SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 143 Del C... 176 Del D... 212 Del M... 214"

Transkript

1 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

2 L A A /11/ BOCKERMANN, KSOLL, GRIEPENSTROH Bergstr Bochum EN 12 - Verkstadsvagnar, materialvagnar, för hand rullbara verktygs- och materialvagnar (ej av metall), samtliga för professionell användning inom verkstadsområdet. 2 - Verktygslådor (ej av metall) för förvaring av handverktyg för professionell användning inom verkstadsområdet. 591 BG - Тюркоазено зелен (RAL ефект E1 66-2). ES - Verde turquesa (RAL efecto E1 66-2). CS - Tyrkysově zelená (RAL efekt E1 66-2). DA - Turkisgrøn (RAL effekt E1 66-2). - Türkisgrün (RAL Effekt E1 66-2). ET - Türkiissinine (RAL efekt E1 66-2). EL - Γαλαζοπράσινο (RAL Effekt E1 66-2). EN - Turquoise green (RAL effect E1 66-2). FR - Vert turquoise (RAL Effekt E1 66-2). IT - Verde turchese (RAL effetto E1 66-2). LV - Tirkīzzaļš (RAL Effekt E1 66-2). LT - Žalsvai žalia (RAL efektas E1 66-2). HU - Türkizzöld (RAL effekt E1 66-2). MT - Aħdar fit-turkważ (RAL effett E1 66-2). NL - Turkooisgroen (RAL effect E1 66-2). PL - Turkusowy (RAL efekt E1 66-2). PT - Verde turquesa (RAL efeito E1 66-2). RO - Verde turcoaz (RAL efect E1 66-2). SK - Tyrkysová zelená (RAL Effekt E1 66-2). SL - Turkizno zelena (RAL efekt E1 66-2). FI - Turkoosinvihreä (RAL Effect E1 66-2). SV - Turkosgrönt (RAL Effekt E1 66-2) Hazet-Werk Hermann Zerver GmbH & Co. KG Güldenwerther Bahnhofstrasse Remscheid /5/211 TelePresence Deutsche Telekom AG Friedrich-Ebert-Allee Bonn HOGAN LOVELLS Avenida Maisonnave Alicante ES EN 9 - Vetenskapliga och nautiska apparater och instrument samt apparater och instrument för lantmäteri, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Räknemaskiner, Inspelade och oinspelade databärare av alla slag (ingående i klass 9); Elektroniskt lagrade data (nedladdningsbara); Elektroniska publikationer (nedladdningsbara) Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Samling, systematisering, sammanställning och företagsekonomisk analys av data och information i databaser; Elektronisk datalagring. 212/44 2

3 Del A.1. CTM Uppförande/anläggande av byggnationer; Installationstjänster; Reparation och underhåll av dator- och telekommunikationsmaskinvara Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och forskningstjänster; Utformning och utveckling av maskinvara, programvara och databaser; Underhåll av programvara; Datortjänster i samband med elektronisk datalagring; Utformning av webbsidor för andra /5/211 PREMIERE CLASSE, L'ESSENTIEL POUR UNE BONNE NUIT LOUVRE HOTELS, société par actions simplifiée Village 5, 5 Place de l'ellipse 9281 La Defense, Puteaux FR NOVAGRAAF FRANCE 122, rue Edouard Vaillant Levallois Perret Cédex FR FR EN 43 - Restaurangverksamhet, kaférörelse, kafeterior, självserveringar, snabbmatsrestauranger (snackbarer), cateringtjänster. FR - 7/4/ /5/211 ECORECHARGE BG - Оранжев и син ES - Naranja y azul CS - Oranžová a modrá DA - Orange og blå - Orange und blau ET - Oranž ja sinine EL - Πορτοκαλί και μπλε EN - Orange and Blue FR - Orange et bleu IT - Arancione e blu LV - Oranžs un zils LT - Oranžinė ir mėlyna HU - Narancssárga és kék MT - Oranġjo u ikħal NL - Oranje en blauw PL - Pomarańczowy i niebieski PT - Cor de laranja e azul RO - Portocaliu şi albastru SK - Oranžová a modrá SL - Oranžna in modra FI - Oranssi ja sininen SV - Orange och blått EDF Energy Plc 4 Grosvenor Place, Victoria London SW1X 7EN LEWIS SILKIN LLP 5 Chancery Lane Clifford's Inn London EC4A 1BL EN IT 7 - Elektriska och elektroniska apparater och instrument, avseende elgenerering. 9 - Elgeneratorer; Solbatterier; Solceller; Solpaneler för alstring av elektricitet; Batteriladdare; Elektriska ackumulatorer; Elektriska batterier;laddningsaggregat för elektriska batterier och elackumulatorer och/eller regeneratorer för ackumulatorer och batterier; Apparater för avläsning av kodade kort, Elektroniska kort som innehåller information, Plastkort innehållande maskinläsbar information, Elektroniska avläsningsapparater och Magnetkort, Tillämpningsprogramvara, Kommunikationsprogramvara, Datorprogram, Programvara för användning vid fjärrmätarövervakning och Läsning, Datorprogramvara för förvaltning av databaser, Apparater och utrustning för eldistribution, Elektricitetsmätapparater, Elektriska uttag, Apparater och instrument för reglering och kontroll av elektricitet, Mätutrustning, Databehandlingsutrustningar och datorer; Elektriska och elektroniska apparater och instrument,för användning inom eldistribution; Elektriska och elektroniska apparater och instrument,avseende eldistribution för produkter med lågt koldioxidutsläpp nämligen fordon såsom elbilar och elcyklar; Apparater och instrument för vetenskap, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), alla för användning vid produktion eller distribution av elektricitet, gas, och andra bränslen eller för användning med apparater och installationer för produktion och distribution av bränsle; Datorprogram för användning i eller i samband med elproduktion, tillhandahållande och distribution av gas, elektricitet och vatten; Säkerhetsutrustning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Mätare för elektrisk och termisk energi, gas och vatten; Apparater för kontrol (övervakning) konsumtion av elektricitet, gas och andra bränslen; Apparater för central styrning och koppling av förbrukningsanordningar för elektrisk och termisk energi, gas och vatten; Apparater för inspelning, bearbetning, lagring och överföring av mätningar, anordningar för central dataöverföring; Radiobaserade anordningar för avläsning av data från mätare; Elektriska ackumulatorer för fordon; Elektriska kablar; Transformatorer; Elektriska displayanordningar; Anslutningsdon (elektricitet), elektriska anslutningsdelar; Elektriska skarvstycken; Begränsare (el); Interferensförhindrande anordningar (el.); Elektronisk utrustning för testning av miljöförhållanden; Apparater och instrument för telekommunikation; Elektroniska publikationer; Delar och komponenter till nämnda varor Elektriska och elektroniska apparater och instrument, avseende gasgenerering eller -distribution för produkter med lågt koldioxidutsläpp nämligen fordon såsom elbilar och elcyklar Installation, underhåll och service avseende apparater för eltillförsel och -försörjning, soldrivna generatorer, solenergipaneler, solceller, batteriladdare, elackumulatorer, elektriska batterier, laddningsaggregat för elektriska batterier och elackumulatorer och/eller regeneratorer för ackumulatorer och batterier;underhåll och reparation av installationer för fjärravläsning av mätare, Installation av datoriserade informationssystem,installation av datornätverk och databehandlingsapparater, Rådgivnings- och konsultationstjänster avseende allt det nämnda Elektronisk överföring och telekommunikationsöverföring; Överföring av data, dokument, meddelanden, bilder, 212/44 3

4 CTM Del A.1. ljud, röst, text, ljud, video och elektroniska kommunikationer och data och information via elektroniska, dator-, kabel-, radio-, elektronisk pos-, faxmaskin-, tv-, mikrovågs-, laserstråle-, kommunikationssatellit-, mikrovågslänk-, marksändnings-, kabel-, trådlösa eller trådlänksystem eller andra kommunikationssätt; Överföring av data inklusive multimedieinformation via interaktiva multimedienät; Konsultatjänster avseende datakommunikation; Överföring av information för affärs- eller hushållsändamål från en datorlagrad databas; Tjänster avseende elektronisk post; Telekommunikation avseende Internet; Telekommunikation av information, inkluderande webbsidor, datorprogram och andra data; Upplåtande av åtkomst till Internet för användare (tjänsteleverantörer); Tillhandahållande av telekommunikationsanslutningar till Internet eller databaser; Teletexttjänster; Tjänster för åtkomst av telekommunikation; Upplåtande av telekommunikationsåtkomst via direktanslutning och länkar till Internet och intranät; Upplåtande av åtkomst till Internet; Upplåtande av åtkomst av webbplatser på ett elektroniskt informationsnät; Upplåtande av åtkomst till olika databaser; Upplåtande av en direktansluten interaktiv anslagstavla; Utsändningstjänster; Upplåtande av åtkomst av ett globalt datornät för överföring och spridning av information för affärs- eller hushållsändamål; Informationskonsultation och rådgivning avseende allt det nämnda Överföring, distribution och försörjning av elektricitet och gas; Transport, lagring och leverans av gas och elektricitet; Vattendistribution och vattentillförsel; Distribution och leverans av avlopp, spillvatten, avloppsvatten, slam, industriutsläpp och avfall; Transport och leverans av gas och olja; Rådgivnings- och konsultationstjänster avseende allt det nämnda. 4 - Elgenerering; Gasproduktion och -bearbetning; Deponering och behandling av spillvatten från industriprocesser och genereringsoperationer; Hantering av aska; Omhändertagande av fasta restprodukter; Alstring av kraft och elektricitet; Drift av anläggningar för produktion av energi;laddning, återuppladdning och regenerering av ackumulatorer och batterier;laddning, återuppladdning och regenerering av elektriskt drivna fordon;elgenerering ur solenergi;omvandling av solenergi till elektricitet (produktion av elektricitet). 3 Carrello Gerbatsch, Udo Am Gewerbegebiet Falkenstein/Völling GRAF GLÜCK HABERSACK KRITZENBERGER Hermann-Köhl-Str. 2a 9349 Regensburg EN 18 - Väskor (reseffekter), Väskor, Sportväskor, Liftarbagar, Delar och komponenter till nämnda varor, Alla tidigare nämnda varor ingående i klass Golfbagar, Sportapparater, Sportartiklar, Inkluderande golfsportartiklar, I klass Tjänster tillhandahållna av detaljhandel och grossisthandel och postorderhandel (även via internet) med sportartiklar, Sportutrustning, Golfutrustningar,Speciellt golfklubbor, golfspecifika fordon med och utan motordrivning, transportvagnar för golfutrustningar, inklusive golfcaddies och Golfkärror, Reseffekter, Väskor, Sportväskor, Stora bagar, Golfbagar, Delar och komponenter för alla ovannämnda varor. - 22/12/ /7/211 Goral Vodka Master /5/211 ZINC CLAD THE SHERWIN-WILLIAMS COMPANY 11 Prospect Avenue, NW 11 Midland Building Cleveland, Ohio US ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, Madrid ES EN ES 1 - Kemikalier för industriell, vetenskaplig och fotografisk användning, likaså för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; Obearbetade konsthartser, obearbetade plaster; Gödsel; Kemiska sammansättningar för eldsläckning; Kemiska preparat för härdning och lödning; Kemiska ämnen för konservering av livsmedel; Garvämnen; Bindemedel för industriell användning /6/ BG - Бял, черен, червено ES - Blanco, negro, rojo. CS - Bílá, černá, červená DA - Hvid, sort, rød. - Weiß, schwarz, rot. ET - Valge, must, punane EL - Λευκό, μαύρο, κόκκινο. EN - White, black, red FR - Blanc, noir, rouge. IT - Bianco, nero, rosso. LV - Balts, melns, sarkans LT - Balta, juoda, raudona HU - Fehér, fekete, vörös MT - White, black, red NL - Wit, zwart, rood. PL - Biały, czarny, czerwony PT - Branco, preto, vermelho. RO - Alb, negru, rosu SK - biela, čierna, červená SL - Bela, črna, rdeča 4 212/44

5 Del A.1. CTM FI - Valkoinen, musta, punainen. SV - Vitt, svart, rött GAS Familia, s.r.o. Prešovská 8 Stará Ľubovňa SK Belička, Ivan Švermova Banská Bystrica SK SK EN 16 - Omslagspapper, gratulationsvykort, häftade böcker, broschyrer, pamfletter, bubbelemballage av plastmaterial (till förpackning), tidskrifter, etiketter, ej av textil, fotografier, grafiska illustrationer, grafik, kalendrar, kartong, papp, kataloger, gåvor av papper, böcker, papp- eller pappersaskar, papp- eller pappersomslag till flaskor, pappskivor (pappersvaror), tejper för kontorsändamål och för hemmabruk, poppuppböcker, kartor, kuvert (pappersvara), omslag (pappersvara), målningar, pappersvaror, periodiska och icke-periodiska publikationer, affischer, föremål av kartong, broschyrer, affischtavlor av papper eller papp, reklamtavlor av papper, kartong eller papp, grafiska reproduktioner, tryckta reklammaterial, konstnärliga litografier, plastfolie för emballering, säckar av papper eller plastmaterial Alkoholfria drycker, alkoholfria fruktextrakt, smakämnen för tillverkning av drycker, safter för framställning av drycker, bordsvatten, vatten som dryck, fruktjuicer, pulver för brusdrycker Alkoholhaltiga drycker, ej öl, alkoholhaltiga groggar, destillerade drycker Förmedlande av handel med varor, professionell handelsrådgivning relaterad till vin och vinodling, reklamverksamhet, detaljhandelsverksamhet med alkoholhaltiga drycker och alkoholfria drycker, grosshandelsverksamhet med alkoholhaltiga drycker och alkoholfria drycker, organisering av audiovisuella föreställningar för affärs- och reklamändamål, organisering av utställningar för handels- eller reklamändamål, personalkonsultation, assistans vid ledning av företagsverksamhet, rådgivning vid affärsverksamhet, upplåtande av affärs- eller företagsinformation, spridning av reklamanslag, spridning av reklammaterial till kunder (flygblad, prospekt, trycksaker, varuprover), behandling av texter, utgivning och uppdatering av reklammaterial och ljud-bildanslag och periodiska och icke-periodiska publikationer, utgivning och spridning av reklamtexter, utgivning av reklam- eller rekryteringstexter, handels- eller företagsinformation, byråer för kommersiell information, förhyrning av kontorsmaskiner och anordningar, marknadsstudier, personalrekrytering, affärs- eller företagsundersökning, rådgivning avseende affärsförvaltning och företag, leasing av försäljningsautomater, uppvisning (modelltjänster) för reklamändamål och främjande av försäljning, uppvisning av varor San Sebastian de los Reyes (Madrid) ES ES EN 16 - Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; Trycksaker; Bokbinderimaterial; Fotografier; Pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); Klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; Konstnärsmaterial; Målarpenslar; Skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); Instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); Plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); Trycktyper; Klichéer Kött, fisk, fjäderfä och vilt; Köttextrakt; Konserverade, frysta, torkade och tillagade frukter och grönsaker; Geléer, sylter, fruktkompotter; Ägg, mjölk och mjölkprodukter; Ätliga oljor och fetter. 3 - Kaffe, te, socker, ris, tapioka, sagogryn, kaffeersättning; Mjöl, bröd, honung, sirap; Jäst, salt, senap; Vinäger, såser (smaktillsatser); Kryddor; Is /7/211 GUATA Häufele, Cornelia Beim Tannenhof Ulm WEICKMANN & WEICKMANN Richard-Strauss Str München EN 39 - Transport; Anordnande av resor; Passagerartransport, Transport av personer,transport av personer med bussar (bussar, omnibussar), Turer med nöjesbåtar, Transport av resenärer; Platsbokning för resor; Chaufförstjänster; Spedition; Förvaring av gods; Reseledning; Bokning av resor; Arrangerande av kryssningar; Anordnande av rundresor; Sightseeing; Motorfordonsuthyrning Utskänkning av mat och dryck; Kortvarigt boende /7/ /7/211 CHOCO PLUS NATRA ALL CRUMP NV Nijverheidsstraat Malle BE BERMEJO & JACOBSEN PATENTES-MARCAS S.L. Av. Cerro del Aguila, 2, Portal 3, Planta 2, Puerta 5 212/44 5

