Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor"

Transkript

1 Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan. För säker och korrekt användning, läs "Säkerhetsinformation" innan du använder maskinen. avsnittet

2

3 INNEHÅLL Så här läser du handböckerna...6 Symboler i handboken...6 Modellspecifik information... 7 Namn på större tillval Det här kan du göra med maskinen Söka efter det du vill göra...9 Minska mina kostnader...9 Använda skannade filer på datorn Registrera mottagare Använda maskinen mer effektivt...11 Vad du kan göra med denna maskin Anpassa startsidan...13 Kopiera med olika funktioner...14 Skriva ut med olika funktioner...15 Använda lagrade dokument...16 Använda skannern i en nätverksmiljö...17 Bädda in text i skannade filer Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner) Kontrollera skanningsvillkor och distribution centralt...19 Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator...19 Förhindra obehörig kopiering Komma igång Guide till komponenternas namn och funktioner...23 Varningslampans funktioner...26 Guide till maskintillvalens funktioner...29 Guide till maskinens externa tillvals funktioner Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel...31 Byta språk på displayen...34 Så här använder du förstasidan och [Startsidan]...35 Lägga till ikoner på [Startsidan]...37 Lägga till funktioner i ett program Exempel på program...43 Slå på/av strömmen

4 Slå på huvudströmmen...46 Slå av huvudströmmen Logga in på maskinen...48 När autentiseringsfönstret visas Autentisering av användarkod Använda kontrollpanelen Logga in från kontrollpanelen...48 Logga ut via kontrollpanelen Placera original Placera original på originalglaset Placera original i den automatiska dokumentmataren Kopiator Grundinstruktioner...53 Auto förminska/förstora Duplexkopiering...57 Ange originalets och kopians riktning...59 Kombinerad kopiering...61 Kombinera på 1 sida...62 Kombinera på två sidor...63 Kopiera på anpassat format från sidoinmatningsfacket (kassett A)...66 Kopiera på kuvert...68 Kopiera på kuvert från sidoinmatningsfacket (kassett A)...68 Kopiera på kuvert från det breda stormagasinet Sortera...70 Ändra antalet uppsättningar Lagra data på Dokumentservern Skriv ut Snabbinstallation...73 Visa skrivardrivrutinens egenskaper Standardutskrift...75 Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen Skriva ut på båda sidor av arken Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen Typer av 2-sidig utskrift

5 Kombinera flera sidor till en enda sida Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen Typer av kombinerad utskrift...77 Skriva ut på kuvert...79 Konfigurera inställningar för kuvert med hjälp av kontrollpanelen...79 Skriva ut på kuvert med hjälp av skrivardrivrutinen Spara och skriva ut med hjälp av dokumentservern Lagra dokument på dokumentservern...81 Hantera dokument som lagrats på dokumentservern Skanner Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp...83 Skapa en delad mapp på en dator med Windows/bekräfta en dators uppgifter...84 Registrera en SMB-mapp...86 Radera en SMB-registrerad mapp...89 Skriva in sökvägen till mottagaren manuellt Grundläggande instruktioner för att skicka skannade filer via e-post Registrera en e-postmottagare Radera en e-postmottagare...94 Ange en e-postadress manuellt Grundläggande instruktioner för att lagra skannade filer Kontrollera en lagrad fil, vald från listan Ange filtyp...97 Ange Skaninställningar Dokumentserver Lagra data Skriva ut lagrade dokument Web Image Monitor Visa startsidan Fylla på papper och toner Fylla på papper Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper Fylla på papper i kassett Fylla på papper i A3/11 17-kassetten

6 Fylla på papper i kassett Fylla på papper i sidoinmatningsfacket (kassett A) Fylla på papper i det breda stormagasinet med tre kassetter Fylla på papper i det breda stormagasinen med två kassetter Fylla på papper i mellanarksfacket Fylla på omslagsark i limbindarens mellanarksmatare Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper Rekommenderat papper Rekommenderade pappersformat och pappertyper Registrera ett anpassat pappersformat Välja papprets namn i papperskatalogen Registrera ett papper vars namn inte visas i papperskatalogen Registrera ett nytt anpassat pappersformat genom att ändra ett befintligt Fylla på toner Skicka skannade dokument när tonern har tagit slut Kassering av förbrukad toner Menyposter och funktioner Felsökning När en statusikon visas När indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser eller blinkar När maskinen ger ifrån sig pipande ljud Problem med att använda maskinen När flera funktioner inte kan utföras samtidigt Meddelanden som visas när du använder kopiator- och dokumentserverfunktionerna Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen Meddelanden som visas på kontrollpanelen när du använder skrivarfunktionen Meddelanden utskrivna på felloggar eller rapporter när skrivarfunktionen används Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen Meddelanden som visas på kontrollpanelen när skannerfunktionen används Meddelanden som visas på klientdatorn När andra meddelanden visas När det är problem vid skanning eller lagring av original När startsidan inte kan redigeras

7 När adressboken uppdateras När data inte kan skickas på grund av ett problem hos mottagaren När maskinen inte kan användas på grund av ett problem med användarcertifikatet När problem uppstår vid inloggning När användaren saknar behörighet att utföra en åtgärd När LDAP-servern inte kan användas Information om den här maskinen Information om miljöregler ENERGY STAR-programmet Energisparande funktioner Användarinformation om elektrisk och elektronisk utrustning (huvudsakligen Europa) Anmärkning för batteri- och/eller ackumulatorsymbol (endast för länder inom EU) (huvudsakligen Europa) Miljöråd till användare (huvudsakligen Europa) Information till användare i delstaten Kalifornien (Information till användare i USA) (huvudsakligen Nordamerika) INDEX

8 Så här läser du handböckerna Symboler i handboken Den här handboken använder följande symboler: Anger punkter som kräver din uppmärksamhet när du använder maskinen och förklarar troliga orsaker till felmatat papper, skadade original eller förlorad data. Var noga med att läsa förklaringarna. Anger kompletterande förklaringar till maskinens funktioner och anvisningar om hur användarfel ska lösas. Denna symbol står i slutet av avsnitten. Den anger var du kan hitta mer, relevant information. [ ] Visar namn på de knappar som finns på maskinens display eller kontrollpaneler. (främst Europa och Asien), (främst Europa) eller (främst Asien) (huvudsakligen Nordamerika) Skillnader i funktionerna mellan region A och B-modeller indikeras med två symboler. Läs informationen som anges av den symbol som motsvarar regionen för den modell som du använder. För information om vilken symbol som motsvarar den modell du använder, se s. 7 "Modellspecifik information". 6

9 Modellspecifik information Detta avsnitt beskriver hur du tar reda på vilken region din maskin tillhör. Det finns en etikett på maskinens baksida, placerad enligt bilden nedan. På etiketten finns uppgifter om vilken region din maskin tillhör. Läs etiketten. DER001 Följande information är regionsspecifik. Läs informationen under regionssymbolen för din maskin. (främst Europa och Asien) Om etiketten innehåller följande är din maskin en Region A-modell: KOD XXXX -27, -29, V (främst Nordamerika) Om etiketten innehåller följande är din maskin en Region B-modell: KOD XXXX -17, V Måtten i den här handboken anges i två enheter: meter och tum. Om din maskinmodell hör till region A används metersystemet som måttenhet. Om din maskinmodell hör till region B används tum som måttenhet. Om din maskin är en Region A-modell och det står Kod XXXX -27, -67 på etiketten, se även under " (huvudsakligen Europa)". Om din maskin är en Region A-modell och det står KOD XXXX -29 på etiketten, se även " (huvudsakligen Asien)". 7

10 Namn på större tillval I den här handboken har de olika enheterna följande namn: Automatisk dokumentmatare ADF Multi Bypass Tray BY5010 Sidoinmatningsfack (kassett A) Brett stormagasin "Brett stormagasin" avser brett stormagasin med tre kassetter och brett stormagasin med 2 kassetter (i denna handbok). LCIT RT5090 Brett stormagasin med tre kassetter Vacuum Feed LCIT RT5100 Brett stormagasin med två kassetter Multi-Folding Unit FD5020 Vikningsenhet Decurl Unit DU5040 Decurler Buffer Pass Unit Type S3 Avkylningsenhet Ring Binder RB5020 Ringbindare High Capacity Stacker SK5030 Stapelenhet Trimmer Unit TR5040 Trimmer Cover Interposer Tray CI5030 Mellanarksmatare Perfect Binder GB5010 Limbindare Tab Sheet Holder Type 3260 Registerflikshållare 8

11 1. Det här kan du göra med maskinen Du kan söka en beskrivning efter vad du vill göra. Söka efter det du vill göra Du kan söka en process efter vad du vill göra. Minska mina kostnader BRL059S Utskrift av flersidiga dokument dubbelsidigt (Duplexkopia) Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Skriva ut flersidiga dokument på ett ark (Kombin.) Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Kontrollera hur mycket papper som sparas på ([Information]sskärm) Se handboken Getting Started (Komma igång). Minskad energiförbrukning Se handboken Getting Started (Komma igång). 9

12 1. Det här kan du göra med maskinen Använda skannade filer på datorn BQX138S Skicka skannade filer Se handboken Scan (Skanner). Skickar URL till mappen där skannade filer är sparade Se handboken Scan (Skanner). Lagrar skannade filer i en delad mapp Se handboken Scan (Skanner). Lagrar skannade filer på media Se handboken Scan (Skanner). Bädda in textinformation i skannade filer Se handboken Scan (Skanner). Hanterar och använder dokument som har konverterats till elektroniska format (Dokumentserver) Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). 10

13 Söka efter det du vill göra Registrera mottagare CAY062 Använd kontrollpanelen för att registrera mottagare i maskinens Adressbok Se handboken Scan (Skanner). Använda maskinen mer effektivt BQX139S Registrera och använda ofta använda inställningar (Programmera) Se handboken Convenient Functions (Funktioner). 11

14 1. Det här kan du göra med maskinen Att registrera ofta använda inställningar som initialinställningar (Programmera som standard (kopiator/dokumentserver/skanner)) Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Registrera ofta använda utskriftsinställningar i skrivardrivrutinen Se handboken Print (Skrivare). Ändra initialinställningarna för skrivardrivrutinen till ofta använda utskriftsinställningar Se handboken Print (Skrivare). Lägga till genvägar till program som används ofta Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Ändra ordning på funktionsikoner och genvägar Se handboken Convenient Functions (Funktioner). 12

15 Vad du kan göra med denna maskin Vad du kan göra med denna maskin Det här avsnittet beskriver maskinens funktioner. Anpassa startsidan Ikoner för alla funktioner visas på [Startsidan]. DER151 Du kan lägga till genvägar till program som används ofta på [Startsidan]. Programmen kan enkelt öppnas genom att trycka på genvägsikonerna. Du kan ställa in så att bara ikonerna för de funktioner och genvägar som du använder visas. Du kan ändra ordning på ikonerna för funktioner och genvägar. För mer information om funktionerna på [Startsidan], se handboken Komma igång. För information om hur man anpassar [Startsidan] se handboken Convenient Functions (Funktioner). 13

16 1. Det här kan du göra med maskinen Kopiera med olika funktioner CWW102 Du kan göra kopior i fullfärg. Du kan ändra färgkopieringsläget beroende på vilken typ av original du använder och vilket resultat du vill uppnå. Se handboken Kopiator/dokumentserver. Du kan skriva ut stämplar på kopior. I stämplarna kan det finnas bakgrundssiffror, skannade bilder, datum och texter. Se handboken Kopiator/dokumentserver. Du kan justera kopiornas färgnyans och bildkvalitet. För mer information om färgjustering, se handboken Kopiator/dokumentserver. För mer information om bildjustering, se handboken Kopiator/dokumentserver. Du kan förminska eller förstora kopian. Funktionen Auto förminska/förstora gör att maskinen att känna av originalformatet automatiskt. Dessutom möjliggör det att maskinen att välja en lämplig reproduktionsgrad baserat på det pappersformat som du anger. Om originalets riktning är annorlunda än det papper du kopierar på, roterar maskinen originalbilden 90 grader för att matcha kopieringspappret. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Med kopieringsfunktioner som Duplex, Kombinera, Häfte och Broschyr kan du spara papper genom att kopiera flera sidor på samma ark. För mer information om duplexkopiering, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/ dokumentserver). För mer information om kombinerad kopiering, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). 14

17 Vad du kan göra med denna maskin För information om häftesutskrift, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/ dokumentserver). Du kan kopiera på olika typer av papper, som kuvert och OH-film. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Med efterbehandlaren kan du sortera, häfta och hålslå dina kopior. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Vikningsenhet gör det möjligt att vika kopiorna. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Ringbindaren gör det möjligt att binda ihop kopiorna med en bindningsring. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Limbindaren gör det möjligt att lägga ett limlager på ryggen av ihopsamlade sidor för att binda ihop dem till ett häfte (bok). Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Skriva ut med olika funktioner CWW103 Maskinen kan användas i nätverk och lokala anslutningar. Du kan skriva ut eller radera utskriftsjobb som lagrats på maskinens hårddisk och tidigare skickats från datorer som använder skrivardrivrutinen. Följande typer av utskriftsjobb kan väljas: Provutskrift, Säker utskrift, Utskriftskö och Lagrad utskrift. Se handboken Print (Skrivare). Med efterbehandlaren kan du häfta ihop och hålslå utskrifter. För mer information om häftning, se handboken Skrivare. 15

18 1. Det här kan du göra med maskinen För mer information om hålslagning, se handboken Skrivare. Vikningsenheten gör det möjligt att vika utskrifter. För mer information om vikningsenheten, se handboken Print (Skrivare). Ringbindaren gör det möjligt att binda ihop utskrifter med en bindningsring. Se handboken Print (Skrivare). Limbindaren gör det möjligt att lägga ett limlager på ryggen av ihopsamlade sidor för att binda ihop dem till ett häfte (bok). Se handboken Print (Skrivare). Du kan skriva ut filer som sparats på en flyttbar minnesenhet och ange utskriftsinställningar som t.ex. utskriftskvalitet och utskriftsformat. Se handboken Skrivare. Använda lagrade dokument Du kan lagra filer som är skannade i kopiator-, skrivar- eller skannerläge på maskinens hårddisk. Med Web Image Monitor kan du använda din dator för att söka efter, visa, skriva ut, radera och skicka lagrade filer via nätverket. Du kan även ändra utskriftsinställningarna och skriva ut flera dokument (Dokumentserver). CWW104 Lagrade dokument som skannats i skannerläge kan hämtas till din dator. För mer information om hur du använder dokumentservern, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). För mer information om dokumentservern i kopieringsläge, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). 16

19 Vad du kan göra med denna maskin För mer information om dokumentservern i skrivarläge, se handboken Print (Skrivare). För mer information om dokumentservern i skannerläge, se handboken Scan (Skanner). Använda skannern i en nätverksmiljö CWW106 Du kan skicka skannade filer till angiven adress med e-post (sända skannade filer med e-post). Se handboken Scan (Skanner). Du kan skicka skannade filer direkt till mappar (skicka skannade filer med funktionen Skanna till mapp). Se handboken Scan (Skanner). Du kan använda WSD (Web Services on Devices) för att skanna filer till en klientdator. Se handboken Skanner. Bädda in text i skannade filer Du kan extrahera text från ett skannat dokument och bädda in det i filen utan att använda en dator. Om du skannar ett dokument med denna funktion kan texten sökas igenom med hjälp av sökfunktionen eller kopieras till ett annat dokument. 17

