Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning
|
|
- Britta Fransson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Användarhandbok Komma igång Fylla på papper Felsökning Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs den här handboken noggrant innan du använder maskinen och förvara den nära tillhands för framtida behov. Se till att du läser avsnittet Säkerhetsinformation i "Läs detta först" innan du använder maskinen för säker och korrekt användning.
2
3 INNEHÅLL Handböcker till den här maskinen... 3 Lista över handböcker Komma igång Innan du sätter igång...7 Handbokens användning... 7 Tillvalslista... 8 Modellspecifik information... 9 Guide till komponenternas namn och funktioner...10 Maskinens delar...10 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel...16 Slå på/av strömmen...18 Slå på strömmen Stänga av strömmen Spara energi Visa skrivarens konfigurationsskärm Visa skrivarens konfigurationsskärmar med hjälp av kontrollpanelen...21 Visa skrivarens konfigurationsskärmar med hjälp av en webbläsare Fylla på papper Pappersspecifikationer...23 Försiktighetsåtgärder för papper Fylla på papper i papperskassetterna...30 Förläng kassett Fylla på papper i sidoinmatningsfacket Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper...38 Fylla på kuvert Specifikationer för kuvert...40 Skriva ut på kuvert med Windows (PCL 6/PostScript 3)...42 Skriva ut på kuvert med Windows (PCL 5c) Skriva ut på kuvert med Mac OS X Felsökning När du hör en panelsignal När du har problem med att använda skrivaren...46 När färgregistreringen förändras
4 När utskriftsfärgen förändras Ställa in korrigeringsvärdet för nyansering...50 Ark för nyanskorrigering Återställa korrigeringsvärdet till standardvärdet När utskriftspositionen ändras...53 Om USB-anslutning misslyckas När meddelanden visas Statusmeddelanden Varningsmeddelanden (visas på kontrollpanelen) Varningsmeddelanden (tryckta på felloggar och rapporter)...63 Kontrollera felloggen När du inte kan skriva ut...68 När Data in-indikatorn inte tänds eller blinkar...69 Andra skrivarproblem När utskriften inte fungerar som den ska Papper matas ofta fel...73 Den utskrivna bilden skiljer sig från den som visas på datorns skärm När skrivaren inte fungerar korrekt Ytterligare felsökning När PictBridge-utskrift inte fungerar...80 Ta bort papper som har fastnat...81 Meddelande om felmatat papper (A) Meddelande om felmatat papper (B)...86 Meddelande om felmatat papper (C) Meddelande om felmatat papper (Y)...90 Meddelande om felmatat papper (Z)...92 Varumärken
5 Handböcker till den här maskinen Läs igenom den här handboken noggrant innan du använder maskinen. Läs de handböcker som gäller för de arbetsuppgifter du vill utföra med maskinen. Visningsmetoden för handboken beror på handboken. Adobe Acrobat Reader /Adobe Reader måste vara installerat om du vill läsa handböckerna som PDF-filer. En webbläsare måste installeras för visning av HTML-handböcker. Användarhandbok I sammanfattningarna som följer på bruksanvisningarna kan du läsa om grundläggande funktioner, vanliga funktioner och felsökning när ett felmeddelande visas. Läs detta först Var noga med att läsa avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du använder maskinen. Där beskrivs säkerhetsföreskrifter och riktlinjer för miljövänlig användning. Handbok för snabbinstallation Visar och förklarar momenten från uppackning till hur du ansluter den till en dator. Bruksanvisning Här finns detaljerad information i HTML-format om hur du använder maskinen. Följande är handbokens huvudavsnitt: Installera skrivaren Komma igång Fylla på papper Utskrift Configuring and Managing the Printer Felsökning Maintenance and Specifications VM Card Extended Feature Settings Handbok för inställningar av utökade funktioner via VM Card - Webbversion Beskriver hur du installerar de utökade funktionsinställningarna med hjälp av Web Image Monitor. Säkerhetsguide Den här handboken är till för maskinens administratörer. Den beskriver säkerhetsfunktioner som kan användas för att förhindra obehörig användning av maskinen och förebygga datamanipulering och informationsläckage. För ökad säkerhet rekommenderar vi att du först: Installera Enhetens certifikat. 3
6 Aktivera SSL-kryptering (Secure Sockets Layer). Byt användarnamn och lösenord för administratören med hjälp av Web Image Monitor. För mer information, se Säkerhetsguide Läs handboken när du gör inställningar för de utökade säkerhetsfunktionerna eller för användaroch administratörsautentisering. Handbok för installation av drivrutin Förklarar hur du installerar och konfigurerar drivrutinerna. 4
7 Lista över handböcker Handbokens titel Tryckta handböcker som medföljer PDF-handbok som medföljer HTML-handbok som medföljer Användarhandbok Nej Ja Nej Läs detta först Ja Nej Nej Handbok för snabbinstallation Ja Nej Nej Bruksanvisning Nej Nej Ja Handbok för inställningar av utökade funktioner via VM Card - Webbversion Nej Nej Ja Säkerhetsguide Nej Ja Nej Handbok för installation av drivrutin Nej Ja Nej Driver Installation Guide och HTML-handböcker finns på engelska, tyska, franska, italienska, spanska, nederländska och ryska. 5
8 6
9 1. Komma igång I det här avsnittet beskrivs de symboler som används i handböckerna som medföljde skrivaren, de olika komponenternas namn och funktioner samt hur du öppnar skrivarens konfigurationsskärm. Innan du sätter igång Handbokens användning Symboler i handboken Den här handboken använder följande symboler: Anger punkter som kräver din uppmärksamhet när du använder maskinen och förklarar troliga orsaker till felmatat papper, skadade original eller förlorad data. Var noga med att läsa förklaringarna. Anger kompletterande förklaringar till maskinens funktioner och anvisningar om hur användarfel ska lösas. Denna symbol står i slutet av avsnitten. Den anger var du kan hitta mer, relevant information. [ ] Visar namn på de knappar som finns på maskinens display eller kontrollpaneler. Visar vilken tangentkombination du ska använda med hjälp av kontrollpanelen. Exempel: Select [Värdgränssnitt] Tryck på [OK] (Välj [Värdgränssnitt] och tryck sedan på [OK].) (huvudsakligen Europa och Asien) (huvudsakligen Nordamerika) Skillnader i funktionerna mellan region A och B-modeller indikeras med två symboler. Läs informationen som anges av den symbol som motsvarar regionen för den modell som du använder. För information om vilken symbol som motsvarar den modell du använder, se Bruksanvisning. 7
10 1. Komma igång Friskrivningsklausul Innehållet i denna handbok kan ändras utan föregående meddelande. Under inga omständigheter kan företaget hållas ansvarigt för direkta, indirekta eller särskilda skador eller följdskador som orsakats p.g.a. felaktigt handhavande av maskinen. Anmärkningar Tillverkaren är inte ansvarig för skador eller kostnader som uppstår till följd av användning av delar som inte är originaldelar tillsammans med era kontorsprodukter. För bästa möjliga utskriftskvalitet rekommenderar tillverkaren att du använder tillverkarens egen originaltoner. Vissa illustrationer i handboken kan avvika något från din maskin. Om IP-adress I den här handboken täcker "IP-adress" både IPv4- och IPv6-miljöer. Läs de instruktioner som är avser den miljö du använder. Tillvalslista Det här avsnittet innehåller en lista över möjliga tillval för den här skrivaren, samt över de namn som används i den här handboken för att benämna dessa tillval. Tillvalsnamn Pappersmatningsenhet TK2000 Minnesenhet typ N 1GB Hårddiskenhet tillval typ C730 IEEE Gränssnitt typ O IEEE 1284-gränssnittskort typ A Camera Direct Print-kort typ L SD-kort för NetWare-utskrift typ A VM-kort typ W Beskrivning Pappersmatningsenhet för 500 ark SDRAM-modul Hårddisk Gränssnittskort för trådlöst nätverk IEEE 1284-gränssnittskort Camera direct print-kort NetWare-kort VM-kort 8
11 Innan du sätter igång Modellspecifik information I detta avsnitt beskrivs hur du tar reda på vilken region din skrivare tillhör. Det finns en etikett på skrivarens baksida, placerad enligt bilden nedan. På etiketten finns uppgifter om vilken region din skrivare tillhör. Läs etiketten. CSJ306 Följande information är regionsspecifik. Läs informationen under regionssymbolen för din skrivare. (huvudsakligen Europa och Asien) Om etiketten innehåller följande är din skrivare en region A-modell: KOD XXXX V (främst Nordamerika) Om etiketten innehåller följande är din skrivare en region B-modell: KOD XXXX V Måtten i den här handboken anges i två enheter: meter och tum. Om din skrivarmodell hör till region A används metersystemet som måttenhet. Om din skrivarmodell hör till region B används tum som måttenhet. 9
12 1. Komma igång Guide till komponenternas namn och funktioner Maskinens delar Blockera inte ventilationshålen genom att placera föremål nära eller direkt mot dem. Om skrivaren blir överhettad kan ett funktionsfel uppstå. Framsidan CSJ Övre lucka Öppna luckan för att byta tonern eller den svarta trumman/färgtrumman. 2. Standardfack Utskrifter samlas här med textsidan ned. 3. Kontrollpanel Du kan justera skärmen med händerna. Justera dess vinkel för att se tydligt. 10
