God tolksed, yrkesetiska regler för tolkar, Kammarkollegiet
|
|
- Ingrid Lundgren
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 TIPS Här får du tips på litteratur, hemsidor, rapporter, CD och videofilmer som du kan använda dig av i kursen. Det finns även förslag på diskussionsfrågor och olika övningar. Dessutom hittar du här information om hur du kan komma i kontakt med bland annat olika organisationer. Litteratur Öppen dörr för döva en bok om Astrid Fredriksson, Beata Lundström, Astrids förlag 1998, ISBN Boken handlar om Astrid Fredriksson, en av Sveriges första tolkar som var verksam under talet - boken distribueras av Beata Lundström. God tolksed, yrkesetiska regler för tolkar, Kammarkollegiet När tre behövs för samtal mellan två frågor och svar om tolkverksamheten för döva, dövblinda, vuxendöva och hörselskadade DHB, FSDB, HRF och SDR, 2002 Informationsbroschyr Finns översatt till teckenspråk och punktskrift. För vidare information om broschyren kontakta tolkcentralen i ditt län. Nästan allt om döva, Göran Westholm och Sara Göransson Specialpedagogiska institutet SIT i Örebro, best nr I boken finns ett kapitel som handlar om tolkverksamheten för döva. Att använda tolk, Pia Wendel Specialpedagogiska institutet SIT i Örebro, best nr Finns översatt till teckenspråk på video. Teckenspråket är grunden i vår profession, Beata Lundström - En bok om tolkyrket och om Sveriges teckenspråkstolkars förening, ISBN: , distribueras av Beata Lundström Kontakt genom tolk, Cecilia Wadensjö Dialogs förlag 1998, ISBN: För samverkans skull - en handbok för samarbete mellan dövföreningar, kommuner och landsting, Päivi Fredäng, Helena Fremnell Ståhl, Anne-Maj Magnström Sveriges Dövas Riksförbund ISBN: Kvalitet och etik i tolkverksamhet för döva, dövblinda, vuxendöva och hörselskadade , slutrapport september 2003, Christina S. Edenås Ett samarbetsprojekt av brukarorganisationerna: Sverige Dövas Riksförbund, SDR Hörselskadades Riksförbund, HRF Föreningen Sveriges Dövblinda, FSDB
2 Riksförbundet för döva, hörselskadade och språkstörda barn, DHB med medel från Allmänna Arvsfonden Handledning Tolktjänsten, hur fungerar den?, Åsa Gustafsson Finns översatt till teckenspråk på video. Etik inom tolktjänsten, PO Edberg, slutrapport, Tolkcentralens Arbets- Ledar- Förening (TALFÖR) Tolktrubbel min tolkning av tolkning, Ulla-Bell Thorin Copyright Ulla-Bell Thorin Tryckeri: Grahns Tryckeri AB, Lund 2003 ISBN Hemsidor CD Tolkverksamhet Samhällsinformation på teckenspråk, SDR STTF s yrkesetiska riktlinjer Sveriges Teckenspråkstolkars Förening, STTF Video Tolken en komedi på teckenspråk som handlar om hur en tolk kan uppleva olika tolksituationer. SDR videoproduktion, Leksand När tre behövs för samtal mellan två SDR 2002 Att använda tolk SIT produktion best nr Handledning Tolktjänsten, hur fungerar det? Västanviks Resurs- och Utvecklingscenter, videokassetten har distribuerats till samtliga dövföreningar i Sverige.
3 Gruppövningar Rollspel Brukarna får prova på hur det är att tolka. Rollspelet syftar till att ge döva brukare en känsla för hur det är att tolka, hur svårt det kan vara och vilken koncentration det kräver. Här följer tre olika exempel på hur rollspelet kan utföras: Exempel 1 En tolk sitter mittemot en brukare, och bakom denne brukare finns en stor pappersskylt med svensk text. Tolken läser från papperet och översätter texten till teckenspråk. - Exempel 2 En person står bakom brukaren och framför innehållet i texten på tecknad svenska och en annan person som spelar tolk står framför brukaren och försöker översätta detsamma till teckenspråk. Den här övningen kan hjälpa oss att förstå hur en tolk arbetar med översättning från talad svenska till teckenspråk och tvärtom. - Exempel 3 Ett tredje exempel på rollspel är att tolken får en kort artikel från en tidning. Samtidigt som han/hon läser artikeln skall hon/han översätta texten till teckenspråk. När man gör den här övningen förstår man hur viktigt det är att tolken verkligen behärskar båda språken, svenska och teckenspråk, lika bra för att översättningen ska bli korrekt, snabbt och säkert. Spela upp olika situationer, tex läkarbesök, samtal med arbetsgivaren, träff med försäkringskassan, variera metoder och placering av brukare, tolk och hörande. Gruppdiskussioner - Dela upp 3-4 personer i en grupp, ge förslag på några olika tolkade situationer t ex läkarbesök, föreläsning, träff med arbetsgivaren och arbetsmöte. - Låt gruppen diskutera bra och dåligt som kan inträffa i tolksituationerna. Låt gruppen redovisa i stor grupp, gärna i form av rollspel. - Diskutera om hur man skulle kunna förändra, utveckla och förbättra tolkningen. Formulera tips och förslag och föreslå kursdeltagarna att de lämnar dessa till tolkcentralen eller brukarrådet i sitt hemlän. - Diskutera och försök komma fram till tips och förslag som brukaren kan ha nytta av i samband med tolkanvändning. Diskussionsfrågor
