SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 137 Del C... 162 Del D... 185 Del M... 231"

Transkript

1 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

2 L A A /1/24 EURO AUTOMATIC CASH EURO-INFORMATION - Européenne de Traitement de l'information, société par actions simplifiée 34, rue du Wacken 67 Strasbourg FR CABINET MEYER & PARTENAIRES Espace Européen de l'entreprise 4 rue de Dublin 673 Schiltigheim FR FR EN 9 - Apparater för inspelning, Sändning, Återgivning av ljud och bilder, Elektroniska dagböcker, Filmkameror, Videokameror, Videokassetter, Cd-romskivor, Cd-skivor (audio-video), Optiska cd-skivor, cd-romskivor, Disketter, Videoskärmar, Radiotelefonisatser, Mottagare (audio, video), Tidregistreringsapparater, Sändare (telekommunikation) Tidningsprenumerationstjänster för tredje parts räkning, stöd vid företagsledning, rådgivning avseende företagsorganisation och -ledning, fackmässig företagskonsultation, affärsexpertis, affärsinformation, -upplysning och - värderingar, självkostnadsanalyser, spridning av reklamannonser, transkribering av meddelanden, bokföring, konsultation avseende personaladministration, reklampost, elektronisk reklampost, spridning av reklam på ett elektroniskt kommunikationsnät via direktanslutning, upprättande av skattedeklarationer, varudemonstrationer, spridning av reklammaterial (flygblad, prospekt, trycksaker, varuprover), marknadsstudier, anordnande av utställningar för kommersiella ändamål eller reklamändamål, samling av data i ett centralt register, systematisering av data i ett centralt register, datoriserad registerhantering, bokföring, redovisning av räkenskaper, marknadsundersökningar, ekonomisk prognostisering, projekt (stöd vid företagsledning), publicering av reklamtexter, reklampost, radioreklam, tv-reklam, telefonsvarstjänster (för frånvarande abonnenter), sekretariattjänster, statistisk information, textbehandling, anordnande av tävlingar (reklam eller säljfrämjande verksamhet), marknadsförings- och reklamåtgärder för uppbyggande av en trogen kundkrets och personal Bankanalyser, finansiella analyser, valutaanalyser, fastighetsvärdering (värdering), verifikation av checker, försäkringskonsulttjänster, rådgivning avseende bankaffärer, finansiell konsultation, deponering av värdesaker i kassaskåp, finansiella värderingar och finansiell sakkunskap (försäkringsverksamhet, banker, fastigheter), förvaltarskap, finansiell information, skattetaxering, sakkunskap i skattefrågor, ekonomisk förvaltning, fastighetsförvaltning,, information avseende försäkringar, finansiell information och information om bankaffärer, hantering av värdepapper, förmögenhetsförvaltning, tjänster avseende finansiell information och information om bankaffärer via direktanslutning, tjänster avseende finansiell information och information om bankaffärer interaktivt via datorer Radiokommunikation, Telefonkommunikation,Kommunikation via television, Utsändning av televisionsprogram, Radiosändning, Televisionssändning, Uthyrning av telekommunikationsapparater, Sändning av meddelanden, uthyrning av apparater för, Uthyrning av telefoner, Elektronisk post, Mobiltelefoni, Satellitöverföring, Telefontjänster,Nämligen uthyrning av åtkomsttid till ett servercentrum med databaser (datortjänster),leasing av åtkomsttid till en dator för behandling av data Juridiska tjänster, analys för införande av datorsystem, skiljedomstjänster, ombildning av databaser, juridiska tjänster, studier av tekniska projekt, expertis (ingenjörsarbete), leasing av programvara, uthyrning av datorer, utveckling av programvara (formgivning), uppdatering av datormjukvara, underhåll av programvara, datorprogrammering, förmyndarskap, förvaltning av immaterialrätter, magasineringstjänster och förvaltning av varumärken, teckningar och modeller, beställnings- och registreringstjänster avseende domännamn, tjänster avseende handhavande av domännamn, juridiska informationstjänster via direktanslutning, interaktiva datoriserade juridiska informationstjänster /9/21 Herby Hartung, Reinhard Rudolf Salzgitter Str Haverlah 212/47 2

3 Del A.1. CTM NESSELHAUF RECHTSANWÄLTE Alsterchaussee Hamburg EN 3 - Jäst, bakpulver; Is Detalj- och grossisthandelstjänster inom området kött, Fisk, Fjäderfä och Vilt; Köttextrakt; Konserverade, torkade och tilllagade frukter och grönsaker; Tillägg baserade på potatis; Soppor, soppkoncentrat, soppgarnityr, fond (koncentrerad buljong), buljong, sås, rostad lök; Gelé; Sylter, kompotter; Fruktmousser och fruktsoppor; Efterrätter, speciellt baserade på mjölk, ägg, mjölk och mjölkprodukter; Ätliga oljor och fetter; Socker, ris, tapioka, sagogryn;nudlar, pasta; Tillägg baserade på spannmål och/eller potatis; Sojaprodukter; Mjöl och näringspreparat tillverkade av spannmäl; Bröd, konditorivaror och godsaker, glass; Honung, sirap; Pudding, gröt som livsmedel; Fruktkompotter; Jäst, bakpulver; Salt; Senap; Vinäger, sås och såsfonder (kryddblandningar); Pastasåser; Kryddor; Is; Öl; Mineraloch kolsyrat vatten och andra icke alkoholhaltiga drycker; Fruktdrycker och fruktjuicer, grönsaksjuicer; Safter och andra koncentrat för framställning av drycker; Visningstjänster för marknadsföring; Varu- och tjänstepresentationer;sammanställning av varor för tredje man för presentations- och försäljningsändamål avseende kött, Fisk, Fjäderfä och Vilt; Köttextrakt; Konserverade, torkade och tilllagade frukter och grönsaker; Tillägg baserade på potatis; Soppor, soppkoncentrat, soppgarnityr, fond (koncentrerad buljong), buljong, sås, rostad lök; Gelé; Sylter, kompotter; Fruktmousser och fruktsoppor; Efterrätter, speciellt baserade på mjölk, ägg, mjölk och mjölkprodukter; Ätliga oljor och fetter; Socker, ris, tapioka, sagogryn;nudlar, pasta; Tillägg baserade på spannmål och/eller potatis; Sojaprodukter; Mjöl och näringspreparat tillverkade av spannmäl; Bröd, konditorivaror och godsaker, glass; Honung, sirap; Pudding, gröt som livsmedel; Fruktkompotter; Jäst, bakpulver; Salt; Senap; Vinäger, sås och såsfonder (kryddblandningar); Pastasåser; Kryddor; Is; Öl; Mineral- och kolsyrat vatten och andra icke alkoholhaltiga drycker; Fruktdrycker och fruktjuicer, grönsaksjuicer; Safter och andra koncentrat för framställning av drycker Uthyrning och utlåning av dryckesautomater. - (a) (b) 27/11/ (c) 3/1/ (a) (b) 21/12/ (c) 9/5/ (a) (b) 22/4/28 - (c) 8/11/ /5/211 Shea Mitzman, Luke First Floor, 9 Elgin Avenue London W9 2HD CLINTONS 55 Drury Lane Covent Garden London WC2B 5RZ EN FR 16 - Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; Trycksaker; Material för bokomslag; Fotografier; Pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); Klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; Konstnärsmaterial; Målarpenslar; Skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); Instruktions- och undervisningsmaterial (ej ap parater); Plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); Trycktyper; Klichéer /6/211 Moscow Festival Circus Classic Festival GmbH Haldenstrasse Luzern CH Kowis, Eduard Rudolf-Breitscheid-Str Fürth EN 16 - Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser;bokbinderimaterial;pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); Klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; Konstnärsmaterial; Målarpenslar; Skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); Plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); Trycktyper; Klichéer Sportaktiviteter /8/211 NordFX Stichting iproper Ganzenstraat JA Amersfoort NL NL EN 35 - Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster Försäkringsverksamhet; Finansiella tjänster; Monetära tjänster; Fastighetsmäkleri Juridiska tjänster; Säkerhetstjänster för att skydda egendom och individer; Personliga och sociala tjänster utförda för att tillmötesgå individers behov /7/211 sleep longer Pfersich, Ralph Überm Tal Rosenfeld Isingen HILD & KOLLEGEN Konrad-Adenauer-Allee Augsburg EN 35 - Sammanställning av data i datoriserade databaser; Systematisering av data i databaser; Uppdatering och skötsel av data i databaser; Tillhandahållande och uthyrning 212/47 3

4 CTM Del A.1. av annons- och reklamutrymme på Internet; Spridning av reklam för andras räkning via Internet; Direktansluten reklam på ett datornät Tillhandahållande av en internetportal för överföring och visning av lokala data via en internettjänst;tillhandahållande av portaler för ruttplanering på Internet; Upplåtande av portaler på Internet; Upplåtande av åtkomst till databaser;upplåtande av åtkomst av information på Internet;Telekommunikation via en internetportal;elektroniskt utbyte av meddelanden via en internetportal;vidarebefordran av meddelanden av alla slag till Internetadresser (messaging);sändning av meddelanden via en internetportal Tillhandahållande av information för ruttplanering på Internet BIOTEETH Limited 66 Wigmore Street Londres W1U 2SB CAMUS LEBKIRI 87, rue Taitbout 759 Paris FR FR EN 3 - Parfymer; Eteriska oljor; Kosmetiska; Hårlotioner. 5 - Dietiska ämnen för medicinska ändamål; Babymat. FR - 24/2/ FR - (a) (b) 24/2/211 - (c) 24/2/ /7/211 SMS QIWI Bild Presse Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Żwirki Łódź PL RUMPEL SPÓŁKA KOMANDYTOWA Al. Śmigłego-Rydza 29, M Łódź PL PL EN 9 - Apparater och instrument: Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska, för vägning, mätning, signalering, kontroll, livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, omkoppling, omvandling, ackumulering, reglering eller styrning av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur; Dataprogram för hantering av SMS kommunikation med konsumenter Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; Trycksaker; Bokbinderimaterial; Fotografier; Pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); Klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; Konstnärsmaterial; Målarpenslar; Skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); Instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); Plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); Trycktyper; Klichéer; Säljfrämjande litteratur; Reklamblad Telekommunikationer; Upplåtande av chattrum på Internet; Telekonferenstjänster; Elektronisk post; Kommunikationstjänster via fiberoptiska nät; Kommunikation mellan datorterminaler; Sändning av meddelanden; Tjänster erbjudna av nätoperatörer; Sändning av radioprogram; Tvströmning; Satellitöverföring; Uthyrning av apparater för sändning av meddelanden Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och forskningstjänster; Design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror /8/211 NTAL CLINIC /7/211 Power Pack TURBOMECA. 64 Bordes Cedex FR SNECMA - Groupe Safran Benoit-Chevalier, Virginie Rond-Point René Ravaud - Réau 7755 Moissy-Cramayel FR FR EN 7 - Generatorer för luftfarkoster, Kompressorer,Maskinkopplings- och transmissions- och framdrivningsdelar (ej för fordon), Kraftsystem för framdrivning och icke-framdrivning (maskiner) för luftfarkoster och deras väsentliga delar ingående i denna klass, däri inbegripet turbiner, Motorer, Framdrivningsmedel, Insatser (till barnvagn), Reverseringsluckor; Hjälpkraftaggregat för av luftfarkoster (maskiner); Smörjsystem för motorer och turbiner för luftfarkoster (maskiner), Provbänkar för motorer, turbiner och och andra framdrivningsanordningar (maskiner) för luftfarkoster; Generatorer och/eller startmotorer för fasta eller rörliga anläggningar för luftfarkoster; Delar och reservdelar för motorer, turbiner och för framdrivningsanordningar för flyg- och rymdfarkoster, däri inbegripet motorgondoler, kopplingar och växellådor och framdrivningsanordningar. 9 - Elektriska och elektroniska apparater och instrument, nämligen elektriska, elektroniska och magnetiska givare för tryck, hastighet, förflyttning, temperatur, läge, vibrationer, apparater för inspelning, utsändning, återgivning, behandling av ljud, bilder eller av data, nämligen elektroniska färdsystem och -utrustningar eller elektroniska stationära system och utrustningar, för insamling och behandling av parametrar och av data, elektrisk och elektronisk materiel och utrustning för underhåll och styrning av generatorer, startmotorer och integrerade enheter för generering av framdrivningskraft eller annan kraft Fortskaffningsmedel för lufttransport, Luftfarkoster, Däri inbegripet luftfarkoster, Flygplan, Helikoptrar Anskaffningstjänster (upphandling av produkter och tjänster för andra företag) för reservdelar för reparation, underhåll och översikt av system, utrustning och delar för flyg- och rymdfarkoster Reparation och underhåll av rymd- och flygfarkoster och deras väsentliga delar, konstruktion och anläggning av industribyggnader och provbänkar för system, utrustning och delar till rymd- och flygfarkoster, reparation av elektriska och elektroniska apparater, instrument, system, materiel och utrustningar som används inom rymd- och flygområdet; 4 212/47

5 Del A.1. CTM Tjänster avseende reparation, översikt, skötsel och underhåll för system, utrustning och delar till rymd- och flygfarkoster och deras väsentliga delar, däri inbegripet motorer, motorgondoler, reaktorer, framdrivningsanordningar, tryckväxlare, bromssystem, landningssystem, kablage;tjänster avseende reparation, översikt, underhåll och skötsel under vingarna för alla typer av system, utrustning och delar till rymd- och flygfarkoster, renovering, återställning och standardbyte av system, utrustning och delar till rymd- och flygfarkoster, direktanslutna hjälptjänster 24 timmar per dygn, sju dagar i veckan, avseende reparation, översikt, återställning, skötsel, underhåll och standardbyte för system, utrustning och delar till rymd- och flygfarkoster;teknisk rådgivning och hjälp rörande, underhåll, reparation, översyn av flygfarkoster och deras väsentliga delar, däri inbegripet provkapslar för motorer, reaktorer, framdrivningsmedel, tryckväxlare, flygfarkoster, broms- och landningssystem, kablage; Reparation av verktyg och utrustning som krävs för system, utrustning och delar till flyg- och rymdfarkoster Ingenjörstjänster och studiekontor (ingenjörsverksamhet), tjänster avseende analys och expertis (ingenjörsverksamhet), vetenskaplig och industriell forskning inom rymdoch flygområdet; Materialprovning, provning av maskiner; Prov i luften av flygplan, helikoptrar (ingenjörsarbete); Prov av system, utrustning och delar till flyg- och rymdfarkoster (ingenjörsarbete); Inspektionstjänster för system, utrustning och delar till flyg- och rymdfarkoster (kvalitetskontroll); Tjänster avseende analys, expertis, behandling och insamling av data som registrerats vid kampanjer för provning av system, utrustning och delar till flyg- och rymdfarkoster (ingenjörsarbete); Forskning och utveckling för framtagning av nya produkter avseende flyg- och rymdområdet;teknisk rådgivning och hjälp rörande tillverkning av flygfarkoster och deras väsentliga delar, däri inbegripet provkapslar för motorer, reaktorer, framdrivningsmedel, tryckväxlare, flygfarkoster, broms- och landningssystem, kablage. FR - 16/2/ /8/211 ROMBAT SC ROMBAT SA Drumul Cetatii, Bistrita RO EN FR 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska, optiska apparater och instrument, apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; Apparater och instrument för ledning, växling, transformering, ackumulering, reglering eller kontrollering av elektricitet; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; Magnetiska databärare, inspelningsbara skivor; Försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; Kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; Eldsläckningsapparatur. RO - (a) (b) 22/3/26 - (c) 22/3/ /9/ BG - Марката се състои от нотите сол, си, ла, ре в ключ от сол. ES - La marca consiste en las notas sol, si, la, re en clave de sol. CS - Ochrannou známku tvoří noty G, Bb, A, D v Gm klíči. DA - Mærket består af tonearterne G, Bb, a, D i tonearten Gm. - Besteht aus den Noten G, B, A und D in g-moll. ET - Kaubamärk koosneb G, Bb, A ja D nootidest Gm võtme sees. EL - Το σήμα συνίσταται στις νότες σολ, σι ύφεση, λα και ρε σε κλίμακα σολ ελάσσονα. EN - The mark consists of the notes G, Bb, A, D in the key of Gm. FR - La marque consiste en les notes sol, si bémol majeur, la, ré en sol mineur. IT - Il marchio è costituito dalle note G, Bb, A, D nella chiave di Gm. LV - Grafiskā zīme sastāv no notīm: G, Bd, A, D un Gm tonalitātes. LT - Ženklą sudaro užrašai G, Bb, A, D, esantys Gm rakte. HU - A védjegy a G, Bb, A, D hangjegyeket tartalmazza g- mollban. MT - It-trejdmark tikkonsisti fin-noti F, Bb, A, D fl-iskala tal- Gm. NL - Het handelsmerk bestaat uit de noten G, Bes, A en D in G minor. PL - Znak towarowy składa się z nut G, Bb, A, D w tonacji Gm. PT - A marca consiste nas notas Sol, Si bemol, Lá e Ré na escala de Sol menor. RO - Marca înregistrată conţine notele G, Bb, A, D într-o clapă Gm. SK - Ochranná známka obsahuje noty G, Bb, A a D v tónine G mol. SL - Znamka je sestavljena iz not G, Bb, A, D in ključa Gm. FI - Merkki muodostuu G-avaimelle kirjoitetuista g-, bb-, a- ja d-nuoteista. SV - Märket består av noterna G, Bd, A och D i tonarten Gm LIONS GATE ENTERTAINMENT INC. Suite 2, 27 Colorado Avenue Santa Monica, California 944 US KELTIE LLP Fleet Place House, 2 Fleet Place London EC4M 7ET EN IT 9 - Program, patroner och kassetter för dataspel; Dvd-skivor med diktade dramer; Spelfilmer om skönlitterärt drama; Förinspelade elektroniska medier med diktade dramer;nedladdningsbara filer på underhållningsområdet, nämligen ringtoner, grafik, bilder, elektroniska spel och musik via ett globalt datornät och trådlösa anordningar;nedladdningsbara elektroniska publikationer i form av sångböcker, tabulatur och notblad; Magneter; Magnetark; Magnetiskt kodade betalkort; Musikinspelningar; Datorlagringsanordningar, nämligen, tomma flashenheter; Digitala medier, Nämligen, Nedladdningsbara ljud- och videoinspelningar,och cd-skivor som innehåller och gör reklam för spelfilmer och dokumen- 212/47 5

