EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Relevanta dokument
EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den K(2008) Statligt stöd nr N 442/2008 Sverige Sjöfartsstöd. Herr Minister, 1.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den 27.VI.2007 K(2007) 2613 slutlig. Statligt stöd nr N 749/2006 Sverige Sjöfartsstöd. Herr minister, 1.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

1. Ärende Statligt stöd N 785/00 Svenskt bidrag till fartygsförlagd utbildning.

Statligt stöd N 203/2004 Sverige Volvo regionalstöd till transport utvidgning av stödordningen till att även omfatta färdiga förarhytter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den 28.XII.2005 K(2005)6054

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd/finland - Stöd nr N 315/ Återbetalning av energiskatt på vissa energiprodukter till jordbruksproducenter

Då kommissionen fattade detta beslut togs hänsyn till följande:

Syftet med anmälan är att förlänga den befintliga stödordningen med följande ändringar:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd N 408/2005 Finland Ändring av två befintliga stöd för sjötransporter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Nationellt finansierade utgifter uppgår till euro. Lån som beviljas av fonden för jordbrukets utveckling uppgår till euro.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Statligt stöd/finland Stödnummer N 429/00 Stöd för marknadsföring av ekologiska produkter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd / Sverige - Stöd nr N 593/ Stöd för att främja utvecklingen av ekologiskt lantbruk

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd N 40/2003 Sverige Åtgärder för att främja visst bostadsbyggande

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd / Sverige - Stöd nr N 167/ Investeringsstöd för plantering av fleråriga energigrödor

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2011/N) Sverige Nedsättning av egenavgifter för egenföretagare

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

2.3. Varaktighet. Två år från ikraftträdandet Stödmottagare. Uppfödare i norra Sverige norr om 62:a breddgraden Syfte

INFORMATION OM SJÖFARTSSTÖD 2018

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr N 42/2010 Finland Stöd för upphörande av jordbruksproduktion

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel, K(2009)4093

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr. NN 139/2001 Sverige Försäkringsgarantier avseende luftfartssektorn

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Tillfällig statlig garanti till luftfartsföretag för ansvarsförsäkring på grund av risker för krigs- och terroristhandlingar

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Förordning om regionalt utvecklingsbidrag. I. FÖRFARANDE DETALJERAD BESKRIVNING

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2015/N) Finland Ändring av regionalstödskartan användning av befolkningsreserven

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Statligt stöd / Finland - Stöd nr N 552/ Låneprogram för Finnvera för förädling och saluföring av jordbruksprodukter

OFFENTLIG VERSION Detta dokument är ett internt kommissionsdokument som bara ställs till förfogande i informationssyfte.

INFORMATION OM SJÖFARTSSTÖD 2015

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd N 156/ Sverige Energiskatt på el som förbrukas av tillverkningsindustrin

ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr N 211/99 - Ändring av stödordningen Finansiering genom regionala utvecklingsbolag

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA UNIONEN Gemenskapens växtsortsmyndighet

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd N 512/ Sverige Stöd till förmån för pilotprojekt för biobränslen

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. N 639/99 - Regionalstödskarta (Sverige)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Statligt stöd - Finland Stöd nr N 238/99 Regionalstödskartor för perioden FINLAND

Statligt stöd N 310/ Sverige Åtgärder i samband med stormen i södra Sverige den 8-9 januari 2005.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Mål C-298/00 P. Republiken Italien. Europeiska gemenskapernas kommission

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den K (2011) 8954 slutlig

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den K(2009)3545 slutlig. Statligt stöd N 98/2009 Sverige Utbildningsstöd till Scania.

Stödet kan betalas för lagrings- och transportkostnader av stormfällt virke från skog som drabbades av stormen den 8 9 januari 2005.

