Minnesanteckningar från samverkansmöte
|
|
- Åke Åström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Minnesanteckningar från samverkansmöte Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FHDBF, Föreningen för Hörselskadade och Döva Barn med Föräldrar SDUR, Sveriges Dövas Ungdomsråd VIS, Vuxendöva i Sverige FSDB, Förbundet Sveriges Dövblinda, Stockholm och Gotlands län DHB Östra Verksamhetschef Anna-Lena Christensson Österberg var inte närvarande. Kjerstin Greve-Löberg, avtalshandläggare inom Hälso- och sjukvårdsförvaltningen, Stockholms läns landsting, deltog. 1 Inledning och presentation Tolkcentralen (TC) hälsade alla välkomna till årets första samverkansmöte. 2 Föregående minnesanteckningar Genomgång av föregående minnesanteckningar. Till förra samverkansmötet inkom frågor med kort varsel. Dessa besvarades i efterhand och fanns med i minnesanteckningarna. 3 Verksamhetsuppföljning, statistik Statistik från hela år 2014, med jämförande siffror från 2013, delades ut: beställningar inkom totalt under 2014, vilket är 644 st fler än ,9% fler beställningar har kunnat utföras än året innan, vilket ger en brist på 3,4% jämfört med tidigare 4,0%. Bristen för barndomsdöva har varit 3,3 %, detta är en liten minskning mot 2013 då bristen var 3,9%. För dövblinda har bristen varit lite högre än året innan; 4,4 % jämfört med tidigare 3,8%. Under sommarmånaderna samt i november 2014 var det en stor brist. Bristen för vuxendöva har minskat med 4,1 %, från 8,1 % till 4,0 %. Detta är mycket glädjande, det finns fler vuxendövtolkar nu i Stockholmsområdet vilket möjliggör att fler kan få tolk. Antalet besök till TCs öppna mottagning för telefontolkning har minskat rejält var det hela 31 % färre besök än 2013; 229 jämfört med tidigare 332. I dagsläget finns en tolk på plats måndagar och onsdagar kl Det händer att inte ett enda besök görs och det är dyrt att ha en tolk på plats i den utsträckningen samtidigt som antalet besök fortsätter att minska. TC har gjort en enkätundersökning under en månad som riktat sig till de som använder sig av telefontolkningen. Syftet med denna undersökning var att ta reda på hur behovet ser ut. TC har nu beslutat att ha tolk på plats endast en dag i veckan. Man kan alltid boka en tolk som man träffar på TC för att ringa om det skulle behövas någon annan tid. 1
2 170 st akuta uppdrag under beredskap har utförts, vilket är 8 st fler än året innan. Med uppdrag under beredskap menas tolkbeställningar inom hälso- och sjukvård, polis och socialtjänst som behöver göras akut när TC har stängt. 12 st fler beställningar avbokades sent än året innan; 2247 jämfört med tidigare Dock omfattade de sena avbokningarna sammanlagt 120 färre tolktimmar än året innan, 4279 jämfört med 4399 under Med sena avbokningar avses avbokningar inom 24 timmar från att uppdraget skulle ha utförts. Det gäller även uppdrag som har blivit avbokade på plats. För dessa uppdrag får tolkbolagen ersättning. De 4279 tolktimmarna motsvarar ca 3 miljoner kronor. TC arbetar aktivt med att minska detta i samverkan med intresseorganisationerna. I de fall där en och samma sjukvårdsmottagning har missat att avboka flera gånger så har TC kontaktat mottagningen. När det gäller mottagningar så skriver TC också en rapport i avvikelsesystemet Händelsevis. Avvikelsen ska då kvitteras av chefen till den som har haft hand om ärendet. Man analyserar vad som hänt och ger förslag till åtgärder. Därmed uppmärksammas man på att man behöver se över rutinerna. Påminnelser har även skickats ut till tolkanvändarna om de har missat att avboka ett uppdrag och tolken kommer dit utan att tolkanvändaren dyker upp. Det har hänt att problem uppstått när mottagningarna har bokat tolk och sedan meddelat tolkanvändaren att besöket är inställt men missat att avboka tolken. Det har då förekommit att mottagningar meddelat TC att tolkanvändaren inte dök upp, när det i själva verket är mottagningen som har missat att höra av sig till TC. Detta har visat sig när TC skickat ut påminnelser till tolkanvändarna. Det har framförts önskemål om att man inte ska skicka någon påminnelse till tolkanvändaren när det inte är tolkanvändaren själv som har bokat tolkuppdraget. TC förstår denna synpunkt och har tagit till sig det. Detta har dock resulterat i att TC inte längre får reda på sådant som att mottagningarna missat att avboka och skyller på tolkanvändarna. När TC började skicka ut påminnelser i november 2013 medförde detta att de sena avbokningarna minskade drastiskt. TC gör därför nu en omformulering av påminnelsebrevet, så att dessa påminnelser ska kunna användas igen utan att tolkanvändare ska känna sig kränkta. TC har bett att dövföreningen ska vara med och titta på brevet innan det börjar användas. På nästa samverkansmöte kommer TC att visa det nya påminnelsebrevet. Statistik för januari månad 2015, med jämförelsetal från 2014, delades ut: Bristen totalt i januari var 2,6 %, vilket är 0,9 % mer än samma månad För barndomsdöva var bristen 2,8 % jämfört med tidigare 1,8 %. För dövblinda var bristen 2,1 %, vilket är 0,8 % högre än Vuxendöva fick inte en enda brist i januari i år. Året innan var bristen 1,8 % har det varit 12 st fler besök till TCs öppna mottagning för telefontolkning än st fler uppdrag avbokades med kort varsel än året innan, 369 st jämfört med tidigare 298 st. 9 st färre akuta uppdrag under beredskap har utförts. Statistik över hur tolkbristen är fördelad dagtid jämfört med kvällar och helger delades ut: Med dagtid avses vardagar kl Övrig tid är kvällar och helger. För teckenspråkstolkning har 77 % av bristen varit för uppdrag under dagtid och 23 % av bristen var för uppdrag på kvällar och helger. 2