13 Guide till komponenternas namn och funktioner CSJ250 Se s.16 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel.". 4. Frontlucka Öppna denna lucka när du byter toneruppsamlaren etc. eller när du tar bort papper som fastnat. Dra i spaken på höger sida för att öppna frontluckan. 5. Sidoinmatningsfack Upp till 100 ark vanligt papper kan fyllas på. För mer information om vilka papperstyper och format som kan användas, se s.23 "Pappersspecifikationer". 6. Huvudströmbrytare Använd strömbrytaren för att slå på och stänga av skrivaren. Stäng av maskinen ordentligt innan du stänger av strömmen. För mer information om hur du stänger av skrivaren, se s.18 "Stänga av strömmen". 7. Indikator för återstående papper Anger den ungefärliga mängden papper som finns kvar i facket. 8. Standard papperskassett (Kassett 1) Upp till 250 ark vanligt papper kan fyllas på. För mer information om vilka papperstyper och format som kan användas, se s.23 "Pappersspecifikationer". 9. Ändguide (utskrifter i A3-, Legal- och and Double letter-format) Lyft den bakre ändguiden (genom att dra den i pilens riktning) för att förhindra att utskrifter i A3-, Legal-, and Double letter-format hamnar bakom skrivaren. När utskriften är klar återställer du ändguiden till dess ursprungsläge. Ändguiden kan skadas om den stöts till eller hanteras ovarsamt. 10. Förlängning till standardkassett Använd för att stödja ark som matas ut och som böjs. Fäll ut förlängaren genom att trycka ner den ände som är mot skrivarens bakre del. När du är klar med förlängaren återställer du den till dess ursprungsläge. Kassetten kan skadas om den stöts till eller hanteras ovarsamt. 11. Öppningsspak för övre luckan Dra denna spak uppåt för att öppna den övre luckan. 11
14 1. Komma igång 12. Ventiler För att förhindra att skrivaren överhettas släpps värme från inre komponenter ut genom dessa ventilationsöppningar. Om ventilationsöppningarna blockeras eller täpps till fungerar skrivaren eventuellt inte korrekt. 13. Öppningsspak för frontluckan Dra i denna spak för att öppna frontluckan. 14. Formatväljare Använd denna ratt för att välja pappersformat. Om du vill använda ett pappersformat som inte visas på formatväljaren ställer du ratten på " ". Därefter ställer du in pappersformatet via kontrollpanelen. Baksidan CSJ Ventiler För att förhindra att skrivaren överhettas släpps värme från inre komponenter ut genom dessa ventilationsöppningar. Om ventilationsöppningarna blockeras eller täpps till fungerar skrivaren eventuellt inte korrekt. 2. Minneslock Ta bort locket för att installera SDRAM-modulen (tillval) och hårddisken. 3. Strömkabel Anslut strömkabeln till skrivaren. Sätt i den andra änden i ett eluttag. 4. Kabellucka Ta bort denna lucka för att installera tillvalen gränssnittsenheter och SD-kortet och för att ansluta olika kablar. 5. Bakre lucka Lyft detta lock och fäst papperskassettens lock när du fyller på papper som är större än A4- eller Letter-format. 6. USB-port A Anslut externa enheter som till exempel en digitalkamera, en kortautentiseringsenhet, etc. 12
15 Guide till komponenternas namn och funktioner 7. Platser för utbyggnadskort Ta bort luckan och sätt i SD-korten. 8. Plats för gräsnsnittskort (tillval) Här kan valfria gränssnittskort installeras. Sätt in ett extra trådlöst LAN-gränssnittskort eller ett IEEE 1284-gränssnittskort. 9. USB-port B Använd en USB-kabel för att ansluta skrivaren till en dator. 10. Ethernet-port Använd en nätverksgränssnittskabel för att ansluta skrivaren till ett nätverk. Interiör CSJ Toner Sätts i från skrivarens baksida i följande ordning: svart (K), cyan (C), magenta (M) och gul (Y). Om följande meddelande visas på kontrollpanelen ska du byta ut tonerpatronen: " Slut på toner" " Byt tonerpatron" 2. Inre lucka Öppna den här luckan när du ska byta trumenhet, svart/färg. 3. Öppningsspak för den inre luckan. Dra i denna spak för att öppna den inre luckan. 13
16 1. Komma igång 4. Fixeringsenhet Om följande meddelande visas på kontrollpanelen ska du byta fixeringsenheten: "Byt fixeringsenhet:" 5. Mellanliggande överföringsenhet Om följande meddelande visas på kontrollpanelen ska du byta den mellanliggande överföringsenheten: "Byt mell.ligg.: överf.enhet" 6. Toneruppsamlare Samlar upp tonerspill från utskriftsprocessen. Om ett meddelande som uppmanar dig att byta ut toneruppsamlaren visas på displayen byter du ut den. " Toneruppsamlare full" 7. Överföringsvals Om följande meddelande visas på kontrollpanelen ska du byta överföringsvalsen, som är en del av den mellanliggande överföringsenheten: "Byt mell.ligg.: överf.enhet" Byt överföringsvalsen och den mellanliggande överföringsenheten samtidigt. 8. LED-huvuden Rengör LED-huvudena om svarta eller färgade linjer syns på utskrifterna. 9. Trumenhet, svart/trumenhet, färg 10. ratt Trumenheterna är placerade i följande ordning: svart (K), cyan, (C), magenta (M) och gul (Y). När följande meddelande visas ska respektive trumenhet bytas: "Replacmnt Requird:PCU:Black" "Replacmnt Requird:PCU:Color" Om du inte kan dra ut papper som har fastnat kan du ta bort det genom att vrida på ratten. 14
17 Guide till komponenternas namn och funktioner Guide till skrivarens interna tillval CSJ Alternativ för SD-minneskort Camera direct print-kort Gör det möjligt för dig att direkt skriva ut foto som har tagits med en PictBridge-kompatibel digitalkamera. VM-kort Med detta kort kan du installera inbyggda program. NetWare-kort Detta kort krävs vid användning av en NetWare-server. För att installera detta tillval, se Bruksanvisning. 2. Gränssnittsenheter (tillval) Kort för trådlös LAN Gör att du kan kommunicera via trådlöst LAN. IEEE 1284-gränssnittskort Möjliggör anslutning med en IEEE 1284-kabel. För att installera detta tillval, se Bruksanvisning. 3. SDRAM-modul Du kan lägga till 1,0 GB minne. För att installera detta tillval, se Bruksanvisning. 4. Hårddisk Låter dig lagra dokument som ska skrivas ut. För att installera detta tillval, se Bruksanvisning. 15
18 1. Komma igång Om du vill använda två eller flera SD-kort som kan sättas in på samma kortplats kontaktar du din återförsäljare eller servicerepresentant. Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel. Denna bild visar skrivarens kontrollpanel CSJ [Job Reset] Tryck här när skrivaren är online för att avbryta ett pågående utskriftsjobb. 2. Ljussensor Den sensor som avläser omgivningens ljusstyrka när funktionen ECO Night Sensor är aktiverad. 3. [Switch Functions] Tryck på den här tangenten för att växla mellan skrivarens användarskärm och funktionsskärmarna för de extrafunktioner som för tillfället används. 4. Display Visar skrivarens aktuella status och ger varningsmeddelanden. När skrivaren går in i energisparläge stängs bakgrundsljuset av. För information om energisparläge, se s.19 "Spara energi". 5. Bläddringstangenter Tryck på dessa tangenter för att flytta markören i respektive riktning. När [ ] [ ] [ ] [ ] visas i denna handbok, tryck på bläddringstangenten i samma riktning. 6. Strömindikator Lyser när skrivaren är redo att ta emot data från en dator. Blinkar när skrivaren värms upp eller tar emot data. Den är släckt när strömmen är av eller när skrivaren är i energisparläge. 16
19 Guide till komponenternas namn och funktioner 7. [Suspend/Resume] Tryck här för att pausa det utskriftsjobb som bearbetas. Indikatorn fortsätter att lysa så länge jobbet är pausat. För att fortsätta jobbet, tryck på denna tangent igen. Återupptagning av ett pausat jobb sker automatiskt när den tid som är angiven i [Timer för autoåtergång] har gått ut (standard: 60 sekunder). För mer information om inställning av [Timer autoåterg.], se Bruksanvisning. 8. Data in-indikator Blinkar när skrivaren tar emot data från en dator. Data in-indikatorn lyser om det finns data för utskrift. 9. [Menu] Tryck på denna tangent för att konfigurera och kontrollera skrivarens aktuella inställningar. Tryck för att ändra standardinställningar så att de passar dina behov. Se Bruksanvisning. 10. Varningsindikator Tänds eller blinkar när ett skrivarfel inträffar. Fast röd: utskrift är inte möjlig, eller är möjlig men utskriftskvaliteten kan inte garanteras. Blinkande gul: skrivaren kommer snart att behöva underhåll eller byte av t.ex. tonerpatron. Följ anvisningarna på displayen. 11. Valtangenter Motsvarar funktionerna längst ned på displayen. Exempel: När handboken anvisar dig att trycka på [Altern.], tryck på valtangenten till vänster under initialskärmen. 12. [Escape] Tryck på den här tangenten för att avbryta hanteringen eller återgå till föregående display. 13. [OK] Tryck på den här tangenten för att bekräfta eller verkställa inställningar eller fortsätta till nästa nivå i menyn. 17