4 Historia Hur tror ni att döva hade det i förr i tiden? Hur har tolksituation utvecklats från förr fram till nu? Landstingens Tolkcentral Vad är vardagstolkning? Diskutera om rättigheter och skyldigheter vad är skillnaden? Rättighetslag skyldighetslag fördelar och nackdelar. Tolkservice Vad kan vara bra med distanstolkning, som t ex tolken i fickan? Vilken uppgift har brukarrådet? Har döva tolkanvändare någon nytta brukarrådet? Vad kan du göra när du inte får tolk? Vad bör en anmälan till patientnämnden innehålla? Att använda och beställa tolk Varför ska man använda tolk? Vem beställer tolk och vid vilka tillfällen kan man beställa tolk? Varför är det bra att ge fullständig förhandsinformation när man gör en tolkbeställning? Diskutera de olika hållpunkterna i avsnittet om förhandsinformation. Hur viktigt är det för tolken att kunna förbereda sig inför en uppdrag? Ett bra bemötande, vad innebär det? Diskutera exempel på bra och dåligt bemötande i olika situationer. Hur tycker du att en tolkchef bör hantera olika synpunkter och klagomål som framförs till tolkcentralen? Varför är det bra att ge feedback till tolken under en tolkning? Diskutera tolkens placering, ljus och ljud hur bör tolken bäst placera sig, t ex vid en föreläsning eller vid ett läkarbesök. Hur bör man gå till väga ifall tolken vid ett läkarbesök som drar ut på tiden, till exempel p g a provtagning eller röntgen, är tvungen att avbryta tolkningen för åka till nästa uppdrag? Hur löser man situationen på bästa sätt?
5 Vilken roll har tolken efter en avslutad tolkning? Vad kan du göra om du är missnöjd med tolken? Tolkens yrkesroll och utbildning Vad bör en tolk tänka på när det gäller kläder? Vilken eller vilka färger fungerar bäst respektive sämst i en tolksituation? Varför blir tolkar men inte vi döva, trötta av att teckna? Vid vilket tillfälle kan man avbryta tolk under tolkning? Ska tolken fungera som stödperson för den döva tolkanvändaren? Tolken ska vara opartisk. Vad innebär det? Varför tror du att det är bra att säga JA till tolkpraktikanter? Det är viktigt att samarbetet mellan tolkanvändaren och tolken fungerar i tolksituationen. Diskutera om hur ett bra samarbete kan se ut. Vad innebär tystnadsplikt? Övningar för distansstudier Diskussionsforum Kursdeltagarna ge synpunkter och reflektioner på en fråga som kursledaren lagt in i ett diskussionsforum. Skrivuppgifter - Kursdeltagarna får i uppgift att ta reda på vilka tjänster tolkcentralen i deras landsting erbjuder. Syftet med den uppgiften är att kursdeltagarna på så sätt får information om sin respektive tolkcentrals verksamhet. - Kursdeltagarna får i uppgift att intervjua en tolk och ställa frågor om dennes arbete. - Kursdeltagarna får i uppgift att intervjua någon som sitter i länets brukarråd. Syftet med uppgiften är att kursdeltagarna får kunskap om vad ett brukarråd är och om vilka frågor man arbetar med. - Kursdeltagarna får i uppgift att intervjua en person i dövföreningen som har ansvar för tolkfrågor. Uppdatering av information När det gäller tolkning och tolkverksamhet kommer det ständigt ny information. Därför är det bra, om du som kursledare, försöker hålla dig uppdaterad i vad som händer inom dessa områden.
6 För information kan du kontakta närmaste tolkcentral eller brukarråd i ditt län. Du kan även hämta information på tolkcentralens eller SDR s hemsida och på Teckenwebben. Övriga tjänster Sveriges Dövas Riksförbund arbetar mycket med frågor som rör tolkning. Du kan vända dig dit om du vill ha information om vilka frågor SDR driver och om hur deras policy och målsättning för tolkfrågor ser ut. Du kan också be någon från förbundet att medverka vid en kurs eller någon annan sammankomst och informera om förbundets verksamhet vad gäller tolkfrågor. Sven-Erik Malmström Surdologi Konsult, auktoriserad psykolog Kan anlitas till tolkanvändarkurser för olika målgrupper samt i olika tolkärenden. Adresser SDR Sveriges Dövas Riksförbund SDR STOCKHOLM Box Stockholm Besökadress: Magnus Ladulåsgatan 48 Texttelefon vxl: Telefon vxl: Bildtelefon vxl: Fax: SDR LEKSAND Box Leksand Besökadress: Västansvik Folkhögskola Texttelefon vxl: Telefon vxl: Bildtelefon: , Fax: CFL Nationellt Centrum för Flexibelt Lärande Telefon: E-post: cfl@cfl.se DHB Riksförbundet DHB Kungsgatan Örebro Texttelefon: Bildtelefon: Telefon:
7 Fax: E-post: FSDB Föreningen Sveriges Dövblinda Enskede Telefonnummer: Fax: E-post: HRF Hörselskadades Riksförbund Box Stockholm Besöksadress: Gävlegatan 16 Texttel: Tel: Fax: E-post: STTF Sveriges Teckenspråkstolkars Förening E-post: TÖI Tolk och översättarinstitutet Stockholms Universitet Stockholm Besökplats: Södra huset, F6 Telefon vxl: Fax:
När tre behövs för samtal mellan två
1 TOLK 2 När tre behövs för samtal mellan två Frågor och svar om tolkverksamheten för döva, dövblinda, vuxendöva och hörselskadade 2002 DHB, FSDB, HRF OCH SDR Vilken service kan landstingens tolkcentraler
När tre behövs för samtal mellan två
1 TOLK 2 När tre behövs för samtal mellan två Frågor och svar om Tolkverksamheten för döva, hörselskadade, personer med dövblindhet och personer med funktionsnedsättning som rör röst, tal eller språk.