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Angående : Statligt stöd N 436/2009 Sverige Förlängning av det svenska kapitaltillskottsprogrammet

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Helsingfors den 25 mars 2009 Dok: MB/12/2008 slutlig

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

Riktlinjer för fastställande och anmälan av. tillämpning av direktiv 98/34/EG

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Ärende : Statligt stöd N 179/20 04 Finland Systemet med en garanticentral för kommunerna i Finland

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr N 370/2009 Finland Befrielse från accis på biobränsle som beviljats St1 Ab

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

HÖGSTA FÖRVALTNINGSDOMSTOLENS DOM

HÖGSTA FÖRVALTNINGSDOMSTOLENS DOM

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

1. FÖRFARANDE EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

BILAGA II. Information om statligt stöd som undantas enligt denna förordning DEL I

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

2 förordningen (2001:770) om sjöfartsstöd. Högsta förvaltningsdomstolen meddelade den 20 december 2018 följande dom (mål nr och ).

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Skattebefrielse för biobränslen som används för uppvärmningsändamål och till stationära motorer

1 Förfarande EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den 01.XII.2004 C (2004) 4515 fin

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd - Sverige Stöd nr SA (2011/N) Stöd för marknadsfrämjande återgärder för ekologiska produkter

KOMMISSIONENS YTTRANDE. av den

Förslag till RÅDETS BESLUT

Statligt stöd N 359/07 Finland Förlängning och ändring av stödordning N 75/02 för energisektorn

Svensk författningssamling

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr SA (2014/NN) Sverige Sveriges energibeskattning vad gäller biodrivmedel till blandning förlängning

Riktlinje kring hantering av statligt stöd

Regeringens proposition 2012/13:144

1. SYFTE OCH TILLÄMPNINGSOMRÅDE

RP 365/2014 rd 2016.

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Svensk författningssamling

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2015/N) Sverige Investering i Kvarken Ports infrastruktur (Umeå)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2011/NN) Finland Omstruktureringsstöd till Air Åland

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ändring av beslut 2002/546/EG vad gäller dess tillämpningsperiod

1 EGT nr C 24, , s EGT nr C 240, , s EGT nr C 159, , s. 32.

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

EG:s regler om statligt stöd

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Transkript:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.10.2001 C (2001) 3289fin Ärende: Statligt stöd nr N 542/2001 Sverige Skatteåtgärder för sjöfarten Fru Minister, Förfarande 1. I en skrivelse av den 4 juli 2001 anmälde de svenska myndigheterna ovan nämnda stödordning till kommissionen i enlighet med artikel 88.3 i EG-fördraget. Anmälan registrerades av Europeiska kommissionens generalsekretariat den 7 augusti 2001 med nr N 542/2001. I en skrivelse av den 27 september 2001 begärde kommissionen ytterligare upplysningar om stödet. Den svenska regeringen svarade genom en skrivelse av den 10 oktober 2001, som kommissionen erhöll med fax samma dag. Beskrivning av åtgärden 2. Den anmälda ordningen, Skatteåtgärder för sjöfarten, kommer att genomföras i enlighet med förordningen om sjöfartsstöd. Det rör sig om en ny ordning som kommer att ersätta den stödordning för sjöfarten som för närvarande är i kraft i Sverige. 3. Enligt den nuvarande svenska stödordningen 1, som gäller under perioden 1997 2001, beviljas stöd för att i) till fullo återbetala den preliminära inkomstskatt som dragits av arbetsgivaren, och ii) bidra till arbetsgivarens sociala kostnader med ett fast belopp (högst 58 000 kronor). Stödet kan lämnas till fysiska och juridiska personer som är skattskyldiga i Sverige eller till svenska partrederier som har sjömän anställda för arbete ombord på svenska lastfartyg i utrikes trafik. 1 Senast ändrad och godkänd genom kommissionens beslut av den 15 februari 2000, ärende N 819/99, EGT C 88, 25.3. 2000, s. 4. Anna LINDH Utrikesminister Utrikesdepartementet Gustav Adolfs torg 1 S 103 39 STOCKHOLM Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles/Wetstraat 200, B-1049 Brussel - Belgien. Telefon: växel +32 (0) 2 299.11.11. Telex: COMEU B 21877. Telegramadress: COMEUR Bryssel

