SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B Del C Del D Del M... 98

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 32 Del C... 57 Del D... 96 Del M... 98"

Transkript

1 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B Del C Del D Del M... 98

2 DEL A A /04/2011 ULTRA GREEN 0 ULTRA NOVA 168, rue Charlieu Roanne FR Artis, Muriel 11, bld de la Roche du Roi Aix les bains FR FR EN 8 - Knivsmidesvaror, bestick; Blanka vapen; Rakhyvlar och -apparater /02/2011 Tafelbarren 0 ESG Edelmetall-Service GmbH & Co. KG Gewerbering 29b Rheinstetten DE SOMMER Augustaanlage Mannheim DE DE EN 40 - Återvinning av metaller, speciellt av ädelmetaller; Skärning av ädelmetaller samt behandling av förmaterial resp restmaterial som innehåller ädelmetall eurodentaire 0 World Advisers Ltd. 66 Chiltern Street London W1U 4JT GB World Advisers Ltd. Pineau, Nicolas 16, rue de la Concorde La Roche Sur Yon FR FR EN 39 - Reseinformation; Anordnande av resor; Anordnande och förmedling av resor; Tjänster bestående av information rörande resor, avgifter, tidtabeller och transportmetoder; Rese- och transportinformation och -rådgivning; Förmedling av reseinformation Personliga och sociala tjänster utförda för att tillmötesgå individers behov /04/2011 BETONGOLD 0 Mönius, Peter Spardorfer Str Erlangen DE AFK-RECHTSANWÄLTE Bauhofstr Erlangen DE DE EN 35 - Annons- och reklamverksamhet Anordnande av handledning/instruktion /03/ /06/2011 2

3 Del A.1. CTM Taskfarm 0 taskfarm gmbh Stutterheimstrasse 16-18/2/20b 1150 Wien AT FREIMÜLLER OBEREDER PILZ & PARTNER RECHTSANWÄLTE GMBH Alser Str Wien AT DE EN 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster Telekommunikationer Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och forskningstjänster; Utformning och utveckling av maskinvara /07/2011 PODINVESTMENT 0 Pod Venture partners AB Nybrogatan 3 PO Box Stockholm SE DIPCON AB - DOMAIN AND INTELLECTUAL PROPERTY CONSULTANTS William Gibsons Väg Jonsered SE SV EN 35 - Ekonomisk konsultation; Sammanställning och inmatning av information i databaser Försäkringsverksamhet; Fastighetsmäkleri /07/2011 fair play BG - Сив (Pantone 445 U) ES - Gris (Pantone 445 U) CS - Šedá (Pantone 445 U) DA - Grå (Pantone 445 U) DE - Grau (Pantone 445 U) ET - Hall (Pantone 445 U) EL - Γκρίζο (Pantone 445 U) EN - Grey (Pantone 445 U) FR - Gris (Pantone 445 U) IT - Grigio (Pantone 445 U) LV - Pelēks (Pantone 445 U) LT - Pilka (Pantone 445 U) HU - Szürke (Pantone 445 U) MT - Griż (Pantone 445 U) NL - Grijs (Pantone 445 U) PL - szary - Pantone 445 PT - Cinzento (Pantone 445 U) RO - Gri (Pantone 445 U) SK - Sivá (Pantone 445 U) SL - Siva (Pantone 445 U) FI - Harmaa (Pantone 445 U) SV - Grått (Pantone 445 U) INTER API Sp. z o.o. ul. Kazimierzowska Milanówek PL BIURO PATENTOWE HANNA BORAWSKA Żabie Oczko Milanówek PL PL EN 9 - Skyddskläder mot skador, ridhjälmar, säkerhetsvästar, skyddshandskar för ridning mot skador, ridbyxor som skyddar benen mot skador Sadelvaror, sele, seltygsremmar, huvudlag, sadeltäcken för hästar, underlägg till sadeln, sadelkuddar, sadlar, sadelmakerivaror, sadelremmar, sadel horn, skyddsdynor och vojlockar och sadelfiltar, träns, tömmar, tyglar, tömmar, spännanordningar för linor, tränsar, tränsar, löplinor, transportskydd och knäskydd för hästar, benskydd för hästar, hovskydd, svansskydd, öronskydd för hästar, foderpåse, höpåsar, hästskor, bitar, tränsar, bett, sporremmar, stigläder, gummidelar till stigbyglar, stigbyglar i läder och plast, byxhällor, piskor och ridspön, lindor och paddar för hästben, öronskydd, tofsar mot flugor, gjordar, förbyglar, longeringlinor, chambon, stöd till longering, löplinor, piskor, ridspön och piskor, lasson Ryktborstar, skrapor för hästar, kammar för hästar, väskor och behållare för borstar Sportkläder för ridning, inklusive: mössor (bekl.) och cylindrar för ridning, ridhjälmar, knäbyxor, anoraker och västar för ridning, ridhandskar, sockor, västar, skjortor och blusar för ridning i tävlingar, turneringar och uppvisningar, ridstövlar, ridbyxor, kepsar, livremmar, ridfrackar, överdrag för ridfrackar, skoskydd för ridstövlar, scarves, foulard, mössor (bekl.), ascots, halsdukar, slipsar: halsdukar. 3

4 CTM Del A /08/2011 WEBH2O 0 BG - Син и бял ES - AZUL Y BLANCO CS - Modrá a bílá DA - Blå og hvid DE - Blau und weiß ET - Sinine ja valge EL - Μπλε και λευκό EN - Blue and white FR - Bleu et blanc IT - Blu e bianco LV - Zils un balts LT - Mėlyna ir balta HU - Kék és fehér MT - Ikħal u abjad NL - Blauw en wit PL - Błękit i biały PT - Azul e branco RO - Albastru si alb SK - Modrá, biela SL - Modra in bela FI - Sininen ja valkoinen SV - Blått och vitt WEB MARKETING H2O S.L. Calle Valencia 63, Edificio Agora Barcelona ES WEB MARKETING H2O S.L. Kunz, Romain Calle Valencia 63, Edificio Agora Barcelona ES ES FR 35 - Marknadsföringskampanjer Elektroniska kommunikationstjänster Datortjänster /08/2011 packlink BG - Син, оранжев и бежов. ES - Azul, naranja y beige. CS - Modrá, oranžová a béžová. DA - Blå, orange og beige. DE - Blau, orange und beige. ET - Sinine, oranž ja beež. EL - Μπλε, πορτοκαλί και μπεζ. EN - Blue, orange, beige. FR - Bleu, orange et beige. IT - Blu, arancione e beige. LV - Zils, oranžs un bēšs. LT - Mėlyna, oranžinė ir smėlio spalva. HU - Kék, narancssárga és bézs. MT - Blu, oranġjo u bex. NL - Blauw, oranje en beige. PL - Niebieski, pomarańczowy i beżowy. PT - Azul, cor-de-laranja e bege. RO - Albastru, portocaliu si bej. SK - Modrá, oranžová a béžová. SL - Modra, oranžna in beige. FI - Sininen, oranssi ja beige. SV - Blått, orange och beige Askew-Renaut, Benjamin Calle Ibiza 32, 6-C Madrid ES EN ES 35 - Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster Transport; Emballering och förvaring av gods; Anordnande av resor /08/2011 LUMIUS SVĚT PLNÝ ENERGIE 0 BG - Бял, червен, жълт, охра ES - Blanco, rojo, amarillo, ocre CS - bílá, červená, žlutá, okrová DA - Hvid, rød, gul, okker DE - Weiß, rot, gelb, ocker ET - Valge, punane, kollane, ookerkollane EL - Λευκό, κόκκινο, κίτρινο, ώχρα EN - White, red, yellow, ochre FR - Blanc, rouge, jaune, ocre IT - Bianco, rosso, giallo, ocra LV - Balts, sarkans, dzeltens, okera krāsas LT - Balta, raudona, geltona, ochra HU - Fehér, vörös, sárga, okkersárga MT - Abjad, aħmar, isfar, kulur l-okra NL - Wit, rood, geel, oker PL - Biały, czerwony, żółty, ochrowy 4

5 Del A.1. CTM PT - Branco, vermelho, amarelo, ocre RO - Alb, roşu, galben, ocru SK - Biela, červená, žltá, okrová SL - Bela, rdeča, rumena, oker FI - Valkoinen, punainen, keltainen, okra SV - Vitt, rött, gult, ockra Lumius, spol. s r.o. ul. Míru Frýdek-Místek CZ Lukajová, Dana Voršilská Praha 1 CZ CS EN Kemikalier för industriell, vetenskaplig och fotografisk användning, likaså för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; Obearbetade konsthartser, obearbetade plaster; Gödsel; Kemiska sammansättningar för eldsläckning; Kemiska preparat för härdning och lödning; Kemiska ämnen för konservering av livsmedel; Garvämnen; Bindemedel för industriell användning;gasrening, preparat för; Drivgaser för aerosoler; Skyddsgaser för svetsning; Gaser i fast form för industriella ändamål; Destillerat vatten. 4 - Industriella oljor och fetter; Smörjmedel och -ämnen; Dammabsorberande-, -fuktande och -bindande medel; Bränslen (inklusive bensin och motorsprit) och belysningsmedel; Ljus och vekar för belysning; Flytande, gasformiga och fasta bränslen; Smörjmedel och -ämnen; Bränngas; Bränslealkohol; Briketter (bränsle); Mineralbränsle; Olja använd som bränsle; Bränslen; Motorbränsle; Oljegas; Gengas; Lysgas; Gaser i fast form [bränsle]; Gasolja;Bränngas; Elektricitet; Elektrisk energi;värmeenergi;överskottsvärme;varmvatten;vattenånga. 7 - Maskiner och maskinverktyg; Motorer (dock ej för fordon); Maskinkopplings- och transmissionsdelar (dock ej för fordon); Jordbruksredskap (andra än handredskap); Äggkläckningsmaskiner;Utrustning, maskiner, apparater och instrument för elproduktion; Materialhanteringsmaskiner; Remmar för transportörer; Rörtransportörer, pneumatiska; Elektriska generatorer; Filtreringsmaskiner; Strömalstrare; Generatorer (växelström-); Ångpannerör (maskindelar); Motorer, ej för fordon;styrdon och styrmekanismer för maskiner;motorer och drivmotorer; Maskiner och maskinverktyg; Maskinkopplings- och transmissionsdelar (dock ej för fordon); Tryckregulatorer (maskindelar); Blåsmaskiner för komprimering, utsugning och transport av gaser; Regulatorer [maskindelar]; Tryckregulatorer (maskindelar); Pumpar (maskiner);värmeväxlare (maskindelar);pumpar för energianläggningar. 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur; Ledare, elektriska; Elektriska kablar;omkopplings-, säkrings- och skyddsanordningar;spännings- och strömomvandlare; Elektriska sladdar;elektriska apparater ingående i klass 9;Elektrohydrauliska apparater, särskilt drivmekanismer;detektorer och brandlarm;apparater för kontroll, vägning och signalering; Säkerhetsapparater;Säkerhets- och larmrelaterade;tekniska hjälpmedel för mätning (mätinstrument);styrdon för drift av energiverk; Lågspänningskopplingsnaläggningar;Transformatorstationer;Kopplings- och säkringsskåp; Elmätare;Apparater och instrument för mätning av el i räddnings- och utbildningssyfte;elektrisk och elektronisk utrustning för övervakning, kontroll och fjärrkontroll av industriell verksamhet;elektriska generatorer, växelströmsgeneratorer, transformatorer, fördelare;el- och omkopplingssystem; Avbländningsanordningar; Reläer; Reaktorer; Isolatorer;Stolpar för elledningar;turbo-växelströmsgeneratorer;växelströmsgeneratorer för vattenkraftverk;termodynamiska generatorer;mät- och styrdon för gasdistribution;elektriska anläggningar för mätning och distribution av gas;gastankningsstationer; Programvarubärare; Elektroniska publikationer; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Vetenskapliga apparater och instrument;geodetiska; Optiskt; Apparater och instrument för vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning;all datateknik ingående i denna klass;utrustning, maskiner, apparater och instrument för distribution, överföring och ackumulering av el; Självreglerande bränslepumpar; Bränslepumpar för bensinstationer Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; Trycksaker; Bokbinderimaterial; Fotografier; Pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); Klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; Konstnärsmaterial; Målarpenslar; Skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); Instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); Plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); Trycktyper; Klichéer Transport; Emballering och förvaring av gods; Anordnande av resor;distribution, överföring, försäljning, import, export, transitering och transport av el och värme och gas;distribution av el och värme (el- och värmeenergi);transport och lagring av radioaktivt avfall;distribution av värme;uthyrning av transportmedel och lager;transport med motorfordon och uthyrning av motorfordon; Gasdistribution; Eldistribution;Distribution av värmeenergi;distribution och transitering av brännbar gas; Transport via pipelines;distribution av överskottsvärme;transport med motorfordon;uthyrning och utlåning av transportmedel; Anordnande av resor; Varuleverans via postorder;lagring av elektroniskt lagrade data och dokument; Sjötransport; Magasineringsverksamhet;Förmedling och rådgivning på området för transitering och transport av el och värme och gas ingående i denna klass Behandling av ämnen och material; Produktion av elektricitet och värme; Produktion av gas;destruktion av radioaktivt avfall;bearbetning och behandling av naturgas och överskottsvärme;behandling av bränngas;produktion av varmvatten och ånga;produktion av kyla, avjonat vatten;bearbetning av dessa ämnen; Substratgjutning; Sortering av avfall och återvinningsbart material (omvandling); Återvinning; Behandling, behandling och bortskaffande av avfall; Bränning av avfall; Smedtjänster; Kopparsmide; Metallbearbetning; Luftrening; Behandling och rening av vatten;leverantörs-, förmedlings- och rådgivningsverksamhet avseende dessa tjänster Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och forskningstjänster; Design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror /08/2011 GAYTECTOR 0 DREAMLIGHT MEDIA LTD Suite 7, Hadfield House, Library Street, Gibraltar 5