enspr k h tec Barn oc
Barn och teckenspråk Uppbyggnaden sker utifrån den information om språket som individen möter och kan ta till sig i kommunikation med andra. Språk och språkutveckling Denna broschyr vänder sig till föräldrar
TOLKSERVICE för döva, dövblinda och talskadade
TOLKSERVICE för döva, dövblinda och talskadade Tolkcentralen erbjuder olika typer av tolkservice. Här är en sammanfattning av den tolkservice som erbjuds. - Teckenspråkstolkning Teckenspråkstolkning innebär
Minnesanteckningar från samverkansmöte
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2016-10-27 Närvarande representanter från: HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FSDB, Föreningen Sveriges dövblinda, Stockholm
teckenspråk gynnar därför varandra i en språkligt kommunikativ utveckling.
Därför tvåspråkighet Alla barn med hörselskada ska tidigt i livet utveckla både svenska och teckenspråk så att de senare kan välja vilken typ av kommunikation de vill använda. Det är valfrihet. På riktigt.
Sammanfattning på lättläst svenska av betänkandet av Tolktjänstutredningen
Sammanfattning på lättläst svenska av betänkandet av Tolktjänstutredningen Utredningen I Sverige finns tolktjänst för döva, hörselskadade och personer med dövblindhet. Den här utredningen har tagit reda
Nyhetsbrev april 2014
Tolkverksamheten Västra Götaland Nyhetsbrev april 2014 Verksamhetschefen har ordet Tolkverksamheten kommer från 1 maj 2014 att ingå i en ny organisation tillsammans med Hörsel- och Synverksamheten med
Nyhetsbrev Juli 2012. Nyheter. Tolkverksamheten Västra Götaland. Verksamhetschefen har ordet. Tolkbeställningen har nya öppettider
Tolkverksamheten Västra Götaland Nyhetsbrev Juli 2012 Verksamhetschefen har ordet I Tolkverksamhetens brukarundersökning 2007-2010 framkom att tolkanvändare önskar mer information från Tolkverksamheten,
Kursplan för teckenspråks- och dövblindtolkutbildning, 1 4 år
Kursplan för teckenspråks- och dövblindtolkutbildning, 1 4 år Termin 5-8 s- och dövblindtolkutbildningen är en fyraårig, eftergymnasial utbildning med flexibel in- och utgång, beroende på vilka förkunskaper
Tolkcentralen i Östergötland
Tolkcentralen i Östergötland Tillhandahåller tolk för döva, hörselskadade och personer med dövblindhet eller röst-, tal- och språksvårigheter. Erbjuder psykosocialt och pedagogiskt stöd för döva Tolkcentralen
Arvodestolk. inom Tolkverksamheten
Arvodestolk inom Tolkverksamheten Tolkverksamheten Tolkverksamheten riktar sig till personer som är barndomsdöva, dövblinda och vuxendöva. I brukargruppen ingår också personer med hörselskada samt personer
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-02-27
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-02-27 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FSDB, Förbundet
Remissvar på departementspromemorian Tolktjänst för vardagstolkning (Ds 2016:7)
2016-06-16 Remissvar på departementspromemorian Tolktjänst för vardagstolkning (Ds 2016:7) Sammanfattning Institutet för språk och folkminnen (Språkrådet) har tagit del av promemorian Tolktjänst för vardagstolkning
Om det händer... Krishantering för teckenspråkiga döva
Om det händer... Krishantering för teckenspråkiga döva 1 Broschyren är framtagen av Sveriges Dövas Riksförbund TEXTREDIGERING: Helena Fremnell Ståhl ILLUSTRATIONER: Jacob Lind LAYOUT: Birgitta Orström
Intresseorganisationerna ville också passa på att tacka Barbara för ett gott samarbete.
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2013-02-21 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening SDUR, Stockholms Dövas Ungdomsråd FSDB, Förbundet Sveriges Dövblinda, Stockholm och Gotlands
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-09-11
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-09-11 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FSDB, Förbundet
Beställningsportal Tolkcentralen i Örebro Version 1.0
Beställningsportal Tolkcentralen i Örebro Version 1.0 http://portal.bokatolk.se 1(av 8) Logga in För att logga in anger du de inloggningsuppgifter du fått från Tolkcentralen. Klicka sedan på Logga in.