20 1. Komma igång Slå på/av strömmen I det här avsnittet beskrivs hur du slår på och stänger av skrivaren. Slå på strömmen 1. Kontrollera att kontakten är ordentligt isatt i uttaget. 2. Tryck på huvudströmbrytaren. CSJ313 Strömindikatorn tänds. Skrivaren kan ge ifrån sig ett ljud när den startar. Det här ljudet är helt normalt. Stänga av strömmen Dra alltid i kontakten och inte i kabeln när du kopplar ur strömkabeln ur vägguttaget. Om du drar i sladden kan strömkabeln skadas. Att använda en skadad strömkabel utgör risk för brand eller elektriska stötar. Håll inte huvudströmbrytaren intryckt när du stänger av skrivaren. Om du gör det kan skrivarens hårddisk och SDRAM-modul skadas. Detta kan i sin tur leda till att skrivaren inte längre fungerar. Innan du kopplar ur strömkabeln ska du slå av huvudströmbrytaren och se till att huvudströmsindikatorn släcks. Om du inte gör det kan hårddisken eller minnet skadas, vilket kan leda till funktionsfel. Stäng inte av strömmen när skrivaren används. 18
21 Slå på/av strömmen 1. Tryck på huvudströmbrytaren. CSJ313 Huvudströmmen stängs av automatiskt när avstängningsprocessen är klar. Om avstängningsdisplayen inte försvinner bör du kontakta din servicerepresentant. Spara energi Den här skrivaren har följande energisparfunktioner. Energisparläge (Fixeringsenhet avstängt läge) Displayen slocknar och maskinen övergår till energisparläge om du inte använder maskinen under en viss tid efter att ett jobb är färdigt. Maskinen förbrukar mindre energi i energisparläget. Du kan ändra hur lång tid som skrivaren väntar innan den övergår till energisparläge under [Timer f avst läge fix.enh]. För mer information, se Bruksanvisningen. Viloläge För att avsluta energisparläge, gör något av följande: Tryck på en av knapparna på kontrollpanelen (Tryck inte på tangenten [Växla funktion]) Skriva ut ett jobb som har skickats från en dator Om skrivaren förblir inaktiv under en viss tid efter att ha gått in i energisparläge, går den ner i viloläge för att minska energiförbrukningen ytterligare. Skrivaren går även ner i viloläge när: Hur lång tid som ska passera innan skrivaren går in i viloläge anges under [Vilolägestimer] Den veckodag och det klockslag som anges i [Veckotimer]. För mer information om hur du ställer in [Vilolägestimer] och [Veckotimer], se Bruksanvisning. För att avsluta viloläge, gör något av följande: Tryck på någon av knapparna på kontrollpanelen Skriva ut ett jobb som har skickats från en dator 19
22 1. Komma igång Avstängning med ECO Night Sensor Skrivaren känner av att den omgivande ljusnivån är låg och stängs automatiskt av på natten. För mer information om hur du ställer in [ECO Night Sensor], se Bruksanvisning. Energisparfunktioner fungerar inte: Vid kommunikation med externa enheter När hårddisken är i drift. Ett varningsmeddelande visas När ett servicemeddelande visas När papper har fastnat När skrivarens luckor är öppna När toner fylls på När skrivarens inställningsskärm visas När uppvärmning pågår När data bearbetas När åtgärder avbryts under pågående utskrift När Data in-indikatorn lyser eller blinkar När skärmen för Provutskrift, Säker utskrift, Utskriftskö eller Lagrad utskrift visas När ett lagrat dokument visas Skrivaren förbrukar mindre energi när den är i viloläge, men det tar längre tid att starta utskriften. Om två eller fler energibesparande funktioner har ställts in, träder den funktion vars förinställda villkor för aktivering uppfylls i kraft först. 20
23 Visa skrivarens konfigurationsskärm Visa skrivarens konfigurationsskärm I det här avsnittet beskrivs hur du visar skrivarens konfigurationsskärm. Visa skrivarens konfigurationsskärmar med hjälp av kontrollpanelen I det här avsnittet beskrivs hur du öppnar konfigurationsskärmarna. Med hjälp av konfigurationsskärmarna kan du ändra eller ställa in standardinställningar. Om Hantering av administratörsautentisering har angivits, kontakta din administratör. 1. Tryck på [Menu]. CSJ Välj de inställningar du vill ändra. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja nästa eller föregående post. 3. Tryck på [OK]. Alla ändringar du gör via konfigurationsskärmarna fortsätter att gälla även efter att huvudströmbrytaren har stängts av. För att avbryta ändringarna i inställningarna och för att återgå till startskärmen trycker du på [Escape]. Visa skrivarens konfigurationsskärmar med hjälp av en webbläsare Det finns två lägen som kan användas för Web Image Monitor: gästläge och administratörsläge. De poster som visas varierar beroende på skrivartyp. Gästläge Det här läget kräver ingen inloggning. 21
24 1. Komma igång I gästläget kan skrivarens status, inställningar och utskriftsjobb visas. Skrivarens inställningar kan dock inte ändras. Administratörsläge Det här läget kräver ett administratörslösenord. I administratörsläget kan du konfigurera olika skrivarinställningar. När du anger en IPv4-adress, börja inte segmentet med nollor. Till exempel: Om adressen är " ", måste du skriva " ". 1. Starta din webbläsare. 2. Skriv " IP-adress eller värdnamn)/" i webbläsarens adressfält. Web Image Monitors startsida visas. Om skrivarens värdnamn har registrerats på DNS- eller WINS-servern kan du ange det. När du ställer in SSL, ett protokoll för krypterad kommunikation, i miljön där serverautentisering används ska du ange " IP-adress eller värdnamn)/". 3. För att logga in på Web Image Monitor i administratörsläge klickar du på [Logga in] överst på sidan. Dialogrutan för att ange användarnamn och lösenord visas. 4. Ange användarnamn och lösenord och klicka sedan på [Inloggning]. Mer information om användarnamn och lösenord kan du få av din administratör. Beroende på din webbläsares inställningar sparas eventuellt användarnamn och lösenord. Om du inte vill spara dem kan du ändra webbläsarens inställningar så att denna information inte sparas. 22
25 2. Fylla på papper I det här kapitlet beskrivs vilka papperskassetter som används för olika pappersformat och papperstyper. Här förklaras också hur du fyller på papper i papperskassetterna. Pappersspecifikationer För att uppnå önskat utskriftsresultat är det viktigt att välja en lämpligt papperskasett beroende på formatet, typen och vikten på det papper som du vill använda för utskriften. Du måste dessutom specificera pappersformat och papperstyp på rätt sätt med hjälp av kontrollpanelen eller Web Image Monitor och/eller formatväljaren som sitter på kassetten. Fylla på papper 1. Kontrollera vilken papperskassett som är tillgänglig för formatet, typen och vikten på det papper som du vill använda för utskriften. För mer information om de papperskassetter som finns tillgänliga för respektive pappersformat, se tabellerna nedan. 2. Ändra pappersformat- och papperstypinställningar för den valda kassetten. Använd skrivarens kontrollpanel eller Web Image Monitor för att ändra pappersformat och papperstyp. När du fyller på papper i kassett 1 till 4 justerar du kassetternas formatväljare. För mer information om hur du ändrar papperinställningarna via kontrollpanelen, se Bruksanvisning. 3. Fyll på papper i kassetten. Mer information om hur du fyller på papper, se s.30 "Fylla på papper i papperskassetterna" eller s.36 "Fylla på papper i sidoinmatningsfacket ". Mer information om hur du fyller på kuvert, se s.40 "Fylla på kuvert". Specifikationer för pappersformat Följande tabeller visar vilka pappersformat som kan fyllas på i respektive papperskassett. Kolumnen "Pappersformat" visar namnen på olika pappersfromat och deras dimensioner i millimeter och tum. Ikonerna och visar papperets riktning i förhållande till skrivaren. Bokstäverna i tabellen betyder följande: A: Välj pappersformat via kontrollpanelen. B: Välj pappersformat med hjälp av formatväljaren på papperskassetten. C: Ställ in formatväljaren på papperskassetten på "*" och välj sedan pappersformat via kontrollpanelen. -: Detta pappersformat är inte tillgängligt. 23
26 2. Fylla på papper Mått i meter Pappersformat Sidoinmatn ingsfack Kassett 1 Kassett 2-4 A mm A B A mm A B A mm A B C A mm A B - A mm A B - B mm A C B mm A C B mm A C - B mm A - C5 Kuv mm A C - C6 Kuv mm A C - DL Kuv mm A C mm mm A C mm mm A C mm mm A C - 8K mm A B C 16K mm A B C 16K mm A C Mått i tum Pappersformat Sidoinmatn ingsfack Kassett 1 Kassett " 17" A B 8 1 / ,5" 14" A B 8 1 / ,5" 13" A C 24
27 Pappersspecifikationer Pappersformat Sidoinmatn ingsfack Kassett 1 Kassett / ,5" 11" A B 8 1 / ,25" 14" A C / ,25" 13" A B C " 13" A C " 10" A C / / 2 7,25" 10,5" A B C 7 1 / / 2 7,25" 10,5" A C 5 1 / / 2 5,5" 8,5" A C 5 1 / / 2 5,5" 8,5" A / / 2 4,125" 9,5" A C / / 2 3,875" 7,5" A C " 15" A C " 14" A C / ,5" 12" A C - Specifikationer för anpassat format Du kan också fylla på med papper med anpassat format genom att ange horisontellt och vertikalt mått. Följande tabeller visar de anpassade pappersformat som kan användas i varje kassett. Mått i meter Kassett Horisontellt mått Vertikalt mått Sidoinmatningsfack 64,0 till 297,0 mm 127,0 till 1260,0 mm Kassett 1 * 90,0 till 297,0 mm 148,0 till 432,0 mm Kassett ,7 till 297,0 mm 182,0 till 432,0 mm 25
28 2. Fylla på papper Mått i tum Kassett Horisontellt mått Vertikalt mått Sidoinmatningsfack 2,52 till 11,69 tum 5,00 till 49,60 tum Kassett 1 * 3,55 till 11,69 tum 5,83 till 17,00 tum Kassett 2-4 5,50 till 11,69 tum 7,17 till 17,00 tum * Du kan inte fylla på papper som är 279,4 mm (11,0 tum) eller bredare och längre än 420 mm (16,6 tum) i kassett 1. Specificering av papperstyp Följande tabell visar vilka papperstyper som kan fyllas på i respektive kassett. Se tabellen "Pappersvikt" för den faktiska pappersvikten som anges med siffror i kolumnen "Papperviktnr" Använd båda tabellerna för att ange rätt papperstyp för det papper du använder. Bokstäverna i tabellen betyder följande: A: Stöds -: Stöds ej Papperstyp Pappersviktnr Sidoinmatnings fack Kassett 1 Kassett 2-4 Tunt papper 1 A Normalt papper 1 2 A Normalt papper 2 3 A Mellantjockt papper 4 A Tjockt papper 1 5 A Tjockt papper 2 6 A Tjockt papper 1 7 A - Återvunnet papper 1 till 7* 1 A Färgat papper 1 till 7* 1 A Specialpapper 1 1 till 3 * 2 A Specialpapper 2 4, 5 * 2 A Specialpapper 3 6, 7* 1 * 2 A 26