20 1. Det här kan du göra med maskinen CWW107 För att använda funktion behövs en OCR-enhet. Du kan välja en filtyp från [PDF], [PDF, Hög komprimering] eller [PDF/A]. Funktionen kan optiskt känna igen tecken i flera språk och upp till cirka tecken per sida. Se handboken Skanner. Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner) CWW108 Du kan skydda dokument från obehörig åtkomst och förhindra obehörig kopiering. Du kan styra hur maskinen används och förhindra obehörig ändring av inställningarna. Med hjälp av lösenord kan du hindra obehöriga från att komma åt maskinen via nätverket. Om du vill minimera risken att information läcker ut kan du radera eller kryptera data på hårddisken. Du kan begränsa funktionsanvändningen för varje användare. 18

21 Vad du kan göra med denna maskin Se handboken Security Guide (Säkerhetsguide). Kontrollera skanningsvillkor och distribution centralt Du kan använda systemet för distribuerad skanningshantering (DSM) i Windows Server 2008 R2/2012 för att hantera mottagare och skanningsinställningar för varje individuell användare i en grupp och använda den informationen vid distribution av skannad data. Du kan också använda tjänsten för att centralt hantera uppgifter om de som använder nätverket och maskinens skannerfunktioner. Både levererade filer och användarinformation kan kontrolleras. A xxx@xxx.xxx 600 dpi 600 dpi A xxx@xxx.xxx CWW109 Du måste installera och konfigurera en Windowsserver för att använda systemet för distribuerad skanningshantering. Systemet stöds av Windows Server 2008 R2 eller senare. För mer information om hur man levererar filer med hjälp av systemet för distribuerad skanningshantering, se handboken Skanner. Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator Med Web Image Monitor kan du kontrollera maskinens status och ändra inställningarna. 19

22 1. Det här kan du göra med maskinen CWW110 Du kan kontrollera om pappret håller på att ta slut i någon kassett, lägga in uppgifter i Adressboken, göra nätverksinställningar, konfigurera och ändra systeminställningar, hantera jobb, skriva ut jobbhistorik och göra autentiseringsinställningar. Se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/systeminställningar). Se hjälpen i Web Image Monitor. Förhindra obehörig kopiering Du kan skriva ut inbäddade mönster för att förebygga obehörig kopiering. Ingen kopiering Ingen kopiering DER153 20

23 Vad du kan göra med denna maskin Med hjälp av skrivarens drivrutin kan du bädda in ett mönster i det utskrivna dokumentet. Om dokumentet kopieras på en maskin med säkerhetsenhet för kopieringsdata installerad kommer skyddade sidor att bli grå. Det kan minimera risken att sekretessbelagd information kopieras. Om ett dokument som har skyddats mot otillåten kopiering kopieras på en maskin med kopieringsskydd, avger maskinen en signal för att ange ett försök till otillåten kopiering. Om dokumentet kopieras på en maskin utan kopieringsskydd blir den dolda texten synlig på kopian för att visa att det är en obehörig kopia. Med skrivardrivrutinen kan kan du bädda in text i utskriften av dokumentet för att förebygga otillåten kopiering. Om dokumentet kopieras, skannas eller lagras i en dokumentserver med en kopiator eller multifunktionsskrivare visas den inbäddade texten klart på kopian för att motverka obehörig kopiering. För mer information, se skrivardrivrutinens Hjälp och handboken Säkerhetsguide. För mer information om den här funktionen i skrivarläget, se handboken Print (Skrivare). 21

24 22 1. Det här kan du göra med maskinen

25 2. Komma igång I det här avsnittet beskrivs hur du kommer igång med att använda maskinen. Guide till komponenternas namn och funktioner Blockera inte maskinens ventiler. Det kan orsaka brand till följd av överhettade interna komponenter. Vy framifrån och från vänster DER Huvudströmbrytare Huvudströmbrytaren måste vara på för att maskinen ska fungera. Om den är avstängd så öppnar du luckan till huvudströmmen och slår på huvudströmbrytaren. 23

26 2. Komma igång 2. Dokumentmatare (ADF) Fäll ner dokumentmataren över original som ligger på originalglaset. Om du placerar en bunt original i den automatiska dokumentmataren, matas automatiskt originalen ett i taget. 3. Originalglas Placera originalen med texten nedåt. 4. Vänster frontlucka Öppna för att ta bort pappertrassel eller för att slå på/av strömbrytaren. 5. Kontrollpanel Se s. 31 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel". 6. Övre höger frontlucka Öppna för att byta tonerpatron. 7. Höger frontlucka Öppna för att ta bort pappertrassel. 8. Papperskassetter (kassett 1-2) Fyll på papper här. Kassett 1 är en tandemkassett där papper på vänstra sidan automatiskt flyttas till höger när pappret tagit slut. En indikator på fackets främre vänstra sida tänds när papper matas. 9. Nedre vänster frontlucka Öppna för att byta toneruppsamlare. 10. Strömbrytare Tryck för att helt stänga av strömmen till maskinen. Strömbytaren måste vara på vid normal användning. Strömbrytaren sitter innanför den främre vänstra luckan. För mer information, se handboken Maintenance and Specifications (Underhåll och specifikationer). 24

27 Guide till komponenternas namn och funktioner Vy framifrån och från höger 1 2 DER Varningslampa Se s. 26 "Varningslampans funktioner". 2. Dokumentmatarens förlängare Dra ut förlängaren för att stödja större papper. 25

28 2. Komma igång Vy bakifrån och från höger DER Ventilation Förhindrar överhettning. 2. Jordfelsbrytare Skyddar användarna från elektriska stötar. För information om hur du kontrollerar jordfelsbrytaren, se handboken Maintenance and Specifications (Underhåll och specifikationer). Varningslampans funktioner Tryck inte på eller dra i varningslampan när den är installerad på maskinen. Detta kan leda till skada eller felaktig funktion på lampan eller maskinen. 26

29 Guide till komponenternas namn och funktioner CUV121 Varningslampan meddelar användaren med hjälp av ljus vid pappersstopp och slut på papper. Lampans färger och deras betydelser är följande: Lampa Status Den nedre lampan lyser med blått sken. Den nedre lampan blinkar med blått sken. Den övre lampan lyser med rött sken. Utskrift Skanning Data in Fel uppstod (Exempel) När meddelandet "ring service" visas Pappersstopp Slut på papper Slut på toner Minnesspill Läs meddelandet i displayen och vidta lämplig åtgärd. För mer information, se handboken Troubleshooting (Felsökning). 27

30 2. Komma igång Lampa Den övre lampan blinkar gult. Varning (Exempel) Status Tonern är nästan slut. Toneruppsamlaren är nästan full. Läs meddelandet i displayen och vidta lämplig åtgärd. För mer information, se handboken Troubleshooting (Felsökning). 28

31 Guide till maskintillvalens funktioner Guide till maskintillvalens funktioner Guide till maskinens externa tillvals funktioner DER Booklet Finisher SR5060 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Har följande utmatningsfack: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 2. Trimmer Trimmar framkanten på inlagan efter att den har sadelhäftats. 3. Stapelenhet Har följande utmatningsfack: Stapelenhetens övre utmatningsfack Stapelvagn Stapelenhetens övre utmatningsfack rymmer upp till 250 pappersark och stapelvagnen rymmer upp till pappersark. Du kan ansluta upp till två stapelenheter. 4. Ringbindare Ringbinder pappersark. 29

32 2. Komma igång 5. Vikningsenhet Använder följande vikningar: Parallellfals 4-sidig folder, Parallellfals 6-sidig folder/dragspel, Parallellfals 6- sidig folder/flik in, Dubbel parallellfals 8-sidig folder, Altarfals och Z-vikning. 6. Mellanarkmatare Infogar omslagsark eller mellanark i kopierade eller utskrivna uppsättningar. 7. Avkylningsenhet Kyler kopior eller utskrifter. 8. Decurler Slätar ut böjt papper för att förhindra papperstrassel. 9. Brett stormagasin med tre kassetter Rymmer upp till ark. Du kan använda pappersformat upp till SRA3 eller / Sidoinmatningsfack (kassett A) Rymmer 500 ark. 11. Anslutningskit för sidoinmatningsfack Ansluter sidoinmatningsfacket (kassett A) till ett stormagasin med två kassetter. 12. Kassett för bannerark i sidoinmatningsfack (kassett A) Gör att du kan använda stora pappersformat i sidoinmatningsfacket (kassett A). 13. Finisher SR5050 Sorterar, staplar och häftar ark. Har följande utmatningsfack: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 14. Limbindare Lägger ett limlager längs ryggen på ihopsamlade ark för att binda dem till ett häfte (bok). 15. Kassettenhet A3/11 17 Du kan fylla på A3, 11 x 17 eller större pappersformat i kassett 1 med hjälp av denna enhet. Om du installerar kassettenheten A3/11 x 17 i din maskin kan du inte använda den som tandemkassett. En indikator på fackets främre vänstra sida tänds när papper matas. 16. Brett stormagasin med två kassetter Rymmer upp till ark. Du kan använda pappersformat upp till SRA3 eller / 5. Du kan ansluta upp till tre breda stormagasin med två kassetter 17. Transportenhet för stormagasin med två kassetter Ansluter ett brett stormagasin med två kassetter till ytterligare ett brett stormagasin med två kassetter. 18. Kassett för bannerark i brett stormagasin med två kassetter Gör att du kan använda stora pappersformat i ett brett stormagasin med två kassetter. 30

33 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel CWW Display Visar tangenter för respektive funktion, driftstatus eller meddelanden. Se handboken Getting Started. 2. [Återställ] Tryck på den här tangenten för att nollställa aktuella inställningar. 3. Tangenten [Programmera] (kopiator, Dokumentserver och skannerläge) Tryck här för att registrera inställningar som används ofta eller för att återställa en registrerad inställning. 31

34 2. Komma igång Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Tryck på den här tangenten för att programmera standardinställningar för startskärmen när lägen har nollställts eller återställts eller omedelbart efter att du har tryckt på strömbrytaren. Se handboken Convenient Functions (Funktioner). 4. [Mellankopiering] Tryck på den här tangenten för mellankopiering. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/ dokumentserver). 5. Huvudströmsindikator Strömsindikatorn tänds när du slår på strömbrytaren. 6. [Energibesparing] Du trycker på den här tangenten om du vill stänga av eller slå på lågenergiläge/viloläge. Se handboken Getting Started (Komma igång). När maskinen är i lågenergiläge lyser indikatorn för [Energibesparing]. I viloläge blinkar inidkatorn för [Energibesparing] långsamt. 7. [Logga in/logga ut] Tryck för att logga in eller ut. 8. [Användarverktyg] Tryck för att ändra standardinställningarna så att de passar dina behov. Se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/systeminställningar). Du kan ta reda på var du kan beställa förbrukningsartiklar och vart du ringer om ett fel skulle hända. Du kan också skriva ut denna information. Se Maintenance and Specifications. 9. [Pappersinställning] Ange inställningar för papperskassetten. Se Handbok för pappersinställningar 10. [Räkneverk]. Tryck för att kontrollera eller skriva ut räkneverksställning. Se handboken Maintenance and Specifications (Underhåll och specifikationer). 11. [Språk] Tryck på den här knappen för att ändra språket för displayen. Se s. 34 "Byta språk på displayen". 12. [Förenklad skärm] Tryck för att växla till förenklad skärm. Se handboken Getting Started (Komma igång). 13. [ ] (Entertangenten) Tryck på tangenten för att bekräfta angivna värden eller poster. 14. [Start] Tryck för att starta kopiering, utskrift, skanning eller sändning. 15. [Provkopia] Tryck på den här tangenten om du vill göra en enstaka uppsättning kopior eller utskrifter för att kontrollera utskriftskvaliteten innan du gör fler uppsättningar. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/ dokumentserver). 32

35 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel 16. [Stopp] Tryck för att stoppa ett pågående jobb, t.ex. kopiering, skanning eller utskrift. 17. [Radera] Tryck på tangenten för att radera en angiven siffra. 18. Siffertangenter Används för att ange antal kopior och data för den valda funktionen. 19. Data in-indikator (skrivarläge) Blinkar när maskinen tar emot jobb från en dator. Se handboken Print (Skrivare). 20. Tangenten [Kontrollera status] Tryck när du vill kontrollera maskinens system- eller driftstatus för enskilda funktioner och pågående jobb. Du kan även visa jobbhistorik och maskinens underhållsinformation. 21. Funktionstangenter Funktionstangenterna har inga förinprogrammerade funktioner. Det går att registrera funktioner och program som används ofta. För mer information, se handboken Getting Started (Komma igång). 22. Tangenten [Startsida] Tryck om du vill gå till skärmbilden [Startsida]. För mer information, se s. 35 "Så här använder du förstasidan och [Startsidan]". 23. Reglage för skärmljusstyrka Justerar displayens ljusstyrka. 24. Indikator för medieåtkomst Tänds när en minneslagringsenhet sätts in i mediaanslutningen. 25. Mediaanslutningar Här ansluter du ett SD-kort eller USB-minne. 33

36 2. Komma igång Byta språk på displayen Du kan välja vilket språk som ska användas på displayen. Standardinställning är engelska. 1. Tryck på tangenten [Språk] tills det språk du önskar visas. CWW225 34

37 Så här använder du förstasidan och [Startsidan] Så här använder du förstasidan och [Startsidan] Förstasidan visas när maskinen slås på. På förstasidan kan du kontrollera jobblista, tonerstatus och pappersstatus. Ikoner för alla funktioner visas på [Startsidan]. Du kan lägga till genvägar till program som används ofta på [Startsidan]. Programgenvägarna visas på [Startsidan]. Programmen kan enkelt öppnas genom att trycka på genvägsikonerna. Du öppnar [Startsidan] genom att trycka på tangenten [Startsida]. Om Startsidan inte visas, trycker du på ikonen i det övre högra hörnet av skärmen för att växla till menyskärmen. Förstasidan DER021 35

38 2. Komma igång [Startsida] DER Driftsstatus och meddelanden Visar driftsstatus och meddelanden. 2. [Jobblist] Tryck här för att visa fliken [Aktuellt jobb] på skärmen [Kontrollera status]. 3. Uppskattad tid Indikeras av den tid det beräknas ta att slutföra jobbet som ligger högst upp på jobblistan som visas. 4. [Underhållsinfo] Tryck för att visa fliken [Underh/kontaktinfo/mask.info] på skärmen [Kontrollera status]. 5. Växla skärmar Tryck här för att växla mellan [Startsida] och förstasida. 6. [Info om förbrvaror] Visar information om förbrukningsmaterial, till exempel återstående mängd toner. 7. [Kassett- & pappersinst.] Tryck här för att visa skärmen [Kassett- & pappersinst.]. 8. [Kassettinfo.]/[Info om mellanarksfack] Visar status för papperskassetter och mellanarksmatare. 9. [Jobblista] Visar aktuella och väntande jobb. 10. [Kopiator] Tryck här när du vill kopiera. 36