Svårigheter att få tolkar för döva och hörselskadade
Handläggare: Agneta Calleberg PaN 2013-04-25 P 4 TJÄNSTEUTLÅTANDE 2013-04-10 PaN A1303-00111-30 SLSO 13-098 SLSO 12-2099 Principärende Svårigheter att få tolkar för döva och hörselskadade Bakgrund Patientnämndens
Svårigheter att få tolkar till döva och hörselskadade
Handläggare: Agneta Calleberg PaN 2013-12-10 P 5 TJÄNSTEUTLÅTANDE 2013-11-05 PaN A1303-00111-30 SLSO 13-098 SLSO 12-2099 HSN 1305-0579 Återföring Svårigheter att få tolkar till döva och hörselskadade Ärendet
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2013-05-30
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2013-05-30 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening SDUR, Stockholms Dövas Ungdomsråd DHB Östra HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län,
Minnesanteckningar från samverkansmöte
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2017-03-07 Närvarande representanter från: HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FHDBF, Föreningen för Hörselskadade och Döva
TUFF HÖSTEN 2014 ÖNNESTAD FOLKHÖGSKOLA
TUFF HÖSTEN 2014 ÖNNESTAD FOLKHÖGSKOLA Allmänt om TUFF i Önnestad Innehåll i kurserna Förutom teckenspråk så informerar vi om tolkanvändning och om teckenspråksanvändarna= dövrealia och dövkultur. Kostnad
Nätverket för teckenspråkstokar 2015-04-09-2015-04-10
Nätverket för teckenspråkstokar 2015-04-09-2015-04-10 Närvarande: Jessica Målqvist, Ivar Wästhed, Johanna Jonsson, Sara Ericsson, Elisabeth Ingels, Camilla Eurenius, Tina Karlsson, Camilla Nilsson, Malin
Tolkverksamheten Britt Axelsson
1(5) ANTECKNINGAR Tolkverksamheten Britt Axelsson Minnesanteckningar från Tolkverksamhetens Brukarråd den 20 februari 2013, Habilitering & Hälsa, Förvaltningskansliet, Vänerparken, Vänersborg NÄRVARANDE:
Riktlinjer för prioriteringar inom Tolkverksamheten i Västra Götaland
Tolkverksamheten Riktlinjer för prioriteringar inom Tolkverksamheten i Västra Götaland (ersätter Prioriteringsgrunder i Tolkverksamheten, Västra Götalandsregionen; H&H 91-2011) Fastställd av Styrelsen
Minnesanteckningar från samverkansmöte
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2013-11-21 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FSDB, Förbundet
Agenda. Kort om Semantix Att tala genom tolk Kontakt och distanstolk Kvalitetssäkring Frågor
Semantix Agenda Kort om Semantix Att tala genom tolk Kontakt och distanstolk Kvalitetssäkring Frågor Semantix Nordens största språkföretag 12 kontor i Norden 45 års erfarenhet 7 000 översättare, tolkar
AKTIVERINGSKURSER 2018 För personer med dövblindhet gravt syn- och hörselskadade
AKTIVERINGSKURSER 2018 För personer med dövblindhet gravt syn- och hörselskadade Arrangerade av folkhögskolor i samverkan med Förbundet Sveriges Dövblinda, FSDB Specialpedagogiska skolmyndigheten, SPSM
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-05-22
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-05-22 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FSDB, Förbundet
TUFF Hösten 2015 ÖNNESTAD FOLKHÖGSKOLA
TUFF Hösten 2015 ÖNNESTAD FOLKHÖGSKOLA Allmänt om TUFF i Önnestad Innehåll i kurserna Förutom teckenspråk så informerar vi om tolkanvändning och om teckenspråksanvändarna= dövrealia och dövkultur. Kostnad
Minnesanteckningar från samverkansmöte
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2015-02-19 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FHDBF, Föreningen
Kommunala Handikapprådet Protokoll 1 (3) Stadshuset 2014-10-15 kl.18.00 20.50
Kommunala Handikapprådet Protokoll 1 (3) Tid och Plats Beslutande Stadshuset 2014-10-15 kl.18.00 20.50 Anita Ståhl, ordförande Sara Ejnell, ledamot Ann-Christin Holgersson, ledamot Jan-Erik Adamsson, Afasiföreningen
STUDIEHANDLEDNING. Redo för nya perspektiv? GÖR EN ANNAN VÄRLD MÖJLIG
STUDIEHANDLEDNING Redo för nya perspektiv? GÖR EN ANNAN VÄRLD MÖJLIG Studiehandledning Den här studiehandledningen är ett stöd för dig som cirkelledare och innehåller praktiska tips på hur du leder en
Agenda. Att tala genom tolk Kontakt och distanstolk Kvalitetssäkring
Att tala genom tolk Agenda Att tala genom tolk Kontakt och distanstolk Kvalitetssäkring Att tala genom tolk Vad är en tolk? Lagar styr användande av tolk Vad kan du kräva av tolken? Lagar och regler som
Protokoll från Dövteamets brukarråd 101104, Göteborg
Protokoll från Dövteamets brukarråd 101104, Göteborg Närvarande: Lisa Hoflin Bodebeck, Linnea Cliffordson, Tove Wrånge, Paula Larsson, Roland Califf och Maria Hjellström 1. Genomgång av förra protokollet
Tolkcentralen Brukarundersökning november 2014
Region Skåne Skånevård KRYH Habilitering & Hjälpmedel Tolkcentralen Tolkcentralen Brukarundersökning november 2014 Tolkcentralen brukarundersökning november 2014 Tolkcentralen, Region Skåne genomförde
Terminens syfte Terminen syftar till att ge kursdeltagarna grundläggande teoretiska och praktiska kunskaper om och i svenska teckenspråket
Kursplan för teckenspråks- och dövblindtolkutbildning, 1 4 år Termin 1 Teckenspråks- och dövblindtolkutbildningen är en fyraårig, eftergymnasial utbildning med flexibel in- och utgång, beroende på vilka
Tolkcentralen för hörselskadade, döva och dövblinda
Tolkcentralen för hörselskadade, döva och dövblinda Välkommen till Tolkcentralen Landstingets tolkcentral erbjuder kostnadsfri tolkhjälp till hörselskadade, döva, dövblinda och hörande i Norrbottens län.
