredskap 1 (5) DOKUMENTSAMMANSTÄLLNING - Working Party on the Transport of Dangerous Goods 3-5 maj 2011, Genève 1. ADOPTION OF THE AGENDA /209 (Sekretariatet) /209/Add.1 (Sekretariatet)

Läs mer

Krav på vägning av containers

Krav på vägning av containers Krav på vägning av containers Transportstyrelsen Sjö- och luftfartsavdelningen Johan Troive Skeppsbyggare MSc Handläggare av fartygstekniska frågor vid sektionen för Sjö- och luftvärdighet 1 Krav på vägning

Läs mer

Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54

Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54 RAPPORT 1(14) Handläggare Stefan Eriksson Rapport från det 54e mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 54 Inledning Det 54e mötet med IMOs underkommitté,

Läs mer

SAGIT-konferens VGM - CTU-kod

SAGIT-konferens VGM - CTU-kod SAGIT-konferens 2016-10-25 -VGM - CTU-kod Transportstyrelsen Sjö- och luftfartsavdelningen Johan Troive Fartygskonstruktion och lastsäkring Sektionen för Sjövärdighet 1 VGM & CTU-kod INNEHÅLL Bakgrund

Läs mer

Dokumentsammanställning

Dokumentsammanställning I [Skriv här] 2017-10-05 2017-09948 Dokumentsammanställning 8 th session of the RID Committee of Experts standing working group, Utrecht 20 24 November 2017 (RID) 1. Fastställande av dagordning 2. Närvaro

Läs mer

PRESSRELEASE Banbrytande svensk forskning för att få rimliga krav vid lastning av tungt gods i containers Sida 1

PRESSRELEASE Banbrytande svensk forskning för att få rimliga krav vid lastning av tungt gods i containers Sida 1 vid lastning av tungt gods i containers Sida 1 Höganäs 2013 05 02 IMO/ILO/UNECE Guidelines for Packing of Cargo Transport Units (CTUs) är de internationella riktlinjerna för lastsäkring vid sjötransport.

Läs mer

TSFS 2017: kap. beslutade den 12 december 2017.

TSFS 2017: kap. beslutade den 12 december 2017. Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2009:131) om transport av förpackat farligt gods på rorofartyg i Östersjön (Östersjöavtalet); TSFS 2017:114 Utkom från

Läs mer

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:159) om rapporteringsskyldighet för fartyg i vissa fall;

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:159) om rapporteringsskyldighet för fartyg i vissa fall; Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2010:159) om rapporteringsskyldighet för fartyg i vissa fall; beslutade den 17 april 2015. TSFS 2015:19 Utkom från trycket

Läs mer

Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 1)

Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 1) 2014-09-05 Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 1) Transportstyrelsen höll förmöte 2014-09-03 Närvarande: Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen,

Läs mer

Rapport från BLG Intersessional möte avseende luftföroreningar (BLG-WGAP 2), 29 oktober - 2 november 2007

Rapport från BLG Intersessional möte avseende luftföroreningar (BLG-WGAP 2), 29 oktober - 2 november 2007 MÖTESANTECKNINGAR 1 (6) Sjöfart och Samhälle Handläggare, direkttelefon Ert datum Er beteckning Narine Svensson, 011-19 14 31 Rapport från BLG Intersessional möte avseende luftföroreningar (BLG-WGAP 2),

Läs mer

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s MARITIME SAFETY COMMITTEE (MSC 92)

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s MARITIME SAFETY COMMITTEE (MSC 92) 2013-06-12 FÖRMÖTE HÖLLS 2013-05-31 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s MARITIME SAFETY COMMITTEE (MSC 92) Närvarande: Marina Angsell, Transportstyrelsen, kommittéansvarig, ordförande Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen

Läs mer

Rapport från det 52a mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 52

Rapport från det 52a mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on Fishing Vessels Safety, SLF 52 Fartygstekniska enheten RAPPORT 1 (9) Handläggare, direkttelefon Ert datum Er beteckning Stefan Eriksson, 011-19 12 91 Rapport från det 52a mötet med IMOs underkommitté Stability and Load Lines and on

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 51)

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 51) 2008-02-11 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 51) Närvarande: Pia Berglund, Sjöfartsverket Erik Eklund, Sjöfartsverket Annette Eliasson, Sjöfartsverket Stefan

Läs mer

TSFS 2015:71. beslutade den 24 november 2015.