39 Så här använder du förstasidan och [Startsidan] För mer information om hur du använder kopiatorfunktionen, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). 11. Startsida Du kan lägga in en bild på [Startsidan], till exempel företagets logotyp. För att byta bild, se handboken Convenient Functions (Funktioner). 12. [Skanner] Tryck här om du vill skanna original och spara bilderna som filer. För mer information om hur du använder skannerfunktionen, se handboken Skan (Skanner). 13. [Skrivare] 14. / Tryck här när du vill använda maskinen som skrivare. För mer information om hur du gör inställningar för skrivarfunktionen, se handboken Print (Skrivare). Används för att bläddra mellan sidor när alla ikoner inte får plats på en sida. 15. Genvägsikon Du kan lägga till genvägar till program på [Startsidan]. För mer information om hur du lägger till genvägar, se s. 37 "Lägga till ikoner på [Startsidan]". Programnumret visas längst ner på genvägsikonen. För mer information om exempel på genvägar som du kan programmera, se s. 43 "Exempel på program". 16. [Hantera adressboken] Tryck här för att visa adressboken. För mer information om hur du använder adressboken, se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/systeminställningar). 17. [Dokumentserver] Tryck här om du vill spara eller skriva ut dokument på maskinens hårddisk. För mer information om hur du använder funktionen Dokumentserver, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Lägga till ikoner på [Startsidan] Du kan lägga till genvägar till program som sparats i kopierings- eller skanningsläge. Du kan även granska ikoner för funktioner och integrerade program som du tagit bort från [Startsidan]. Genvägar till program som lagrats i Dokumentserverläge kan inte registreras på [Startsidan]. Genvägar med namn på max 32 tecken kan visas på en standardskärm. Om namnet på genvägen överstiger 32 tecken kommer det 32:a tecknet ersättas med "...". På en förenklad skärm kan endast 30 tecken visas. Om namnet på genvägen överstiger 30 tecken kommer det 30:e tecknet ersättas med "...". För mer information om programmering, se s. 41 "Lägga till funktioner i ett program". 37

40 2. Komma igång För mer information om hur man registrerar en genväg på skärmen [Programmera], se handboken Convenient Functions (Funktioner). Du kan lägga till upp till 72 funktions- och genvägsikoner. Radera oanvända ikoner om gränsen är uppnådd. För mer information, se handboken Convenient Functions (Funktioner). Du kan byta plats på ikoner. För mer information, se handboken Convenient Functions (Funktioner). Lägga till ikoner på [Startsidan] med Web Image Monitor 1. Starta Web Image Monitor. För mer information, se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/ Systeminställningar). 2. Logga in på Web Image Monitor. 3. För att lägga till ikoner på standard-[startsidan] pekar du på [Enhetshantering] och klickar sedan på [Device Home Management]. För att lägga till ikoner på en användares [Startsida] pekar du på [Anpassa skärm efter användare]. 4. Klicka på [Redigera ikoner]. 5. Peka på [ Ikon kan läggas till.] på den plats där du vill lägga till och klicka sedan på [ Lägg till]. 6. Välj den funktions- eller genvägsikon du vill lägga till. 7. Klicka fyra gånger på [OK]. Lägga till ikoner på [Startsidan] med Användarverktyg Så här gör du för att skapa en genväg till ett kopieringsprogram på [Startsidan]. 1. Lägg till ett program. 2. Tryck på [User Tools] (Användarverktyg) CWW222 38

41 Så här använder du förstasidan och [Startsidan] 3. Tryck på [Redigera startsida]. 4. Tryck på [Lägg till ikon]. 5. Tryck på fliken [Programmera]. 39

42 2. Komma igång 6. Se till att [Kopieringsprogram] är markerat. 7. Markera det program du vill lägga till. 8. Välj en plats där [Tom] visas. 9. Tryck på [OK]. 10. Tryck på [User Tools] (Användarverktyg) Tryck på skärmen. i övre högra hörnet av skärmen för att kontrollera placeringen på den förenklade 40

43 Lägga till funktioner i ett program Lägga till funktioner i ett program Hur många programmeringar som kan göras beror på funktionerna. Kopiator: 25 program Dokumentserver: 25 program Skanner: 25 program Följande inställningar kan läggas till i program: Kopiator: Färgläge, originaltyp, densitet, Originalformat, Blandformat, Bunt, SADF, Originalriktning, Omvänd riktning, papperskassett, Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn och Lösenord), Auto förm/förstor, Skapa marginal, Anpassa utmatning Efterbehandlare, Stämpel (förutom Ändra startnr. i Stämpeltext), Omslag/Mellanark, Redigera/Färg, Dup./Kombin./Serie, Förminska/ Förstora, antal kopior Dokumentserver (på den första utskriftsskärmen): Utmatning/Efterbeh., Stämpel, Omslag/Mellanark (förutom Huvudark i Skiljeark/kapitel), Redigera, 2-sidigt/bok, antal utskrifter Skanner: Skaninställn., densitet, Originalmatning, Skicka filtyp/-namn (förutom Säkerhetsinställningar och Startnr.), Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn och Lösenord), Förhandsgranska, Text, Ämne, Säkerhet, Leveransrapport Det här avsnittet visar hur du registrerar funktioner i ett program, kopiatorfunktionen fungerar som exempel. 1. Tryck på tangenten [Startsida] på kontrollpanelen och tryck sedan på [Kopiator]-ikonen på skärmen. Om [Kopiator]-ikonen inte visas trycker du på ikonen växla till menyskärmen. i det övre högra hörnet av skärmen för att CWW Redigera kopieringsinställningarna så att alla funktioner du vill ha lagrade i ett program är valda. 41

44 2. Komma igång 3. Tryck på [Programmera]. 4. Tryck på [Program]. CWW Tryck på programnumret du vill lägga till. 6. Ange programnamn. 7. Tryck på [OK]. 8. Tryck på [Avsluta]. Du kan ange programnamn med upp till 40 tecken. När ett angivet program registrerats som standard blir dess värden standardinställningar som visas utan att du trycker på [Programmera] när lägen raderas eller återställs och efter att maskinen startas. Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Om den papperskassett du valt är tom och det finns mer än en papperskasset med samma papperstyp kommer papperskassetten som prioriterats under [Kassettprioritet: Kopiator] att väljas först. För mer information, se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/systeminställningar). Mottagare kan endast registreras till en programmering i skannerläge när [Inkludera mottagare] är valt under [Programmera inställningar för mottagare] i [Skannerinställningar]. För mer information om inställningen, se handboken Scan (Skanner). Mappmottagare som har skyddskoder kan inte registreras i ett program i skannerläge. 42

45 Lägga till funktioner i ett program Program raderas inte när du slår av strömmen eller trycker på [Återställ] om inte programmet raderas eller skrivs över med avsikt. Programnummer med intill sig har redan inställningar gjorda. Program kan läggas till på [Startsidan] och enkelt hämtas fram. För mer information, se handboken Convenient Functions (Funktioner) och s. 37 "Lägga till ikoner på [Startsidan]". Genvägar till program som lagrats i Dokumentserverläge kan inte registreras på [Startsidan]. Exempel på program Kopieringsläge Programmera namn Ekonomikopiering Daterad, konfidentiell kopia Kopiering av konferensmaterial Broschyrkopiering Enhetligt kopieformat Kopior med påstämplat företagsnamn Programbeskrivning Välj [Komb. 2 sidor] i [Dup./ Kombin./Serie]. Under [Stämpel], anger du [KONFIDENTIELLT] under [Förinställd stämpel] och [Datumstämpel]. Ange [Komb. 2 sidor] i [Dup./ Kombin./Serie] och [Häftning] i [Anpassa utmatning Efterbehandlare]. Ange [Broschyr] i [Dup./Kombin/ Serie] och [Häftning: Mitten] i [Anpassa utmatning Efterbehandlare]. Ange [Blandade format] och [Auto förm/förstor]. Ange [Användarstämpel] i [Stämpel]. Effekt Du kan spara på papper och toner. Du kan öka säkerheten genom att skriva ut "KONFIDENTIELLT" och datum på kopiorna. Du kan effektivt kopiera konferensmaterial Du kan spara på papper. Du kan även trycka broschyrer själv istället för att outsourca tryckningen till ett annat företag. Du kan skriva ut olika stora kopior på samma pappersformat så att de blir enklare att hantera. Du kan stämpla ditt företagsnamn på arbetsmaterial och ritningar. Företagsnamnet måste vara registrerat på förhand i maskinen. 43

46 2. Komma igång Programmera namn Utskrift för z- vikning Miniatyrkopia Lagringskopia: xxxx (ersätt xxxx med ett mappnamn) Programbeskrivning Ange [Z-vikning] i [Anpassa utmatning Efterbehandlare]. Ange [Kombin. 1 sida] i [Dup./ Kombin./Serie]. Ange en mapp i [Målmapp för lagring] i [Lagra fil]. Effekt Papper i A3-format viks till A4. Du kan skriva ut olika stora kopior på samma pappersformat så att de blir enklare att hantera. Du kan kopiera upp till åtta sidor på ett ark, så att du kan spara papper. Du kan använda mappar för att organisera lagrade filer efter användarnamn eller avsedd användning. Skannerläge Programmera namn Enkel pdf-skanning Högkomprimerad PDF-skanning Långtidslagrad skanning Enhetlig skanningsstorlek Programbeskrivning Välj [Fullfärg: Text/Foto] i [Skaninställningar]. Välj [PDF] under [Filtyp] i [Skicka filtyp/-namn] och ange företagsuppgifter som "London-kontoret: dagsrapport" under [filnamn]. Välj [Fullfärg: Text/Foto] i [Skaninställningar] och [PDF, Hög komprimering] i [Skicka filtyp/- namn]. Välj [PDF/A] under [Skicka filtyp/- namn]. I [Skaninställningar], välj [Blandade orig.form] under [Skanningsformat] och ange det slutliga formatet av skannad data i [Förminska/ Förstora] under [Redigera]. Effekt Du kan effektivt skanna dokument. Du kan komprimera datastorleken för skannade dokument så att du kan skicka och lagra dem. Det är enkelt att digitalisera dokument till "PDF/A"-format, som är lämpligt för dokument som ska sparas länge. Du kan hoppa över den här processen för att skapa ett enhetligt format vid utskrift av inskannad information. 44

47 Lägga till funktioner i ett program Programmera namn Skanning av digital signatur Dela fil inför skanning Högupplöst skanning Skanning av dokumentbuntar Skanna till xxxx (ersätt xxxx med ett mottagarnamn) Lagrad skanning: xxxx (ersätt xxxx med ett mappnamn) Programbeskrivning I [Skicka filtyp/-namn], ange [PDF] i [Filtyp] och ange också [Digital signatur]. Ange [Separera] under [Originalmatning]. I [Skicka filtyp/-namn], ange TIFFformat som [Filtyp]. Ange även en högre upplösning i [Skaninställningar]. Ange [Bunt] under [Originalmatning]. Välj e-post-, eller mappmottagare från listan som finns registrerad i maskinens adressbok och ange sedan skannerinställningarna. Ange en mapp i [Målmapp för lagring] i [Lagra fil]. Effekt Du kan lägga till en digital signatur på viktiga dokument, som avtal, så att eventuella försök att ändra uppgifter kan identifieras. Du kan skanna ett flersidigt original som en enda fil genom att separera det i grupper om ett visst antal sidor. Skannade dokument behåller det mesta av detaljerna från originalen och storleken på informationen kan vara väldigt omfattande. Du kan använda multipla skanningar på ett stort antal original och skicka de skannade originalen som ett och samma jobb. Om du registrerar mottagare och skannerinställningar som du använder ofta kan du hoppa över de här stegen för att ange dessa när du skickar en skannad fil. Du kan använda mappar för att organisera lagrade filer efter användarnamn eller avsedd användning. Beroende på vilka tillval som installerats kan vissa funktioner inte läggas till. För mer information, se Getting Started. Programnamnen ovan är bara exempel. Du kan namnge programmen utifrån dina intentioner. Beroende på dina företagsuppgifter eller på vilka dokumenttyper som ska skannas kan du inte rekommenderas att lägga till program. 45

48 2. Komma igång Slå på/av strömmen Tryck inte flera gånger på huvudströmbrytaren. När du trycker på huvudströmbrytaren bör du vänta i minst 10 sekunder efter det att du har bekräftat att huvudströmsindikatorn har tänts eller släckts. Om huvudströmbrytaren inte har tänts eller släckts inom 5 minuter efter det att du har tryckt på brytaren bör du kontakta din servicerepresentant. Huvudströmbrytaren sitter ovanpå maskinen på vänster sida. När den är påslagen är huvudströmmen på och indikatorn på höger sida av kontrollpanelen lyser. När den är avslagen är huvudströmmen av och indikatorn på höger sida av kontrollpanelen släcks. Då är maskinens ström bruten. Kontrollera hur mycket energi tillvalen förbrukar och koppla in dem i ett eluttag som är nära men skilt från det uttag där huvudmaskinen är inkopplad. Slå på huvudströmmen 1. Kontrollera att kontakten är ordentligt isatt i uttaget. 2. Öppna kåpan över huvudströmbrytaren och tryck sedan på huvudströmbrytaren. Huvudströmindikatorn tänds. DER050 Slå av huvudströmmen Dra alltid i kontakten och inte i kabeln när du kopplar ur strömkabeln ur vägguttaget. Om du drar i sladden kan strömkabeln skadas. Att använda en skadad strömkabel utgör risk för brand eller elektriska stötar. 46

49 Slå på/av strömmen Stäng inte av strömmen när maskinen används. Håll inte nere huvudströmbrytaren när du slår av huvudströmmen. Om du gör det tvingas strömförsörjningen att slå av och det kan skada hårddisken och/eller minnet och orsaka funktionsstörningar. 1. Öppna kåpan över huvudströmbrytaren och tryck sedan på huvudströmbrytaren. Huvudströmsindikatorn slocknar. Huvudströmmen stängs av automatiskt när maskinen stängs av. Om skärmbilden på kontrollpanelen inte försvinner, kontakta din servicerepresentant. 47

50 2. Komma igång Logga in på maskinen När autentiseringsfönstret visas Om Grundläggande autentisering, Windows-autentisering eller LDAP-autentisering har aktiverats visas autentiseringsfönstret på displayen. Maskinen blir endast tillgänglig att använda efter att du har angivit ditt Användarnamn och Lösenord. Om Autentisering av användarkod är aktiverat kan du inte använda maskinen förrän du har angivit en Användarkod. När du kan använda maskinen kan man säga att du är inloggad. När du inte längre har användarstatus kan man säga att du har loggat ut. Om du har loggat in på maskinen måste du se till att att logga ut dig igen för att förhindra obehörig användning. Fråga administratören om Användarnamn, Lösenord och Användarkod. För mer information om användarautentisering, se Security Guide. Användarkoden som ska anges vid Autentisering av användarkod är det numeriska värde som angetts i Adressboken som "Användarkod". Autentisering av användarkod Använda kontrollpanelen Om Autentisering av användarkod är aktivt visas en skärm som uppmanar dig att ange en Användarkod. 1. Ange en Användarkod (upp till åtta siffror) och tryck sedan på [OK]. Logga in från kontrollpanelen Det här avsnittet förklarar hur du loggar in på maskinen när Grundläggande autentisering, Windowsautentisering eller LDAP-autentisering är inställt. 48