Innehåll i kurserna Förutom teckenspråk så informerar vi om tolkanvändning och om teckenspråksanvändarna = dövrealia och dövkultur.
Tuff våren 2014 Allmänt om TUFF i Önnestad Innehåll i kurserna Förutom teckenspråk så informerar vi om tolkanvändning och om teckenspråksanvändarna = dövrealia och dövkultur. Kostnad Undervisning, barnomsorg
1 Inledning och presentation Tolkcentralen hälsade alla välkomna till årets första möte.
Närvarande representanter från: HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FHDBF, Föreningen för Hörselskadade och Döva Barn med Föräldrar DHB Östra, Riksförbundet för
Målet för hälso- och sjukvården är en god hälsa och sjukvård på lika villkor för hela befolkningen.
Syftet med tolkning Tolkning möjliggör kommunikation mellan två eller flera parter som inte förstår varandras språk men som vill eller måste ha kontakt med varandra. Målet för hälso- och sjukvården är
Lättlästa sidor. Om du blir sjuk eller behöver råd. Vi ringer till dig
Lättlästa sidor Om du blir sjuk eller behöver råd Ring din vårdcentral Är du sjuk eller har skadat dig eller vill fråga någon om råd? Då kan du ringa din vårdcentral. Telefon-rådgivning Öppet dygnet runt.
TOLKSERVICE GISLAVEDS KOMMUN
TOLKSERVICE GISLAVEDS KOMMUN TOLKSERVICE, GISLAVEDS KOMMUN Tolkservice i Gislaveds kommun förmedlar tolkar till bland annat kommuner, landsting, företag, polis och privatpersoner. Vi kan erbjuda tolk i
Vidgade vyer och nya uppdrag Nya MTM
Vidgade vyer och nya uppdrag Nya MTM Roland Esaiasson Bemötande och tillgänglighet att möta personer med behov av tillgängliga medier! SDK-konferensen 2015, Norra latin 2015-11-18 Ett samhälle där alla
Slutrapport till Allmänna arvsfonden
Slutrapport till Allmänna arvsfonden Utveckling av det frivilliga samhällsarbetet för teckenspråkiga inom överförmyndarverksamheten. September 2007 Mars 2010. Sammanfattning Sveriges Dövas Riksförbund
Dokumentation från nätverksträffen Boosta LF 2 december 2016
Dokumentation från nätverksträffen Boosta LF 2 december 2016 Pass 1: Presentation av samordningsförbunden i Västmanland. Ann Kristin Ekman Ann Rilegård Linda Anderfjäll Tolkens roll Sara Walsöe Pedersen
Nyhetsbrev Juni Nyheter. Tolkverksamheten Västra Götaland. Chefen har ordet. Tolkbeställningens öppettider
Tolkverksamheten Västra Götaland Nyhetsbrev Juni 2013 Chefen har ordet I slutet av 2012 genomfördes en brukarundersökning inom Tolkverksamheten Vi ville veta vad tolkanvändarna tycker om Tolkverksamheten.
Brukarråd Regionala teamen 2015-06-16
Brukarråd Regionala teamen 2015-06-16 Närvarande: Benny Persson VGDL, Berit Jildenhed FSDB Väst, Bert Brännström FSDB Väst, Harry Eriksson, enhetschef Tove Wrånge, kurator Madeleine Persson, kurator Matilda
Nationellt samordnad tolktjänst för döva och hörselskadade personer
Nationellt samordnad tolktjänst för döva och hörselskadade personer 2017-02-13 Innehåll 1. Bakgrund... 2 1.1. Ansvar för att anlita tolk... 2 1.2. Syfte... 3 1.3. Organisation för arbetet... 3 2. Ökat
Sveriges Dövas Ungdomsförbund Förbundsstämma 2014 Västanviks Folkhögskola
Verksamhetsplan 2014 ALLMÄNT Under verksamhetsåret 2014 är det också valår i Sverige. Sverige Dövas Ungdomsförbund (SDUF) avser i samarbete med andra intresseorganisationer lägga ett fokus på att döva
AKTIVERINGSKURSER 2017 För personer med dövblindhet gravt syn- och hörselskadade
AKTIVERINGSKURSER 2017 För personer med dövblindhet gravt syn- och hörselskadade Arrangerade av folkhögskolor i samverkan med Förbundet Sveriges Dövblinda, FSDB Specialpedagogiska skolmyndigheten, SPSM
Från: Tolkledarna www.tolkledarna.se 2011-05-15. Till: Tolktjänstutredningen. Angående den framtida tolktjänsten
Från: Tolkledarna www.tolkledarna.se 2011-05-15 Till: Tolktjänstutredningen Angående den framtida tolktjänsten Vilka är vi? Föreningen Tolkledarna är en mötesplats för företagsledare i privata verksamheter
Brukarsamverkan med Handikapporganisationer, tolkanvändare