6 CTM Del A Gibraltar GI DREAMLIGHT MEDIA LTD Pissard, Nicolas Suite 7, Hadfield House, Library Street, Gibraltar Gibraltar GI 35 - Reklam via elektroniska medier och speciellt Internet; Påverkan, undersökning och analys av marknader, via Internet eller annorledes; Annonsering via mobiltelefonnät; Annonsering genom alla allmänna kommunikationsmedel; Detaljhandelstjänster i samband med försäljning av kläder och klädesaccessoarer Upplåtande av chattrum på Internet; Förmedling av åtkomst till databaser på Internet; Kommunikation via ett globalt datornät eller Internet; Elektrisk dataöverföring via globala fjärrdatabehandlingsnätverk, inkluderande Internet; Tillhandahållande av chat-förbindelser via Internet; Tillhandahållande av e-posttjänster; Direktanslutna meddelandetjänster; Kommunikation via mobiltelefoner; Mobilradiofoni; Elektronisk överföring av data och dokument via datorterminaler och elektroniska anordningar; Utsändning av program via Internet Tjänster avseende elektroniska spel via Internet; Festplaneringstjänster; Nattklubbar; Anordnande av underhållningsevenemang Upprättande av elektroniskt lagrade webbsidor för direktanslutna tjänster och Internet; Skapande av webbplatser på Internet; Värdskap av digitalt innehåll på Internet; Webbhotell (Internet); Utformning, ledning och övervakning av direktanslutna diskussionsgrupper; Hysande av en Internetplattform för socialt nätverksarbete; Design av kläder Datoriserade kontaktförmedlingstjänster; Kontaktförmedlingstjänster tillhandahållna via socialt nätarbete; Kontaktförmedling via video; Kontaktförmedlingstjänster; Eskorttjänster; Sociala nätverkstjänster online /08/2011 Avanua 0 BG - Надпис "avanua"в черен цвят върху бял фон, изписан със ситен шрифт, изключение прави буквата "v", червена на цвят и стилизирана като дамски крака, обърнати с ходилата нагоре. Отдясно на буквите се образува сянка. ES - En un fondo blanco se encuentra la incripción negra "avanua" en letra pequeña, excepto la letra "v", que es roja y está estilizada formando piernas femeninas con los pies hacia arriba. Las letras a la derecha van acompañada de una sombra. CS - Na bílém pozadí černý nápis "avanua" malým písmem, s výjimkou písmene "v", které je červené a stylizované jako dámské nohy otočené chodidly vzhůru. Písmena na pravé straně mají stín. DA - På en hvid baggrund ses benævnelsen "avanua" skrevet med sorte minuskler, med undtagelse af bogstavet "v", der er rødt og stiliseret som dameben, der vender op i luften. Bogstaverne er skyggebelagt i højre side. DE - Auf einem weißen Hintergrund der schwarze Schriftzug "avanua" in kleinen Buchstaben, mit Ausnahme des Buchstabens "v", der rot und zu mit den Füßen nach oben gerichteten Damenbeinen stilisiert ist, die Buchstaben weisen auf der rechten Seite einen Schatten aus. ET - Valgel taustal must kirje "avanua" väikeses kirjas, välja arvatud täht "v", mis on punane ja kujutab varvastega ülespoole pööratud naisejalgu. Tähed on paremast küljest varjutatud. EL - Σε λευκό φόντο μαύρη επιγραφή "avanua" σε μικρή γραμματοσειρά, με εξαίρεση το γράμμα "v", το οποίο είναι κόκκινο και στυλιζαρισμένο ως γυναικεία πόδια στραμμένα με τις πατούσες προς τα πάνω, τα γράμματα στη δεξιά τους πλευρά συνοδεύει σκιά. EN - The word "avanua" in black in a lower-case font on a white background, except the letter "v", which is red and stylised as ladies legs with the feet pointing upwards. The letters have shading on their right. FR - Sur fond blanc une inscription noire "avanua" en caractères minuscules sauf le "v" qui est rouge et stylisé comme des jambes de femme tournés vers le haut. Les lettres sont ombrées du côté droit. IT - Su sfondo bianco la scritta nera in minuscolo "avanua", ad eccezione della lettera "v" che è rossa e stilizzata come gambe di donna con i piedi verso l'alto. Le lettere sono accompagnate da un'ombra, sul lato destro. LV - Uz balta fona melns uzraksts "avanua" mazā šriftā, izņemot burtu "v", kurš ir sarkans un stilizēts kā sieviešu kājas, pagrieztas ar pēdām uz augšu. Burtu labajā pusē ir ēnojums. LT - Užrašas "avanua" baltame fone mažu šriftu, išskyrus raidę "v", kuri yra raudonos spalvos ir primena į viršų iškeltas moters kojas. Raidės dešinėje pusėje meta šešėlį. HU - Fehér háttérben fekete "avanua" felirat, kis betűkkel írva, kivéve a "v" betűt, amelyik vörös és lábfejekkel felfelé álló női lábakat imitál. A betűk jobb oldalról árnyékoltak. MT - Fuq sfond ta' kulur abjad hemm il-kelma "avanua" miktuba b'ittri mhux kapitali, minbarra l-ittra "v", li hija ta' kulur aħmar u stilizzata bħala riġlejn ta' mara bis-saqajn 'il fuq. L-ittri fuq in-naħa tal-lemin għandhom dell. NL - Tegen een witte achtergrond staat het zwarte opschrift "avanua" in een klein lettertype, met uitzondering van de letter "v", die rood is, en die lijkt op een paar damesbenen met de voeten omhoog. Rechts van elke letter valt een schaduw. PL - Na białym tle czarny napis "avanua" małą czcionką, za wyjątkiem litery "v", która jest czerwona i stylizowana na damskie nogi zwrócone stopami ku górze. Literom z prawej strony towarzyszy cień. PT - Sobre um fundo branco, inscrição em preto "avanua" representada em caracteres minúsculos, à excepção da letra "v" que é vermelha e estilizada, evocando umas pernas femininas com os pés para cima. As letras do lado direito são acompanhadas por uma sombra. RO - Pe un fundal alb se află elementul "avanua" realizat cu litere minuscule, cu excepţia literei "v", care este roşie şi stilizată, având forma unor picioare de femeie, cu tălpile în sus. Literele au umbră în partea dreaptă. SK - Na bielom pozadí čierny nápis "avanua" malými písmenami, s výnimkou písmena "v", ktoré je červené a štylizované ako ženské nohy otočené chodidlami dohora. Písmená sú na pravej strane tieňované. SL - Na belem ozadju črn napis "avanua" z malo pisavo, razen črke "v", ki je rdeča in stilizirana v obliki damskih nog, s stopali obrnjenimi navzgor. Črke so z desne strani osenčene. 6

7 Del A.1. CTM FI - Merkissä on valkoisella pohjalla pienaakkosin kirjoitettu musta teksti "avanua", jossa "v"-kirjain on punainen ja tyylitelty ylöspäin kohotettujen naisten jalkojen muotoiseksi. Kirjainten vasemmalla puolella on varjostus. SV - På vit bakgrund syns texten "avanua" med små svarta bokstäver, utom bokstaven "v", som är röd och er ut som ett par stiliserade damben med fötterna uppåt. Bokstäverna har en skugga till höger. BG - Черен (R:125g:8 B:7), червен (R:125g:1 B:2), сив (R:125g:237 B:235), розов (R:125g:243 B:243), бял (R:125g:255 B:255). ES - Negro (R:6 G:8 B:7), rojo (R:227 G:1 B:2), gris (R:236 G:237 B:235), rosa (R:255 G:243 B:243), blanco (R:255 G:255 B:255). CS - Černá (R:6 G:8 B:7), červená (R:227 G:1 B:2), šedá (R:236 G:237 B:235), růžová (R:255 G:243 B:243), bílá (R:255 G:255 B:255). DA - Sort (R:6 g:8 B:7), rød (R:227 g:1 B:2), grå (R:236 g:237 B:235), lyserød (R:255 g:243 B:243), hvid (R:255 g:255 B:255). DE - Schwarz (R:6 G:8 B:7), rot (R:227 G:1 B:2), grau (R:236 G:237 B:235), rosa (R:255 G:243 B:243), weiß (R:255 G:255 B:255). ET - Must (r:125g:8 B:7), punane (r:125g:1 B:2), hall (r:125g:237 B:235), roosa (r:125g:243 B:243), valge (r:125g:255 B:255). EL - Μαύρο (R:6 G:8 B:7), κόκκινο (R:227 G:1 B:2), γκρίζο (R:236 G:237 B:235), ροζ (R:255 G:243 B:243), λευκό (R:255 G:255 B:255). EN - Black (R:6 G:8 B:7), red (R:227 G:1 B:2), grey (R:236 G:237 B:235), pink (R:255 G:243 B:243), white (R:255 G:255 B:255). FR - Noir (R:6 G:8 B:7), rouge (R:227 G:1 B:2), gris (R:236 G:237 B:235), rose (R:255 G:243 B:243), blanc (R 255 G:255 B:255). IT - Nero (R:6 G:8 B:7), rosso (R:227 G:1 B:2), grigio (R:236 G:237 B:235), rosa (R:255 G:243 B:243), bianco (R:255 G:255 B:255). LV - Melns (R:6 G:8 B:7), sarkans (R:227 G:1 B:2), pelēks (R:236 G:237 B:235), sārts (R:255 G:243 B:243), balts (R:255 G:255 B:255). LT - Juoda (R:6 G:8 B:7), raudona(r:227 G:1 B:2), pilka (R:236 G:237 B:235), rožinė (R:255 G:243 B:243), balta (R:255 G:255 B:255). HU - Fekete (R:6 G:8 B:7), vörös (R:227 G:1 B:2), szürke (R:236 G:237 B:235), rózsaszín (R:255 G:243 B:243), fehér (R:255 G:255 B:255). MT - Iswed (r:6 g:8 B:7), aħmar (r:227 g:1 B:2), griż (r:236 g:237 B:235), roża (r:255 g:243 B:243), abjad (r:255 g:255 B:255). NL - Zwart (R: 6, G: 8, B: 7), rood (R: 227, G: 1, B: 2), grijs (R: 236, G: 237, B: 235), roze (R: 255, G: 243, B: 243), wit (R: 255, G: 255, B: 255). PL - czarny (R:6 G:8 B:7), czerwony (R:227 G:1 B:2), szary (R:236 G:237 B:235), różowy (R:255 G:243 B:243), biały (R:255 G:255 B:255). PT - Preto (R:6 G:8 B:7), vermelho (R:227 G:1 B:2), cinzento (R:236 G:237 B:235), cor-de-rosa (R:255 G:243 B:243), branco (R:255 G:255 B:255). RO - Negru (R:6 G:8 B:7), roşu (R:227 G:1 B:2), gri (R:236 G:237 B:235), roz (R:255 G:243 B:243), alb (R:255 G:255 B:255). SK - Čierna (R:6 G:8 B:7), červená (R:227 G:1 B:2), sivá (R:236 G:237 B:235), ružová (R:255 G:243 B:243), biela (R:255 G:255 B:255). SL - Črna (R:6 G:8 B:7), rdeča (R:227 G:1 B:2), siva (R:236 G:237 B:235), roza (R:255 G:243 B:243), bela (R:255 G:255 B:255). FI - Musta (R 6, G 8, B 7), punainen (R 227, G 1, B 2), harmaa (R 236, G 237, B 235), vaaleanpunainen (R 255, G 243, B 243), valkoinen (R 255, G 255, B 255). SV - Svart (R:125 G:8 B:7), rött (R:125g:1 B:2), grått (R:125 G:237 B:235), rosa (R:125 G:243 B:243), vitt (R:125 G:255 B:255) Evelin Sp. z o.o. Ul. Łączna Dąbrowa Górnicza PL ABAPAT. PATENT AND TRADE MARK AGENCY ul. Piasta 16/ Rybnik PL PL EN 25 - Linnen (underkläder);raffset; Korsetter; Underkjolar, fustanellor; Höftbälten; Behåar; Trosor Presentation av varor i medjer för detaljistförsäljning;detaljisttjänster avseende underkläder;postorderdetaljförsäljning av underkläder;grossist- och detaljistförsäljning av underkläder /10/2011 STEAM-ON 0 BG - Кафяв, бял ES - Marrón, blanco CS - Hnědá, bílá DA - Brun, hvid DE - Braun, weiß ET - Pruun, valge EL - Καφέ, λευκό EN - Brown, white FR - Marron, blanc IT - Marrone, bianco LV - Brūns, balts LT - Ruda, balta HU - Barna, fehér MT - Kannella, abjad NL - Bruin, wit PL - Brązowy, biały PT - Castanho, branco RO - Maro, alb SK - Hnedá, biela SL - Rjava, bela FI - Ruskea, valkoinen SV - Brunt, vitt Ametov, Oleg ul. Krasnaja 123/4-72 Belebei, Bashkortostan RU Gorislavets, Vladimir , Schelkovskoye shosse Moscow RU LAW FIRM VARUL Konstitucijos pr Vilnius LT 7