6 CTM Del A BG - Изобразена чрез черни точки буква G с точки във форма на лъч, които преминават в по-светъл тон навън. ES - G representada por puntos negros y con puntos radiales que se vuelven más claros a medida que se desplazan hacia fuera. CS - Písmeno G zobrazené z černých bodů se zesvětlujícími se body vybíhajícími paprskovitě směrem ven. DA - Bogstavet G repræsenteret ved sorte prikker med stråleformede prikker, der løber udad, og som bliver lysere. - Aus schwarzen Punkten dargestelltes G mit strahlenförmig nach außen weiterlaufenden heller werdenden Punkten. ET - Musta värvi punktidest koosnev G koos kiirekujuliselt väljapoole heledamaks (halliks) muutuvate punktidega. EL - Το γράμμα G αναπαριστώμενο από μαύρες τελείες υπό μορφή ακτίνων οι οποίες εκτεινόμενες προς τα έξω γίνονται πιο ανοιχτόχρωμες. EN - The trademark consists of the letter G comprising black dots with dots irradiating outwards from it and becoming lighter in colour. FR - G représenté par des points noirs avec des points partant vers l'extérieur comme des rayons et devenant de plus en plus clairs. IT - G composta da punti neri che si irradiano verso l'esterno con gradazione cromatica più chiara verso l'esterno. LV - No melniem punktiem atveidots G burts ar staru veidā uz ārpusi ejošiem punktiem, kas kļūst gaišāki. LT - Iš juodų taškų sudaryta G su spindulių pavidalu į išorę nueinančiais šviesesniais taškais. HU - Fekete pontokkal ábrázolt G, sugárszerűen kifelé futó, világosodó pontokkal. MT - L-ittra G murija permezz ta' tikek suwed b'tikek li jsiru aktar ċari fil-forma ta' raġġi ħerġin 'il barra. NL - Met zwarte punten afgebeelde G met straalvormig naar buiten doorlopende punten die steeds lichter van kleur worden. PL - Litera G przedstawiona za pomocą czarnych punktów, z punktami sformułowanymi w postaci promieni skierowanych na zewnątrz, które stają się coraz jaśniejsze. PT - Letra G constituída por pontos brancos, sobre fundo preto, rodeada por pontos que formam raios, tornando-se cada vez mais escuros, à medida em que se afastam do centro da imagem. RO - G reprezentat din puncte negre cu puncte care devin mai deschise spre exterior. SK - Z čiernych bodov znázornené písmeno G s lúčovitými von vybiehajúcimi zosvetľovanými bodmi. 591 SL - Črka G iz črnih pik in s pikami v obliki žarkov, ki potujejo navzven in postajajo vedno svetlejše. FI - Merkissä on mustista pisteistä koottu G-kirjain, jossa pisteet jatkuvat sädemäisesti ulospäin vaalentuen. SV - Av svarta punkter uppbyggd bokstav G med strålformat utåt löpande punkter som blir ljusare. BG - Черен, сив ES - Negro, gris CS - Černá, šedá DA - Sort, grå - schwarz, grau ET - Must, hall EL - Μαύρο, γκρι EN - Black, grey FR - Noir, gris IT - Nero, grigio LV - Melns, pelēks LT - Juoda, pilka HU - Fekete, szürke MT - Iswed, griż NL - Zwart, grijs PL - Czarny, szary PT - Preto, cinzento RO - Negru, gri SK - Čierna, sivá SL - Črna, siva FI - Musta, harmaa SV - Svart, grått Gehrlicher Solar AG Max-Planck-Str Dornach b. München EN 6 - Monteringsställningar av metall för montering av solmoduler och laminat, oädla metaller och deras legeringar; Byggnadsmaterial av metall; Flyttbara byggnader (byggnationer) av metall; Material av metall för järnvägsspår; Ickeelektriska kablar och metalltrådar; Små smidesvaror av järn och metall; Rör av metall; Kassaskåp; Artiklar av oädla metaller, ej ingående i andra klasser; Malmer. 9 - Växelriktare, Elektriska kablar, Laddningsregulatorer, Batterier,Elektriska/elektroniska mät- och indikeringssystem för solenergisystem; Alla nämnda varor som delar av solenergianläggningar och fotovoltaiska anläggningar; Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer;brandsläckningsanordningar. Solenergianläggningar för alstring av elektrisk energi, nämligen bestående av solenergimoduler för elproduktion, växelriktare, elektroniska apparater och instrument för styrning, reglering, registrering och övervakning Solanläggningar för produktion av värmeenergi och tillhörande komponenter; Apparater för belysning, uppvärmning, ångalstring, kokning, kylning, torkning, ventilation, vattenförsörjning och sanitära ändamål Tegelpannor (ej av metall), tak med integrerade solceller, fasaddelar, speciellt av eller med glas och/eller fotovoltaiska element; Byggnadsmaterial (ej av metall); Styva rör (ej av metall) för byggnation; Asfalt, tjära och bitumen; Flyttbara byggnader (byggnationer), ej av metall; Monument, ej av metall /44

7 Del A.1. CTM Företagsrådgivning för användning av fotovoltaiska anläggningar och system, reklam; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster;Företagsekononomiska analyser av information och data till förnyelsebara energiproduktionsanläggningar; Sammanställning och systematisering av information till en databas; ADB-konsultationer Installationstjänster; Reparation, montering och service av anläggningar för förnyelsebar energiproduktion (maskinvara) Telekommunikation, speciellt åtkomst till internettjänster, överföring av information/data till förnyelsebara energiproduktionsanläggningar; Internettjänster, nämligen överföring av information och data till regenerativa energiproduktionsanläggningar Utveckling av komponenter, apparater och system för fotovoltaiska system;framställning av databehandlingsprogram, båda tjänsterna endast i samband med försäljning, produktion, installation och underhåll av maskiner för anläggningar för utnyttjande av regnvatten, pumpar, solanläggningar, soltermiska anläggningar, vindkraftanläggningar, fotovoltaiska anläggningar, fotovoltaiska moduler samt regenerativa energiproduktionsanläggningar; Utveckling av produkter inom området för regenerativ energiproduktion /7/211 BG - На черен фон буквата G съставена от бели точки с точки, които са с форма на лъч, разположени навън, потъмняващи. ES - G representada sobre fondo negro por puntos blancos y con puntos radiales que se vuelven más oscuros a medida que se desplazan hacia fuera. CS - Písmeno G zobrazené na černém podkladě a tvořené bílými, postupně tmavnoucími body probíhajícími směrem ven. DA - Bogstavet G repræsenteret ved hvide prikker på sort baggrund med stråleformede prikker, der løber udad, og som bliver mørkere. - Auf schwarzem Grund aus weißen Punkten dargestelltes G mit strahlenförmig nach außen weiterlaufenden dunkler werdenden Punkten. ET - Mustal põhjal valgetest punktidest koosnev G koos kiirekujuliselt väljapoole suunatud tumedamaks muutuvate punktidega. 591 EL - Σε μαύρο φόντο και αναπαριστώμενο από λευκές τελείες το γράμμα G με τελείες υπό μορφή ακτίνων οι οποίες εκτεινόμενες προς τα έξω γίνονται πιο σκουρόχρωμες. EN - The trademark consists of the letter G comprising white dots on a black background with dots radiating outwards from this and becoming darker. FR - G représenté par des points blancs sur fond noir avec des points disposés sous forme de rayons et devenant plus foncés vers l'extérieur. IT - G su sfondo nero composta da punti bianchi che si irradiano verso l'esterno con gradazione cromatica più scura verso l'esterno. LV - Uz melna fona no baltiem punktiem atveidots G burts ar staru veidā uz ārpusi ejošiem punktiem, kas kļūst tumšāki. LT - Juodame fone pavaizduota iš baltų taškų išdėstyta G raidė, sudaryta iš trijų taškų juostų, kiekviena labiau išorėje esanti juosta vis tamsesnio atspalvio. HU - Fekete háttéren fehér pontokkal ábrázolt G sugárszerűen kifelé futó, sötétedő pontokkal. MT - L-ittra G fuq sfond iswed murija permezz ta' tikek bojod b'tikek li jsiru aktar skuri fil-forma ta' raġġi ħerġin 'il barra. NL - Op een zwarte achtergrond met witte punten afgebeelde G met straalvormig naar buiten doorlopende punten die steeds donkerder van kleur worden. PL - Litera G na czarnym tle, przedstawiona za pomocą białych punktów, z punktami sformułowanymi w postaci promieni skierowanych na zewnątrz, które stają się coraz ciemniejsze. PT - Letra G, constituída por pontos brancos, sobre fundo preto, rodeada por pontos que formam raios, tornando-se cada vez mais escuros, à medida que se afastam do centro da imagem. RO - G reprezentat din puncte albe, pe fundal negru, cu puncte care devin mai închise spre exterior. SK - Na čiernom podklade z bielych bodov znázornené G s lúčovitými smerom von vybiehajúcimi bodmi, ktoré sú stále tmavšie. SL - Z belimi pikami na črni podlagi prikazana črka G s pikami v obliki žarkov, ki potujejo navzven in postajajo vedno temnejše. FI - Merkissä on mustalla pohjalla valkoisista pisteistä muodostuva G-kirjain, josta lähtee säteittäin lisää tummemmiksi muuttuvia pisteitä. SV - På svart bakgrund av vita punkter uppbyggd bokstav G med strålformat utåt löpande punkter som blir mörkare. BG - Черен, бял, сив ES - Negro, blanco, gris CS - Černá, bílá, šedá DA - Sort, hvid, grå - schwarz, weiss, grau ET - Must, valge, hall EL - Μαύρο, λευκό, γκρι EN - Black, white, grey FR - Noir, blanc, gris IT - Nero, bianco, grigio LV - Melns, balts, pelēks LT - Juoda, balta, pilka HU - Fekete, fehér, szürke MT - Iswed, abjad, griż NL - Zwart, wit, grijs PL - Czarny, biały, szary PT - Preto, branco, cinzento RO - Negru, alb, gri SK - Čierna, biela, sivá SL - Črna, bela, siva FI - Musta, valkoinen, harmaa SV - Svart, vitt, grått Gehrlicher Solar AG Max-Planck-Str /44 7