Ulla Mårtensson 044-3094121 ulla.martensson@skane.se Datum Dnr 2012-06-13 Brukarsamverkan med Handikapporganisationer, tolkanvändare Minnesanteckningar 2012-06-13 Tid: 2012-06-13, kl 09.30 12.00 Plats:
Minnesanteckningar för Regionalt brukarråd för Dövteamet, Dövblindteamet och Text- och bildtelefoniteamet 150326
Minnesanteckningar för Regionalt brukarråd för Dövteamet, Dövblindteamet och Text- och bildtelefoniteamet 150326 Närvarande: Tove Wrånge, enhetschef Jenny Widmark, Kent Hedesström, Dövblindteamet Solveig
Teckenspråks- och dövblindtolkars villkor och psykosociala arbetsmiljö Rapportförfattare: Lisa Gemmel
Teckenspråks- och dövblindtolkars villkor och psykosociala arbetsmiljö Rapportförfattare: Lisa Gemmel DIK 2018:1 DIK, Bondegatan 21, 116 33 Stockholm dik.se Sid 1 (17) 1. Uppdrag och genomförande DIK fick
Minnesanteckningar från samverkansmöte
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2016-05-19 Närvarande representanter från: HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FHDBF, Föreningen för Hörselskadade och Döva
Länsövergripande funktionshinderföreningar i Örebro län
Förening: Afasiföreningen i Örebro län 019-673 21 46 afasi.orebrolan@gmail.com www.afasi.se Förening: Alzheimerföreningen i Örebro län Adress: c/o Sven Larsson 070-553 16 55 Klostergatan 7 703 61 Örebro
Tolkcentralen, Region Skåne
Tolkcentralen, Region Skåne Beställ tolk på Internet Manual Skånevård KRYH Division Habilitering & Hjälpmedel Syn-, hörsel- och dövverksamheten Tolkcentralen 1:a upplagan, 2013-12-02 I den här manualen
Det framtida behovet av teckenspråks- och skrivtolkar
2015:25 Det framtida behovet av teckenspråks- och skrivtolkar En översyn av tolkutbildningarna vid folkhögskolorna MISSIV DATUM DIARIENR 2015-10-21 2015/50-5 ERT DATUM ER BETECKNING 2015-02-26 U2015/1184/UC
Bemöta personer med hörselnedsättning eller dövhet. Generella tips och råd
Bemöta personer med hörselnedsättning eller dövhet Generella tips och råd Innehåll: 1. Bemötande Bra att veta.3 2. Värt att veta om teckenspråkstolkning Visuell kontakt.4 Hur fungerar tolkningen?...14
Kontakt genom tolk PDF ladda ner LADDA NER LÄSA. Beskrivning. Författare: Cecilia Wadensjö.
Kontakt genom tolk PDF ladda ner LADDA NER LÄSA Beskrivning Författare: Cecilia Wadensjö. Annan Information Kontakt genom tolk av Wadensjö, Cecilia. Pris från 100,00 kr. Tolkama och översättama är ofta
Utbildning. T9k Webb
Utbildning T9k Webb Innehåll Tolk 9000/ T9k Förutsättningar för inloggning T9k vy för vy Tolk 9000/ T9k Bakgrund Nytt system för att hantera tolkbeställningar Säkerhet och informationshantering Systemets
Att beställa och använda tolk
Handbok Datum: 2016-09-23 Att beställa och använda tolk En handbok för gode män Version: 2 Att beställa och använda tolk En handbok för gode män 2016-01-04 Innehåll 1. Tips till dig som tolkanvändare...
Inledning. Teckenspråk. Översättning och material. Informationsproduktion på teckenspråk. Video kriterier och lösningar. Beställning och rådgivning
INNEHÅLL Inledning Teckenspråk Översättning och material Informationsproduktion på teckenspråk Video kriterier och lösningar Beställning och rådgivning Inledning Handbokens syfte är att fungera som vägledning
Västanviks folkhögskola
UTBILDNINGAR läsåret 2015/2016 Västanviks folkhögskola Det som skiljer Västanviks folkhögskola från andra folkhögskolor är att skolan erbjuder en teckenspråkig miljö där alla använder teckenspråk. Skolans
Protokoll MTM:s Brukarråd
Diarienummer: MTM 2018/7 Protokoll MTM:s Brukarråd Tid: 2018-02-01 Plats: Närvarande: Förhinder: Sekreterare: Palmfelts Center, mötesrum Översikten Klas Nelfelt, Förbundet Sveriges Dövblinda (FSDB) Linda
Materialet har tagits fram med stöd även av Sveriges Dövas Ungdomsförbund och Stockholms Dövas Förening.
Allmänna arvsfonden har möjliggjort tillkomsten av detta material. Sedan bildandet 1928 har fonden använts för utvecklingsprojekt för barn, ungdomar och personer med funktionshinder. Arvsfondsdelegationen
Har Du eller Ditt barn både en syn- och hörselnedsättning?
