Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs avsnittet Säkerhetsinformation i handboken "Läs detta först" innan du använder maskinen, för säker och korrekt användning.
INNEHÅLL Så här läser du handböckerna...5 Symboler i handboken...5 Modellspecifik information... 6 Namn på olika delar...7 1. Det här kan du göra med maskinen Minska mina kostnader... 9 Konverterar enkelt dokument till elektroniska format...10 Registrera mottagare...11 Använda maskinen mer effektivt... 12 Anpassa startsidan... 13 Göra kopior med hjälp av olika funktioner...14 Skriva ut med olika funktioner... 16 Använda lagrade dokument... 17 Använda skannern i en nätverksmiljö...18 Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner)...19 Kontrollera skanningsvillkor och distribution centralt... 20 Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator... 21 Förebygga obehörig kopiering...22 2. Komma igång Guide till komponenternas namn och funktioner...23 Guide till komponenter (huvudsakligen Europa)... 23 Guide till maskintillvalens funktioner...27 Guide till maskinens externa tillval och dess funktioner (huvudsakligen Europa)... 27 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel...28 Ändra displayens språk...31 Hur du använder [Startsidan]...32 Lägga till ikoner på [Startsidan]...33 Lägga till funktioner i ett program... 37 Exempel på Program...39 Stänga av/slå på strömbrytaren... 42 Slå på huvudströmmen...42 Stänga av huvudströmmen...42 När autentiseringsfönstret visas...43 1
Autentisering av användarkod Använda kontrollpanelen... 43 Logga in från kontrollpanelen...43 Logga ut via kontrollpanelen... 44 Placera original... 45 Placera original på originalglaset (huvudsakligen Europa)...45 Placera original i den automatiska dokumentmataren... 45 3. Kopiator Grundinstruktioner...47 Auto förminska/förstora... 49 Duplexkopiering...51 Ange originalets och kopians riktning...53 Kombinerad kopiering...55 Kombinera på 1 sida...56 2-sidigt kombinera...57 Kopiera på anpassat pappersformat från sidoinmatningsfacket... 60 Kopiera på kuvert...61 Kopiera på kuvert från sidoinmatningsfacket... 61 Kopiera på kuvert från kassetten... 62 Sortera...63 Ändra antalet uppsättningar... 64 Lagra data på Dokumentservern... 66 4. Skriv ut Snabbinstallation...67 Visa skrivardrivrutinens egenskaper... 68 Standardutskrift...69 Använda PCL 6-skrivardrivrutinen...69 Skriva ut på båda sidor av arken... 70 Vid användning av skrivardrivrutinen PCL 6...70 Typer av 2-sidig utskrift...70 Kombinera flera sidor till en enda sida... 71 Vid användning av skrivardrivrutinen PCL 6...71 Typer av kombinerad utskrift...71 Skriva ut på kuvert...73 2
Konfigurera inställningar för kuvert med hjälp av kontrollpanelen...73 Skriva ut på kuvert med hjälp av skrivardrivrutinen... 73 Spara och skriva ut med hjälp av dokumentservern... 75 Lagra dokument på dokumentservern...75 Hantera dokument som lagrats på dokumentservern... 76 5. Skanner Grundinstruktioner för hur du skannar till mapp... 77 Skapa en delad mapp på en dator med Windows/Bekräfta uppgifter om dator... 78 Registrera en SMB-mapp...80 Radera en SMB-registrerad mapp...83 Ange sökvägen till mottagarmappen manuellt...84 Grundinstruktioner för hur du skickar skannade filer via e-post... 85 Registrera en e-postmottagare... 86 Radera en e-postmottagare...87 Ange en e-postadress manuellt... 88 Grundinstruktioner för hur du lagrar skannade filer...89 Kontrollera en lagrad fil som väljs från listan... 90 Ange filtyp...91 Ange Skaninställningar...92 6. Dokumentserver Lagra data... 93 Skriva ut lagrade dokument... 95 7. Web Image Monitor Visa startsidan...97 8. Fylla på papper och toner Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper...99 Fylla på papper i kassetter...100 Fylla på papper i sidoinmatningsfacket...102 Skriva ut från sidoinmatningsfacket med hjälp av skrivarfunktionen...103 Fylla på riktningsfixerat papper eller tvåsidigt papper...107 Rekommenderade pappersformat och papperstyper... 110 Tjockt papper...116 Kuvert... 117 3
Fylla på toner... 120 Skicka skannade dokument när tonern har tagit slut...121 Kassering av förbrukad toner...122 9. Felsökning När en statusikon visas...123 När indikatorn för tangenten [Kontrollera Status] lyser eller blinkar...124 När maskinen ger ifrån sig pipande ljud... 126 Problem med att använda maskinen...127 När flera funktioner inte kan utföras samtidigt...131 Meddelanden som visas när du använder kopiator- och dokumentserverfunktionerna... 132 Meddelanden som används när du använder skrivarfunktionen...135 Meddelanden som visas på kontrollpanelen vid användning av skrivarfunktionen...135 Meddelanden utskrivna på Felloggarna eller rapporterna när skrivarfunktionen används... 137 Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen... 147 Meddelanden som visas på kontrollpanelen när skannerfunktionen används...147 Meddelanden som visas på klientdatorn... 156 När andra meddelanden visas... 162 När det är problem vid skanning eller lagring av original... 163 När startsidan inte kan redigeras...163 När adressboken uppdateras...164 När data inte kan skickas på grund av ett problem hos mottagaren... 165 När maskinen inte kan användas på grund av ett problem med användarcertifikatet...165 När problem uppstår vid inloggning...167 När användaren saknar behörighet att utföra en åtgärd...167 När LDAP-servern inte kan användas... 167 INDEX...169 4
Så här läser du handböckerna Symboler i handboken Den här handboken använder följande symboler: Anger punkter som kräver din uppmärksamhet när du använder maskinen och förklarar troliga orsaker till felmatat papper, skadade original eller förlorad data. Var noga med att läsa förklaringarna. Anger kompletterande förklaringar till maskinens funktioner och anvisningar om hur användarfel ska lösas. Denna symbol står i slutet av avsnitten. Den anger var du kan hitta mer, relevant information. [ ] Visar namn på de knappar som finns på maskinens display eller kontrollpaneler. (främst Europa och Asien), (främst Europa) eller (främst Asien) Läs informationen som anges av den symbol som motsvarar regionen för den modell som du använder. För information om vilken symbol som motsvarar den modell du använder, se s. 6 "Modellspecifik information". 5