51 Logga in på maskinen 1. Tryck på [Logga in]. 2. Ange ett Användarnamn och tryck sedan på [OK]. 3. Ange ett Lösenord och tryck sedan på [OK]. När användaren är autentiserad visas skärmen för den funktion du använder. Logga ut via kontrollpanelen Det här avsnittet förklarar hur du loggar ut när Grundläggande autentisering, Windows-autentisering eller LDAP-autentisering är inställt. För att förhindra att maskinen används av obehöriga, bör du alltid logga ut när du slutar använda maskinen. 1. Tryck på tangenten [Logga in/logga ut]. 2. Tryck på [Ja]. CWW226 49

52 2. Komma igång Placera original Placera original på originalglaset Rör inte vid gångjärnen eller originalglaset när du sänker dokumentmataren. Du kan skada dig om din hand eller dina fingrar kläms. Lyft inte ADF-enheten med kraft. Om så sker kan ADF-enhetens lucka öppnas eller skadas. 1. Lyft dokumentmatarenheten. Var noga med att lyfta upp dokumentmataren mer än 30 grader. I annat fall kan det hända att originalets format inte identifieras korrekt. 2. Placera originalet med texten ner mot originalglaset. Originalet ska placeras mot det bakre vänstra hörnet. Börja med första sidan som ska skannas. 1 DER Positionsmarkering 3. Sänk dokumentmataren. Placera original i den automatiska dokumentmataren Var noga med att inte blockera sensorn eller lägga i originalen slarvigt. Det kan orsaka att maskinen inte läser originalets format korrekt eller visar ett meddelande om felmatning av papper. Var också noga med att inte placera original eller andra objekt på den övre luckan. Annars kan det bli fel på maskinen. 50

53 Placera original 1 2 DER Sensorer 2. Originalguide 1. Justera originalguiden enligt originalformatet. 2. Placera originalen i rät vinkel och med texten uppåt i dokumentmataren. Placera inte fler original än till gränsmarkeringen. Första sidan ska ligga överst. DER Gränsmarkering 51

54 52 2. Komma igång

55 3. Kopiator Det här kapitlet beskriver vanliga kopiatorfunktioner och användningsområden. För information som inte inkluderats i detta kapitel, se handboken Copy/ Document Server på den medföljande CD-ROMskivan. Grundinstruktioner Du kopierar original genom att placera dem på originalglaset eller i dokumentmataren. På originalglaset lägger du på den första sidan som ska kopieras först. I dokumentmataren lägger du i originalen så att den första sidan ligger överst. För mer information om hur du placerar original på originalglaset, se s. 50 "Placera original på originalglaset". För mer information om hur du placerar originalet i den automatiska dokumentmataren (ADF), se s. 50 "Placera original i den automatiska dokumentmataren". För att kopiera på papper annat än vanligt papper anger du papperstyp i [Kassettpprinställningar] enligt vilken vikt det papper du använder har. För mer information, se Handbok för pappersinställningar. 1. Tryck på tangenten [Startsida] på kontrollpanelen och tryck sedan på [Kopiator]-ikonen på skärmen. Om [Kopiator]-ikonen inte visas trycker du på ikonen växla till menyskärmen. i det övre högra hörnet av skärmen för att CWW Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om tidigare inställningar ligger kvar trycker du på [Återställ]. 3. Placera originalen. 4. Gör önskade inställningar. 5. Ange antalet kopior med siffertangenterna. Max kopieantal som kan anges är

56 3. Kopiator 6. Tryck på [Start]. När du lägger original på originalglaset trycker du på [ ] när originalen har lästs in. När du använder vissa funktioner som Buntläge måste du kanske trycka på knappen [ ] när du lägger original i dokumentmataren. Följ instruktionerna som visas på skärmen. 7. När du har kopierat färdigt trycker du på [Återställ] så att alla inställningar återställs. 54

57 Auto förminska/förstora Auto förminska/förstora Maskinen identifierar automatiskt originalformatet och väljer sedan passande reproduktionsgrader grundat på det pappersformat du valde. CKN008 Om du väljer reproduktionsgrad efter att ha tryckt på [Auto förm/förstor] avbryts [Auto förm/ förstor] och bilden kan inte roteras automatiskt. Detta är användbart om du vill kopiera original av olika format till papper med samma format. Om riktningen som ditt original är placerat i skiljer sig från riktningen på pappret du kopierar till så kommer maskinen att rotera originalbilden med 90 grader och passa in den till kopieringspappret (Rotera kopia). Till exempel: för att förminska ett A3-original (11 17) så att det passar på ett A4- format, (8 1 / 2 11) välj en kassett som innehåller A4-format (8 1 / 2 11) och tryck på [Auto förm/ förstor]. Bilden roteras automatiskt. För mer information om Rotera kopia, se Copy/ Document Server. Originalformat och -riktningar som du kan använda med denna funktion är följande: (främst Europa och Asien) Originalets placering Originalformat och -riktning Originalglas A3, B4 JIS, A4, B5 JIS, A5, 8 1 / 2 13 Automatisk dokumentmatare (ADF) A3, B4 JIS, A4, B5 JIS, A5, B6 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 1 / 2 13 (främst Nordamerika) Originalets placering Originalformat och -riktning Originalglas 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 5 1 / / 2 Automatisk dokumentmatare (ADF) 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 5 1 / / 2, 10 14, 7 1 / / 2, A3, A4 55

58 3. Kopiator 1. Tryck på [Auto förm/förstor]. 2. Välj pappersformat. 3. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 56

59 Duplexkopiering Duplexkopiering Kopierar två 1-sidiga ark eller ett 2-sidigt ark till ett 2-sidigt ark. Under kopiering flyttas bilden för att möjliggöra en bindningsmarginal. CKN009 Det finns två typer av duplex. 1-sidigt 2-sidigt 2-sidigt Kopierar två 1-sidiga ark på ett 2-sidigt ark. 2-sidigt Kopierar ett 2-sidigt ark på ett annat 2-sidigt ark. Den färdiga kopian kommer att variera beroende på i vilken riktning du placerade dina original ( eller ). Originalriktning och färdiga kopior Om du vill kopiera på båda sidorna av pappret väljer du riktning på original och kopia utifrån hur du vill att kopian ska se ut. Original Placering av original Originalriktning Riktning Kopiator Boktyp Blocktyp 57

60 3. Kopiator Original Placering av original Originalriktning Riktning Kopiator Boktyp Blocktyp 1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie]. 2. Kontrollera att [Duplex] är valt. Om [Duplex] inte är valt, tryck på [Duplex]. 3. Välj [1-sidigt 2-sidigt] eller [2-sidigt 2-sidigt] beroende på hur du vill att dokumentet ska skrivas ut. För att ändra riktning på originalet eller kopian, tryck på [Riktning]. 4. Tryck på [OK]. 5. Placera originalen. 6. Tryck på [Specialoriginal]. 58

61 Duplexkopiering 7. Välj originalriktning, och klicka sedan på [OK]. 8. Tryck på [Start]. Ange originalets och kopians riktning Markera riktning för original och kopior om originalet är tvåsidigt eller om du vill kopiera till båda sidor av pappret. Boktyp Blocktyp CKN011 CKN Tryck på [Riktning]. 59

62 3. Kopiator 2. Markera [Boktyp] eller [Blocktyp] under [[Original:]] om originalet är tvåsidigt. 3. Välj [Boktyp] eller [Blocktyp] under [Kopia:]. 4. Tryck på [OK]. 60

63 Kombinerad kopiering Kombinerad kopiering I det här läget kan du välja en reproduktionsgrad automatiskt och kopiera originalen på ett enda ark kopieringspapper. Maskinen väljer en reproduktionsgrad mellan 25 och 400 %. Om originalets riktning är en annan än kopieringspapprets roteras bilden automatiskt 90 så att kopian blir rätt. Originalriktning och bildposition för Kombinera Bildplaceringen i Kombinera blir annorlunda beroende på originalriktning och på hur många original som ska kombineras. Stående ( ) original CKN015 Liggande ( ) original CKN016 Placera original (original placerade i dokumentmataren) Standardplaceringen för kopior som kombineras är [Från vänster till höger]. Om du vill ha kopiorna från höger till vänster lägger du originalen upp och ner i dokumentmataren. Original som läses från vänster till höger 61

64 3. Kopiator CKN010 Original som läses från höger till vänster CKN017 Kombinera på 1 sida Kombinera flera sidor på en sida på ett ark. CKN014 Det finns sex typer av 1-sidigt kombinera. 1-sidigt 2 original Kombin. 1 sida Kopierar två 1-sidiga original till en sida av ett ark. 1-sidigt 4 original Kombin. 1 sida Kopierar fyra 1-sidiga original till en sida av ett ark. 1-sidigt 8 original Kombin. 1 sida Kopierar åtta 1-sidiga original till en sida av ett ark. 2-sidigt 2 sidor Kombin. 1 sida Kopierar ett 2-sidigt original till en sida av ett ark. 62

65 Kombinerad kopiering 2-sidigt fyra sidor Kombin. 1 sida Kopierar två 2-sidiga original till en sida av ett ark. 2-sidigt 8 sidor Kombin. 1 sida Kopierar fyra 2-sidiga original till en sida av ett ark. 1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie]. 2. Tryck på [Kombinera]. 3. Välj [1-sidigt] eller [2-sidigt] under [Original:]. Om du väljer [2-sidigt] kan du ändra riktningen. 4. Kontrollera att [Kombin. 1 sida] är valt. 5. Välj antalet original som ska kombineras. 6. Tryck på [OK]. 7. Välj pappersformat. 8. Lägg i originalen och tryck på [Start]. Kombinera på två sidor Kombinerar olika originalsidor till två sidor av ett ark. 63

66 3. Kopiator CKN074 Det finns sex typer för 2-sidigt Kombinera. 1-sidigt 4 original Komb. 2 sidor Kopierar fyra enkelsidiga original till ett ark med två sidor per sida. 1-sidigt 8 original Komb. 2 sidor Kopierar åtta enkelsidiga original till ett ark med fyra sidor per sida. 1-sidigt 16 original Komb. 2 sidor Kopierar 16 enkelsidiga original till ett ark med åtta sidor per sida. Dubbelsidigt 4 sidor Komb. 2 sidor Kopierar två dubbelsidiga original till ett ark med två sidor per sida. 2-sidigt 8 sidor Komb. 2 sidor Kopierar fyra dubbelsidiga original till ett ark med fyra sidor per sida. Dubbelsidigt 16 sidor Komb. 2 sidor Kopierar åtta dubbelsidiga original till ett ark med åtta sidor per sida. 1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie]. 2. Tryck på [Kombinera]. 64

67 Kombinerad kopiering 3. Välj [1-sidigt] eller [2-sidigt] under [Original:]. 4. Tryck på [Komb. 2 sidor]. 5. Tryck på [Riktning]. 6. Markera [Boktyp] eller [Blocktyp] under [[Original:]] om originalet är tvåsidigt. 7. Välj [Boktyp] eller [Blocktyp] under [Kopia:] och tryck sedan [OK]. 8. Välj antalet original som ska kombineras. 9. Tryck på [OK]. 10. Välj pappersformat. 11. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 65

68 3. Kopiator Kopiera på anpassat format från sidoinmatningsfacket (kassett A) Pappersformaten som kan matas från sidoinmatningsfacket (kassett A) är följande: När kassetten för bannerark (kassett A) är installerad: Horisontell längd: 139,7-700,0 mm (5,50-27,55 tum), vertikal längd: 210,0-330,2 mm (8,27-13,00 tum) När kassetten för bannerark (kassett A) inte är installerad: Horisontell längd: 139,7-487,7 mm (5,50-19,20 tum), vertikal längd: 100,0-330,2 mm (3,94-13,00 tum) Observera att begränsningen på det horisontella och vertikala formatet varierar beroende på vilka tillval som är installerade. När utskrifter levereras till efterbehandlarens eller stapelenhetens övre utmatningsfack: Horisontell längd: 139,7-700,0 mm (5,50-27,55 tum), vertikal längd: 100,0-330,2 mm (3,94-13,00 tum) När utskrifter levereras till efterbehandlarens växelfack: Horisontell längd: 139,7-700,0 mm (5,50-27,55 tum), vertikal längd: 139,7-330,2 mm (5,50-13,00 tum) När utskrifter matas ut i stapelvagnen: Horisontell längd: 139,7 487,7 mm (5,50 19,20 tum), vertikal längd: 139,7 330,2 mm (5,50 13,00 tum) 1. Placera pappret med textsidan upp i sidoinmatningsfacket (kassett A). 2. Tryck på [Kassett A]. 3. Kontrollera att [Pappersformat] har valts. 4. Tryck på [Programmera anpass. format]. 5. Skriv in det horisontella formatet med siffertangenterna och tryck sedan på [ ]. 66

69 Kopiera på anpassat format från sidoinmatningsfacket (kassett A) 6. Skriv in det vertikala formatet med siffertangenterna och tryck sedan på [ ]. 7. Tryck på [OK] två gånger. 8. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 67

70 3. Kopiator Kopiera på kuvert I det här avsnittet beskrivs hur du kopierar på kuvert av både standardformat och anpassade format. Placera originalet på originalglaset och placera kuvertet i sidoinmatningsfacket (kassett A) eller i det breda stormagasinet. Ange papperstjocklek utifrån vikten på kuverten du ska skriva ut på. För mer information om förhållandet mellan pappersvikt och papperstjocklek samt vilka kuvertformat som kan användas, se s. 124 "Rekommenderade pappersformat och pappertyper". För mer information om kuverthantering, vilka kuverttyper du kan använda och hur du placerar kuvert, se s. 147 "Kuvert". Duplexfunktionen kan inte användas med kuvert. Om Duplexfunktionen är aktiverad ska du avbryta den inställningen. För att kopiera på kuvert av anpassat format ska du ange kuvertets mått. Ange horisontell och vertikal längd på kuvertet. DFX003 : Horisontell : Vertikalt Var noga med att inkludera den helt öppna fliken i det horisontella måttet. Kopiera på kuvert från sidoinmatningsfacket (kassett A) 1. Placera kuverten med framsidan upp i sidoinmatningsfacket (kassett A). 2. Tryck på [Kassett A]. 68

71 Kopiera på kuvert 3. Kontrollera att [Pappersformat] har valts. 4. Ange kuvertformat och tryck sedan på [OK]. 5. Tryck på [Specialpapper]. 6. Välj [Kuvert] och tryck sedan på [OK]. 7. Lägg i originalen och tryck på [Start]. Kopiera på kuvert från det breda stormagasinet Innan du använder denna funktion anger du pappersformat och typ under [Kassettpprinställningar]. Välj [Kuvert] som papperstyp. För mer information, se Handbok för pappersinställningar. 1. Välj kassetten där kuverten har fyllts på. 2. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 69