TSFS 2015:71. beslutade den 24 november 2015. Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2009:98) om brandskydd, branddetektering och brandsläckning på SOLASfartyg byggda den 1 juli 2002 eller senare; Utkom från

Läs mer

Värmeväxlare - Terminologi. Heat exchangers -Terminology

Värmeväxlare - Terminologi. Heat exchangers -Terminology Heat exchangers -Terminology Värmeväxlare - Terminologi The European Standard has the status of a Swedish Standard. This document contains the official English version of with a Swedish translation. This

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 55) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 55) HÖLLS 2011-03-17 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:s SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 55) HÖLLS 2011-03-14 Närvarande: Tryggve Ahlman, Sveriges Redareförening Mats Anderzén, Transportstyrelsen

Läs mer

W.Doc. 2012/35: IMO - Diplomatic Conference on the safety on fishing vessels (Cape Town, 9-11/10/2012), Commission Staff Working Document

W.Doc. 2012/35: IMO - Diplomatic Conference on the safety on fishing vessels (Cape Town, 9-11/10/2012), Commission Staff Working Document Instruktion 2012-10-05 Näringsdepartementet Transport GB med SB/SAM, Fi/BA, N/RS, L/JFS, M/NM, Ju/L3, UD/FMR avslutad. Konferens om säkerheten på fiskefartyg (1993 års protokoll till Torremolinoskonventionen),

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 12944-7 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-11-27 1 1 (1+13) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 12944-6 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-11-27 1 1 (1+17) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 3098-5 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-12-30 1 1 (1+68) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA,

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11409

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11409 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11409 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-09-25 1 1 (1+10) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8130-9 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1999-12-10 1 1 (1+6) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited. Coating

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 7886-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1997-11-21 1 1 (1+26) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA,

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 7391-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-06-11 1 1 (1+10) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9339-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1999-03-05 1 1 (1+10) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 4892-3 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-05-21 1 1 (1+9) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-11-06 1 1 (1+10) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT PÅ

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2578

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2578 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2578 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-09-25 1 1 (1+19) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; UTKAST

Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; UTKAST Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; beslutade den [DATUM ÅR]. Transportstyrelsen föreskriver 1 med stöd av 20 sista stycket förordningen

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9073-7 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-09-18 1 1 (1+8) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT PÅ

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11114-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Tryckkärlsstandardiseringen, TKS 1997-11-07 1 1 (1+46) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 42) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 42) HÖLLS 2011-01-21 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 42) HÖLLS 2011-01-18 Närvarande: Tryggve Ahlman, Sveriges redareförening Marina Angsell, Transportstyrelsen,

Läs mer

Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, november 2015

Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, november 2015 1 (7) Datum Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, 19-20 november 2015 Sammanfattning Rådet rekommenderade till generalförsamlingen: att anta förslagen till generalförsamlingsresolutioner

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-05-29 1 1 (1+18) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-07-30 2 1 (1+9) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 3175-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-09-18 1 1 (1+10) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11987

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11987 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11987 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-05-29 1 1 (1+13) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9913-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-11-13 1 1 (1+15) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 44) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 44) HÖLLS 2013-04-25 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STANDARDS OF TRAINING AND WATCHKEEPING (STW 44) HÖLLS 2013-04-23 Närvarande: Pernilla Bergstedt, Transportstyrelsen Niklas da Silva, Transportstyrelsen

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN SVENSK STANDARD SS-EN 1330-8 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-06-05 1 1 (1+36) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Pollution Prevention and Response (PPR 1)

Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Pollution Prevention and Response (PPR 1) 2014-01-31 Svensk instruktion inför 1:a mötet med IMO:s Sub-Committee on Pollution Prevention and Response (PPR 1) Transportstyrelsen höll förmöte 2014-01-28 Närvarande: Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen,

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 308

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 308 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 308 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-03-06 1 1 (1+5) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 52) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 52) HÖLLS 2009-03-12 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 52) HÖLLS 2009-03-11 Närvarande: Tryggve Ahlman, Sveriges Redareförening Pia Berglund, Transportstyrelsen Nicklas