29 Pappersspecifikationer Papperstyp Pappersviktnr Sidoinmatnings fack Kassett 1 Kassett 2-4 Brevhuvud 1 till 7* 1 A Förtryckt papper 1 till 7* 1 A Brevpapper 1 till 7* 1 A Korrespondenskort 1 till 7* 1 A Etikettark 1 till 7* 1 A Glättat papper -* 2 A Kuvert 5, 6 A - Bestruket papper 5 till 7* 1 A Pappersvikt Nr. Pappersvikt g/m 2 (15 18 lb. BOND) g/m 2 (18 20 lb. BOND) g/m 2 (20 24 lb. BOND) g/m 2 (24 34 lb. BOND) g/m 2 (34 lb. BOND-90 lb. INDEX) g/m 2 (90 lb. INDEX 80 lb. COVER) 7* g/m 2 (80 lb. OMSLAG 140 lb. INDEX) *1 Pappersviktnr 7 är endast tillgänglig för sidoinmatningsfacket. *2 Det är inte nödvändigt att ange pappersvikten för denna papperstyp. 27
30 2. Fylla på papper Försiktighetsåtgärder för papper Försök inte att skriva ut på häftade ark, aluminiumfolie, karbonpapper eller någon typ av ledande papper. Det kan leda till brand. Försiktighetsåtgärder För att förhindra att flera ark matas samtidigt ska du lufta pappret innan du placerar det i kassetten. Om du fyller på papper när det endast finns ett fåtal papper kvar i kassetten kan flersidig matning uppstå. Ta bort kvarvarande papper, lägg dem med de nya pappersarken och lufta hela bunten innan du lägger den i kassetten. Skrynkligt eller böjt papper ska rätas ut innan det fylls på. För mer information om tillgängliga pappersformat och papperstyper för varje papperkassett, se s.23 "Pappersspecifikationer". Beroende på miljön som skrivaren används i kan det ibland höras ett prasslande ljud från papper som rör sig genom skrivaren. Det här ljudet är helt normalt. Papper som inte kan användas För att förhindra fel och felmatningar, använd inte: Papper för bläckstråleskrivare, termiskt faxpapper, konstpapper, papper med perforeringar, papper med vikta kanter, OH-film eller fönsterkuvert Böjt, vikt eller skrynkligt papper, perforerat papper, halt papper, sönderrivet papper, grovt papper, tunt papper utan styvhet, papper med en dammig yta Fel kan uppstå om du kopierar eller skriver ut på sidor som redan har skrivits ut. Var noga med att bara skriva ut på tomma sidor. Även godkända papperstyper kan orsaka papperstrassel eller funktionsstörningar om pappret inte är i gott skick. Ark kan fastna om de har lagrats felaktigt. Om du kopierar på grovt, grynigt papper kan det hända att bilden blir suddig. Använd inte papper som redan har använts för utskrift på en annan skrivare. Förvaring av papper Följande försiktighetsåtgärder ska alltid följas när papper lagras: Förvara inte papper där det utsätts för direkt solljus. Undvik att förvara papper på fuktiga platser (fuktighet: 70 % eller mindre). Förvara på en plan yta. Förvara pappret liggande (inte vertikalt). 28
31 Försiktighetsåtgärder för papper Förvara öppnat papper i plastpåsar. Utskriftsområde Följande visar skrivarens rekommenderade utskriftsområde CEC Utskriftsområde 2. Riktning 3. 4,2 mm (0,2 tum) 4. 4,2 mm (0,2 tum) Utskriftsområdet kan variera beroende på pappersformat, skrivarspråk och skrivardrivrutinens inställningar. Beroende på skrivardrivrutinens inställningar kan du kanske skriva ut utanför det rekommenderade utskriftsområdet. Det kan dock leda till ett dåligt utskriftsresultat eller till ett pappersmatningsproblem. Om [Kant-i-kantutskrift] i [Maskinlägeinst.] under [Utskriftsinställningar] är aktiverad, kommer marginalerna på de vänstra, högra och nedre kanterna i förhållande till matningsriktningen, bli 0 mm. För mer information om [Kant-i-kantutskrift], se Bruksanvisning. 29
32 2. Fylla på papper Fylla på papper i papperskassetterna I följande exempel fylls papper på i kassett 1. Vid påfyllning av papper är det viktigt att vara försiktig så att inte fingrarna kommer i kläm eller blir skadade. För mer information om kassetter som kan fyllas på med respektive pappersformat och papperstyp, se s.23 "Pappersspecifikationer". Var noga med att välja rätt pappersformat och matningsriktning med hjälp av kassettens formatväljare. Annars kan skrivaren skadas eller utskriftsproblem uppstå. Se till att pappersbunten inte överskrider den översta gränsmarkeringen inne i kassetten. Om så sker kan det orsaka pappersstopp. Om pappersstopp inträffar vid upprepade tillfällen ska du vända på pappersbunten i kassetten. Blanda inte olika papperstyper i samma papperskassett. När du har fyllt på med papper anger du pappersformatet via kontrollpanelen eller formatväljaren, och papperstyp via kontrollpanelen. När du skriver ut dokument ska du ange samma pappersformat och papperstyp i skrivardrivrutinen som du gjorde på kontrollpanelen. Flytta sidoguiderna och ändguiden försiktigt. Det kan skada kassetten. Vid användning av etikettark ska dessa fyllas på ett i taget. 1. Dra försiktigt ut papperskassetten. Ställ in formatväljaren till format och matningsriktning som överensstämmer med papperet i kassetten. För kassett 1 För kassetterna 2 till 4 CSH053 30
33 Fylla på papper i papperskassetterna CSJ Dra försiktigt ut kassetten tills det tar stopp, lyft sedan i kassettens främre del och dra ut den ut ur skrivaren. CSH054 Placera kassetten på en plan yta. 3. Tryck ihop klämman på sidoguiden och placera den så att den passar pappersformatet. CSJ119 31
34 2. Fylla på papper 4. Tryck ihop den främre ändguiden och skjut den inåt så att den passar standardformatet. CSJ När du fyller på papper i Kassett 2 till 4 reglerar du de två omkopplarna som sitter längst ner på kassetten efter papprets tjocklek. CSJ168 Om pappret är 164 g/m 2 (44 lb.) eller tjockare, skjuter du båda omkopplarna till det bakre läget (tjockt). Om pappret är tunnare än 163 g/m 2 (43 lb.) skjuter du båda omkopplarna till det främre läget (tunt). 6. Bläddra igenom pappersbunten innan du lägger den i kassetten. CBK Fyll på en ny pappersbunt med utskriftssidan vänd uppåt. Kontrollera att pappersbunten inte når högre än den övre markeringen (övre linjen) inuti kassetten. 32
35 Fylla på papper i papperskassetterna CSJ Justera pappersguiderna så att inget utrymme finns mellan bunten och guiderna. Flytta inte papper som matats in i kassetten mer än några millimeter. Om du flyttar pappret i kassetten för mycket kan kanterna på arken skadas när kassettens lyftplatta öppnas, vilket leder till att arken viks eller fastnar. 9. Lyft i den främdre delen av kassetten och skjut den sedan försiktigt in i skrivaren tills det tar stopp. CSJ310 För att undvika pappersstopp, kontrollera att kassetten är ordentligt isatt. När du fyller på med papper som är större än A4 eller 8 1 / 2 11 i kassett 1 förlänger du kassetten. För mer information, se s.34 "Förläng kassett 1". Innan du fyller på med vykort eller papper i format mm rätar du ut alla eventuella böjningar. Papper med brevhuvud måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s.38 "Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper". Kuvert kan placeras i kassett 1. Kuvert måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s.40 "Fylla på kuvert". 33
36 2. Fylla på papper Förläng kassett 1 När du fyller på med papper som är större än A4 eller 8 1 / 2 11 i kassett 1 förlänger du kassetten och sätter fast papperskassettens lock. 1. Dra ut kassetten ur skrivaren. För mer information, se steg 1 och 2 på s.30 "Fylla på papper i papperskassetterna". 2. Skjut spärrarna inåt för att låsa upp kassetten och dra sedan ut kassetten så långt det går Återställ spakarna till originalposition. CSJ122 CSJ123 34
37 Fylla på papper i papperskassetterna 4. När du har satt in kassetten i skrivaren, fäster du papperskassettens lock. Lyft den bakre luckan och håll den horisontellt, fäst sedan papperskassettens lock genom att trycka de utskjutande delarna på båda sidor av locket in i hålen på skrivaren. CSJ232 När du fyller på med A4, 8 1 / 2 11 eller mindre förlänger du inte kassetten. Annars kan ett pappersstopp inträffa. 35
38 2. Fylla på papper Fylla på papper i sidoinmatningsfacket För mer information om kassetter som kan fyllas på med respektive pappersformat och papperstyp, se s.23 "Pappersspecifikationer". Se till att pappersbunten inte överskrider den översta gränsmarkeringen. Om så sker kan det orsaka pappersstopp. Blanda inte olika papperstyper. När du har fyllt på med papper anger du pappersformat och papperstyp via kontrollpanelen. När du skriver ut dokument ska du ange samma pappersformat och papperstyp i skrivardrivrutinen som du gjorde på kontrollpanelen. Vid användning av etikettark ska dessa fyllas på ett i taget. 1. Håll knappen mitt på sidoinmatningsfackets övre kant nedtryckt och dra sedan upp facket. CSJ124 Dra ut förlängningen till sidoinmatningsfacket när du fyller på papper större än A4 eller 8 1 / CSJ125 36