Har Du eller Ditt barn både en syn- och hörselnedsättning? I Stockholms län finns det många olika verksamheter som kan ge råd och stöd till dig som är mellan 0-20 år. Den här foldern är tänkt att underlätta
En samlad tolktjänst
En samlad tolktjänst samordning och utveckling av tolktjänst för barndomsdöva, vuxendöva, hörselskadade och personer med dövblindhet Betänkande av Tolktjänstutredningen Stockholm 2011 SOU 2011:83 SOU och
TOLKSERVICE GISLAVEDS KOMMUN -Information till dig som funderar på att bli tolk
TOLKSERVICE GISLAVEDS KOMMUN -Information till dig som funderar på att bli tolk Är du bra på svenska och något annat språk, samt intresserad av ett omväxlande arbete med många mänskliga kontakter. Då kanske
Yttrande över betänkandet Tolkstjänst för vardagstolkning (Ds 2016:7)
Hälso- och sjukvårdsförvaltningen Handläggare: Kjerstin Greve-Löberg TJÄNSTEUTLÅTANDE 2016-05-11 Hälso- och sjukvårdsnämnden 2016-06-21, P 21 1 (3) HSN 2016-1047 Yttrande över betänkandet Tolkstjänst för
Lättläst. Lättläst version. Betänkande av Lättlästutredningen. Stockholm 2013 SOU 2013:58
Lättläst Lättläst version Betänkande av Lättlästutredningen Stockholm 2013 SOU 2013:58 SOU och Ds kan köpas från Fritzes kundtjänst. För remissutsändningar av SOU och Ds svarar Fritzes Offentliga Publikationer
Habilitering och hjälpmedel
Habilitering och hjälpmedel Annelie Carlberg Chefssekreterare Telefon: 044-309 41 00 Mobil: 0768-89 00 41 E-post: annelie.c.carlberg@skane.se Datum 2018-09-12 1 (5) Minnesanteckningar 2018-09-03, Funktionshindersråd
Tecken som stöd för tal, TSS
Hörselskadades Riksförbund Tecken som stöd för tal, TSS ett verktyg för kommunikation Hörselskadades Riksförbund, HRF december 2011 Fungerande kommunikation en förutsättning för god livskvalité För att
Tolkutredningen. Utbildning kompetens samhällsbehov. Tylösandsdagarna, Tema Validering 21 maj
Tolkutredningen Utbildning kompetens samhällsbehov Tylösandsdagarna, Tema Validering 21 maj 2018 folke.k.larsson@regeringskansliet.se Utredningen effektiva och ändamålsenliga tolktjänster Utredning om
3. Arbetslivstolkning, det är ett stort problem och vi vill att ni ska presentera varifrån ni gör era beslut och definition.
Frågor till Tolkcentralens samverkansmöte 17 oktober 2017 1. Vi upplever att det är fler och fler som nekas tolk till fritid nu på sistone. Vad är orsaken? Hur ser ekonomin för tolkcentralen? Är på grund
Tolktjänst för vardagstolkning Remiss från Socialdepartementet Remisstid den 20 juni 2016
PM 2016:120 RVI (Dnr 110-565/2016) Tolktjänst för vardagstolkning Remiss från Socialdepartementet Remisstid den 20 juni 2016 Borgarrådsberedningen föreslår att kommunstyrelsen beslutar följande. 1. Som
Projekt: Begriplig samhällsinformation. Stefan Johansson stefan.johansson@funkanu.se
Projekt: Begriplig samhällsinformation Stefan Johansson stefan.johansson@funkanu.se En kort bakgrund: Våra tester visar att många har svårt att förstå innehållet på offentliga webbplatser. 2006 undersökte
Prioriteringsordning för Tolkverksamheten i Västra Götaland
Prioriteringsordning för Tolkverksamheten i Västra Götaland Fastställd av Styrelsen för Habilitering & Hälsa 13, 2018-03-01 H&H 2018-00126 Tolkverksamheten 1 (5) Riktlinje för prioriteringar inom Tolkverksamheten
MINNESANTECKNINGAR. Datum: 2013-11-14. Tid: 13.30-14.30. Fraktgatan, lokal Hammaren
Habilitering & Hjälpmedel ORDFÖRANDE DATUM DIARIENR Eva-Charlotte Bernthson 2013-11-14 HH-HOH13-094/2 MINNESANTECKNINGAR Gemensamt brukarråd för syn-, hörsel-, tolkfrågor i Landstinget Sörmland Datum:
Sveriges Skolledarförbund
Sveriges Skolledarförbund Vår uppgift MEDLEMSKAP LEDARSKAPSROLL FACKLIG SERVICE Sveriges Skolledarförbund Tryck: Globalt Företagstryck AB, Stockholm 2008 SVERIGES SKOLLEDARFÖRBUNDS MEDLEMMAR ÄR CHEFER
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-11-20
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2014-11-20 Närvarande representanter från: SDF, Stockholms Dövas förening HRF, Hörselskadades Distrikt i Stockholms län, Rådet för text- och tolkfrågor FHDBF, Föreningen
Undervisningen ska erbjuda möjlighet till anpassning av stoff efter elevernas intresse och utbildning.
SVENSKT TECKENSPRÅK Ett välutvecklat teckenspråk är av betydelse för dövas och hörselskadades lärande i och utanför skolan. När språket utvecklas ökar förmågan att reflektera över, förstå, värdera och
Ansökan om SKRIVTOLKTJÄNST
Ansökan om SKRIVTOLKTJÄNST Din rätt till skrivtolk Har du svårt att höra vad som sägs på konferenser, kurser eller då du besöker en läkare? Skrivtolken kan vara den som får din vardag att flyta smidigare.