8 CTM Del A LT EN 9 - Elektriska strykjärn /09/2011 Res-Q-Tire 0 tpm-systems AG Romanshornerstr Kreuzlingen CH BOSCH JEHLE PATENTANWALTSGESELLSCHAFT MBH Flüggenstr München DE DE EN 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur Telekommunikationer /09/2011 ANGOLA LNG LT - Juoda, raudona, pilka. HU - Fekete, vörös, szürke. MT - Iswed, aħmar, griż. NL - Zwart, rood, grijs. PL - Czarny, czerwony, szary. PT - Preto; vermelho; cinzento. RO - Negru, roşu, gri. SK - Červená, čierna, sivá. SL - Črna, rdeča, siva. FI - Musta, punainen, harmaa. SV - Svart, rött, grått Angola LNG Limited - Sucursal de Angola Avenida Lenine, n.58, 2º andar; edifico AAA. Luanda AO Reis Nobre, Carlos Eugenio Inventa International Ltd. Av. Almirante Reis, 123-1º Lisboa PT PT EN 4 - Flytande naturgas /09/2011 Niche Discretionary Fund Management 0 Argyll Investment Services Limited Suite 4, Weighbridge House Lower Pollet GY1 3XF St. Peter Port GG Argyll Investment Services Limited Margetts-Smith, Mark Unit E2, Manor Farm Barns Donnington West Donnington, West Sussex PO20 7PL GB 36 - Försäkringsverksamhet; Finansiella tjänster; Monetära tjänster; Fastighetsmäkleri. 591 BG - Черен, червен, зелен. ES - Negro, rojo, gris. CS - Černá, červená, šedá. DA - Sort, rød, grå. DE - Schwarz, Rot, Grau. ET - Must, punane, hall. EL - Μαύρο, κόκκινο, γκρι. EN - Black, red, grey. FR - Noir, rouge, gris. IT - Nero, rosso, grigio. LV - Melns, sarkans, pelēks /09/2011 COMIA 0 Sampo-Rosenlew Oy Konepajanranta 2 A Pori FI Sampo-Rosenlew Oy Ruijs, Niina Konepajanranta 2 A Pori FI FI EN 7 - Skördetröskor;Utrustning och delar till skördetröska. 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Data- 8

9 Del A.1. CTM behandlingsapparater; Datorer; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor Fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten; Motorfordon; Delar och komponenter och tillbehör för alla nämnda varor Undervisning/utbildning och underhållning; Anordnande av handledning/instruktion; Underhållning; Sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet Medicinska tjänster; Veterinära tjänster; Hygienisk vård och skönhetsvård för människor och djur; Tjänster inom jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsvård /09/2011 POWERPIPE 0 BG - Синьо, бяло и черно. ES - Azul, blanco y negro. CS - Modrá, bílá a černá. DA - Blå, hvid og sort. DE - Blau, weiß und schwarz. ET - Sinine, valge ja must. EL - Μπλε, λευκό και μαύρο. EN - Blue, white and black. FR - Bleu, blanc et noir. IT - Blu, bianco e nero. LV - Zils, balts un melns. LT - Mėlyna, balta ir juoda. HU - Fekete, fehér és kék. MT - Blu, abjad u iswed. NL - Blauw, wit en zwart. PL - Niebieski, biały i czarny. PT - Azul, branco e preto. RO - Negru, alb şi albastru. SK - Modrá, biela a čierna. SL - Modra, bela in črna. FI - Sininen, valkoinen ja musta. SV - Blå, vit och svart Powerpipe Systems AB Box Hisings Kärra SE DIPCON AB - DOMAIN AND INTELLECTUAL PROPERTY CONSULTANTS William Gibsons Väg Jonsered SE SV EN 6 - Rör av metall; Rörledningar av metall Rör, ej av metall; Rörledningar, ej av metall Installation och montage av rör och rörledningar /09/2011 Osteopractic 0 Dunning, James 24 Ferguson Road Walkington Beverley, East Yorkshire HU17 8SL GB EN IT /09/2011 NFS-Nail Fashion Show 0 alessandro International GmbH Hans-Böckler-Str Langenfeld DE DR. EIKELAU, MASBERG UND KOLLEGEN RECHTSANWÄLTE Poststr Düsseldorf DE DA DE 3 - Tvål; Parfymerivaror, eteriska oljor, medel för kroppsoch skönhetsvård Trycksaker; Fotografier Annons- och reklamverksamhet;anordnande och ledning av mässor för kommersiella eller reklamändamål Utbildningstjänster; Anordnande av handledning/instruktion; Underhållning; Sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet /09/2011 usee 0 HELVAR OY AB Yrittäjäntie Karkkila FI LEITZINGER OY Tammasaarenkatu Helsinki FI FI EN 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur Apparater för belysning, uppvärmning, ångalstring, kokning, kylning, torkning, ventilation, vattenförsörjning och sanitära ändamål Uppförande/anläggande av byggnationer; Reparation/underhåll; Installationstjänster Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och 9

10 CTM Del A forskningstjänster; Design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror /09/2011 umonitor 0 HELVAR OY AB Yrittäjäntie Karkkila FI LEITZINGER OY Tammasaarenkatu Helsinki FI FI EN 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur Apparater för belysning, uppvärmning, ångalstring, kokning, kylning, torkning, ventilation, vattenförsörjning och sanitära ändamål Uppförande/anläggande av byggnationer; Reparation/underhåll; Installationstjänster Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och forskningstjänster; Design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror /09/2011 uconfigure 0 HELVAR OY AB Yrittäjäntie Karkkila FI LEITZINGER OY Tammasaarenkatu Helsinki FI FI EN 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur Apparater för belysning, uppvärmning, ångalstring, kokning, kylning, torkning, ventilation, vattenförsörjning och sanitära ändamål Uppförande/anläggande av byggnationer; Reparation/underhåll; Installationstjänster Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och forskningstjänster; Design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror /09/2011 SANCHO PANZA 0 FELIX SOLIS, S.L. Autovía de Andalucía Km Valdepeñas (Ciudad Real) ES Sánchez Wolff, José María Avda/ Cantabria 48, 3ºa Madrid ES ES EN 33 - Alkoholhaltiga drycker (ej öl) /09/2011 JETKLEEN 0 Safety-Kleen UK (Europe) Limited 2 Heath Road Weybridge, Surrey KT13 8AP GB BERRY DAVIES LLP The Old Barn, Sheppard's Farm, Draycot Foliat Swindon, Wiltshire SN4 0HX GB 1 - Rengöringslösningsmedel för bilar och för industriella ändamål; Lösningsmedel för användning vid rengöring av delar, maskiner och utrustning; Lösningsmedel för användning vid rengöring av maskiner och handstyrda tvättmaskiner för delar; Alla nämnda varor är avsedda för industriella ändamål. 3 - Rengöringspreparat för bilar och för industriella ändamål; Rengöringspreparat för användning vid rengöring av delar, maskiner och utrustning; Rengöringsmedel för användning med maskiner för rengöring av delar och handstyrda tvättmaskiner för delar; Vattenhaltiga rengöringslösningar för bilar och för industriella ändamål; Vattenbaserade rengöringslösningar för rengöring av delar, maskiner och utrustning; Vattenbaserade rengöringslösningar för användning med maskiner för rengöring av delar och handstyrda tvättmaskiner för delar. 7 - Industriella rengöringsmaskiner; Rengörings- och avfettningsmaskiner och -utrustning; Maskiner och utrustning för rengöring och avfettning av delar; Maskiner och utrustning för rengöring av sprutpistoler; Maskiner och utrustning för rengöring av vattenhaltiga delar; Rengöringsmaskiner och -utrustning för rengöring av vattenhaltiga delar; Rengöringsmaskiner och -utrustning innehållande en sprutpistol; Maskiner anpassade för att rengöra bildelar, flygplansdelar och industriella delar; Maskiner och maskinverktyg; Enheter 10

11 Del A.1. CTM för rengöring av mekaniska delar innehållande en tank för lösningsmedel, en vask för delar och cirkulationspump för lösningsmedel; Delar och komponenter till alla nämnda varor Leasing, uthyrning och hyrning av rengöringsmaskiner och -utrustning; Leasing, uthyrning och hyrning av maskiner och utrustning för rengöring av delar; Rengöring, tvättning och underhåll av delar, inklusive fordonsdelar; Renovering av fordon och delar därtill; Rengöring av rengöringsmaskiner och -utrustning; Underhåll och reparation av apparater, inklusive rengöring och utbyte av lösningsmedel och tvättmaskiner för delar; Uppförande/anläggande av byggnationer, reparation/underhåll, installation; Rengöringstjänster, tvättjänster och underhållstjänster, allt rörande fordonsdelar, mekaniska delar, dynor som används vid omlackering av fordon och filter som används i restaurangköksinstallationer; Installation, reparation och underhåll av rengörings- och tvättapparater Återvinning av kemikalier; Återvinning av lösningsmedel; Återvinning av rengörings- och avfettningsmedel; Behandling och rening av vätskor; Hantering och bortforsling av farligt avfall; Behandling av tvättmedel och lösningsmedel som nyttjats och använts i apparater för rengöring och tvättning /10/2011 AUTOESTATICO 0 BG - Син и бял ES - Azul y blanco CS - Modrá a bílá DA - Blå og hvid DE - Blau und weiß ET - Sinine ja valge EL - Μπλε και λευκό EN - Blue and white FR - Bleu et blanc IT - Blu e bianco LV - Zils un balts LT - Mėlyna ir balta HU - Kék és fehér MT - Ikħal u abjad NL - Blauw en wit PL - Błękit i biały PT - Azul e branco RO - Albastru si alb SK - Modrá, biela SL - Modra in bela FI - Sininen ja valkoinen SV - Blått och vitt AUTOESTATICO, S.L. Pio Font y Quer, 29 Parque Emp.La Garena Alcala De Henares ES SILEXIP CONSULTING, S.L. Calle Velázquez 109, 2º D Madrid ES ES EN 16 - Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; Trycksaker; Bokbinderimaterial; Fotografier; Pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); Klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; Konstnärsmaterial; Målarpenslar; Skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); Instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); Plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); Trycktyper; Klichéer Transport; Emballering och förvaring av gods; Anordnande av resor /10/2011 ZENDAO 0 SARL ZENDAO 29 Boulevard de la Ferrage CS Cannes Cedex FR FR EN 3 - Blekningspreparat och andra ämnen för användning vid tvätt; Rengörings-, poler-, skur- och slipmedel; Tvål; Parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; Tandpulver, -kräm och -pastor Kirurgiska, medicinska, odontologiska och veterinära apparater och instrument; Konstgjorda lemmar, ögon och tänder; Ortopediska artiklar, suturmaterial Fordon och farkoster; Fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed, ej ingående i andra klasser; Smycken, ädelstenar; Ur och tidmätningsinstrument Byggnadsmaterial (ej av metall); Styva rör (ej av metall) för byggnation; Asfalt, tjära och bitumen; Flyttbara byggnader (byggnationer), ej av metall; Monument, ej av metall Möbler, speglar, tavelramar; Varor (ej ingående i andra klasser) av trä, kork, vass, rotting, korg, horn, ben, elfenben, valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum eller av ersättningar för dessa material, eller av plast Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster Transport; Emballering och förvaring av gods; Anordnande av resor Uppfostran; Anordnande av handledning/instruktion; Underhållning; Sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet Medicinska tjänster; Veterinära tjänster; Hygienisk vård och skönhetsvård för människor och djur; Tjänster inom jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsvård /10/

