EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.10.2001 C (2001) 3289fin Ärende: Statligt stöd nr N 542/2001 Sverige Skatteåtgärder för sjöfarten Fru Minister, Förfarande 1. I en skrivelse av den 4 juli 2001 anmälde de svenska myndigheterna ovan nämnda stödordning till kommissionen i enlighet med artikel 88.3 i EG-fördraget. Anmälan registrerades av Europeiska kommissionens generalsekretariat den 7 augusti 2001 med nr N 542/2001. I en skrivelse av den 27 september 2001 begärde kommissionen ytterligare upplysningar om stödet. Den svenska regeringen svarade genom en skrivelse av den 10 oktober 2001, som kommissionen erhöll med fax samma dag. Beskrivning av åtgärden 2. Den anmälda ordningen, Skatteåtgärder för sjöfarten, kommer att genomföras i enlighet med förordningen om sjöfartsstöd. Det rör sig om en ny ordning som kommer att ersätta den stödordning för sjöfarten som för närvarande är i kraft i Sverige. 3. Enligt den nuvarande svenska stödordningen 1, som gäller under perioden 1997 2001, beviljas stöd för att i) till fullo återbetala den preliminära inkomstskatt som dragits av arbetsgivaren, och ii) bidra till arbetsgivarens sociala kostnader med ett fast belopp (högst 58 000 kronor). Stödet kan lämnas till fysiska och juridiska personer som är skattskyldiga i Sverige eller till svenska partrederier som har sjömän anställda för arbete ombord på svenska lastfartyg i utrikes trafik. 1 Senast ändrad och godkänd genom kommissionens beslut av den 15 februari 2000, ärende N 819/99, EGT C 88, 25.3. 2000, s. 4. Anna LINDH Utrikesminister Utrikesdepartementet Gustav Adolfs torg 1 S 103 39 STOCKHOLM Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles/Wetstraat 200, B-1049 Brussel - Belgien. Telefon: växel +32 (0) 2 299.11.11. Telex: COMEU B 21877. Telegramadress: COMEUR Bryssel
Dessutom kan stöd endast utgå till rederier som ställer utbildningsplatser till förfogande ombord på sina fartyg och som kan visa att de har tillräckliga försäkringar för sina fartyg under den period som stödet avser. Stödet utbetalas i efterskott, dvs. arbetsgivaren erlägger preliminär skatt och socialavgifter och får sedan ersättning för dessa utgifter. Den nuvarande stödordningen motsvarar ca 70 % av den inkomstskatt och de socialavgifter som dras från sjöinkomsten. Budgeten för den nuvarande stödordningen uppgår till 490 miljoner kronor per år. 4. Den stödordning som nu anmälts till kommissionen liknar i allt väsentligt den befintliga ordningen för statligt stöd till sjöfarten i Sverige, eftersom den grundas på en nedsättning av den inkomstskatt och de socialavgifter som skall erläggas för sjömän som arbetar ombord på svenskregistrerade fartyg. Ordningen träder i kraft den 1 november 2001 under förutsättning att den godkänns av kommissionen. 5. Enligt artikel 1 i utkastet till förordning om sjöfartsstöd skall stöd lämnas till arbetsgivare för skatt på sjöinkomst och för arbetsgivarens kostnader för socialavgifter och allmän löneavgift. 6. Enligt det svenska skattesystemet är arbetsgivare normalt skyldiga att göra avdrag för preliminär skatt på utbetalda löner (skatteavdrag). Arbetsgivaren betalar sedan in den preliminära skatten, som tillgodoräknas den enskilde skattebetalaren. Enligt den anmälda stödordningen skall det skatteavdrag som erhålls i stöd motsvara det skatteavdrag som arbetsgivaren har gjort från sjömännens löner. 7. Arbetsgivare betalar också socialavgifter för sina anställda i form av arbetsgivaravgifter. Dessa kostnader uppgår till ca 30 % av de utbetalda lönerna. Dessutom är arbetsgivaren skyldig att betala en allmän löneavgift. Enligt den föreslagna ordningen skall även dessa kostnader ersättas i sin helhet. 8. Sjöfartsstödet har alltså formen av en skattelättnad som motsvarar den preliminära inkomstskatten och ett bidrag som motsvarar den totala kostnaden för socialavgifter och allmän löneavgift. 9. Stödordningen föreskriver vidare att sjöfartsstöd får lämnas endast till fysiska och juridiska personer samt till partrederier som har eller har haft sjömän skattskyldiga i Sverige anställda ombord på svenskregistrerade handels-och passagerarfartyg som huvudsakligen används i utrikestrafik. Dessutom får stödet endast lämnas till den som ställer utbildningsplatser ombord till förfogande och som har tillräckliga försäkringar för fartyget och dess drift. 10. Av vad som sagts ovan framgår att det stöd som kan erhållas enligt ordningen motsvarar en kompensation med 100 % för skatt på sjöinkomst och socialavgifter. Stödet beräknas uppgå till 190 000 kronor per sjöman och det totala beloppet till 1 300 miljoner kronor per år. 11. Den som önskar erhålla stöd skall inkomma med en ansökan till Rederinämnden, som skall besluta huruvida sökanden är berättigad till stöd enligt ordningen. Ett sådant beslut gäller för ett år i taget. Stödbeloppet fastställs emellertid för varje kalendermånad efter en särskild ansökan till nämnden. På grundval av denna 2