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8733

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8733 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8733 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-04-24 1 1 (1+6) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STABILITY AND LOAD LINES AND ON FISHING VESSELS SAFETY (SLF 54) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STABILITY AND LOAD LINES AND ON FISHING VESSELS SAFETY (SLF 54) HÖLLS 2012-01-12 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON STABILITY AND LOAD LINES AND ON FISHING VESSELS SAFETY (SLF 54) HÖLLS 2012-01-10 Närvarande: Tryggve Ahlman, Sveriges Redareförening Johan

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN 179

SVENSK STANDARD SS-EN 179 SVENSK STANDARD SS-EN 179 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-09-26 1 1 (1+36) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA

Läs mer

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Systems and Equipment (SSE 2) mars 2015

Rapport från IMO:s underkommitté för Ship Systems and Equipment (SSE 2) mars 2015 Mötesanteckningar 1 (14) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Gabor Szemler Sjö- och luftfartsavdelningen Enheten för operatörer, fartyg och luftfartyg Sektionen för sjö- och luftvärdighet Rapport från IMO:s

Läs mer

UTKAST. I bilaga 4 har det gjorts ett antal adressändringar till behöriga myndigheter.

UTKAST. I bilaga 4 har det gjorts ett antal adressändringar till behöriga myndigheter. Konsekvensutredning 1 (6) Datum Dnr/Beteckning Handläggare Caroline Petrini sjöfartsavdelningen fartygstekniska enheten miljösektionen Konsekvensutredning Föreskrifter om ändring av Transportstyrelsens

Läs mer

Inledning Från SE deltar Mikael Hjort (Ju/L3) samt Anna Bizzozero, Adam Löf och Johan Stenborg (Transportstyrelsen).

Inledning Från SE deltar Mikael Hjort (Ju/L3) samt Anna Bizzozero, Adam Löf och Johan Stenborg (Transportstyrelsen). Rapport 2013-04-28 2014-05-02 Justitiedepartementet Enheten för immaterialrätt och transporträtt Rättssakkunnige Mikael Hjort Rapport från det 101:a mötet i Internationella sjöfartsorganisationens (IMO)

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14889

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14889 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14889 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-02-13 1 1 (1+9) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA,

Läs mer

Stålstandardiseringen i Europa

Stålstandardiseringen i Europa Stålstandardiseringen i Europa Erfarenheter, möjligheter, utmaningar Hans Groth Avesta Research Center Innehåll 1. En idé om ett nytt material - Tidslinje 2. Förutsättningar Regelverket som det var då

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8980-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-02-13 1 1 (1+12) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA,

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2566-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-06-30 1 1 (1+30) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.

Läs mer

Svensk instruktion inför 39:e mötet med IMO:s Facilitation Committee (FAL 39)

Svensk instruktion inför 39:e mötet med IMO:s Facilitation Committee (FAL 39) 2014-09-18 Svensk instruktion inför 39:e mötet med IMO:s Facilitation Committee (FAL 39) Transportstyrelsen höll förmöte 2014-09-16 Närvarande: Andrea Ahlberg, Transportstyrelsen, ordförande Peter Andersson,

Läs mer

Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2)

Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2) Rapport 1 (4) Datum 2012-01-18 TSS 2011-2714 Energy Efficiency working group 2 (EE WG 2) Tid Plats 9 13 januari London Mötet I arbetsgruppen avseende fartygs energieffektivitet EE WG 2 ägde rum i London

Läs mer

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON BULK LIQUIDS AND GASES (BLG 15)

FÖRMÖTE HÖLLS INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON BULK LIQUIDS AND GASES (BLG 15) 2011-02-04 FÖRMÖTE HÖLLS 2011-02-01 INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON BULK LIQUIDS AND GASES (BLG 15) Närvarande: Marina Angsell, Transportstyrelsen, ordförande Annette Eliasson, Transportstyrelsen

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN 1045

SVENSK STANDARD SS-EN 1045 Provläsningsexemplar / Preview SVENSK STANDARD SS-EN 1045 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-12-05 1 1 (1+7+7) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD

Läs mer

Svensk instruktion inför 3:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Pollution Prevention and Response (PPR 3)