12 CTM Del A ANGLE AND CURVE 0 BLADON TECHNOLOGY LIMITED 40 Church Road Richmond, Surrey TW10 6LN GB BLADON TECHNOLOGY LIMITED WHEELER, RICHARD 40 CHURCH ROAD RICHMOND, SURREY TW10 6LN GB 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur; Ljudutrustning; Hörlurar; Musikhörlurar; Pluggadaptrar för hörlurar; Stereolurar; Hörlurar; Solglasögon; Glasögon och solglasögon; Fodral till solglasögon Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed, ej ingående i andra klasser; Smycken, ädelstenar; Ur och tidmätningsinstrument; Armbandsur; Armbandsur; Sportarmbandsur; Klockarmband; Fodral för ur; Klockor och armbandsur; Elektroniska armbandsur; Mekaniska armbandsur Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader; Fritidskläder; Kläder för män; Golfkläder; Kläder för vattensporter; Plagg för sportkläder; Hattar; Sportskor /10/2011 PROFIPACK MÜLL- UND ABFALLSÄCKE 0 BG - Черен, червен, бял ES - Negro, rojo, blanco CS - Černá, červená, bílá DA - Sort, rød, hvid DE - schwarz, rot, weiss ET - Must, punane, valge EL - Μαύρο, κόκκινο, λευκό EN - Black, red, white FR - Noir, rouge, blanc IT - Nero, Rosso, Bianco LV - Melns, sarkans, balts LT - Juoda, raudona, balta HU - Fekete, vörös, fehér MT - Iswed, aħmar, abjad NL - Zwart, rood, wit PL - Czerń, czerwień, biel PT - Preto, vermelho, branco RO - Negru, roşu, alb SK - Čierna farba, červená farba, biela farba SL - Črna, rdeča, bela FI - Musta, punainen, valkoinen SV - Blått, rött, vitt PAKUFOL Folienprodukte GmbH Am Leitzelbach Sinsheim Dühren DE BARTSCH RECHTSANWÄLTE Bahnhofstrasse Karlsruhe DE DE EN 16 - Plastsäckar /10/2011 FotoFinder satellite 0 FotoFinder Systems GmbH Aichner- Schmied-Str Bad Birnbach DE Mayer, Julian Ledergasse Passau DE DE EN 9 - Programvara (program); Centra för databasservrar /10/2011 MYPROTECT 0 assona GmbH Lorenzweg Berlin DE RÖSLER SCHICK RASCH PATENTANWÄLTE Bodenseestr München DE DE EN 36 - Försäkringsverksamhet /10/2011 OptixOne 0 OptixOne GmbH & Co. KG Fürther Str

13 Del A.1. CTM Nürnberg DE OptixOne GmbH & Co. KG Schulz, Dominik Fürther Str Nürnberg DE DE EN 5 - Farmaceutiska och veterinära preparat; Hygieniska preparat för medicinska ändamål; Desinfektionsmedel. 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning Kirurgiska, medicinska, odontologiska och veterinära apparater och instrument Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster Medicinska tjänster; Hygienisk vård och skönhetsvård för människor och djur /10/2011 red se7en 0 Münz, Stephen Langestraße Schwalmtal DE FRESE PATENT Hüttenallee 237b Krefeld DE DE EN 33 - Alkoholhaltiga drycker (ej öl) /10/2011 Thracian Gold 0 DE-Invest GmbH Münzgasse 28, et Leipzig DE DE EN 3 - Blekningspreparat och andra ämnen för användning vid tvätt; Rengörings-, poler-, skur- och slipmedel; Tvål; Parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; Tandpulver, -kräm och -pastor Öl; Mineral- och kolsyrat vatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker; Fruktdrycker och -juicer; Safter och andra koncentrat för framställning av drycker Alkoholhaltiga drycker (ej öl) /10/2011 LOS Locking Systems Deutsch, Helmut Kochn-weg 3/ Unterpremstätten AT Flick, Volker Sporgasse Graz AT DE EN 6 - Små smidesvaror av järn och metall; Kassaskåp; Artiklar av oädla metaller, ej ingående i andra klasser Uppförande/anläggande av byggnationer; Reparation/underhåll; Installationstjänster Behandling av ämnen och material /10/2011 Conetto 0 Proven Winners Europe Ltd Kernock Park Plants Pillaton Saltash, Cornwall PL12 6RY GB 31 - Levande plantor och blommor /10/2011 Autobiz 0 Ulf Dexling Birlenbacher Strasse Siegen DE DE EN 12 - Fordon för transport till lands Spridning av annons- och reklammateriel; Onlinereklam på datorkommunikationsnät; Prisjämförelsetjänster; Insamling och sammanställning av telerelaterade pressartiklar Trafikinformationstjänster; Fordonsuthyrning; Transportmäkleri /10/2011 Servus Peter - Oh La La Mireille 0 Bonn-Marti-GbR Die Geschwister Pfister Kantstr Berlin DE DE EN 9 - Ljudupptagningsbärare Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; Trycksaker; Bokbinderimaterial; Fotografier; Pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); Klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; Konstnärsmaterial; 13

14 CTM Del A Målarpenslar; Skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); Instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); Plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); Trycktyper; Klichéer Scenproduktioner /10/2011 WESTERN FABRICATIONS WF /10/2011 Shamb ala BG - Тъмносин. ES - Azul oscuro. CS - Tmavě modrá. DA - Mørkeblå. DE - Dunkelblau. ET - Tumesinine. EL - Σκούρο μπλε. EN - Dark blue. FR - Bleu foncé. IT - Blu scuro. LV - Tumši zils. LT - Tamsiai mėlyna. HU - Sötétkék. MT - Blu skur. NL - Donkerblauw. PL - Ciemnoniebieski. PT - Azul-escuro. RO - Albastru inchis. SK - Tmavomodrá. SL - Temno modra. FI - Tummansininen. SV - Mörkblått WESTERN, RICHARD Durbans Farmhouse, Aspley Green, Framlingham Woodbridge Suffolk IP 13 9RP GB VARUL VILGERTS SMALIUKAS Pranevičius, Gediminas Konstitucijos pr. 7 Vilnius LT LT EN 7 - Maskiner och maskinverktyg; Motorer (dock ej för fordon); Maskinkopplings- och transmissionsdelar (dock ej för fordon); Jordbruksredskap (andra än handredskap); Äggkläckningsmaskiner Fordon och farkoster; Fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten Zheng, Amy 73 Tiger Moth Way Hatfield, Hertfordshire AL10 9LT GB Zhu, Ivan 24 Cunningham Avenue Hatfield, Hertfordshire AL10 9LR GB 14 - Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed, ej ingående i andra klasser; Smycken, ädelstenar; Ur och tidmätningsinstrument Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; Djurhudar och pälsskinn; Koffertar och resväskor; Paraplyer, parasoller och promenadkäppar; Piskor, seldon och sadelmakerivaror Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader /10/2011 Ramaquarium 0 Bigpoint GmbH Drehbahn Hamburg DE SCHULTE RIESENKAMPFF RECHTSANWALTSGESELLSCHAFT MBH An der Hauptwache Frankfurt am Main DE DE EN 9 - Datorer, datorprogram och programvara (lagrade eller nedladdningsbara), speciellt datorer, video-, online- och webbläsarspel, spelprogram för mobiltelefoner och handredskap. 14

15 Del A.1. CTM Spel, speciellt dator-, video-, direktanslutnings- och webbläsarspel, ej som extrautrustning för extern bildskärm eller monitor Upplåtande av åtkomst till information på internet, tillhandahållande av portaler på Internet (ingående i klass 38); Elektroniska nyheter och bildöverföring; Datorstödd överföring av meddelanden och bilder Underhållning, speciellt genomförande av dator-, video-, online- och webbläsarspel på internet; Genomförande av spel på internet via mobiltelefoner, portaler och plattformar; Speltjänster via direktanslutning Tillhandahållande av plattformer på Internet. DE - 06/07/ och pälsskinn; Koffertar och resväskor; Paraplyer; Väskor av läder och läderimitationer Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader. DE - (a) (c) 18/02/ /10/2011 solwe /10/2011 Gil Bret 0 Winter Holding GmbH & Co KG Heidelberger Str Nussloch DE DE EN 3 - Tvål; Parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; Djurhudar och pälsskinn; Koffertar och resväskor; Paraplyer, parasoller och promenadkäppar Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader /10/2011 Gourmet Attack 0 Livebookings GmbH & Co. KG Deichstr Hamburg DE DE EN 42 - Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och forskningstjänster; Design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror Utskänkning av mat och dryck; Kortvarigt boende DISTRIBUCIÓN DE SOLUCIONES WERNER S.L. Calle Real, El Fargue (Granada) ES DE EN 21 - Redskap och behållare för hushållsändamål samt köksgeråd; Kammar och tvättsvampar; Borstar (ej målarpenslar); Borstmakerimaterial; Artiklar för rengöringsändamål; Stålull; Obearbetat eller delvis bearbetat glas (ej byggnadsglas); Varor av glas, porslin och keramik, ej ingående i andra klasser Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader Tobak; Artiklar för rökare; Tändstickor Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster /10/2011 LIMBERRY 0 Kawala Handels GmbH Saseler Chaussee Hamburg DE DE EN 14 - Smycken; Nyckelbrickor; Bijouterier Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; Djurhudar /10/2011 sporty Games 0 15

16 CTM Del A Schranz, Stefan Untergasse Fiss AT Beck, Alexander Am Eichwasen Haigerloch DE Neininger, Uwe Robert-bosch-straße 2B Donaueschingen DE GREITER PEGGER KOFLER & PARTNER Maria-Theresien-Str Innsbruck AT DE EN 28 - Spel och leksaker; Gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser; Julgransprydnader Uppfostran; Anordnande av handledning/instruktion; Underhållning; Sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet /10/2011 Soundreef Royalties made Easy DA - Orange, mellemblå. DE - Orange, mittelblau. ET - Oranž, sinine. EL - Πορτοκαλί, μεσαία απόχρωση του μπλε. EN - Orange and Light Blue FR - Orange, bleu moyen. IT - Arancione e azzurro LV - Oranžs, vidēji zils. LT - Oranžinė, vidutinė mėlyna. HU - Narancssárga, középkék. MT - Oranġjo, blu. NL - Oranje, middenblauw. PL - Pomarańczowy, niebieski. PT - Cor de laranja, azul-intermédio. RO - Portocaliu, albastru mediu. SK - Oranžová, stredná modrá. SL - Oranžna, srednje modra. FI - Oranssi, keskisininen. SV - Orange, mellanblått Soundreef Limited 64 Southwark Bridge Road London, United Kingdom SE1 OAS GB IT EN 42 - Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och forskningstjänster; Planering och utveckling av datorer och datorprogram /10/2011 SILHOUETTE 0 CLEN SA Zone Industrielle Saint-Benoît-la-Fôret FR FR EN 11 - Belysningsapparater; Belysningsapparater och -installationer; Lysrörsapparatur /10/2011 EQUISALUS 0 CROSS VETPHARM GROUP LIMITED Broomhill Road Tallaght, Dublin 24 IE ANNE RYAN & CO. 60 Northumberland Road, Ballsbridge Dublin 4 IE 5 - Veterinära farmaceutiska preparat och substanser. 591 BG - Оранжев, средносин. ES - Naranja, azul medio. CS - Oranžová, středně modrá /10/