3 Dövblindtolkningen hade en brist på 71 % för uppdrag under dagtid och 29% för uppdrag på kvällar och helger. För vuxendövtolkning har 95 % av tolkbristen varit för uppdrag som legat på dagtid och 5 % av bristen har gällt kvällar helger. 4 Aktuell information TC har fått in synpunkter på att det har hänt att akutmottagningar inte har bokat tolk. I och med att mottagningarna tillhör Stockholms läns lansting så kan TC rapportera detta i avvikelsesystemet Händelsevis. Detta gör att man synliggör problemet. En mottagning har tack vare detta sett över sina rutiner så att det inte ska hända igen. TC uppmanar alla att meddela TC om det har varit problem. Ifjol skapades Vårdgivarguiden, en webbplats för vårdgivare som fungerar som samlingsplats för landstingets information och tjänster. Alla vårdgivare som har avtal med landstinget har skyldighet att hålla sig uppdaterade. Om man behöver göra en akut tolkbeställning när TC har stängt så ringer man TCs vanliga telefonnummer och kopplas då via knappval 3 till 1177Vårdguiden. 1177Vårdguiden har ingen sms-tjänst i dagsläget, tolkanvändarna får ringa via förmedling. Om det skulle vara något problem med att komma fram via TCs växel så kan man istället ringa direkt till nr TC uppmanar alla att höra av sig om det skulle vara något problem med bokningar via 1177Vårdguiden. DHB Östra berättade att det händer att de bokar tolk för flera tolkanvändare och att det sedan visar sig på plats att ingen kommer av de som de bokat till. TC kommer att titta på hur man kan hitta en lösning tillsammans med DHB Östra. Under november skickade Indikator ut en undersökning till 250 slumpvis utvalda tolkanvändare. Frågorna i enkäten gällde det senaste tolkuppdraget. Resultaten från undersökningen presenterades nu i februari. Av de 250 inkom 141 svar, vilket ger en svarsfrekvens på 57 %. Resultatet från Indikator bifogas i minnesanteckningarna. TC har fått positiva omdömen, men det finns vissa saker TC behöver förbättra. Endast 78 % var positiva till TCs tillgänglighet, detta är inte TC nöjda med och man försöker utreda vad som gör att siffran inte är högre. Det har överlag varit låga resultat beträffande tillgängligheten för alla tolkcentraler som deltagit i undersökningen. Den tolkcentral som hade högst resultat på detta hade 79 %. SDF hade idéer om vad som kan ha gjort att resultatet för tillgängligheten är så lågt: -Tolkcentralens hemsidan finns inte i en teckenspråkig version -Man vill kunna boka tolk via sms. -Teckenspråkskompetensen hos personalen skulle behöva förbättras. -Man önskar att TC skulle ha öppet kvällar och helger. TC är tacksamma för synpunkterna. Att kunna erbjuda en teckenspråkig version av hemsidan har dröjt mycket längre än planerat eftersom TC ingår i en stor organisation. Man har nu beslutat att undantag beträffande upphandling kommer att göras för Stockholms läns sjukvårdsområde, som därmed kommer att kunna göra en direktupphandling för att snabba på processen. Detta gäller både TC och Dövblindteamet, eftersom dessa enheter finns till för samma målgrupper. Gällande sms så har TC hittills inte tagit emot beställningar den vägen, eftersom en mobiloperatör har informerat om att 10 % av sms som skickas inte kommer fram. TC har nu beslutat att man ska 3
4 ha en testperiod för att se hur det fungerar i praktiken att ta emot beställningar via sms. Man kommer troligtvis att utse en försöksgrupp, som under den perioden får både smsa och maila sin beställning, så att TC kan kontrollera att det fungerar på ett säkert sätt. Att det upplevs som att personalens teckenspråk är bristfälligt kommer TC att prata om internt och man kommer även att se över kvaliteten på TCs bildtelefon. Det är tyvärr en kostnadsfråga att ha öppet på kvällar och helger, men TC förstår att man önskar kunna boka tolk med kort varsel dessa tider. TC informerade om Tolktjänstutredningen. Representanter från Arbetsmarknadsdepartementet, Socialdepartementet och Näringsdepartementet ser över gränsdragningen för tolkuppdrag, med fokus på arbetsplatstolkning. Man ser även över tolkning för dövblinda. Dessa två frågor har lyfts upp i utredningen. Man har också talat om att man ska kunna komplettera med tolkning på distans, därmed kan man lösa fler tolkuppdrag som beställs med kort varsel. Troligtvis kommer detta att användas i större utsträckning i framtiden. Talför, en grupp chefer inom tolkcentralerna, jobbar med dessa frågor. Arbetsgruppen i Tolktjänstutredningen har även kontakt med tolkanvändarorganisationer och Arbetsförmedlingen. De samlar information och försöker att få in många synpunkter. Man har som mål att kunna erbjuda mer tolkning, men det behöver lösas inom den befintliga ekonomiska ramen. VIS berättade att referensgruppen med tolkanvändarorganisationerna successivt ger sina synpunkter till arbetsgruppen. Talför har som förslag att tolkcentralerna ska få ta över de beställningar som idag finansieras och beställs via Arbetsförmedlingen. Dock vill man först veta säkert att pengarna för detta skulle räcka till den tolkning som efterfrågas. En fråga ställdes vid förra samverkansmötet till deltagarna ang. huruvida de skulle vara intresserade av att träffa beställaren och framföra sina åsikter när det nya avtalet börjat gälla. Det beslutades då att Kjerstin Greve-Löberg kommer att kalla till möten i maj och november. Nästa samverkansmöte var planerat till den 28 maj, men Kjerstin har inte möjlighet att delta det datumet. Eftersom det är praktiskt att samordna mötena så flyttas datumet för nästa samverkansmöte. Det kommer då att bli ett kortare möte med TC, följt av ett möte med Kjerstin. Sammanlagt blir båda mötena 2,5 timmar och det nya datumet blir den 21 maj kl Intresseorganisationernas frågor HRF frågade om beställningar för tolkning till TSS inkommer fortfarande eller om vuxendöva numera bara använder skrivtolkar. TC svarade att det inte är så många som beställer ren TSStolkning. Däremot kan det förekomma att man t ex använder skrivtolkning under ett möte och att man önskar tolkning till TSS under pauser och lunch. De tolkar som arbetar med både skrivtolkning och TSS kallas vuxendövtolkar. Många nyutbildade skrivtolkar har inte lärt sig TSS. Däremot kan man ibland använda sig av en vanlig teckenspråkstolk, som anpassar teckenspråket till svenska så att det fungerar för en TSS-tolkanvändare. TC kan inte via sitt bokningssystem räkna hur många som använder sig av TSS som tolkmetod eller hur många beställningar för TSStolkning som inkommer. Förr användes istället MHS, ett handsystem med symboler. Beställningarna för MHS har nu helt och hållet försvunnit. Kanske går nu även TSStolkanvändarna över till att alltmer använda skrivtolkning. VIS berättade att de kämpar för TSS och att man anordnar sommarkurser. 4