8 CTM Del A Dornach b. München EN 6 - Monteringsställningar av metall för montering av solmoduler och laminat, oädla metaller och deras legeringar; Byggnadsmaterial av metall; Flyttbara byggnader (byggnationer) av metall; Material av metall för järnvägsspår; Ickeelektriska kablar och metalltrådar; Små smidesvaror av järn och metall; Rör av metall; Kassaskåp; Artiklar av oädla metaller, ej ingående i andra klasser; Malmer. 9 - Växelriktare, Elektriska kablar, Laddningsregulatorer, Batterier,Elektriska/elektroniska mät- och indikeringssystem för solenergisystem; Alla nämnda varor som delar av solenergianläggningar och fotovoltaiska anläggningar; Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer;brandsläckningsanordningar. Solenergianläggningar för alstring av elektrisk energi, nämligen bestående av solenergimoduler för elproduktion, växelriktare, elektroniska apparater och instrument för styrning, reglering, registrering och övervakning Solanläggningar för produktion av värmeenergi och tillhörande komponenter; Apparater för belysning, uppvärmning, ångalstring, kokning, kylning, torkning, ventilation, vattenförsörjning och sanitära ändamål Tegelpannor (ej av metall), tak med integrerade solceller, fasaddelar, speciellt av eller med glas och/eller fotovoltaiska element; Byggnadsmaterial (ej av metall); Styva rör (ej av metall) för byggnation; Asfalt, tjära och bitumen; Flyttbara byggnader (byggnationer), ej av metall; Monument, ej av metall Företagsrådgivning för användning av fotovoltaiska anläggningar och system, reklam; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster;Företagsekononomiska analyser av information och data till förnyelsebara energiproduktionsanläggningar; Sammanställning och systematisering av information till en databas; ADB-konsultationer Installationstjänster; Reparation, montering och service av anläggningar för förnyelsebar energiproduktion (maskinvara) Telekommunikation, speciellt åtkomst till internettjänster, överföring av information/data till förnyelsebara energiproduktionsanläggningar; Internettjänster, nämligen överföring av information och data till regenerativa energiproduktionsanläggningar Utveckling av komponenter, apparater och system för fotovoltaiska system;framställning av databehandlingsprogram, båda tjänsterna endast i samband med försäljning, produktion, installation och underhåll av maskiner för anläggningar för utnyttjande av regnvatten, pumpar, solanläggningar, soltermiska anläggningar, vindkraftanläggningar, fotovoltaiska anläggningar, fotovoltaiska moduler samt regenerativa energiproduktionsanläggningar; Utveckling av produkter inom området för regenerativ energiproduktion /7/211 MALTO D'ORZO 571 BG - Марката се състои от надписа MALTO D'ORZO, който може да се използва с какъвто и да е общоприет или фантазен шрифт.марката е депозирана в бял и черен цвят, но може да се използва във всеки цвят или комбинация от цветове ES - La marca consiste en la mención MALTO D'ORZO, que puede utilizarse en cualesquiera caracteres corrientes o de fantasía. La marca se ha depositado en blanco y negro, pero podrá utilizarse en cualquier color o combinación de colores CS - Ochranná známka je tvořena nápisem MALTO D'ORZO, může být provedena za použití jakéhokoliv běžného nebo fantaskního písma. Ochranná známka je uložena v černobílém provedení, ale může být použita v jakékoliv barvě nebo kombinaci barev DA - Varemærket består af teksten MALTO D'ORZO, som kan være skrevet med en hvilken som helst standard- eller fantasiskrifttype. Varemærket er registreret i sort/hvid, men kan anvendes i en hvilken som helst farve eller farvekombination - Besteht aus dem Schriftzug "MALTO D'ORZO", der in jeder gängigen oder fantasievoll gestalteten Schriftart wiedergegeben werden kann. Die Eintragung erfolgt für die Farben Schwarz und Weiß, es kann jedoch jede andere Farbe oder Farbkombination verwendet werden ET - Kaubamärk koosneb kirjast MALTO D'ORZO, mida saab kasutada suvalises kasutusel olevas kirjatüübis või stiliseeritud kirjas. Taotletakse kaubamärgi registreerimist mustvalgelt, aga seda võib kasutada mis tahes värvis või värvikombinatsioonis EL - Το σήμα συνίσταται στην επιγραφή MALTO D'ORZO η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί μέσω οποιασδήποτε υφιστάμενης ή επινοημένης γραμματοσειράς. Το σήμα έχει κατατεθεί σε λευκό και μαύρο, αλλά θα μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε οποιοδήποτε χρώμα ή συνδυασμό χρωμάτων EN - The trademark consists of the word "MALTO D'ORZO" which can be written in any common or fanciful lettering. The trademark is registered in black and white, but can be used in any colour or combination of colours FR - La marque consiste en l'inscription MALTO D'ORZO qui peut être utilisée dans n'importe quel caractère courant ou de fantaisie; la marque est déposée en blanc et noir mais pourra être utilisée dans n'importe quelle couleur ou combinaison de couleurs IT - Il marchio consiste nella scritta MALTO D'ORZO che può essere utilizzata mediante qualunque carattere corrente o di fantasia.il marchio viene depositato in bianco e nero ma potrà essere usato in qualsiasi colore o combinazione di colori LV - Preču zīme sastāv no uzraksta MALTO D'ORZO, kas var tikt veidots jebkurā parastā vai oriģinālā fontā. Preču zīme tiek iesniegta melnbaltā formā, bet var tikt izmantota jebkurā krāsā vai krāsu kombinācijā LT - Prekių ženklą sudaro frazė MALTO D'ORZO, kuri gali būti rašoma bet kokiomis įprastomis arba originaliomis raidėmis. Prekių ženklas registruojamas baltos ir juodos spalvų, bet jame gali būti naudojamos bet kokios spalvos ar spalvų kombinacijos HU - A védjegyen a MALTO D'ORZO elnevezés olvasható, amely használható bármilyen ismert betűtípussal, vagy kitalált betűkkel írva. A védjegyet fekete-fehéren mutatjuk be, de bármilyen színben vagy színkombinációban használható MT - It-trejdmark tikkonsisti mill-kitba MALTO D'ORZO li tista' tinkiteb bi kwalunkwe font attwali jew dekorattiv. Ittrejdmark tiġi depożitata bl-abjad u l-iswed iżda tista' tkun ta' kwalunkwe kulur jew grupp ta' kuluri NL - Merk bestaande uit de tekst MALTO D'ORZO die kan worden uitgevoerd in allerlei lettertypes, ook in fantasieletters. Het merk is zwart-wit, maar kan ook voorkomen in verschillende kleuren en kleurcombinaties PL - Znak towarowy składa się z napisu MALTO D'ORZO, który może być wykonany przy użyciu dowolnej czcionki 8 212/44

9 Del A.1. CTM zwykłej lub fantazyjnej. Znak towarowy zostaje zgłoszony w kolorze białym i czarnym lecz może być wykonany w dowolnym kolorze lub w kombinacji kolorów PT - A marca consiste na inscrição MALTO D'ORZO que pode ser representada com qualquer caráter corrente ou de fantasia. A marca é depositada em branco e preto mas poderá ser representada em qualquer cor ou combinação de cores RO - Marca este compusă din elementul verbal MALTO D'ORZO care poate fi utilizat cu orice caracter curent sau de tip fantezie. Marca este depusă în alb şi negru, dar va putea fi utilizată în orice culoare sau combinaţie de culori SK - Ochranná známka pozostáva z nápisu MALTO D'ORZO, na ktorý môže byť použité bežné alebo ozdobné písmo.ochranná známka je vydaná ako čiernobiela, ale môže sa použiť v akejkoľvek farbe alebo farebnej kombinácii SL - Blagovno znamko sestavlja napis MALTO D'ORZO, ki ga lahko uporabimo v vseh splošnih in domišljijskih pisavah. Blagovna znamka je lahko na črni ali beli podlagi, lahko pa jo uporabimo tudi s katero koli drugo barvo ali kombinacijo barv FI - Merkissä on teksti MALTO D'ORZO, jossa voidaan käyttää mitä tahansa olemassa olevaa tai kuvitteellista kirjasinta. Merkki tallennetaan mustavalkoisena, mutta siinä voidaan käyttää mitä tahansa väriä tai väriyhdistelmää SV - Varumärket består av skriften MALTO D'ORZO som kan användas med alla typer typsnitt, även fantasibokstäver. Varumärket är svart och vitt men kan framkomma i olika färger och färgkombinationer ZAGO S.R.L. Via Einaudi, Prata di Pordenone (PN) IT IT EN 29 - Kött, fisk, fjäderfä och vilt; Köttextrakt; Konserverade, frysta, torkade och tillagade frukter och grönsaker; Geléer, sylter, fruktkompotter; Ägg, Ätliga oljor, Ätliga fetter. 3 - Salt; Kryddor; Is Mineralvatten /11/211 VEETEE discovering great taste SHAPLA VEETEE RICE LIMITED Veetee House, Neptune Close, Medway City Estate, Rochester, Kent ME2 4LT Round, Jonathon Charles 3rd Floor White Rose House 28a York Place Leeds LS1 2EZ 29 - Tillagade måltider vars huvudsakliga ingredienser är kött, Fisk, Fågeljakt, Ost eller Grönsaker. 3 - Tillagade måltider vars huvudsakliga ingredienser är ris eller pasta eller spannmål /8/211 YVO Tomasz Dondziak trading as PROSERWIS ul. Gryfińska 13a Szczecin PL KAMINSKI & PARTNERS Jasna Piaseczno PL PL EN 7 - Elektriskt drivna köksapparater och tillbehör till dessa, helautomatiska tvättmaskiner, diskmaskiner, elektriska dammsugare; Delar och komponenter till nämnda varor ingående i klass Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur; Apparater för inspelning, överföring, transmission, generering, reproduktion eller bearbetande av data, ljud eller bild; Anordningar för mottagande och bearbetning av ljud och bild; Anordningar för stärkning, modulering, detektion, fjärrtransmission och fjärrstyrning; Magnetiska databärare; Avkodare, kodare; Tv-skärmar, multimediala skärmar; Inspelningsanordningar och anordningar för uppspelning av TV signaler på diskar ellerpå andra databärare och komponenter och delar därav; Kameror, videokameror och digitala kameror, tv-kameror och filmkameror; Spelare/inspelnings anordningar för kassettband och/eller CD och/eller digitala diskar; Hifi-system, tv- och radiotuners, högtalarsystem, förstärkare; Telefoner; Antenner, däribland TV antenner, parabolantenner; Dataprogramvara för kodning och avkodning av audio och video signaler; Elektriska trådar och kablar, speciellt koaxialkablar; Anordningar och installationer frö inspelning i synnerhet nämnda installationer och anordningar som använder sig av audiovisuella medel; Sändningsapparater och -instrument, inkluderande via radio, kabel eller satellit som tillåter interaktion; Elektriska strykjärn; Delar och tillbehör till alla nämnda varor, ingående i klass Anordningar för uppvärmning, värmning, grillning, matlagning och kylning; Anordningar för kylning/kylar och frysar; Ventilationssystem; Hårtorkar; Kaffebryggare; Apparater och maskiner för torkning och luftning av kläder; Rostningsapparater; Elektriska äggkokare; Elektriska äggkokare; Brödrostar; Klimatapparater; Delar och komponenter till nämnda varor, ingående i klass /44 9

10 CTM Del A Försäljning i salong, butiker, grossister samt på Internet (on-line försäljning), postorderförsäljning och katalogförsäljning av följande varor: anordningar och instrument: vetenskapliga, navigeringsinstrument, för utsättning, för fotografering, kinematografiska, optiska, vågar, apparater för mätning, signalering, kontroll-, för livräddning, i utbildningssyfte, ledande elektriska anordningar och tillbehör, för omkoppling, för transformation, ackumulatorer och kontroll och styrning, inspelningsanordningar, utsändning eller reproduktion av ljud eller bild, magnetiska dataregistrerare, inspelade skivor (diskar) försäljningsautomater och mekanismer för myntstyrda apparater, försäljningsdiskar, räknemaskiner, databehandlingsutrustning och datorer, eldsläckningsapparatur, satellittuner samt utrustning och tillbehör för mottagning av signaler för satellit TV, programvara och datahårdvaror, elektroniska enheter inom telekommunikation och satellit teknik; Reklam, sales promotiontjänster Uppförande/anläggande av byggnationer; Reparation/underhåll; Installationstjänster;Installation, reparation/underhåll och underhåll av elektriska anordningar, däribland satellitmottagare och utrustning för mottagning av satellitsignaler;servicetjänster avseende elektronisk utrustning samt datautrustning;reparation av system och elektroniska komponenter inom området telekommunikation och satellit teknik Telekommunikationer; Tjänster inom telekommunikationsområdet, däribland överföring av signaler, data, ljud och bild med hjälp av elektroniska media och direktanslutna datortjänster (on-line); Servicetjänster avseende telekommunikationsnät; Satellitöverföringar, kabeltelevisionssändningar, kommunikation via datorterminaler, sändning av meddelanden, telefontjänster, telegrafiska, post, elektronisk, röstposttjänster, utsändning av radioprogram och TV program, sändning av meddelanden, uthyrning av apparater för; Information avseende telekommunikationer;arrendering och uthyrning av anordningar för överföring av data, signaltransmission, utrustning för kabel TV, satellit TV samt analog TV, satellitantenner, konverterare och signalavkodare /9/211 DAREO GROUP torsmaterial); Instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater) Annons- och reklamverksamhet samt marknadsföring,speciellt kundvinning och -skötsel, Direktreklam; Marknads- och Ekonomisk analys och -prognoser; Marknadsstudier och opinionsundersökningar; Sakkunniga utlåtanden inom det företagsekonomiska området; Företagsledning;Förvaltning av produktlivscykler;datoriserad datahantering, Sammanställning av data i datoriserade databaser; Datalagring; Drift av en databas,nämligen lagring och systematisering av data; Utlokaliseringstjänster (hjälp för affärsangelägenheter);kundhandledning med hjälp av hjälpcentraler och kunddirektlinjer;mottagande av beställningar på varor och tjänster, och hantering av fakturor, även för elektronisk handel; Drift av teletjänstcentraler för andras räkning,speciellt telemarketing, Produktinformationstjänster,Beställningsmottagning avseende varor och tjänster, mottagning av reklamationer; Rekrytering av personal och -förmedling; Placering av tillfälligt anställda; Service för medarbetare ur ett affärsmässigt perspektiv; Företagsadministration; Företags- och ledningsrådgivning; Personalledning och Konsultationstjänster med avseende därpå; Planering och övervaking av företagsutveckling ur organisatorisk synvinkel; Organisatorisk projektledning; Vikarieadministration; Kontorstjänster; Databastjänster,Nämligen insamling av data och information Inkassobyråer; Clearingcentraler; Hantering av fordringar Telekommunikation, speciellt nyhets- och bildförmedling med hjälp av datorer; Databastjänster, Nämligen uthyrning av tider för åtkomst av databaser,utbyte av data ur databaser, Kommunikationstjänster mellan databaser, Överföring av data från databaser; Överföring av data och information Undervisning/utbildning; Anordnande av handledning/instruktion; Undervisning/utbildning och Handledning/instruktion för chefspersoner och Anställda och tillhörande rådgivning; Chefsutbildning; Personalutbildning och -kurser Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analys- och Forskningstjänster,Speciellt kvalitetskontrolltjänster;tekniska rådgivnings- och konsulttjänster avseende presentation på internet och Design av hemsidor och Internetsidor; Utveckling, Byrå för mönsterskydd, Redovisning och Kundanpassning av maskinvara och Programvara; Uppbyggnad av en Internetplattform för elektronisk handel och Konsultationstjänster med avseende därpå; Teknisk rådgivning;tillhandahållande av tekniskt stöd inom IT-området; Teknisk projektledning inom ADB-området SELLBYTEL GROUP GmbH Großweidenmühlstraße Nürnberg HARMSEN & UTESCHER Neuer Wall Hamburg EN 16 - Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; Trycksaker; Pappersvaror (skriv- och kon /1/211 SYMBIO BG - Зелен, сив, черен ES - VER, NEGRO, GRIS CS - zelená, černá, šedá DA - Grøn, sort, grå - Grün, Schwarz, Grau ET - Roheline, must, hall EL - Πράσινο, μαύρο, γκρι 1 212/44