17 Del A.1. CTM Skill Computer 0 BG - Бял, зелен, сив ES - Blanco, verde, gris CS - Bílá, zelená, šedá DA - Grøn, hvid, grå DE - weiß, grün, grau ET - Valge, roheline, hall EL - Λευκό, πράσινο, γκρίζο EN - white, green, grey FR - Blanc, vert, gris IT - Verde, bianco, grigio LV - Balts, zaļš, pelēks LT - Baltas, žalias, pilkas HU - Fehér, zöld, szürke MT - Abjad, aħdar, griż NL - Wit, groen, grijs PL - Biały, zielony, szary PT - Branco, verde, cinzento RO - Alb, verde, gri SK - Biela, zelená, sivá SL - Bela, zelena, siva FI - Valkoinen, vihreä, harmaa SV - Vitt, grönt, grått Terruli, Dominic Schubertweg 6 33 Herzebrock-Clarholz DE RECHTSANWÄLTE KAMPMEIER, DR. TIETZ, GLADISCH, FREITAG UND DR. BUSCHMANN Theodor-Heuss-Str Herzebrock-Clarholz DE DE EN 9 - Databehandlingsapparater; Datorer; Datorer och maskinvara till datorer; Bildskärmar; Tangentbord (dator-); Skrivare; Skannrar; CD-ROM-enheter; Apparater för röstigenkänning; Datorprogram; Tillhörande delar för datorer; Programvara för dator- och videospel; Datormöss; Datorsoftwareprogram; Datorkomponenter; Databehandlingsapparater; Datorer; Datorer och maskinvara till datorer; Bildskärmar; Tangentbord (dator-); Skrivare; Skannrar; CD- ROM-enheter; Apparater för röstigenkänning; Datorprogram; Tillhörande delar för datorer; Programvara för dator- och videospel; Datorsoftwareprogram; Datorkomponenter Uppdatering och skötsel av data i databaser; Detaljhandelstjänster avseende datorer; Hantering och sammanställning av datoriserade databaser Framställning, uppdatering och anpassning av datorprogram; Uppdatering och underhåll av datorprogramvara och -program; Uthyrning av maskinvara och programvara; Rådgivningstjänster inom området för datormaskinvara och programvara; Datorkonsultationer; Underhåll av programvara /10/2011 POKER GAMMON 0 DAVID, Emmanuel Chemin des Brest TRETS FR FR EN 18 - Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser Bordsspel; Speltärningar; Spel och leksaker. FR - 07/10/ / /10/2011 TOP PEOPLE FOR TOP COMPANIES Haslauer, Hans-Peter Marienbader Strasse 8a Rosbach vor der Höhe DE FUCHS PATENTANWÄLTE Westhafenplatz Frankfurt am Main DE DE EN 35 - Sluträkningstjänster (lönebetalningar); Personalrekrytering; Konsulttjänster avseende företagsledning och företagsorganisation; Professionell företagskonsultation; Konsulttjänster för företagsadministration och -rådgivning; Konsultation avseende personaladministration; Anskaffningstjänster för tredje part (förvärv av varor och tjänster för andra företag); Konsulttjänster och rådgivning för företag; Datoriserad filhantering; Data (systematisering av ---) i datoriserade databaser; Data (sammanställning av ---) i datoriserade databaser; Fakturering Anordnande av handledning/instruktion; Yrkesrådgivning Utformning och utveckling av maskin- och programvara för datorer; Uppdatering av datorprogramvara; Rådgivning (datorprogramvaru-); Datakonsulttjänster; Upplåtande 17

18 CTM Del A av sökmotorer för Internet; Konsultationer inom området datorer; Återställning av datordata; Datorprogram (installation av); Datorprogram (kopiering av -); Uppdatering av datorprogramvara; Datorprogramvara (formgivning av ---); Programvara (uthyrning av -); Underhåll av programvara; Konsultation avseende datorprogramvara; Analys av datorsystem; Utformning av datorsystem; Datorvirus (tjänster till skydd för -); Datorprogrammering; Uthyrning av datorer; Design (datorsystem-); Utformning av datorprogramvara; Utformning av datorsystem. DE - 28/04/ /10/2011 flubber 0 BRW Sp. z o.o. Wojska Polskiego Mielec PL KANCELARIA PATENTOWA KLAR MIROSŁAW ul. Biernackiego 1/ Mielec PL PL EN 20 - Möbler, speglar, tavelramar; Varor (ej ingående i andra klasser) av trä, kork, vass, rotting, korg, horn, ben, elfenben, valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum eller av ersättningar för dessa material, eller av plast Zhu, Suie Via Ponte All'Asse Sesto Fiorentino (Fi) IT Fanfani, Stefano Viale Fratelli Rosselli, Firenze IT IT EN 14 - Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed, ej ingående i andra klasser; Smycken, ädelstenar; Ur och tidmätningsinstrument Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; Djurhudar och pälsskinn; Koffertar och resväskor; Paraplyer, parasoller och promenadkäppar; Piskor, seldon och sadelmakerivaror Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader /10/2011 solamento 0 Nitsche, Sascha Peter Krummacherstraße Essen DE RECHTSANWALT RENÉ SASSE Chemnitzer Straße Dortmund DE DE EN 39 - Platsbokning för resor; Förmedling av resor; Bokning av resor; Bokning av transport; Anordnande av rundresor Upplysningar avseende fritidsaktiviteter; Förförsäljning av inträdesbiljetter [underhållning]; Undervisningsrådgivning (ut- och fortbildnings- samt -); Kongresser (arrangerande och hållande av -); Konferenser, arrangerande och hållande av; Platsbokningar för underhållningstillställningar; Arrangerande och hållande av seminarier; Symposier, arrangerande och hållande av Hotellbokningar; Pensionatsbokning; Bokning av kortvarigt boende; Bokning av hotellrum för resenärer; Pensionatsbokning; Hotellbokningsagenturer /10/2011 SUIE VALENTINI /10/2011 Pekkaniska 0 Pekkaniska Oy Tiilipojanlenkki Vantaa FI Pekkaniska Oy Puonti, Lauri Tiilipojanlenkki Vantaa FI FI EN 7 - Maskiner och maskinverktyg; Motorer (dock ej för fordon); Maskinkopplings- och transmissionsdelar (dock ej för fordon); Jordbruksredskap (andra än handredskap); Äggkläckningsmaskiner Fordon och farkoster; Fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten Uppförande/anläggande av byggnationer; Reparation/underhåll; Installationstjänster /10/2011 montcalm 0 18

19 Del A.1. CTM BG - Оранжев, черен ES - Naranja, negro CS - Oranžová, černá DA - Orange, sort DE - Orange, Schwarz ET - Oranž, must EL - Πορτοκαλί, μαύρο EN - Orange, black FR - orange, noir IT - Arancione, nero LV - Oranžs, melns LT - Oranžinė, juoda HU - Fekete, narancssárga MT - Oranġjo, iswed NL - Oranje, zwart PL - Pomarańcz, czerń PT - Cor de laranja e preto RO - Portocaliu, negru SK - Oranžová, čierna SL - Oranžna, črna FI - Oranssi, musta SV - Orange, svart SOCIETE D'EXPLOITATION DES EAUX DU MONTCALM (Societe Anonyme) Auzat FR Grasset, Martin 86, Boulevard Carnot Lille FR FR EN 5 - Hygieniska preparat, dietiska substanser anpassade för medicinskt bruk, spädbarnsmat Öl; Mineralvatten och kolsyrat vatten; Icke-alkoholhaltiga drycker och koncentrat för tillverkning av drycker (ej baserade på kaffe, te, kakao eller mjölk); Fruktdrycker och -juicer; Saftkoncentrat, sirap Apparater för belysning, uppvärmning, ångalstring, kokning, kylning, torkning, ventilation, vattenförsörjning och sanitära ändamål Gummi, guttaperka, kautschuk, asbest, glimmer, samt artiklar gjorda av dessa material, ej ingående i andra klasser; Plast i halvfabrikat; Tätnings-, packnings- och isoleringsmaterial; Flexibla ledningar och rör, ej av metall Byggnadsmaterial (ej av metall); Styva rör (ej av metall) för byggnation; Asfalt, tjära och bitumen; Flyttbara byggnader (byggnationer), ej av metall; Monument, ej av metall Möbler, speglar, tavelramar; Varor (ej ingående i andra klasser) av trä, kork, vass, rotting, korg, horn, ben, elfenben, valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum eller av ersättningar för dessa material, eller av plast Uppförande/anläggande av byggnationer; Reparation/underhåll; Installationstjänster /10/2011 TROTTINETTE 0 Perigault, Albin 10, rue de Buci Paris FR FR EN 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster Telekommunikationer Transport; Emballering och förvaring av gods; Anordnande av resor Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och forskningstjänster; Design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror. FR - 28/04/ /10/2011 Senior Market 0 Levy, Edouard 33 Boulevard Gambetta Nice FR Abid, Samih Gioffredo, Nice FR FR EN /10/2011 MQM VICIOSA DJS ON-LINE 0 BG - Червен, черен, зелен, бял. ES - Rojo, negro, verde, blanco CS - Červená, černá, zelená, bílá. DA - Rød, sort, grøn, hvid. 19

20 CTM Del A DE - Rot, schwarz, grün, weiß. ET - Roheline, must, roheline, valge. EL - Κόκκινο, μαύρο, πράσινο, λευκό. EN - Red, black, green, white. FR - Rouge, noir, vert, blanc. IT - Rosso, nero, verde, bianco. LV - Sarkans, melns, zaļš, balts. LT - Raudona, juoda, žalia, balta. HU - Vörös, fekete, zöld, fehér. MT - Aħdar, iswed, aħdar, abjad. NL - Rood, zwart, groen, wit. PL - Czerwony, czarny, zielony, biały. PT - Vermelho, preto, verde, branco. RO - Rosu, negru, verde, alb. SK - Červená, zelená, čierna, biela. SL - Rdeča, črna, zelena, bela. FI - Punainen, musta, vihreä, valkoinen. SV - Rött, svart, grönt, vitt Callejo García, Luis Daniel Avenida Carlos V 129, 3ºB Móstoles ES A2 ESTUDIO LEGAL Calle Felix Boix, 3-7º C Madrid ES ES EN 41 - Radiounderhållning /10/2011 PEDRO IKKS FOR A KISS 0 IKKS GROUP (Société par Actions simplifiée) 94, rue Choletaise 49 Saint Macaire en Mauges FR FINANCIERE ZANNIER Sermet-Colly, Laurence Z.I. du Clos Marquet Saint-Chamond Cedex FR FR EN 3 - Parfymer, parfymer, eaux de toilette, eau de cologne, flyktiga oljor, tvål, toaletttvålar, duschpreparat och badkar, deodoranter för personligt bruk, schampon, hårvårdspreparat, tandkräm, kosmetiska produkter, krämer och lotioner för ansikts- och kroppsvård, solvårdspreparat, make-uppreparat /10/2011 PRIVATE BY IKKS 0 IKKS GROUP (Société par Actions simplifiée) 94, rue Choletaise 49 Saint Macaire en Mauges FR FINANCIERE ZANNIER Sermet-Colly, Laurence Z.I. du Clos Marquet Saint-Chamond Cedex FR FR EN 3 - Parfymer, parfymer, eaux de toilette, eau de cologne, flyktiga oljor, tvål, toaletttvålar, duschpreparat och badkar, deodoranter för personligt bruk, schampon, hårvårdspreparat, tandkräm, kosmetiska produkter, krämer och lotioner för ansikts- och kroppsvård, solvårdspreparat, make-uppreparat The Candy Plus Sweet Factory, s.r.o. Vitezná 200/ Rohatec CZ Černý, Adam Dřevná 382/ Praha 2 CZ 30 - Tuggummi, ej för medicinska ändamål /10/ /10/2011 IKKS LITTLE WOMAN 0 IKKS GROUP (Société par Actions simplifiée) 94, rue Choletaise 49 Saint Macaire en Mauges FR FINANCIERE ZANNIER Sermet-Colly, Laurence Z.I. du Clos Marquet Saint-Chamond Cedex FR FR EN 3 - Parfymer, parfymer, eaux de toilette, eau de cologne, flyktiga oljor, tvål, toaletttvålar, duschpreparat och badkar, deodoranter för personligt bruk, schampon, hårvårdspreparat, tandkräm, kosmetiska produkter, krämer och lotioner för ansikts- och kroppsvård, solvårdspreparat, make-uppreparat. 20