5 6 Övrigt En ny upphandling för alla objekt planeras. TC har träffat både tolkanvändargrupperna och tolkbolagen angående detta. Det har framförts många synpunkter gällande dagens avtal och vad som kan göras bättre. Förbättringarna behöver dock åstadkommas inom den befintliga ekonomiska ramen. Man jobbar på att hitta en bra lösning inför den kommande upphandlingen. Generellt har många av synpunkterna gällt att man är missnöjd med tolkarnas kvalitet; att teckenspråkstolkar har problem med avläsning, att skrivtolkar inte skriver tillräckligt fort etc. FSDB sa att kvaliteten på tolkningen för objekt 2 har försämrats de senaste åren, tolkarnas teckenspråk och avläsningsförmåga är ibland bristfälligt. FSDB frågade om det fortfarande går bra att inkomma med synpunkter kring upphandlingen. TC sa att slutdatumet egentligen har varit, men att man ändå gärna får kontakta TC om man har något som man vill ta upp. TC tackade alla som deltagit i samverkansmötet och hälsade välkomna till den 21 maj kl Vid protokollet: Linda Lehrmark Bilaga: Resultat från Indikator 5
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-09-11
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-09-11 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FSDB, Förbundet
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-05-22
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-05-22 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FSDB, Förbundet
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-11-20
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-11-20 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FHDBF, Föreningen
Minnesanteckningar från samverkansmöte
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2016-05-19 Närvarande representanter från: HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FHDBF, Föreningen för Hörselskadade och Döva
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-02-27
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-02-27 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FSDB, Förbundet
Minnesanteckningar från samverkansmöte
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2018-03-13 Närvarande representanter från: FHDBF, Föreningen för Hörselskadade, Döva, Barn och Familjer DHB Östra, Riksförbundet för döva, hörselskadade och språkstörda
Minnesanteckningar från samverkansmöte
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2013-11-21 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FSDB, Förbundet
Minnesanteckningar från samverkansmöte
1 Minnesanteckningar från samverkansmöte 2017-05-09 Närvarande representanter från: HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FHDBF, Föreningen för Hörselskadade och
Minnesanteckningar från samverkansmöte
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2017-03-07 Närvarande representanter från: HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FHDBF, Föreningen för Hörselskadade och Döva
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2013-05-30
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2013-05-30 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening SDUR, Stockholms Dövas Ungdomsråd DHB Östra HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län,
Minnesanteckningar från samverkansmöte
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2016-10-27 Närvarande representanter från: HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FSDB, Föreningen Sveriges dövblinda, Stockholm
1 Inledning och presentation Tolkcentralen hälsade alla välkomna till årets första möte.
Närvarande representanter från: HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FHDBF, Föreningen för Hörselskadade och Döva Barn med Föräldrar DHB Östra, Riksförbundet för
Intresseorganisationerna ville också passa på att tacka Barbara för ett gott samarbete.
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2013-02-21 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening SDUR, Stockholms Dövas Ungdomsråd FSDB, Förbundet Sveriges Dövblinda, Stockholm och Gotlands
Nyhetsbrev april 2014
Tolkverksamheten Västra Götaland Nyhetsbrev april 2014 Verksamhetschefen har ordet Tolkverksamheten kommer från 1 maj 2014 att ingå i en ny organisation tillsammans med Hörsel- och Synverksamheten med
När tre behövs för samtal mellan två
1 TOLK 2 När tre behövs för samtal mellan två Frågor och svar om Tolkverksamheten för döva, hörselskadade, personer med dövblindhet och personer med funktionsnedsättning som rör röst, tal eller språk.
Svårigheter att få tolkar för döva och hörselskadade
Handläggare: Agneta Calleberg PaN 2013-04-25 P 4 TJÄNSTEUTLÅTANDE 2013-04-10 PaN A1303-00111-30 SLSO 13-098 SLSO 12-2099 Principärende Svårigheter att få tolkar för döva och hörselskadade Bakgrund Patientnämndens
När tre behövs för samtal mellan två
1 TOLK 2 När tre behövs för samtal mellan två Frågor och svar om tolkverksamheten för döva, dövblinda, vuxendöva och hörselskadade 2002 DHB, FSDB, HRF OCH SDR Vilken service kan landstingens tolkcentraler
Nyhetsbrev Juni Nyheter. Tolkverksamheten Västra Götaland. Chefen har ordet. Tolkbeställningens öppettider
Tolkverksamheten Västra Götaland Nyhetsbrev Juni 2013 Chefen har ordet I slutet av 2012 genomfördes en brukarundersökning inom Tolkverksamheten Vi ville veta vad tolkanvändarna tycker om Tolkverksamheten.