6 CTM Del A.1. tärfilmer; Mobiltelefonskal; Anpassade plastfilmer kända som beklädnad för övertäckning och skydd av elektroniska apparater, Nämligen, Mobiltelefonutrustning, Bärbara musikspelare, Datorer, Datortillbehör och kringutrustning, Personliga digitala assistenter (PDA), Spelapparater, Kameror, Kamerabandspelare, Läsare av E-böcker;Ryggsäckar anpassade för datorer; Kamerafodral; Fodral för mobiltelefoner; Fodral för personliga digitala assistenter; Mobiltelefoner; Datorspel, Nämligen, Datorspelspatroner, Skivor, Programvara;Dekorativa berlocker för mobiltelefoner; Engångskameror; Elektroniska dagböcker; Väskor för bärara datorer; Musmattor [musmattor]; Neonskyltar;Och videospel, nämligen, ROM-kassetter, skivor och programvara med videospel Produktion och distribution av spelfilmer; Tillhandahållande av information avseende spelfilmer;tillhandahållande av en webbplats med icke nedladdningsbara filmklipp och musikvideor samt information om spelfilmer, Litterära verk, Musik;Organisering av sammankomster på området för spelfilmer och underhållning; Fanklubbstjänster;Tillhandahållande av poddtjänster avseende musik och spelfilmer; Tillhandahållande av direktanslutna datorspel Datortjänster, nämligen, skapande av en onlinegemenskap där registrerade användare kan delta i tävlingar, visa upp sina färdigheter, få återkoppling från sina kamrater, bilda virtuella gemenskaper och knyta kontakter Licensiering av varor och immaterialrätter som står i samband med spelfilmer;tillhandahållande av direktansluten information om licensiering av varor associerade med spelfilmer /11/211 GAVOX SV - Svart/vitt Happé, Michael rue des Bergeres Rosieres BE EN FR 12 - Flygplan; Personbilar; Båtar Klockor och armbandsur; Kombination av armband och ur; Mekaniska klockor med automatisk uppdragning; Sportarmbandsur; Armbandsur Whisky; Vodka; Rom /9/211 NYBO JENSEN Nybo Jensen Konfektion A/S Industrivej Viborg DK CHAS. HU A/S Marselisborg Havnevej 36 8 Aarhus C DK DA EN 18 - Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; Djurhudar och pälsskinn; Koffertar och resväskor; Paraplyer, parasoller, spatserkäppar och promenadkäppar; Piskor, seldon och sadelmakerivaror; Tornistrar; Bagar; Portmonnäer Täcken till operationsbord och -sängar;täcken för användning på sjukhus och hospital Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader;arbetskläder, -fotbeklädnader och -huvudbonader /1/211 NUTRI ACAMY 591 BG - Черен/бял ES - Negro/Blanco CS - Černá/bílá DA - Sort, hvid - Schwarz/Weiß ET - Must/valge EL - Μαύρο / λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns/balts LT - Juoda/balta HU - Fekete/fehér MT - Iswed/abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń/biel PT - Preto/branco RO - Negru/alb SK - Čierno/biela SL - Črna/bela FI - Musta/valkoinen 6 212/47

7 Del A.1. CTM CZ Kolátor, Kamil Dolní náměstí 679/ Jablonec nad Nisou CZ CS EN 35 - Annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; Företagsadministration; Kontorstjänster Undervisning/utbildning; Anordnande av handledning/instruktion; Underhållning; Sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet Medicinska tjänster; Hygien- och skönhetsvård för människor;fysioterapi, massage, hälsospa, farmaceutisk rådgivning BG - Черен, кафяв, бял. ES - Negro, marrón, blanco. CS - Černá, bílá, hnědá. DA - Sort, brun, hvid. - Schwarz, braun, weiß. ET - Pruun, must, valge. EL - Μαύρο, καφέ, λευκό. EN - Black, brown, white. FR - Noir, brun, blanc. IT - Nero, marrone, bianco. LV - Melns, brūns, balts. LT - Juoda, ruda, balta. HU - Fekete, barna, fehér. MT - Iswed, kannella, abjad. NL - Zwart, bruin, wit. PL - Czarny, brązowy, biały. PT - Preto, castanho, branco. RO - Negru, cafeniu, alb. SK - Hnedá, čierna, biela. SL - Črna, rjava, bela. FI - Musta, ruskea, valkoinen. SV - Svart, brunt, vitt BG - ACAMY ES - ACAMIA CS - ACAMY DA - ACAMY - ACAMY ET - ACAMY EL - ACAMY EN - ACAMY FR - ACAMY IT - ACAMY LV - ACAMY LT - ACAMY HU - ACAMY MT - ACAMY NL - ACAMY PL - ACAMY PT - ACAMY RO - ACAMY SK - ACAMY SL - ACAMY FI - ACAMY SV - ACAMY NutriAcademy s.r.o. Dolnopolní 894/8 61 Brno /1/211 Live-Strip NET-LINE Online-Dienste GmbH Wannenäckerstr Heilbronn IHR ANWALT 24 ZIERHUT & GRAF RECHTSANWALT-AKTIENGESELLSCHAFT Residenzstr München EN 9 - Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder. 1 - Hygienartiklar för vuxna; Kondomer av kautschuk eller gummi; Massageapparater; Dildor Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader Öl; Mineralvatten och kolsyrat vatten och andra alkoholfria drycker; Frukdrycker och fruktjuicer Alkoholhaltiga drycker (ej öl) Undervisning/utbildning Utformning och utveckling av maskinvara /11/ /47 7

8 CTM Del A Kabushiki Kaisha Nikon trading as Nikon Corporation 12-1 Yurakucho 1-Chome Chiyoda-Ku Tokyo JP DURÁN - CORRETJER, S.L.P. Còrsega, 329 (Pº de Gracia/Diagonal) 837 Barcelona ES EN ES 9 - Fotografiska apparater och instrument; Kinematografiska instrument och apparater; Optiska apparater och instrument; Tipphuvuden [till kameror]; Kameror; Telemetrar [för kameror];apparater för fotografisk framkallning, tryckning, förstoring eller slutbehandling; Kamerastativ; Slutare [till kameror]; Bälgar för kameror; Spolar för kameror; Diaprojektorer; Självutlösare [för kameror]; Fotografiska blixtenheter [till kameror]; Blixtlampor för kameror; Sökare [till kameror]; Objektivfilter [till kameror]; Linsskydd [för kameror]; Synkronblixtar [till kameror]; Filmkassetter [för kameror]; Utlösningsmekanismer [för kameror]; Fotografiska apparater och objektiv; Exponeringsmätare; Filmprojektorer;Transparanger för overheadprojektorer;apparater för framkallning eller slutbehandling av biofilm; Kinematografiska; Projektionsskärmar för spelfilmer;redigeringsmaskiner [för biofilmer]; Ljudinspelningsapparater och.instrument [kinematografiska apparater];teleskop och liknande;tuber för teleskop [linscylindrar];trefotsstativ [för teleskop]; Periskop; Kikare;Reflektorer [för teleskop];prismor [för teleskop]; Teleskop; Linser (för teleskop); Mikroskop; Förstoringsglas;Tuber för mikroskop [linscylindrar]; Metallurgiska mikroskop; Biologiska mikroskop;reflektorer (för mikroskop);prismor [för mikroskop]; Polariserande mikroskop; Stereoskop; Linser (för mikroskop); Kameror och tillhörande delar och komponenter; Kameraobjektiv; Kamerafodral och Digitala kameror;remmar för kameror och digitala kameror; Optiska apparater och instrument; Fodral, speciellt tillverkade för fotoapparater och -instrument; Filter för ultravioletta strålar för fotografiska ändamål; Filter, fotografiska; Fotoblixtar; Blixtljus (foto); Utlösare för kameraslutare; Utlösare för kameraslutare; Filmspolar; Stativ för fotografiska apparater; Fotografiska sökare; Kamerastativ; Epidiaskop; Fotografisk utrustning samt delar och tillbehör till den; Fjärrkontroller för kameror och Digitala kameror; Kameror med projektor med flytande kristall; Digitalkameror med projektor med flytande kristall; Mät- eller provningsmaskiner och -instrument;mätmaskiner och -apparater för standardenheter; Temperaturindikatorer; Gasmätare; Termometrar; Vattenmätare; Balanseringsvågar; Måttband;Masu (japansk lådformad volymmätare); Planimetrar;Mätlinjaler;Mätmaskiner och -apparater för härledda enheter; Tryckmätare;Nivåindikatorer [rörvattenpass]; Akustiska mätare; Takometrar; Accelerometrar; Refraktometrar;Ljusflödesmätare; Fotometrar; Höjdmätare; Fuktighetsmätare; Belysningsmätare; Vibrationsmätare;Bullermätare; Loggar (mätinstr.); Hastighetsmätare; Kalorimetrar; Viskositetsmätare; Koncentrationsindikatorer; Tyngdkraftsmätare; Densimetrar; Dynamometrar; Flödesmätare; Maskiner och instrument för precisionsmätning; Vinkelmätare;Vinkeldelningsapparater (mätinstrument); Sfärometer; Lutningsindikatorer; Interferometrar;Maskiner och instrument för rakhetstestning;profilprojektorer;graderingsprovare [kalibreringsprovare]; Längdmätare;Maskiner och instrument för skruvgängemätning;komparatorer [icke-elektroniska];ytråhetsprovningsmaskiner och -instrument;flathetsprovningsmaskiner och -instrument;automatiska justerings-/regleringsmaskiner och -instrument; Automatiska tryckkontrollmaskiner och -instrument;maskiner och instrument för automatisk kontroll av vätskeflöde; Maskiner och instrument för automatisk kontroll av flödessammansättning;maskiner och instrument för automatisk kontroll av vätskenivå; Maskiner och instrument för automatisk temperaturkontroll; Maskiner och instrument för automatisk kontroll av förbränning;maskiner och instrument för automatisk vakuumkontroll; Automatiska kalorikontrollmaskiner och -instrument;programkontrollmaskiner och -instrument; Materialprovningsinstrument och -maskiner;provmaskiner för metallkomprimering;maskiner för hårdhetstestning av metall;provmaskiner för metallstyrka; Maskiner för gummitester; Maskiner för testning av betong; Cementprovningsmaskiner; Textilprovningsmaskiner; Plasttestningsmaskiner; Timmerprovningsmaskiner; Maskiner och instrument för besiktning och lantmäteri; Dioptrar; Meteorologiska apparater och instrument;bottenplattor [för geodetiska ändamål];maskiner eller apparater för avståndsmätning [telemetrar]; Lutningsmätare;Trefotsstativ [för lantmäterimaskiner];magnetkompasser [för besiktning och lantmäteri];kompassnålar för besiktning; Gyrokompasser;Magnetiska gyrokompasser; Fotogrammetiska instrument; Nivåmätningsmaskiner; Precisionsvinkelmätare;Flytande stänger [för mätning av vattenströmmars hastighet]; Lantmätarkedjor;Måltavlor [för mätstänger]; Kompassteodoliter[för mätning];mätstänger [mätningsinstrument]; Sextanter; Maskiner och instrument för astronomisk mätning;passageinstrument;astronomiska spektrografer; Zenitteleskop;Elektroniska diagram för fastställande av färgers täckförmåga; Värmekänsliga remsor för temperaturindikation;testdelar för provning av rostbildning; Anordningar och apparater för telekommunikation; Telefonapparater; Interkommunikationsanordningar; Mobiltelefoner; Automatiska omkopplingsapparater (för telekommunikation); Manuella omkopplingsapparater för telekommunikation; Telefonset; Maskiner och apparater för kommunikation via kabel; Fjärrskrivare; Automatiska telegrafapparater; Telefotoapparater; Manuella telegrafapparater;upprepningsväxlingsmaskiner; Faxar;Överföringsmaskiner och -apparater [för telekommunikation];tonfrekvensöverföringsmaskiner och -apparater; Kabelöverföringsmaskiner och -apparater;kraftledningsöverföringsmaskiner och -apparater; Maskiner och apparater med oisolerade ledningar för sändning;överförings- och upprepningsmaskiner och -apparatur; Apparater och instrument för sändning; Tv-mottagare (tv-apparater); Tv-sändare; Radiomottagare; Radiosändare; Radiokommunikationsmaskiner och -apparater;bärbara radiokommunikationsmaskiner och -apparater; Flygradiokommunikationsmaskiner och -apparater;radiokommunikationsapparater med många kanaler för fasta stationer; Enkanalsradiokommunikationsmaskiner och -apparater för fasta stationer; Fordonsradiokommunikationsmaskiner och -apparater; Marinradiokommunikationsmaskiner och -apparater; Radioapplikationsmaskiner och -apparater; Navigationsapparater för fordon (omborddatorer);radiosignalmaskiner och -appa /47

9 Del A.1. CTM rater;radiosiktpejlar; Radarapparater och instrument;lorannavigationsmaskiner och apparater; Fjärrkontroller, avståndsmätare och -instrument; Ljudfrekvensmaskiner och -apparater; Förstärkaranläggningar och -instrument; Cdspelare; Jukeboxar; Bandspelare; Elektriska grammofoner; Skivspelare;Ljudinspelningsmaskiner och -apparater [tonfrekvensapparater];videofrekvensmaskiner och -apparater; Digitala kameror; Videokameror (videokameror); Vidooskivspelare; Apparater för inspelning av videoband; DVD-spelare; Dvd-inspelningsanordning; Delar och komponenter av elektriska telekommunikationsmaskiner och -apparater;antenner;skåp för telekommunikationsutrustning;spolar [för telekommunikationsapparater]; Raderingsanordningar för magnetband; Rengöringsanordningar för magnetband; Raderingsanordningar för magnethuvuden;rengöringsanordningar för magnethuvuden [apparater]; Högtalare; Telekommunikationsanslutningsanordningar;Ställ och stativ [för telekommunikationsmaskiner och -apparater];nummerskivor [för telekommunikationsapparater]; Elektriska kondensatorer (telekommunikationsapparater); Säkringar (för telekommunikationsapparater); Elektriska resistorer (för telekommunikationsapparater); Tomma magnetiska band för bandspelare; Omkastare (för telekommunikationsapparater); Kopplingstavlor; Sensorer (telekommunikationsapparater); Oinspelade videoband; Indikatorlampor (för telekommunikationsapparater);elektriska fonomotorer; Hörlurar; Elektriska transformatorer (telekommunikationsapparater);mikrofoner (för telekommunikationsapparater); Rengöringsanordningar för cd-skivor; Tomma inspelningsskivor;digitala kameror samt delar och tillbehör till dem; Digitalfotoramar; Smarttelefoner; Elektroniska maskiner, apparater och tillhörande delar; Geigerräknare; Högfrekvenssvetsar; Cyklotroner (ej för medicinskt bruk);industriella röntgenmaskiner och -apparater [ej för medicinskt bruk];industriella betatroner [ej för medicinskt bruk];magnetprospekteringsmaskiner; Detektorer av magnetiska föremål; Skyddsfodral för magnetskivor; Maskiner och apparater för seismiska undersökningar; Hydrofonmaskiner och -apparater; Ekolod; Ultraljudsutrustning av detektering av defekter; Ultraljudssensorer; Elektrostatiska kopieringsmaskiner; Elektroniska dörrstängningssystem; Datorer; Elektronmikroskop; Elektroniska skrivbordsräknare; Hårddiskenheter; Ordbehandlare; Elektronrör; Röntgenutrustning (ej för medicinskt bruk); Ljuskänsliga rör (fotorör); Vakuumrör; Likriktarrör; Katodstrålerör; Urladdningsrör; Halvledarelement; Termistorer; Dioder; Transistorer; Elektroniska kretsar (ej inspelade med datorprogram); Integrerade kretsar; Storskaliga integrerade kretsar; Datorprogram; Halvledarminneskort; Flashminneskort; Datorprogramvara för redigering och hantering av fotografier och spelfilmer; Apparater och instrument för laboratorier; Maskiner och apparater för laboratorieexperiment;termostat för konstant temperatur;inkubatorer för konstant fuktighet;glasvaror för vetenskapliga laboratorieexperiment;porslinsvaror för vetenskapliga laboratorieexperiment; Ugnar för laboratorieexperiment;vetenskapliga modeller och prover; Batterier och celler (strömkällor); Torrceller; Våtceller; Ackumulatorer [batterier]; Fotovoltaiska celler (solceller); Batterier och Batteriladdare för kameror och Digitala kameror; (apparater för) konsumentspel anpassade för användning med en extern bildskärm eller monitor; Elektroniska kretsar och cd-romskivor inspelade med program för handhållna spel med lcd-display; Grammofonskivor; Metronomer; Elektroniska kretsar och cd-romskivor inspelade med automatiska uppspelningsprogram för elektroniska musikinstrument; Nedladdningsbara musikfiler; EP-skivor; LP-skivor; Inspelade magnetiska ljudkort, -ark och -band; Inspelade cd-skivor; Exponerade kinematografiska filmer; Exponerad diapositivfilm; Diapositivramar; Nedladdningsbara bildfiler; Inspelade videoskivor och -band; Diapositiv; Diapositiv; Elektroniska publikationer. JP - 21/9/ /11/211 REGENERATION CENTRUM NAUKI KOPERNIK BG - Червен, розов, жълт, кафяв, оранжев, зелен, син, черен ES - Rojo, rosa, amarillo, marrón, naranja, verde, azul, negro CS - Červená, růžová, žlutá, hnědá, oranžová, zelená, modrá, černá DA - Rød, lyserød, gul, brun, orange, grøn, blå, sort - Rot, rosa, gelb, braun, orange, grün, blau, schwarz ET - Punane, roosa, kollane, pruun, oranž, roheline, sinine, must EL - Κόκκινο, ροζ, κίτρινο, καφέ, πορτοκαλί, πράσινο, μπλε, μαύρο EN - Red, pink, yellow, brown, orange, green, blue, black FR - Rouge, rose, jaune, marron, orange, vert, bleu, noir IT - Rosso, rosa, giallo, marrone, arancione, verde, blu, nero LV - Sarkans, rozā, dzeltens, brūns, oranžs, zaļš, zils, melns LT - Raudona, rožinė, geltona, ruda, oranžinė, žalia, mėlyna, juoda HU - Vörös, rózsaszín, sárga, barna, narancssárga, zöld, kék, fekete MT - Aħmar, roża, isfar, kannella, oranġjo, aħdar, blu, iswed NL - Rood, roze, geel, bruin, oranje, groen, blauw, zwart PL - czerwony, różowy, żółty, brązowy, pomarańczowy, zielony, niebieski, czarny PT - Vermelho, cor-de-rosa, amarelo, castanho, cor de laranja, verde, azul, preto RO - Roşu, roz, galben, maro, portocaliu, verde, albastru, negru SK - Červená, ružová, žltá, hnedá, oranžová, zelená, modrá, čierna SL - Rdeča, roza, rumena, rjava, oranžna, zelena, modra, črna FI - Punainen, vaaleanpunainen, keltainen, ruskea, oranssi, vihreä, sininen, musta SV - Rött, rosa, gult, brunt, orange, grönt, blått, svart Centrum Nauki Kopernik Wybrzeże Kościuszkowskie 2-39 Warszawa PL AOMB POLSKA SP. Z O.O. Emilii Plater 53, 28th floor 113 Warszawa PL PL EN 9 - Anordningar och instrument: vetenskapliga, i utbildningssyfte och tillbehör till dessa, optiska, vågar, apparater för mätning, fotografiska, navigeringsinstrument, signalering, 212/47 9