72 3. Kopiator Sortera Maskinen sorterar kopiorna som uppsättningar i ordningsföljd. Sortera/Växelsortera Kopiorna kan sorteras som uppsättningar i ordningsföljd. För att använda Växelsortering krävs en efterbehandlare eller en stapelenhet. Varje gång kopiorna i en uppsättning eller ett jobb levereras, förskjuts placeringen av nästa uppsättning för att separera varje uppsättning eller jobb. CKN Välj funktionen Sortera ( ) under [Sortera/Stackning]. 2. Ange antalet kopieuppsättningar med siffertangenterna. 3. Placera originalen. För att bekräfta typen av efterbehandling trycker du på [Provkopia]. 4. Tryck på [Start]. Ändra antalet uppsättningar Du kan ändra antalet uppsättningar under pågående kopiering. Denna funktion kan bara användas om funktionen Sortera är vald. 70

73 Sortera 1. Tryck på [Stopp] när "Kopierar..." visas. 2. Ange antalet kopieuppsättningar med siffertangenterna. 3. Tryck på [Fortsätt]. Kopieringen fortsätter. 71

74 3. Kopiator Lagra data på Dokumentservern Dokumentservern gör det möjligt för dig att lagra dokument som läses in via kopieringsfunktionen på hårddisken på den här maskinen. På så sätt kan du skriva ut dem senare med de inställningar du önskar. Du kan kontrollera lagrade dokument på skärmen Dokumentserver. För mer information om Dokumentservern, se s. 99 "Lagra data". 1. Tryck på [Lagra fil]. 2. Ange användarnamn, filnamn eller lösenord om det krävs. 3. Ange en mapp i vilken du vill lagra dokumentet. 4. Tryck på [OK]. 5. Placera originalen. 6. Gör skanningsinställningar för originalen. 7. Tryck på [Start]. Lagrar skannade original i minnet och skriver ut en uppsättning kopior. Om du vill spara ett annat dokument ska det göras efter att kopiering avslutats. 72

75 4. Skriv ut Det här kapitlet beskriver vanliga skrivarfunktioner och användningsområden. För information som inte inkluderats i detta kapitel, se handboken Print på den medföljande CD-ROM-skivan. Snabbinstallation Du kan enkelt installera skrivardrivrutinerna från den CD-ROM-skiva som medföljer maskinen. Med Snabbinstallation installeras PCL 6-skrivardrivrutinen i nätverksmiljön och standard-tcp/ip-porten väljs. Det krävs behörighet för att installera drivrutinerna. Logga in som administratör. 1. Klicka på [Snabbinstallation] på installationsskärmen. 2. Licensavtalet för programvaran visas i dialogrutan [Licensavtal]. Efter att ha läst avtalet klickar du på [Jag accepterar avtalet.] och sedan på [Nästa >]. 3. Klicka på [Nästa >]. 4. Välj den maskinmodell du vill använda i dialogrutan [Välj skrivare]. 5. Klicka på [Installera]. 6. Konfigurera användarkod, standardskrivare och delad skrivare efter behov. 7. Klicka på [Fortsätt]. Installationen startar. 8. Klicka på [Avsluta]. När du uppmanas att starta om datorn ska du starta om den genom att följa instruktionerna som visas. 9. Klicka på [Avsluta] i det första fönstret i installationsprogrammet och ta sedan ut CD- ROM-skivan. 73

76 4. Skriv ut Visa skrivardrivrutinens egenskaper I det här avsnittet beskrivs hur du öppnar skrivardrivrutinens egenskaper från [Enheter och skrivare]. Det krävs behörighet för att hantera skrivare för att ändra skrivarens inställningar. Logga in som administratör. Du kan inte ändra skrivarens standardinställningar för enskilda användare. Inställningarna i dialogrutan Skrivaregenskaper gäller för alla användare. 1. På [Start]-menyn klickar du på [Enheter och skrivare]. 2. Högerklicka på ikonen med den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Egenskaper för skrivare]. 74

77 Standardutskrift Standardutskrift Standardinställningen är 2-sidig utskrift. Om du vill skriva ut enkelsidigt väljer du [Av] för den 2- sidiga utskriftsinställningen. Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. Klicka på fliken [Vanliga inställningar]. 5. I listan "Jobbyp:" väljer du [Normal utskrift]. 6. I listan "Dokumentformat:" anger du vilket format originalet som ska skrivas ut har. 7. I listan "Riktning" väljer du [Stående] eller [Liggande] som originalets riktning. 8. I listan "Papperstyp:" anger du vilken typ av papper som ligger i papperskassetten. 9. I listan "Papperskassett:" anger du vilken papperskassett pappret som du vill skriva ut på ligger i. Om du väljer [Automatval] i listan "Papperskassett:" väljer skrivaren automatiskt en kassett efter angiven pappersformat och typ. 10. Välj [Färg] eller [Svartvitt] i listan "Färg/Svartvit:". 11. Om du vill skriva ut flera kopior anger du antal i rutan "Kopior:". 12. Klicka på [OK]. 13. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. 75

78 4. Skriv ut Skriva ut på båda sidor av arken. I detta avsnitt förklaras hur du använder skrivardrivrutinen för att skriva ut på arkets båda sidor. Följande papperstyper kan skrivas ut på båda sidor: Normalt, Återvunnet, Färg (färgat papper), Brevhuvud,Förtryckt, Hålat, Svart, Bestruk. ppr: glansig utskrift, Bestruket (glättat), Bestruket (matt), Syntetiskt, Struktur Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. Klicka på fliken [Vanliga inställningar]. Du kan också klicka på fliken [Detaljerade inst] och sedan på [Tvåsidig/Layout/Häfte] i fältet "Meny:". 5. Välj vilken metod du vill använda för att binda samman de utmatade sidorn i listan "2- sidig:". 6. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 7. Klicka på [OK]. 8. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Typer av 2-sidig utskrift Du kan välja bindningsriktning genom att ange vilken kant som ska bindas. Riktning Boköppning Blocköppning Stående Liggande 76

79 Kombinera flera sidor till en enda sida Kombinera flera sidor till en enda sida I det här avsnittet beskrivs hur du skriver ut flera sidor på ett ark. Med funktionen för kombinerad utskrift kan du spara papper genom att skriva ut flera sidor i förminskad storlek på ett enda ark. Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. Klicka på fliken [Vanliga inställningar]. Du kan också klicka på fliken [Detaljerade inst] och sedan på [Tvåsidig/Layout/Häfte] i fältet "Meny:". 5. Välj kombination i listan "Layout:" och ange sedan vilken metod du önskar för att kombinera sidor i listan "Sidordning:". För att dra en kantlinje runt varje sida väljer du [Rita kant] i [Tvåsidig/Layout/Häfte] på fliken [Detaljerade inst]. 6. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 7. Klicka på [OK]. 8. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Typer av kombinerad utskrift Funktionen ger dig möjlighet att skriva ut 2, 4, 6, 9 eller 16 sidor med förminskat format på ett enstaka ark och att ange ett sidordningsmönster för kombinationen. När du kombinerar 4 eller fler sidor på ett ark är fyra mönster tillgänliga. Följande bilder visar exempel på sidordningsmönster för 2- och 4-sidors kombinationer. 2 sidor per ark Riktning Från vänster t höger/uppifr. & ner Från höger till väns/uppifrån & ner Stående 77

80 4. Skriv ut Riktning Från vänster t höger/uppifr. & ner Från höger till väns/uppifrån & ner Liggande 4 sidor per ark Höger, sedan nedåt Nedåt, sedan höger Vänster, sedan nedåt Nedåt, sedan vänster 78

81 Skriva ut på kuvert Skriva ut på kuvert Uppdatera pappersinställningarna med både skrivardrivrutinen och kontrollpanelen. För att skriva på kuvert lägger du dem i det breda stormagasinet (tillval) eller kassett A och se till att ange rätt papperstyp. För mer information, se s. 124 "Rekommenderade pappersformat och pappertyper". Konfigurera inställningar för kuvert med hjälp av kontrollpanelen 1. Fyll på kuvert i papperskassetten. 2. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. CWY Välj den papperskassett som kuverten har fyllts på i. 4. Tryck på [Manuella pappersinställningar]. 5. Tryck på [Kuvert] i fältet "Papperstyp" och välj sedan motsvarande post i fältet "Pappersvikt". 6. Tryck på fliken [Pappersformat]. 7. Välj kuvertformatet och tryck sedan på [OK]. 8. Tryck på [OK]. 9. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. 79

82 4. Skriv ut Skriva ut på kuvert med hjälp av skrivardrivrutinen Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. I listan "Dokumentformat:" väljer du kuvertformat. 5. I listan "Papperstyp:" markerar du [Kuvert]. 6. I listan "Papperskassett:" väljer du den papperskassett där kuverten ligger. 7. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 8. Klicka på [OK]. 9. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. 80

83 Spara och skriva ut med hjälp av dokumentservern Spara och skriva ut med hjälp av dokumentservern Med dokumentservern kan du lagra dokument på maskinens hårddisk och redigera och skriva ut dem efter behov. Program med egna drivrutiner, t.ex. PageMaker, hanterar inte den här funktionen. Avbryt inte filöverföringen när data skickas till dokumentservern. Det är möjligt att processen inte avbryts ordentligt. Om du oavsiktligt avbryter ett utskriftsjobb använder du maskinens kontrollpanel för att radera den data som överförts. För mer information om hur du raderar dokument som är lagrade i Dokumentservern, se Copy/ Document Server eller hjälpen i Web Image Monitor. Upp till filer kan lagras på dokumentservern. Nya filer kan inte lagras om filer redan finns lagrade. Även om det finns mindre än filer lagrade så kan nya filer inte lagras om Antalet sidor i ett dokument överskrider Det totala antalet lagrade sidor i maskinen och skickad data har nått (det kan vara färre beroende på utskriftsdata). Hårddisken är full. Du kan skicka data som skapats på en klientdator till dokumentservern. Lagra dokument på dokumentservern Om maskinen inte används som dokumentserver kan det maximala antalet dokument som kan lagras vara färre än antalet angivet i specifikationen. 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan "Välj skrivare" väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. I listan "Jobbtyp:" klickar du på [Dokumentserver]. 5. Klicka på [Detaljer...]. 6. Ange ett användar-id, filnamn, lösenord och användarnamn så som krävs. 7. Ange det mappnummer som dokumentet ska sparas under i dialogrutan "Mappnummer". När "0" anges i rutan "Mappnummer:" kommer dokument att sparas i mappen Delat. 8. Om mappen är lösenordsskyddad anger du lösenordet i rutan "Mapplösenord:". 9. Klicka på [OK]. 81

84 4. Skriv ut 10. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 11. Klicka på [OK]. 12. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Du kan skriva ut de dokument som lagrats på dokumentservern med hjälp av kontrollpanelen. För mer information, se s. 101 "Skriva ut lagrade dokument". Hantera dokument som lagrats på dokumentservern Om denna maskin konfigurerats som en nätverksskrivare med hjälp av TCP/IP kan du granska eller radera de dokument som lagrats på maskinens dokumentserver med hjälp av Web Image Monitor från en klientdator som är ansluten till nätverket. Du kan skriva ut på och hantera denna maskin på distans, utan att använda kontrollpanelen. 82

85 5. Skanner Det här kapitlet beskriver vanliga skannerfunktioner och användningsområden. För information som inte inkluderats i detta kapitel, se handboken Scan på den medföljande CD-ROM-skivan. Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp Innan du utför detta, bör du läsa motsvarande avsnitt i handboken Scan (Skanner) och kontrollera mottagardatorns uppgifter. Se även handboken Connecting the Machine/ System Settings (Ansluta maskinen/systeminställningar) och registrera mottagardatorns adress i adressboken. 1. Tryck på tangenten [Startsida] på kontrollpanelens nedre vänstra sida och tryck sedan på ikonen [Skanner] på [Startsida]. Om [Skanner]-ikonen inte visas trycker du på ikonen växla till menyskärmen. i det övre högra hörnet av skärmen för att CWW Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om en tidigare inställning ligger kvar trycker du på [Återställ]. 3. Tryck på fliken "[Mapp]". 83

86 5. Skanner 4. Placera original. 5. Vid behov, ange skanningsinställningar för originalet som ska skannas. Exempel: Ange att dokumentet ska skannas i färg och dubbelsidigt, och att det ska sparas som en pdf. Tryck på [Skaninställn.] och [Fullfärg: Text/Foto] på fliken [Originaltyp] och tryck sedan på [OK]. Tryck på [Originalmatning] och [2-sidiga original] och tryck sedan på [OK]. Tryck på [Skicka filtyp/-namn] och [PDF] och tryck sedan på [OK]. 6. Ange mottagare. Du kan ange flera mottagare. 7. Tryck på [Start]. Skapa en delad mapp på en dator med Windows/bekräfta en dators uppgifter Följande exempel förklarar hur du skapar en delad mapp på en dator som kör Windows samt hur du kontrollerar datorns uppgifter. I dessa exempel används operativsystemet Windows 7 Ulitmate och datorn ingår i en nätverksdomän. Skriv ner de bekräftade uppgifterna. Steg 1: Kontrollera användarnamnet och datornamnet Kontrollera användarnamnet och namnet på den dator som du vill skicka skannade dokument till. 1. I [Start]-menyn, peka på [Alla program], [Tillbehör] och klicka sedan på [Kommandotolken]. 2. Ange kommandot "ipconfig/all" och tryck sedan på [Enter]. 3. Kontrollera datorns namn. Datorns namn visas under [Värdnamn]. 84

87 Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp Du kan även kontrollera IPv4-adressen. Adressen som visas under [IPv4-adress] är datorns IPv4- adress. 4. Ange sedan kommandot "set user" och tryck på [Enter]. (Var noga att ange ett mellanslag mellan "set" och "user".) 5. Kontrollera användarnamnet. Användarnamnet visas under [USERNAME]. Steg 2: Skapa en delad mapp på en dator med Microsoft Windows Skapa en delad mottagarmapp i Windows och aktivera delning. Följande exempel visar en dator med Windows 7 Ultimate och som ingår en domän. Du måste logga in som administratör för att kunna skapa en delad mapp. Om "Alla" väljs i steg 6, blir den delade mappen som skapas tillgänglig för alla användare. Detta är en säkerhetsrisk och vi rekommenderar därför att du endast ger åtkomsträttigheter till specifika användare. Gör enligt följande för att ta bort "Alla" och ange användares åtkomsträttigheter. 1. Skapa en mapp, på samma sätt som du skapar en normal mapp, på valfri plats på datorn. 2. Högerklicka på mappen och klicka på [Egenskaper]. 3. På fliken [Delning] väljer du [Avancerad delning...]. 4. Markera rutan [Dela ut den här mappen]. 5. Klicka på [Behörigheter]. 6. I listan [Grupp- eller användarnamn:] väljer du "Alla" och klickar sedan på [Ta bort]. 7. Klicka på [Lägg till...]. 8. I fönstret [Välj användare eller grupper] klickar du på [Avancerat...]. 9. Ange en eller flera objekttyper, välj en plats och klicka sedan på [Hitta nu]. 10. Välj de grupper och användare du vill tilldela åtkomst i resultatlistan och klicka därefter på [OK]. 11. Klicka på [OK] i fönstret [Välj användare eller grupper]. 12. Välj en grupp eller användare i listan [Grupp- eller användarnamn:]. I kolumnen [Tillåt] i behörighetslistan väljer du sedan antingen [Fullständig behörighet] eller [Ändra]. Konfigurera behörigheterna för varje grupp och användare. 13. Klicka på [OK]. 85