Tolkcentralen Brukarundersökning november 2014
Region Skåne Skånevård KRYH Habilitering & Hjälpmedel Tolkcentralen Tolkcentralen Brukarundersökning november 2014 Tolkcentralen brukarundersökning november 2014 Tolkcentralen, Region Skåne genomförde
Nyhetsbrev Juli 2012. Nyheter. Tolkverksamheten Västra Götaland. Verksamhetschefen har ordet. Tolkbeställningen har nya öppettider
Tolkverksamheten Västra Götaland Nyhetsbrev Juli 2012 Verksamhetschefen har ordet I Tolkverksamhetens brukarundersökning 2007-2010 framkom att tolkanvändare önskar mer information från Tolkverksamheten,
3. Arbetslivstolkning, det är ett stort problem och vi vill att ni ska presentera varifrån ni gör era beslut och definition.
Frågor till Tolkcentralens samverkansmöte 17 oktober 2017 1. Vi upplever att det är fler och fler som nekas tolk till fritid nu på sistone. Vad är orsaken? Hur ser ekonomin för tolkcentralen? Är på grund
Tolkcentralen för hörselskadade, döva och dövblinda
Tolkcentralen för hörselskadade, döva och dövblinda Välkommen till Tolkcentralen Landstingets tolkcentral erbjuder kostnadsfri tolkhjälp till hörselskadade, döva, dövblinda och hörande i Norrbottens län.
Svårigheter att få tolkar till döva och hörselskadade
Handläggare: Agneta Calleberg PaN 2013-12-10 P 5 TJÄNSTEUTLÅTANDE 2013-11-05 PaN A1303-00111-30 SLSO 13-098 SLSO 12-2099 HSN 1305-0579 Återföring Svårigheter att få tolkar till döva och hörselskadade Ärendet
TOLKSERVICE för döva, dövblinda och talskadade
TOLKSERVICE för döva, dövblinda och talskadade Tolkcentralen erbjuder olika typer av tolkservice. Här är en sammanfattning av den tolkservice som erbjuds. - Teckenspråkstolkning Teckenspråkstolkning innebär
Tolkverksamheten Britt Axelsson
1(5) ANTECKNINGAR Tolkverksamheten Britt Axelsson Minnesanteckningar från Tolkverksamhetens Brukarråd den 20 februari 2013, Habilitering & Hälsa, Förvaltningskansliet, Vänerparken, Vänersborg NÄRVARANDE:
Tolkcentralen i Östergötland
Tolkcentralen i Östergötland Tillhandahåller tolk för döva, hörselskadade och personer med dövblindhet eller röst-, tal- och språksvårigheter. Erbjuder psykosocialt och pedagogiskt stöd för döva Tolkcentralen
Verksamhetsberättelse 2014
Verksamhetsberättelse 2014 Tolkcentralen E-post: Rigmor.hedenstrom@sll.se Telefon: 08-12335960 Enhetschef: Rigmor Hedenström Datum: 2014-04-22 Verksamhetsbeskrivning Habilitering & Hälsa Uppdrag & verksamhetsidé
Yttrande över betänkandet Tolkstjänst för vardagstolkning (Ds 2016:7)
Hälso- och sjukvårdsförvaltningen Handläggare: Kjerstin Greve-Löberg TJÄNSTEUTLÅTANDE 2016-05-11 Hälso- och sjukvårdsnämnden 2016-06-21, P 21 1 (3) HSN 2016-1047 Yttrande över betänkandet Tolkstjänst för
Tolkcentralen - Verksamhetsberättelse 2012
Tolkcentralen - Verksamhetsberättelse 2012 Handläggare: Regnr: Gäller fr.o.m.: Rigmor Hedenström, Enhetschef Diarenr SLSO 2012-0048 2013-01-25 Godkänd/Signatur: Ersätter tidigare dokument: Gäller t.o.m.:
Prioriteringsordning för Tolkverksamheten i Västra Götaland
Prioriteringsordning för Tolkverksamheten i Västra Götaland Fastställd av Styrelsen för Habilitering & Hälsa 13, 2018-03-01 H&H 2018-00126 Tolkverksamheten 1 (5) Riktlinje för prioriteringar inom Tolkverksamheten
Tolktjänst för vardagstolkning Remiss från Socialdepartementet Remisstid den 20 juni 2016
PM 2016:120 RVI (Dnr 110-565/2016) Tolktjänst för vardagstolkning Remiss från Socialdepartementet Remisstid den 20 juni 2016 Borgarrådsberedningen föreslår att kommunstyrelsen beslutar följande. 1. Som
Tolkverksamhetens brukarundersökning deltagarbaserat utvecklingsarbete. Slutrapport
Tolkverksamhetens brukarundersökning 2007-2010 - deltagarbaserat utvecklingsarbete Slutrapport -1- - 2 - Innehållsförteckning Sammanfattning... 5 Inledning... 6 Enkätundersökning... 6 Kommunikationsgrupper...