11 Del A.1. CTM EN - Green, black, grey FR - Vert, noir, gris IT - Verde - nero - grigio LV - Zaļš, melns, pelēks LT - Žalia, juoda, pilka HU - Zöld, fekete, szürke MT - Aħdar, iswed, griż NL - Groen, zvart, grys PL - ZIELONY, CZARNY, SZARY PT - Verde - preto - cinzento RO - Verde, negru, gri SK - Zelená, čierna, šedá SL - Zelena, črna, siva FI - Vihreä, musta, harmaa SV - Grönt, svart, grått Zavřel, Miroslav K Lesu Psáry, Dolní Jirčany CZ Jansa, Lukáš Sokola Tůmy Ostrava CZ CS EN 9 - Elektriska och elektroniska maskiner, apparater och anordningar, i samband med energiindustrin och med överföring, transformation och mätning av elektricitet;elektriska transformatorer, strömmätande transformatorer, elnät och system Elcentraler Detaljhandel och grosshandel med elektricitet;detaljhandel och grosshandel med värme Transport och lagring, överföring, import, export och överföring av elektricitet, distribution av värme. 4 - Energiproduktion, produktion av elektricitet och värme Maskinteknisk, projekt-, rådgivningsverksamhet inom energisektorn /9/211 M BG - Розов, розов. ES - Rosa, rosado. CS - Růžová, narůžovělá. DA - Pink, lyserød. - Pink, Rosa. ET - Roosa, roosipunane. EL - Ροζ, ροζέ. EN - Pink, rosy. FR - Rose, rosé. IT - Rosa, roseo. LV - Rozā, rožains. LT - Rožinė, rožinė. HU - Pink, rózsaszín. MT - Roża, lewn il-warda. NL - Roze, rooskleurig. PL - Różowy, różowy. PT - Cor-de-rosa, rosado. RO - Roz, trandafiriu. SK - Ružová, ružovkastá. SL - Roza, rožnata. FI - Pinkki, ruusunpunainen. SV - Rosa, rosenrött BG - Буквата M. ES - Letra M. CS - Písmeno M. DA - Bogstavet M. - Buchstabe M. ET - Täht M. EL - Γράμμα M. EN - Letter M. FR - Lettre M. IT - Lettera M. LV - Burts M. LT - Raidė M. HU - Az M betű. MT - Ittra M. NL - Letter M. PL - Letter M. PT - A letra M. RO - Litera M. SK - Písmeno M. SL - Črka M. FI - Kirjain M. SV - Bokstaven M. Mia Maria Foundation - Vaduz 212/44 11

12 CTM Del A.1. LI Cosmovici, Paul 5, Tache Ionescu St Bucharest, 1st District RO 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Glasögon, solglasögon Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed, ej ingående i andra klasser; Smycken, Nämligen armband, Halsband, Ringar, Broscher, Ädelstenar; Ur och tidmätningsinstrument; Armbandsur Plånböcker, läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material, ej ingående i andra klasser; Djurhudar och pälsskinn; Koffertar och resväskor; Paraplyer, parasoller och promenadkäppar; Piskor, seldon och sadelmakerivaror Spetsar och broderier, band och snörmakerivaror; Knappar, Hakar och hyskor, Knappnålar, synålar,nämligen knäppen och spännen för bälten; Konstgjorda blommor /9/211 LISZT IN EVERY RESPECT PL - Czarny (R: 24, 16, 29) PT - Preto (R: 24, 16, 29) RO - Negru (R: 24, 16, 29) SK - Čierna (R: 24, 16, 29) SL - Črna (R: 24, 16, 29) FI - Musta (R: 24, 16, 29) SV - Svart (R: 24, 16, 29) Művészetek Palotája Kulturális Szolgáltató Kft. Komor Marcell u Budapest HU Szilágyi, István Bartók Béla út 15/A II/19. 4 Budapest HU HU EN 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt system för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster Telekommunikationer Undervisning/utbildning; Anordnande av handledning/instruktion; Underhållning; Sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet. 591 BG - Черен (R: 24, 16, 29) ES - Svart (R: 24, 16, 29) CS - Černá (R: 24, 16, 29) DA - Sort (R: 24, 16, 29) - Schwarz (R: 24, 16, 29) ET - Must (R: 24, 16, 29) EL - Μαύρο (R: 24, 16, 29) EN - Black (R: 24, 16, 29) FR - Noir (R: 24, 16, 29) IT - Nero (R: 24, 16, 29) LV - Melns (R: 24, 16, 29) LT - Juoda (R: 24, 16, 29) HU - Fekete (R: 24, 16, 29) MT - Iswed (R: 24, 16, 29) NL - Zwart (R: 24, 16, 29) /1/211 PAYPROP GivenGain International Limited 4th Floor, Harbour Centre Po Box 613 George Town KY IPULSE (IP) LTD Byron House, Cambridge Business Park, Cowley Road Cambridge CB4 WZ 35 - Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster Försäkringsverksamhet; Finansiella tjänster; Monetära tjänster; Fastighetsmäkleri Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och forskningstjänster; Design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror /1/211 YIOULA Glassworks /44

13 Del A.1. CTM YALOURGIKI VIOMICHANIA GIOULA A.E. ORYZOMYLON AIGALEO GR SIRATOU, SOFIA AG. GLYKERIAS GALATSI GR EL EN 21 - Redskap och behållare för hushållsändamål samt köksgeråd; Kammar och tvättsvampar; Borstar (ej målarpenslar); Borstmakerimaterial; Artiklar för rengöringsändamål; Stålull; Obearbetat eller delvis bearbetat glas (ej byggnadsglas); Varor av glas, porslin och keramik, ej ingående i andra klasser. 4 - Behandling av ämnen och material. GR - 17/2/ /9/211 FE FORMULA E GRAND PRIX BG - Черен, зелен, сив. ES - Negro, verde, gris. CS - Černá, zelená, šedá. DA - Sort, grøn, grå. - Schwarz, grün, grau. ET - Must, roheline, hall. EL - Μαύρο, πράσινο, γκρί. EN - Black, green, grey. FR - Noir, vert, gris. IT - Nero, verde, grigio. LV - Melns, zaļš, pelēks. LT - Juoda, žalia, pilka. HU - Fekete, zöld, szürke. MT - Iswed, aħdar, griż. NL - Zwart, groen, grijs. PL - Czarny, zielony, szary. PT - Preto, verde, cinzento. RO - Negru, verde, gri. SK - Čierna, zelená, sivá. SL - Črna, zelena, siva. FI - Musta, vihreä, harmaa. SV - Svart, grönt, grått City Challenge GmbH Kantstr Berlin Betzler, Dr. Blumenstr Wiesbaden EN 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur; Datorspel (program) Fordon och farkoster; Fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; Trycksaker; Bokbinderimaterial; Fotografier; Pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); Klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; Konstnärsmaterial; Målarpenslar; Skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); Instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater), plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); Trycktyper; Klichéer Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader Spel och leksaker; Gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser; Julgransprydnader Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster Telekommunikationer Transport; Emballering och förvaring av gods; Anordnande av resor Undervisning/utbildning; Anordnande av handledning/instruktion; Underhållning; Sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet Juridiska tjänster; Säkerhetstjänster för att skydda egendom och individer; Personliga och sociala tjänster utförda för att tillmötesgå individers behov /1/211 TencentWeibo Tencent Holdings Limited P.O. Box 2681 GT, Century Yard, Cricket Square, Hutchins Drive, George Town, Grand Cayman KY FORRESTER KETLEY & CO Sherborne House Cannon Street London EC4N 5AT EN IT 212/44 13

14 CTM Del A Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska och optiska apparater och instrument samt apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur; Datormaskinvara; Datorprogram; Datorprogramvara för förbättring av annan programvaras kapacitet och egenskaper och icke nerladdningsbar direktansluten programvara; Programvaror och programvaruapplikationer för möjliggörande av överföring, åtkomst, organisation, och hantering av textmeddelanden, direktmeddelanden, online-journaler, nämligen bloggar, text, webblänkar, och bilder via Internet och kommunikation över nätverk; Nerladdningsbar programvara för tillhandahållande av direktansluten annonsering, företagsfrämjande verksamhet, förmedling av kontakter mellan sociala nätanvändare och företag och för sökande efter användare och annonsering för andra för att tillhandahålla strategi, insyn, marknadsföring, och prognoser över konsumentbeteende; Programvara för nedladdning från Internet och Radioapparater; Programvara för åtkomst till information via ett globalt datornät; Nerladdningsbar programvara inom området socialt nätarbete; Nerladdningsbar programvara i form av en mobil tillämpning; Digital trådlös telekommunikationsprogramvara; Programvara för skapande, redigering och leverans av textoch grafikinformation via nät för datorkommunikation, trådlöst, telefon eller annat kommunikationsverktyg, Internetprotokoll (IP) -telefoner; Nedladdningsbara datorprogram för användning i telekommunikationer, nämligen, telekommunikationsprogramvara för att förse engångsanvändare och fleranvändare med åtkomst till ett globalt datornät Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; Trycksaker; Material för bokomslag; Fotografier; Pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); Klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; Konstnärsmaterial; Målarpenslar; Skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); Instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); Plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); Trycktyper; Klichéer; Självhäftande etiketter; Fotoalbum; Autografböcker; Gratulationskort; Presentpåsar; Presentlådor; Omslagspapper; Planeringskalendrar; Födelsedagsböcker; Dagböcker och fickkalendrar; Kalendrar; Visitkort; Målarpenslar; Pastellkritor; Färgkritor; Målarduk; Ritkol; Skissböcker; Anteckningsblock; Anotationsbok; Övningsböcker; Anteckningspapper; Kuvert; Suddgummin; Blyertspennor; Pennfodral; Kulspets- och bläckpennor; Bläck;Patroner; Korrigeringspennor; Korrigeringsvätska; Pärmar; Dokumentomslag; Böcker; Tryckta publikationer; Magasin;Tidskrifter; Tidningar; Plakat; Broschyrer; Reklamblad; Småskrifter; Kataloger; Cirkulär; Manualer; Program; Listor; Årsböcker; Prospekt Annons- och reklamverksamhet samt marknadsföring; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster; Annons- och reklamtjänster; Analys av företagsdata; Tjänster avseende online-annonsering och marknadsföring; Säljfrämjande tjänster; Företagsnät; Företagsövervakning och konsulttjänster, nämligen, sökande efter användare och annonsering för andra för att främja strategi, insyn, marknadsföringsvägledning och för analys, förståelse och prognoser för konsumentbeteenden och motivation, och marknadstendenser; Placering av annonser och säljfrämjande presentationer på elektroniska platser som man når via datornät; Tillhandahållande av infomation rörande karriärer, anställning och arbetsplacering; Tillhandahållande av marknadsinformation avseende konsumentprodukter; Tillhandahållande av shoppinginformation; Upplåtande av direktanslutna adressregister, register och sökbara databanker med avseende på e-postkommunikation och adresslistor; Tillhandahållande av information angående organisering och genomförande av frivilliga program och volontärprojekt; Annons- och reklamverksamhet; Datoriserad registerhantering; Säljfrämjande verksamhet för andra; Tjänster avseende inspelning av datordata; Systematisering av information i datoriserade databaser; Affärsinformationstjänster; Tillhandahållande av företagstagsekonomisk information på Internet Elektroniska kommunikationstjänster och telekommunikationstjänster; Sändning av meddelanden, kommunikationer via telefon, kommunikationstjänster avseende mobiltelefoner, elektronisk post, datorstödd överföring av meddelanden och bilder, sändning av faxmeddelanden, satellitöverföring, personsökning; Tillhandahållande av radio, telefon eller andra medel för elektronisk kommunikation; Uthyrning av apparater för sändning av meddelanden; Multimedietelekommunikation; Interaktiva telekommunikationstjänster, kommunikation via telegram, telex, telekommunikationsnät, och datornät; Kommunikation via datorterminaler, video, tråd, satellit, mikrovåg och kabel; Röstkommunikation via elektroniska hjälpmedel; Leasing och uthyrning av apparater och instrument för kommunikation och telekommunikation; Överföring av data medelst elektroniska medel mellan fasta och mobila punkter; Röstkommunikationstjänster mellan fasta och mobila punkter; Överföring av data via satellit och telekommunikationslänkar; Telekommunikationstjänster i digitala nät; Tillhandahållande av direktanslutna forum; Drift av chattrum; Leasing av åtkomsttid till databaser; Information, ledning, konsultation och rådgivning avseende tidigare nämnda tjänster; Telekommunikationstjänster, nämligen, tillhandahållande av online- och telekommunikationsinrättningar realtidssamspel mellan och bland användare av datorer, mobila och handhållna datorer, och anordningar för trådbundna och trådlösa kommunikation; Telekommunikationstjänster, nämligen, möjliggörande för enskilda att sända och mottaga meddelanden via e-post, direktmeddelande eller en webbplats på Internet avseende allmänt intresse; Tillhandahållande av direktanslutna chattrum och elektroniska anslagstavlor för överföring av meddelanden mellan användare inom områden av allmänt intresse; Telekommunikationer; Tjänster avseende elektronisk post; Direktmeddelandetjänster, webbmeddelandetjänster, och sändning av textmeddelanden; Elektroniska kommunikationstjänster; Utsändningstjänster; Webcasting; Överföring av meddelanden, data och innehåll via ett globalt datanät och andra dator- och kommunikationsnät; Överföring av uppdaterade meddelanden, kommentarer, information, och multimedieinnehåll via e-post, direktmeddelande, textmeddelande, och via ett globalt datornät och andra data- och kommunikationsnät; Tillhandahållande av online-fora, chattrum, facktidskrifter, bloggar, och listservrar för överföring av meddelanden, kommentarer, information och multimedieinnehåll mellan användare; Telekommunikationstjänster, nämligen, möjliggörande för användare att överföra meddelanden, kommentarer, multimedieinnehåll, videor, spelfilmer, filmer, foton, audioinnehåll, animering, tavlor, bilder, text, information, och annat användaralstrat innehåll via ett globalt datornät och andra data- och kommunikationsnät; Tillhandahållande av online-central-fora för användare att posta, söka, observera, dela, kritidera, värdera, och kommentera meddelanden, kommentarer, multimedieinnehåll, videor, spelfilmer, filmer, fotografier, audioinnehåll, animering, tavlor, bilder, text, information, och annat användarskapat innehåll; Utsändningstjänster via ett globalt datornät och andra data- och kommunikationsnät, nämligen, uppladdning, nedladdning, postning, visning, skyltning, etikettering, delning och elektroniskt överförande av meddelanden, kommentarer, multimedieinnehåll, videor, spelfilmer, filmer, fotografier, audioinnehåll, animering, tavlor, bilder, text, information, och annat användarbildat innehåll; Tillhandahållande av en videodelningsportal; Upplåtande av åtkomst till icke-nedladdningsbar programvara; Tillhandahållande av åtkomst till icke nedladdningsbar programvara för /44