Modellspecifik information Detta avsnitt beskriver hur du tar reda på vilken region din maskin tillhör. Det finns en etikett på maskinens baksida, placerad enligt bilden nedan. På etiketten finns uppgifter om vilken region din maskin tillhör. Läs etiketten. DAT014 Följande information är regionsspecifik. Läs informationen under regionssymbolen för din maskin. (främst Europa och Asien) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region A-modell: CODE XXXX -27, -29 220 240 V Måtten i den här handboken anges i två enheter: meter och tum. Om din maskinmodell hör till region A används metersystemet som måttenhet. Om din maskin är en region A-modell och det står "CODE XXXX -27" på etiketten, se även " (huvudsakligen Europa)". Om din maskin är en region A-modell och det står CODE XXXX -29 på etiketten, se även " (huvudsakligen Asien)". 6
Namn på olika delar I den här handboken har de olika enheterna följande namn: Automatisk dokumentmatare ADF 7
8
1. Det här kan du göra med maskinen Du kan söka en beskrivning efter vad du vill göra. Minska mina kostnader BRL059S Utskrift av flersidiga dokument på båda sidor av arken (Duplexkopia) Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Skriva ut flersidiga dokument på ett ark (Kombinera) Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Kontrollera hur mycket papper som sparas på ([Information]sskärm) Se handboken Getting Started (Komma igång). Minskad energiförbrukning Se handboken Getting Started (Komma igång). Se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/ Systeminställningar). 9
1. Det här kan du göra med maskinen Konverterar enkelt dokument till elektroniska format BQX138S Skicka skannade filer Se handboken Scan (Skanner). Skickar URL till mappen där skannade filer är sparade Se handboken Scan (Skanner). Lagrar skannade filer i en delad mapp Se handboken Scan (Skanner). Lagrar skannade filer på media Se handboken Scan (Skanner). Hanterar och använder dokument som har konverterats till elektroniska format (Dokumentserver) Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). 10
Registrera mottagare Registrera mottagare BRL060S Använd kontrollpanelen för att registrera mottagare i maskinens Adressbok Se handboken Scan (Skanner). 11
1. Det här kan du göra med maskinen Använda maskinen mer effektivt BQX139S Att registrera och använda ofta använda inställningar (Programmera) Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Att registrera ofta använda inställningar som initialinställningar (Progr. som standard (kopiator/dokumentserver/skanner)) Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Registrera ofta använda utskriftsinställningar i skrivardrivrutinen Se handboken Print (Skrivare). Ändra initialinställningarna för skrivardrivrutinen till ofta använda utskriftsinställningar Se handboken Print (Skrivare). Lägga till genvägar till program som används ofta Se handboken Convenient Functions. Ändra ordningen på ikonerna för funktioner och genvägar Se handboken Convenient Functions. 12
Anpassa startsidan Anpassa startsidan Ikoner för alla funktioner visas på [Startsidan]. SV CUM001 Du kan lägga till genvägar till program som används ofta på [Startsidan]. Programmen kan enkelt öppnas genom att trycka på genvägsikonerna. Du kan ställa in så att bara ikonerna för de funktioner och genvägar som du använder visas. Du kan ändra ordning på ikonerna för funktioner och genvägar. För mer information om funktionerna på [Startsidan], se handboken Getting Started (Komma igång). För information om hur man anpassar [Startsidan] se handboken Convenient Functions (Funktioner). 13
1. Det här kan du göra med maskinen Göra kopior med hjälp av olika funktioner CJQ601 Du kan göra kopior i fullfärg. Du kan ändra färgkopieringsläget beroende på vilken typ av original du använder och vilket resultat du vill uppnå. Se handboken Kopiator/dokumentserver. Du kan skriva ut stämplar på kopior. I stämplarna kan det finnas bakgrundssiffror, skannade bilder, datum och sidnummer. Se handboken Kopiator/dokumentserver. Du kan justera kopiornas färgnyans och bildkvalitet. För mer information om färgjustering, se handboken Kopiator/dokumentserver. För mer information om bildjustering, se handboken Kopiator/dokumentserver. Du kan förminska eller förstora kopian. Funktionen Auto förminska/förstora gör att maskinen att känna av originalformatet automatiskt. Dessutom möjliggör det att maskinen att välja en lämplig reproduktionsgrad baserat på det pappersformat som du anger. Om originalets riktning är annorlunda än det papper du kopierar på, roterar maskinen originalbilden 90 grader för att matcha kopieringspappret. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Med kopieringsfunktioner som Duplex, Kombinera, Häfte och Broschyr kan du spara papper genom att kopiera flera sidor på samma ark. För mer information om duplexkopiering, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/ dokumentserver). För mer information om kombinerad kopiering, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). 14
Göra kopior med hjälp av olika funktioner För information om kombinerad kopiering, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/ dokumentserver). Du kan kopiera på olika typer av papper, som kuvert och OH-film. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). 15
1. Det här kan du göra med maskinen Skriva ut med olika funktioner CJQ602 Maskinen kan användas i nätverk och lokala anslutningar. Du kan skicka PDF-filer direkt till maskinen för utskrift utan att öppna ett PDF-program. Se handboken Skrivare. Du kan skriva ut eller radera utskriftsjobb som lagrats på maskinens hårddisk och tidigare skickats från datorer som använder skrivardrivrutinen. Följande typer av utskriftsjobb kan väljas: Provutskrift, Säker utskrift, Utskriftskö och Lagrad utskrift. Se handboken Skrivare. Du kan skriva ut filer som sparats på en flyttbar minnesenhet och ange utskriftsinställningar som t.ex. utskriftskvalitet och utskriftsformat. Se handboken Skrivare. 16