Habilitering och hjälpmedel
Habilitering och hjälpmedel Annelie Carlberg Chefssekreterare Telefon: 044-309 41 00 Mobil: 0768-89 00 41 E-post: annelie.c.carlberg@skane.se Datum 2017-11-14 1 (5) Minnesanteckningar 2017-11-13, Funktionshindersråd
Habilitering och hjälpmedel
Habilitering och hjälpmedel Annelie Carlberg Chefssekreterare Telefon: 044-309 41 00 Mobil: 0768-89 00 41 E-post: annelie.c.carlberg@skane.se Datum 2018-04-05 1 (4) Minnesanteckningar 2018-04-05, Funktionshindersråd
Tolktjänst i arbetslivet för döva, personer med hörselskada eller kombinerad syn- och hörselnedsättning en sammanfattning
Tolktjänst i arbetslivet för döva, personer med hörselskada eller kombinerad syn- och hörselnedsättning en sammanfattning Bakgrund Arvsfondsprojektet Vi ska med ägs av tre ungdomsorganisationer; Sveriges
Tolkcentralen, Region Skåne
Tolkcentralen, Region Skåne Beställ tolk på Internet Manual Skånevård KRYH Division Habilitering & Hjälpmedel Syn-, hörsel- och dövverksamheten Tolkcentralen 1:a upplagan, 2013-12-02 I den här manualen
Minnesanteckningar för Regionalt brukarråd för Dövteamet, Dövblindteamet och Text- och bildtelefoniteamet 150326
Minnesanteckningar för Regionalt brukarråd för Dövteamet, Dövblindteamet och Text- och bildtelefoniteamet 150326 Närvarande: Tove Wrånge, enhetschef Jenny Widmark, Kent Hedesström, Dövblindteamet Solveig
Nyckeltal 2013. Rapport Tolkcentraler
Nyckeltal 2013 Rapport Tolkcentraler Maj 2014 Innehållsförteckning 1. Om Nysam...3 2. Information från utvecklingsgruppen...4 3. Beskrivning...9 4. Länsprofilgrafer...15 5. Nyckeltal tolkverksamhet...24
Remissvar på departementspromemorian Tolktjänst för vardagstolkning (Ds 2016:7)
2016-06-16 Remissvar på departementspromemorian Tolktjänst för vardagstolkning (Ds 2016:7) Sammanfattning Institutet för språk och folkminnen (Språkrådet) har tagit del av promemorian Tolktjänst för vardagstolkning
Beställningsportal Tolkcentralen i Örebro Version 1.0
Beställningsportal Tolkcentralen i Örebro Version 1.0 http://portal.bokatolk.se 1(av 8) Logga in För att logga in anger du de inloggningsuppgifter du fått från Tolkcentralen. Klicka sedan på Logga in.
Habilitering & Hjälpmedel
Habilitering & Hjälpmedel 1 Förvaltningsledning Anders Zachrison Datum 2007-09-13 Förvaltningschef Dnr HOH/070145 Tel 044-309 41 01 anders.zachrison@skane.se Riktlinjer för prioriteringar Prioriteringsgrunder
Gemensamt brukarråd för syn-, hörsel- och tolkfrågor i Landstinget Sörmland. Lokal Hammaren, Fraktgatan 5, Eskilstuna
2017-05-04 LS-HAB17-0003-2 Gemensamt brukarråd för syn-, hörsel- och tolkfrågor i Landstinget Sörmland Datum: 2017-05-04 Tid: 13.00 15.00 Plats: Lokal Hammaren, Fraktgatan 5, Eskilstuna Närvarande: Anette
Sammanfattning på lättläst svenska av betänkandet av Tolktjänstutredningen
Sammanfattning på lättläst svenska av betänkandet av Tolktjänstutredningen Utredningen I Sverige finns tolktjänst för döva, hörselskadade och personer med dövblindhet. Den här utredningen har tagit reda
Lättlästa sidor. Om du blir sjuk eller behöver råd. Vi ringer till dig
Lättlästa sidor Om du blir sjuk eller behöver råd Ring din vårdcentral Är du sjuk eller har skadat dig eller vill fråga någon om råd? Då kan du ringa din vårdcentral. Telefon-rådgivning Öppet dygnet runt.
Tolkcentralen Verksamhetsberättelse 2011
Tolkcentralen Verksamhetsberättelse 2011 Diarienummer: SLSO 11-215 Handläggare: Regnr: Gäller fr.o.m.: Namn, Enhetschef Diarenr VO 2011-10-04 Godkänd/Signatur: Ersätter tidigare dokument: Gäller t.o.m.:
Habilitering och hjälpmedel
Habilitering och hjälpmedel Annelie Carlberg Chefssekreterare Telefon: 044-309 41 00 Mobil: 0768-89 00 41 E-post: annelie.c.carlberg@skane.se Datum 2017-03-14 1 (4) Minnesanteckningar 2017-03-13, Funktionshindersråd
Handbok för beställare
Handbok för beställare Beställ tolk 0770-813 000 (vardagar 8.00 17.00) www.tsronline.se Vid akut behov av tolk innevarande kväll, natt eller helg: 010-441 37 00 Beställ översättning 010-211 72 10 oversattning@tolkformedlingvast.se
Tolkcentralen informerar:
Information om verksamheten 2017 Tolkcentralen informerar: 22 december 2016 5 januari 2017 har tolkcentralens samordning öppet vardagar kl 08.00-12.00 för bokning av tolk. Tolk är i tjänst hela dagen.
Tecken som stöd för tal, TSS
Hörselskadades Riksförbund Tecken som stöd för tal, TSS ett verktyg för kommunikation Hörselskadades Riksförbund, HRF december 2011 Fungerande kommunikation en förutsättning för god livskvalité För att
I Il ~ Landstinget. PROTOKOLL Tolk- och hörselrådet. Protokoll från Tolk- och hörselrådets sammanträde. Tid: , kl
I Il ~ Landstinget DALARNA Tolk- och hörselrådet Central förvaltning Sammanträde 2018-03-06 Hälso- och Sida 1 (7) 1-8 Protokoll från Tolk- och hörselrådets sammanträde Tid: 2018-03- 03, kl. 09.30-12.00
Bemöta personer med hörselnedsättning eller dövhet. Generella tips och råd
Bemöta personer med hörselnedsättning eller dövhet Generella tips och råd Innehåll: 1. Bemötande Bra att veta.3 2. Värt att veta om teckenspråkstolkning Visuell kontakt.4 Hur fungerar tolkningen?...14
Tolktjänst i arbetslivet för döva, personer med hörselskada eller kombinerad syn- och hörselnedsättning en sammanfattning
Tolktjänst i arbetslivet för döva, personer med hörselskada eller kombinerad syn- och hörselnedsättning en sammanfattning 2 Bildbeskrivning Bilden visar fem serierutor. Ruta 1. En kille finns vid ett fönster.