Taxi interface Toyota RAV4 Modellkod: AXAH5* Fr.o.m monteringsanvisning

Taxi interface Toyota RAV4 Modellkod: AXAH5* Fr.o.m monteringsanvisning Taxi interface Toyota RAV4 Modellkod: AXAH5* Fr.o.m 2018-11 monteringsanvisning Artikelnummer: 6KA6501 Innehåll: 1st kablage 6KA6501 1st kontaktsats 6501kit Innehåll kontaktsats kit: 6-pol k-stycke 6 kabelskor

Läs mer

Taxi interface Lexus ES300h Modellkod: AXZH10 Fr.o.m monteringsanvisning

Taxi interface Lexus ES300h Modellkod: AXZH10 Fr.o.m monteringsanvisning Taxi interface Lexus ES300h Modellkod: AXZH10 Fr.o.m 2018-06 monteringsanvisning Artikelnummer: 6KA6501 Innehåll: 1st kablage 6KA6501 1st kontaktsats 6501kit Innehåll kontaktsats kit: 6-pol k-stycke 6

Läs mer

Taxi interface Toyota C-HR Modellkod: ZYX10L Fr.o.m monteringsanvisning

Taxi interface Toyota C-HR Modellkod: ZYX10L Fr.o.m monteringsanvisning Taxi interface Toyota C-HR Modellkod: ZYX10L Fr.o.m 2018-05 monteringsanvisning Artikelnummer: 6KA6501 Innehåll: 1st kablage 6KA6501 1st kontaktsats 6501kit Innehåll kontaktsats kit: 6-pol k-stycke 6 kabelskor

Läs mer

KLASSRUBRIKER. Niceklassificering (10:e utgåvan) VAROR. Klass 1

KLASSRUBRIKER. Niceklassificering (10:e utgåvan) VAROR. Klass 1 Niceklassificering (10:e utgåvan) KLASSRUBRIKER VAROR Klass 1 Kemikalier för industriell, vetenskaplig och fotografisk användning, likaså för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; obearbetade konsthartser,

Läs mer

Al mänt meddelande om en gemensam praxis när det gäller de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker v1.1,

Al mänt meddelande om en gemensam praxis när det gäller de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker v1.1, Allmänt meddelande om en gemensam praxis när det gäller de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker v1.1, 1 20 februari 2014 Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 180 Del D... 203 Del M... 205

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 180 Del D... 203 Del M... 205 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 145 Del C... 18 Del D... 23 Del M... 25 L A A.1. 9652892 12/1/211 NeXii 27.5.1 CSR Systems (Pty) Ltd Block A, Richmond Centre Cnr Main Road & Gabriel Road Plumstead,

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 83 Del C... 119 Del D... 148 Del M... 150

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 83 Del C... 119 Del D... 148 Del M... 150 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 83 Del C... 119 Del D... 148 Del M... 15 L A A.1. 22 22 9153941 4/6/21 NATURAL GARN Mr. Champagne Charlie Limited 14 Lea Lane, Millhouse Green Sheffield S36 9LN APPLEYARD

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 159 Del C... 179 Del D... 217 Del M... 239

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 159 Del C... 179 Del D... 217 Del M... 239 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 159 Del C... 179 Del D... 217 Del M... 239 L A A.1. 27 9868126 5/4/211 Glossy Bags Panthera Europe GmbH Grashofstr. 3 8995 München EN 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska,

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 146 Del C... 170 Del D... 194 Del M... 213

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 146 Del C... 170 Del D... 194 Del M... 213 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 146 Del C... 17 Del D... 194 Del M... 213 L A A.1. 692241 11/7/27 DYNAMIC HD IMAGION AG Auf der Geig 5 54311 Trierweiler Blatzheim, Hanno Hauptstr. 46 34 Bitburg EN 35

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 130 Del C... 161 Del D... 172 Del M... 174

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 130 Del C... 161 Del D... 172 Del M... 174 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 13 Del C... 161 Del D... 172 Del M... 174 L A A.1. 971286 4/2/211 EASYdrive Franz Nüsing GmbH & Co. KG Borkstr. 5 48163 Münster HABBEL & HABBEL Am Kanonengraben 11 48

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 129 Del C... 150 Del D... 178 Del M... 197

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 129 Del C... 150 Del D... 178 Del M... 197 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 129 Del C... 15 Del D... 178 Del M... 197 L A A.1. 978963 7/3/211 TAPERGUARD Nellcor Puritan Bennett LLC 6135 Gunbarrel Avenue Boulder, Colorado 831 US WITHERS & ROGERS

Läs mer

510 mm. Min. 480 mm Max. 492 mm. Min. 50 mm. Max. 8 mm. 510 mm. Min. 480 mm Max. 492 mm. R = 11.5 mm. Min. 50 mm. R = Min. 6.5 mm Max. 8 mm.

510 mm. Min. 480 mm Max. 492 mm. Min. 50 mm. Max. 8 mm. 510 mm. Min. 480 mm Max. 492 mm. R = 11.5 mm. Min. 50 mm. R = Min. 6.5 mm Max. 8 mm. 59 mm 476 mm 5 593 + 2 mm Min. 48 mm 56 + 2 mm Min. 48 mm 56 + 2 mm Min. 5 mm kit 481 211 112 65 mm 476 mm 5 653 + 2 mm Min. 48 mm 56 + 2 mm 56 + 2 mm Min. 5 mm kit 481 211 112 Min. 48 mm 77 mm 476 mm

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 67 Del C... 73 Del D... 101 Del E... 114 Del M... 118

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 67 Del C... 73 Del D... 101 Del E... 114 Del M... 118 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 67 Del C... 73 Del D... 11 Del E... 114 Del M... 118 L A A.1. 22 22 9623844 23/12/21 zone diaphragm KNF Neuberger GmbH Alter Weg 3 79112 Freiburg PATENT- UND RECHTSANWÄLTE

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 148 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 148 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 148 Del C... 29 Del D... 229 Del M... 231 L A A.1. 9747486 18/2/211 UTRUSTA Inter IKEA Systems B.V. Olof Palmestraat 1 2616 LN Delft NL Inter IKEA Holding Services S.A.

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 55 Del D... 413 Del M... 415

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 55 Del D... 413 Del M... 415 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 55 Del D... 413 Del M... 415 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del

Läs mer

Wiringkit. RENAULT Trafic 10/06>> 07/14. OPEL Vivaro 10/06>> 07/14. NISSAN Primastar 10/06>> 07/14. Your perfect fit brink.eu.

Wiringkit. RENAULT Trafic 10/06>> 07/14. OPEL Vivaro 10/06>> 07/14. NISSAN Primastar 10/06>> 07/14. Your perfect fit brink.eu. Wiringkit Einbauanleitung Installation instructions 742501 Consignes de montage Montagehandleiding RENAULT Trafic 10/06>> 07/14 Montagevejledning OPEL Vivaro 10/06>> 07/14 Monteringsinstruksjon NISSAN

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 167 Del C... 207 Del D... 228 Del M... 230

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 167 Del C... 207 Del D... 228 Del M... 230 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 167 Del C... 27 Del D... 228 Del M... 23 L A A.1. 9138851 28/5/21 PARTY TYME KARAOKE Sybersound Records, Inc. 365 Pacific Coast Highway Malibu, California 9265 US J A

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 212 Del C... 231 Del D... 252 Del M... 266

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 212 Del C... 231 Del D... 252 Del M... 266 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 212 Del C... 231 Del D... 252 Del M... 266 L A A.1. 8931149 5/3/21 14 - Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed, ej ingående

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 174 Del D... 194 Del M... 196

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 174 Del D... 194 Del M... 196 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 145 Del C... 174 Del D... 194 Del M... 196 L A A.1. 22 22 9958992 11/5/211 Excellent Play Steenhold, Jens Martin Frederik d. 3s vej 7 Fredericia DK DA EN 2 - Möbler.

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 257 Del C... 276 Del D... 299 Del M... 308

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 257 Del C... 276 Del D... 299 Del M... 308 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 257 Del C... 276 Del D... 299 Del M... 38 L A A.1. 571 895545 12/3/21 CLIP AND STAND BG - Цветна фигурална запазена марка CLIP AND STAND - Marca CLIP AND STAND en color

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 89 Del D... 365 Del M... 367

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 89 Del D... 365 Del M... 367 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 89 Del D... 365 Del M... 367 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. A.2.5. 2.5.1. 2.5.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2.

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 184 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 184 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 184 Del C... 29 Del D... 229 Del M... 231 L A A.1. 997676 19/4/211 ADVANCING SCIENCE. ENHANCING VISION. ThromboGenics NV Gaston Geenslaan, 1 31 Heverlee BE NOVAGRAAF

Läs mer

Bedömning av er varumärkesansökan

Bedömning av er varumärkesansökan FÖRELÄGGANDE 2017-07-31 Text i märket: OQ Ansökningsnr: 2017/03025 Svar senast: 2017-10-09 Sökande: Ombud: Er referens: OilQuick AB Groth & Co Kommanditbolag V 17-0365/CH/APE Bedömning av er varumärkesansökan

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 122 Del C... 158 Del D... 186 Del M... 189

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 122 Del C... 158 Del D... 186 Del M... 189 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 122 Del C... 158 Del D... 186 Del M... 189 L A A.1. 22 22 591 947131 25/1/21 VIATGESMUNTANYA FERROCARRILS LA GENERALITAT CATALUNYA Cardenal Sentmenat, 4 817 Barcelona

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 125 Del C... 146 Del D... 162 Del M... 164

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 125 Del C... 146 Del D... 162 Del M... 164 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 125 Del C... 146 Del D... 162 Del M... 164 L A A.1. 22 9117482 19/5/21 big brown bag riska instrument, djurhudar, pälsskinn, paraplyer, parasoller, spatserkäppar och

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 84 Del D... 483 Del M... 485

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 84 Del D... 483 Del M... 485 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 84 Del D... 483 Del M... 485 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del

Läs mer

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling Svensk författningssamling Tillkännagivande av de försvarsprodukter som avses i lagen (2007:1091) om offentlig upphandling; SFS 2007:1108 Utkom från trycket den 7 december 2007 utfärdad den 22 november

Läs mer

SFS 2005:209. Bilaga 1

SFS 2005:209. Bilaga 1 Bilaga 1 SFS 2005:209 Förteckning över produkter som ingår i produktkategorier som avses i förordningen (2005:209) om producentansvar för elektriska och elektroniska produkter Produktkategori 1 Stora hushållsapparater

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 47 Del C... 61 Del D... 78 Del M... 80

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 47 Del C... 61 Del D... 78 Del M... 80 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 47 Del C... 61 Del D... 78 Del M... 8 L A A.1. 22 71335 4/8/28 KUMAvision KUMAvision AG Oberfischbach 3 88677 Markdorf DF-MP Fünf Höfe Theatinerstr. 16 8333 München EN

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 138 Del C... 171 Del D... 199 Del M... 201

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 138 Del C... 171 Del D... 199 Del M... 201 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 138 Del C... 171 Del D... 199 Del M... 21 DEL A A.1. 9827544 21/3/211 POWERED FOR LIFE Cambridge Silicon Radio Ltd. Churchill House, Cambridge Business Park, Cowley Road

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2015 Figurer och diagram. 8.2.2016 TULLEN Statistik 1

Finlands utrikeshandel 2015 Figurer och diagram. 8.2.2016 TULLEN Statistik 1 Finlands utrikeshandel 215 Figurer och diagram 8.2.216 TULLEN Statistik 1 IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-215 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15

Läs mer

KLASSLISTA MED FÖRKLARINGAR

KLASSLISTA MED FÖRKLARINGAR KLASSLISTA MED FÖRKLARINGAR VAROR KLASS 1 Kemikalier för industriell, vetenskaplig och fotografisk användning, likaså för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; obearbetade konsthartser, obearbetade

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 140 Del C... 181 Del D... 205 Del M... 207