Använda lagrade dokument Använda lagrade dokument Du kan lagra filer som är skannade i kopiator-, skrivar- eller skannerläge på maskinens hårddisk. Med Web Image Monitor kan du använda din dator för att söka efter, visa, skriva ut, radera och skicka lagrade filer via nätverket. Du kan även ändra utskriftsinställningarna och skriva ut flera dokument (Dokumentserver). CJQ603 Lagrade dokument som skannats i skannerläge kan hämtas till din dator. Med filformatskonverteraren kan du ladda ner dokument lagrade i kopiator-, dokumentserver- eller skrivarläge till din dator. För mer information om hur du använder Dokumentservern, se handboken Kopiator/ dokumentserver. För mer information om Dokumentservern i kopieringsläge, se handboken Kopiator/ dokumentserver. För mer information om Dokumentservern i skrivarläge, se handboken Skrivare. För mer information om Dokumentservern i skannerläge, se handboken Skanner. 17
1. Det här kan du göra med maskinen Använda skannern i en nätverksmiljö CJQ607 Du kan skicka skannade filer till angiven adress med e-post (sända skannade filer med e-post). Se handboken Scan (Skanner). Du kan skicka skannade filer direkt till mappar (skicka skannade filer med funktionen Skanna till mapp). Se handboken Scan (Skanner). Du kan använda maskinen som en skanner med leveransprogramvaran *1 ScanRouter (Nätverksskanner). Du kan spara skannade filer i leveransservern eller skicka dem till en mapp i en dator i samma nätverk. Se handboken Skanner. Du kan använda WSD (Web Services on Devices) för att skanna filer till en klientdator. Se handboken Skanner. *1 Leveransprogrammet ScanRouter finns inte längre att köpa. 18
Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner) Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner) CJQ608 Du kan skydda dokument från obehörig åtkomst och förhindra obehörig kopiering. Du kan styra hur maskinen används och förhindra obehörig ändring av inställningarna. Med hjälp av lösenord kan du hindra obehöriga från att komma åt maskinen via nätverket. Om du vill minimera risken att information läcker ut kan du radera eller kryptera data på hårddisken. Du kan begränsa funktionsanvändningen för varje användare. Se Security Guide. 19
1. Det här kan du göra med maskinen Kontrollera skanningsvillkor och distribution centralt Du kan använda systemet Distribuerad skanningshantering (DSM) i Windows Server 2008 R2 för att hantera mottagare och skanningsinställningar för varje individuell användare i en grupp och använda den informationen vid distribution av skannad data. Du kan också använda tjänsten för att centralt hantera uppgifter om de som använder nätverket och maskinens skannerfunktioner. Både levererade filer och användarinformation kan kontrolleras. A xxx@xxx.xxx 600 dpi 600 dpi A xxx@xxx.xxx CUL004 Du måste installera och konfigurera en Windowsserver för att använda systemet för distribuerad skanningshantering. Detta system stöds av Windows Server 2008 R2. För mer information om hur man levererar filer med hjälp av systemet för distribuerad skanningshantering, se handboken Skanner. 20
Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator Med Web Image Monitor kan du kontrollera maskinens status och ändra inställningarna. CJQ609 Du kan kontrollera om pappret håller på att ta slut i någon kassett, lägga in uppgifter i Adressboken, göra nätverksinställningar, konfigurera och ändra systeminställningar, hantera jobb, skriva ut jobbhistorik och göra autentiseringsinställningar. Se handboken Anslut maskinen/systeminställningar. Se hjälpen i Web Image Monitor. 21
1. Det här kan du göra med maskinen Förebygga obehörig kopiering Du kan skriva ut inbäddade mönster för att förebygga obehörig kopiering. Ingen kopiering Ingen kopiering SV CUM003 Med hjälp av kopieringsfunktionen eller skrivarens drivrutin kan du bädda in ett mönster på det utskrivna dokumentet. Om dokumentet kopieras på en maskin med säkerhetsenhet för kopieringsdata installerad kommer skyddade sidor att bli grå. Det kan minimera risken att sekretessbelagd information kopieras. Om ett dokument som har skyddats mot otillåten kopiering kopieras på en maskin med kopieringsskydd, avger maskinen en signal för att ange ett försök till otillåten kopiering. Om dokumentet kopieras på en maskin utan kopieringsskydd blir den dolda texten synlig på kopian för att visa att det är en obehörig kopia. Med hjälp av kopieringsfunktionen eller skrivarens drivrutin kan du bädda in text på det utskrivna dokumentet för att förebygga obehörig kopiering. Om dokumentet kopieras, skannas eller lagras i en dokumentserver med en kopiator eller multifunktionsskrivare visas den inbäddade texten klart på kopian för att motverka obehörig kopiering. För mer information, se skrivardrivrutinens Hjälp och handboken Säkerhetsguide. För mer information om den här funktionen i kopieringsläget, se handboken Kopiator/ dokumentserver. För mer information om denna funktion i skrivarläget, se handboken Print. 22
2. Komma igång I det här avsnittet beskrivs hur du kommer igång med att använda maskinen. Guide till komponenternas namn och funktioner Guide till komponenter (huvudsakligen Europa) Blockera inte maskinens ventiler. Det kan orsaka brand till följd av överhettade interna komponenter. Vy framifrån och från vänster 5 1 4 2 6 3 7 8 9 DAT001 1. Dokumentmatare (ADF) Fäll ner dokumentmataren över original som ligger på originalglaset. Om du placerar en bunt original i den automatiska dokumentmataren, matas automatiskt originalen ett i taget. 2. Originalglas Placera originalen med texten nedåt. 23
2. Komma igång 3. Ventilation Förhindrar överhettning. 4. Kontrollpanel Se s. 28 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel". 5. Huvudströmbrytare Huvudströmbrytaren måste vara på för att maskinen ska fungera. Om den är avstängd så öppnar du luckan till huvudströmmen och slår på huvudströmbrytaren. 6. Internt utmatningsfack 1 Här matas utskrivet eller kopierat papper ut. 7. Frontlucka Öppna för att komma åt maskinens insida. 8. Papperskassetter (Kassett 1 2) Fyll på papper här. 9. Nedre papperskassetter Fyll på papper här. 24
Guide till komponenternas namn och funktioner Vy framifrån och från höger 1 3 2 4 5 2 6 7 DAT002 1. Dokumentmatarens förlängare Dra ut förlängaren för att stödja större papper. 2. Ventilation Förhindrar överhettning. 3. Sidoinmatningsfack Använd för att kopiera eller skriva ut på OH-film, självhäftande etiketter och papper som inte kan placeras i papperskassetterna. 4. Pappersguider När du fyller på papper i sidoinmatningsfacket ska pappret ligga rakt mot pappersguiderna. 5. Förlängning Dra ut den här förlängningen när du fyller på med papper som är större än A4, 8 1 / 2 11 i sidoinmatningsfacket. 25