39 Fylla på papper i sidoinmatningsfacket 2. Skjut pappersguidens båda sidor utåt och skjut sedan in papperet med utskriftssidan nedåt så långt det går Justera pappersguidens båda sidor så att den passar papperts bredd. CSJ126 CSJ127 När du använder sidoinmatningsfacket rekommenderar vi att du anger pappersriktningen till. Innan du fyller på med vykort eller papper i format mm rätar du ut alla eventuella böjningar. Papper med brevhuvud måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s.38 "Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper". Kuvert kan fyllas på i sidoinmatningsfacket. Kuvert måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s.40 "Fylla på kuvert". 37
40 2. Fylla på papper Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper Det kan hända att riktningsfixerat (blocktyp) eller dubbelsidigt papper (till exempel papper med brevhuvud, hålat papper eller kopierat papper) inte skrivs ut korrekt, beroende på hur pappret har placerats. Inställningar via kontrollpanelen Ange [Auto avkänning] eller [På (alltid)] för [Brevhuvudsinställning] i [Maskinlägeinst.] under [Utskriftsinställningar] och placera sedan pappret som visas nedan. För mer information om brevhuvudinställningarna, se Bruksanvisning. Pappersriktning Ikonernas betydelse lyder som följer: Ikon Innebörd Placera eller fyll på papper med den utskrivna sidan uppåt. Placera eller fyll på papper med den utskrivna sidan nedåt. Utskriftsida Kassett 1 4 Sidoinmatningsfack Ensidig Tvåsidig 38
41 Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper Om du vill skriva ut på brevhuvudspapper när [Brevhuvudsinställning] är inställt på [Auto avkänning], måste du ange [Brevhuvud] som papperstyp i skrivardrivrutinens inställningar. Om ett utskriftsjobb ändras från enkelsidigt till dubbelsidigt under pågående utskrift, kan sidan två i en enkelsidig utskrift skrivas ut vänd i en annan riktning. För att försäkra att allt papper matas ut vända i samma riktning anger du olika kassetter för ensidig och tvåsidig utskrift. Observera också att tvåsidig utskrift måste avaktiveras för den kassett som angetts för ensidig utskrift. För mer information om hur man gör dubbelsidiga utskrifter, se Bruksanvisning. 39
42 2. Fylla på papper Fylla på kuvert Det här avsnittet innehåller information och rekommendationer för kuvert. Specifikationer för kuvert Använd inte fönsterkuvert. Kuvert, särskilt de med lim på flikarna, kan klibba ihop. Lufta kuverten för att separera dem innan du lägger dem i kassetten. Om kuverten ändå klibbar ihop, lägger du i dem ett i taget. För de kuverttyper som kan användas tillsammans med den här skrivaren, se s.23 "Pappersspecifikationer". Pappersstopp kan uppstå beroende på flikarnas längd och form. Fyll på kuvert med flikarna öppna. Fyll på kuvert med flikarna stängda endast i de fall då kuverten har köpts med flikarna stängda. När du fyller på kuvert med öppna flikar ska du ange ett anpassat format. Du kan bara skriva ut med en standardinställning för kuvertformat när du skriver ut på kuvert med stängda flikar. Innan du fyller på med kuvert, tryck ihop dem för att få bort luft i mellan och platta till alla fyra kanter. Om de är böjda, se till att räta ut den främre kanten (kanten som går in i skrivaren) genom att dra en penna eller linjal längs med kanten. Hur kuvert placeras varierar beroende på kuvertens riktning. Se till att kuverten placeras i rätt riktning. Riktning Papperskassett 1 Sidoinmatningsfack Kuvert Flikar: öppna Nederkanten på kuverten: mot skrivarens högersida Trycksida: utskriftssidan upp Flikar: öppna Nederkanten på kuverten: mot skrivarens högersida Trycksida: utskriftssidan ner 40
43 Fylla på kuvert Riktning Papperskassett 1 Sidoinmatningsfack Kuvert Flikar: öppna Nederkanten på kuverten: mot skrivarens framsida Trycksida: utskriftssidan upp Flikar: öppna Nederkanten på kuverten: mot baksidan av skrivaren Trycksida: utskriftssidan ner När du fyller på kuvert använder du både kontrollpanelen och skrivardrivrutinen för att välja "Kuvert" som papperstyp och ange tjockleken på kuverten. Om du vill skriva ut på kuvert som lagts i med långsidan in mot skrivaren roterar du utskriftsbilden 180 grader i skrivardrivrutinen. Rekommenderade kuvert För information om vilka kuvert som rekommenderas, vänd dig till närmaste återförsäljare. Vilket kuvertformat du kan använda beror på vilken kassett du lägger kuverten i. För mer information, se s.23 "Pappersspecifikationer". Placera endast kuvert av samma format och typ vid varje utskriftsomgång. Duplexfunktionen kan inte användas med kuvert. Räta ut alla eventuella böjningar innan du fyller på kuvert i kassetten. För att få bättre utskriftskvalitet rekommenderas att du ställer in höger, vänster, övre och nedre utskriftsmarginaler på minst 15 mm (0,6 tum). Utskriftskvaliteten på kuvert kan bli ojämn om delar av kuverten har olika tjocklek. Skriv först ut ett eller två kuvert för att kontrollera kvaliteten. När du skriver ut på kuvert är utskriftshastigheten långsammare än vanligt. Räta ut utskrifterna om de har veck eller är böjda. Kontrollera att kuverten inte är fuktiga. Hög temperatur och hög luftfuktighet kan försämra utskriftskvaliteten och göra kuverten skrynkliga. Även kuvert i rekommenderat format kan i vissa fall skrynklas vid utskrift. Vissa typer av kuvert kan vara skrynkliga, nedsmutsade eller feltryckta när de matas ut. Om du skriver med solid färg på ett kuvert kan det bli linjer där pappret i kuvertet ligger dubbelt och gör det tjockare. 41
44 2. Fylla på papper Skriva ut på kuvert med Windows (PCL 6/PostScript 3) 1. När du har skapat ett dokument öppnar du dialogrutan [Utskriftsinställningar] i det program där dokumentet skapades. 2. Klicka på fliken [Detaljerade inst.]. 3. I fältet "Meny:" klickar du på ikonen [Grundläggande] och konfigurerar sedan följande inställningar: Dokumentformat: Välj kuvertformat. 4. I fältet "Meny:" klickar du på ikonen [Papper] och konfigurerar sedan följande inställningar: Papperskassett: Välj kassetten där kuverten har fyllts på. Papperstyp: Välj [Kuvert]. Ändra eventuellt andra utskriftsinställningar. För mer information, se skrivardrivrutinens hjälp. 5. Klicka på [OK]. 6. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Uppdatera pappersinställningarna med både skrivardrivrutinen och kontrollpanelen. För mer information om hur du gör inställningar med hjälp av kontrollpanelen, se Bruksanvisning. Kuvert måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s.40 "Specifikationer för kuvert". Skriva ut på kuvert med Windows (PCL 5c) 1. När du har skapat ett dokument öppnar du dialogrutan [Utskriftsinställningar] i det program där dokumentet skapades. 42
45 Fylla på kuvert 2. Klicka på fliken [papper] och konfigurera sedan följande inställningar: Papperskassett: Välj kassetten där kuverten har fyllts på. Dokumentformat: Välj kuvertformat. Typ: Välj [Kuvert]. Ändra eventuellt andra utskriftsinställningar. För mer information, se skrivardrivrutinens hjälp. 3. Klicka på [OK]. 4. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Uppdatera pappersinställningarna med både skrivardrivrutinen och kontrollpanelen. För mer information om hur du gör inställningar med hjälp av kontrollpanelen, se Bruksanvisning. Kuvert måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s.40 "Specifikationer för kuvert". Skriva ut på kuvert med Mac OS X 1. När du har skapat ett dokument öppnar du dialogrutan [Utskriftsinställningar] i det program där dokumentet skapades. 2. Konfigurera följande inställningar: Tvåsidig: Avmarkera kryssrutan. Pappersformat: Välj kuvertformat. Riktning: Välj kuvertets riktning. 3. Välj [Pappersmatning] i popup-menyn. 4. Välj kassetten där kuverten har fyllts på. 5. Välj [Skrivaregenskaper] i popup-menyn. 43
46 2. Fylla på papper 6. Växla till menyn "Egenskapsinställningar:" för att konfigurera följande inställningar: Papperstyp: Välj [Kuvert]. 7. Ändra eventuellt andra utskriftsinställningar. 8. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Uppdatera pappersinställningarna med både skrivardrivrutinen och kontrollpanelen. För mer information om hur du gör inställningar med hjälp av kontrollpanelen, se Bruksanvisning. Kuvert måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s.40 "Specifikationer för kuvert". 44
47 3. Felsökning Det här kapitlet innehåller lösningar på vanliga problem, här förklaras också hur du kan avhjälpa oönskade utskriftsresultat. När du hör en panelsignal I följande tabell beskrivs betydelsen av de olika signalmönster som används för att meddela om skrivarens aktuella tillstånd. Signalmönster Innebörd Orsaker En kort signal Inmatning via panel/skärm godkänd. En knapp på kontrollpanelen trycktes ned. Två långa signaler Skrivaren är uppvärmd. När strömmen slås på eller skrivaren återgår från viloläge är den helt uppvärmd och redo att användas. Fem långa pip som upprepas fyra gånger. Fem korta pip som upprepas fem gånger. Mjuk varning Stark varning Ett felmeddelande visas på kontrollpanelen om det valda pappersformatet saknas eller om en kassett är tom. Skrivaren kräver en åtgärd för att papper har fastnat, tonern är slut eller annat fel har uppstått. Det går inte att stänga av varningssignaler. Om skrivarens luckor öppnas och stängs flera gånger inom en kort tid samtidigt som en varningssignal indikerar ett pappersstopp eller en otillräcklig tonermängd, fortsätter kanske varningssignalen även efter att skrivaren återgått till normal status. Du kan aktivera eller avaktivera varningssignaler. För mer information om Panelsignal, se Bruksanvisning. 45