Dessutom kan stöd endast utgå till rederier som ställer utbildningsplatser till förfogande ombord på sina fartyg och som kan visa att de har tillräckliga försäkringar för sina fartyg under den period som stödet avser. Stödet utbetalas i efterskott, dvs. arbetsgivaren erlägger preliminär skatt och socialavgifter och får sedan ersättning för dessa utgifter. Den nuvarande stödordningen motsvarar ca 70 % av den inkomstskatt och de socialavgifter som dras från sjöinkomsten. Budgeten för den nuvarande stödordningen uppgår till 490 miljoner kronor per år. 4. Den stödordning som nu anmälts till kommissionen liknar i allt väsentligt den befintliga ordningen för statligt stöd till sjöfarten i Sverige, eftersom den grundas på en nedsättning av den inkomstskatt och de socialavgifter som skall erläggas för sjömän som arbetar ombord på svenskregistrerade fartyg. Ordningen träder i kraft den 1 november 2001 under förutsättning att den godkänns av kommissionen. 5. Enligt artikel 1 i utkastet till förordning om sjöfartsstöd skall stöd lämnas till arbetsgivare för skatt på sjöinkomst och för arbetsgivarens kostnader för socialavgifter och allmän löneavgift. 6. Enligt det svenska skattesystemet är arbetsgivare normalt skyldiga att göra avdrag för preliminär skatt på utbetalda löner (skatteavdrag). Arbetsgivaren betalar sedan in den preliminära skatten, som tillgodoräknas den enskilde skattebetalaren. Enligt den anmälda stödordningen skall det skatteavdrag som erhålls i stöd motsvara det skatteavdrag som arbetsgivaren har gjort från sjömännens löner. 7. Arbetsgivare betalar också socialavgifter för sina anställda i form av arbetsgivaravgifter. Dessa kostnader uppgår till ca 30 % av de utbetalda lönerna. Dessutom är arbetsgivaren skyldig att betala en allmän löneavgift. Enligt den föreslagna ordningen skall även dessa kostnader ersättas i sin helhet. 8. Sjöfartsstödet har alltså formen av en skattelättnad som motsvarar den preliminära inkomstskatten och ett bidrag som motsvarar den totala kostnaden för socialavgifter och allmän löneavgift. 9. Stödordningen föreskriver vidare att sjöfartsstöd får lämnas endast till fysiska och juridiska personer samt till partrederier som har eller har haft sjömän skattskyldiga i Sverige anställda ombord på svenskregistrerade handels-och passagerarfartyg som huvudsakligen används i utrikestrafik. Dessutom får stödet endast lämnas till den som ställer utbildningsplatser ombord till förfogande och som har tillräckliga försäkringar för fartyget och dess drift. 10. Av vad som sagts ovan framgår att det stöd som kan erhållas enligt ordningen motsvarar en kompensation med 100 % för skatt på sjöinkomst och socialavgifter. Stödet beräknas uppgå till 190 000 kronor per sjöman och det totala beloppet till 1 300 miljoner kronor per år. 11. Den som önskar erhålla stöd skall inkomma med en ansökan till Rederinämnden, som skall besluta huruvida sökanden är berättigad till stöd enligt ordningen. Ett sådant beslut gäller för ett år i taget. Stödbeloppet fastställs emellertid för varje kalendermånad efter en särskild ansökan till nämnden. På grundval av denna 2