Förändrad statsbidragsmodell för tolktjänsten i landstingen. En studie av hur finansieringen och tolkbristen har påverkats
Förändrad statsbidragsmodell för tolktjänsten i landstingen En studie av hur finansieringen och tolkbristen har påverkats Citera gärna Socialstyrelsens rapporter och uppge källan. Bilder, fotografier och
Brukarsamverkan, Tolkanvändare. Minnesanteckningar 2014-11-27. Tid: 2014-11-27, kl 13.00 15.30 Plats: Regionhuset, Malmö
Ulla Mårtensson 044-3094121 ulla.martensson@skane.se Brukarsamverkan, Tolkanvändare Minnesanteckningar 2014-11-27 Tid: 2014-11-27, kl 13.00 15.30 Plats: Regionhuset, Malmö Närvarande: Kristina Olsson,
Att beställa och använda tolk
Handbok Datum: 2016-09-23 Att beställa och använda tolk En handbok för gode män Version: 2 Att beställa och använda tolk En handbok för gode män 2016-01-04 Innehåll 1. Tips till dig som tolkanvändare...
Riktlinjer för prioriteringar inom Tolkverksamheten i Västra Götaland
Tolkverksamheten Riktlinjer för prioriteringar inom Tolkverksamheten i Västra Götaland (ersätter Prioriteringsgrunder i Tolkverksamheten, Västra Götalandsregionen; H&H 91-2011) Fastställd av Styrelsen
God tolksed, yrkesetiska regler för tolkar, Kammarkollegiet http://www.kammarkollegiet.se/tolktrans/godtolk04.pdf
TIPS Här får du tips på litteratur, hemsidor, rapporter, CD och videofilmer som du kan använda dig av i kursen. Det finns även förslag på diskussionsfrågor och olika övningar. Dessutom hittar du här information
Nyckeltal 2014. Rapport Tolkcentraler
Nyckeltal 2014 Rapport Tolkcentraler Maj 2015 Innehållsförteckning 1. Om Nysam...3 2 Definitionslista...4 3 Beskrivning...9 4 Verksamhetsbeskrivning och profilgrafer...14 5 Nyckeltal tolkverksamhet...29
MINNESANTECKNINGAR. Datum: 2013-11-14. Tid: 13.30-14.30. Fraktgatan, lokal Hammaren
Habilitering & Hjälpmedel ORDFÖRANDE DATUM DIARIENR Eva-Charlotte Bernthson 2013-11-14 HH-HOH13-094/2 MINNESANTECKNINGAR Gemensamt brukarråd för syn-, hörsel-, tolkfrågor i Landstinget Sörmland Datum:
Tjänsteutlåtande Utfärdat Diarienummer 0664/16
Tjänsteutlåtande Utfärdat 2016-05-30 Diarienummer 0664/16 Välfärd och utbildning Avdelningen individ- och familjeomsorg och Funktionshinder Telefon 031-368 03 18 E-post: lena.hasselgren@stadshuset.goteborg.se
Brukarsamverkan med Handikapporganisationer, tolkanvändare
Ulla Mårtensson 044-3094121 ulla.martensson@skane.se Datum Dnr 2012-06-13 Brukarsamverkan med Handikapporganisationer, tolkanvändare Minnesanteckningar 2012-06-13 Tid: 2012-06-13, kl 09.30 12.00 Plats:
Lättlästa sidor. Om du blir sjuk eller behöver råd. Vi ringer till dig
Lättlästa sidor Om du blir sjuk eller behöver råd Ring din vårdcentral Är du sjuk eller har skadat dig eller vill fråga någon om råd? Då kan du ringa din vårdcentral De har öppet på dagen måndag till fredag.
Sammanträdesdatum Paragrafer Sida Tolk- och hörselrådet 2012-05-02 11 18 1(7) Plats och tid Landstingshuset, Vasagatan 27, Falun kl 09.30 12.
LANDSTINGET DALARNA SAMMANTRÄDESPROTOKOLL Sammanträdesdatum Paragrafer Sida Tolk- och hörselrådet 2012-05-02 11 18 1(7) Plats och tid Landstingshuset, Vasagatan 27, Falun kl 09.30 12.00 Ordinarie ledamöter
Arvodestolk. inom Tolkverksamheten
Arvodestolk inom Tolkverksamheten Tolkverksamheten Tolkverksamheten riktar sig till personer som är barndomsdöva, dövblinda och vuxendöva. I brukargruppen ingår också personer med hörselskada samt personer
Protokoll från Dövteamets brukarråd 101104, Göteborg
Protokoll från Dövteamets brukarråd 101104, Göteborg Närvarande: Lisa Hoflin Bodebeck, Linnea Cliffordson, Tove Wrånge, Paula Larsson, Roland Califf och Maria Hjellström 1. Genomgång av förra protokollet
Det framtida behovet av teckenspråks- och skrivtolkar
2015:25 Det framtida behovet av teckenspråks- och skrivtolkar En översyn av tolkutbildningarna vid folkhögskolorna MISSIV DATUM DIARIENR 2015-10-21 2015/50-5 ERT DATUM ER BETECKNING 2015-02-26 U2015/1184/UC
Uppdrag att administrera och fördela medel till ökade möjligheter till tolktjänst i arbetslivet
Regeringsbeslut II:5 2 bilagor 2018-06-20 S2016/02162/FST (delvis) S2018/03797/FST (delvis) Socialdepartementet Socialstyrelsen 106 30 Stockholm Uppdrag att administrera och fördela medel till ökade möjligheter
Tolkcentralen. För oss tillsammans Välkommen!