En samlad tolktjänst
En samlad tolktjänst samordning och utveckling av tolktjänst för barndomsdöva, vuxendöva, hörselskadade och personer med dövblindhet Betänkande av Tolktjänstutredningen Stockholm 2011 SOU 2011:83 SOU och
Brukarsamverkan, Tolkanvändare. Minnesanteckningar 2014-11-27. Tid: 2014-11-27, kl 13.00 15.30 Plats: Regionhuset, Malmö
Ulla Mårtensson 044-3094121 ulla.martensson@skane.se Brukarsamverkan, Tolkanvändare Minnesanteckningar 2014-11-27 Tid: 2014-11-27, kl 13.00 15.30 Plats: Regionhuset, Malmö Närvarande: Kristina Olsson,
Studiehandledning för kursen UC419F. Handledarutbildning för studie- och yrkesvägledare. 7,5 hp distans. Våren 2011
STOCKHOLMS UNIVERSITET Institutionen för pedagogik och didaktik Studie- och yrkesvägledarprogrammet Marie Andersson Studiehandledning för kursen UC419F Handledarutbildning för studie- och yrkesvägledare
Ramkursplan i teckenspråk som modersmål för hörande barn till döva och hörselskadade föräldrar (CODA)
Ramkursplan 2013-06-24 ALL 2013/742 Fastställd av generaldirektör Greger Bååth den 24 juni 2013 Framtagen av Carin Lindgren, Malin Johansson och Helena Foss Ahldén Ramkursplan i teckenspråk som modersmål
Tolkverksamhetens brukarundersökning deltagarbaserat utvecklingsarbete. Slutrapport
Tolkverksamhetens brukarundersökning 2007-2010 - deltagarbaserat utvecklingsarbete Slutrapport -1- - 2 - Innehållsförteckning Sammanfattning... 5 Inledning... 6 Enkätundersökning... 6 Kommunikationsgrupper...
Tolkhandledning 2015-06-15
Att använda tolk Syftet med denna text är att ge konkreta råd och tips om hur tolk kan användas i både enskilda möten och i grupp. För att hitta aktuell information om vad som gäller mellan kommun och
Information om ledarskapskursen Personligt ledarskap
2014-04-03 Information om ledarskapskursen Personligt ledarskap VÄLKOMMEN Varmt välkommen till kursen Personligt ledarskap! I det följande beskrivs kursens mål, innehåll, arbetsformer och annan praktisk
Beställning och användning av SKRIVTOLK
Beställning och användning av SKRIVTOLK Din rätt till skrivtolk Har du svårt att höra vad som sägs på konferenser, kurser eller då du besöker en läkare? Skrivtolken kan vara den som får din vardag att
Artikelnr 2008-126-116
Begreppet vardagstolkning Om landstingens ansvar för tolk till döva, dövblinda och hörselskadade Artikelnr 2008-126-116 Publicering www.socialstyrelsen.se, december 2008 2 Förord Socialstyrelsen har fått
UTBILDNINGSKATALOG UPPSALA 2015
UTBILDNINGSKATALOG UPPSALA 2015 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sid 3 Sid 4 Sid 5 Sid 6 Sid 7 Sid 8 Sid 9 Sid 10 Sid 11 Sid 12-13 Sid 14 Sid 15 Sid 16 Sid 17 Sid 18-19 UTBILDNINGAR 2015 ÅRSPLAN INTRODUKTION LSS
MÖTESPLATS INFÖR FRAMTIDEN. Borås 8-9 oktober 2003. Helena Söderlund, Länsbiblioteket i Örebro län
MÖTESPLATS INFÖR FRAMTIDEN Borås 8-9 oktober 2003 Helena Söderlund, Länsbiblioteket i Örebro län Resursbibliotek för döva I Örebro pågår sedan oktober 2001 projektet Resursbibliotek för döva. Initiativtagare
Tolk- och översättningspolicy för Förvaltningsrätten i Göteborg
1 (7) Tolk- och översättningspolicy för Förvaltningsrätten i Göteborg Projektstyrningsmodellen, Rev A Box 53197, 400 15 Göteborg Besöksadress: Sten Sturegatan 14 Telefon: 031-732 70 00 Fax: 031-711 78
Habilitering & Hjälpmedel
Habilitering & Hjälpmedel 1 Förvaltningsledning Anders Zachrison Datum 2007-09-13 Förvaltningschef Dnr HOH/070145 Tel 044-309 41 01 anders.zachrison@skane.se Riktlinjer för prioriteringar Prioriteringsgrunder
Tolkcentralen - Verksamhetsberättelse 2012
Tolkcentralen - Verksamhetsberättelse 2012 Handläggare: Regnr: Gäller fr.o.m.: Rigmor Hedenström, Enhetschef Diarenr SLSO 2012-0048 2013-01-25 Godkänd/Signatur: Ersätter tidigare dokument: Gäller t.o.m.:
Minnesanteckningar från samverkansmöte
Minnesanteckningar från samverkansmöte 2018-03-13 Närvarande representanter från: FHDBF, Föreningen för Hörselskadade, Döva, Barn och Familjer DHB Östra, Riksförbundet för döva, hörselskadade och språkstörda