2. Komma igång 6. Nedre högra luckan Öppna denna lucka när pappersstopp inträffar. 7. Höger lucka Öppna denna lucka när pappersstopp inträffar. Vy bakifrån och från vänster 1 1 1 DAT003 1. Ventilation Förhindrar överhettning. 26
Guide till maskintillvalens funktioner Guide till maskintillvalens funktioner Guide till maskinens externa tillval och dess funktioner (huvudsakligen Europa) 1 3 2 DGU001 1. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 2. Hjulställ till nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 3. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 27
2. Komma igång Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel Bilden visar maskinens kontrollpanel med alla tillval installerade. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 19 18 20 17 16 15 14 13 12 21 DGU004 1. Knappen [Startsida] Tryck om du vill gå till skärmbilden [Startsida]. För mer information, se s. 32 "Hur du använder [Startsidan]". 2. Funktionstangenter Funktionstangenterna har inga förinprogrammerade funktioner. Det går att registrera funktioner och program som används ofta. För mer information, se handboken Getting Started (Komma igång). 3. Display Visar tangenter för respektive funktion, driftstatus eller meddelanden. Se handboken Getting Started (Komma igång). 4. [Återställ] Tryck på den här tangenten för att nollställa aktuella inställningar. 5. [Programmera] (kopierings-, dokumentserver-, fax- och skannerläge) Tryck här för att registrera inställningar som används ofta eller för att återställa en registrerad inställning. Se handboken Convenient Functions (Funktioner). 28
Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel Tryck på den här tangenten för att programmera standardinställningar för startskärmen när lägen har nollställts eller återställts eller omedelbart efter att du har tryckt på strömbrytaren. Se handboken Convenient Functions (Funktioner). 6. [Mellankopiering] Tryck på den här tangenten för mellankopiering. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/ dokumentserver). 7. Strömindikator Strömsindikatorn tänds när du slår på strömbrytaren. 8. [Energibesparing] Tryck för att växla till och från viloläge. Se handboken Getting Started (Komma igång). När maskinen är i viloläge blinkar tangenten [Energibesparing] långsamt. 9. [Logga in/logga ut] Tryck för att logga in eller ut. 10. [Användarverktyg/Räkneverk] Användarverktyg Tryck för att ändra standardinställningarna så att de passar dina behov. Se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/systeminställningar). Räkneverk Tryck för att kontrollera eller skriva ut räkneverksställning. Se handboken Maintenance and Specifications (Underhåll och specifikationer). Du kan ta reda på var du kan beställa förbrukningsartiklar och vart du ringer om ett fel skulle hända. Du kan också skriva ut denna information. Se handboken Maintenance and Specifications (Underhåll och specifikationer). 11. [Förenklad skärm] Tryck för att växla till förenklad skärm. Se handboken Getting Started (Komma igång). 12. [ ] (Enter) Tryck på tangenten för att bekräfta angivna värden eller poster. 13. [Start] Tryck för att starta kopiering, utskrift, skanning eller sändning. 14. [Provkopia] Tryck på den här tangenten om du vill göra en enstaka uppsättning kopior eller utskrifter för att kontrollera utskriftskvaliteten innan du gör fler uppsättningar. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/ dokumentserver). 15. [Stopp] Tryck för att stoppa ett pågående jobb, t.ex. kopiering, skanning, eller utskrift. 16. [Radera] Tryck på tangenten för att radera en angiven siffra. 29
2. Komma igång 17. Siffertangenter Används för att ange antal kopior och data för den valda funktionen. 18. [Kontrollera status] Tryck när du vill kontrollera maskinens system- eller driftstatus för enskilda funktioner och pågående jobb. Du kan även visa jobbhistorik och maskinens underhållsinformation. 19. Data-In-indikator (utskriftsläge) Blinkar när maskinen tar emot jobb från en dator. Se handboken Print (Skrivare). 20. Indikator för mediaåtkomst Tänds när en minneslagringsenhet sätts in i mediaanslutningen. 21. Mediaanslutning Här ansluter du ett SD-kort eller USB-minne. 30
Ändra displayens språk Ändra displayens språk Du kan välja vilket språk som ska användas på displayen. Standardinställning är engelska. 1. Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. CXX005 2. Tryck på språknyckel tills önskat språk visas. 3. Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. 31
2. Komma igång Hur du använder [Startsidan] Ikoner för alla funktioner visas på [Startsidan]. Du kan lägga till genvägar till program som används ofta på [Startsidan]. Ikoner för nya genvägar visas på [Startsidan]. Programmen kan enkelt öppnas genom att trycka på genvägsikonerna. Du öppnar [Startsidan] genom att trycka på tangenten [Startsida]. 1 2 3 4 5 8 7 6 SV DGU005 1. [Kopiator] Tryck här när du vill kopiera. För mer information om hur du använder kopiatorfunktionen, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). 2. [Skanner] Tryck här om du vill skanna original och spara bilderna som filer. För mer information om hur du använder skannerfunktionen, se handboken Skan (Skanner). 3. [Skrivare] Tryck här när du vill använda maskinen som skrivare. För mer information om hur du gör inställningar för skrivarfunktionen, se handboken Print (Skrivare). 4. Bild på startsidan Du kan lägga in en bild på [Startsidan], till exempel företagets logotyp. För att byta bild, se handboken Convenient Functions (Funktioner). 5. / Används för att bläddra mellan sidor när alla ikoner inte får plats på en sida. 6. Genvägsikon Du kan lägga till genvägar till program på [Startsidan]. För mer information om hur du registrerar genvägar, se handboken Convenient Functions (Funktioner). Programnumret visas längst ner på genvägsikonen. 32