48 3. Felsökning När du har problem med att använda skrivaren I följande avsnitt beskrivs vanliga problem och meddelanden. Om andra meddelanden visas, följ de instruktioner som visas. Problem Orsaker Lösningar Skärmen är släckt. Skrivaren står i Viloläge. Tryck på en tangent för att återgå till normalläge. "Var god vänta." visas. "Var god vänta." visas. Skärmen för registrering av användarkoder visas. Autentiseringsskärmen visas. "Kunde inte autentisera." visas. "Kunde inte autentisera." visas. Ett felmeddelande visas fortfarande, trots att felmatat papper har tagits bort. Detta meddelande visas när skrivaren värms upp. Detta meddelande visas när du byter tonerpatronen. Användare begränsas av Autentisering av användarkod. Grundläggande autentisering, Windowsautentisering, LDAPautentisering eller Autentisering av integrationsserver är inställd. Det angivna Användarnamnet eller Lösenordet är inte korrekt. Skrivaren kan inte genomföra autentisering. När ett meddelande om felmatat papper visas ligger det kvar tills du öppnat och stängt locket. Papper som har fastnat ligger kvar i kassetten. Vänta tills meddelandet försvinner. Stäng inte av huvudströmbrytaren medan meddelandet fortfarande visas. Vänta tills meddelandet försvinner. Stäng inte av huvudströmbrytaren medan meddelandet fortfarande visas. För mer information om hur du loggar in när Autentisering av användarkod är aktiverad, se Bruksanvisning. Skriv in ditt Användarnamn och Lösenord. För mer information om autentiseringsskärmen, se Bruksanvisning. För mer information om korrekt Användarnamn och Lösenord, se Security Guide. För mer information om autentisering, se Security Guide. Ta bort det felmatade pappret och öppna och stäng sedan luckan. För mer information om hur du tar bort papper som fastnat, se s.81 "Ta bort papper som har fastnat". 46
49 När du har problem med att använda skrivaren Problem Orsaker Lösningar Utskriftsbilder skrivs ut på baksidan av pappret. Matningsfel inträffar ofta. Matningsfel inträffar ofta. Kan inte skriva ut i duplexläge. Ett fel har uppstått när Adressboken ändras från displayen eller Web Image Monitor. Du kanske inte har fyllt på pappret korrekt. Kassettens pappersguider har inte ställts in ordentligt. Inställningen för pappersformat är fel. Du har valt en papperskassett som inte är inställd för dubbelsidig utskrift. Adressboken kan inte ändras när dokument lagrade på flera ställen raderas. Lägg i papper i kassetten med utskriftssidan uppåt. Fyll på papper i sidoinmatningsfacket med utskriftsidan nedåt. Ta bort det felmatade papperet. För mer information om hur du tar bort papper som fastnat, se s.81 "Ta bort papper som har fastnat". Kontrollera att sido- och ändguiderna sitter som de ska. Kontrollera också att sidoguiderna är låsta. För mer information om hur du ställer in sido- och ändguiderna, se s.30 "Fylla på papper i papperskassetterna". Ta bort det felmatade papperet. För mer information om hur du tar bort papper som fastnat, se s.81 "Ta bort papper som har fastnat". Ändra inställningen för "Duplexkassett" i [Pprs.inmatn.] för att aktivera dubbelsidig utskrift från papperskassetten. För mer information om hur du ställer in "Duplexkassett", se Bruksanvisning. Vänta ett tag och försök igen. Krusat papper förorsakar ofta felmatning, solkiga kanter eller felaktig positionering vid utskrift på flera papper. Om du använder böjt papper, gör pappret mindre styvt genom att släta ut det eller 47
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information som inte finns i den här handboken,
Läs merHandbok för underhåll
Handbok för underhåll Läs detta först Varumärken...3 Handbokens användning...4 Papper och andra media Papper och andra media som stöds av denna skrivare...5 Rekommenderat papper...9 Fylla på papper...9
Läs merAnvändarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning
Användarhandbok Komma igång Fylla på papper Felsökning Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs avsnittet Säkerhetsinformation i
Läs merSpecialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om:
Phaser 6200 färglaserskrivare Specialutskrift Det här avsnittet handlar om: Automatisk dubbelsidig utskrift se sidan 10. Manuell dubbelsidig utskrift se sidan 12. OH-film se sidan 15. Kuvert se sidan 18.
Läs merAnvändarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Söker du information som inte finns i den här
Läs merBruksanvisning Användarhandbok
För säker och korrekt användning, läs avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du använder maskinen. Bruksanvisning Användarhandbok INNEHÅLL 1. Översikt över maskinen Hur handboken ska läsas...5 Inledning...
Läs merLösa problem med utskriftskvaliteten
I följande tabeller kan du söka efter lösningar på utskriftsproblem som kan inträffa. Kontakta inköpsstället om du inte kan lösa problemet. Du kan ha en skrivardel som behöver rengöras eller ersättas av
Läs merAnvändarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial
Användarhandbok Komma igång Utskrift Felsökning Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs
Läs merAnvändarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial
Användarhandbok Komma igång Utskrift Felsökning Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs
Läs merHP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare
HP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licens 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller
Läs merFelsökning. Bruksanvisning
Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 8 När maskinen inte fungerar som du vill Felsökning vid användning av kopieringsfunktionen Felsökning vid användning av Faxfunktionen Felsökning vid användning av
Läs merZ55 Color Jetprinter. Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2. www.lexmark.se. Allmänt om skrivaren. Standardutskrifter.
Z55 Color Jetprinter Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2 handbok 2 Navigera Klicka på kategorierna in den vänstra rutan för att navigera på sidorna. Klicka på den blå texten för att länka till
Läs merReferensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning
Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning HL-L6300DW HL-L6300DWT HL-L6400DW HL-L6400DWT Brother rekommenderar att du har den här guiden i närheten av din Brother-maskin som snabbreferens.
Läs merReferensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning
Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother rekommenderar att du har den här guiden i närheten av din Brother-maskin
Läs merÅtgärda skrivarproblem
Om den föreslagna åtgärden inte hjälper, ring kundservice. a skrivarproblem 1 Jobbet skrevs inte ut, eller tecken av fel typ skrevs ut. Kontrollera att det står Klar på manöverpanelen innan du skickar
Läs merRiktlinjer för utskriftsmaterial
För att undvika utskriftsproblem bör du endast använda sådant utskriftsmaterial (papper, OH-film, kuvert, tjockt papper och etiketter) som rekommenderats för användning med denna skrivare. Mer information
Läs merFelsökning. Bruksanvisning
Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 När maskinen inte fungerar som förväntat Felsökning vid kopiering Felsökning vid användning av faxfunktionen Felsökning vid användning av skrivarfunktionen Felsökning
Läs merOnline-bruksanvisning
Online-bruksanvisning HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN HL-L6300DW HL-L6300DWT HL-L6400DW HL-L6400DWT 2015 Brother Industries, Ltd. Med ensamrätt. Hem > Innehållsförteckning
Läs merAnvändarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Bilaga Söker du information som inte finns i
Läs merAnvändarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Getting Started Copy Fax Print Scan Document Server Web Image Monitor Fylla på papper och toner Troubleshooting Bilaga Söker du information som inte finns
Läs merFelsökning 2015-03-03. Problem med skrivarenheten. Problem med drivrutinen. Pappersstopp. Felmeddelande. Utskriftsproblem.
Sida 1 av 117 Felsökning Problem med skrivarenheten Det går inte att skriva ut Det tar lång tid för skrivaren att starta utskriftsjobbet Det går inte att starta skrivaren Alla indikatorer på nätverksgränssnittet
Läs merHandbok för nätverk. För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i "Handbok för kopiator" innan du använder maskinen.
Handbok för nätverk För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i "Handbok för kopiator" innan du använder maskinen. Inledning Den här handboken innehåller instruktioner om maskinens
Läs merBruksanvisning. Applikationsplats
Bruksanvisning Applikationsplats INNEHÅLL Hur handboken ska läsas...2 Symboler i handboken...2 Friskrivningsklausul... 3 Anmärkningar...3 Vad du kan göra på applikationsplatsen... 4 Innan du öppnar applikationsplatsen...