15 Del A.1. CTM att möjliggöra delning av multimedialt innehåll och kommentarer bland användare Underhållning; Sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet; Tillhandahållande av direktanslutna elektroniska publikationer (ej nedladdningsbara); Publicering av nättidskrifter, nämligen bloggar med användardefinierat innehåll; Undervisning/utbildning; Anordnande av handledning/instruktion; Tillhandahållande av information och nyheter online inom området för nyheter och underhållning, nämligen filmer, television, musik, sport, resor, aktuella händelser, referensinformation, yrkesinformation, teknologi, hälsa, utbildning, vetenskap, ekonomi, och investering och kända personligheter via globala datornät Datorprogrammering; Konstruktion, forskning och utveckling inom området för telekommunikation och utsändning; Design av webbplatser och programvarutillämpningar på globala datanät och lokala och interna företagsdatanät; Leasing av datormaskinvara och -programvara;formgivning, underhåll, provning och analys avseende datorprogramvara och datorprogram;formgivning, provning och analys av datorsystem; Uppdatering av datorprogramvara, Tillhandahållande av datorstationer, Dataåterhämtning; Information avseende datorer i form publikationer, tidskrifter, tidskriftbilagor, tidskriftdelar, nyhetsbrev, pamfletter, broschyrer, program till utställningar, rapporter, böcker och kataloger, tillhandahållna online från en databas eller från Internet; Grafisk konstdesign och utveckling av multimediala programvarutillämpningar; Övervakning av datorsystem och andras datanät, integrering av datoriserade databassystem; Tjänster för tillämpningsleverantörer (ASP); Värdskap för en interaktiv webbplats och online icke nedladdningsbar programvara som möjliggör för användare att posta, söka, observera, dela, kritisera, värdera, och kommentera meddelanden, kommentarer, multimedieinnehåll, videor, spelfilmer, filmer, fotografier, audioinnehåll, animering, tavlor, bilder, text, information, och annat användarbildat innehåll via ett globalt datanät och andra data- och kommunikationsnät; Webbhotellstjänster för en interaktiv webbplats och icke nedladdningsbar programvara online för uppladdning, nedladdning, utläggning, utställning, visning, taggning, utbyte och överföring av meddelanden, kommentarer, multimedieinnehåll, videor, spelfilmer, filmer, fotografier, ljudinnehåll, animeringar, illustrationer, bilder, text, information och annat användargenererat innehåll; Modedesign och design av kläder; Tillhandahållande av ej nedladdningsbara programvaruverktyg; Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror; Industriella analyser och forskningstjänster; Värdskap för en webbplats med meddelanden, kommentarer, multimedieinnehåll, videor, spelfilmer, filmer, fotografier, audioinnehåll, animering, tavlor, bilder, text, information, och annat användarbildat innehåll online; Värdskap för andras datortillämpningsprogram; Värdskap av digitalt innehåll online; Värdskap för multimedieinnehåll för andra; Datortjänster, nämligen upplåtande av temporär användning av ett ej nedladdningsbart datorgränssnitt för att skapa personligt anpassade direktanslutna informationstjänster;formgivning, uppdatering, provning och analys av datorprogramvara och datorprogram;formgivning, provning och analys av datorsystem, datormaskinvara; (skapande och) underhåll av webbplatser för andra, hysande av datorplatser (webbplatser); Design av webbplatser och programvarutillämpningar på globala datanät och lokala och interna datanät; Grafisk konstdesign och utveckling av multimediala programvarutillämpningar; Övervakning av datorsystem och andras datanät, integrering av datoriserade databassystem;värdskap för direktanluten nätgemenskap på webbplats för registrerade användare; Information, ledning, konsultation och rådgivning avseende alla tidigare nämnda tjänster Socialt nätverksarbete; Tillhandahållande av en webbplats på Internet för social näthantering; Personliga och sociala tjänster utförda för att tillmötesgå individers behov; Nättjänster via direktanställning; Juridiska tjänster /1/211 IDA international dialogue advisors BorstKnappenschneider GbR Lychener Str Berlin BARHLE PAGENBERG Prinzregentenplatz München EN 35 - Utförande av tjänster inom områdena konsultationer, Andra medier,politik, press samt nyhetsverksamhet, nämligen företagsekonomisk och Organisatorisk konsultation, Affärsrådgivning, Företagsledningskonsultation avseende strategi och Marknadsföring,Rådgivning vid utveckling av processer för analys och genomförande av strategiska planer och managementprojekt, Information, Forskning, Upplysning och Företagskonsultation, Marknadsföringskonsultation och information, Information och Konsultation avseende marknadsbedömning,rådgivning vid affärs- och företagsledning och -planering, Konsultation avseende marknadsuppdelning, Konsulttjänster avseende företagsstrategier och -organisation, Marknadsundersökning och marknadsanalys;politikrådgivning och politisk intresserepresentation (public affairs), Utveckling,Planering och genomförande av politiska kampanjer;kommunikationskonsultation, nämligen rådgivning inom området pr-arbete, public relationstjänster (public-relationtjänster), rådgivning avseende firmors image (corporate identity), konsulttjänster avseende annons- och reklamverksamhet, rådgivning avseende organisation av reklamkampanjer hos företag, utveckling av reklam- och marknadsföringsstrategier och -koncept, utveckling av reklamkampanjer, organisation och genomförande av tillställningar, utställningar och mässor för ekonomiska ändamål och reklamändamål, behandling och genomförande av medie- och reklamkoncept och -planer för tredje 212/44 15

16 CTM Del A.1. man;internationell affärsförmedling och -utveckling; Projektledning; Arbetsförmedlingar; Kontakthanteringstjänster Medieutbildning och Coaching /1/211 ECO Wiest, Rolf Schloßbergstrasse Bad Rappenau Wiest, Roswitha M.E. Schloßbergstrasse Bad Rappenau Wiest-Zipperling, Werner Schloßbergstrasse Bad Rappenau Mueller, Angela Kaiserstr Heidelberg EN 35 - Uppdatering och skötsel av data i databaser; Systematisering av data i databaser; Sammanställning av data i datoriserade databaser; Tillfällig uthyrning av personal; Personalleasing; Överlåtelse av arbetskraft under viss tid Telekommunikationer; Upplåtande av åtkomst av information på Internet; Upplåtande och Tillhandahållande av åtkomst till databaser; Kommunikationstjänster via datorterminaler; Sändning av meddelanden; Datorstödd överföring av meddelanden och bilder; Elektronisk post Säkerhetskontroll av fabriker Säkerhetstjänster för skydd av egendom och individer;arbetssäkerhetsteknisk tjänst, speciellt avseende säkerhet på byggnadsplatser;säkerhetstjänster avseende säkerhet, hälsoskydd och miljöskydd;granskning av säkerhet på byggnadsplatser och i fabriker; Konsultationer avseende säkerhetsfrågor. lasersvetsar, fästen för industriellt bruk, fotokopieringsmaskiner, galvanometrar, eldsläckare, instrument och anordningar för geodesi, skivspelare, apparater för spel, för användning enbart med tv-apparater, försäljningsdiskar, kassa apparater, magnetiska identifikationskort, räknemaskin, filmkameror, videoband, kassaregistreringsapparater, CDskivor, datorer, bokföringsmaskiner, bärbara datorer (laptops), dikteringsmaskiner, faksimil, räknemaskiner, försäljningsautomater, summeringsmaskiner, monitorer, datormöss, radiomottagare, optisk apparatur och instrument, elektriska mätredskap, datorprogram, maskiner för radiokommunikation, ljudupptagningsapparater, kassaregistreringsapparater, underhållningsapparater för användning endast tillsammans med tv-mottagare, fordon, radioapparater för, satelliter för vetenskapliga ändamål, programvara, sonder för medicinska ändamål, faxar, telefaxmaskiner, teleskop, anemometrar, bildtelefoner, fuktighetsmätare, mängdmätare, lutningsmätare, vattennivåmätare, fartmätare, mätare för elanvändning, temperaturmätare;bordsdator, anteckningsböcker (elektroniska -), fotokopieringsmaskiner, telefonsvarare, hålkortsmaskiner för kontor, tangentbord för användning med datorer, datormodem, räknemaskiner och maskiner för sortering av pengar Databaserad filhantering, annonsering, direktansluten reklam på ett datornät, uthyrning av kontorsapparatur, sökning i databaser Installation, underhåll och reparation av kontorsmaskiner, anordningar och datorer Sändning av meddelanden, kommunikationer via datorterminaler och fiberoptik, elektronisk post, satellitöverföringar, överföring av faxmeddelanden, telextjänster, kabeltelevisionssändningar, sändning av meddelanden, uthyrning av apparater för Administration av hemsidor, forskning avseende kontorsmaskiner och datorer, installation av datormjukvaror, uppdatering av dataprogramvara, installationer, underhåll, kopiering och uthyrning av datormjukvaror; Uthyrning av datorutrustning /11/211 itis /11/211 POSNET "POSNET POLSKA" SPÓŁKA AKCYJNA Municypalna Warszawa PL KULIKOWSKA & KULIKOWSKI SP.J. ul. Kwiatowa 21/ Warsaw PL PL EN 9 - Rengöringsanordningar för inspelade cd-skivor, rengöringsanordningar för cd-skivor, läsare, teleprintrar, skrivare, tryckta kretsar, elektriska trådar och kablar, telefonkablar, telegrafkablar, diktafoner, skivor, disketter, jukeboxar (för datorer), projektor dukar, elektromagnetiska spolar, bildskärmar, batterier, elektriska, transmissionsledningar (elektriska), strumpstickor, kablar, elektriska trådar och kablar, elektriska transformatorer, elektriska svetsapparater och 591 BG - Жълт, оранжев, червен, бургундов, лилав, цикламено-розов и сьомга ES - Amarillo, naranja, rojo, burdeos, violeta, fucsia y salmón CS - Žlutá, oranžová, červená, karmínově červená, fialová, fuchsiová a lososová DA - Gul, orange, rød, bourgognefarvet, violet, fuchsiarød og laks - Gelb, Orange, Rot, Burgunderrot, Violett, Fuchsie und Lachs /44

17 Del A.1. CTM ET - Kollane, oranž, punane, bordoopunane, lilla, fuksiaroosa ja lõheroosa EL - Κίτρινο, πορτοκαλί, κόκκινο, μπορντό, βιολετί, φούξια και σομόν EN - Yellow, orange, red, burgundy, violet, fuchsia and salmon FR - Jaune, orange, rouge, bordeaux, violet, fuchsia et saumon IT - Giallo, arancione, rosso, bordeaux, viola, fucsia e salmone LV - Dzeltens, oranžs, sarkans, bordo sarkans, violets, fuksīnsarkans un laškrāsa LT - Geltona, oranžinė, raudona, bordo, violetinė, fuksijos rožinė ir lašišos HU - Sárga, narancs, vörös, burgundivörös, ibolya, fukszia és lazac MT - Isfar, oranġjo, aħmar, aħmar fil-vjola, vjola, fuxa u kulur is-salamun NL - Geel, oranje, rood, bordeauxrood, lila, fuchsia en zalmkleurig PL - Żółty, pomarańczowy, czerwony, bordowy, fioletowy, fuksjowy i łososiowy PT - Amarelo, cor de laranja, vermelho, cor de vinho, violeta, fúcsia e salmão RO - Galben, portocaliu, roşu, vişiniu, violet, fucsia şi somon SK - Žltá, oranžová, červená, bordovo červená, fialová, fuchsiová a lososová ružová SL - Rumena, oranžna, rdeča, bordo rdeča, vijolična, barva fuksije in lososa FI - Keltainen, oranssi, punainen, viininpunainen, violetti, fuksianpunainen ja lohenpunainen SV - Gult, orange, rött, vinrött, violett, fuchsiarött och laxrosa Kauppakeskus Itäkeskus Oy Itäkatu 1 B 93 Helsinki FI BENJON OY Fredrikinkatu 55 A 6 1 Helsinki FI FI EN 9 - Elektroniska publikationer, nedladdningsbara tidskrifter Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; Trycksaker; Bokbinderimaterial; Fotografier; Pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); Klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; Konstnärsmaterial; Målarpenslar; Skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); Instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); Plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); Trycktyper; Klichéer; Tryckta publikationer Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; Djurhudar och pälsskinn; Koffertar och resväskor; Paraplyer, parasoller och promenadkäppar; Piskor, seldon och sadelmakerivaror Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader Spel och leksaker; Gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser; Julgransprydnader Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster; Detaljhandelstjänster för mat, dryck, hushållsprodukter, köksprodukter, kemikalier, kosmetika, medicinska produkter, elektronik, kläder, fotbeklädnader, huvudbonader, maskiner och utrustning, underhållningsutrustning, juvelerarvaror, tryckta produkter, kontorsmaterial, väskor, möbler, interiöra varor, sportartiklar, hobbyprodukter, jordbruksprodukter, trädgårdsprodukter och skogsbruksprodukter; Administration av affärsverksamhet för detaljhandelsbutiker; Presentation av varor via kommunikationsmedier för detaljhandelsändamål Försäkringsverksamhet; Finansiella tjänster; Monetära tjänster; Fastighetsmäkleri; Fastighets- och egendomsförvaltning; Uthyrning av fastigheter Uppförande/anläggande av byggnationer; Reparation/underhåll; Installationstjänster Undervisning/utbildning; Anordnande av handledning/instruktion; Underhållning; Sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet Utskänkning av mat och dryck; Kortvarigt boende /11/211 BENZER MIRTEX-POLAND Sp. z o.o. Ul. Graniczna Janki PL SOBAJDA & ORLIŃSKA KANCELARIA PATENTOWA SP. J. ul. Dworkowa 2/ Warsaw PL PL EN 9 - Hjälmar, skyddshjälmar för sportändamål, glasögon, skidglasögon, visir (ögonskydd), räknare, hastighetsmätare, pulsmätare, navigeringsutrustning och tillbehör Fordon och farkoster; Fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten;cyklar, mopeder, motorskotrar, motorcyklar, fyrhjulingar samt reservdelar och tillbehör till dessa Spel och leksaker; Gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser; Stationära motionscyklar, rullskridskor, leksaksskridskor, rullbrädor, skateboards, skridskor, sparkcyklar - samt tillbehör och delar därtill;skyddsutrustning, knäskydd, armbågsskydd, smalbenskydd (sportartiklar);barnfordon (leksaker) samt reservdelar och tillbehör till dessa /11/211 LIFE STYLE SPORTS 212/44 17