Hur du använder [Startsidan] 7. [Hantera adressboken] Tryck här för att visa adressboken. För mer information om hur du använder adressboken, se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/systeminställningar). 8. [Dokumentserver] Tryck här om du vill spara eller skriva ut dokument på maskinens hårddisk. För mer information om hur du använder funktionen Dokumentserver, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Lägga till ikoner på [Startsidan] Du kan lägga till genvägar till program som sparats i kopierings- eller skanningsläge. Genvägar till program som lagrats i Dokumentserverläge kan inte registreras på [Startsidan]. Genvägar med namn på max 32 tecken kan visas på en standardskärm. Om namnet på genvägen överstiger 32 tecken kommer det 32:a tecknet ersättas med "...". På en förenklad skärm kan endast 30 tecken visas. Om namnet på genvägen överstiger 30 tecken kommer det 30:e tecknet ersättas med "...". Mer information om programmering finns i s. 37 "Lägga till funktioner i ett program". För mer information om hur man registrerar en genväg på skärmen [Programmera], se handboken Convenient Functions (Funktioner). Du kan lägga till upp till 72 funktions- och genvägsikoner. Radera oanvända ikoner om gränsen är uppnådd. För mer information, se handboken Convenient Functions (Funktioner). Du kan byta plats på ikoner. För mer information, se handboken Convenient Functions (funktioner). Lägga till genvägar på [Startsidan] med Web Image Monitor 1. Starta Web Image Monitor. För mer information, se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/ Systeminställningar). 2. Logga in på Web Image Monitor som administratör. För mer information, se handboken Security Guide (Säkerhetsguide). 3. Peka på [Enhetshantering] och klicka sedan på [Hantering av startsida]. 4. Klicka på [Redigera ikoner]. 5. Peka på [ Ikon kan läggas till.] på den plats där du vill lägga till och klicka sedan på [ Lägg till]. 6. Välj den funktions- eller genvägsikon du vill lägga till. 33
2. Komma igång 7. Klicka fyra gånger på [OK]. Lägga till ikoner på [Startsidan] med hjälp av Användarverktyg Så här gör du för att skapa en genväg till ett kopieringsprogram på [Startsidan]. 1. Lägg till ett program. 2. Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. 3. Tryck på [Redigera startsida]. CXX005 4. Tryck på [Lägg till ikon]. 34
Hur du använder [Startsidan] 5. Tryck på fliken [Programmera]. 6. Se till att [Kopieringsprogram] är markerat. 7. Markera det program du vill lägga till. 8. Välj en plats där [Tom] visas. 35
2. Komma igång 9. Tryck på [OK]. 10. Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. Tryck på skärmen. i övre högra hörnet av skärmen för att kontrollera placeringen på den förenklade 36
Lägga till funktioner i ett program Lägga till funktioner i ett program Hur många programmeringar som kan göras beror på funktionerna. Kopiator: 25 program Dokumentserver: 25 program Skanner: 25 program Följande inställningar kan läggas till i program: Kopiator: Färgläge, originaltyp, densitet, Specialoriginal, papperskassett, Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn och Lösenord), Auto förm/förstor, Skapa marginal, Efterbehandling, Omsl./Mellanark, Redigera/Färg, Dup./Kombin./Serie, Förminska/Förstora, antal kopior Dokumentserver (på den första utskriftsskärmen): 2-sidig kopia boktyp, 2-sidig kopia blocktyp, Häfte, Broschyr, Efterbehandling, Omslag/Mell.ark (förutom Huvudarkskassett i Skiljeark/kapitel), Redig./Stämpel, antal utskrifter Skanner: Skaninställningar, densitet, Originalmatning, Skicka filtyp/-namn (förutom Säkerhetsinställn. och Startnr), Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn och Lösenord), Förhandsgranska, Mottagare valda från adressboken, Text, Ämne, Säkerhet, Mottagningsmedd. Det här avsnittet visar hur du lägger till funktioner i ett program, kopiatorfunktionen fungerar som exempel. 1. Tryck på knappen [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Kopiator] på [Startsida]. SV CXX002 2. Redigera kopieringsinställningarna så att alla funktioner du vill ha lagrade i ett program är valda. 37
2. Komma igång 3. Tryck på [Programmera]. 4. Tryck på [Program]. CXV045 5. Tryck på programnumret du vill lägga till. 6. Ange programnamn. 7. Tryck på [OK]. 8. Tryck på [Avsluta]. Hur många tecken som får anges i programnamnet varierar utifrån funktion enligt följande: Kopiator: 34 tecken Dokumentserver: 34 tecken Skanner: 34 tecken När ett angivet program registrerats som standard blir dess värden standardinställningar som visas utan att du trycker på [Programmera] när lägen raderas eller återställs och efter att maskinen startas. Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Om den papperskassett du valt är tom och det finns fler än en papperskasset med samma papperstyp kommer papperskassetten som prioriterats under [Kassettprioritet: Kopiator] på fliken för inställningar av papperskassett [Kassettpprinställningar] att väljas först. För mer information, se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/systeminställningar). 38
Lägga till funktioner i ett program Mottagare som finns registrerade i maskines adressbok kan registreras till ett program i skannerläge. Mottagare kan endast registreras till en programmering i skannerläge när [Inkludera mottagare] är valt under [Programmera inställningar för mottagare] i [Skannerinställningar]. För mer information om inställningen, se handboken Scan (Skanner). Mappmottagare som har skyddskoder kan inte registreras i ett program i skannerläge. Program raderas inte när du slår av strömmen eller trycker på [Återställ] om inte programmet raderas eller skrivs över med avsikt. Programnummer med intill sig har redan inställningar gjorda. Program kan läggas till på [Startsidan] och enkelt hämtas fram. För mer information, se handboken Convenient Functions (Funktioner) och s. 33 "Lägga till ikoner på [Startsidan]". Genvägar till program som lagrats i Dokumentserverläge kan inte registreras på [Startsidan]. Exempel på Program Kopieringsläge Programmera namn Ekonomikopiering Daterad, konfidentiell kopia Enhetligt kopieformat Kopior med påstämplat företagsnamn Miniatyrkopia Programbeskrivning Välj [Komb. 2 sidor] i [Dup./ Kombin./Serie]. Öppna [Redigera/Färg] och ange [KONFIDENTIELLT] under [Förinst. stämpel] och [Datumstämpel]. Ange [Blandformat] i [Specialoriginal] och [Auto förm/ förstor] på startsidan. Ange [Användarstämpel] i [Redigera/Färg]. Ange [Kombin. 1 sida] i [Dup./ Kombin./Serie]. Effekt Du kan spara på papper och toner. Du kan öka säkerheten genom att skriva ut "KONFIDENTIELLT" och datum på kopiorna. Du kan skriva ut olika stora kopior på samma pappersformat så att de blir enklare att hantera. Du kan stämpla ditt företagsnamn på arbetsmaterial och ritningar. Företagsnamnet måste vara registrerat på förhand i maskinen. Du kan kopiera upp till åtta sidor på ett ark, så att du kan spara papper. 39