10 CTM Del A inspelningsanordningar, utsändning eller återgivning av ljud eller bild, magnetiska dataregistrerare, grammofonskivor (inspelade diskar) och deras komponenter, vetenskapliga och pedagogiska utställningsföremål, datorstyrda utställningsföremål, datorer, tecknade filmer, dekorativa magneter, programvara (inspelad), dataspelprogramvara, datorprogram, registrerade, datorprogram (uppladdningsbar mjukvara), transparanger, elektroniska publikationer (uppladdningsbara moduler) Papper, kartonger och varor tillverkade av dessa material, ej ingående i andra klasser, trycksaker, fotografier, skrivmateriel, pappersförlag, böcker, fotografier, flygblad, posters, album, häften, tidskrifter, kalendrar, datablad, serietidningar, trycksaker, omslagspapper, ritmaterial, pappersvaror, böcker innehållande spel, undervisningsmaterial och handböcker Reklam, kontorstjänster, försäljning av museets publikationer, vetenskapliga, populärvetenskapliga publikationer, utbildnings-, minnespublikationer, minnessaker, leksaker och utbildningsföremål, marknadsföring inom forskning, underhållning och kultur, spridning av annons- och reklammaterial, specialistrådgivning inom näringsverksamhet avseende forskning, utbildning och underhållning, sökandet efter beskydd (medialt), arrangemang av mässor Undervisningstjänster, privatundervisning, underhållning, kulturaktiviteter, utbildnings-/undervisningstjänster, tjänster avseende information om utbildning, publiceringstjänster, praktisk utbildning, anordnande av sammankomster, anordnande av tävlingar, kunskapstävlingar, textpublicering, utgivning av böcker, anordnande av tävlingar (utbildnings, forsknings, nöjes), organisering och ledning av symposier, organisering och ledning av seminarier, nöjesparker, anordnande av kulturella utställningar eller utbildning, organisering och ledning av kongresser, organisering och genomförande av konferenser, undervisningstjänster, on-line publikationer, tjänster erbjudna av museer, praktisk utbildning, nöjesparker, shower, produktion av;fotografiska tjänster Undersökningar, analyser, forskning och forskningsmaterial avseende utbildning /11/ STEELCASE S.A. Espace Européen de l'entreprise 1, Allée d'oslo 673 Schiltigheim FR CABINET REGIMBEAU 2, rue de Chazelles Paris Cédex 17 FR EN FR 9 - Datormöbler, stöd för datortangentbord, musmattor och handlovsstöd;datorstativ och -lyftanordningar;datorsäkerhetslås;anordningar för hantering och fasthållning av datorkablar;telefoner med hörlur och mikrofon; Elektriska strömförsörjningsenheter; Strömskenor; Strömövervakning; Effektbrytare och Rörelsedetektorer; Hållare för datorskivor;telefonhållare och Disketthållare; Delar, tillbehör och komponenter för alla nämnda varor Skrivbordstillbehör;Hängkonsoler för mappar, pärmhållare, utdragbara mappar, pappershållare, Brevkorgar;Skålar för kontorsförnödenheter, pennlådor, gemkoppar, flyttbara skrivunderlägg, Pennspetsar och Pennställ och Hållare,Whiteboardtavlor, små anslagstavlor, Skrivplattor,Personliga förvaringsenheter för bordslådor, Skrivbordsunder- 571 lägg;dokumenthållare för datorer och Anslagstavlor; Delar, tillbehör och komponenter för alla nämnda varor. 2 - Möbler; Kontorsmöbler, Kontorsskåp, Bibliotekshyllor, Bibliotekshyllor, Arkiveringsmöbler och Lagring, Lagerhyllor, Prydnadsskåp, Skyltställ, Skrivbord, Dokumentskåp, Sekretärer, Tidningsställ, Serveringsbord, Skärmar, Rullbord, Skolbänkar, Konferensbord, Bordsskivor, Förvaringsskåp,Ritbord, Förvaringsskåp, Möbelbeslag, Ej av metall,skärmväggar, Klädhängare,Dokumentklämmor av plast; Kontorsstolar, Speciellt stolar, Fåtöljer,Låga stolar utan armstöd och sittpallar; Hyllor;Hörnställda arbetsbord, hörnkonsoler för tillbehörsskenor;tillbehörsskenor och stöd /2/212 Pafal Group BG - Думата "PAFAL" в черен цвят с буква "F" в зелен цвят и, под последната, думата "GROUP" в зелен цвят. Вляво от двете думи е поставена пунктирана линия в зелен цвят, завършваща горе с пунктиран триъгълник вдясно. ES - La palabra "PAFAL" en negro, con la letra "F" de color verde y, debajo de esta última, la palabra "GROUP" en verde. A la izquierda de las dos palabras figura una línea punteada de color verde que termina en la parte superior con un triángulo que apunta a la derecha. CS - Slovo "PAFAL" černé barvy s písmenem "F" zelené barvy a pod ním je slovo "GROUP" zelené barvy. Na levé straně obou slov je umístěna přerušovaná linka zelené barvy, která končí nahoře trojúhelníkem namířeným směrem vpravo. DA - Ordet "PAFAL" er skrevet med sort, dog er bogstavet "F" grønt, neden under sidstnævnte ses ordet "GROUP" skrevet med grønt, og til venstre for de to ord er der anbragt en grøn stiplet linje, som bølger og afsluttes med en trekant, som peger opad mod højre. - Besteht aus dem schwarzen Wort "PAFAL", bei dem der Buchstabe "F" grün ist und unter diesem das grüne Wort "GROUP" beginnt. An der linken Seite der beiden Wörter ist eine gestrichelte grüne Linie gezeichnet, die nach oben führend mit einem nach rechts weisenden Dreieck endet. ET - Mustas kirjas sõna "PAFAL", kus "F"-täht on rohelist värvi ja selle all on rohelises kirjas sõna "GROUP". Kahest sõnast vasakul on roheline katkendjoon, mis lõpeb ülal paremale suunatud kolmnurgaga. EL - Η λέξη "PAFAL" σε μαύρο χρώμα με το γράμμα "F" χρώματος πράσινου και, κάτω από αυτό το τελευταίο, η λέξη "GROUP" χρώματος πράσινου. Στα αριστερά των δύο λέξεων είναι τοποθετημένη μία διακεκομμένη γραμμή χρώματος πράσινου, η οποία καταλήγει επάνω σε ένα τρίγωνο με την κορυφή προς τα δεξιά. EN - The word "PAFAL" in black with the letter "F"in green and, underneath the latter, the word "GROUP" in green. To the left of the two words a dotted line in green is positioned which ends near the top with a triangle pointed to the right /47

11 Del A.1. CTM FR - Le mot "PAFAL" en noir avec la lettre "F" de couleur verte et, en dessous de cette dernière, le mot "GROUP" en vert. A gauche des deux mots apparaît une ligne hachurée de couleur verte qui se termine vers le haut par un triangle pointé vers la droite. IT - La parola "PAFAL" in nero con la lettera "F" di colore verde e, al di sotto di quest'ultima, la parola "GROUP" in verde. Alla sinistra delle due parole è posizionata una linea tratteggiata di colore verde che termina verso l'alto con un triangolo puntato verso destra. LV - Vārds "PAFAL" melnā krāsā, burts "F" ir zaļš, zem šī burta atrodas uzraksts "GROUP" zaļā krāsā. Pa kreisi no abiem vārdiem ir izvietota svītrlīnija zaļā krāsā, kura augšdaļā beidzas ar trīsstūri, kura smaile ir pagriezta pa labi. LT - Juodos spalvos žodis "PAFAL", kurio raidė "F" žalia, ir po ja parašytas kitas žalios spalvos žodis "GROUP". Minėtiems žodžiams iš kairės nupiešta žalia punktyrinė linija, vedanti aukštyn ir besibaigianti į dešinę nukreiptu trikampiu. HU - A feketével írt "PAFAL" szó, melynek "F" betűje zöld színű, alatta pedig a szintén zölddel írt "GROUP" kifejezés. A két szótól balra egy zöld szaggatott vonal látható, amely fölfelé irányban egy jobbra néző csúcsú háromszögben ér véget. MT - Il-kelma "PAFAL" bl-iswed bl-ittra "F" ta' lewn aħdar u, taħtha, il-kelma "GROUP" bl-aħdar. Fuq ix-xellug tażżewġ kelmiet hemm linja ta' lewn aħdar li tispiċċa lejn innaħa ta' fuq bi triangolu ppuntat lejn il-lemin. NL - Het woord "PAFAL" in het zwart, op de letter "F" na die in het groen is afgebeeld en waaronder het woord "GROUP" is geplaatst, ook in het groen. Links van deze twee woorden bevindt zich een onderbroken groene lijn die aan de bovenkant wordt afgesloten door een puntige driehoek die naar rechts wijst. PL - Słowo "PAFAL" w kolorze czarnym z literą "F" w kolorze zielonym oraz, pod tą literą, słowo "GROUP" w kolorze zielonym. Po lewej stronie tych dwóch słów jest umieszczona przerywana linia w kolorze zielonym, zakończona w górnej części trójkątem skierowanym w prawą stronę. PT - A palavra "PAFAL" está representada a preto com a letra "F" a verde e, por baixo desta, vê-se a palavra "GROUP" a verde. À esquerda das duas palavras, vê-se uma linha tracejada de cor verde que termina em cima com um triângulo com o vértice apontado para a direita. RO - Elementul verbal "PAFAL" redat cu negru, cu litera "F" de culoare verde şi, dedesubtul acestuia din urmă, elementul verbal "GROUP" cu verde. La stânga celor două elemente verbale se află o linie punctată de culoare verde care se termină în sus cu un triunghi cu vârful către dreapta. SK - Slovo "PAFAL" napísané v čiernej farbe so zeleným písmenom "F", pod týmto slovom je slovo "GROUP" v zelenej. Naľavo od týchto dvoch slov je umiestnená prerušovaná čiara v zelenej farbe, ktorá ide smerom hore a končí sa trojuholníkom, ktorého vrchol smeruje doprava. SL - Beseda "PAFAL" črne barve s črko "F" zelene barve in pod njo beseda "GROUP" zelene barve. Levo od obeh besed je črtkasta linija zelene barve, ki se na vrhu konča s trikotnikom, usmerjenim na desno. FI - Merkissä on mustin kirjaimin kirjoitettu sana "PAFAL", jonka "F"-kirjain on vihreä, ja tämän alapuolella on vihrein kirjaimin kirjoitettu sana "GROUP". Näiden kahden sanan vieressä on vihreä katkoviiva, joka päättyy ylhäällä kolmioon, jonka kärki osoittaa oikealle. SV - Ordet "PAFAL" i svart med bokstaven "F" i grönt, och under denna finns ordet "GROUP" i grönt. Till vänster om de två orden finns en streckad grön linje som avslutas högt upp med en spetsig triangel som pekar åt höger. BG - Зелен, черен ES - Verde, negro CS - Zelená, černá DA - Grøn, sort - Grün, schwarz ET - Roheline, must EL - Πράσινο, μαύρο EN - Green, black 27 FR - Vert, noir IT - Verde, Nero LV - Zaļš, melns LT - Žalia, juoda HU - Zöld, fekete MT - Aħdar, iswed NL - Groen, zwart PL - Zielony, czarny PT - Verde, preto RO - Verde, negru SK - Zelená, čierna SL - Zelena, črna FI - Vihreä, musta SV - Grönt, svart Pafal Srl Strada Privata Santa Fara Bari IT Piana, Carlo Palazzo Serbelloni Corso Venezia Milano IT IT EN 9 - Instruktionshandböcker i elektronisk form; Instruktionshandböcker i form av datorprogram; Instruktionshandböcker i elektronisk form; Datorprogram i samband med instruktion/handledning av personal; Utbildningshandböcker i form av datorprogram Undervisning/utbildning; Anordnande av handledning/instruktion; Underhållning; Kulturverksamhet; Tillhandahållande av handledning/instruktion och kurser rörande företagsadministration; Utfärdande av utbildnings- och träningspris; Genomförande av chefsutbildningar; Ledning av utbildningsseminarier för kunder; Hållande av studiecirklar (handledning/instruktion); Rådgivning avseende handledning/instruktion; ADB-utbildning; Handlednings-/instruktionskurser avseende programvara; Träningskurser avseende datormaskinvara;träningskurser rörande systemanalys; Träningskurser rörande databasutformning; Anordnande av handledning/instruktion inom datorområdet;handledning/instruktion i drift av programvarusystem; Handledning/instruktion i datorunderhåll;träning i design av datorprogram; Utbildning avseende datortekniker; Utbildning inom området datormaskinvara; Programvaruutbildning; Datorsystemutbildning; Utbildning i informationsteknik;handledning/instruktion för datorstödd utformning; Datorstödd handledning/instruktion;tjänster avseende teknologisk undervisning/utbildning;träningstjänster avseende användning av datorstödda konstruktionssystem Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och forskningstjänster; Design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror;professionell konsultation rörande datorprogram;konsultation avseende datorprogramvara; Rådgivningstjänster rörande datorprogram; Värdering av datorprogram; Kontroll av datorprogram /2/212 Sviluppo Europa 212/47 11