18 CTM Del A.1. RO RO EN 29 - Kött, fisk, fjäderfä och vilt; Köttextrakt; Konserverade, frysta, torkade och tillagade frukter och grönsaker; Geléer, sylter, fruktkompotter; Ägg, mjölk och mjölkprodukter; Ätliga oljor och fetter Jordbruks-, trädgårds-och skogsbruksprodukter samt spannmål, ej ingående i andra klasser; Levande djur; Färska frukter och grönsaker; Fröer och utsäden, levande plantor, växter och blommor; Djurfoder; Malt Utskänkning av mat och dryck; Kortvarigt boende Lifestyle Sports (Ireland) Ltd. 4 Mary St., Dublin 1, IE FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE 9 - Maskinvara och programvara; Videospel och videospelmaskiner; Datorprogram Trycksaker; Böcker; Magasin; Tryckta publikationer Lädervaror; Bagage; Paraplyer; Väskor (ingående i klass 18) Rep; Snören, nät, tält, markiser, presenningar, segel, säckar; Påsar ingående i klass Kläder, fotbeklädnader; Huvudbonader; Sportkläder Spel och leksaker; Gymnastik- och sportartiklar Detaljhandelstjänster avseende kläder, huvudbonader, fotbeklädnader, gymnastik- och sportartiklar;reklam för sportevenemang Sport- och idrottsutbildning och rådgivning avseende sport- och idrottsutbildning; Upplåtande av idrottsanläggningar /2/212 SALMON HOUSE S.C. PROSPER MOD S.R.L. strada Arinii Dornei, nr.12, bloc 17, scara C, etaj 1, ap.36, sector 6 7 Bucuresti RO S.C. PROSPER MOD S.R.L. Simon, Alina strada Arinii Dornei, nr.12, bloc 17, scara C, etaj 1, ap.36, sector 6 7 Bucuresti /2/212 LIVRETTO S.C. PROSPER MOD S.R.L. strada Arinii Dornei, nr.12, bloc 17, scara C, etaj 1, ap.36, sector 6 7 Bucuresti RO S.C. PROSPER MOD S.R.L. Simon, Alina strada Arinii Dornei, nr.12, bloc 17, scara C, etaj 1, ap.36, sector 6 7 Bucuresti RO RO EN 29 - Kött, fisk, fjäderfä och vilt; Köttextrakt; Konserverade, frysta, torkade och tillagade frukter och grönsaker; Geléer, sylter, fruktkompotter; Ägg, mjölk och mjölkprodukter; Ätliga oljor och fetter. 3 - Kaffe, te, kakao, socker, ris, tapioka, sagogryn, kaffeersättning; Mjöl och näringspreparat tillverkade av spannmål, bröd, konditorivaror och godsaker, ätbar glass; Honung, sirap; Jäst, bakpulver; Salt, senap; Vinäger, såser (smaktillsatser); Kryddor; Is Transport; Emballering och förvaring av gods; Anordnande av resor /11/211 POWER IN CONTROL IF A/S Frisenborgvej Skive DK ZACCO NMARK A/S Åboulevarden 17 8 Århus C DK DA EN 9 - Nautiska apparater och instrument, geodesiska anordningar och instrument, elektriska styrapparater, lysande eller mekaniska signaler, elektriska installationer för fjärrkontroll av industriella funktioner och av databehandlingsapparater, programvara, datorer, apparater för kontroll av elektrisk kraftproduktion, apparater för skydd av elektrisk utrustning, nämligen kontrollenheter och skyddsreläer för skydd av generatorer, eltavlor och komponenter i eltavlor, apparater för skydd av motorer och turbiner, nämligen /44

19 Del A.1. CTM kontrollenheter och skyddsreläer till motorer och turbiner, inklusive dieselmotorer, gasmotorer, dual fuel-motorer, biobränslemotorer, gasturbiner, ångturbiner och hydroturbiner Undervisning, utbildning, utbildningstjänster Tjänster rörande vetenskap och teknik samt tillhörande forskning och utveckling;teknisk rådgivning i samband med nautiska apparater och instrument, geodesiska anordningar och instrument, elektriska styrapparater, lysande eller mekaniska signaler, elektriska installationer för fjärrkontroll av industriella funktioner och av databehandlingsapparater, programvara, datorer, apparater för kontroll av elektrisk kraftproduktion, apparater för skydd av elektrisk utrustning, nämligen kontrollenheter och skyddsreläer för skydd av generatorer, eltavlor och komponenter i eltavlor, apparater för skydd av motorer och turbiner, nämligen kontrollenheter och skyddsreläer till motorer och turbiner, inklusive dieselmotorer, gasmotorer, dual fuel-motorer, biobränslemotorer, gasturbiner, ångturbiner och hydroturbiner /11/211 WindEnergy Hamburg Hamburg Messe und Congress GmbH Messeplatz Hamburg ESCHE SCHÜMANN COMMICHAU RECHTSANWÄLTE WIRTSCHAFTSPRÜFER STEUERBERATER PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Herrengraben Hamburg EN 16 - Trycksaker Anordnande av mässor och utställningar för försäljnings- och reklamändamål Anordnande av mässor och utställningar för kulturoch undervisningsändamål; Organisation och anordnande av kongresser och konferenser; Publicering av tryckta publikationer /11/211 MOTO PARILLA MOTO PARILLA 591 BG - Бял, червен. ES - Blanco, rojo. CS - Bílá, červená. DA - Hvid, rød. - Weiß, rot. ET - Valge, punane. EL - Λευκό, κόκκινο. EN - White, red. FR - Blanc, rouge. IT - Bianco, rosso. LV - Balts, sarkans. LT - Balta, raudona. HU - Fehér, vörös. MT - Bojod, ħomor. NL - Wit, rood. PL - Biel, czerwień. PT - Branco, vermelho. RO - Alb, rosu. SK - Biela, červená. SL - Bela, rdeča. FI - Valkoinen, punainen. SV - Vitt, rött Industrie Aeronautiche Reggiane s.r.l. Via Monari, 25 4 Reggio Emilia IT IT EN 12 - Fordon och farkoster; Fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader Uppförande/anläggande av byggnationer; Reparation/underhåll; Installationstjänster /11/211 eco-pool einfach klar 212/44 19

20 CTM 151 Del A BG - Син, черен ES - Azul, negro CS - Modrá, černá DA - Blå, sort - Blau, Schwarz ET - Sinine, must EL - Μπλε, μαύρο EN - Blue, black FR - Bleu, noir IT - Blu, nero LV - Zils, melns LT - Mėlyna, juoda HU - Kék, fekete MT - Ikħal, iswed NL - Blauw, zwart PL - Błękit, czerń PT - Azul, preto RO - Albastru, negru SK - Modrá farba, čierna farba SL - Modra, črna FI - Sininen, musta SV - Blått, svart Abderhalden Gartenbau AG Schönenboden 9658 Wildhaus CH Schindler, Norbert Wilhelmstr Nierstein EN 1 - Odlingar av mikroorganismer,ej för medicinska eller Veterinärmedicinska ändamål. 5 - Näringssubstrat för mikroorganismer Komponenter för drift, underhåll och service av simdammsanläggningar, Alla tidigare nämnda varor ingående i klass Konstruktions- anläggnings- eller byggnadstjänster, Byggnationstjänster,Underhåll och service av simdammsanläggningar. 4 - Vattenbehandling för simdammsanläggningar Planering av simdammsanläggningar Tjänster inom området trädgårdsodling och Trädgårdsarkitektur. CH - 1/11/ / /11/211 CALIBER ICOR Technology Inc Canotek Road, Unit 1 Ottawa, Ontario K1J 9M3 CA FLEUCHAUS & GALLO 591 Steinerstr. 15/A München EN 7 - Robotar för användning vid bombröjning och -desarmering, röjning och desarmering av sprängämnen, iscensättning av situationer avseende röjning och desarmering av explosiva anordningar och taktiskt upprätthållande av lag och ordning;komponenter till robotar för användning vid bombröjning och -desarmering, röjning och desarmering av sprängämnen, iscensättning av situationer avseende röjning och desarmering av explosiva anordningar och taktiskt upprätthållande av lag och ordning. 9 - Programvara för styrning av robotar för användning vid bombröjning och -desarmering, röjning och desarmering av sprängämnen, iscensättning av situationer avseende röjning och desarmering av explosiva anordningar och taktiskt upprätthållande av lag och ordning /11/211 F BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid - schwarz, weiß ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń, biel PT - Negro, branco RO - Negru, alb SK - Čierna farba, biela farba SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt PMD Professional Media Distribution GmbH Damaschkestr Ratingen Berkenbrink, Kai Turmstr Ratingen EN 7 - Styrapparater och Styrkonsoler för maskiner eller Motorer /44

KLASSRUBRIKER. Niceklassificering (10:e utgåvan) VAROR. Klass 1

KLASSRUBRIKER. Niceklassificering (10:e utgåvan) VAROR. Klass 1 Niceklassificering (10:e utgåvan) KLASSRUBRIKER VAROR Klass 1 Kemikalier för industriell, vetenskaplig och fotografisk användning, likaså för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; obearbetade konsthartser,

Läs mer

Taxi interface Toyota RAV4 Modellkod: AXAH5* Fr.o.m monteringsanvisning

Taxi interface Toyota RAV4 Modellkod: AXAH5* Fr.o.m monteringsanvisning Taxi interface Toyota RAV4 Modellkod: AXAH5* Fr.o.m 2018-11 monteringsanvisning Artikelnummer: 6KA6501 Innehåll: 1st kablage 6KA6501 1st kontaktsats 6501kit Innehåll kontaktsats kit: 6-pol k-stycke 6 kabelskor

Läs mer

Taxi interface Toyota C-HR Modellkod: ZYX10L Fr.o.m monteringsanvisning

Taxi interface Toyota C-HR Modellkod: ZYX10L Fr.o.m monteringsanvisning Taxi interface Toyota C-HR Modellkod: ZYX10L Fr.o.m 2018-05 monteringsanvisning Artikelnummer: 6KA6501 Innehåll: 1st kablage 6KA6501 1st kontaktsats 6501kit Innehåll kontaktsats kit: 6-pol k-stycke 6 kabelskor

Läs mer

Taxi interface Lexus ES300h Modellkod: AXZH10 Fr.o.m monteringsanvisning

Taxi interface Lexus ES300h Modellkod: AXZH10 Fr.o.m monteringsanvisning Taxi interface Lexus ES300h Modellkod: AXZH10 Fr.o.m 2018-06 monteringsanvisning Artikelnummer: 6KA6501 Innehåll: 1st kablage 6KA6501 1st kontaktsats 6501kit Innehåll kontaktsats kit: 6-pol k-stycke 6

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 32 Del C... 57 Del D... 96 Del M... 98

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 32 Del C... 57 Del D... 96 Del M... 98 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 32 Del C... 57 Del D... 96 Del M... 98 DEL A A.1. 220 521 731 220 521 731 009639791 15/04/2011 ULTRA GREEN 0 ULTRA NOVA 168, rue Charlieu 42300 Roanne FR Artis, Muriel

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 180 Del D... 203 Del M... 205

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 180 Del D... 203 Del M... 205 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 145 Del C... 18 Del D... 23 Del M... 25 L A A.1. 9652892 12/1/211 NeXii 27.5.1 CSR Systems (Pty) Ltd Block A, Richmond Centre Cnr Main Road & Gabriel Road Plumstead,

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 83 Del C... 119 Del D... 148 Del M... 150

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 83 Del C... 119 Del D... 148 Del M... 150 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 83 Del C... 119 Del D... 148 Del M... 15 L A A.1. 22 22 9153941 4/6/21 NATURAL GARN Mr. Champagne Charlie Limited 14 Lea Lane, Millhouse Green Sheffield S36 9LN APPLEYARD

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 146 Del C... 170 Del D... 194 Del M... 213

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 146 Del C... 170 Del D... 194 Del M... 213 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 146 Del C... 17 Del D... 194 Del M... 213 L A A.1. 692241 11/7/27 DYNAMIC HD IMAGION AG Auf der Geig 5 54311 Trierweiler Blatzheim, Hanno Hauptstr. 46 34 Bitburg EN 35

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 159 Del C... 179 Del D... 217 Del M... 239

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 159 Del C... 179 Del D... 217 Del M... 239 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 159 Del C... 179 Del D... 217 Del M... 239 L A A.1. 27 9868126 5/4/211 Glossy Bags Panthera Europe GmbH Grashofstr. 3 8995 München EN 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska,

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 129 Del C... 150 Del D... 178 Del M... 197

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 129 Del C... 150 Del D... 178 Del M... 197 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 129 Del C... 15 Del D... 178 Del M... 197 L A A.1. 978963 7/3/211 TAPERGUARD Nellcor Puritan Bennett LLC 6135 Gunbarrel Avenue Boulder, Colorado 831 US WITHERS & ROGERS

Läs mer

Bedömning av er varumärkesansökan

Bedömning av er varumärkesansökan FÖRELÄGGANDE 2017-07-31 Text i märket: OQ Ansökningsnr: 2017/03025 Svar senast: 2017-10-09 Sökande: Ombud: Er referens: OilQuick AB Groth & Co Kommanditbolag V 17-0365/CH/APE Bedömning av er varumärkesansökan

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 67 Del C... 73 Del D... 101 Del E... 114 Del M... 118

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 67 Del C... 73 Del D... 101 Del E... 114 Del M... 118 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 67 Del C... 73 Del D... 11 Del E... 114 Del M... 118 L A A.1. 22 22 9623844 23/12/21 zone diaphragm KNF Neuberger GmbH Alter Weg 3 79112 Freiburg PATENT- UND RECHTSANWÄLTE

Läs mer

SFS 2005:209. Bilaga 1

SFS 2005:209. Bilaga 1 Bilaga 1 SFS 2005:209 Förteckning över produkter som ingår i produktkategorier som avses i förordningen (2005:209) om producentansvar för elektriska och elektroniska produkter Produktkategori 1 Stora hushållsapparater

Läs mer

Al mänt meddelande om en gemensam praxis när det gäller de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker v1.1,

Al mänt meddelande om en gemensam praxis när det gäller de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker v1.1, Allmänt meddelande om en gemensam praxis när det gäller de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker v1.1, 1 20 februari 2014 Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 89 Del D... 365 Del M... 367

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 89 Del D... 365 Del M... 367 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 89 Del D... 365 Del M... 367 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. A.2.5. 2.5.1. 2.5.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2.

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 167 Del C... 207 Del D... 228 Del M... 230

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 167 Del C... 207 Del D... 228 Del M... 230 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 167 Del C... 27 Del D... 228 Del M... 23 L A A.1. 9138851 28/5/21 PARTY TYME KARAOKE Sybersound Records, Inc. 365 Pacific Coast Highway Malibu, California 9265 US J A

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 55 Del D... 413 Del M... 415

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 55 Del D... 413 Del M... 415 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 55 Del D... 413 Del M... 415 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 174 Del D... 194 Del M... 196

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 174 Del D... 194 Del M... 196 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 145 Del C... 174 Del D... 194 Del M... 196 L A A.1. 22 22 9958992 11/5/211 Excellent Play Steenhold, Jens Martin Frederik d. 3s vej 7 Fredericia DK DA EN 2 - Möbler.

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 130 Del C... 161 Del D... 172 Del M... 174

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 130 Del C... 161 Del D... 172 Del M... 174 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 13 Del C... 161 Del D... 172 Del M... 174 L A A.1. 971286 4/2/211 EASYdrive Franz Nüsing GmbH & Co. KG Borkstr. 5 48163 Münster HABBEL & HABBEL Am Kanonengraben 11 48

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 148 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 148 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 148 Del C... 29 Del D... 229 Del M... 231 L A A.1. 9747486 18/2/211 UTRUSTA Inter IKEA Systems B.V. Olof Palmestraat 1 2616 LN Delft NL Inter IKEA Holding Services S.A.