2. Komma igång Programmera namn Lagringskopia: xxxx (ersätt xxxx med ett mappnamn) Programbeskrivning Ange en mapp i [Målmapp för lagring] i [Lagra fil]. Effekt Du kan använda mappar för att organisera lagrade filer efter användarnamn eller avsedd användning. Skannerläge Programmera namn Enkel pdf-skanning Högkomprimerad PDF-skanning Långtidslagrad skanning Enhetlig skanningsstorlek Skanning av digital signatur Dela fil inför skanning Programbeskrivning Välj [Fullfärg: Text/Foto] i [Skaninställningar]. Välj [PDF] under [Filtyp] i [Skicka filtyp/-namn] och ange företagsuppgifter som "London-kontoret: dagsrapport" under [filnamn]. Välj [Fullfärg: Text/Foto] i [Skaninställningar] och [PDF, Hög komprimering] i [Skicka filtyp/- namn]. Välj [PDF/A] under [Skicka filtyp/- namn]. I [Skaninställningar], välj [Blandade orig.form] under [Skanningsformat] och ange det slutliga formatet av skannad data i [Förminska/ Förstora] under [Redigera]. I [Skicka filtyp/-namn], ange [PDF] i [Filtyp] och ange också [Digital signatur]. Ange [Separera] under [Originalmatning]. Effekt Du kan effektivt skanna dokument. Du kan komprimera datastorleken för skannade dokument så att du kan skicka och lagra dem. Det är enkelt att digitalisera dokument till "PDF/A"-format, som är lämpligt för dokument som ska sparas länge. Du kan hoppa över den här processen för att skapa ett enhetligt format vid utskrift av inskannad information. Du kan lägga till en digital signatur på viktiga dokument, som avtal, så att eventuella försök att ändra uppgifter kan identifieras. Du kan skanna ett flersidigt original som en enda fil genom att separera det i grupper om ett visst antal sidor. 40
Lägga till funktioner i ett program Programmera namn Högupplöst skanning Skanning av dokumentbuntar Skanna till xxxx (ersätt xxxx med ett mottagarnamn) Lagrad skanning: xxxx (ersätt xxxx med ett mappnamn) Programbeskrivning Ange inställningar för att spara skannad information i TIFF-format. Ange även en högre upplösning i [Skaninställningar]. Ange [Bunt] under [Originalmatning]. Välj e-post-, eller mappmottagare från listan som finns registrerad i maskinens adressbok och ange sedan skannerinställningarna. Ange en mapp i [Målmapp för lagring] i [Lagra fil]. Effekt Skannade dokument behåller det mesta av detaljerna från originalen och storleken på informationen kan vara väldigt omfattande. Du kan använda multipla skanningar på ett stort antal original och skicka de skannade originalen som ett och samma jobb. Om du registrerar mottagare och skannerinställningar som du använder ofta kan du hoppa över de här stegen för att ange dessa när du skickar en skannad fil. Du kan använda mappar för att organisera lagrade filer efter användarnamn eller avsedd användning. Beroende på vilka tillval som installerats kan vissa funktioner inte läggas till. För mer information, se Getting Started. Programnamnen ovan är bara exempel. Du kan namnge programmen utifrån dina intentioner. Beroende på dina företagsuppgifter eller på vilka dokumenttyper som ska skannas kan du inte rekommenderas att lägga till program. 41
2. Komma igång Stänga av/slå på strömbrytaren Huvudströmbrytaren sitter på maskinens högra sida. När den är påslagen är huvudströmmen på och indikatorn på höger sida av kontrollpanelen lyser. När den är avslagen är huvudströmmen av och indikatorn på höger sida av kontrollpanelen släcks. Då är maskinens ström bruten. Slå på huvudströmmen 1. Kontrollera att kontakten är ordentligt isatt i uttaget. 2. Öppna kåpan till huvudströmbrytaren och tryck sedan på huvudströmbrytaren. Huvudströmindikatorn tänds. CUV031 Stänga av huvudströmmen Dra alltid i kontakten och inte i kabeln när du kopplar ur strömkabeln ur vägguttaget. Om du drar i sladden kan strömkabeln skadas. Att använda en skadad strömkabel utgör risk för brand eller elektriska stötar. Stäng inte av strömmen när maskinen används. Håll inte nere huvudströmbrytaren när du slår av huvudströmmen. Om du gör det tvingas strömförsörjningen att slå av och det kan skada hårddisken och/eller minnet och orsaka funktionsstörningar. 1. Öppna kåpan över huvudströmbrytaren och tryck sedan på huvudströmbrytaren. Huvudströmsindikatorn slocknar. Huvudströmmen stängs av automatiskt när maskinen stängs av. Om skärmbilden på kontrollpanelen inte försvinner, kontakta din servicerepresentant. 42
När autentiseringsfönstret visas När autentiseringsfönstret visas Om Grundläggande autentisering, Autentisering av Windows, LDAP-autentisering eller Autentisering av integrationsserver har aktiverats, visas autentiseringsfönstret på displayen. Maskinen blir endast tillgänglig att använda efter att du har angivit ditt Användarnamn och Lösenord. Om Autentisering av användarkod är aktiverat kan du inte använda maskinen förrän du har angivit en Användarkod. När du kan använda maskinen kan man säga att du är inloggad. När du inte längre har användarstatus kan man säga att du har loggat ut. Om du har loggat in på maskinen måste du se till att att logga ut dig igen för att förhindra obehörig användning. Fråga administratören om Användarnamn, Lösenord och Användarkod. För mer information om användarautentisering, se Security Guide. Användarkoden som ska anges vid Autentisering av användarkod är det numeriska värde som angetts i Adressboken som "Användarkod". Autentisering av användarkod Använda kontrollpanelen Det här avsnittet förklarar hur du loggar in på maskinen via kontrollpanelen när Autentisering av användarkod är aktiverad. Om Autentisering av användarkod är aktivt visas en skärm som uppmanar dig att ange en Användarkod. 1. Ange en Användarkod (upp till åtta siffror) och tryck sedan på [OK]. Logga in från kontrollpanelen Det här avsnittet förklarar hur du loggar in på maskinen när Grundläggande autentisering, Windowsautentisering, LDAP-autentisering eller Autentisering av integrationsserver är inställt. 43