88 5. Skanner Steg 3: Ange åtkomstprivilegier för den skapade delade mappen Om du vill ge den skapade mappen åtkomstprivilegier så att andra användare och/eller grupper ska få åtkomst till mappen konfigurerar du mappen enligt följande: 1. Högerklicka på mappen som skapades i steg 2 och klicka sedan på [Egenskaper]. 2. På fliken [Säkerhet] klickar du på [Redigera...]. 3. Klicka på [Lägg till...]. 4. I fönstret [Välj användare eller grupper] klickar du på [Avancerat...]. 5. Ange en eller flera objekttyper, välj en plats och klicka sedan på [Hitta nu]. 6. Välj de grupper och användare du vill tilldela åtkomst i resultatlistan och klicka därefter på [OK]. 7. Klicka på [OK] i fönstret [Välj användare eller grupper]. 8. Välj en grupp eller användare i listan [Grupp- eller användarnamn:]. I kolumnen [Tillåt] i behörighetslistan väljer du sedan antingen [Fullständig behörighet] eller [Ändra]. 9. Klicka på [OK]. Registrera en SMB-mapp 1. Tryck på tangenten [Startsida] längst ner till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på skärmbilden [Startsida]. Om [Hantera adressboken] inte visas trycker du på ikonen för att växla till [Startsidan]. 2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 3. Tryck på [Ny progr.]. 4. Tryck på [Ändra] under "Namn". Displaypanelen för namn visas. 5. Ange namn och tryck på [OK]. 6. Tryck på [ Nästa]. i det övre högra hörnet av skärmen 86

89 Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp 7. Tryck på knappen för den klassificering du vill använda under "Välj titel". Följande tangenter kan väljas: [Ofta anv]: Läggs till på den sida som visas först. [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] till [10]: Läggs till i listan över poster i vald rubrik. Du kan välja [Ofta anv] och en knapp till för varje titel. 8. Tryck på [Aut.info] och sedan på [ Nästa]. 9. Tryck på [Ange annan autent.info] på den högra sidan av "Mappautentisering". När [Ange inte] är valt tillämpas det SMB-användarnamn och lösenord som du har angett i "Standardanvändarnamn/Lösenord (Skicka)" i inställningarna för Filöverföring. 10. Tryck på [Ändra] under "Användarnamn". 11. Ange inloggningsnamnet för mottagardatorn och tryck på [OK]. 12. Tryck på [Ändra] under "Lösenord". 13. Ange lösenordet till mottagardatorn och tryck sedan på [OK]. 14. Bekräfta lösenordet genom att ange det på nytt och tryck på [OK]. 15. Tryck på [Mapp]. 87

90 5. Skanner 16. Kontrollera att [SMB] är valt. 17. Tryck på [Ändra] eller [Bläddra i nätverket] och ange mappen. För att ange en mapp kan du antingen ange sökvägen manuellt eller gå till motsvarande mapp genom att bläddra i nätverket. 18. Tryck på [Anslutningstest] för att kontrollera att sökvägen är korrekt. 19. Tryck på [Avsluta]. Kontrollera inställningarna om anslutningstestet misslyckas och prova sedan på nytt. 20. Tryck på [OK]. 21. Tryck på [User Tools] (Användarverktyg) Lokalisera SMB-mappen manuellt 1. Tryck på [Ändra] under "Sökväg". 2. Ange sökvägen till mappen. Exempel: Om namnet på måldatorn är "Användare" och mappnamnet är "Dela" är sökvägen \ \User\Share. Om nätverket inte tillåter att IP-adresser erhålls automatiskt inkluderar du måldatorns IP-adress i sökvägen. Exempel: om måldatorns IP-adress är " " och mappnamnet är "Dela", är sökvägen \\ \Share. 88

91 Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp 3. Tryck på [OK]. Om formatet på den angivna sökvägen inte är korrekt visas ett meddelande. Tryck på [Avsluta] och ange därefter sökvägen igen. Lokalisera SMB-mappen genom att bläddra i nätverket 1. Tryck på [Bläddra i nätverket]. De klientdatorer som delar samma nätverk som maskinen visas. Nätverket listar endast de klientdatorer som du har behörighet till. 2. Välj gruppen som innehåller måldatorn. 3. Välj måldatorns namn. Delade mappar under den visas. Du kan trycka på [Upp en nivå] för att växla mellan nivåer. 4. Välj den mapp du vill registrera. 5. Tryck på [OK]. Radera en SMB-registrerad mapp 1. Tryck på tangenten [Startsida] längst ner till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på skärmbilden [Startsida]. Om [Hantera adressboken] inte visas trycker du på ikonen för att växla till [Startsidan]. 2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 3. Välj det namn vars mapp du vill radera. i det övre högra hörnet av skärmen Tryck på namntangenten eller ange det registrerade numret med siffertangenterna. Du kan söka på registrerat namn, användarkod, mappnamn eller e-postadress. 4. Tryck på [Mapp]. 89

92 5. Skanner 5. Tryck på det protkoll som inte är valt för tillfället. Ett bekräftelsemeddelande visas. 6. Tryck på [Ja]. 7. Tryck på [OK]. 8. Tryck på [User Tools] (Användarverktyg) Skriva in sökvägen till mottagaren manuellt 1. Tryck på [Manuell inm]. 2. Tryck på [SMB]. 3. Tryck på [Manuell inm.] till höger om fältet för sökväg. 4. Skriv in mappens sökväg. I det följande exemplet är sökvägen det delade mappnamnet "user" och datornamnet är "desk01": \\desk01\user 5. Tryck på [OK]. 6. Ange användarnamnet för inloggning på datorn enligt mottagarens inställning. Tryck på [Manuell inm] till höger om fältet för användarnamn för att visa tangentbordet på skärmen. 7. Ange lösenordet för inloggning på datorn enligt mottagarens inställning. Tryck på [Manuell inm] av lösenordet för att visa tangentbordet på skärmen. 8. Tryck på [Anslutningstest]. Ett anslutningstest utförs för att kontrollera att den angivna delade mappen existerar. Om meddelandet "Kunde inte ansluta till datorn. Kontrollera inställningarna." visas, se handboken Troubleshooting (Felsökning). 9. Kontrollera resultatet av anslutningstestet och tryck därefter på [Avsluta]. 10. Tryck på [OK]. 90

93 Grundläggande instruktioner för att skicka skannade filer via e-post Grundläggande instruktioner för att skicka skannade filer via e-post 1. Tryck på tangenten [Startsida] i det nedre vänstra hörnet av kontrollpanelen och tryck sedan på [Skanner]-ikonen på [Startsidan]. Om [Skanner]-ikonen inte visas trycker du på ikonen växla till menyskärmen. i det övre högra hörnet av skärmen för att CWW Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om en tidigare inställning ligger kvar trycker du på [Återställ]. 3. Tryck på fliken [E-post]. 4. Placera original. 91

94 5. Skanner 5. Vid behov, ange skanningsinställningar för originalet som ska skannas. Exempel: Ange att dokumentet ska skannas i färg och dubbelsidigt, och att det ska sparas som en pdf. Tryck på [Skaninställn.] och [Fullfärg: Text/Foto] på fliken [Originaltyp] och tryck sedan på [OK]. Tryck på [Originalmatning] och [2-sidiga original] och tryck sedan på [OK]. Tryck på [PDF] under [Skicka filtyp/-namn] och tryck sedan på [OK]. 6. Ange mottagare. Du kan ange flera mottagare. 7. För att ange avsändare för e-post trycker du på [Avsändarnamn] och trycker sedan på [OK]. 8. Om du vill ha en leveransrapport trycker du på [Mottagningsmed.]. Om du väljer [Mottagningsmed.] får den valda e-postavsändaren ett e-postmeddelande när mottagaren har öppnat sitt meddelande. 9. Tryck på [Start]. Registrera en e-postmottagare 1. Tryck på tangenten [Startsida] längst ner till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på skärmbilden [Startsida]. Om [Hantera adressboken] inte visas trycker du på ikonen för att växla till [Startsidan]. 2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 3. Tryck på [Ny progr.]. 4. Tryck på [Ändra] under "Namn". Displaypanelen för namn visas. 5. Ange namn och tryck på [OK]. i det övre högra hörnet av skärmen 92

95 Grundläggande instruktioner för att skicka skannade filer via e-post 6. Tryck på [ Nästa]. 7. Tryck på knappen för den klassificering du vill använda under "Välj titel". Följande tangenter kan väljas: [Ofta anv]: Läggs till på den sida som visas först. [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] till [10]: Läggs till i listan över poster i vald rubrik. Du kan välja [Ofta anv] och en knapp till för varje titel. 8. Tryck på [E-post]. 9. Tryck på [Ändra] under "E-postadress". 10. Ange e-postadressen. 11. Tryck på [OK] två gånger. 93

96 5. Skanner 12. Tryck på [User Tools] (Användarverktyg) Radera en e-postmottagare 1. Tryck på tangenten [Startsida] längst ner till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på skärmbilden [Startsida]. Om [Hantera adressboken] inte visas trycker du på ikonen för att växla till [Startsidan]. 2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 3. Välj det namn vars e-postadress du vill radera. i det övre högra hörnet av skärmen Tryck på namntangenten eller ange det registrerade numret med siffertangenterna. Du kan söka på registrerat namn, användarkod, mappnamn eller e-postadress. 4. Tryck på [E-post]. 5. Tryck på [Ändra] under "E-postadress". 6. Tryck på [Ta brt alla] och tryck sedan på [OK]. 7. Tryck på [OK]. 8. Tryck på [User Tools] (Användarverktyg) Ange en e-postadress manuellt 1. Tryck på [Manuell inm]. 2. Ange e-postadressen. 3. Tryck på [OK]. 94

97 Grundläggande instruktioner för att lagra skannade filer Grundläggande instruktioner för att lagra skannade filer Du kan ange ett lösenord för varje lagrad fil. Vi rekommenderar att du skyddar lagrade filer genom att ange lösenord. Skanningsfiler som lagrats i maskinen kan gå förlorade om ett fel uppstår. Vi rekommenderar att du inte lagrar viktiga filer på hårddisken. Leverantören ansvarar inte för skador som uppkommer p.g.a. förlorade filer. 1. Tryck på tangenten [Startsida] i det nedre vänstra hörnet av kontrollpanelen och tryck sedan på [Skanner]-ikonen på [Startsidan]. Om [Skanner]-ikonen inte visas trycker du på ikonen växla till menyskärmen. i det övre högra hörnet av skärmen för att CWW Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om en tidigare inställning ligger kvar trycker du på [Återställ]. 3. Placera original. 4. Tryck på [Lagra fil]. 5. Tryck på [Lagra till hårddisk]. 95

98 5. Skanner 6. Vid behov anger du den lagrades filens information, som till exempel [Användarnamn], [Filnamn], [Lösenord] och [Välj mapp]. Användarnamn Tryck på [Användarnamn] och välj ett användarnamn. Om du vill ange ett icke programmerat användarnamn trycker du på [Manuell inm] och skriver sedan in namnet. När du har angett namnet trycker du på [OK]. Filnamn Tryck på [Filnamn], skriv in ett filnamn och tryck sedan på [OK]. Lösenord Tryck på [Lösenord], skriv in ett lösenord och tryck sedan på [OK]. Ange lösenordet på nytt för att bekräfta och tryck på [OK]. Välj mapp Ange vilken mapp som du vill spara de lagrade filerna i. 7. Tryck på [OK]. 8. Vid behov, tryck på [Skaninställningar] för att ange skannerinställningar, t.ex. upplösning och skanningsformat. 9. Tryck på [Start]. Kontrollera en lagrad fil, vald från listan Detta avsnitt beskriver hur man förhandsgranskar en fil från listan över lagrade filer. 1. Tryck på [Välj lagrad fil]. 2. Ange vilken mapp som du vill spara de lagrade filerna i. 3. Välj ut den fil som ska granskas från listan över lagrade filer. Du kan välja mer än en fil. 4. Tryck på [Förhandsgranska]. 96

99 Ange filtyp Ange filtyp I det här avsnittet beskrivs hur man anger filtypen för en fil som man vill skicka. Filtyper kan anges när man skickar filer med e-post eller Skanna till mapp, skickar lagrade filer med e- post eller Skanna till mapp och när man sparar filer på en minneslagringsenhet. Man kan välja någon av följande filtyper: Enkelsidigt: [TIFF/JPEG], [PDF] Om du väljer en enkelsidig filtyp när du skannar flera original skapas en fil för varje enskild sida och antalet filer som skickas är samma som antalet sidor som skannats. Flersidigt: [TIFF], [PDF] Om du väljer en flersidig filtyp när du skannar flera original kombineras de skannade sidorna till en fil som sedan skickas. Valbara filtyper skiljer sig beroende på skaninställningar och andra villkor. För mer information om filtyper, se handboken Scan. 1. Tryck på [Skicka filtyp/-namn]. 2. Välj en filtyp. Om Filtypen är inställd på [PDF], ställ in PDF-filinställning efter behov. 3. Tryck på [OK]. 97

100 5. Skanner Ange Skaninställningar 1. Tryck på [Skaninställningar]. 2. Ange upplösning, skanningsformat och andra inställningar som krävs. 3. Tryck på [OK]. 98

101 6. Dokumentserver Det här kapitlet beskriver vanliga Dokumentserverfunktioner och användningsområden. För information som inte inkluderats i detta kapitel, se handboken Copy/ Document Server på den medföljande CD- ROM-skivan. Lagra data I det här avsnittet beskrivs hur du lagrar dokument på Dokumentservern. Ett tillgängligt dokument med ett korrekt lösenord fortsätter att vara markerat även efter att hanteringen är slutförd och andra användare kan få tillgång till dokumentet. Du bör vara noga med att avmarkera dokument genom att trycka på [Återställ] när du är färdig med ett dokument. Användarnamnet som är registrerat till ett lagrat dokument på Dokumentservern används för att identifiera dokumentskaparen och dokumenttypen. Det används inte för att skydda konfidentiella dokument från andra. Vid skanning via skannern, se till att övriga funktioner är avslutade. Filnamn Skannade dokument får automatiskt filnamn som COPY0001 och COPY0002. Du kan ändra filnamnet. Användarnamn Du kan registrera ett användarnamn för att identifiera den användare eller användargrupp som lagrade dokumenten. För att tilldela det, välj användarnamnet som finns registrerat i adressboken, eller skriv in namnet direkt. Beroende på säkerhetsinställningen så kan [Rättigheter] visas istället för [Användarnamn]. Lösenord För mer informatiom om adressboken, se handboken Anslut maskinen/systeminställningar. För att förhindra otillåten utskrift kan du ange lösenord för lagrade dokument. Ett skyddat dokument kan man endast få tillgång till om dess lösenord anges. Om ett lösenord är angivet för dokumenten visas låsikonen på vänster sida om filnamnet. 1. Tryck på [Startsida] på kontrollpanelen och sedan på [Dokumentserver]-ikonen på skärmen. Om ikonen [Dokumentserver] inte visas trycker du på ikonen skärmen för att växla till menyskärmen. i det övre högra hörnet av 99