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 140 Del C... 181 Del D... 205 Del M... 207 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 14 Del C... 181 Del D... 25 Del M... 27 L A A.1. 989261 14/3/211 WEB TV - ENJOY THE WEB GRUNDIG Multimedia B.V. Strawinskylaan 315 177 ZX Amsterdam NL LOUIS PÖHLAU LOHRENTZ

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2015 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1

Finlands utrikeshandel 2015 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1 Finlands utrikeshandel 215 Figurer och diagram 29.2.216 TULLEN Statistik 1 IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-215 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2017 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Finlands utrikeshandel 2017 Figurer och diagram. Tullen Statistik Finlands utrikeshandel 217 Figurer och diagram Tullen Statistik IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-217 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 17 Handelsbalans

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2018 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Finlands utrikeshandel 2018 Figurer och diagram. Tullen Statistik Finlands utrikeshandel 218 Figurer och diagram Tullen Statistik IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-218 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 17 18 Handelsbalans

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2017 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Finlands utrikeshandel 2017 Figurer och diagram. Tullen Statistik Finlands utrikeshandel 217 Figurer och diagram Tullen Statistik IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-217 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 17 Handelsbalans

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2014 Figurer och diagram. 27.2.2015 TULLEN Statistik 1

Finlands utrikeshandel 2014 Figurer och diagram. 27.2.2015 TULLEN Statistik 1 Finlands utrikeshandel 214 Figurer och diagram 27.2.215 TULLEN Statistik 1 IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-214 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 Handelsbalans

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 210 Del C... 257 Del D... 281 Del M... 302

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 210 Del C... 257 Del D... 281 Del M... 302 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... Del C... 257 Del D... 281 Del M... 32 L A A.1. 8578197 28/9/29 IKIOSK Axel Springer AG Axel-Springer-Str. 65 1888 Berlin JONAS RECHTSANWALTSGESELLSCHAFT MBH Hohenstaufenring

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 104 Del C... 112 Del D... 124 Del M... 163

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 104 Del C... 112 Del D... 124 Del M... 163 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 14 Del C... 112 Del D... 124 Del M... 163 DEL A A.1. 22 74 27 1195493 12/8/211 PAKETO 27.5.1 G.N.P. spol. s r.o. Dolní Jasenka 279 755 1 Vsetín CZ PATIN - ZNALECKÁ A

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 249 Del C... 274 Del D... 290 Del M... 292

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 249 Del C... 274 Del D... 290 Del M... 292 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 249 Del C... 274 Del D... 29 Del M... 292 L A A.1. 9354564 6/9/21 DIPARMA Orefici, Paolo Mario Plaza Marina Banus, Local 18 Puerto Banus 2966 Malaga ES IBERPATENT Félix

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 56 Del C... 69 Del D... 94 Del M... 96

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 56 Del C... 69 Del D... 94 Del M... 96 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 56 Del C... 69 Del D... 94 Del M... 96 L A A.1. 22 8313892 23/6/29 Collect. Verify. Connect. ISN Software Corporation 31 Knox Street Suite 2 Dallas, Texas 7525 US EDWIN

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2014 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1

Finlands utrikeshandel 2014 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1 Finlands utrikeshandel 214 Figurer och diagram 9.2.215 TULLEN Statistik 1 IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-214 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 Handelsbalans

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 74 Del D... 480 Del M... 482

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 74 Del D... 480 Del M... 482 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 74 Del D... 480 Del M... 482 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2016 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Finlands utrikeshandel 2016 Figurer och diagram. Tullen Statistik Finlands utrikeshandel 216 Figurer och diagram Tullen Statistik IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-216 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 Handelsbalans

Läs mer

EUROLOCARNO (25/09/2014) Klasslista

EUROLOCARNO (25/09/2014) Klasslista KONTORET FÖR HARMONISERING I DEN INRE MARKNADEN (VARUMÄRKEN OCH MÖNSTER) DRIFTAVDELNINGEN Formgivningar EUROLOCARNO (25/09/2014) Klasslista Klass KLASS 1: KLASS 2: KLASS 3: KLASS 4: Förteckning över varor

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 32 Del C... 39 Del D... 62 Del M... 84

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 32 Del C... 39 Del D... 62 Del M... 84 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 32 Del C... 39 Del D... 62 Del M... 84 L A A.1. 22 546 531 98995 5/5/21 Uni-Ran 26.11.2 26.11.6 26.11.12 ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech Industrial

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 185 Del C... 226 Del D... 249 Del M... 251

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 185 Del C... 226 Del D... 249 Del M... 251 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 185 Del C... 226 Del D... 249 Del M... 251 L A A.1. 9225384 31/8/21 hairlady Reiswich, Waldemar Duisburger Str. 413 47198 Duisburg SCHEFFLER RA Scheffler, Hauke Klausenburger

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 174 Del C... 179 Del D... 196 Del M... 198

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 174 Del C... 179 Del D... 196 Del M... 198 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 174 Del C... 179 Del D... 196 Del M... 198 L A A.1. 22 27 22 9827536 21/3/211 INSTRUCT The Chancellor Masters and Scholars of the University of Oxford University Offices

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 143 Del C... 176 Del D... 212 Del M... 214

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 143 Del C... 176 Del D... 212 Del M... 214 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 143 Del C... 176 Del D... 212 Del M... 214 L A A.1. 558 9543927 12/11/21 1 - BOCKERMANN, KSOLL, GRIEPENSTROH Bergstr. 159 44791 Bochum EN 12 - Verkstadsvagnar, materialvagnar,

Läs mer

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling Svensk författningssamling Tillkännagivande av de försvarsprodukter som avses i lagen (2016:1145) om offentlig upphandling; SFS 2016:1227 Utkom från trycket den 16 december 2016 beslutat den 8 december

Läs mer

Producentpriserna för industrin sjönk med 2,7 procent från januari året innan

Producentpriserna för industrin sjönk med 2,7 procent från januari året innan Priser och kostnader 2015 Producentprisindexen 2015, januari Producentpriserna för industrin sjönk med 2,7 procent från januari året innan Enligt Statistikcentralen sjönk producentpriserna för industrin

Läs mer

Producentpriserna för industrin sjönk med 1,8 procent från februari året innan

Producentpriserna för industrin sjönk med 1,8 procent från februari året innan Priser och kostnader 2015 Producentprisindexen 2015, februari Producentpriserna för industrin sjönk med 1,8 procent från februari året innan Enligt Statistikcentralen sjönk producentpriserna för industrin

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 41 Del D... 326 Del M... 328

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 41 Del D... 326 Del M... 328 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 41 Del D... 326 Del M... 328 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. A.2.5. 2.5.1. 2.5.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2.

Läs mer

Sveriges export till Ryssland Värde miljoner SEK löpande priser Förändring % Andel i %

Sveriges export till Ryssland Värde miljoner SEK löpande priser Förändring % Andel i % Sveriges export till Ryssland Värde miljoner SEK löpande priser Förändring % Andel i % export 0,1,22,4 Livsmedel, drycker, tobak mm 570 710 572 571 662 167 117 16-30 2,4 2,3 1,2 2 exkl 22,3 Råvaror och

Läs mer

Sveriges export till Vietnam Värde miljoner SEK löpande priser Förändring % Andel i %

Sveriges export till Vietnam Värde miljoner SEK löpande priser Förändring % Andel i % Sveriges export till Vietnam Värde miljoner SEK löpande priser Förändring % Andel i % jan - mar export 0,1,22,4 Livsmedel, drycker, tobak mm 4,5 2,6 8,0 4,6 7,4 2,0 0,4 62-78 0,6 0,2 0,0 2 exkl 22,3 Råvaror

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 26 Del C... 37 Del D... 60 Del M... 78

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 26 Del C... 37 Del D... 60 Del M... 78 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 26 Del C... 37 Del D... 6 Del M... 78 L A A.1. 7431497 2/11/28 DUOPOWER FAUN Umwelttechnik GmbH & Co. KG Feldhorst 4 27711 Osterholz-Scharmbeck LORENZ SEIDLER GOSSEL

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2016 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Finlands utrikeshandel 2016 Figurer och diagram. Tullen Statistik Finlands utrikeshandel 216 Figurer och diagram Tullen Statistik IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-216 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 Handelsbalans

Läs mer

Ford Ranger Partnr.: FR-053-D1. Einbauanleitung Elektrosatz Anhängervorrichtung mit 13-P Steckdose lt. DIN/ISO Norm 11446

Ford Ranger Partnr.: FR-053-D1. Einbauanleitung Elektrosatz Anhängervorrichtung mit 13-P Steckdose lt. DIN/ISO Norm 11446 Ford Ranger 01 Partnr.: 053D1 Einbauanleitung Elektrosatz Anhängervorrichtung mit 13P Steckdose lt. DIN/ISO Norm 11446 Instructions de montage du faisceau électrique pour crochet d'attelage conforme à

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 101 Del C... 133 Del D... 152 Del E... 154 Del M... 158

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 101 Del C... 133 Del D... 152 Del E... 154 Del M... 158 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 11 Del C... 133 Del D... 152 Del E... 154 Del M... 158 L A A.1. 143211 22 9/11/211 1515369 PERFECT GREEN 22 21/12/211 Kłopociński, Marcin Karpacka 14 C 4- Warszawa PL

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 171 Del C... 186 Del D... 207 Del M... 221

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 171 Del C... 186 Del D... 207 Del M... 221 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 171 Del C... Del D... 27 Del M... 221 L A A.1. 843321 17/7/29 SALESFORCE salesforce.com, inc. The Landmark @ One Market Street, Suite 3 San Francisco, California 9415

Läs mer

Statistik över arbetskonflikter 2013

Statistik över arbetskonflikter 2013 Arbetsmarknaden 04 Statistik över arbetskonflikter 0 År 0 uppgick antalet arbetskonflikter till Korrigering.4.04. Texten och tabellen Orsaker till arbetskonflikter år 0 har korrigerats. Korrigeringarna

Läs mer

Installationssystem utan lim. TacTiles

Installationssystem utan lim. TacTiles Installationssystem utan lim TacTiles Installation utan lim Vi använde TacTiles vid installation av 4000 kvm textilplattor i vårt utställningslokal. Det har snart gått 2 år och jag är mycket nöjd med resultatet.

Läs mer

DATAINSAMLING Företags-, miljö- och teknologimaterial 00022 STATISTIKCENTRALEN Tfn 029 551 1000 tiede.teknologia@stat.fi

DATAINSAMLING Företags-, miljö- och teknologimaterial 00022 STATISTIKCENTRALEN Tfn 029 551 1000 tiede.teknologia@stat.fi DATAINSAMLING Företags-, miljö- och teknologimaterial 00022 STATISTIKCENTRALEN Tfn 029 551 1000 tiede.teknologia@stat.fi Skyldigheten att lämna uppgifter grundar sig på statistiklagen (280/2004). Uppgifterna

Läs mer

HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA?

HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA? HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA? 2/09/2008-22/10/2008 Det finns 329 svar, av totalt 329, som motsvarar dina sökvillkor DELTAGANDE Land DE - Tyskland 55 (16.7%) PL - Polen 41 (12.5%) DK - Danmark

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 25 Del D... 346 Del M... 348

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 25 Del D... 346 Del M... 348 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 25 Del D... 346 Del M... 348 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del

Läs mer

Innehållsförteckning tabellbilaga B

Innehållsförteckning tabellbilaga B Innehållsförteckning tabellbilaga B Tabell 12.1 Tabell 12.2 Tabell 12.3 Branscher i rapporten som enligt OECD:s definition betraktas tillhöra elektronikindustrin... 162 Branscher i rapporten som enligt

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 118 Del C... 146 Del D... 172 Del M... 174

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 118 Del C... 146 Del D... 172 Del M... 174 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 118 Del C... 146 Del D... 172 Del M... 174 L A A.1. 22 554 571 9575713 22/11/21 BG - Триизмерна марка, изобразяваща клипс, съставен от кръгла рифелувана капачка, имаща

Läs mer

Bruksanvisning www.whirlpool.eu/register BRUKSANVISNING TACK FÖR ATT DU HAR KÖPT EN PRODUKT FRÅN WHIRLPOOL. För en bättre kundservice, registrera din apparat på www. whirlpool. eu/ register. INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

Taxebilaga 3 Fast årlig avgift (förskottsbetalning)

Taxebilaga 3 Fast årlig avgift (förskottsbetalning) Taxebilaga 3 Fast årlig avgift (förskottsbetalning) Verksamhetskod Prövn.nivå Timmar Beskrivning 1.20 C 9 1.30 C 9 5.20 C 9 VERKSAMHETSGRUPP JORDBRUK Verksamhetsgrupp Djurhållning För en verksamhet som

Läs mer

KK 26.6001. Beskrivning TF 4. l'n. Taxa Miljöbalken 2013

KK 26.6001. Beskrivning TF 4. l'n. Taxa Miljöbalken 2013 40 KK 26.6001 TF 4 l'n U Anläggning för tillverkning av högst 100 ton keramiska produkter per Cement, betong, kalk, krita och gips 26.70 130 A Anläggning för att 1. i roterugn tillverka mer än 125 000

Läs mer

Kunskapsöversikt. Kartor och statistik. redovisning av branschförändringar på den svenska arbetsmarknaden

Kunskapsöversikt. Kartor och statistik. redovisning av branschförändringar på den svenska arbetsmarknaden Kartor och statistik redovisning av branschförändringar på den svenska en Bilaga till Arbetsmarknad i förändring, 2011:12 Kunskapsöversikt Rapport 2011:12B Kunskapsöversikt Kartor och statistik redovisning

Läs mer

Avgränsning av livsmedelssektorn

Avgränsning av livsmedelssektorn 356 Bilaga 4 Avgränsning av livsmedelssektorn Avgränsning av livsmedelssektorn I merparten av den näringsgrensindelade statistiken i Sverige används Standard för svensk näringsgrensindelning (SNI) för

Läs mer

Energipolitiska prioriteringar för Europa Presentation av J.M. Barroso,

Energipolitiska prioriteringar för Europa Presentation av J.M. Barroso, Energipolitiska prioriteringar för Europa Presentation av J.M. Barroso, Europeiska kommissionens ordförande, inför Europeiska rådet den 22 maj 2013 Nya villkor på den internationella energimarknaden Finanskrisens

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 137 Del C... 162 Del D... 185 Del M... 231

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 137 Del C... 162 Del D... 185 Del M... 231 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 137 Del C... 162 Del D... 185 Del M... 231 L A A.1. 27 4114864 29/1/24 EURO AUTOMATIC CASH EURO-INFORMATION - Européenne de Traitement de l'information, société par actions

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 69 Del C... 132 Del D... 149 Del M... 151

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 69 Del C... 132 Del D... 149 Del M... 151 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 69 Del C... 132 Del D... 149 Del M... L A A.1. 22 22 8341331 4/6/29 SPLENDOR F. LIMA, S.A. Largo do Movimento das Forças Armadas, 1 Alfragide 272-391 Amadora PT FURTADO

Läs mer

Varumärken 0 - MEDVERKAN

Varumärken 0 - MEDVERKAN Varumärken 29/10/2008-31/12/2008 Det finns 391 svar, av totalt 391, som motsvarar dina sökvillkor 0 - MEDVERKAN Land DE Tyskland 72 (18.4%) PL Polen 48 (12.3%) NL Nederländerna 31 (7.9%) UK Storbritannien

Läs mer

Kunskapsöversikt. Kartor och statistik. redovisning av branschförändringar på den svenska arbetsmarknaden

Kunskapsöversikt. Kartor och statistik. redovisning av branschförändringar på den svenska arbetsmarknaden Kartor och statistik redovisning av branschförändringar på den svenska en Bilaga till Arbetsmarknad i förändring, 2011:12 Kunskapsöversikt Rapport 2011:12B Kunskapsöversikt Kartor och statistik redovisning

Läs mer

Bilaga 2. Ackrediteringens omfattning /1937

Bilaga 2. Ackrediteringens omfattning /1937 Ackrediteringens omfattning Certifieringsorgan - Ledningssystem Intertek Certification AB Kista Ackrediteringsnummer 1639 A002607-001 Ackrediteringsområden och kravspecificationer/standarder Ackrediteringsområde

Läs mer

Bilaga 2. Ackrediteringens omfattning /2886

Bilaga 2. Ackrediteringens omfattning /2886 Ackrediteringens omfattning Certifieringsorgan - Ledningssystem Intertek Certification AB Kista Ackrediteringsnummer 1639 A002607-001 Ackrediteringsområden och kravspecificationer/standarder Ackrediteringsområde

Läs mer

Sveriges export till Japan Värde miljoner SEK löpande priser Förändring % Andel i %

Sveriges export till Japan Värde miljoner SEK löpande priser Förändring % Andel i % Sveriges export till Japan Värde miljoner SEK löpande priser Förändring % Andel i % export 0,1,22,4 Livsmedel, drycker, tobak mm 240 233 188 246 158 111 138-36 24 1,0 1,1 0,3 2 exkl 22,3 Råvaror och bränslen

Läs mer

Mercedes A-Class 09/2004- Mercedes B-Class 03/2005-

Mercedes A-Class 09/2004- Mercedes B-Class 03/2005- ercedes AClass 09/004 ercedes BClass 0/005 Partnr.: B068D Einbauanleitung Elektrosatz Anhängervorrichtung mit P Steckdose lt. DIN/ISO Norm 446 Instructions de montage du faisceau électrique pour crochet

Läs mer

Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10 IP Translator, och gav följande svar på de ställda frågorna:

Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10 IP Translator, och gav följande svar på de ställda frågorna: Allmänt meddelande om en gemensam praxis när det gäller de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker v1.2, 1 28 oktober 2015 Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 209 Del C... 241 Del D... 264 Del M... 266

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 209 Del C... 241 Del D... 264 Del M... 266 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 29 Del C... 241 Del D... 264 Del M... 266 L A A.1. 8861825 5/2/21 DC-SIM KBC ADVANCED TECHNOLOGIES PLC KBC House 42-5 Hersham Road Walton on Thames, Surrey KT12 1RZ GRANT

Läs mer

Innehållsförteckning. Förpackningens innehåll...3. Installations- och snabbstartsguide Viktig information... 23

Innehållsförteckning. Förpackningens innehåll...3. Installations- och snabbstartsguide Viktig information... 23 ANVÄNDARHANDBOK sv Innehållsförteckning Förpackningens innehåll...3 Installations- och snabbstartsguide... 4 Viktig information... 23 Avsedd användning... 23 Användning.... 23 Krav vid kassering... 24

Läs mer

Grattis till ditt val av ett Dometic vinskåp! Bruks- och installationsanvisning för ditt Dometic vinlagringsskåp.

Grattis till ditt val av ett Dometic vinskåp! Bruks- och installationsanvisning för ditt Dometic vinlagringsskåp. Cave à vins de vieillissement Wine cellar Weinklimaschrank Cave para envelhecimento de vinhos Cava para envejecimiento del vino Cantina per l invecchiamento dei vini Vinlagringsskåp CS 5 C... Notice d

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2013 Figurer och diagram. 7.2.2014 TULLI Tilastointi 1

Finlands utrikeshandel 2013 Figurer och diagram. 7.2.2014 TULLI Tilastointi 1 Finlands utrikeshandel 213 Figurer och diagram 7.2.214 TULLI Tilastointi 1 IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-213 mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 Handelsbalans

Läs mer

PRODCOM-listan 2014 / A. Produkter

PRODCOM-listan 2014 / A. Produkter 1 / 7 ' Statistikcentralen PRODCOM-listan 2014 / A. Produkter Näringsgren 14 Tillverkning av kläder I kolumnen 'Typ av produktion' definieras den information som förfrågas: S = såld produktion, T = såld

Läs mer

UPPHÄVANDE AV REGISTRERING

UPPHÄVANDE AV REGISTRERING UPPHÄVANDE AV REGISTRERING Invändningsärende nr 2015/00024/01 Natalie Olofsson Toftavägen 273 622 65 Gotlands Tofta Registrering nr 522933 INVÄNDARE Anki Karlsson Fredrik Nilsson Ringvägen 2 664 31 Grums

Läs mer

Innehållsförteckning. Förpackningens innehåll...3. Snabbstartsinstruktioner Viktig information Försäkran om överensstämmelse...

Innehållsförteckning. Förpackningens innehåll...3. Snabbstartsinstruktioner Viktig information Försäkran om överensstämmelse... ANVÄNDARHANDBOK sv Innehållsförteckning Förpackningens innehåll...3 Snabbstartsinstruktioner... 4 Viktig information...13 Avsedd användning... 13 Användning.... 13 Krav vid kassering... 14 Tekniska specifikationer...

Läs mer

Statistiska centralbyråns författningssamling

Statistiska centralbyråns författningssamling Detaljerad beskrivning av insamlande uppgifter Bilaga 1 Variabler Beskrivning Undersökning Benämning Namn på rapporterande enhet. Samtliga undersökningar Adress Adress för rapporterande enhet Postnummer

Läs mer

BAS: Alkyd, vattenbaserad. GLANS (DIN ): matt 0-25 glansenhet halv blank glansenhet blank glansenhet

BAS: Alkyd, vattenbaserad. GLANS (DIN ): matt 0-25 glansenhet halv blank glansenhet blank glansenhet PAINTS GENERAL PURPOSE NEW SECURESEAL SECURE C A P S E A L E D OBS! Rengör droppmunstycket när du släpper munstycket. ZERO SPRAYPAINT THE 1ST SOLVENT FREE SPRAYPAINT IN THE WORLD 3m 2 (400 ml) COVERAGE

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 52 Del C... 107 Del D... 128 Del M... 130

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 52 Del C... 107 Del D... 128 Del M... 130 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 52 Del C... 17 Del D... 128 Del M... 13 L A A.1. 22 3 22 22 8282394 6/5/29 SUPER SLUG RA BRANDS, L.L.C. 87 Remington Drive Madison, North Carolina 25 US FIELD FISHER

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 43 Del C... 65 Del D... 82 Del M... 84

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 43 Del C... 65 Del D... 82 Del M... 84 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 43 Del C... 65 Del D... 82 Del M... 84 L A A.1. 22 35 84111 7/7/29 Restaurantweek TRYP NETWORK - Marketing Consulting, Lda Rua Americo Durão, 18 F - 1ºA 19-64 Lisboa

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 51 Del C... 63 Del D... 83 Del M... 85

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 51 Del C... 63 Del D... 83 Del M... 85 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 51 Del C... 63 Del D... 83 Del M... 85 L A A.1. 8548174 25/9/29 ZERO HOUSE 8695348 18/11/29 Waterless. Printing. Naturally. 571 591 Zero House skrivet på två rader med

Läs mer

Installationssystem utan lim. TacTiles

Installationssystem utan lim. TacTiles Installationssystem utan lim TacTiles Installation utan lim Vi använde vid installation av 4000 kvm textilplattor i vårt utställningslokal. Det har snart gått 2 år och jag är mycket nöjd med resultatet.

Läs mer

Qvalify AB. Ackrediteringens omfattning Certifiering av ledningssystem. Bilaga /1310

Qvalify AB. Ackrediteringens omfattning Certifiering av ledningssystem. Bilaga /1310 Qvalify AB Ackrediteringens omfattning Certifiering av ledningssystem 1 Följande standarder för ledningssystem i kombination med ackrediteringsområde enligt tabellen nedan. SS-EN ISO 9001:2015 Ledningssystem

Läs mer

Innehållsförteckning. Förpackningens innehåll...3. Snabbstartsinstruktioner Viktig information Försäkran om överensstämmelse...

Innehållsförteckning. Förpackningens innehåll...3. Snabbstartsinstruktioner Viktig information Försäkran om överensstämmelse... ANVÄNDARHANDBOK sv Innehållsförteckning Förpackningens innehåll...3 Snabbstartsinstruktioner... 4 Viktig information...13 Avsedd användning... 13 Användning.... 13 Krav vid kassering... 14 Tekniska specifikationer...

Läs mer

Bilaga 2. Ackrediteringens omfattning /1104

Bilaga 2. Ackrediteringens omfattning /1104 Ackrediteringens omfattning Certifieringsorgan - Ledningssystem RISE Research Institutes of Sweden AB Borås Ackrediteringsnummer 1002 Certifieringsenheten A002626-033 Ackrediteringsområden och kravspecificationer/standarder

Läs mer

Bilaga 2. Ackrediteringens omfattning /948

Bilaga 2. Ackrediteringens omfattning /948 Ackrediteringens omfattning Certifieringsorgan - Ledningssystem RISE Research Institutes of Sweden AB Borås Ackrediteringsnummer 1002 Certifieringsenheten A002626-033 Ackrediteringsområden och kravspecificationer/standarder

Läs mer