2. Komma igång 1. Tryck på [Logga in]. 2. Ange ett Användarnamn och tryck sedan på [OK]. 3. Ange ett Lösenord och tryck sedan på [OK]. När användaren är autentiserad visas skärmen för den funktion du använder. Logga ut via kontrollpanelen Det här avsnittet förklarar hur du loggar ut när Grundläggande autentisering, Autentisering av Windows, LDAP-autentisering eller Autentisering av integrationsserver är inställt. För att förhindra att maskinen används av obehöriga, bör du alltid logga ut när du slutar använda maskinen. 1. Tryck på tangenten [Logga in/logga ut]. 2. Tryck på [Ja]. CXV044 44
Placera original Placera original Placera original på originalglaset (huvudsakligen Europa) Rör inte vid gångjärnen eller originalglaset när du sänker dokumentmataren. Du kan skada dig om din hand eller dina fingrar kläms. Lyft inte ADF-enheten med kraft. Om så sker kan ADF-enhetens lucka öppnas eller skadas. 1. Lyft dokumentmatarenheten. Var noga med att lyfta upp dokumentmataren mer än 30 grader. I annat fall kan det hända att originalets format inte identifieras korrekt. 2. Placera originalet med texten ner mot originalglaset. Originalet ska placeras mot det bakre vänstra hörnet. Börja med första sidan som ska skannas. 1 CVA054 1. Positionsmarkering 3. Sänk dokumentmataren. Placera original i den automatiska dokumentmataren Var noga med att inte blockera sensorn eller lägga i originalen slarvigt. Det kan orsaka att maskinen inte läser originalets format korrekt eller visar ett meddelande om felmatning av papper. Var också noga med att inte placera original eller andra objekt på den övre luckan. Annars kan det bli fel på maskinen. 45
2. Komma igång 1 CSN003 1. Sensorer 1. Justera originalguiden enligt originalformatet. 2. Placera originalen i rät vinkel och med texten uppåt i dokumentmataren. Placera inte fler original än till gränsmarkeringen. Första sidan ska ligga överst. 1 2 CSN004 1. Gränsmarkering 2. Originalguide 46
3. Kopiator Det här kapitlet beskriver vanliga kopiatorfunktioner och användningsområden. För information som inte inkluderats i detta kapitel, se handboken Copy/ Document Server på den medföljande CD-ROMskivan. Grundinstruktioner Du kopierar original genom att placera dem på originalglaset eller i dokumentmataren. På originalglaset lägger du på den första sidan som ska kopieras först. I dokumentmataren lägger du i originalen så att den första sidan ligger överst. (främst Europa) För mer information om hur du placerar original på originalglaset, se s. 45 "Placera original på originalglaset (huvudsakligen Europa)". För mer information om hur du placerar originalet i den automatiska dokumentmataren (ADF), se s. 45 "Placera original i den automatiska dokumentmataren". För att kopiera på papper annat än vanligt papper, ange papperstyp i Användarverktyg enligt vilken vikt det papper du använder har. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/ Systeminställningar. 1. Tryck på [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Kopiator] på skärmbilden [Startsida]. SV CXX002 2. Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om tidigare inställningar ligger kvar trycker du på [Återställ]. 3. Placera originalen. 4. Gör önskade inställningar. 5. Ange antalet kopior med siffertangenterna. Max kopieantal som kan anges är 999. 47
3. Kopiator 6. Tryck på [Start]. När du lägger original på originalglaset trycker du på [ ] när originalen har lästs in. När du använder vissa funktioner som Buntläge måste du kanske trycka på knappen [ ] när du lägger original i dokumentmataren. Följ instruktionerna som visas på skärmen. 7. När du har kopierat färdigt trycker du på [Återställ] så att alla inställningar återställs. 48
Auto förminska/förstora Auto förminska/förstora Maskinen identifierar automatiskt originalformatet och väljer sedan passande reproduktionsgrader grundat på det pappersformat du valde. CKN008 Om du väljer reproduktionsgrad efter att ha tryckt på [Auto förm/förstor] avbryts [Auto förm/ förstor] och bilden kan inte roteras automatiskt. Detta är användbart om du vill kopiera original av olika format till papper med samma format. Om riktningen som ditt original är placerat i skiljer sig från riktningen på pappret du kopierar till så kommer maskinen att rotera originalbilden med 90 grader och passa in den till kopieringspappret (Rotera kopia). Till exempel: för att förminska ett A3-original (11 17) så att det passar på ett A4- format, (8 1 / 2 11) välj en kassett som innehåller A4-format (8 1 / 2 11) och tryck på [Auto förm/ förstor]. Bilden roteras automatiskt. För mer information om Rotera kopia, se Copy/ Document Server. Originalformat och -riktningar som du kan använda med denna funktion är följande: (främst Europa och Asien) Originalets placering Originalformat och -riktning Originalglas A3, B4 JIS, A4, B5 JIS, A5, 8 1 / 2 13 Automatisk dokumentmatare (ADF) A3, B4 JIS, A4, B5 JIS, A5, B6 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 1 / 2 13 49
3. Kopiator 1. Tryck på [Auto förm/förstor]. 2. Välj pappersformat. 3. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 50
Duplexkopiering Duplexkopiering Kopierar två 1-sidiga ark eller ett 2-sidigt ark till ett 2-sidigt ark. Under kopiering flyttas bilden för att möjliggöra en bindningsmarginal. CKN009 Det finns två typer av duplex. 1-sidigt 2-sidigt 2-sidigt Kopierar två 1-sidiga ark på ett 2-sidigt ark. 2-sidigt Kopierar ett 2-sidigt ark på ett annat 2-sidigt ark. Den färdiga kopian kommer att variera beroende på i vilken riktning du placerade dina original ( eller ). Originalriktning och färdiga kopior Om du vill kopiera på båda sidorna av pappret väljer du riktning på original och kopia utifrån hur du vill att kopian ska se ut. Original Placering av original Originalriktning Riktning Kopiator Boktyp Blocktyp 51
3. Kopiator Original Placering av original Originalriktning Riktning Kopiator Boktyp Blocktyp 1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie]. 2. Kontrollera att [Duplex] är valt. Om [Duplex] inte är valt, tryck på [Duplex]. 3. Välj [1-sidigt 2-sidigt] eller [2-sidigt 2-sidigt] beroende på hur du vill att dokumentet ska skrivas ut. För att ändra riktning på originalet eller kopian, tryck på [Riktning]. 4. Tryck på [OK]. 5. Placera originalen. 6. Tryck på [Specialoriginal]. 52