ansökan görs en preliminär kreditering av sökandens skattekonto. Senast sju dagar efter det preliminära beslutet skall sökanden inkomma med alla uppgifter som är nödvändiga för ett slutligt fastställande av stödbeloppet. Dessa uppgifter skall ha granskats och godkänts av en godkänd eller auktoriserad revisor. Om det belopp som preliminärt krediterats är högre än det slutligt fastställda beloppet skall skillnaden dras från framtida stödbelopp. 12. Stöd till den svenska sjöfartssektorn utgår också enligt förordning (2000:167) om bidrag till fartygsförlagd utbildning 2. Bidraget utgår med högst 1 250 kronor per vecka och studerande. Ett villkor för att erhålla rederistöd enligt den nu föreslagna ordningen är emellertid att sökanden ställer utbildningsplatser till förfogande på sina fartyg. Därför lämnas inget bidrag för de två första studenterna som genomgår utbildning på den stödberättigades fartyg. Bedömning av stödet 13. I artikel 87.1 i EG-fördraget föreskrivs att stöd som ges av en medlemsstat eller med hjälp av statliga medel, av vilket slag det än är, som snedvrider eller hotar att snedvrida konkurrensen genom att gynna vissa företag eller viss produktion, är oförenligt med den gemensamma marknaden i den utsträckning det påverkar handeln mellan medlemsstaterna. 14. Syftet med den anmälda ordningen är att bibehålla och öka möjligheterna till sysselsättning och utbildning av sjömän skattskyldiga i Sverige och anställda ombord på svenskregistrerade fartyg som huvudsakligen används för internationell transport av gods och passagerare. Dessutom syftar stödet till att förbättra säkerheten ombord på fartygen genom ett obligatoriskt försäkringsskydd. Stödordningens syfte är att upprätthålla antalet fartyg som seglar under svensk flagg genom att minska driftskostnaderna för dessa fartyg. Detta skall ske genom en nedsättning av den inkomstskatt och de socialavgifter som arbetsgivare är skyldiga att erlägga för sjömän som är anställda på dessa fartyg. Denna skattelättnad innebär en kostnad för staten och eftersom den föreslagna stödordningen är selektiv till sin natur kan den komma att påverka konkurrensen mellan medlemsstaterna. 15. Stödordningen utgör följaktligen stöd i den bemärkelse som avses i artikel 87.1 i EG-fördraget och är därför i princip förbjuden om den inte kan anses förenlig med fördraget i enlighet med något av de undantag som föreskrivs i fördraget eller i den sekundära lagstiftningen. 16. I artikel 87.3 c i fördraget föreskrivs att stöd för att underlätta utveckling av vissa näringsverksamheter eller vissa regioner kan anses förenligt med den gemensamma marknaden när det inte påverkar handeln i negativ riktning i en omfattning som strider mot det gemensamma intresset. 17. Kommissionen har utfärdat riktlinjer för tillämpningen av artikel 87.3 c i fördraget i fråga om statligt stöd till sjötransport 3. I dessa riktlinjer anges att stöd inom 2 Kommissionens beslut av den 28 februari 2001, ärende nr N 785/2000, EGT C 107, 7.4.2001, s. 2. 3 Gemenskapens riktlinjer för statligt stöd till sjötransport, EGT C 205, 5.7.1997, s. 5. 3
området socialförsäkringar och inkomstbeskattning för sjöfolk, vilket minskar rederiernas personalomkostnader för drift av fartyg som är registrerade i gemenskapen utan att den sociala tryggheten för sjöfolk minskas, kan anses vara förenligt med den gemensamma marknaden. I synnerhet anses följande åtgärder som medlemsstaterna vidtar för att minska sysselsättningskostnaderna vara förenliga med den gemensamma marknaden: - Minskade socialförsäkringssatser för EG-sjöfolk ombord på fartyg som är registrerade i en medlemsstat. - Minskade inkomstskattesatser för EG-sjöfolk ombord på fartyg som är registrerade i en medlemsstat. 18. I riktlinjerna anges vidare att system som innebär att redarna delvis eller helt ersätts för sysselsättningskostnaderna i stället för att tillämpa ett system med sänkta skatte- och avgiftssatser också kan tillåtas under förutsättning att det finns ett klart samband till dessa skatter och avgifter, att ingen överkompensation förekommer och att systemet är öppet och inte kan missbrukas. 19. För den typ av stöd som beskrivs ovan kan enligt riktlinjerna en maximal sänkning av skatte- och avgiftssatserna till noll tillåtas. 