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 138 Del C... 171 Del D... 199 Del M... 201

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 138 Del C... 171 Del D... 199 Del M... 201 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 138 Del C... 171 Del D... 199 Del M... 21 DEL A A.1. 9827544 21/3/211 POWERED FOR LIFE Cambridge Silicon Radio Ltd. Churchill House, Cambridge Business Park, Cowley Road

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 212 Del C... 231 Del D... 252 Del M... 266

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 212 Del C... 231 Del D... 252 Del M... 266 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 212 Del C... 231 Del D... 252 Del M... 266 L A A.1. 8931149 5/3/21 14 - Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed, ej ingående

Läs mer

Innehållsförteckning tabellbilaga B

Innehållsförteckning tabellbilaga B Innehållsförteckning tabellbilaga B Tabell 12.1 Tabell 12.2 Tabell 12.3 Branscher i rapporten som enligt OECD:s definition betraktas tillhöra elektronikindustrin... 162 Branscher i rapporten som enligt

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 56 Del C... 69 Del D... 94 Del M... 96

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 56 Del C... 69 Del D... 94 Del M... 96 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 56 Del C... 69 Del D... 94 Del M... 96 L A A.1. 22 8313892 23/6/29 Collect. Verify. Connect. ISN Software Corporation 31 Knox Street Suite 2 Dallas, Texas 7525 US EDWIN

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 122 Del C... 158 Del D... 186 Del M... 189

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 122 Del C... 158 Del D... 186 Del M... 189 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 122 Del C... 158 Del D... 186 Del M... 189 L A A.1. 22 22 591 947131 25/1/21 VIATGESMUNTANYA FERROCARRILS LA GENERALITAT CATALUNYA Cardenal Sentmenat, 4 817 Barcelona

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 257 Del C... 276 Del D... 299 Del M... 308

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 257 Del C... 276 Del D... 299 Del M... 308 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 257 Del C... 276 Del D... 299 Del M... 38 L A A.1. 571 895545 12/3/21 CLIP AND STAND BG - Цветна фигурална запазена марка CLIP AND STAND - Marca CLIP AND STAND en color

Läs mer

510 mm. Min. 480 mm Max. 492 mm. Min. 50 mm. Max. 8 mm. 510 mm. Min. 480 mm Max. 492 mm. R = 11.5 mm. Min. 50 mm. R = Min. 6.5 mm Max. 8 mm.

510 mm. Min. 480 mm Max. 492 mm. Min. 50 mm. Max. 8 mm. 510 mm. Min. 480 mm Max. 492 mm. R = 11.5 mm. Min. 50 mm. R = Min. 6.5 mm Max. 8 mm. 59 mm 476 mm 5 593 + 2 mm Min. 48 mm 56 + 2 mm Min. 48 mm 56 + 2 mm Min. 5 mm kit 481 211 112 65 mm 476 mm 5 653 + 2 mm Min. 48 mm 56 + 2 mm 56 + 2 mm Min. 5 mm kit 481 211 112 Min. 48 mm 77 mm 476 mm

Läs mer

Statistiska centralbyråns författningssamling

Statistiska centralbyråns författningssamling Detaljerad beskrivning av insamlande uppgifter Bilaga 1 Variabler Beskrivning Undersökning Benämning Namn på rapporterande enhet. Samtliga undersökningar Adress Adress för rapporterande enhet Postnummer

Läs mer

TOTALA UTGIFTERNA

TOTALA UTGIFTERNA Tabell 1. Glesbygd och tätort - utgifter i kronor per hushåll år 2012 Glesbygd Tätort Antal medverkande hushåll Genomsnittligt antal 2435 436 2871 personer 2,1 2,3 2,1 konsumtionsenheter 1,56 1,64 1,57

Läs mer

Dagligvaruhandeln. HUI Research På uppdrag av Svensk Dagligvaruhandel December 2017

Dagligvaruhandeln. HUI Research På uppdrag av Svensk Dagligvaruhandel December 2017 Dagligvaruhandeln HUI Research På uppdrag av Svensk Dagligvaruhandel December 217 Dagligvaruhandeln i siffror Livsmedelskedjan Från jord till bord Branschglidning: Livsmedel säljs i allt större utsträckning

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 26 Del C... 37 Del D... 60 Del M... 78

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 26 Del C... 37 Del D... 60 Del M... 78 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 26 Del C... 37 Del D... 6 Del M... 78 L A A.1. 7431497 2/11/28 DUOPOWER FAUN Umwelttechnik GmbH & Co. KG Feldhorst 4 27711 Osterholz-Scharmbeck LORENZ SEIDLER GOSSEL

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 32 Del C... 39 Del D... 62 Del M... 84

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 32 Del C... 39 Del D... 62 Del M... 84 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 32 Del C... 39 Del D... 62 Del M... 84 L A A.1. 22 546 531 98995 5/5/21 Uni-Ran 26.11.2 26.11.6 26.11.12 ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech Industrial

Läs mer

TABELL 1. Webbhotellverksamhet

TABELL 1. Webbhotellverksamhet TABELL 1 BILAGA L Punkt 1 A. Tillhandahållande och härbärgering av webbplatser samt distansunderhåll av programvara och utrustning Webbhotellverksamhet Automatiserat distansunderhåll on-line av programvara

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 184 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 184 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 184 Del C... 29 Del D... 229 Del M... 231 L A A.1. 997676 19/4/211 ADVANCING SCIENCE. ENHANCING VISION. ThromboGenics NV Gaston Geenslaan, 1 31 Heverlee BE NOVAGRAAF

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 84 Del D... 483 Del M... 485

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 84 Del D... 483 Del M... 485 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 84 Del D... 483 Del M... 485 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 185 Del C... 226 Del D... 249 Del M... 251

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 185 Del C... 226 Del D... 249 Del M... 251 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 185 Del C... 226 Del D... 249 Del M... 251 L A A.1. 9225384 31/8/21 hairlady Reiswich, Waldemar Duisburger Str. 413 47198 Duisburg SCHEFFLER RA Scheffler, Hauke Klausenburger

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 47 Del C... 61 Del D... 78 Del M... 80

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 47 Del C... 61 Del D... 78 Del M... 80 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 47 Del C... 61 Del D... 78 Del M... 8 L A A.1. 22 71335 4/8/28 KUMAvision KUMAvision AG Oberfischbach 3 88677 Markdorf DF-MP Fünf Höfe Theatinerstr. 16 8333 München EN

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 104 Del C... 112 Del D... 124 Del M... 163

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 104 Del C... 112 Del D... 124 Del M... 163 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 14 Del C... 112 Del D... 124 Del M... 163 DEL A A.1. 22 74 27 1195493 12/8/211 PAKETO 27.5.1 G.N.P. spol. s r.o. Dolní Jasenka 279 755 1 Vsetín CZ PATIN - ZNALECKÁ A

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 54 Del C... 69 Del D... 86 Del M... 88

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 54 Del C... 69 Del D... 86 Del M... 88 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 54 Del C... 69 Del D... 86 Del M... 88 L A A.1. 8112146 18/2/29 CARTRIDGE SAVE Cartridge Save Limited Units 1&2 Oadby Place, Leicester Street Stockport, Cheshire SK5

Läs mer

DATAINSAMLING Företags-, miljö- och teknologimaterial 00022 STATISTIKCENTRALEN Tfn 029 551 1000 tiede.teknologia@stat.fi

DATAINSAMLING Företags-, miljö- och teknologimaterial 00022 STATISTIKCENTRALEN Tfn 029 551 1000 tiede.teknologia@stat.fi DATAINSAMLING Företags-, miljö- och teknologimaterial 00022 STATISTIKCENTRALEN Tfn 029 551 1000 tiede.teknologia@stat.fi Skyldigheten att lämna uppgifter grundar sig på statistiklagen (280/2004). Uppgifterna

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 125 Del C... 146 Del D... 162 Del M... 164

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 125 Del C... 146 Del D... 162 Del M... 164 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 125 Del C... 146 Del D... 162 Del M... 164 L A A.1. 22 9117482 19/5/21 big brown bag riska instrument, djurhudar, pälsskinn, paraplyer, parasoller, spatserkäppar och

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2015 Figurer och diagram. 8.2.2016 TULLEN Statistik 1

Finlands utrikeshandel 2015 Figurer och diagram. 8.2.2016 TULLEN Statistik 1 Finlands utrikeshandel 215 Figurer och diagram 8.2.216 TULLEN Statistik 1 IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-215 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 52 Del C... 107 Del D... 128 Del M... 130

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 52 Del C... 107 Del D... 128 Del M... 130 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 52 Del C... 17 Del D... 128 Del M... 13 L A A.1. 22 3 22 22 8282394 6/5/29 SUPER SLUG RA BRANDS, L.L.C. 87 Remington Drive Madison, North Carolina 25 US FIELD FISHER

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2015 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1

Finlands utrikeshandel 2015 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1 Finlands utrikeshandel 215 Figurer och diagram 29.2.216 TULLEN Statistik 1 IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-215 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 25 Del D... 346 Del M... 348

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 25 Del D... 346 Del M... 348 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 25 Del D... 346 Del M... 348 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 74 Del D... 480 Del M... 482

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 74 Del D... 480 Del M... 482 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 74 Del D... 480 Del M... 482 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del

Läs mer

Avgränsning av livsmedelssektorn

Avgränsning av livsmedelssektorn 356 Bilaga 4 Avgränsning av livsmedelssektorn Avgränsning av livsmedelssektorn I merparten av den näringsgrensindelade statistiken i Sverige används Standard för svensk näringsgrensindelning (SNI) för

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 137 Del C... 162 Del D... 185 Del M... 231

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 137 Del C... 162 Del D... 185 Del M... 231 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 137 Del C... 162 Del D... 185 Del M... 231 L A A.1. 27 4114864 29/1/24 EURO AUTOMATIC CASH EURO-INFORMATION - Européenne de Traitement de l'information, société par actions

Läs mer

Producentpriserna för industrin sjönk med 2,7 procent från januari året innan

Producentpriserna för industrin sjönk med 2,7 procent från januari året innan Priser och kostnader 2015 Producentprisindexen 2015, januari Producentpriserna för industrin sjönk med 2,7 procent från januari året innan Enligt Statistikcentralen sjönk producentpriserna för industrin

Läs mer

Producentpriserna för industrin sjönk med 1,8 procent från februari året innan

Producentpriserna för industrin sjönk med 1,8 procent från februari året innan Priser och kostnader 2015 Producentprisindexen 2015, februari Producentpriserna för industrin sjönk med 1,8 procent från februari året innan Enligt Statistikcentralen sjönk producentpriserna för industrin

Läs mer

Andra produkter än textilier och textilartiklar enligt avsnitt 11

Andra produkter än textilier och textilartiklar enligt avsnitt 11 Tillämpningskodex 2454/93 Bilaga 11 [1460] Bilaga 11 [1460] Förteckning över behandling eller bearbetning som skall utföras på ickeursprungsmaterial för att de framställda varorna skall kunna få ursprungsstatus

Läs mer

HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA?

HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA? HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA? 2/09/2008-22/10/2008 Det finns 329 svar, av totalt 329, som motsvarar dina sökvillkor DELTAGANDE Land DE - Tyskland 55 (16.7%) PL - Polen 41 (12.5%) DK - Danmark

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 210 Del C... 257 Del D... 281 Del M... 302

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 210 Del C... 257 Del D... 281 Del M... 302 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... Del C... 257 Del D... 281 Del M... 32 L A A.1. 8578197 28/9/29 IKIOSK Axel Springer AG Axel-Springer-Str. 65 1888 Berlin JONAS RECHTSANWALTSGESELLSCHAFT MBH Hohenstaufenring

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2014 Figurer och diagram. 27.2.2015 TULLEN Statistik 1

Finlands utrikeshandel 2014 Figurer och diagram. 27.2.2015 TULLEN Statistik 1 Finlands utrikeshandel 214 Figurer och diagram 27.2.215 TULLEN Statistik 1 IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-214 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 Handelsbalans

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 140 Del C... 181 Del D... 205 Del M... 207

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 140 Del C... 181 Del D... 205 Del M... 207 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 14 Del C... 181 Del D... 25 Del M... 27 L A A.1. 989261 14/3/211 WEB TV - ENJOY THE WEB GRUNDIG Multimedia B.V. Strawinskylaan 315 177 ZX Amsterdam NL LOUIS PÖHLAU LOHRENTZ

Läs mer

KLASSLISTA MED FÖRKLARINGAR

KLASSLISTA MED FÖRKLARINGAR KLASSLISTA MED FÖRKLARINGAR VAROR KLASS 1 Kemikalier för industriell, vetenskaplig och fotografisk användning, likaså för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; obearbetade konsthartser, obearbetade

Läs mer

26.1.2011 A7-0229/89. Motivering

26.1.2011 A7-0229/89. Motivering 26.1.2011 A7-0229/89 89 Artikel 3 led b b) avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE): elektriska eller elektroniska produkter som enligt definitionen i artikel

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2018 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Finlands utrikeshandel 2018 Figurer och diagram. Tullen Statistik Finlands utrikeshandel 218 Figurer och diagram Tullen Statistik IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-218 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 17 18 Handelsbalans

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2017 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Finlands utrikeshandel 2017 Figurer och diagram. Tullen Statistik Finlands utrikeshandel 217 Figurer och diagram Tullen Statistik IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-217 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 17 Handelsbalans

Läs mer

Ansökan om att kvarstå som förordnad besiktnings-/värderingsman Sveriges Handelskamrar 2013

Ansökan om att kvarstå som förordnad besiktnings-/värderingsman Sveriges Handelskamrar 2013 Ansökan om att kvarstå som förordnad besiktnings-/värderingsman Sveriges Handelskamrar 2013 V.g. texta och fyll i alla uppgifter! I samband med ansökan kommer en kreditupplysning att göras. Förnamn: Efternamn:

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2017 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Finlands utrikeshandel 2017 Figurer och diagram. Tullen Statistik Finlands utrikeshandel 217 Figurer och diagram Tullen Statistik IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-217 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 17 Handelsbalans

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2014 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1

Finlands utrikeshandel 2014 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1 Finlands utrikeshandel 214 Figurer och diagram 9.2.215 TULLEN Statistik 1 IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-214 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 Handelsbalans

Läs mer

Grattis till ditt val av ett Dometic vinskåp! Bruks- och installationsanvisning för ditt Dometic vinlagringsskåp.