Läs merPlacering av original Kopiering Felsökning Användarverktyg (Kopiatorfunktioner) Anmärkning Specifikationer
Bruksanvisning Handbok för kopiator 1 2 3 4 5 6 Placering av original Kopiering Felsökning Användarverktyg (Kopiatorfunktioner) Anmärkning Specifikationer Läs handboken noggrant innan du använder maskinen.
Läs merHP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial
HP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller
Läs merFelsökning. Bruksanvisning
Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 8 När maskinen inte fungerar som förväntat Felsökning vid kopiering Felsökning vid användning av faxfunktionen Felsökning vid användning av skrivarfunktionen Felsökning
Läs merAnvändarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna från en dator
Användarhandbok Översikt över maskinen Fylla på papper Skriva ut dokument Kopiera original Skanna från en dator Konfigurera maskinen med hjälp av Smart Organizing Monitor Underhålla maskinen Felsökning
Läs merBruksanvisning. Komma igång Placera original Kopiera Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Kommentarer Säkerhet Specifikationer
Bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Komma igång Placera original Kopiera Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Kommentarer Säkerhet Specifikationer Denna handbok ska läsas noga innan produkten används
Läs merSnabbguide DX-C200. Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen. Felsökning
DX-C200 Snabbguide Namn och placering Använda kopiatorfunktionen Använda skanner-funktionen Använda faxfunktionen Felsökning Avlägsna papper som har fastnat Skrivarpatroner Denna handbok ska läsas noga
Läs merSkrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial
Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller
Läs merVarning! Använd inte bestruket papper avsett för bläckstråleskrivare. Bestrykningen på dessa papper kan skada värmeenheten.
Specialpapper Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut på glansigt bestruket papper" på sidan 2-57 "Skriva ut på Digital Photo Paper" på sidan 2-62 "Skriva ut vykort och trebladiga broschyrer" på sidan 2-64
Läs merHP Color LaserJet CP2020-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial
HP Color LaserJet CP2020-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial Copyright och licens 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller översätta
Läs merSkrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial
Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licens 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra
Läs merHP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial
HP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller
Läs merAnvändarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Den information
Läs merAnvändarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information
Läs merAnvändarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna original. Skicka och ta emot ett fax
Användarhandbok Översikt över maskinen Fylla på papper Skriva ut dokument Kopiera original Skanna original Skicka och ta emot ett fax Konfigurera maskinen med hjälp av kontrollpanelen Konfigurera maskinen
Läs merE120, E120n. Användarhandbok. www.lexmark.com. Juli 2005
E120, E120n Användarhandbok Juli 2005 www.lexmark.com Lexmark och Lexmarks logotyp är varumärken som tillhör Lexmark International, Inc., registrerade i USA och/eller andra länder. 2005 Lexmark International,
Läs merGuide för utskriftskvalitet
Sida 1 av 16 Guide för utskriftskvalitet Tomma eller vita sidor a Ta bort och sätt sedan tillbaka bildhanteringsenheten eller fotoenhetssatsen. för direkt ljus under mer än tio minuter. Lång exponering
Läs mer7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna på indikatorlampan och
Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Använda skrivarens kontrollpanel Använd För att 7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna
Läs merVARNING RISK FÖR SKADOR:
Sida 1 av 19 Guide för utskrift Fylla på magasinet för 250 eller 550 ark VARNING RISK FÖR SKADOR: Fyll på varje fack separat för att minska risken för utrustningsinstabilitet. Låt alla andra fack vara
Läs merHandbok för skrivare. Bruksanvisning
Bruksanvisning Handbok för skrivare 1 2 3 4 5 6 Förbereda enheten Göra inställningar för skrivardrivrutinen Andra utskriftsfunktioner Spara och skriva ut med dokumentservern Maskinens funktioner och inställningar
Läs mer3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge.
Snabbguide Använd För att 3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge. Indikatorlampa Fast grönt Skrivarstatus Skrivaren är på, men i viloläge. För skrivarmodeller med tvåradig skärm Lär dig
Läs merDin manual SHARP MX-M260 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3940660
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SHARP MX- M260. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Läs merVersionsinformation Fiery Print Controller MX-PEX1, version 1.0
Versionsinformation Fiery Print Controller MX-PEX1, version 1.0 Det här dokumentet innehåller information om programvaran Fiery Print Controller MX-PEX1, version 1.0. Innan du använder Fiery Print Controller
Läs merSpecialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 7300 färgskrivare. Det här avsnittet handlar om:
Phaser 7300 färgskrivare Specialutskrift Det här avsnittet handlar om: Automatisk dubbelsidig utskrift se sidan 12. Manuell dubbelsidig utskrift se sidan 14. OH-film se sidan 19. Kuvert se sidan 22. Etiketter,
Läs merAnvändarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Skriv ut. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Skriv ut Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information som inte finns i den här
Läs merHP Deskjet 5700-serien. HP Deskjet 5700-serien
HP Deskjet 5700-serien HP Deskjet 5700-serien Meddelanden från Hewlett- Packard Company Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller
Läs merPostScript Användarhandbok 604P17454_SV
CopyCentre C118 WorkCentre M118/M118i PostScript Användarhandbok 604P17454_SV Förberedd och översatt av: The Document Company Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire
Läs merLadda material. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare
Ladda material Det här kapitlet innehåller: "Material som stöds" på sida 2-2 "Lägga i material i fack 1" på sida 2-7 "Lägga i material i fack 2, 3 och 4" på sida 2-12 Copyright 2005 Xerox Corporation.
Läs merPappersmeny. Skriva ut. Pappershantering. Service. Felsökning. Administration. Index
I n definierar du vilket papper som finns i de olika magasinen samt standardpapperskälla. Du får mer information genom att välja ett av menyalternativen: 1 Konf.univ.matare Pappersstruktur Anpassade typer
Läs merANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold
1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda
Läs merMX-FR43U DATASÄKERHETSPROGRAM BRUKSANVISNING. Innehåll
MX-FR43U DATASÄKERHETSPROGRAM BRUKSANVISNING Innehåll Inledning...2 När datasäkerhetsprogrammet har installerats...4 Säkerhetsinställningar för datasäkerhetsprogrammet...4 Dokumentkontrollfunktionen...4
Läs merPappersmeny. Pappersformat Papperskälla Pappersstruktur Papperstyp Pappersvikt Ersättningsformat Univ inställning
I Papersmenyn kan du ange vilket papper som laddats i pappersmagasinen, samt vilken papperskälla och vilket utmatningsfack som normalt ska användas. Klicka på ett menyalternativ för mer information: 1
Läs merLexmark C750. Versionsinformation. augusti 2001. www.lexmark.se
Lexmark C750 Versionsinformation augusti 2001 www.lexmark.se 1 Rikta in bildöverföringsenheten För bästa utskriftskvalitet, se till att du riktar in bildöverföringsenheten när du har bytt ut den eller
Läs merSnabbreferens. Skrivaröversikt. Snabbreferens
Snabbreferens Skrivaröversikt 7 6 5 4 1 1 Utmatningsfack för 150 ark 2 Magasin för 250 ark 3 Magasin för 250 eller 550 ark (tillval) 4 Manuell matare 5 Framlucka 6 Kontrollpanelen 7 Pappersstöd 2 3 4 3
Läs merBruksanvisning QL-700. Etikettskrivare
Bruksanvisning Etikettskrivare QL-700 Se till att du läser igenom och förstår bruksanvisningen innan du använder maskinen. Vi rekommenderar att du förvarar den på en lättåtkomlig plats för framtida bruk.
Läs merLM400e-serien Snabbguide
LM400e-serien Snabbguide Funktioner i LM400e-serien LM400e-serien den robusta industriella generationen av högpresterande skrivare med högupplöst kapacitet. LM400e är en användarvänlig skrivare som tillhandahåller
Läs merGrundläggande skrivarfunktioner
Sida 1 av 44 Grundläggande skrivarfunktioner Lämpligt papper Föreskrifter för papper Utskriftsområde Fylla på och mata ut papper Fylla på papper i papperslådan Fylla på papper med anpassad storlek Fylla
Läs merTillåtet papper. Anvisningar. Papper som kan skada skrivaren. Phaser 5500 Laserskrivare. Det här avsnittet omfattar:
Tillåtet papper Det här avsnittet omfattar: "Anvisningar" på sida 2-2 "Papper som kan skada skrivaren" på sida 2-2 "Inställning av fack" på sida 2-3 "Tillåtna papper och material" på sida 2-5 "Tillgängliga
Läs merGrundläggande utskrift
Grundläggande utskrift Det här avsnittet omfattar: "Fylla på papper i fack 1 (flerfunktionsfack) för enkelsidig utskrift" på sida 2-9 "Fylla på papper i fack 2 5 för enkelsidig utskrift" på sida 2-13 "Fylla
Läs merProblem med utskriftskvaliteten
Problem med utskriftskvaliteten Det här avsnittet omfattar: "Papperstyp" på sidan 4-20 "Felsökning av kvaliteten" på sidan 4-20 "Färginställningar" på sidan 4-26 "Färgkalibrering" på sidan 4-26 "Ljusare/mörkare
Läs merSkrivare i HP LaserJet P2030 Series. Handbok för papper och utskriftsmaterial
Skrivare i HP LaserJet P2030 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Skrivare i HP LaserJet P2030 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard
Läs merEnergihantering Användarhandbok
Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma
Läs merHandbok för snabbinstallation
Laserskrivare HL-1030/1240/1250/1270N Handbok för snabbinstallation Du måste genomföra följande maskinvaruinställning och drivrutinsinstallation innan du kan använda skrivaren. Kontrollera först vilket
Läs merSkrivaren måste vara någon av modellerna 6250DP, 6250DT eller 6250DX för att kunna utföra automatisk dubbelsidig utskrift.