20. Kommissionen har noterat att den anmälda stödordningen innebär att arbetsgivare som har sjömän anställda för arbete ombord på svenskregistrerade fartyg kommer att få full kompensation för de arbetsgivaravgifter och socialavgifter som de enligt det svenska skattesystemet är skyldiga att betala för sina anställda. Genom stödet kommer denna betalningsskyldighet följaktligen att minska till noll, vilket är det maximala stöd som tillåts enligt riktlinjerna. 21. Stödordningen kommer att förvaltas och genomföras av Rederinämnden i samarbete med de svenska skattemyndigheterna. Stödet kommer att utbetalas i form av en månatlig kreditering av mottagarens skattekonto, vilken motsvarar den preliminära inkomstskatt och de socialavgifter som denne är skyldig att betala för sina anställda. Kommissionen anser därför att det finns ett klart samband mellan de skatter och avgifter som betalas och det beviljade stödbeloppet, och att systemet ger tillräckliga garantier för att det inte sker någon överkompensation. I detta sammanhang noteras också att de uppgifter som ligger till grund för fastställandet av det slutliga stödbeloppet skall godkännas av en godkänd eller auktoriserad revisor. Under dessa omständigheter är kommissionen övertygad om att systemet är öppet och inte kan missbrukas. 22. Enligt riktlinjerna bör det totala stödet i form av sänkningar av skatter och socialavgifter, besättningsbyte, direkt investeringsstöd och regionalt stöd inte överskrida totalbeloppet av skatter och socialavgifter som inbetalas av rederier och sjöfolk (den övre gränsen för stöd). Kommissionen noterar att Sverige för närvarande inte har några andra sjöfartsspecifika statliga stödsystem än de ovan föreslagna för vilka det är nödvändigt att iaktta den övre gränsen för stöd. Kommissionen påminner emellertid de svenska myndigheterna om att det är nödvändigt att kontrollera att den övre gränsen för stöd iakttas i förhållande till annat stöd som beviljas till sjöfartssektorn, särskilt regionalt stöd. 4
23. Kommissionen noterar vidare att det anmälda stödet i alla väsentliga delar liknar den stödordning som för närvarande är gällande i Sverige (p. 3-4 ovan) och som har underlättat ett bibehållande av svenskregistrerade fartyg och anställning av EG-sjöfolk ombord på sådana fartyg. Oaktat den nya stödorningen kommer att innebära en högre stödintensitet och kräva en avsevärt större budget anser kommissionen att ordningen inte medger mer stöd än nödvändigt för att bibehålla och säkerställa den svenska sjöfartsindustrins konkurrensförmåga och att den utgör en reaktion till en fortlöpande utveckling inom sjöfartssektorn. 24. Mot denna bakgrund finner kommissionen att stödåtgärden överensstämmer med gemenskapens sjöfartspolitik, vars huvudsakliga mål är bibehållandet av fartygen under gemenskapsflagg och sysselsättning i största möjliga utsträckning för gemenskapens sjöfolk. Stödordningen överensstämmer med gemenskapens riktlinjer från 1997 för statligt stöd till sjötransport och främjar utbildning, vilket kommissionen anser vara viktigt för att gemenskapens sjöfartssektor skall ha en framtid. 25. Kommissionen förbehåller sig dock rätten att i enlighet med artikel 88 första stycket i EG-fördraget och med beaktande av i synnerhet EUs transport- och skattepolitik, omvärdera stödordningens förenlighet med den gemensamma marknaden om detta skulle visa sig nödvändigt som en följd av den fortlöpande utvecklingen inom sjöfartssektorn. 26. Mot bakgrund av ovanstående anser kommissionen inte att stödet påverkar handeln i negativ riktning i en omfattning som strider mot det gemensamma intresset. Den anmälda stödordningen kan därför undantas i enlighet med artikel 87.3 c i fördraget. Beslut 27. Kommissionen har följaktligen beslutat - att betrakta det anmälda stödet som förenligt med EG-fördraget och att inte göra några invändningar. Om denna skrivelse innehåller konfidentiella uppgifter som inte bör spridas till tredje part uppmanas Ni att informera kommissionen om detta inom femton arbetsdagar räknat från dagen för mottagandet av denna skrivelse. Om kommissionen inte har mottagit en motiverad begäran inom den föreskrivna fristen, kommer den att anse att Ni lämnat Ert samtycke till att denna skrivelse i sin helhet kommuniceras till tredje part och offentliggörs på det språk som är giltigt på följande webbadress: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state aids/. Er begäran bör sändas med rekommenderat brev, eller fax till: Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för energi och transport Direktorat A, enhet A2 Rue de la Loi/Wetstraat, 200 5
B-1049 Bryssel Fax: (32-2) 296 41 04 Högaktningsfullt På kommissionens vägnar Loyola de Palacio Kommissionens vice ordförande 6