12 CTM Del A BG - Думата "FONDAZIONE" в зелен цвят в центъра и, под нея, думите "SVILUPPO EUROPA" в син цвят. Над думите, в центъра им, има стилизирано дърво, съставено от две овални форми в син цвят, противопоставени долу и пет зелени линии горе. ES - En el centro aparece la palabra "FONDAZIONE" en color verde y, debajo de ella, las palabras "SVILUPPO EUROPA" en color azul. Sobre estas palabras y en el centro de las mismas, figura un árbol estilizado compuesto por dos formas ovaladas de color azul contrapuestas en la parte inferior y cinco líneas verdes en la parte superior. CS - Slovo "FONDAZIONE" zelené barvy uprostřed a pod ním jsou slova "SVILUPPO EUROPA" modré barvy. Nad slovy je v jejich středu umístěn stylizovaný strom složený ze dvou oválných tvarů modré barvy dole a pět zelených linek nahoře. DA - Ordet "FONDAZIONE" er skrevet med grønt og midterstillet, nedenunder ses ordene "SVILUPPO EUROPA" skrevet med blåt, og ovenover og centreret er der anbragt et stiliseret træ bestående af to blå, spejlvendte figurer nederst og fem grønne linjer øverst. - Besteht aus dem grünen Wort "FONDAZIONE" in der Mitte und darunter dem blauen Schriftzug "SVILUPPO EUROPA". Über dem Wortbestandteil ist mittig ein stilisierter Baum dargestellt, der aus zwei sich gegenüberliegenden blauen Ovalen unten und fünf grünen Linien darüber gebildet wird. ET - Roheline sõna "FONDAZIONE" keskel ja selle all sinist värvi sõnad "SVILUPPO EUROPA". Sõnade kohal nende keskel on stiliseeritud puukujutis, mis koosneb kahest sinist värvi ovaalsest vastamisi asetsevast kujundist all ja viiest rohelisest joonest üleval. EL - Η λέξη "FONDAZIONE" χρώματος πράσινου στο κέντρο και, κάτω από αυτή την τελευταία, οι λέξεις "SVILUPPO EUROPA" χρώματος μπλε. Επάνω από τις λέξεις, στο κέντρο αυτών, ένα στυλιζαρισμένο δέντρο αποτελούμενο από δύο ωοειδή σχήματα χρώματος μπλε τοποθετημένα αντικρυστά μεταξύ τους στο κάτω μέρος και πέντε πράσινες γραμμές επάνω. EN - The word "FONDAZIONE" in green in the centre and, underneath the latter, the words "SVILUPPO EUROPA" in dark blue. Above the words, in the centre thereof, there is a stylised tree composed of two opposing oval shapes in dark blue at the bottom and five green lines at the top. FR - Le mot "FONDAZIONE" de couleur verte au centre et, en dessous de celui-ci, les mots "SVILUPPO EUROPA" de couleur bleue. Au-dessus des mots, au centre de ceuxci, apparaît un arbre stylisé composé de deux formes ovales de couleur bleue opposées en bas et de cinq lignes vertes en haut. IT - La parola "FONDAZIONE" di colore verde al centro e, al di sotto di quest'ultima, le parole "SVILUPPO EUROPA" di colore blu. Al di sopra delle parole, al centro di esse, un 591 albero stilizzato composto da due forme ovali di colore blu contrapposte in basso e cinque linee verdi in alto. LV - Vārds "FONDAZIONE" zaļā krāsā ir izvietots centrā, zem tā atrodas vārdi "SVILUPPO EUROPA" zilā krāsā. Virs šiem vārdiem, centrālā pozīcijā ir izvietots stilizēts koks, kas sastāv no divām ovālām formām zilā krāsā, kas izvietotas apakšdaļā, un piecām zaļām līnijām augšdaļā. LT - Žalios spalvos žodis "FONDAZIONE" centre ir mėlynos spalvos žodžiai "SVILUPPO EUROPA" po juo. Virš šių žodžių viduryje nupieštas stilizuotas medis, sudarytas iš dviejų vienas prieš kitą vaizduojamų mėlynos spalvos ovalų apačioje ir penkių žalios spalvos linijų viršuje. HU - A zöld színnel írt "FONDAZIONE" szó áll középen, alatta a "SVILUPPO EUROPA" kifejezések sötétkékkel írva. A szavak fölött, középen egy stilizált fa, melyet az alsó részén két sötétkék ovális forma alkot, fölső részén öt zöld vonal. MT - Il-kelma "FONDAZIONE" ta' lewn aħdar fiċ-ċentru u, taħtha l-kliem "SVILUPPO EUROPA" ta' lewn blu. Fuq ilkliem, fiċ-ċentru tagħhom, siġra stilizzata magħmula minn żewġ forom ovali kontrapposti ta' lewn blu fin-naħa t'isfel u ħames linji ħodor fin-naħa ta' fuq. NL - In het midden van het merk bevindt zich het woord "FONDAZIONE" in het groen met daaronder de woorden "SVILUPPO EUROPA" in het blauw. Gecentreerd boven deze woorden is een gestileerde boom afgebeeld die aan de onderkant uit twee blauwe ovale vormen bestaat die tegenover elkaar zijn geplaatst en aan de bovenkant uit vijf groene strepen. PL - Słowo "FONDAZIONE" w kolorze zielonym na środku oraz pod nim słowa "SVILUPPO EUROPA" w kolorze niebieskim. Nad słowami, na środku, stylizowane drzewo złożone z dwóch owalnych kształtów w kolorze niebieskim, umieszczonych naprzeciwko siebie na dole, oraz z pięciu zielonych linii na górze. PT - A marca consiste na palavra "FONDAZIONE" representada a verde ao centro, surgindo, por baixo da mesma, as palavras "SVILUPPO EUROPA" a azul-escuro. Por cima das palavras, ao centro, vê-se uma árvore estilizada composta por duas formas elípticas azuis-escuras contrapostas, em baixo, e cinco linhas verdes ao alto. RO - Elementul verbal "FONDAZIONE" de culoare verde în centru şi, dedesubtul acestuia din urmă, elementele verbale "SVILUPPO EUROPA" de culoare albastră. Deasupra elementelor verbale, în centrul acestora, un copac stilizat compus din două forme ovale de culoare albastră contrapuse în partea de jos şi cinci linii verzi în partea de sus. SK - V strede je slovo "FONDAZIONE" v zelenej farbe, pod týmto slovom sú slová "SVILUPPO EUROPA" v modrej farbe. Nad týmito slovami je v strede štylizovaný strom zložený z dvoch oproti sebe postavených oválnych tvarov v modrej farbe, ktoré sa nachádzajú dole a hore je päť zelených čiar. SL - Beseda "FONDAZIONE" zelene barve v središču in pod njo besedi "SVILUPPO EUROPA" modre barve. Nad besedami, v središču, stilizirano drevo, ki ga sestavljata dve ovalni obliki modre barve, spodaj ločeni, in pet zelenih linij zgoraj. FI - Merkin sana "FONDAZIONE" on kirjoitettu vihrein kirjaimin merkin keskiosaan, ja sen alapuolella on sinisin kirjaimin kirjoitetut sanat "SVILUPPO EUROPA". Näiden sanojen yläpuolella keskellä on tyylitelty puu, joka koostuu kahdesta sinisestä soikiosta, niiden alaosat on asetettu vastatusten, ja yläosassa on viisi vihreä viivaa. SV - I mitten finns ordet "FONDAZIONE" i grönt och under detta orden "SVILUPPO EUROPA" i blått. Ovanför dessa ord, centrerat, finns ett stiliserat träd bestående av två blå ovala former längst ned som är placerade mitt emot varandra, samt fem gröna streck högst upp. BG - Зелен, син ES - Verde, azul CS - Zelená, modrá DA - Grøn, blå - Grün, blau /47

13 Del A.1. CTM ET - Roheline, sinine EL - Πράσινο, μπλε EN - Green, blue FR - Vert, bleu IT - Verde, Blu LV - Zaļš, zils LT - Žalia, mėlyna HU - Zöld, kék MT - Aħdar, blu NL - Groen, blauw PL - Zielony, niebieski PT - Verde, azul RO - Verde, albastru SK - Zelená, modrá SL - Zelena, modra FI - Vihreä, sininen SV - Grönt, blått Fondazione Sviluppo Europa Via Cerreto di Spoleto Roma IT Piana, Carlo Palazzo Serbelloni Corso Venezia Milano IT IT EN 9 - Instruktionshandböcker i elektronisk form; Instruktionshandböcker i form av datorprogram; Instruktionshandböcker i elektronisk form; Utbildningshandböcker i form av datorprogram; Datorprogram i samband med instruktion/handledning av personal; Instruktionshandböcker i elektronisk form Undervisning/utbildning; Anordnande av handledning/instruktion; Underhållning; Kulturverksamhet; Tillhandahållande av handledning/instruktion och kurser rörande företagsadministration; Utfärdande av utbildnings- och träningspris; Genomförande av chefsutbildningar; Ledning av utbildningsseminarier för kunder; Hållande av studiecirklar (handledning/instruktion); Rådgivning avseende handledning/instruktion; ADB-utbildning; Handlednings-/instruktionskurser avseende programvara; Träningskurser avseende datormaskinvara;träningskurser rörande systemanalys; Träningskurser rörande databasutformning; Anordnande av handledning/instruktion inom datorområdet;handledning/instruktion i drift av programvarusystem; Handledning/instruktion i datorunderhåll;träning i design av datorprogram; Utbildning avseende datortekniker; Utbildning inom området datormaskinvara; Programvaruutbildning; Datorsystemutbildning; Utbildning i informationsteknik;handledning/instruktion för datorstödd utformning; Datorstödd handledning/instruktion;tjänster avseende teknologisk undervisning/utbildning;träningstjänster avseende användning av datorstödda konstruktionssystem Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; Industriella analyser och forskningstjänster; Design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror;professionell konsultation rörande datorprogram;konsultation avseende datorprogramvara; Rådgivningstjänster rörande datorprogram; Värdering av datorprogram; Kontroll av datorprogram /11/211 Silicium Organique G5 LLR-G BG - Тъмнозелен, светлозелен, светлозелен, син и лилав. ES - Verde oscuro, verde claro, verde más claro, azul y violeta. CS - Tmavě zelená, světle zelená, světlejší zelená, modrá a fialová. DA - Mørkegrøn, lysegrøn, lysere grøn, blå og violet. - Dunkelgrün, mittelgrün, hellgrün, blau und violett. ET - Tumeroheline, heleroheline, heledam roheline, sinine ja lilla. EL - Σκούρο πράσινο, ανοιχτό πράσινο, πολύ ανοιχτό πράσινο, μπλε και μοβ. EN - Dark green, light green, lighter green, blue and violet. FR - Vert foncé, vert clair, vert plus clair, bleu et violet. IT - Verde scuro, verde chiaro, azzurro, verde molto chiaro, blu e viola. LV - Tumši zaļš, gaiši zaļš, gaiši zaļš, zils un violets. LT - Tamsiai žalia, šviesiai žalia, žalsva, mėlyna ir violetinė. HU - Sötétzöld, világoszöld, halványzöld, kék és ibolya. MT - Aħdar skur, aħdar ċar, aħdar ċar ħafna, blu u vjola. NL - Donkergroen, lichtgroen, lichtergroen, blauw en violet. PL - Ciemnozielony, jasnozielony, jasnozielony, niebieski i fioletowy. PT - Verde-escuro, verde-claro, verde mais claro, azul e violeta. RO - Verde-închis, verde-deschis, verde pal, albastru şi violet. SK - Tmavozelená, svetlozelená, svetlejšia, modrá a fialová. SL - Temno zelena, svetlo zelena, svetleje zelena, modra in vijolična. FI - Tummanvihreä, vaaleanvihreä, vaaleamman vihreä, sininen ja violetti. SV - Mörkgrönt, ljusgrönt, ljusare grön färg, blått och violett LLR-G5 Limited Goldenmile Industrial Estate, Breaffy Road Castlebar, Mayo IE MACLACHLAN & DONALDSON 47 Merrion Square Dublin 2 IE EN FR 1 - Kemikalier och kemiska preparat,ej hartser eller härdningsmedel för hartser, För användning inom industri; Organiskt kisel för industriell användning. 3 - Toalettpreparat; Rengöringsprodukter; Kosmetiska preparat; Preparat för vård av hud och hår; Krämer mot 212/47 13

14 CTM Del A rynkor; Tvål, parfym, hårvårdslotioner, tandkräm, alla innehållande organiskt kisel; Preparat innehållande organiskt kisel för vård av kropp, hud och hår. 5 - Farmaceutiska preparat; Medicinska preparat för håroch hudvård; Medicinska toalettpreparat; Näringskosttillskott; Kosttillskott som innehåller organiskt kisel Alkoholfria drycker och preparat för beredning av alkoholfria drycker; Drycker som innehåller organiskt kisel och ingående i klass 32; Preparat innehållande organiskt kisel för användning i tillverkning av drycker /11/211 CellDesigner The Systems Biology Institute Shirokanedai Minato-ku Tokyo JP SPARING RÖHL HENSELER Rethelstr Düsseldorf EN 9 - Datorprogram,Ej för konstruktion av mobiltelefoner;maskiner och apparater för telekommunikation; Datorer; Elektroniska skrivbordsräknare; Hårddiskenheter; Elektronmikroskop; Elektroniska optiska mikroskop; Elektroniska konfokala lasermikroskop; Elektroniska apparater för gensekvensanalys;elektroniska apparater för analys av genuttryck; Elektroniska apparater för proteinoch metabolprov; Elektroniska apparater för genförstoring; Diabildsfilmer; Diapositivramar; Inspelade videoskivor och -band; Nedladdningsbara bildfiler; Hem-tv-spel;Underhållningsapparater anpassade för användning med en extern bildskärm eller monitor; Elektroniska kretsar och cd-romskivor inspelade med program för handhållna spel med lcddisplay; Datorprogram,Ej för konstruktion av mobiltelefoner; Datormaskinvara; Inspelade ljudband och -skivor samt audiovisuella band och skivor; Interaktiv programvara för direktanslutning och multimediaanvändning;cd-romskivor, cd-skivor;interaktiva cd-skivor; Inspelade videoskivor och -band; Publikationer i elektronisk form tillhandahållna genom direktanslutning från databaser eller från faciliteter på Internet (inkluderande webbplatser); Elektriska och elektroniska apparater och instrument samt kontrollsystem för kontroll eller drift av robotar; Magnetiska eller optiska skivor innehållande datorprogram eller programvara,ej för konstruktion av mobiltelefoner; Kringutrustning till datorer; Mobila och trådlösa kommunikationsanordningar; Datoranslutningskort och anslutningar för bruk i samband med kringutrustning för datorer, minnen och IC-kort, bildskärmar, visningsmonitorer och högtalare; Elektriska och elektroniska apparater, instrument och databärare för leverans av information via Internet; Programvara och telekommunikationsapparater för upprättande av förbindelse med databaser och Internet (inkluderande webbplatser); Modem; Mobila och fasta telefonapparater och -instrument; Elektroniska minneskort; Apparater och instrument för laboratorier; Fotografiska apparater och instrument; Kinematografiska instrument och apparater; Optiska apparater och instrument. JP - 24/6/ /11/ JATOMI Pure Health and Fitness sp. z o.o. Ul. Złota Warsaw PL AOMB POLSKA SP. Z O.O. Zięcik, Adrianna Katarzyna Emilii Plater 53, 28th floor 113 Warszawa PL AOMB POLSKA SP. Z O.O. Emilii Plater 53, 28th floor 113 Warszawa PL EN FR 3 - Parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; Tandpulver, -kräm och -pastor; Parfympreparat, parfymer och eau-de-toilette; Skönhetsvårdspreparat; Rouge, ögonläppstift, underlagssmink, ansikte och skönhetsmasker, läppstift, läppennor, nagellack och nagellackborttagningsmedel; Lotioner, krämer och sminkborttagningsmedel; Toalettpreparat; Schampon, Badsalter, Bad- och duschgelé, Skumbad, Kosmetiska, Hårlotioner; Raktvål, -krämer och -skum; Lotioner och balsam för användning efter rakning; Solpreparat (ej farmaceutiska produkter mot solsveda); Sololjor, mjölker, lotioner och krämer (kosmetika för att få solbränna); Brun-utan-sol-krämer; Icke-medicinska preparat för hud, kropp, ansikte, ögon, läppar, hals, byst, händer, ben och fötter; Antirynkkrämer; Icke-medicinska uppfriskande och stärkande lotioner och krämer; Fuktkrämer och lotioner, korniga krämer; Deodoranter för personligt bruk;fuktgörande näringsessenser, Massagekrämer, Servetter impregnerade med kosmetiska lotioner, Lavendelolja, Hudblekningskrämer, Näringskrämer, Huduppfriskare, Ansiktsvatten, Hudlotioner, Ansiktspuder, Grundsmink Isotoniska drycker,drycker (icke-alkoholhaltiga - ), mineralvatten (drycker - ), Sodavatten Tillhandahållande av åtkomst till databaser inom området sociala nätverk; Tillhandahållande av ett online-forum för utbyte av data och kommunikation om ämnen av allmänt intresse; Tillhandahållande av onlinechattrum och elektroniska anslagstavlor;datorbaserade tjänster, Kommunikationstjänster nämligen,sammanförande av direktanslutna användare, Chattrum, Forum, Socialt nätverksarbete,tips och råd på webbplatser Privatundervisning; Fysisk utbildning; Träningstjänster relaterade till hälsa och fysisk kondition; Upplåtande av sim- och rekreationsinrättningar; Arrangerande och genomförande av kurser, seminarier, konferenser, kongresser, mässor, symposier, tävlingar, utställningar och instruktörsträning inom området för fysisk utbildning och sport, yogainstruktion, yogafilosofi, yogateori och -övning, allopatiska fysiska system, integrering av medicinska system och yogasystem, yogaterapi, marknadsföring av yogainstruktion, fysisk kondition, meditation, självmedvetande, mental träning och disciplin, och hälsa, och distribution av tillhörande kursmaterial; Dietutbildningstjänster; Anordnande av idrottstävlingar; Organisering av skönhetstävlingar; Uthyrning av sportutrustning; Yrkesvägledning och utbildning inom idrott och sport; Biljettbokningstjänster avseende underhållning; Upplåtande av klubbanläggningar för rekreation, Upplåtande av klubbsportanläggningar, Upplåtande av gymnastikanläggningar, Anordnande av sportevenemang, Hälsoklubbar, Upplåtande av motionsinrättningar, Rekreationscentertjänster, Upplåtande av anläggningar för fysisk träning; Tillhandahållande av online-information relaterad till sporter,redigering och Utgivning av böcker, Utgivning av tidningar,häften och trycksaker om yoga, Sport; Teaterunderhållning; Tillhandahållande av nämnda informations-, underhållningsoch rekreationstjänster med elektroniska hjälpmedel; Distribution och produktion av biofilmer, videoband, ljudband, /47