ansökan görs en preliminär kreditering av sökandens skattekonto. Senast sju dagar efter det preliminära beslutet skall sökanden inkomma med alla uppgifter som är nödvändiga för ett slutligt fastställande av stödbeloppet. Dessa uppgifter skall ha granskats och godkänts av en godkänd eller auktoriserad revisor. Om det belopp som preliminärt krediterats är högre än det slutligt fastställda beloppet skall skillnaden dras från framtida stödbelopp. 12. Stöd till den svenska sjöfartssektorn utgår också enligt förordning (2000:167) om bidrag till fartygsförlagd utbildning 2. Bidraget utgår med högst 1 250 kronor per vecka och studerande. Ett villkor för att erhålla rederistöd enligt den nu föreslagna ordningen är emellertid att sökanden ställer utbildningsplatser till förfogande på sina fartyg. Därför lämnas inget bidrag för de två första studenterna som genomgår utbildning på den stödberättigades fartyg. Bedömning av stödet 13. I artikel 87.1 i EG-fördraget föreskrivs att stöd som ges av en medlemsstat eller med hjälp av statliga medel, av vilket slag det än är, som snedvrider eller hotar att snedvrida konkurrensen genom att gynna vissa företag eller viss produktion, är oförenligt med den gemensamma marknaden i den utsträckning det påverkar handeln mellan medlemsstaterna. 14. Syftet med den anmälda ordningen är att bibehålla och öka möjligheterna till sysselsättning och utbildning av sjömän skattskyldiga i Sverige och anställda ombord på svenskregistrerade fartyg som huvudsakligen används för internationell transport av gods och passagerare. Dessutom syftar stödet till att förbättra säkerheten ombord på fartygen genom ett obligatoriskt försäkringsskydd. Stödordningens syfte är att upprätthålla antalet fartyg som seglar under svensk flagg genom att minska driftskostnaderna för dessa fartyg. Detta skall ske genom en nedsättning av den inkomstskatt och de socialavgifter som arbetsgivare är skyldiga att erlägga för sjömän som är anställda på dessa fartyg. Denna skattelättnad innebär en kostnad för staten och eftersom den föreslagna stödordningen är selektiv till sin natur kan den komma att påverka konkurrensen mellan medlemsstaterna. 15. Stödordningen utgör följaktligen stöd i den bemärkelse som avses i artikel 87.1 i EG-fördraget och är därför i princip förbjuden om den inte kan anses förenlig med fördraget i enlighet med något av de undantag som föreskrivs i fördraget eller i den sekundära lagstiftningen. 16. I artikel 87.3 c i fördraget föreskrivs att stöd för att underlätta utveckling av vissa näringsverksamheter eller vissa regioner kan anses förenligt med den gemensamma marknaden när det inte påverkar handeln i negativ riktning i en omfattning som strider mot det gemensamma intresset. 17. Kommissionen har utfärdat riktlinjer för tillämpningen av artikel 87.3 c i fördraget i fråga om statligt stöd till sjötransport 3. I dessa riktlinjer anges att stöd inom 2 Kommissionens beslut av den 28 februari 2001, ärende nr N 785/2000, EGT C 107, 7.4.2001, s. 2. 3 Gemenskapens riktlinjer för statligt stöd till sjötransport, EGT C 205, 5.7.1997, s. 5. 3

området socialförsäkringar och inkomstbeskattning för sjöfolk, vilket minskar rederiernas personalomkostnader för drift av fartyg som är registrerade i gemenskapen utan att den sociala tryggheten för sjöfolk minskas, kan anses vara förenligt med den gemensamma marknaden. I synnerhet anses följande åtgärder som medlemsstaterna vidtar för att minska sysselsättningskostnaderna vara förenliga med den gemensamma marknaden: - Minskade socialförsäkringssatser för EG-sjöfolk ombord på fartyg som är registrerade i en medlemsstat. - Minskade inkomstskattesatser för EG-sjöfolk ombord på fartyg som är registrerade i en medlemsstat. 18. I riktlinjerna anges vidare att system som innebär att redarna delvis eller helt ersätts för sysselsättningskostnaderna i stället för att tillämpa ett system med sänkta skatte- och avgiftssatser också kan tillåtas under förutsättning att det finns ett klart samband till dessa skatter och avgifter, att ingen överkompensation förekommer och att systemet är öppet och inte kan missbrukas. 19. För den typ av stöd som beskrivs ovan kan enligt riktlinjerna en maximal sänkning av skatte- och avgiftssatserna till noll tillåtas. 20. Kommissionen har noterat att den anmälda stödordningen innebär att arbetsgivare som har sjömän anställda för arbete ombord på svenskregistrerade fartyg kommer att få full kompensation för de arbetsgivaravgifter och socialavgifter som de enligt det svenska skattesystemet är skyldiga att betala för sina anställda. Genom stödet kommer denna betalningsskyldighet följaktligen att minska till noll, vilket är det maximala stöd som tillåts enligt riktlinjerna. 21. Stödordningen kommer att förvaltas och genomföras av Rederinämnden i samarbete med de svenska skattemyndigheterna. Stödet kommer att utbetalas i form av en månatlig kreditering av mottagarens skattekonto, vilken motsvarar den preliminära inkomstskatt och de socialavgifter som denne är skyldig att betala för sina anställda. Kommissionen anser därför att det finns ett klart samband mellan de skatter och avgifter som betalas och det beviljade stödbeloppet, och att systemet ger tillräckliga garantier för att det inte sker någon överkompensation. I detta sammanhang noteras också att de uppgifter som ligger till grund för fastställandet av det slutliga stödbeloppet skall godkännas av en godkänd eller auktoriserad revisor. Under dessa omständigheter är kommissionen övertygad om att systemet är öppet och inte kan missbrukas. 22. Enligt riktlinjerna bör det totala stödet i form av sänkningar av skatter och socialavgifter, besättningsbyte, direkt investeringsstöd och regionalt stöd inte överskrida totalbeloppet av skatter och socialavgifter som inbetalas av rederier och sjöfolk (den övre gränsen för stöd). Kommissionen noterar att Sverige för närvarande inte har några andra sjöfartsspecifika statliga stödsystem än de ovan föreslagna för vilka det är nödvändigt att iaktta den övre gränsen för stöd. Kommissionen påminner emellertid de svenska myndigheterna om att det är nödvändigt att kontrollera att den övre gränsen för stöd iakttas i förhållande till annat stöd som beviljas till sjöfartssektorn, särskilt regionalt stöd. 4