Svensk instruktion inför 3:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Pollution Prevention and Response (PPR 3) 2016-02-11 Svensk instruktion inför 3:e mötet med IMO:s Sub-Committee on Pollution Prevention and Response (PPR 3) Transportstyrelsen höll förmöte 2016-02-04 Närvarande: Henrik Ramstedt, Transportstyrelsen,

Läs mer

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 54) HÖLLS

FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 54) HÖLLS 2010-10-21 FÖRMÖTE INFÖR SAMMANTRÄDE MED IMO:S SUB-COMMITTEE ON SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (DE 54) HÖLLS 2010-10-18 Närvarande: Tryggve Ahlman, Sveriges Redareförening Marina Angsell, Transportstyrelsen

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN 175

SVENSK STANDARD SS-EN 175 SVENSK STANDARD SS-EN 175 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Allmänna Standardiseringsgruppen, STG 1997-09-05 1 1 (1+18) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 140-7

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 140-7 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 140-7 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Byggstandardiseringen, BST 1999-01-15 1 1 (1+20) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT PÅ

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN 299

SVENSK STANDARD SS-EN 299 SVENSK STANDARD SS-EN 299 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-10-16 1 1 (1+9) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

Konsekvensutredning av förslag till ändring i Transportstyrelsens föreskrifter TSFS 2009:131 med anledning av reviderat Östersjöavtal

Konsekvensutredning av förslag till ändring i Transportstyrelsens föreskrifter TSFS 2009:131 med anledning av reviderat Östersjöavtal Konsekvensutredning 1 (6) Datum Dnr/Beteckning Konsekvensutredning av förslag till ändring i Transportstyrelsens föreskrifter TSFS 2009:131 med anledning av reviderat Östersjöavtal Transportstyrelsens

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN 978

SVENSK STANDARD SS-EN 978 SVENSK STANDARD SS-EN 978 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Tryckkärlsstandardiseringen, TKS 1997-11-07 1 1 (1+12) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA OCH

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9974-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 2000-06-09 1 1 (1+12) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN SVENSK STANDARD SS-EN 12373-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-05-28 1 1 (1+8) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11341

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11341 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11341 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Allmänna Standardiseringsgruppen, STG 1998-05-29 1 1 (1+16) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT

Läs mer

Europa standardiserar BIM. 25 november, 2014 ULI

Europa standardiserar BIM. 25 november, 2014 ULI Europa standardiserar BIM 25 november, 2014 ULI SIS, Swedish Standards Institute Sveriges medlem i CEN (europastandarder) och ISO (globala standarder) SS Svensk standard Ideell förening, ägs av medlemmar

Läs mer

Provläsningsexemplar / Preview SVENSK STANDARD SS-EN ISO 1478 Fastställd 1999-08-13 Utgåva 2 Fästelement Gängpressande skruvar ST-gängor och skruvändar (ISO 1478:1999) Tapping screw thread (ISO 1478:1999)

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11734

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11734 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11734 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1999-01-22 1 1 (1+16) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited. Water

Läs mer

Aktiviteter inom EGGA

Aktiviteter inom EGGA Aktiviteter inom EGGA Följande länder är medlemmar i EGGA: AUSTRIA Fachverband der Eisen-und Metallwarenindustrie Österreichs BENELUX Zink Info Benelux CZECH & SLOVAK REPUBLICS Czech and Slovak Galvanizers

Läs mer

Peter Andersson. MariTerm AB

Peter Andersson. MariTerm AB Nya föreskrifter f för f r säkring s av timmerdäckslaster Peter Andersson MariTerm AB Innehåll i presentationen Kort presentation av MariTerm AB Bakgrunden till de nya föreskrifterna Praktiska prov som

Läs mer

RAPPORT AD HOC STW/ISWG 1 (5)

RAPPORT AD HOC STW/ISWG 1 (5) RAPPORT AD HOC STW/ISWG 1 (5) Fartygsoperativa enheten Handläggare, direkttelefon Ert datum Er beteckning Göran Tibblin, 011-19 12 55 Rapport från IMO Ad Hoc Intersessional meeting of the STW Working Group

Läs mer

Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 5) den september 2018

Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 5) den september 2018 1 (16) Datum Diarienummer Handläggare Marina Angsell Sjö- och luftfartsavdelningen Rapport från det 5:e mötet med IMO:s Sub- Committee on Carriage of Cargoes and Containers (CCC 5) den 10-14 september

Läs mer