15 Del A.1. CTM cd-skivor, cd-romskivor, laserskivor; Tjänster avseende produktion av radio- och tv-program, Inspelningsstudiotjänster; Uthyrning av digitala videoskivor; Lånebibliotek, bibliotekstjänster;tillhandahållande av idrottsutrustning i konditions- och motionscentrum; Gymnastikundervisning; Idrottslägertjänster; Tillhandahållande av information, rådgivning och konsultation avseende alla nämnda tjänster Massage (genomförande av -), Upplåtande av en bastuanläggning, Turkiska bad, Manikyrtjänster, Solarier, Näringsrådgivningstjänster; Diet- och kostrådgivning /11/211 JA-TO-MI Pure Health and Fitness sp. z o.o. Ul. Złota Warsaw PL AOMB POLSKA SP. Z O.O. Zięcik, Adrianna Katarzyna Emilii Plater 53, 28th floor 113 Warszawa PL AOMB POLSKA SP. Z O.O. Emilii Plater 53, 28th floor 113 Warszawa PL EN FR 3 - Parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; Tandpulver, -kräm och -pastor; Parfympreparat, parfymer och eau-de-toilette; Skönhetsvårdspreparat; Rouge, ögonläppstift, underlagssmink, ansikte och skönhetsmasker, läppstift, läppennor, nagellack och nagellackborttagningsmedel; Lotioner, krämer och sminkborttagningsmedel; Toalettpreparat; Schampon, Badsalter, Bad- och duschgelé, Skumbad, Kosmetiska, Hårlotioner; Raktvål, -krämer och -skum; Lotioner och balsam för användning efter rakning; Solpreparat (ej farmaceutiska produkter mot solsveda); Sololjor, mjölker, lotioner och krämer (kosmetika för att få solbränna); Brun-utan-sol-krämer; Icke-medicinska preparat för hud, kropp, ansikte, ögon, läppar, hals, byst, händer, ben och fötter; Antirynkkrämer; Icke-medicinska uppfriskande och stärkande lotioner och krämer; Fuktkrämer och lotioner, korniga krämer; Deodoranter för personligt bruk;fuktgörande näringsessenser, Massagekrämer, Servetter impregnerade med kosmetiska lotioner, Lavendelolja, Hudblekningskrämer, Näringskrämer, Huduppfriskare, Ansiktsvatten, Hudlotioner, Ansiktspuder, Grundsmink Isotoniska drycker,drycker (icke-alkoholhaltiga - ), mineralvatten (drycker - ), Sodavatten Tillhandahållande av åtkomst till databaser inom området sociala nätverk; Tillhandahållande av ett online-forum för utbyte av data och kommunikation om ämnen av allmänt intresse; Tillhandahållande av onlinechattrum och elektroniska anslagstavlor;datorbaserade tjänster, Kommunikationstjänster nämligen,sammanförande av direktanslutna användare, Chattrum, Forum, Socialt nätverksarbete,tips och råd på webbplatser Privatundervisning; Fysisk utbildning; Träningstjänster relaterade till hälsa och fysisk kondition; Upplåtande av sim- och rekreationsinrättningar; Arrangerande och genomförande av kurser, seminarier, konferenser, kongresser, mässor, symposier, tävlingar, utställningar och instruktörsträning inom området för fysisk utbildning och sport, yogainstruktion, yogafilosofi, yogateori och -övning, allopatiska fysiska system, integrering av medicinska system och yogasystem, yogaterapi, marknadsföring av yogainstruktion, 591 fysisk kondition, meditation, självmedvetande, mental träning och disciplin, och hälsa, och distribution av tillhörande kursmaterial; Dietutbildningstjänster; Anordnande av idrottstävlingar; Organisering av skönhetstävlingar; Uthyrning av sportutrustning; Yrkesvägledning och utbildning inom idrott och sport; Biljettbokningstjänster avseende underhållning; Upplåtande av klubbanläggningar för rekreation, Upplåtande av klubbsportanläggningar, Upplåtande av gymnastikanläggningar, Anordnande av sportevenemang, Hälsoklubbar, Upplåtande av motionsinrättningar, Rekreationscentertjänster, Upplåtande av anläggningar för fysisk träning; Tillhandahållande av online-information relaterad till sporter,redigering och Utgivning av böcker, Utgivning av tidningar,häften och trycksaker om yoga, Sport; Teaterunderhållning; Tillhandahållande av nämnda informations-, underhållningsoch rekreationstjänster med elektroniska hjälpmedel; Distribution och produktion av biofilmer, videoband, ljudband, cd-skivor, cd-romskivor, laserskivor; Tjänster avseende produktion av radio- och tv-program, Inspelningsstudiotjänster; Uthyrning av digitala videoskivor; Lånebibliotek, bibliotekstjänster;tillhandahållande av idrottsutrustning i konditions- och motionscentrum; Gymnastikundervisning; Idrottslägertjänster; Tillhandahållande av information, rådgivning och konsultation avseende alla nämnda tjänster Massage (genomförande av -), Upplåtande av en bastuanläggning, Turkiska bad, Manikyrtjänster, Solarier, Näringsrådgivningstjänster; Diet- och kostrådgivning /11/211 Jatomi BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid - Schwarz und weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - black and white FR - Noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svart och vit Pure Health and Fitness sp. z o.o. Ul. Złota /47 15

16 CTM Del A Warsaw PL AOMB POLSKA SP. Z O.O. Zięcik, Adrianna Katarzyna Emilii Plater 53, 28th floor 113 Warszawa PL AOMB POLSKA SP. Z O.O. Emilii Plater 53, 28th floor 113 Warszawa PL EN FR Parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; Tandpulver, -kräm och -pastor; Parfympreparat, parfymer och eau-de-toilette; Skönhetsvårdspreparat; Rouge, ögonläppstift, underlagssmink, ansikte och skönhetsmasker, läppstift, läppennor, nagellack och nagellackborttagningsmedel; Lotioner, krämer och sminkborttagningsmedel; Toalettpreparat; Schampon, Badsalter, Bad- och duschgelé, Skumbad, Kosmetiska, Hårlotioner; Raktvål, -krämer och -skum; Lotioner och balsam för användning efter rakning; Solpreparat (ej farmaceutiska produkter mot solsveda); Sololjor, mjölker, lotioner och krämer (kosmetika för att få solbränna); Brun-utan-sol-krämer; Icke-medicinska preparat för hud, kropp, ansikte, ögon, läppar, hals, byst, händer, ben och fötter; Antirynkkrämer; Icke-medicinska uppfriskande och stärkande lotioner och krämer; Fuktkrämer och lotioner, korniga krämer; Deodoranter för personligt bruk;fuktgörande näringsessenser, Massagekrämer, Servetter impregnerade med kosmetiska lotioner, Lavendelolja, Hudblekningskrämer, Näringskrämer, Huduppfriskare, Ansiktsvatten, Hudlotioner, Ansiktspuder, Grundsmink Isotoniska drycker,drycker (icke-alkoholhaltiga - ), mineralvatten (drycker - ), Sodavatten Tillhandahållande av åtkomst till databaser inom området sociala nätverk; Tillhandahållande av ett online-forum för utbyte av data och kommunikation om ämnen av allmänt intresse; Tillhandahållande av onlinechattrum och elektroniska anslagstavlor;datorbaserade tjänster, Kommunikationstjänster nämligen,sammanförande av direktanslutna användare, Chattrum, Forum, Socialt nätverksarbete,tips och råd på webbplatser Privatundervisning; Fysisk utbildning; Träningstjänster relaterade till hälsa och fysisk kondition; Upplåtande av sim- och rekreationsinrättningar; Arrangerande och genomförande av kurser, seminarier, konferenser, kongresser, mässor, symposier, tävlingar, utställningar och instruktörsträning inom området för fysisk utbildning och sport, yogainstruktion, yogafilosofi, yogateori och -övning, allopatiska fysiska system, integrering av medicinska system och yogasystem, yogaterapi, marknadsföring av yogainstruktion, fysisk kondition, meditation, självmedvetande, mental träning och disciplin, och hälsa, och distribution av tillhörande kursmaterial; Dietutbildningstjänster; Anordnande av idrottstävlingar; Organisering av skönhetstävlingar; Uthyrning av sportutrustning; Yrkesvägledning och utbildning inom idrott och sport; Biljettbokningstjänster avseende underhållning; Upplåtande av klubbanläggningar för rekreation, Upplåtande av klubbsportanläggningar, Upplåtande av gymnastikanläggningar, Anordnande av sportevenemang, Hälsoklubbar, Upplåtande av motionsinrättningar, Rekreationscentertjänster, Upplåtande av anläggningar för fysisk träning; Tillhandahållande av online-information relaterad till sporter,redigering och Utgivning av böcker, Utgivning av tidningar,häften och trycksaker om yoga, Sport; Teaterunderhållning; Tillhandahållande av nämnda informations-, underhållningsoch rekreationstjänster med elektroniska hjälpmedel; Distribution och produktion av biofilmer, videoband, ljudband, cd-skivor, cd-romskivor, laserskivor; Tjänster avseende produktion av radio- och tv-program, Inspelningsstudiotjänster; Uthyrning av digitala videoskivor; Lånebibliotek, bibliotekstjänster;tillhandahållande av idrottsutrustning i konditions- och motionscentrum; Gymnastikundervisning; Idrottslägertjänster; Tillhandahållande av information, rådgivning och konsultation avseende alla nämnda tjänster Massage (genomförande av -), Upplåtande av en bastuanläggning, Turkiska bad, Manikyrtjänster, Solarier, Näringsrådgivningstjänster; Diet- och kostrådgivning /11/211 Ja-To-Mi BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid - Schwarz und weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - black and white FR - Noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svart och vit Pure Health and Fitness sp. z o.o. Ul. Złota Warsaw PL AOMB POLSKA SP. Z O.O. Zięcik, Adrianna Katarzyna Emilii Plater 53, 28th floor 113 Warszawa PL AOMB POLSKA SP. Z O.O. Emilii Plater 53, 28th floor 113 Warszawa PL EN FR 3 - Parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; Tandpulver, -kräm och -pastor; Parfympreparat, parfymer och eau-de-toilette; Skönhetsvårdspreparat; Rouge, ögonläppstift, underlagssmink, ansikte och skönhetsmasker, läppstift, läppennor, nagellack och nagellackborttagningsmedel; Lotioner, krämer och sminkborttagningsmedel; Toalettpreparat; Schampon, Badsalter, Bad- och duschgelé, Skumbad, Kosmetiska, Hårlotioner; Raktvål, -krämer och -skum; Lotioner och balsam för användning efter rakning; Solpreparat (ej farmaceutiska produkter mot solsveda); Sololjor, mjölker, lotioner och krämer (kosmetika för att få /47

17 Del A.1. CTM solbränna); Brun-utan-sol-krämer; Icke-medicinska preparat för hud, kropp, ansikte, ögon, läppar, hals, byst, händer, ben och fötter; Antirynkkrämer; Icke-medicinska uppfriskande och stärkande lotioner och krämer; Fuktkrämer och lotioner, korniga krämer; Deodoranter för personligt bruk;fuktgörande näringsessenser, Massagekrämer, Servetter impregnerade med kosmetiska lotioner, Lavendelolja, Hudblekningskrämer, Näringskrämer, Huduppfriskare, Ansiktsvatten, Hudlotioner, Ansiktspuder, Grundsmink Isotoniska drycker,drycker (icke-alkoholhaltiga - ), mineralvatten (drycker - ), Sodavatten Tillhandahållande av åtkomst till databaser inom området sociala nätverk; Tillhandahållande av ett online-forum för utbyte av data och kommunikation om ämnen av allmänt intresse; Tillhandahållande av onlinechattrum och elektroniska anslagstavlor;datorbaserade tjänster, Kommunikationstjänster nämligen,sammanförande av direktanslutna användare, Chattrum, Forum, Socialt nätverksarbete,tips och råd på webbplatser Privatundervisning; Fysisk utbildning; Träningstjänster relaterade till hälsa och fysisk kondition; Upplåtande av sim- och rekreationsinrättningar; Arrangerande och genomförande av kurser, seminarier, konferenser, kongresser, mässor, symposier, tävlingar, utställningar och instruktörsträning inom området för fysisk utbildning och sport, yogainstruktion, yogafilosofi, yogateori och -övning, allopatiska fysiska system, integrering av medicinska system och yogasystem, yogaterapi, marknadsföring av yogainstruktion, fysisk kondition, meditation, självmedvetande, mental träning och disciplin, och hälsa, och distribution av tillhörande kursmaterial; Dietutbildningstjänster; Anordnande av idrottstävlingar; Organisering av skönhetstävlingar; Uthyrning av sportutrustning; Yrkesvägledning och utbildning inom idrott och sport; Biljettbokningstjänster avseende underhållning; Upplåtande av klubbanläggningar för rekreation, Upplåtande av klubbsportanläggningar, Upplåtande av gymnastikanläggningar, Anordnande av sportevenemang, Hälsoklubbar, Upplåtande av motionsinrättningar, Rekreationscentertjänster, Upplåtande av anläggningar för fysisk träning;tillhandahållande av onlineinformation om sport, förlags- och publiceringstjänster rörande böcker, tidskrifter, foldrar och trycksaker avseende yoga, sport; Teaterunderhållning; Tillhandahållande av nämnda informations-, underhållningsoch rekreationstjänster med elektroniska hjälpmedel; Distribution och produktion av biofilmer, videoband, ljudband, cd-skivor, cd-romskivor, laserskivor; Tjänster avseende produktion av radio- och tv-program, Inspelningsstudiotjänster; Uthyrning av digitala videoskivor; Lånebibliotek, bibliotekstjänster;tillhandahållande av idrottsutrustning i konditions- och motionscentrum; Gymnastikundervisning; Idrottslägertjänster; Tillhandahållande av information, rådgivning och konsultation avseende alla nämnda tjänster Massage (genomförande av -), Upplåtande av en bastuanläggning, Turkiska bad, Manikyrtjänster, Solarier, Näringsrådgivningstjänster; Diet- och kostrådgivning /11/211 WIENER OPERNBALL Wiener Staatsoper GmbH Opernring 2 11 Wien AT EN 3 - Parfymvaror; Eaux de toilette; Parfymer; Kosmetika för användning på huden Kaffe; Te; Kakao; Mjöl och näringspreparat tillverkade av spannmål, bröd, konditorivaror och godsaker, glass Öl; Mineralvatten samt andra icke-alkoholhaltiga drycker Likörer; Viner och mousserande viner Tobak; Cigarretter; Cigariller; Cigarrer Anordnande av baler; Organisering av dansevenemang; Genomförande av danstillställningar; Musikframträdanden;Organisation av dansuppvisningar; Organisering av dansevenemang; Genomförande av danstillställningar; Organisering av dansuppvisningar;underhållning i form av dans; Presentation av dansuppvisningar. AT - (a) (b) 15/9/2 - (c) 12/11/ /11/211 A2 POR 1 BG - "A2 POR 1" стилизирани ES - La inscripción "A2 POR 1" estilizada CS - Stylizované "A2 POR 1" DA - "A2 POR 1" stiliserede - "A2 POR 1" in stilisierter Form ET - "A2 POR 1" stiliseeritud EL - Το στυλιζαρισμένο σχέδιο της ονομασίας "A2 POR 1" EN - Stylised "A2 POR 1" FR - "A2 POR 1" stylisé IT - "A2 POR 1" stilizzati LV - "A2 POR 1" stilizēti LT - Stilizuotas "A2 POR 1" HU - "A2 POR 1" stilizálva MT - "A2 POR 1" stilizzati NL - "A2 POR 1", gestileerd PL - "A2 POR 1" stylizowane PT - "A2 POR 1" estilizados RO - "A2 POR 1" stilizate SK - Štylizované "A2 POR 1" SL - "A2 POR 1" stilno oblikovano FI - Merkissä on tyylitellyin kirjaimin kirjoitettu teksti "A2 POR 1" SV - "A2 POR 1" i stiliserad form BG - Позлатен "Pantone 871"; Черен. ES - Dorado "Pantone 871"; negro. CS - Zlatá "Pantone 871", černá. DA - Gylden (Pantone 871), sort. - Goldfarben (Pantone 871), schwarz. ET - Kuldne "Pantone 871", must. EL - Χρυσαφί (Pantone 871), μαύρο. EN - Gold: "Pantone 871", black. FR - Doré "Pantone 871"; noir. IT - Oro "Pantone 871"; Nero. LV - Zeltīts "Pantone 871"; Melns. LT - Aukso "Pantone 871"; Juoda. HU - Aranyszín "Pantone 871"; Fekete. MT - Dehbi "Pantone 871"; Iswed. NL - Goud "Pantone 871", zwart. PL - Złoty "Pantone 871"; czarny. PT - Dourado "Pantone 871"; Preto. RO - Auriu "Pantone 871"; Negru. SK - Zlatá "Pantone 871"; čierna. 212/47 17