Tolkcentralen För oss tillsammans Välkommen! Värdegrund Vi skall skapa förtroende genom att vara lyhörda, öppna, samspelta och engagerade i en utveckling för människors bästa. Vi skall visa respekt för
INTRESSEPOLITIK. för döva, Hörselhabiliteringen, BUP för döva samt SPSM Östra.
INTRESSEPOLITIK Det intressepolitiska arbetet kommer att framhävas lite extra mer år 2015 och involveras i många av de verksamheter som SDF ordnar. SDF vill se att rätten till teckenspråk och delaktighet
Nätverket för teckenspråkstokar 2015-04-09-2015-04-10
Nätverket för teckenspråkstokar 2015-04-09-2015-04-10 Närvarande: Jessica Målqvist, Ivar Wästhed, Johanna Jonsson, Sara Ericsson, Elisabeth Ingels, Camilla Eurenius, Tina Karlsson, Camilla Nilsson, Malin
Nationellt samordnad tolktjänst för döva och hörselskadade personer
Nationellt samordnad tolktjänst för döva och hörselskadade personer 2017-02-13 Innehåll 1. Bakgrund... 2 1.1. Ansvar för att anlita tolk... 2 1.2. Syfte... 3 1.3. Organisation för arbetet... 3 2. Ökat
Kränkningar och påtryckningar mot journalister blir allt vanligare
Enkät om kränkningar och påtryckningar mot journalister 2014 Sammanfattning Journalistförbundet genomför regelbundna enkätundersökningar bland sina medlemmar för att kartlägga förekomsten av kränkningar,
PROTOKOLL Tolk- och Hörselrådet. Sammanträde Protokoll från Tolk- och Hörselrådets sammanträde
I Il ~ Landstinget DALARNA Central förvaltning Hälso- och Tolk- och Hörselrådet Sammanträde 2016-11-14 Sida 1 (10) 19-26 Protokoll från Tolk- och Hörselrådets sammanträde Tid: 2016-11-14, kl. 13.00-15.30
Tolk en fråga om brukar/patient- och rättssäkerhet
2016-05-10 Dnr 16/01978 1 (7) Lärande och arbetsmarknad Lotta Dahlerus Vård och omsorg Olle Olsson Tolk en fråga om brukar/patient- och rättssäkerhet Inledning Detta underlag är avgränsat till att gälla
PROTOKOLL Tolk- och hörselrådet. Sammanträde Protokoll från Tolk- och hörselrådets sammanträde
I Il ~ Landstinget DALARNA Central förvaltning Hälso- och Tolk- och hörselrådet Sammanträde 2018-11 -12 Sida 1 (7) 27-35 Protokoll från Tolk- och hörselrådets sammanträde Tid: 2018-11- 12, kl. 09.30-12.00
Snabbguide - Att komma iga ng med Tolkportalen
Snabbguide - Att komma iga ng med Tolkportalen Syfte med snabbguiden Tolkportalen introduceras under hösten 2015 för landstingets vårdgivare med störst tolkbehov och under 2017 kommer Tolkportalen att
Tina och Linda inledde och hälsade välkomna. Håkan tar kontakt med KFU om en ny ansökan ang nätverksträff för teckenspråkstolkar.
Nätverksträff i Örebro 18-19 oktober 2012 Närvarande: Ivar Västhed, Maria Ehn, Myran Sandström, Angelica Grann, Tina Karlsson, Linda Eriksson, Eva Matsa, Elisabeth Ingels, Agneta Ekeståhl Unger, Håkan
Uppföljning av landstingens tolktjänstverksamhet för barndomsdöva, dövblinda, vuxendöva och hörselskadade år 2000
Uppföljning av landstingens tolktjänstverksamhet för barndomsdöva, dövblinda, vuendöva och hörselskadade år 2000 Socialstyrelsen klassificerar från och med år 2001 sin utgivning i olika dokumenttyper.
Från: Tolkledarna www.tolkledarna.se 2011-05-15. Till: Tolktjänstutredningen. Angående den framtida tolktjänsten
Från: Tolkledarna www.tolkledarna.se 2011-05-15 Till: Tolktjänstutredningen Angående den framtida tolktjänsten Vilka är vi? Föreningen Tolkledarna är en mötesplats för företagsledare i privata verksamheter
Kommunala Handikapprådet Protokoll 1 (3) Stadshuset 2014-10-15 kl.18.00 20.50
Kommunala Handikapprådet Protokoll 1 (3) Tid och Plats Beslutande Stadshuset 2014-10-15 kl.18.00 20.50 Anita Ståhl, ordförande Sara Ejnell, ledamot Ann-Christin Holgersson, ledamot Jan-Erik Adamsson, Afasiföreningen
Instruktion till kund för beställning av språktolk via webbtjänsten TSR online
Instruktion till kund för beställning av språktolk via webbtjänsten TSR online Gå in via www.tolkformedlingvast.se. Logga in med ditt användarnamn och lösenord. Kontakta tolkförmedlingskontoret om du inte
1. Anbudsinbjudan. Förfrågningsunderlag - Upphandlarversion. Upphandlande organisation. Inbjudan och bakgrund
Förfrågningsunderlag - Upphandlarversion 2016-04-15 Upphandlande organisation Stockholms läns sjukvårdsområde Ergul Araz Upphandling Upphandling av ramavtal avseende beredskapstolkning till personer med
TOLKCENTRALER. NYCKELTAL 2016 Rapport
TOLKCENTRALER NYCKELTAL 2016 Rapport Maj 2017 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Innehåll Sammanfattning...3 Om Nysam...4 Definitionslista...5 Beskrivning...9 Generell beskrivning av landstingens tolkverksamhet...9
Sammanträdesdatum Paragrafer Sida Tolk- och hörselrådet 2012-09-11 19 29 1(9) Plats och tid Landstingshuset, sammanträdesrum Futurum, kl 10.00 12.