102 6. Dokumentserver CWW Tryck på [Till skanningsskärm]. 3. Tryck på [Målmapp för lagring]. 4. Ange i vilken mapp du vill lagra dokumentet och tryck sedan på [OK]. 5. Tryck på [Användarnamn]. 6. Ange ett användarnamn och tryck på [OK]. Användarnamnen som visas är namn som är registrerade i adressboken. Om du vill ange ett namn som inte visas på skärmen trycker du på [Manuell inmatning] och skriver in ett användarnamn. 7. Tryck på [Filnamn]. 8. Ange ett filnamn och tryck sedan på [OK]. 9. Tryck på [Lösenord]. 10. Ange ett lösenord med siffertangenterna och tryck sedan på [OK]. Du kan använda fyra till åtta siffror i lösenordet. 11. Som säkerhetskontroll, ange lösenordet igen och tryck på [OK]. 12. Placera originalet. 13. Ange villkor för skanning av original. 14. Tryck på [Start]. Originalet skannas. Dokumentet sparas i Dokumentservern. Efter skanningen kommer en lista av mappar att visas. Om listan inte visas, tryck på [Slutför skanning]. 100

103 Skriva ut lagrade dokument Skriva ut lagrade dokument Du kan skriva ut dokument som är lagrade på Dokumentservern. Du kan ange följande på skärmbilden för utskrift: Papperskassett Antal utskrifter [Utmatning/Efterbeh.] ([Utmatning], [Efterbehandl.], [Vikningsenhet], [Limbindning], [Staplare]) [Stämpel] ([Förinställd stämpel], [Användarstämpel], [Datumstämpel], [Sidnumrering], [Stämpeltext]) [Omslag/Mellanark] ([Främre omslag], [Bakre omslag], [Skiljeark/kapitel], [Mellanark]) [Redigera] ([Marginaljust.], [Redigera bild]) [2-sidig/bok] ([1-sidig utskrift], [2-sidig boktyp], [2-sidig blocktyp], [Ange duplexsidor], [Häfte], [Broschyr]) För information om varje funktion, se Copy/ Document Server. 1. Välj en mapp. 2. Välj det dokument som ska skrivas ut. 3. Vid utskrift av två eller fler dokument samtidigt, upprepa steg 2. Upp till 30 dokument kan skrivas ut. 4. När du anger utskriftsvillkor, tryck på [Till utskr.skärm] och konfigurera sedan utskriftsinställningarna. 5. Ange antal kopior med siffertangenterna. Det maximala antalet kopior som kan anges är Tryck på [Start]. 101

104 Dokumentserver

105 7. Web Image Monitor Det här kapitlet beskriver ofta använda Web Image Monitor-funktioner och användningsområden. För information som inte inkluderats i detta kapitel, se handboken Connecting the Machine/ System Settings på den medföljande CD-ROM-skivan eller hjälpen i Web Image Monitor. Visa startsidan Detta avsnitt förklarar startsidan och hur du visar Web Image Monitor. När du anger en IPv4-adress, börja inte segmentet med nollor. Till exempel: Om adressen är " ", måste du skriva " ". 1. Starta din webbläsare. 2. Ange " IP-adress eller värdnamn)/" i webbläsarens adressfält. Startsidan för Web Image Monitor visas. Om maskinens värdnamn har registrerats på DNS- eller WINS-servern kan du ange den. När du ställer in SSL, ett protokoll för krypterad kommunikation, i en miljö där serverautentisering används anger du " IP-adress eller värdnamn)/". Web Image Monitor är indelat i följande delar: DFJ Menyfält När du väljer en menypost kommer dess innehåll att visas. 2. Rubrikområde (Header area) Visar ikoner för länkarna till Hjälp och funktionen för nyckelordssökning. Här visas också tangenterna [Logga in] och [Logga ut] som gör att du kan kan växla mellan administratörsläget och gästläget. 103

106 7. Web Image Monitor 3. Uppdatera/hjälp (Uppdatera): Klicka på högst upp till höger i arbetsfältet om du vill uppdatera uppgifterna om maskinen. Klicka på [Uppdatera] i webbläsaren för att uppdatera hela skärmen. (Hjälp): Klicka på hjälpknappen om du vill se eller ladda ner hjälpfiler. 4. Grundläggande information Här visas grundläggande information om maskinen. 5. Arbetsfält Visar innehållet för vald post i menyfältet. 104

107 8. Fylla på papper och toner I det här kapitlet beskrivs rekommenderade pappersformat och papperstyper och hur du fyller på papper i papperskassetten. Fylla på papper Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper Vid påfyllning av papper är det viktigt att vara försiktig så att inte fingrarna kommer i kläm eller blir skadade. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. Pappersstopp och felmatning kan inträffa vid utskrift på tjocka, glansiga ark. För att förhindra sådana problem ska du vara noga med att lufta glansiga ark ordentligt innan de laddas. När du fyller på papper, ställ in pappersriktningen enligt papprets fibrer som visas i följande diagram. Papprets fiberriktning Kassett 1 A3/ kassettenhet, kassett 2 eller brett stormagasin Sidoinmatningsfack (kassett A) Rekommenderas inte Även om du lägger i papper enligt anvisningarna ovan, beror det på papperstypen om du får normal funktionalitet och utskriftskvalitet. Om du fyller på med papper på 52,3 g/m 2 (14,0 lb. Bond) i papperskassetter eller fyller på med genomskinligt papper i det breda stormagasinet eller i sidoinmatningsfacket (kassett A) ska du alltid använda papper med långa fibrer. 105

108 8. Fylla på papper och toner Utskrifterna kan vara märkbart böjda. Räta ut utskrifterna om de har veck eller är böjda. För mer information om hur du slätar ut böjt papper, se Handbok för pappersinställningar. För att förhindra att flera ark matas samtidigt ska du lufta pappret innan du placerar det i kassetten. Om du fyller på papper när det endast finns ett fåtal papper kvar i kassetten kan flersidig matning uppstå. Ta bort kvarvarande papper, lägg dem med de nya pappersarken och lufta hela bunten innan du lägger den i kassetten. Skrynkligt eller böjt papper ska rätas ut innan det fylls på. När det tar slut på papper i kassetter som är inställda på att automatiskt köra ut registerflikar som inte behövs fyller du på med registerflikar från början av cykeln (första bladet). När du fyller på papper i papperskassetten för första gången eller när du byter pappersformat eller typ i papperskassetten, se till att ange korrekt pappersinställningar i Kassett- och pappersinställningar (Kassettpappersinställningar). För mer information, se Handbok för pappersinställningar. För mer information om pappersformat och -typer som kan användas, se s. 124 "Rekommenderade pappersformat och pappertyper". Ibland kan du höra ett prasslande ljud från papper som passerar igenom maskinen. Det här ljudet är helt normalt. Lufta pappret Om du fyller på med bestruket papper, etikettark eller tjockt papper (163,1-360,0 g/m) 2 (60,1 lb. Omslag lb. Index) i det breda stormagasinet med tre kassetter, är det viktigt att du luftar pappret. Matningsfel kan inträffa om pappret inte luftas ordentligt. 1. Lufta bunten genom att snabbt bläddra igenom arken. CVA

109 Fylla på papper 2. Håll i kortändarna och böj bunten fram och tillbaks för att skapa mellanrum mellan arken. Upprepa detta flera gånger. CVA069 CVA Se till att det är mellanrum mellan arken. CVA071 Fylla på papper i kassett 1 (främst Europa och Asien) Kassett 1 rymmer bara A4 -papper. Om du vill skriva ut på 8 1 / 2 11 från Kassett 1 kontaktar du din servicerepresentant. (främst Nordamerika) 107

110 8. Fylla på papper och toner Kassett 1 kan endast mata 8 1 / 2 11 papper. Om du vill skriva ut på A4 från Kassett 1 kontaktar du din servicerepresentant. När pappret på höger sida i kassett 1 tar slut flyttas papper till vänster automatiskt över till högra sidan. Dra inte ut kassett 1 när kassetten flyttar på pappret, vänta tills det är tyst i kassetten. Om kassett 1 stängs för snabbt, kan pappret i kassetten knuffa den högra kassettens sidoguide ur sitt läge. Om pappret matas fel på grund av detta ska du öppna kassetten, justera guiden och sedan stänga försiktigt. För den högra papperstraven justerar du papprets högerkant mot fackets högerkant. För vänstra traven, rikta in den vänstra kanten på kopieringspappret mot den vänstra kanten på kassetten. 1. Dra försiktigt ut papperskassetten så långt det går. DER Jämna till pappersbunten och fyll på med utskriftssidan ner. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. Hela kassetten utdragen. Vänstra halvan av kassetten utdragen DER

111 Fylla på papper DER Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. Du kan fylla på även om Kassett 1 används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassetten medan Kassett 1 används. Fylla på papper i A3/11 17-kassetten (främst Europa och Asien) I kassettenhet A3/11 17 används bara A3 format. Om du vill skriva ut på A4, B4 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14 eller 8 1 / 2 11, kontakta din servicetekniker. (främst Nordamerika) A3/11 17-kassetten rymmer endast papper. Om du vill skriva ut på A3, A4, B4 JIS, 8 1 / 2 14 eller 8 1 / 2 11 kontaktar du din servicerepresentant. Kontrollera att papperskanterna ligger an jämnt på höger sida. 1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och drag sedan ut kassetten försiktigt så långt det går. DER

112 8. Fylla på papper och toner 2. Jämna till pappersbunten och fyll på med utskriftssidan ner. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. DER Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. Fylla på papper i kassett 2 Kontrollera att papperskanterna ligger an jämnt på höger sida. Om en papperskassett trycks in våldsamt när den sätts på plats kan kassettens sidoguider glida ur sin rätta placering. När du fyller på med få ark ska du se till att inte trycka ihop sidoguiderna för hårt. Om sidoguiderna trycks för hårt mot pappret kan det hända att papperssidor skrynklas och pappret inte matas korrekt och om pappret väger 52,3 63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond), kan hela utskriften bli skrynklig. 1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och drag sedan ut kassetten försiktigt så långt det går. DER Jämna till pappersbunten och fyll på med utskriftssidan ner. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. 110

113 Fylla på papper DER Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. Olika pappersformat kan användas i kassett 2 genom att man förflyttar sido- och ändguidernas lägen. För mer information, se handboken Paper Specifications and Adding Paper (Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper). Fylla på registerflikar i kassett 2 När du lägger i registerflikar bör du alltid använda registerfliksguiden. DER067 Fyll på registerflikar så att sidan med flikar är vänd mot registerfliksguiden. När du fyller på med registerflikar justerar du ändpappersguiden så att registerflikarna får plats innanför registerfliksguiden. 111

114 8. Fylla på papper och toner DER068 Fylla på papper i sidoinmatningsfacket (kassett A) Sidoinmatningsfacket (kassett A) används när du vill kopiera på OH-film, genomskinligt papper och papper som inte kan placeras i de vanliga kassetterna. Max antal ark som du kan fylla på samtidigt beror på papperstyp. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. För mer information om hu mycket papper du maximalt kan fylla på, se s. 124 "Rekommenderade pappersformat och pappertyper". Kontrollera att papperskanterna är justerade efter den vänstra sidan. När du fyller på med få ark ska du se till att inte trycka ihop sidoguiderna för hårt. Om sidoguiderna trycks in för hårt mot pappret kan det hända att papperssidor skrynklas och att pappret inte matas korrekt och om pappret väger 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) kan hela utskriften bli skrynklig. 1. Ställ in sidoguiderna efter pappersformatet, jämna till pappersbunten och placera det med utskriftssidan uppåt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. DER

115 Fylla på papper 2. Ställ även in pappersguiden i botten. 1 2 DER Ändguide 2. Förlängning För att ta bort pappersguiden i botten, skjut den åt höger genom att trycka ner stoppet. CWW Tryck på höj-/sänkknappen på sidoinmatningsfacket (kassett A). 1 DER Höj-/sänkknapp Hissanordningens lampa blinkar när kassetten lyfts upp och den lyser när den stannar. Tryck på höj-/sänkknappen för att flytta ner kassetten om du vill fylla på papper eller ta bort papper som fastnat. 113

116 8. Fylla på papper och toner Dra ut förlängningen när du fyller på med A4, 8 1 / 2 11 eller större ark i sidoinmatningsfacket (kassett A). Papper med brevhuvud måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s. 121 "Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper". Kuvert kan fyllas på i sidoinmatningsfacket (kassett A). Kuvert måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s. 147 "Kuvert". Pappersformat som inte identifieras automatiskt anges manuellt. Information om vilka pappersformat som identifieras automatiskt finns i s. 124 "Rekommenderade pappersformat och pappertyper". För mer information om hur du anger pappersformat, se handboken Paper Specifications and Adding Paper (Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper). Vid kopiering från sidoinmatningsfacket (kassett A), se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Fylla på registerflikar i sidoinmatningsfacket (kassett A) Vid påfyllning av registerflikar, använd alltid registerflikshållaren. Registerflikar måste placeras till höger i sidoinmatningsfacket (kassett A). 1 2 DER Registerfliksguide 2. Ändguide Fylla på papper i det breda stormagasinet med tre kassetter Det breda stormagasinet med tre kassetter identifieras som kassett 3, 4 och 5. Kontrollera att papprets kanter ligger i linje med den vänstra sidan. Om en papperskassett trycks in våldsamt när den sätts på plats kan kassettens sidoguider glida ur sin rätta placering. 114

117 Fylla på papper 1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och drag sedan ut kassetten försiktigt så långt det går. DER Fyll på papper i papperskassetten med utskriftssidan uppåt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. DER Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. Om du väljer Pappersvikt 5 till 8, [Bestr: glättat], [Bestruket: matt], [Bestr. ppr.: glans] eller [Etikettark] i [Kassettpprinställningar] blåser det automatiskt luft för att lufta det papper som finns i det breda stormagasinet. Lufta pappret innan du fyller på. För mer information, se s. 106 "Lufta pappret". Olika pappersformat kan fyllas på i det breda stormagasinet med tre kassetter genom att justera positionerna för sido- och ändguiderna. För mer information, se handboken Paper Specifications and Adding Paper (Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper). Du kan fylla på kuvert i det breda stormagasinet med tre kassetter. När du fyller på med kuvert måste de placeras i rätt riktning. För mer information, se s. 147 "Kuvert". Fylla på papper i det breda stormagasinen med två kassetter Det breda stormagasinet med två kassetter identifieras som kassett 3, 4, 5, 6, 7 och

118 8. Fylla på papper och toner Kontrollera att papperskanterna är justerade efter den vänstra sidan. 1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och drag sedan ut kassetten försiktigt så långt det går. DER Fyll på papper i papperskassetten med utskriftssidan uppåt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. DER Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. Olika pappersformat kan fyllas på i det breda stormagasinet med två kassetter genom att justera positionerna för sido- och ändguiderna. För mer information, se handboken Paper Specifications and Adding Paper (Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper). Du kan fylla på kuvert i det breda stormagasinet med två kassetter. När du fyller på med kuvert måste de placeras i rätt riktning. För mer information, se s. 147 "Kuvert". 116