Duplexkopiering 7. Välj originalriktning, och klicka sedan på [OK]. 8. Tryck på [Start]. Ange originalets och kopians riktning Markera riktning för original och kopior om originalet är tvåsidigt eller om du vill kopiera till båda sidor av pappret. Boktyp Blocktyp CKN011 CKN012 1. Tryck på [Riktning]. 53
3. Kopiator 2. Markera [Boktyp] eller [Blocktyp] under [[Original:]] om originalet är tvåsidigt. 3. Välj [Boktyp] eller [Blocktyp] under [Kopia:]. 4. Tryck på [OK]. 54
Kombinerad kopiering Kombinerad kopiering I det här läget kan du välja en reproduktionsgrad automatiskt och kopiera originalen på ett enda ark kopieringspapper. Maskinen väljer en reproduktionsgrad mellan 25 och 400 %. Om originalets riktning är en annan än kopieringspapprets roteras bilden automatiskt 90 så att kopian blir rätt. Originalriktning och bildposition för Kombinera Bildplaceringen i Kombinera blir annorlunda beroende på originalriktning och på hur många original som ska kombineras. Stående ( ) original CKN015 Liggande ( ) original CKN016 Placera original (original placerade i dokumentmataren) Standardplaceringen för kopior som kombineras är [Från vänster till höger]. Om du vill ha kopiorna från höger till vänster lägger du originalen upp och ner i dokumentmataren. Original som läses från vänster till höger 55
3. Kopiator CKN010 Original som läses från höger till vänster CKN017 Kombinera på 1 sida Kombinera flera sidor på en sida på ett ark. CKN014 Det finns sex typer av 1-sidigt kombinera. 1-sidigt 2 original Kombin. 1 sida Kopierar två 1-sidiga original till en sida av ett ark. 1-sidigt 4 original Kombin. 1 sida Kopierar fyra 1-sidiga original till en sida av ett ark. 1-sidigt 8 original Kombin. 1 sida Kopierar åtta 1-sidiga original till en sida av ett ark. 2-sidigt 2 sidor Kombin. 1 sida Kopierar ett 2-sidigt original till en sida av ett ark. 56
Kombinerad kopiering 2-sidigt fyra sidor Kombin. 1 sida Kopierar två 2-sidiga original till en sida av ett ark. 2-sidigt 8 sidor Kombin. 1 sida Kopierar fyra 2-sidiga original till en sida av ett ark. 1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie]. 2. Tryck på [Kombinera]. 3. Välj [1-sidigt] eller [2-sidigt] under [Original:]. Om du väljer [2-sidigt] kan du ändra riktningen. 4. Tryck på [Kombin. 1 sida]. 5. Välj antalet original som ska kombineras. 6. Tryck på [OK]. 7. Välj pappersformat. 8. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 2-sidigt kombinera Kombinerar olika originalsidor till två sidor av ett ark. 57
3. Kopiator CKN074 Det finns sex typer för 2-sidigt Kombinera. 1-sidigt 4 original Komb. 2 sidor Kopierar fyra 1-sidiga original till ett ark med två sidor per sida. 1-sidigt 8 original Komb. 2 sidor Kopierar åtta 1-sidiga original till ett ark med fyra sidor per sida. 1-sidigt 16 original Komb. 2 sidor Kopierar 16 1-sidiga original till ett ark med åtta sidor per sida. Dubbelsidigt 4 sidor Komb. 2 sidor Kopierar två 2-sidiga original till ett ark med två sidor per sida. 2-sidigt 8 sidor Komb. 2 sidor Kopierar fyra 2-sidiga original till ett ark med fyra sidor per sida. Dubbelsidigt 16 sidor Komb. 2 sidor Kopierar åtta 2-sidiga original till ett ark med åtta sidor per sida. 1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie]. 2. Tryck på [Kombinera]. 58
Kombinerad kopiering 3. Välj [1-sidigt] eller [2-sidigt] under [Original:]. 4. Tryck på [Komb. 2 sidor]. 5. Tryck på [Riktning]. 6. Välj [Boktyp] eller [Blocktyp] under [Original:] och/eller [Kopia:] och tryck sedan [OK]. 7. Välj antalet original som ska kombineras. 8. Tryck på [OK]. 9. Välj pappersformat. 10. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 59
3. Kopiator Kopiera på anpassat pappersformat från sidoinmatningsfacket Pappersformat med en horisontell längd på 148,0-457,2 mm (5,83-18,00 tum) och en vertikal längd på 90,0-320,0 mm (3,55-12,59 tum) kan matas via sidoinmatningsfacket. 1. Placera pappret med textsidan ner i sidoinmatningsfacket. Sidoinmatningsfacket ( 2. Tryck på [ ]. 3. Tryck på [Pappersformat]. 4. Tryck på [Anpassat format]. ) väljs automatiskt. 5. Skriv in det horisontella formatet med siffertangenterna och tryck sedan på [ ]. 6. Skriv in det vertikala formatet med siffertangenterna och tryck sedan på [ ]. 7. Tryck på [OK] två gånger. 8. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 60
Kopiera på kuvert Kopiera på kuvert I det här avsnittet beskrivs hur du kopierar på kuvert av både standardformat och anpassade format. Placera originalet på originalglaset och placera kuvertet i sidoinmatningsfacket eller i papperskassetten. Ange papperstjocklek utifrån vikten på kuverten du ska skriva ut på. Information om förhållandet mellan pappersvikt och papperstjocklek samt vilka kuvertformat som kan användas finns i s. 110 "Rekommenderade pappersformat och papperstyper". För information om kuverthantering, vilka kuverttyper som stöds samt hur du fyller på kuvert, se s. 117 "Kuvert". Duplexfunktionen kan inte användas med kuvert. Om Duplexfunktionen är angiven trycker du på [1-sidigt 2-sid:Boktyp] för att avbryta inställningen. För att kopiera på kuvert av anpassat format ska du ange kuvertets mått. Ange horisontell och vertikal längd på kuvertet. CJF005 : Horisontell : Vertikalt Var noga med att inkludera den helt öppna fliken i det horisontella måttet. Kopiera på kuvert från sidoinmatningsfacket Innan du använder den här funktionen väljer du [Kuvert] som papperstyp under [Kassettpprinställningar] i Användarverktyg. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/systeminställningar. 61
3. Kopiator 1. Lägg i kuverten med textsidan nedåt i sidoinmatningsfacket. Sidoinmatningsfacket ( ) väljs automatiskt. 2. Tryck på [ ]. 3. Tryck på [Pappersformat]. 4. Ange kuvertformat och tryck sedan på [OK] två gånger. 5. Lägg i originalen och tryck på [Start]. Kopiera på kuvert från kassetten Innan du använder den här funktionen anger du pappersformat och -typ under [Kassettpprinställningar] i Användarverktyg. Välj [Kuvert] som papperstyp. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/systeminställningar. 1. Välj kassetten där kuverten har fyllts på. 2. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 62