18 CTM Del A SL - Zlata "Pantone 871"; Črna. FI - Kulta: Pantone 871; musta. SV - Guld "Pantone 871"; Svart Pereira Dos Reis Gentil Quina, Antonio Rua João Chagas, 53g - 2º Piso Cruz Quebrada - Dafundo PT GASTÃO DA CUNHA FERREIRA, LDA. Vieira Barreto, Paulo Rua dos Bacalhoerios, nº Lisboa PT PT EN 16 - Publikationer; Tidskrifter och periodiska publikationer Försäljningsfrämjande tjänster för andra via presentkort Rese- och turistbyråtjänster (ej bokning av hotell och pensionat); Transport av passagerare och varor; Anordnande av resor /11/ Seven Telematics Limited St Peters Street Ipswich IP1 1XF DUMMETT COPP LLP 25 The Square, Martlesham Heath Ipswich, Suffolk IP5 3SL EN FR 6 - Transportcontainrar av metall; Flyttbara byggnader (byggnationer) av metall;kylrum (metalliska);bärbara kylväskor. 9 - Apparater för spårning av fordon och farkoster och Instrument; Elektroniska sensorer för fjärrspårning och sändning av läge för rörliga och stillastående fordon, släp och lastcontainrar;apparater och instrument för fjärrspårning och sändning av fordons hastighet, bränsleförbrukning och indata från förare; Elektroniska, mekaniska, ultraljudsbaserade, infraröda och optiska sensorer, alla för fjärrspårning och sändning av läge för rörliga och stillastående fordon, släp och lastcontainrar; Apparater och instrument för fjärrövervakning och sändning av information rörande kylenheters drifttillstånd eller status; Elektroniska sensorer för fjärrövervakning och sändning av information rörande kylenheters drifttillstånd eller status; Apparater och instrument för övervakning, mätning, styrning, registrering och visning av temperatur och diagnostiska medel för användning tillsammans med dem; Larmsystem, Datorprogram, Datorprogramvara för användning som gränssnitt för tillämpningsprogrammering (application programming interface, API), Datorskivor och Lagringsmedier, Datormaskinvara,Handhållna datainsamlingsenheter;bärbar databehandlingsutrustning; Bärbar kommunikationsutrustning;apparater och utrustning för radiofrekvensidentifiering; Skrivare och bildläsare; Skrivare och skannrar alla för användning i samband med fordons- och containerspårning och fjärrövervakning och sändning av information rörande kylenheters drifttillstånd eller -status;satellitnavigationssystem; GPS-mottagare; Satellitnavigator; Delar och komponenter till alla nämnda varor Uppvärmningsapparater, Kylapparater, Ventilation, Kylning; Kylskåp; Frysar,Kylcontainrar; Kylcontainrar;Kylda transportbehållare; Ismaskiner; Luftkonditioneringsapparater Fordon och farkoster; Kylfordon; Behållare med hjul för transport Flyttbara byggnader (byggnationer), ej av metall;kylrum (icke metalliska) Insamling av data (för andra), företagsledning; Övervakning av tillgångar för företagsledningsändamål;övervakning av tillgångar för företagsledningsändamål i samband med fjärrövervakning av fordon, släp och lastcontainrar och bostadsfastigheter; Drift av fordonsparker;tillhandahållande av företagsrapporter och av kunder begärda affärsrapporter i samband med fjärrövervakning av fordon, släp och lastcontainrar;spårning av tillgångar, även fordon, släp, last och fraktcontainrar;tillhandahållande av leveransbevis, även leveransdokumentation och digitaliserad signatur av mottagaren;sammanförande, till nytta för andra, av fordon, kylfordon, lastbilar, skåpbilar och släp, begagnade fordon, kylskåp, frysar, luftkonditioneringsenheter, ismaskiner, apparater för spårning av fordon, apparater och instrument för övervakning, mätning, styrning, registrering och visning av temperatur, larmsystem, satellitnavigationsutrustning, apparater och instrument för telekommunikation, mobiltelefoner och tillbehör till dem, vilket gör det möjligt för kunder att bekvämt bese och köpa dessa varor; Utfärdande av transportdokument Fastighetsmäklartjänster; Tjänster av en uthyrningsbyrå; Anordnande av leasingkontrakt för uthyrning av egendom och Leasing av egendom; Alla förutnämnda tjänster relaterade till bostadsfastigheter; Utfärdande av tulldokument, certifikat, dokument samt värdepapper för varor; Administration av egendom, konsult-, rådgivningsoch informationsverksamhet rörande alla nämnda tjänster, inklusive tillhandahållna via telefon eller via direktanslutning från en databas, och via nationella eller internationella telekommunikationsnät eller Internet Husbyggande och Bostadsfastigheter; Renovering och sanering av bostadsfastigheter; Fastighetsunderhåll; Byggprojektledning för byggnad av bostadsfastigheter;installation och underhåll av elektroniska övervakningsanordningar, alarmsystem och apparater och instrument för fjärrspårning och sändning av läge för rörliga och stillastående fordon, släp och containrar; Installation och underhåll av apparater och instrument för övervakning, mätning, styrning, registrering och visning av temperatur; Tillhandahållande av information avseende underhåll av fordon; Anordnande av fordonsunderhåll; Installationer,Underhåll och stödtjänster avseende maskinvara /47

19 Del A.1. CTM Transport- och distributionstjänster; Åkeriverksamhet; Containertransporttjänster; Anordnande av fordonsuthyrning; Kontraktsuthyrning av fordon och farkoster; Uthyrning av kylfordon; För- och uthyrning av containrar; Leverans av fordon; Leverans av kylfordon; Information avseende transporter och lagring, logistiktjänster; Fjärrövervakning och fjärrspårning av fordon, släp och lastcontainrar, båda nämnda tjänster tillhandahållna antingen genom GPS eller på annat sätt via satellit;lokalisering av gods och varor via dator Design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror; Installation, Underhålls- och stödtjänster relaterade till programvara; Rådgivning och konsulttjänster avseende alla nämnda tjänster;övervakning av information avseende temperatur och kylenheters drifttillstånd eller status för kvalitetskontrolländamål. 1 - Medicinska apparater för andningshjälp;medicinska apparater för övervakning av andning;medicinska apparater för diagnostisering av andningsrubbningar; Medicinska apparater för undervisning/handledning i andningstekniker; Apparater för behandling av andningsbesvär;medicinska apparater för andningsterapi, för förbättring av lungtillstånd och/eller för förbättring av läkemedelsadministration;testoch mätapparater för användning med samtliga nämnda varor; Delar till alla nämnda varor Idrottsträningsapparater;Sportträningsapparater för instruktion/handledning i andningstekniker;idrottsträningsapparater för andningsterapi, förbättring av andningskapaciteten och lungtillstånd;provnings- och mätapparater för användning därmed (a) (b) 31/3/26 - (c) 15/7/ /11/211 PÜRBLOOM FruitSymbiose Inc. 21, Monseigneur Bourget Street Lévis, Québec G6V 6Z3 CA BERGENSTRÅHLE & LINDVALL AB Ringvägen Stockholm SE EN FR 29 - Frukt; Fruktbaserade snacks; Kanderad frukt; Torkad frukt; Konserverad frukt;fruktpulver; Fruktsylter; Fruktgeléer; Inlagd frukt; Fruktsallader; Fruktpuréer; Grönsaker; Torkade grönsaker; Konserverade grönsaker;ätbara förpackningar bestående av ätbara överdrag av polysackarider eller organiska ämnen som håller frukt och grönsaker färska. 4 - Bearbetning och förpackning av frukt, grönsaker, fruktsnacks, grönsakssnacks och färdigrätter med frukt eller grönsaker;tillverkning av fruktsnacks, grönsakssnacks och färdigrätter med frukt eller grönsaker Licensiering till andra av förpackningsteknik som håller frukt och grönsaker färska /11/211 AEROSURE High Tech Health Ltd Unit 8, Queens Square, Ascot Business Park, Lyndhurst Road Ascot Berkshire SL5 9FE N.J. AKERS & CO. 7 Ferris Town, Truro Cornwall TR1 3JG EN FR 9 - Apparater för belastning av andningsmusklerna för att förbättra deras kapacitet, nämligen apparater för varierande inflöde och utflöde av luft till och från en person, med undantag för konstgjord andning;provnings- och mätapparater för användning därmed; Samt delar till alla nämnda varor /11/211 SALDIVINA SALUD A MARES BG - Златист "Pantone 457", Зелен "Pantone 363", Зелен "Pantone 39", Син "Pantone 72", Син "Pantone Cyan", Син "Pantone 2975" и черен. ES - Dorado "Pantone 457", Verde "Pantone 363", Verde "Pantone 39", Azul "Pantone 72", Azul "Pantone Cyan", Azul "Pantone 2975" y negro. CS - Zlatá "Pantone 457", zelená "Pantone 363", zelená "Pantone 39", modrá "Pantone 72", modrá "Pantone Cyan", modrá "Pantone 2975" a černá. DA - Gylden (Pantone 457), grøn (Pantone 363), grøn (Pantone 39), blå (Pantone 72), blå (Pantone Cyan), blå (Pantone 2975) og sort. - Goldfarben (Pantone 457), grün (Pantone 363), grün (Pantone 39), blau (Pantone 72), blau (Pantone Cyan), blau (Pantone 2975) und schwarz. ET - Kuldne "Pantone 457", roheline "Pantone 363", roheline "Pantone 39", sinine "Pantone 72", sinine "Pantone Cyan", sinine "Pantone 2975" ja must. EL - Χρυσαφί (Pantone 457), πράσινο (Pantone 363), πράσινο (Pantone 39), μπλε (Pantone 72), μπλε (Pantone Cyan), μπλε (Pantone 2975) και μαύρο. EN - Gold: "Pantone 457", green: "Pantone 363", green: "Pantone 39", blue: "Pantone 72", blue: "Pantone Cyan", blue: "Pantone 2975" and black. FR - Doré "Pantone 457", vert "Pantone 363", vert "Pantone 39", bleu "Pantone 72", bleu "Pantone Cyan", bleu "Pantone 2975" et noir. IT - Dorato "Pantone 457", verde "Pantone 363", verde "Pantone 39", blu "Pantone 72", blu "Pantone Cyan", blu "Pantone 2975" e nero. 212/47 19

20 CTM Del A LV - Zeltains "Pantone 457", zaļš "Pantone 363", zaļš "Pantone 39", zils "Pantone 72", zils "Pantone Cyan", zils "Pantone 2975" un melns. LT - Auksinė "Pantone 457", Žalia "Pantone 363", Žalia "Pantone 39", Mėlyna "Pantone 72", Mėlyna "Pantone Cyan", Mėlyna "Pantone 2975" ir juoda. HU - Aranyszín "Pantone 457", Zöld "Pantone 363", Zöld "Pantone 39", Kék "Pantone 72", Kék "Pantone Cyan", Kék "Pantone 2975" és fekete. MT - Kulur id-deheb "Pantone 457", Aħdar "Pantone 363", Aħdar "Pantone 39", Ikħal "Pantone 72", Ikħal "Pantone Cyan", Ikħal "Pantone 2975" u iswed. NL - Goudkleurig "Pantone 457", groen "Pantone 363", groen "Pantone 39", blauw "Pantone 72", blauw "Pantone Cyan", blauw "Pantone 2975" en zwart. PL - Złoty "Pantone 457", zielony "Pantone 363", zielony "Pantone 39", niebieski "Pantone 72", niebieski "Pantone Cyan", niebieski "Pantone 2975" i czarny. PT - Dourado "Pantone 457", Verde "Pantone 363", Verde "Pantone 39", Azul "Pantone 72", Azul "Pantone Cyan", Azul "Pantone 2975" e preto. RO - Auriu "Pantone 457", Verde "Pantone 363", Verde "Pantone 39", Albastru "Pantone 72", Albastru "Pantone Cyan", Albastru "Pantone 2975" şi negru. SK - Zlatá "Pantone 457", zelená "Pantone 363", zelená "Pantone 39", modrá "Pantone 72", modrá "Pantone Cyan", modrá "Pantone 2975" a čierna. SL - Zlata "Pantone 457", Zelena "Pantone 363", Zelena "Pantone 39", Modra "Pantone 72", Modra "Pantone Cyan", Modra "Pantone 2975" in Črna. FI - Kulta (Pantone 457), vihreä (Pantone 363), vihreä (Pantone 39), sininen (Pantone 72), sininen (Pantone Cyan), sininen (Pantone 2975) ja musta. SV - Guld "Pantone 457", grönt "Pantone 363", grönt "Pantone 39", blått "Pantone 72", blått "Pantone Cyan", blått "Pantone 2975" och svart MUCHO MAS QUE PRODUCTOS, S.L. Plaza Compostela No. 23, 2º 3621 VIGO (Pontevedra) ES Ungria López, Javier Avda. Ramón y Cajal, Madrid ES ES EN Salter för mineralvattenbad, ej medicinska; Icke-medicinskt badsalt; Geléer och salter för bad och dusch;salter för toalettbruk. 5 - Badsalt, för medicinska ändamål; Mineralvattensalter;Kombinationer av kalciumsalter för farmaceutisk användning; Luktsalt; Kaliumsalter för medicinska ändamål;magnesiumsaltpreparat för farmaceutisk användning; Mineralvattensalter;Medicinskt badsalt;epsomsalter (magnesiumsulfat);magnesiumsalter för farmaceutisk användning; Homeopatiska salter;homeopatiska salter för lindring av problem med bröstkorgen;homeopatiska salter för lindring av hösnuva; Mineralsalter för bad; Mineralsalter för farmaceutiskt bruk; Salter för medicinska ändamål;sodasalter för medicinsk användning; Natriumsalter för medicinska ändamål;terapeutiska medel (medicinska); Antiseptiska medel med terapeutisk effekt;geler för lokal användning för medicinsk- och terapeutisk användning; Radioisotopmarkörer för terapeutiskt eller diagnostiskt bruk; Kemoterapeutiska medel; Virusdödande terapeutiska preparat;livsmedelskomplement för hälsan för personer med specialdiet;medicinska infusioner för personer med speciella behov på grund av deras hälsotillstånd Marknadsföring och pr-tjänster, Rådgivning avseende företagsledning av hälsoklubbar; Utfärdande av franchiselicenser avseende hjälp vid drift eller ledning av ett affärsföretag; Assistans vid drift och ledning av affärs- eller industriföretag; Företagsadministration, kontorstjänster; Importexportagenturer; Företagsagenturer;Ensamrättsförsäljning och detalj- och grossistförsäljning eller via globala datornät av alla slags salter, läkemedel, örtlivsmedel, kosmetika och estetik, läkemedel och parafarmaciprodukter och icke-invasiva terapier, nämligen, salter /11/211 APOSTREAM APOCELL, INC West Bellfort Houston, Texas 7754 US BAKER & MCKENZIE Paseo de la Castellana, Madrid ES EN ES 1 - Apparater för medicinsk forskning, nämligen apparater för upptäckt och behandling av cancer. US - 1/6/211-85/ /11/211 SPAQA BG - Син (RAL 517, Pantone 35 E, Cyan 55%, Magenta 45%) ES - Azul (RAL 517, Pantone 35 E, cyan 55%, magenta 45%) CS - Modrá (RAL 517, Pantone 35 E, azurová 55%, purpurová 45%) DA - Blå (RAL 517, Pantone 35 E, cyan 55 %, magenta 45 %) - Blau (RAL 517, Pantone 35 E, Cyan 55%, Magenta 45%) 2 212/47

KLASSRUBRIKER. Niceklassificering (10:e utgåvan) VAROR. Klass 1

KLASSRUBRIKER. Niceklassificering (10:e utgåvan) VAROR. Klass 1 Niceklassificering (10:e utgåvan) KLASSRUBRIKER VAROR Klass 1 Kemikalier för industriell, vetenskaplig och fotografisk användning, likaså för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; obearbetade konsthartser,

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 159 Del C... 179 Del D... 217 Del M... 239

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 159 Del C... 179 Del D... 217 Del M... 239 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 159 Del C... 179 Del D... 217 Del M... 239 L A A.1. 27 9868126 5/4/211 Glossy Bags Panthera Europe GmbH Grashofstr. 3 8995 München EN 9 - Vetenskapliga, nautiska, fotografiska,

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 32 Del C... 57 Del D... 96 Del M... 98

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 32 Del C... 57 Del D... 96 Del M... 98 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 32 Del C... 57 Del D... 96 Del M... 98 DEL A A.1. 220 521 731 220 521 731 009639791 15/04/2011 ULTRA GREEN 0 ULTRA NOVA 168, rue Charlieu 42300 Roanne FR Artis, Muriel

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 146 Del C... 170 Del D... 194 Del M... 213

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 146 Del C... 170 Del D... 194 Del M... 213 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 146 Del C... 17 Del D... 194 Del M... 213 L A A.1. 692241 11/7/27 DYNAMIC HD IMAGION AG Auf der Geig 5 54311 Trierweiler Blatzheim, Hanno Hauptstr. 46 34 Bitburg EN 35