23. Kommissionen noterar vidare att det anmälda stödet i alla väsentliga delar liknar den stödordning som för närvarande är gällande i Sverige (p. 3-4 ovan) och som har underlättat ett bibehållande av svenskregistrerade fartyg och anställning av EG-sjöfolk ombord på sådana fartyg. Oaktat den nya stödorningen kommer att innebära en högre stödintensitet och kräva en avsevärt större budget anser kommissionen att ordningen inte medger mer stöd än nödvändigt för att bibehålla och säkerställa den svenska sjöfartsindustrins konkurrensförmåga och att den utgör en reaktion till en fortlöpande utveckling inom sjöfartssektorn. 24. Mot denna bakgrund finner kommissionen att stödåtgärden överensstämmer med gemenskapens sjöfartspolitik, vars huvudsakliga mål är bibehållandet av fartygen under gemenskapsflagg och sysselsättning i största möjliga utsträckning för gemenskapens sjöfolk. Stödordningen överensstämmer med gemenskapens riktlinjer från 1997 för statligt stöd till sjötransport och främjar utbildning, vilket kommissionen anser vara viktigt för att gemenskapens sjöfartssektor skall ha en framtid. 25. Kommissionen förbehåller sig dock rätten att i enlighet med artikel 88 första stycket i EG-fördraget och med beaktande av i synnerhet EUs transport- och skattepolitik, omvärdera stödordningens förenlighet med den gemensamma marknaden om detta skulle visa sig nödvändigt som en följd av den fortlöpande utvecklingen inom sjöfartssektorn. 26. Mot bakgrund av ovanstående anser kommissionen inte att stödet påverkar handeln i negativ riktning i en omfattning som strider mot det gemensamma intresset. Den anmälda stödordningen kan därför undantas i enlighet med artikel 87.3 c i fördraget. Beslut 27. Kommissionen har följaktligen beslutat - att betrakta det anmälda stödet som förenligt med EG-fördraget och att inte göra några invändningar. Om denna skrivelse innehåller konfidentiella uppgifter som inte bör spridas till tredje part uppmanas Ni att informera kommissionen om detta inom femton arbetsdagar räknat från dagen för mottagandet av denna skrivelse. Om kommissionen inte har mottagit en motiverad begäran inom den föreskrivna fristen, kommer den att anse att Ni lämnat Ert samtycke till att denna skrivelse i sin helhet kommuniceras till tredje part och offentliggörs på det språk som är giltigt på följande webbadress: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state aids/. Er begäran bör sändas med rekommenderat brev, eller fax till: Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för energi och transport Direktorat A, enhet A2 Rue de la Loi/Wetstraat, 200 5

B-1049 Bryssel Fax: (32-2) 296 41 04 Högaktningsfullt På kommissionens vägnar Loyola de Palacio Kommissionens vice ordförande 6