LANDSTINGET DALARNA SAMMANTRÄDESPROTOKOLL Sammanträdesdatum Paragrafer Sida Tolk- och hörselrådet 2012-09-11 19 29 1(9) Plats och tid Landstingshuset, sammanträdesrum Futurum, kl 10.00 12.10 Ordinarie
Om det händer... Krishantering för teckenspråkiga döva
Om det händer... Krishantering för teckenspråkiga döva 1 Broschyren är framtagen av Sveriges Dövas Riksförbund TEXTREDIGERING: Helena Fremnell Ståhl ILLUSTRATIONER: Jacob Lind LAYOUT: Birgitta Orström
Förslag till organisation av den basala hemsjukvården med landstinget som huvudman
Hälso- och sjukvårdsförvaltningen TJÄNSTEUTLÅTANDE 2016-01-11 1 (3) HSN 2016-0075 Handläggare: Elisabeth Höglund Hälso- och sjukvårdsnämnden 2016-02-23, p 10 Förslag till organisation av den basala hemsjukvården
Funktionshindersråd tolkanvändare. Minnesanteckningar Tid: Plats: Hörselenheten, St Lars väg 3, Lund
Charlotta Greiff 0722-357907 Charlotta.greiff@skane.se Funktionshindersråd tolkanvändare Minnesanteckningar 2016-03-29 Tid: 2016-03-29 Plats: Hörselenheten, St Lars väg 3, Lund Datum Dnr 2016-03-29 Närvarande:
I II landstinget. Protokoll från Tolk- och hörselrådets sammanträde. Central förvaltning. Tid: 2013-03-12 kl10.00-12.15
I II landstinget DALARNA PROTOKOLL Sammanträde 2013-03-12 1-11 Sida 1 (12) från s sammanträde Tid: 2013-03-12 kl10.00-12.15 Plats Sammanträdesrum Futurum, Landstingshuset, Falun Beslutande Sören Bertilsson
Prehospital vård. översiktliga fakta
Prehospital vård översiktliga fakta 120918 Vad är prehospital vård? Prehospital vård är den vård som ges innan patienten kommer till sjukhus. Prioriterings- och dirigeringstjänst: tar emot samtal från
Uppföljning social beredskap
2009-12-14 B Gunnar Andersson Uppföljning social beredskap Sammanfattning Kommunerna Danderyd, Täby, Vallentuna och Österåker och städerna Lidingö och Vaxholm har ett avtal sedan 2008-02-01 om social beredskap.
Löltali BU84NM )1. Lokal BUS-samverkan mellan Sollentuna kommun och Stockholms Läns Landsting
Löltali BU84NM 2017-20)1 Lokal BUS-samverkan mellan Sollentuna kommun och Stockholms Läns Landsting 1 Avtal angående lokal BUS samverkan i Sollentuna kommun 2017-2018 Mellan Sollentuna kommun och berörda
Svar på förfrågan från socialdepartementet angående patientmaktsutredningen
Förvaltningschef Staffan Blom PaN 2013-03-12 P 8 Dnr A1302-00047-30 TJÄNSTEUTLÅTANDE 2013-02-27 Svar på förfrågan från socialdepartementet angående patientmaktsutredningen Ärendet Patientnämnden har mottagit
Leverantör av Tolktjänster
Koncerninköp Per Löwhagen Inköpare 0704 200302 per.lowhagen@swepro.se Datum 2009-12-08 Diarienr 0902010 1 (7) Leverantör av Tolktjänster Kompletterande förfrågningsunderlag 4, KFU 4 Fråga 1: Ni vill ha
Habilitering och hjälpmedel
Habilitering och hjälpmedel Annelie Carlberg Chefssekreterare Telefon: 044-309 41 00 Mobil: 0768-89 00 41 E-post: annelie.c.carlberg@skane.se Datum 2018-09-12 1 (5) Minnesanteckningar 2018-09-03, Funktionshindersråd
TOLKCENTRALER. NYCKELTAL 2017 Rapport
TOLKCENTRALER NYCKELTAL 2017 Rapport Juni 2018 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Innehåll Om Nysam...3 Om rapporten...4 Nationell statistik...4 Definitionslista...5 Beskrivning...9 Generell beskrivning av landstingens
Informationsöverföring. kommunikation med landstinget - uppföljande granskning
www.pwc.se Revisionsrapport Jenny Krispinsson Augusti 2015 Informationsöverföring och kommunikation med landstinget - uppföljande granskning Gällivare kommun Innehållsförteckning 1. Sammanfattande bedömning...
Möte med landstingsstyrelsens pensionärsråd
1 (5) Landstingsstyrelsens förvaltning SLL Juridik och upphandling LSF Kansli Möte med landstingsstyrelsens pensionärsråd Datum Torsdagen den 22 maj 2014 Tid 13.00-15.00 Plats Landstingshuset, Hantverkargatan
Datum Dnr. Under 2014 skall försök göras med ytterligare friare val inom följande områden:
Ulla Mårtensson 044-3094121 ulla.martensson@skane.se Brukarsamverkan, Tolkanvändare Minnesanteckningar 2014-03-20 Tid: 2014-03-20, kl 13.00 15.45 Plats: Regionhuset, Malmö Närvarande: Kristina Olsson,
Artikelnr 2008-126-116
Begreppet vardagstolkning Om landstingens ansvar för tolk till döva, dövblinda och hörselskadade Artikelnr 2008-126-116 Publicering www.socialstyrelsen.se, december 2008 2 Förord Socialstyrelsen har fått
Habilitering och hjälpmedel
Habilitering och hjälpmedel Annelie Carlberg Chefssekreterare Telefon: 044-309 41 00 Mobil: 0768-89 00 41 E-post: annelie.c.carlberg@skane.se Datum 2018-11-22 1 (4) Minnesanteckningar 21 november, Funktionshindersråd