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 67 Del C... 73 Del D... 101 Del E... 114 Del M... 118

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 67 Del C... 73 Del D... 101 Del E... 114 Del M... 118 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 67 Del C... 73 Del D... 11 Del E... 114 Del M... 118 L A A.1. 22 22 9623844 23/12/21 zone diaphragm KNF Neuberger GmbH Alter Weg 3 79112 Freiburg PATENT- UND RECHTSANWÄLTE

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 83 Del C... 119 Del D... 148 Del M... 150

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 83 Del C... 119 Del D... 148 Del M... 150 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 83 Del C... 119 Del D... 148 Del M... 15 L A A.1. 22 22 9153941 4/6/21 NATURAL GARN Mr. Champagne Charlie Limited 14 Lea Lane, Millhouse Green Sheffield S36 9LN APPLEYARD

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 129 Del C... 150 Del D... 178 Del M... 197

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 129 Del C... 150 Del D... 178 Del M... 197 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 129 Del C... 15 Del D... 178 Del M... 197 L A A.1. 978963 7/3/211 TAPERGUARD Nellcor Puritan Bennett LLC 6135 Gunbarrel Avenue Boulder, Colorado 831 US WITHERS & ROGERS

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 185 Del C... 226 Del D... 249 Del M... 251

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 185 Del C... 226 Del D... 249 Del M... 251 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 185 Del C... 226 Del D... 249 Del M... 251 L A A.1. 9225384 31/8/21 hairlady Reiswich, Waldemar Duisburger Str. 413 47198 Duisburg SCHEFFLER RA Scheffler, Hauke Klausenburger

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 180 Del D... 203 Del M... 205

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 180 Del D... 203 Del M... 205 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 145 Del C... 18 Del D... 23 Del M... 25 L A A.1. 9652892 12/1/211 NeXii 27.5.1 CSR Systems (Pty) Ltd Block A, Richmond Centre Cnr Main Road & Gabriel Road Plumstead,

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 257 Del C... 276 Del D... 299 Del M... 308

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 257 Del C... 276 Del D... 299 Del M... 308 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 257 Del C... 276 Del D... 299 Del M... 38 L A A.1. 571 895545 12/3/21 CLIP AND STAND BG - Цветна фигурална запазена марка CLIP AND STAND - Marca CLIP AND STAND en color

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 148 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 148 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 148 Del C... 29 Del D... 229 Del M... 231 L A A.1. 9747486 18/2/211 UTRUSTA Inter IKEA Systems B.V. Olof Palmestraat 1 2616 LN Delft NL Inter IKEA Holding Services S.A.

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 184 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 184 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 184 Del C... 29 Del D... 229 Del M... 231 L A A.1. 997676 19/4/211 ADVANCING SCIENCE. ENHANCING VISION. ThromboGenics NV Gaston Geenslaan, 1 31 Heverlee BE NOVAGRAAF

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 174 Del C... 179 Del D... 196 Del M... 198

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 174 Del C... 179 Del D... 196 Del M... 198 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 174 Del C... 179 Del D... 196 Del M... 198 L A A.1. 22 27 22 9827536 21/3/211 INSTRUCT The Chancellor Masters and Scholars of the University of Oxford University Offices

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 174 Del D... 194 Del M... 196

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 174 Del D... 194 Del M... 196 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 145 Del C... 174 Del D... 194 Del M... 196 L A A.1. 22 22 9958992 11/5/211 Excellent Play Steenhold, Jens Martin Frederik d. 3s vej 7 Fredericia DK DA EN 2 - Möbler.

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 130 Del C... 161 Del D... 172 Del M... 174

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 130 Del C... 161 Del D... 172 Del M... 174 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 13 Del C... 161 Del D... 172 Del M... 174 L A A.1. 971286 4/2/211 EASYdrive Franz Nüsing GmbH & Co. KG Borkstr. 5 48163 Münster HABBEL & HABBEL Am Kanonengraben 11 48

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 167 Del C... 207 Del D... 228 Del M... 230

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 167 Del C... 207 Del D... 228 Del M... 230 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 167 Del C... 27 Del D... 228 Del M... 23 L A A.1. 9138851 28/5/21 PARTY TYME KARAOKE Sybersound Records, Inc. 365 Pacific Coast Highway Malibu, California 9265 US J A

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 249 Del C... 274 Del D... 290 Del M... 292

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 249 Del C... 274 Del D... 290 Del M... 292 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 249 Del C... 274 Del D... 29 Del M... 292 L A A.1. 9354564 6/9/21 DIPARMA Orefici, Paolo Mario Plaza Marina Banus, Local 18 Puerto Banus 2966 Malaga ES IBERPATENT Félix

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 56 Del C... 69 Del D... 94 Del M... 96

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 56 Del C... 69 Del D... 94 Del M... 96 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 56 Del C... 69 Del D... 94 Del M... 96 L A A.1. 22 8313892 23/6/29 Collect. Verify. Connect. ISN Software Corporation 31 Knox Street Suite 2 Dallas, Texas 7525 US EDWIN

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 138 Del C... 171 Del D... 199 Del M... 201

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 138 Del C... 171 Del D... 199 Del M... 201 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 138 Del C... 171 Del D... 199 Del M... 21 DEL A A.1. 9827544 21/3/211 POWERED FOR LIFE Cambridge Silicon Radio Ltd. Churchill House, Cambridge Business Park, Cowley Road

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 74 Del C... 102 Del D... 122 Del M... 124

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 74 Del C... 102 Del D... 122 Del M... 124 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 74 Del C... 12 Del D... 122 Del M... 124 L A A.1. 22 27 22 9242496 13/7/21 POSIDONIA Ramirez Sierra, José Agustín Plaza Triangular Esq. Doctor Pérez Llorca (Inmobiliaria

Läs mer

TABELL 1. Webbhotellverksamhet

TABELL 1. Webbhotellverksamhet TABELL 1 BILAGA L Punkt 1 A. Tillhandahållande och härbärgering av webbplatser samt distansunderhåll av programvara och utrustning Webbhotellverksamhet Automatiserat distansunderhåll on-line av programvara

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 212 Del C... 231 Del D... 252 Del M... 266

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 212 Del C... 231 Del D... 252 Del M... 266 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 212 Del C... 231 Del D... 252 Del M... 266 L A A.1. 8931149 5/3/21 14 - Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed, ej ingående

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 104 Del C... 112 Del D... 124 Del M... 163

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 104 Del C... 112 Del D... 124 Del M... 163 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 14 Del C... 112 Del D... 124 Del M... 163 DEL A A.1. 22 74 27 1195493 12/8/211 PAKETO 27.5.1 G.N.P. spol. s r.o. Dolní Jasenka 279 755 1 Vsetín CZ PATIN - ZNALECKÁ A

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 171 Del C... 186 Del D... 207 Del M... 221

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 171 Del C... 186 Del D... 207 Del M... 221 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 171 Del C... Del D... 27 Del M... 221 L A A.1. 843321 17/7/29 SALESFORCE salesforce.com, inc. The Landmark @ One Market Street, Suite 3 San Francisco, California 9415

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 122 Del C... 158 Del D... 186 Del M... 189

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 122 Del C... 158 Del D... 186 Del M... 189 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 122 Del C... 158 Del D... 186 Del M... 189 L A A.1. 22 22 591 947131 25/1/21 VIATGESMUNTANYA FERROCARRILS LA GENERALITAT CATALUNYA Cardenal Sentmenat, 4 817 Barcelona

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 125 Del C... 146 Del D... 162 Del M... 164

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 125 Del C... 146 Del D... 162 Del M... 164 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 125 Del C... 146 Del D... 162 Del M... 164 L A A.1. 22 9117482 19/5/21 big brown bag riska instrument, djurhudar, pälsskinn, paraplyer, parasoller, spatserkäppar och

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 84 Del D... 483 Del M... 485

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 84 Del D... 483 Del M... 485 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 84 Del D... 483 Del M... 485 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del

Läs mer

Systemenhet. Delarna i en dator

Systemenhet. Delarna i en dator Delarna i en dator En dator är ett system med delar som fungerar tillsammans. De fysiska delarna, som du kan se och röra vid, kallas maskinvara. (Programvara avser de instruktioner, eller program, som

Läs mer

Al mänt meddelande om en gemensam praxis när det gäller de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker v1.1,

Al mänt meddelande om en gemensam praxis när det gäller de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker v1.1, Allmänt meddelande om en gemensam praxis när det gäller de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker v1.1, 1 20 februari 2014 Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 140 Del C... 181 Del D... 205 Del M... 207

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 140 Del C... 181 Del D... 205 Del M... 207 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 14 Del C... 181 Del D... 25 Del M... 27 L A A.1. 989261 14/3/211 WEB TV - ENJOY THE WEB GRUNDIG Multimedia B.V. Strawinskylaan 315 177 ZX Amsterdam NL LOUIS PÖHLAU LOHRENTZ

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 118 Del C... 146 Del D... 172 Del M... 174

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 118 Del C... 146 Del D... 172 Del M... 174 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 118 Del C... 146 Del D... 172 Del M... 174 L A A.1. 22 554 571 9575713 22/11/21 BG - Триизмерна марка, изобразяваща клипс, съставен от кръгла рифелувана капачка, имаща

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 32 Del C... 39 Del D... 62 Del M... 84

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 32 Del C... 39 Del D... 62 Del M... 84 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 32 Del C... 39 Del D... 62 Del M... 84 L A A.1. 22 546 531 98995 5/5/21 Uni-Ran 26.11.2 26.11.6 26.11.12 ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech Industrial

Läs mer

BILAGA. En handmanövrerad mekanisk apparat för dosering av vätska till en behållare för titreranalys (så kallad digital titreringsapparat).

BILAGA. En handmanövrerad mekanisk apparat för dosering av vätska till en behållare för titreranalys (så kallad digital titreringsapparat). En handmanövrerad mekanisk apparat för dosering av vätska till en behållare för titreranalys (så kallad digital titreringsapparat). Apparaten består av en justerbar mekanisk fördelare med plats för en

Läs mer

Privatkopieringsersä/ning

Privatkopieringsersä/ning IMK-seminarium den 26 maj 2014 Privatkopieringsavgift Advokat Stefan Widmark 1919 års lag om rätt till litterära och musikaliska verk (LL) 1919 års lag om rätt till verk av bildande konst (KL) 1919 års

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 55 Del D... 413 Del M... 415

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 55 Del D... 413 Del M... 415 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 55 Del D... 413 Del M... 415 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del

Läs mer

L 200/2 Europeiska unionens officiella tidning 25.7.2013

L 200/2 Europeiska unionens officiella tidning 25.7.2013 L 200/2 Europeiska unionens officiella tidning 25.7.2013 1. En elektronisk styrenhet för en driftsspänning av högst 1 000 V (så kallad ABS-styrenhet) som en del av det elektroniska kontrollsystemet i ett

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 52 Del C... 107 Del D... 128 Del M... 130

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 52 Del C... 107 Del D... 128 Del M... 130 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 52 Del C... 17 Del D... 128 Del M... 13 L A A.1. 22 3 22 22 8282394 6/5/29 SUPER SLUG RA BRANDS, L.L.C. 87 Remington Drive Madison, North Carolina 25 US FIELD FISHER

Läs mer

Kultur, Besöks- och Upplevelsenäringen 2007-2010

Kultur, Besöks- och Upplevelsenäringen 2007-2010 Kultur, Besöks- och Upplevelsenäringen 27-21 Västra Götaland Källa SCB Sysselsättning sysselsatta inom Kultur, Besök och Upplevelse 27-21 27 28 29 21 27-21 27-21 Västra Götaland 52 71 53 274 52 483 54

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 89 Del D... 365 Del M... 367

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 89 Del D... 365 Del M... 367 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 89 Del D... 365 Del M... 367 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. A.2.5. 2.5.1. 2.5.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2.

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 143 Del C... 176 Del D... 212 Del M... 214

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 143 Del C... 176 Del D... 212 Del M... 214 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 143 Del C... 176 Del D... 212 Del M... 214 L A A.1. 558 9543927 12/11/21 1 - BOCKERMANN, KSOLL, GRIEPENSTROH Bergstr. 159 44791 Bochum EN 12 - Verkstadsvagnar, materialvagnar,

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 54 Del C... 69 Del D... 86 Del M... 88

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 54 Del C... 69 Del D... 86 Del M... 88 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 54 Del C... 69 Del D... 86 Del M... 88 L A A.1. 8112146 18/2/29 CARTRIDGE SAVE Cartridge Save Limited Units 1&2 Oadby Place, Leicester Street Stockport, Cheshire SK5

Läs mer

Grundläggande datorkunskap

Grundläggande datorkunskap Grundläggande datorkunskap Vissa nybörjare känner sig väldigt osäkra Man kan förstora texten på skärmen genom att trycka på Ctrl + SeniorNet Lidingö 2014-11-10 Mamma får en gammal dator av sin son men

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 209 Del C... 241 Del D... 264 Del M... 266

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 209 Del C... 241 Del D... 264 Del M... 266 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 29 Del C... 241 Del D... 264 Del M... 266 L A A.1. 8861825 5/2/21 DC-SIM KBC ADVANCED TECHNOLOGIES PLC KBC House 42-5 Hersham Road Walton on Thames, Surrey KT12 1RZ GRANT

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 26 Del C... 37 Del D... 60 Del M... 78

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 26 Del C... 37 Del D... 60 Del M... 78 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 26 Del C... 37 Del D... 6 Del M... 78 L A A.1. 7431497 2/11/28 DUOPOWER FAUN Umwelttechnik GmbH & Co. KG Feldhorst 4 27711 Osterholz-Scharmbeck LORENZ SEIDLER GOSSEL

Läs mer

HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA?

HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA? HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA? 2/09/2008-22/10/2008 Det finns 329 svar, av totalt 329, som motsvarar dina sökvillkor DELTAGANDE Land DE - Tyskland 55 (16.7%) PL - Polen 41 (12.5%) DK - Danmark

Läs mer

Andra produkter än textilier och textilartiklar enligt avsnitt 11

Andra produkter än textilier och textilartiklar enligt avsnitt 11 Tillämpningskodex 2454/93 Bilaga 11 [1460] Bilaga 11 [1460] Förteckning över behandling eller bearbetning som skall utföras på ickeursprungsmaterial för att de framställda varorna skall kunna få ursprungsstatus

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 210 Del C... 257 Del D... 281 Del M... 302

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 210 Del C... 257 Del D... 281 Del M... 302 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... Del C... 257 Del D... 281 Del M... 32 L A A.1. 8578197 28/9/29 IKIOSK Axel Springer AG Axel-Springer-Str. 65 1888 Berlin JONAS RECHTSANWALTSGESELLSCHAFT MBH Hohenstaufenring

Läs mer

Hem- och konsumentkunskap år 7

Hem- och konsumentkunskap år 7 Hem- och konsumentkunskap år 7 följa ett recept planera och organisera arbetet vid matlagning (bli färdig med måltidens delar i ungefär samma tid) baka med jäst och bakpulver tillaga en måltid (koka och

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 173 Del C... 238 Del D... 269 Del M... 271

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 173 Del C... 238 Del D... 269 Del M... 271 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 173 Del C... 238 Del D... 269 Del M... 271 L A A.1. 554 8938821 9/3/21 19.3.1 19.7.12 DF World of Spices GmbH Industriestr. 25 4921 Dissen JONES DAY NEXTOWER Thurn-und-Taxis-Platz

Läs mer

Handbok för skrivarprogramvara

Handbok för skrivarprogramvara Handbok för skrivarprogramvara (För Canon Compact Photo Printer Solution Disk Version 6) Windows 1 Innehåll Säkerhetsföreskrifter...3 Läs det här först...4 Handboken...4 Flödesdiagram för utskrift...5

Läs mer

sedan 1957 50-ÅRSDAGEN AV ROMFÖRDRAGEN GRAFISK HANDBOK Logotyp Typografi Färger

sedan 1957 50-ÅRSDAGEN AV ROMFÖRDRAGEN GRAFISK HANDBOK Logotyp Typografi Färger 50-ÅRSDAGEN AV ROMFÖRDRAGEN GRAFISK HANDBOK Logotyp Logotypen Logotypens storlek Fri yta Logotypens färgtillämpningar Logotypens språkanpassningar Förbud Typografi Färger November 2006 Grafisk Grafikhandbuch

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 71 Del C... 82 Del D... 103 Del M... 105

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 71 Del C... 82 Del D... 103 Del M... 105 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 71 Del C... 82 Del D... 13 Del M... 15 L A A.1. 22 22 22 8741282 8/12/29 OrthoWedge Darco (Europe) GmbH Gewerbegebiet 18 82399 Raisting MEISSNER, BOLTE & PARTNER R Widenmayerstr.