Dubbelsidig utskrift Det här avsnittet omfattar: Automatisk dubbelsidig utskrift på sidan 2-25 Bindningsinställningar på sidan 2-26 Manuell dubbelsidig utskrift på sidan 2-28 Manuell dubbelsidig utskriftfrån
Läs mer4 Tangentbord Ger dig möjlighet att skriva in siffror, bokstäver eller symboler
Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Förstå skrivarens kontrollpanel Del 1 2 3 4 Beskrivning 7 1 @!. 2 A B C 3 D E F 4 G H I 5 J K L 6 M N O 7 P Q R S 8 T U V 9 W X Y Z * 0 # 1 Visa Visar skrivarens status
Läs merDin manual HP DESKJET D1460 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4173944
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET D1460. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET D1460 instruktionsbok
Läs merSvensk version. Inledning. Installation av maskinvara. Installation av Windows XP. LW057V2 Sweex trådlösa LAN PCI-kort 54 Mbps
LW057V2 Sweex trådlösa LAN PCI-kort 54 Mbps Inledning Utsätt inte det trådlösa LAN PCI-kortet 54 Mbps för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller nära värmekällor. Använd inte
Läs merPappersmeny. Papperskälla. Tilldela typ/fack. Konfigurera fack. Papperstyp. Pappersvikt. Konfigurera universalarkmatare.
I n kan du ange vilket slags papper som finns i varje pappersmagasin, samt vilken papperskälla och vilket utmatningsfack som normalt ska användas. Klicka på ett menyalternativ för mer information: 1 Tilldela
Läs merMULTIFUNKTIONELLA DIGITALA SYSTEM. Handbok för kopieringsfunktioner
MULTIFUNKTIONELLA DIGITALA SYSTEM Handbok för kopieringsfunktioner 00 TOSHIBA TEC CORPORATION Alla rättigheter förbehålles Alla rättigheter förbehålles enligt lagen om upphovsrätt. Handboken får inte kopieras
Läs merKonfigurera Xenta från Point
Konfigurera Xenta från Point Nedan följer en instruktion hur du konfigurerar din nya Xenta terminal från Point med JobOffice Kassa. Om du känner dig osäker på det här, kontakta någon lokal data- och nätverkstekniker.
Läs merDX-C200P. Handbok för maskinvara. Bruksanvisning
DX-C200P Bruksanvisning Handbok för maskinvara 1 Översikt över skrivaren 2 Installera skrivare och tillval 3 Ansluta skrivaren 4 Konfiguration 5 Papper och andra media 6 Byta förbrukningsartiklar 7 Rengöra
Läs merPapper som stöds. Anvisningar för pappersanvändning. Phaser 7750 färglaserskrivare
Papper som stöds Det här avsnittet omfattar: "Anvisningar för pappersanvändning" på sidan 2-5 "Anvisningar för pappersförvaring" på sidan 2-11 "Papper som kan skada skrivaren" på sidan 2-11 Följ anvisningarna
Läs merEgenskaper hos papper. Rekommenderat papper. Välja förtryckta formulär och firmapapper
Utskrifternas kvalitet och pappersmatningens tillförlitlighet kan variera beroende på utskriftsmaterialets typ och format. Här följer några riktlinjer för de olika typerna av utskriftsmaterial. Mer information
Läs merINNAN DU INSTALLERAR PROGRAMVARAN KONFIGURERING I WINDOWS-MILJÖ KONFIGURERING I MACINTOSH-MILJÖ FELSÖKNING
Installationshandbok INNAN DU INSTALLERAR PROGRAMVARAN KONFIGURERING I WINDOWS-MILJÖ KONFIGURERING I MACINTOSH-MILJÖ FELSÖKNING Tack för att du har valt den här produkten. Den här manualen förklarar hur
Läs mer9 Indikatorlampa Kontrollera skrivarens status. Förstå startskärmen
Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Använda skrivarens kontrollpanel Använd 9 Indikatorlampa Kontrollera skrivarens status. Förstå startskärmen När skrivaren har slagits på visar displayen en basskärm
Läs merHandbok för AirPrint. Information om AirPrint. Tillvägagångssätt för inställning. Utskrift. Bilaga
Handbok för AirPrint Information om AirPrint Tillvägagångssätt för inställning Utskrift Bilaga Innehåll Handbokens användning... 2 Symboler i handboken... 2 Friskrivningsklausul... 2 1. Information om
Läs merGrundläggande bruksanvisning
Grundläggande bruksanvisning DCP-J56DW Online-bruksanvisning Denna grundläggande bruksanvisning innehåller grundläggande information om din Brother-maskin. För mer avancerade instruktioner och information
Läs merInformationsguide. CD-skivan Programvara och dokumentation. Hjälpsidor. Lexmarks webbplats. Konfigurationsark. Andra språk
Informationsguide Sidan 1 av 1 Informationsguide Det finns ett antal dokument som kan hjälpa dig med att förstå hur MFP:n och tillvalen fungerar. På den här sidan får du hjälp att hitta publikationer och
Läs merCANDY4 HD II 20160419
CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...
Läs merNucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning
Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och
Läs merPORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida
Läs merLadda universalarkmataren
Universalarkmataren kan användas för material av olika format och typ, som OH-film och kuvert. Den är också lämplig för enkelsidig utskrift på papper med förtryckt brevhuvud, färgat papper eller annat
Läs merLär dig skriva ut... 1
Snabbhjälp- innehåll Lär dig skriva ut Skriva ut på papper och andra material Specialfunktioner Produktunderhåll Lös ett problem Produktspecifikationer Snabbhjälp hp deskjet 995c series Innehållsförteckning
Läs merSnabbguide för Universal skrivardrivrutin
Snabbguide för Universal skrivardrivrutin Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Version B SWE 1 Översikt 1
Läs merDIGITALA FLERFUNKTIONELLA FÄRGSYSTEM. Handbok för felsökning
DIGITALA FLERFUNKTIONELLA FÄRGSYSTEM Handbok för felsökning 03 TOSHIBA TEC CORPORATION Alla rättigheter förbehålles Bruksanvisningen får inte kopieras i någon form utan skriftlig auktorisation från TTEC.
Läs merBRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering
BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan
Läs merHandbok för installation av programvara
Handbok för installation av programvara Denna handbok beskriver hur du installerar programvaran via en USB- eller nätverksanslutning. Nätverksanslutning är inte tillgängligt för modellerna SP 200/200S/203S/203SF/204SF
Läs merInnehållsförteckning
CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta
Läs merHandbok för installation av programvara
Handbok för installation av programvara Denna handbok beskriver hur du installerar programvaran via en USB- eller nätverksanslutning. Nätverksanslutning är inte tillgängligt för modellerna SP 200/200S/203S/203SF/204SF
Läs merPortabel Luftkonditionering A/C Milan
Portabel Luftkonditionering A/C Milan Vänligen läs denna manual noggrant och spara den för framtida bruk och referens Innehållsförteckning 1. Säkerhetsföreskrifter..1 2. Benämning på delar....2 3. Tillbehör.......2
Läs merAktivera och använda EtherTalk för Mac OS 9.x
Macintosh "Krav" på sida 3-30 "Snabbinstallation från CD-skiva" på sida 3-30 "Aktivera och använda EtherTalk för Mac OS 9.x" på sida 3-30 "Aktivera och använda TCP/IP för Mac OS 9.x" på sida 3-31 "Aktivera
Läs merGuide för Google Cloud Print
Guide för Google Cloud Print Version 0 SWE Beskrivning av anmärkningar Följande anmärkning används i den här bruksanvisningen: Information om hur du agerar i en viss situation eller hur du använder en
Läs merXerox WorkCentre 3655 Flerfunktionsskrivare Kontrollpanel
Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. 3 4 5 Pekskärm Menyer 6 6 Alfanumerisk knappsats
Läs merFiery Print Controller MX-PEX1/MX-PEX2. Skriva ut från Mac OS
Fiery Print Controller MX-PEX1/MX-PEX2 Skriva ut från Mac OS 2006 Electronics for Imaging, Inc. Informationen i denna publikation omfattas av Juridiska meddelanden för denna produkt. 45059354 15 november
Läs merHP Deskjet 5900 series. Användarhandbok
HP Deskjet 5900 series Användarhandbok Meddelanden från Hewlett- Packard Company Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller översättning
Läs mer4 Tangentbord Ger dig möjlighet att ange siffror, bokstäver eller symboler på displayen
Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Förstå skrivarens kontrollpanel 3 Del Beskrivning 3 Viloläge Aktiverar viloläget eller standbyläget Följande är statusar för indikatorlampan och knappen för viloläget:
Läs merInnan du börjar använda maskinen måste du installera maskinvaran. Den här Snabbguiden beskriver hur du installerar maskinen på rätt sätt.
FAX-355 FAX-360 FAX-460 Snabbguide Innan du börjar använda maskinen måste du installera maskinvaran. Den här Snabbguiden beskriver hur du installerar maskinen på rätt sätt. Installera maskinen Installationen
Läs merDin manual HP DESKJET 990C http://sv.yourpdfguides.com/dref/900257
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 990C. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET 990C instruktionsbok
Läs mer