Grattis till ditt val av ett Dometic vinskåp! Bruks- och installationsanvisning för ditt Dometic vinlagringsskåp. Cave à vins de vieillissement Wine cellar Weinklimaschrank Cave para envelhecimento de vinhos Cava para envejecimiento del vino Cantina per l invecchiamento dei vini Vinlagringsskåp CS 5 C... Notice d

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 174 Del C... 179 Del D... 196 Del M... 198

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 174 Del C... 179 Del D... 196 Del M... 198 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 174 Del C... 179 Del D... 196 Del M... 198 L A A.1. 22 27 22 9827536 21/3/211 INSTRUCT The Chancellor Masters and Scholars of the University of Oxford University Offices

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 171 Del C... 186 Del D... 207 Del M... 221

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 171 Del C... 186 Del D... 207 Del M... 221 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 171 Del C... Del D... 27 Del M... 221 L A A.1. 843321 17/7/29 SALESFORCE salesforce.com, inc. The Landmark @ One Market Street, Suite 3 San Francisco, California 9415

Läs mer

Kunskapsöversikt. Kartor och statistik. redovisning av branschförändringar på den svenska arbetsmarknaden

Kunskapsöversikt. Kartor och statistik. redovisning av branschförändringar på den svenska arbetsmarknaden Kartor och statistik redovisning av branschförändringar på den svenska en Bilaga till Arbetsmarknad i förändring, 2011:12 Kunskapsöversikt Rapport 2011:12B Kunskapsöversikt Kartor och statistik redovisning

Läs mer

Wiringkit. RENAULT Trafic 10/06>> 07/14. OPEL Vivaro 10/06>> 07/14. NISSAN Primastar 10/06>> 07/14. Your perfect fit brink.eu.

Wiringkit. RENAULT Trafic 10/06>> 07/14. OPEL Vivaro 10/06>> 07/14. NISSAN Primastar 10/06>> 07/14. Your perfect fit brink.eu. Wiringkit Einbauanleitung Installation instructions 742501 Consignes de montage Montagehandleiding RENAULT Trafic 10/06>> 07/14 Montagevejledning OPEL Vivaro 10/06>> 07/14 Monteringsinstruksjon NISSAN

Läs mer

AVFALL TILL SORTERING

AVFALL TILL SORTERING AVFALL TILL SORTERING Brännbart och obrännbart avfall t ex: Planglas Porslin och dricksglas Gummi Metallskrot Trä Plast (Förpackningar sorteras i särskilda kärl om sådana finns.) Farligt avfall Gips Impregnerat

Läs mer

AVFALL TILL SORTERING

AVFALL TILL SORTERING AVFALL TILL SORTERING Brännbart och obrännbart avfall som inte sorteras hos kunden. Föremål av t ex: Planglas Porslin Plast, gummi Trä Metall Farligt avfall Gips Impregnerat trä Dammande material (t ex

Läs mer

C: Skrollhjul D: Batterihållare E: På/Av-knapp F: Anslutningsknapp G: Optisk rörelsesensor. Installation SE

C: Skrollhjul D: Batterihållare E: På/Av-knapp F: Anslutningsknapp G: Optisk rörelsesensor. Installation SE Produktinformation Mottagare Mus Knappsats A: Indikator B: Anslutningsknapp C: Skrollhjul D: Batterihållare E: På/Av-knapp F: Anslutningsknapp G: Optisk rörelsesensor H: Batterihållare I: Anslutningsknapp

Läs mer

Sveriges export till Vietnam Värde miljoner SEK löpande priser Förändring % Andel i %

Sveriges export till Vietnam Värde miljoner SEK löpande priser Förändring % Andel i % Sveriges export till Vietnam Värde miljoner SEK löpande priser Förändring % Andel i % jan - mar export 0,1,22,4 Livsmedel, drycker, tobak mm 4,5 2,6 8,0 4,6 7,4 2,0 0,4 62-78 0,6 0,2 0,0 2 exkl 22,3 Råvaror

Läs mer

Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10 IP Translator, och gav följande svar på de ställda frågorna:

Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10 IP Translator, och gav följande svar på de ställda frågorna: Allmänt meddelande om en gemensam praxis när det gäller de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker v1.2, 1 28 oktober 2015 Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10

Läs mer

Råvaror och förnödenheter. Redovisade uppgifter avser: Kalenderåret xxxx Annan period, nämligen

Råvaror och förnödenheter. Redovisade uppgifter avser: Kalenderåret xxxx Annan period, nämligen Redovisningsperiod Uppgifterna skall i normalfallet avse kalenderåret xxxx. För företag med brutet räkenskapsår skall uppgifterna avse den räkenskapsperiod som avslutades under år xxxx. 2825 Redovisade

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2016 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Finlands utrikeshandel 2016 Figurer och diagram. Tullen Statistik Finlands utrikeshandel 216 Figurer och diagram Tullen Statistik IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-216 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 Handelsbalans

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 69 Del C... 132 Del D... 149 Del M... 151

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 69 Del C... 132 Del D... 149 Del M... 151 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 69 Del C... 132 Del D... 149 Del M... L A A.1. 22 22 8341331 4/6/29 SPLENDOR F. LIMA, S.A. Largo do Movimento das Forças Armadas, 1 Alfragide 272-391 Amadora PT FURTADO

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 118 Del C... 146 Del D... 172 Del M... 174

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 118 Del C... 146 Del D... 172 Del M... 174 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 118 Del C... 146 Del D... 172 Del M... 174 L A A.1. 22 554 571 9575713 22/11/21 BG - Триизмерна марка, изобразяваща клипс, съставен от кръгла рифелувана капачка, имаща

Läs mer

14.1 Övergripande åtaganden

14.1 Övergripande åtaganden Butik Butik 209 Du som är certifierad för butik ska också följa de allmänna reglerna i kapitel 2 och 3, samt reglerna i kapitel 20. Detta kapitel innehåller: 14.1 Övergripande åtaganden 14.2 Hantering

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 101 Del C... 133 Del D... 152 Del E... 154 Del M... 158

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 101 Del C... 133 Del D... 152 Del E... 154 Del M... 158 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 11 Del C... 133 Del D... 152 Del E... 154 Del M... 158 L A A.1. 143211 22 9/11/211 1515369 PERFECT GREEN 22 21/12/211 Kłopociński, Marcin Karpacka 14 C 4- Warszawa PL

Läs mer

EUROLOCARNO (25/09/2014) Klasslista

EUROLOCARNO (25/09/2014) Klasslista KONTORET FÖR HARMONISERING I DEN INRE MARKNADEN (VARUMÄRKEN OCH MÖNSTER) DRIFTAVDELNINGEN Formgivningar EUROLOCARNO (25/09/2014) Klasslista Klass KLASS 1: KLASS 2: KLASS 3: KLASS 4: Förteckning över varor

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 173 Del C... 238 Del D... 269 Del M... 271

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 173 Del C... 238 Del D... 269 Del M... 271 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 173 Del C... 238 Del D... 269 Del M... 271 L A A.1. 554 8938821 9/3/21 19.3.1 19.7.12 DF World of Spices GmbH Industriestr. 25 4921 Dissen JONES DAY NEXTOWER Thurn-und-Taxis-Platz

Läs mer

INKÖPSORGANISATION PÅ KEMIVETENSKAP

INKÖPSORGANISATION PÅ KEMIVETENSKAP INKÖPSORGANISATION PÅ KEMIVETENSKAP Utgåva 2010-10-20 VARUGRUPPSTRATEGI SYFTE Syftet med att införa varugrupper är att hitta avgränsningar mellan olika inköpsområden. Dessa varugrupper/inköpsområden kan

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2016 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Finlands utrikeshandel 2016 Figurer och diagram. Tullen Statistik Finlands utrikeshandel 216 Figurer och diagram Tullen Statistik IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-216 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 Handelsbalans

Läs mer

Varumärken 0 - MEDVERKAN

Varumärken 0 - MEDVERKAN Varumärken 29/10/2008-31/12/2008 Det finns 391 svar, av totalt 391, som motsvarar dina sökvillkor 0 - MEDVERKAN Land DE Tyskland 72 (18.4%) PL Polen 48 (12.3%) NL Nederländerna 31 (7.9%) UK Storbritannien

Läs mer

REHABILITERINGS- PROTOKOLL

REHABILITERINGS- PROTOKOLL REHABILITERINGS- PROTOKOLL EFTER IMPLANTERING AV Det är mycket viktigt att följa programmet som läggs fram i denna ereerde broschyr med en sjukgymnast, för att garantera korrekt implementering onder av

Läs mer

23 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Nationella kungörelser Nya nationella registreringar Nationella registreringar som upphävts efter invändning 022 -

23 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Nationella kungörelser Nya nationella registreringar Nationella registreringar som upphävts efter invändning 022 - Nr 23, vecka 22/2017 Kungjorda beslut, vecka 22 Utfärdad av Patent- och registreringsverket Design- och varumärkesavdelningen Box 530 826 27 SÖDERHAMN Tel: 08-782 28 00 www.prv.se kundsupport@prv.se 23

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 209 Del C... 241 Del D... 264 Del M... 266

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 209 Del C... 241 Del D... 264 Del M... 266 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 29 Del C... 241 Del D... 264 Del M... 266 L A A.1. 8861825 5/2/21 DC-SIM KBC ADVANCED TECHNOLOGIES PLC KBC House 42-5 Hersham Road Walton on Thames, Surrey KT12 1RZ GRANT

Läs mer

Förteckning över godkända nämnder för alternativ tvistlösning

Förteckning över godkända nämnder för alternativ tvistlösning FÖRTECKNING Sid 1 (6) 2016-01-21 Förteckning över godkända nämnder för alternativ tvistlösning Kammarkollegiet ska enligt artikel 20.2 i direktiv 2013/11/EU av den 21 maj 2013 upprätta en förteckning över

Läs mer

PATENTBESVÄRSRÄTTENS DOM

PATENTBESVÄRSRÄTTENS DOM 1 (5) Mål nr 13-005 PATENTBESVÄRSRÄTTENS DOM meddelad i Stockholm den 20 maj 2014 Klagande Apple Inc. 1 Ininite Loop, Cupertino, California 95014, USA Ombud: Jarmo Kääriäinen Bergenstråhle & Lindvall AB,

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 51 Del C... 63 Del D... 83 Del M... 85

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 51 Del C... 63 Del D... 83 Del M... 85 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 51 Del C... 63 Del D... 83 Del M... 85 L A A.1. 8548174 25/9/29 ZERO HOUSE 8695348 18/11/29 Waterless. Printing. Naturally. 571 591 Zero House skrivet på två rader med

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 41 Del D... 326 Del M... 328

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 41 Del D... 326 Del M... 328 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 41 Del D... 326 Del M... 328 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. A.2.5. 2.5.1. 2.5.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2.

Läs mer

I energiavfallskärlet får man lägga:... 3 I bioavfallskärlet duger... 4. I hushållens pappersinsamling passar:... 4 Hemmets problemavfall...

I energiavfallskärlet får man lägga:... 3 I bioavfallskärlet duger... 4. I hushållens pappersinsamling passar:... 4 Hemmets problemavfall... qwertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwe rtyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyu iopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopå asdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopåasdf ghjklöäzxcvbnmqwertyuiopåasdfghjk AVFALLSSORTERING löäzxcvbnmqwertyuiopåasdfghjklöäz

Läs mer

Installationssystem utan lim. TacTiles

Installationssystem utan lim. TacTiles Installationssystem utan lim TacTiles Installation utan lim Vi använde vid installation av 4000 kvm textilplattor i vårt utställningslokal. Det har snart gått 2 år och jag är mycket nöjd med resultatet.

Läs mer

MILJÖDEKLARATION SMALLROOM PLUS Soffa 1500 mm Av Ineke Hans

MILJÖDEKLARATION SMALLROOM PLUS Soffa 1500 mm Av Ineke Hans SMALLROOM PLUS Soffa 1500 mm Av Ineke Hans PRODUKTINFORMATION Smallroom är en soffa i linje med det framgångsrika O 2 asis-initiativet. Smallroom kan användas tillsammans i olika moduler, men kan stå för

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 153 Del C... 178 Del D... 201 Del M... 203

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 153 Del C... 178 Del D... 201 Del M... 203 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 153 Del C... 178 Del D... 21 Del M... 23 L A A.1. 22 9757816 23/2/211 Eatless NEO CREMAR CO. LTD Rm118 Sicox Tower, 513-14 Sangdaewon-dong, Jungwon-gu, Seognam-city 462-86

Läs mer

TABURETT STOOL / BARSTOOL

TABURETT STOOL / BARSTOOL TABURETT STOOL / BARSTOOL DESIGN Edvin Ståhl Taburett är fortfarande lika praktisk, tidlös och enkel i sin form som när den först lanserades 1955. Den enda skillnaden är att knappen som fäster sitsen på

Läs mer

Installationssystem utan lim. TacTiles

Installationssystem utan lim. TacTiles Installationssystem utan lim TacTiles Installation utan lim Vi använde TacTiles vid installation av 4000 kvm textilplattor i vårt utställningslokal. Det har snart gått 2 år och jag är mycket nöjd med resultatet.

Läs mer

NYHETSPAKET TVÅ 2019

NYHETSPAKET TVÅ 2019 NYHETSPAKET TVÅ 2019 ATELIER Atelier är en serie kakel som verkligen andas keramik. Plattornas fantastiska glasyr ger en lyster utöver det vanliga och känns exklusiv. Den a ytan ger nästan intrycket av

Läs mer

16 Import och export av jordbruksvaror och livsmedel

16 Import och export av jordbruksvaror och livsmedel 16 Import och export av jordbruksvaror och livsmedel 215 16 Import och export av jordbruksvaror och livsmedel Kapitel 16 innehåller statistik om import och export av jordbruksvaror och livsmedel. Uppgifter

Läs mer

När det gäller den affärsidé du fick rådgivning för på NyföretagarCentrum under 2012, har du startat företag eller ej? Procent. Proce nt 23 5% 14 3%

När det gäller den affärsidé du fick rådgivning för på NyföretagarCentrum under 2012, har du startat företag eller ej? Procent. Proce nt 23 5% 14 3% NKI 2012 NyföretagarCentrum Stockholm respondenter: 692 När det gäller den affärsidé du fick rådgivning för på NyföretagarCentrum under 2012, har du startat företag eller ej? Anta l Ja, jag har startat

Läs mer

RETURPAPPER. Här lämnar du

RETURPAPPER. Här lämnar du RETURPAPPER Allt papper som kan återvinnas, t ex: dags- och veckotidningar reklamblad kontorspapper telefonkataloger övriga kataloger OBS! Ej självhäftande eller inplastat. METALL Tex: konservburkar kaviartuber

Läs mer