Läs mer

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling Svensk författningssamling Tillkännagivande av de försvarsprodukter som avses i lagen (2007:1091) om offentlig upphandling; SFS 2007:1108 Utkom från trycket den 7 december 2007 utfärdad den 22 november

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-8 uppfyller kraven

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 51 Del C... 63 Del D... 83 Del M... 85

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 51 Del C... 63 Del D... 83 Del M... 85 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 51 Del C... 63 Del D... 83 Del M... 85 L A A.1. 8548174 25/9/29 ZERO HOUSE 8695348 18/11/29 Waterless. Printing. Naturally. 571 591 Zero House skrivet på två rader med

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 157 Del C... 196 Del D... 227 Del M... 229

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 157 Del C... 196 Del D... 227 Del M... 229 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 157 Del C... 196 Del D... 227 Del M... 229 L A A.1. 9772476 28/2/211 LandProp LandProp Services Sp. z o.o. Aleje Jerozolimskie 56c -83 Warszawa PL KANCELARIA PATENTOWA

Läs mer

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*). web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 69 Del C... 132 Del D... 149 Del M... 151

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 69 Del C... 132 Del D... 149 Del M... 151 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 69 Del C... 132 Del D... 149 Del M... L A A.1. 22 22 8341331 4/6/29 SPLENDOR F. LIMA, S.A. Largo do Movimento das Forças Armadas, 1 Alfragide 272-391 Amadora PT FURTADO

Läs mer

Copyright 2001 Ulf Rääf och DataRäven Elektroteknik, All rights reserved.

Copyright 2001 Ulf Rääf och DataRäven Elektroteknik, All rights reserved. Ver 2001-03-31. Kopieringsförbud. Detta verk är skyddat av upphovsrättslagen! OBS! Kopiering i skolar enligt avtal ( UB4 ) gäller ej! Den som bryter mot lagen om upphovsrätt kan åtalas av allmän åklagare

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 47 Del C... 61 Del D... 78 Del M... 80

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 47 Del C... 61 Del D... 78 Del M... 80 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 47 Del C... 61 Del D... 78 Del M... 8 L A A.1. 22 71335 4/8/28 KUMAvision KUMAvision AG Oberfischbach 3 88677 Markdorf DF-MP Fünf Höfe Theatinerstr. 16 8333 München EN

Läs mer

PROFORT. Fjärrstyrning och mätning. Övervaka dina installationer med GSM, oberoende av internet och telefonlinjer. multiguard-produktserien

PROFORT. Fjärrstyrning och mätning. Övervaka dina installationer med GSM, oberoende av internet och telefonlinjer. multiguard-produktserien -produktserien Fjärrstyrning och mätning Övervaka dina installationer med GSM, oberoende av internet och telefonlinjer UTVECKLAD FÖR NORDISKA FÖRHÅLLANDEN Serien av -produkter är anpassad för alla behov

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 231 Del C... 361 Del D... 373 Del M... 439

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 231 Del C... 361 Del D... 373 Del M... 439 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 231 Del C... 361 Del D... 373 Del M... 439 L A A.1. 001607332 12/04/2000 CLUBBER'S GUI TO... Ministry of Sound Holdings Limited 103 Gaunt Street London SE1 6DP CHERT

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 176 Del C... 205 Del D... 229 Del M... 231

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 176 Del C... 205 Del D... 229 Del M... 231 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 176 Del C... 25 Del D... 229 Del M... 231 L A A.1. 9957291 1/5/211 cadprofi 1 CAD-PROFI Sp. z. o.o. Struga 26/28 Lok. 26-6 Radom PL Grzyb, Dorota Katarzyna ul. Nowogrodzka

Läs mer

Underlag för dig som vill förbereda frågorna i Nivå 1.

Underlag för dig som vill förbereda frågorna i Nivå 1. CHECKLISTA Nivå 1 Underlag för dig som vill förbereda frågorna i Nivå 1. Dna checklista innehåller frågor som, berode på skolans förutsättningar, kan behövas förberedas innan skolan svarar på Nivå 1 på

Läs mer

HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA?

HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA? HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA? 14/08/2007-17/09/2007 Det finns 373 svar, av totalt 373, som motsvarar dina sökvillkor Deltagande Land DE - Tyskland 57 (15.3%) PL - Polen 49 (13.1%) DK - Danmark

Läs mer

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920 Installationsguide VARNING FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT EJ DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT Viktiga säkerhetsföreskrifter - Läs dessa instruktioner - Behåll dessa instruktioner

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 45 Del C... 50 Del D... 76 Del M... 110

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 45 Del C... 50 Del D... 76 Del M... 110 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 45 Del C... 5 Del D... 76 Del M... 11 L A A.1. 27 35 8978595 24/3/21 more power per watt Clean Mobile AG Inselkammerstr. 4 828 Unterhaching SCHWEIGER & PARTNER Karlstr.

Läs mer

INKÖPSORGANISATION PÅ KEMIVETENSKAP

INKÖPSORGANISATION PÅ KEMIVETENSKAP INKÖPSORGANISATION PÅ KEMIVETENSKAP Utgåva 2010-10-20 VARUGRUPPSTRATEGI SYFTE Syftet med att införa varugrupper är att hitta avgränsningar mellan olika inköpsområden. Dessa varugrupper/inköpsområden kan

Läs mer

Sammanställning IKT/digitalt i Lgr11

Sammanställning IKT/digitalt i Lgr11 Sammanställning IKT/digitalt i Lgr11 Övergripande mål och riktlinjer: Mål Skolan ska ansvara för att varje elev efter genomgången grundskola - kan använda modern teknik som ett verktyg för kunskapssökande,

Läs mer

Innehållsförteckning tabellbilaga A

Innehållsförteckning tabellbilaga A Innehållsförteckning tabellbilaga A TABELLBILAGA A Ingående branscher Tabell 11.1 Branscher som i rapporten räknas till elektronikindustrin... 59 Tabell 11.2 Branscher som i rapporten som räknas till IT-relaterade

Läs mer

m a d e b y SOLGLASÖGON

m a d e b y SOLGLASÖGON made by SOLGLASÖGON PRODUKTINFORMATION Våra glasögon är kontrollerade och uppfyller EG Direktivet 89/686 enligt kraven i standard EN-1836:2005. Denna standard delar in linserna i fem olika kategorier utifrån

Läs mer

Finlands utrikeshandel 2013 Figurer och diagram. 7.2.2014 TULLI Tilastointi 1

Finlands utrikeshandel 2013 Figurer och diagram. 7.2.2014 TULLI Tilastointi 1 Finlands utrikeshandel 213 Figurer och diagram 7.2.214 TULLI Tilastointi 1 IMPORT, EXPORT OCH HANDELSBALANS 199-213 mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 Handelsbalans

Läs mer

Så här fungerar Version 21 okt - 2013

Så här fungerar Version 21 okt - 2013 Så här fungerar Version 21 okt - 2013 Jag Vill används som väljare kring många vardagliga situationer. T ex att välja aktivitet, välja utflyktsmål osv. Jag Vill används som ett enkelt trycka-hända program,

Läs mer

Tio steg till goda matvanor

Tio steg till goda matvanor Tio steg till goda matvanor Intresset för mat och hälsa har aldrig varit större. Samtidigt har trenderna och myterna om mat i massmedia aldrig varit fler. I den här broschyren ges du goda råd om bra matvanor

Läs mer

Administrativ börda till följd av skyldigheter avseende mervärdesskatt

Administrativ börda till följd av skyldigheter avseende mervärdesskatt Administrativ börda till följd av skyldigheter avseende mervärdesskatt 15.02.2006-15.03.2006 589 svar Ange inom vilken sektor som företaget huvudsakligen är verksamt D - Tillverkning 141 23,9% G - Partihandel

Läs mer

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO Service Innehållsförteckning Innehållsförteckning Målgrupp...3 Symbolförklaring...3 Säkerhetsanvisningar...3 Kontakt...3 Uppbyggnad...4 Felåtgärd efter felbild...5 Serviceaktiviteter...6 Målgrupp Detta

Läs mer

VAD ÄR MEDIA CENTER EDITION 2005?

VAD ÄR MEDIA CENTER EDITION 2005? SPECIALARTIKEL MEDIA CENTER EDITION VAD ÄR MEDIA CENTER EDITION 2005? MICROSOFT WINDOWS XP MEDIA CENTER EDITION 2005, ELLER MCE SOM DET KALLAS, ÄR DET ABSOLUT SENASTE INOM HEMUNDERHÅLLNING I DATORVÄRLDEN.

Läs mer

IKT i fokus. Kopierat och klistrat från LGR11, Eva-Lotta Persson, eva-lotta.persson@utb.kristianstad.se

IKT i fokus. Kopierat och klistrat från LGR11, Eva-Lotta Persson, eva-lotta.persson@utb.kristianstad.se IKT i fokus Kopierat och klistrat från LGR11, Eva-Lotta Kap 1: Skolans värdegrund och uppdrag Skolans uppdrag: Eleverna ska kunna orientera sig i en komplex verklighet, med ett stort informationsflöde

Läs mer

Förutom reglerna i detta kapitel gäller KRAVs övriga regler kring märkning i kapitel 1 och allmänna regler i kapitel 2.

Förutom reglerna i detta kapitel gäller KRAVs övriga regler kring märkning i kapitel 1 och allmänna regler i kapitel 2. 14 Butik Kapitlet handlar om hur du som butiksägare och din personal ska hantera KRAV-märkta produkter. Här finns bland annat beskrivningar av butikens övergripande åtaganden, hur du ska exponera och marknadsföra

Läs mer

Område: Hjälpmedel till personer med synnedsättning. Innehållsförteckning

Område: Hjälpmedel till personer med synnedsättning. Innehållsförteckning Område: Hjälpmedel till personer med synnedsättning Gilitigt från och med 2008-05-15 Reviderad den 2014-11-07 Innehållsförteckning 04 Hjälpmedel vid personlig medicinsk behandling 04 24 Material och utrustning

Läs mer

storemore Högkapacitetslagring

storemore Högkapacitetslagring storemore Högkapacitetslagring Ta reda på hur du kan bli både mer produktiv och samtidigt få mer nöje av din dator. Vad är StoreMore? Toshibas StoreMore är en lösning för högkapacitetslagring som ger åtkomst

Läs mer

Inför provet årskurs 8

Inför provet årskurs 8 Inför provet årskurs 8 Näringsämnena: Protein, kolhydrater, fett, vitaminer, mineraler och vatten Koka potatis: Koktid: 20-30 minuter Använd salt för att få smak och för att vattnet ska koka bättre. Behåll

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 129 Del C... 159 Del D... 180 Del M... 182

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 129 Del C... 159 Del D... 180 Del M... 182 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 129 Del C... 159 Del D... 18 Del M... 182 L A A.1. 8681835 12/11/29 FRESH AND FROZEN Lapin Liha Oy Ahjotie 9 9632 Rovaniemi FI BERGGREN OY AB Antinkatu 3 C 1 Helsinki

Läs mer

29. 95 9. 95. Pizza en helt vanlig dag... 3 för 59: Njut av en god. Handla där Du bor billigare än Du tror!

29. 95 9. 95. Pizza en helt vanlig dag... 3 för 59: Njut av en god. Handla där Du bor billigare än Du tror! Gör en god hemlagad potatismos eller köp hem goda korvbröd! Tillbehör är viktigt tex Gurkmix Räksallad Lingonsylt Torkad Lök Smakrik Senap Ketchup mm. 29. 95 9. 95 Styck Njut av en god Varmkorv Ingemar

Läs mer

Alla företag i EU ska rapportera sin handel med andra EU-länder. I Sverige ska flödet av varor rapporteras till SCB var månad.

Alla företag i EU ska rapportera sin handel med andra EU-länder. I Sverige ska flödet av varor rapporteras till SCB var månad. Intrastat Alla företag i EU ska rapportera sin handel med andra EU-länder. I Sverige ska flödet av varor rapporteras till SCB var månad. I DSM benämns detta som Intrastat rapportering. Vid Intrastat rapportering

Läs mer

Den här broschyren innehåller tips om hur du sorterar ditt avfall på bästa sätt. Har du frågor får du gärna kontakta oss på Borlänge Energi på tel

Den här broschyren innehåller tips om hur du sorterar ditt avfall på bästa sätt. Har du frågor får du gärna kontakta oss på Borlänge Energi på tel Sorteringstips Den här broschyren innehåller tips om hur du sorterar ditt avfall på bästa sätt. Har du frågor får du gärna kontakta oss på Borlänge Energi på tel 0243-730 60. Återvinningstationerna ansvaras

Läs mer

9 Webbföreläsningar. 9.1 Streaming

9 Webbföreläsningar. 9.1 Streaming 9 Webbföreläsningar Webbföreläsningar innebär att en lärare håller en föreläsning vid sin dator och studenterna kan ta del av den live. För att fler ska kunna titta på detta samtidigt krävs att man använder

Läs mer

STO M I V Å R D. Äta gott Leva gott COLOSTOMI

STO M I V Å R D. Äta gott Leva gott COLOSTOMI STO M I V Å R D Äta gott Leva gott COLOSTOMI Råd till dig som har en colostomi Alla individer har olika behov oavsett om man har stomi eller inte. De tips och råd som finns i denna broschyr är endast en

Läs mer

balja ett stort kärl av metall eller plast som man t.ex. diskar eller tvättar i bank ett företag där man t.ex. kan låna pengar eller spara pengar

balja ett stort kärl av metall eller plast som man t.ex. diskar eller tvättar i bank ett företag där man t.ex. kan låna pengar eller spara pengar TUMBA BRUK anlägga börja bygga något anonym som inte talar om sitt namn ark ett blad av papper balja ett stort kärl av metall eller plast som man t.ex. diskar eller tvättar i bank ett företag där man t.ex.

Läs mer

Riktlinjer för kostpolicyn. Förskole-, fritids- och skolverksamhet Hudiksvalls kommun

Riktlinjer för kostpolicyn. Förskole-, fritids- och skolverksamhet Hudiksvalls kommun Riktlinjer för kostpolicyn Förskole-, fritids- och skolverksamhet Hudiksvalls kommun Innehåll Riktlinjer för kostpolicyn 1 Måltidens innehåll/måltidsordning 1 Planering av måltiderna 1 Inköp av livsmedel

Läs mer

U SB M I N I ADAPTE R BLUETOOTH

U SB M I N I ADAPTE R BLUETOOTH COMMUNICATION S U PPOR T U SB M I N I ADAPTE R BLUETOOTH CLASS I I BRU KSAN VISN I N G NI - 7075 2 0 C O M M U N I C AT I O N S U P P O R T U S B A D A P T E R B L U E T O O T H C L A S S I I F ö r s t

Läs mer

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Om din trådlösa laddare Med Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 kan du ladda din telefon trådlöst. Placera bara telefonen på laddaren

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 101 Del C... 133 Del D... 152 Del E... 154 Del M... 158

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 101 Del C... 133 Del D... 152 Del E... 154 Del M... 158 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 11 Del C... 133 Del D... 152 Del E... 154 Del M... 158 L A A.1. 143211 22 9/11/211 1515369 PERFECT GREEN 22 21/12/211 Kłopociński, Marcin Karpacka 14 C 4- Warszawa PL

Läs mer

Observera att eleverna arbetar i par (ev. 3 eller 1).Alltså anges två ev. tre eller en elevidentifikation/er.

Observera att eleverna arbetar i par (ev. 3 eller 1).Alltså anges två ev. tre eller en elevidentifikation/er. HEMKUNSKAP ÅK 9 Praktisk uppgift databas hk29e2.sav Observera att eleverna arbetar i par (ev. 3 eller 1).Alltså anges två ev. tre eller en elevidentifikation/er. 1 Val av maträtter (sid 3 i elevhäftet)

Läs mer

För barn över ett år gäller i stort sett samma kostråd som för vuxna.

För barn över ett år gäller i stort sett samma kostråd som för vuxna. Barn och mat Föräldrar har två viktiga uppgifter när det gäller sina barns mat. Den första är att se till att barnen får bra och näringsriktig mat, så att de kan växa och utvecklas optimalt. Den andra

Läs mer

Egyptierna använder sig ofta av ingredienser som lamm, kyckling, duva, bönor och örter.

Egyptierna använder sig ofta av ingredienser som lamm, kyckling, duva, bönor och örter. Här kan du testa att göra maträtter som är vanliga i Egypten. Kanske vill du använda menyn på ett kalas med egyptiskt tema eller bara prova på hur deras favoriter smakade. Fråga en vuxen om hjälp och börja

Läs mer

DMR-180/184/188 SNABBMANUAL

DMR-180/184/188 SNABBMANUAL DMR-180/184/188 SNABBMANUAL Det första man bör göra är att byta språk. All navigation kan skötas med Fjärrkontroll eller Mus Börja med att trycka på Menu på fjärrkontrollen alternativt högerklicka med

Läs mer

Words and Sentences Träna engelska!

Words and Sentences Träna engelska! Words and Sentences Träna engelska! Av LäraMera Program AB och Leripa AB Grafik Musik Röst Kristina Grundström Erik truedsson Helen Melhuish 1 Innehållsförteckning WORDS AND SENTENCES 1 Words and Sentences

Läs mer

BackBeat FIT. Användarhandbok

BackBeat FIT. Användarhandbok BackBeat FIT Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Det här finns i förpackningen* 4 Para ihop 5 Headsetöversikt 6 Var försiktig 6 Ta kontrollen 7 På eller av 7 Spela upp eller pausa musik 7 Hoppa till nästa

Läs mer

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 41 Del D... 326 Del M... 328

SAMMANFATTNING. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 41 Del D... 326 Del M... 328 SAMMANFATTNING Del A... 2 Del B... 4 Del C... 41 Del D... 326 Del M... 328 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. A.2.5. 2.5.1. 2.5.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2.

Läs mer