119 Fylla på papper Fylla på papper i mellanarksfacket Placera inget ovanpå och lämna inte kvar några papper på sensorn. Det kan leda till att pappersformatet inte skannas korrekt eller att det uppstår papperstrassel. 1. Samtidigt som du trycker ned frigöringsspaken, justera sidoguiderna efter det pappersformat som du vill använda. DER Placera pappret korrekt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. Vid behov, justera sidoguiderna försiktigt mot pappret som du har fyllt på. 1 DER Pappersförlängare Fyll på papper med utskriftssidan uppåt (framsidan). Om du använder efterbehandlare ska du fylla på arken med utskriftsidan nedåt. Fyll på papper i mellanarksmataren med samma pappersriktning som pappret i papperskassetten. Häftnings- eller hålslagningspositionerna kommer att vara på papprets vänstra sida, när du står vänd mot maskinen. Dra ut pappersförlängaren när du fyller på med papper som är större än A4 (8 1 / 2 11). 117

120 8. Fylla på papper och toner För att fylla på papper i mellanarksmataren måste du rikta originalen i dokumentmataren enligt bilden nedan. Mellanarksmatare Automatisk dokumentmatare (ADF) Fylla på omslagsark i limbindarens mellanarksmatare Längden/formatet på omslagsark beror på bokryggens tjocklek. Fyll på papper i riktning. Placera inget ovanpå och lämna inte kvar några papper på sensorn. Det kan medföra att pappersformatet inte skannas korrekt eller att pappret fastnar. Uppskatta tjockleken på bokryggen I det här avsnittet beskrivs hur du beräknar en ungefärlig tjocklek på bokryggen och omslagsarkets längd och format. Observera att längden och formatet på ett omslagsark beror på tjockleken på inlagans rygg. Följande lista visar exempel på A4- eller 8 1 / 2 11-format, 80,0 g/m 2 (20,0 lb. Bond) papper: 10-arks inlaga: 1 mm (0,04 tum) 30-arks inlaga: 3 mm (0,12 tum) 50-arks inlaga: 5 mm (0,20 tum) 80-arks inlaga: 8 mm (0,32 tum) 100-arks inlaga: 10 mm (0,40 tum) 200-arks inlaga: 20 mm (0,80 tum) Ange omslagsarkets format baserat på tjockleken på inlagans rygg. Använd följande ekvation för att beräkna omslagsarkets längd: Minimum längd på omslagsark (mm/tum) = "inlagans längd (mm/tum)" 2 + "ryggens tjocklek (mm/tum)" För att limbinda ett häfte med följande mått, ska du ange omslagsarkets längd till minst 440 mm (17,4 tum): 118

121 Fylla på papper CWW Längd på inlagans ark 2. Ryggens tjocklek 3. Omslagsarkets längd Riktning och bindningsposition för omslag och original I detta avsnitt beskrivs riktning och bindningspositioner för omslag och original. Placera omslag och original i den riktning i vilken de ska läsas. Placera omslagsarket i mellanarksmataren Placera bokarket i ADF Bindningsposition Vänsterbindnin g Bindning i överkant *1 Högerbindning *1 Välj (oläslig riktning) som originalriktning och välj sedan bindning i överkant. 119

122 8. Fylla på papper och toner 1. Samtidigt som du försiktigt klämmer ihop sidoguiden, ställ in den för det pappersformat som ska fyllas på. CWW Lägg i pappret med textsidan uppåt och i en rät bunt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. CWW324 Du kan inte limbinda ett häfte om tjockleken på inlagans rygg överstiger 23 mm (0,9 tum). Beroende på maskinen kan tillvägagångssättet för att välja riktningen på omslag och original för skrivarfunktionen vara något annorlunda. För mer information se instruktionerna för din maskin. Vid påfyllning med tjockt papper på 251,0 g/m 2 (138,8 lb. Index) eller tjockare i limbindarens mellanarksmatare, kontrollera att papprets fiberriktning är i rät vinkel mot matningsriktningen. Om du fyller på ark som lätt klistras ihop (som bestruket papper), var noga med att lufta dem ordentligt innan du placerar dem. Om du luftar dem hjälper det till att undvika pappersstopp och ger dem möjlighet att matas ett ark i taget. Limbindning kan repa glansigt papper. 120

123 Fylla på papper Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper Det kan hända att riktningsfixerat (blocktyp) eller dubbelsidigt papper (till exempel brevhuvud, hålat papper eller kopierat papper) inte skrivs ut ordentligt beroende på hur originalen och pappret placerats. Inställningar för Användarverktyg Kopieringsläge Markera [Brevhuvudsinställning] till [Ja] i [Indata/Utdata] under menyn Kopiator/ Dokumentserverinställningar och placera sedan orignalet och pappret enligt bild nedan. Skrivarläge Ange [Auto avkänning] eller [På (Alltid)] för [Brevhuvudsinställning] i [System] i menyn Skrivaregenskaper och placera sedan pappret enligt anvisningarna nedan. För mer information om brevhuvudsinställningar, se handboken Kopiator/dokumentserver eller handboken Skrivare. Original- och pappersriktning Ikonernas betydelse lyder som följer: Ikon Innebörd Placera eller fyll på med den skannade eller utskrivna sidan uppåt. Placera eller fyll på papper med den skannade eller utskrivna sidan nedåt. Originalriktning Originalriktning Läsbar riktning Originalglas Automatisk dokumentmatare (ADF) 121

124 8. Fylla på papper och toner Originalriktning Oläsbar riktning Kopiator Originalglas Automatisk dokumentmatare (ADF) Skanner Pappersriktning Kopieringsläge Kopieringssida Kassett 1 Ensidig Kassett 2 eller kassettenheten för A3/11 17 Sidoinmatningsfack (kassett A) eller brett stormagasin Tvåsidig Skrivarläge 122

125 Fylla på papper Utskriftsida Kassett 1 Ensidig Kassett 2 eller kassettenheten för A3/11 17 Sidoinmatningsfack (kassett A) eller brett stormagasin Tvåsidig I kopieringsläge: För mer information om hur man gör dubbelsidiga kopior, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). I skrivarläge: För att skriva ut på papper med brevhuvud när [Auto avkänning] är valt under [Brevhuvudsinställning] måste du ange [Brevhuvud] som papperstyp i skrivardrivrutinens inställningar. Om ett utskriftsjobb ändras från enkelsidigt till dubbelsidigt under pågående utskrift, kan sidan två i en enkelsidig utskrift skrivas ut vänd i en annan riktning. För att försäkra att allt papper matas ut vända i samma riktning anger du olika kassetter för ensidig och tvåsidig utskrift. Observera också att tvåsidig utskrift måste avaktiveras för den kassett som angetts för ensidig utskrift. För mer information om hur man gör dubbelsidiga utskrifter, se handboken Print. 123

126 8. Fylla på papper och toner Rekommenderat papper Rekommenderade pappersformat och pappertyper I det här avsnittet beskrivs rekommenderade pappersformat och papperstyper. Om du använder papper som böjer sig, antingen för att det är för torrt eller för fuktigt, kan det hända att häftklamrar fastnar eller att pappret fastnar i maskinen. Använd inte papper avsett för bläckstråleskrivare eftersom sådant papper kan fastna i fixeringsenheten och orsaka pappersstopp. När du lägger i OH-film ska du kontrollera fram- och baksidan av arken och placera dem korrekt. Annars kan de matas fel. Kassett 1 Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-300,0g/m 2 (14,0 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 7 A ark 2 52,3-300,0g/m 2 (14,0 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt / 2 11 *1 8 1 / ark 2 A4 *1 Om du vill använda papper i något av formaten ovan kontaktar du din servicetekniker. Kassett 1 (kassettenheten för A3/11 17) Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-300,0g/m 2 (14,0 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 7 A ark

127 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-300,0g/m 2 (14,0 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 7 *1 A4, B4 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / ark 52,3-300,0g/m 2 (14,0 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 7 A3, A4, B4 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11 Anpassat format *2 : Vertikalt: 210,0 305,0 mm Horisontellt: 210,0 439,0 mm ark Vertikalt: 8,27-12,00 tum Horisontellt: 8,27-17,28 tum *1 Om du vill använda papper i något av formaten ovan kontaktar du din servicetekniker. *2 Kontakta din servicetekniker för mer information om hur du fyller på anpassade pappersformat. Kassett 2 Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3 256,0g/m 2 (14,0 lb. Bond 141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 13, 8 13, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, ark 125

128 8. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3 256,0g/m 2 (14,0 lb. Bond 141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar 8 1 / 4 14, 8 10, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, 13 18, SRA3, SRA4 500 ark 52,3 256,0g/m 2 (14,0 lb. Bond 141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 Anpassat format: Vertikalt: 139,7-330,2 mm Horisontellt: 139,7 457,2 mm 500 ark Vertikalt: 5,50-13,00 tum Horisontellt: 5,50-18,00 tum Genomskinligt papper 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) Pappersvikt 1 OH-film 163,1 220,0 g/m 2 (60,1 80,9 lb. omslag) Pappersvikt 5 A3, A4, B4 JIS, B5 JIS *1 A4 *1 Registerflikar *2 A4, 8 1 / 2 14, 8 1 / ark ( g/m 2, 21 lb. Bond 110 lb. Index) *1 Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. Det maximala antalet ark som kan fyllas på beror på papprets tjocklek och skick. *2 Tillvalet registerflikshållaren krävs. 126

129 Rekommenderat papper Sidoinmatningsfack (kassett A) Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3 216,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 1 Pappersvikt 5 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, A6, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, ark A3, A4, A5, A6, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2,

130 8. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3 216,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 1 Pappersvikt 5 *1 B5 JIS, B6 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4, 4 1 / / ark 52,3 216,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 1 Pappersvikt 5 A4, A5, B5 JIS, B6 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4, 4 1 / / 2 Anpassat format: *2 Vertikalt: 100,0-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm *3 500 ark Vertikalt: 3,94-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum *3 128

131 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Genomskinligt papper 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) Pappersvikt 1 OH-film 163,1 216 g/m 2 (60,1 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 5 Registerflikar *5 52,3 216,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 1 Pappersvikt 5 A3, A4, B5 JIS *4 A4, 8 1 / 2 11 *4 A4, 8 1 / 2 11 Kuvert 163,1 216,0 g/m 2 (60,1 lb. Omslag 79,9 lb. Omslag) Pappersvikt 5 Vertikalt: 100,0-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm Vertikalt: 3,94-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum 10 ark *1 Välj pappersformat. För mer information, se Handbok för pappersinställningar. *2 Ange pappersformat. För mer information, se Handbok för pappersinställningar. *3 När kassetten för bannerark är installerad kan längden på papper av anpassat format vara max 700 mm. *4 Det maximala antalet ark som du kan fylla på, på en gång beror på papprets tjocklek och egenskaper. *5 Registerfliksguiden krävs. 129

132 8. Fylla på papper och toner Brett stormagasin med 3 kassetter (kassett 3 och 5) Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-256,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, ark A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2,

133 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-256,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar A6 *1, B5 JIS, B6 JIS *1, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4, 4 1 / / ark 52,3-256,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 A4, A5, A6 *1, B5 JIS, B6 JIS *1, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4, 4 1 / / 2 Anpassat format: Vertikalt: 100,0-330,2 mm *1 Horisontellt: 139,7-487,7 mm ark Vertikalt: 3,94-13,00 tum *1 Horisontellt: 5,50-19,20 tum 131

134 8. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-256,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 6 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-256,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 6 A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 A4, A5, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 132

135 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-256,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 6 Anpassat format: Vertikalt: 139,7-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm Vertikalt: 5,50-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum Genomskinligt papper 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) Pappersvikt 1 OH-film 163,1 220,0 g/m 2 (60,1 80,9 lb. omslag) Pappersvikt 5 Registerflikar *3 52,3-256,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-141,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 6 A3, A4, B5 JIS *2 A4, 8 1 / 2 11 *2 A4, 8 1 / 2 11 Kuvert 163,1-256,0 g/m 2 (60,1 lb. Omslag-141,0 lb. Index) (Tjocklek på kuvertets överlappande delar.) *1, *4, *5, * mm, mm, mm, mm, mm 10 ark *1 Vykortsguiderna krävs för att fylla på papper som är mellan 100,0 och 139,2 mm (3,94 och 5,49 tum). *2 Det maximala antalet ark som kan fyllas på beror på papprets tjocklek och skick. *3 Registerfliksguiden krävs. *4 Öppna flikarna och placera kuverten med flikarna pekande mot papperskassettens högra sida. *5 Ange kuvertets format, inklusive flikarna med funktionen Kassett- och pappersinställningar. *6 Format inkluderar inte flikarna. 133

136 8. Fylla på papper och toner Brett stormagasin med tre kassetter (kassett 4) Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, ark A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2,

137 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar A6 *1, B5 JIS, B6 JIS *1, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4, 4 1 / / ark 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 A4, A5, A6 *1, B5 JIS, B6 JIS *1, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4, 4 1 / / 2 Anpassat format: Vertikalt: 100,0-330,2 mm *1 Horisontellt: 139,7-487,7 mm ark Vertikalt: 3,94-13,00 tum *1 Horisontellt: 5,50-19,20 tum 135

138 8. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-360,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond -198,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 8 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-360,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond -198,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 8 A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 A4, A5, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 136

139 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-360,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond -198,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 8 Anpassat format: Vertikalt: 139,7-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm Vertikalt: 5,50-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum Genomskinligt papper 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) Pappersvikt 1 OH-film 163,1 220,0 g/m 2 (60,1 80,9 lb. omslag) Pappersvikt 5 Registerflikar *3 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 Etikettark 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 A3, A4, B5 JIS *2 A4, 8 1 / 2 11 *2 A4, 8 1 / 2 11 A4, 8 1 / 2 11 Kuvert 163,1-300,0 g/m 2 (60,1 lb. Omslag-165,0 lb. Index) (Tjocklek på kuvertets överlappande delar.) *1, *4, *5, * mm, mm, mm, mm, mm 10 ark *1 Vykortsguiderna krävs för att fylla på papper som är mellan 100,0 och 139,2 mm (3,94 och 5,49 tum). *2 Det maximala antalet ark som kan fyllas på beror på papprets tjocklek och skick. 137

140 8. Fylla på papper och toner *3 Registerfliksguiden krävs. *4 Öppna flikarna och placera kuverten med flikarna pekande mot papperskassettens högra sida. *5 Ange kuvertets format, inklusive flikarna med funktionen Kassett- och pappersinställningar. *6 Format inkluderar inte flikarna. Brett stormagasin med två kassetter (kassett 3 till 8) *1 Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 *2 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: *3 A3, A4, A5, B4 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 8 13, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 12 18, / 5, SRA3, SRA ark A3, A4, A5, B4 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 8 13, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 12 18, / 5, SRA3, SRA4 138

141 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 *2 Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar *4 A6, B5 JIS, B6 JIS, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA4, 4 1 / / ark 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 *2 A4, A5, A6, B5 JIS, B6 JIS, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA4, 4 1 / / 2 Anpassat format: *5 Vertikalt: 100,0-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm ark *6 Vertikalt: 3,94-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum 139

142 8. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-360,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond -198,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 8 *2 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-360,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond -198,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 8 *2 A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 A4, A5, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 140

143 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet Bestr: glättat Bestruket: matt 63,1-360,0 g/m 2 (17,0 lb. Bond -198,0 lb. Index) Pappersvikt 2 Pappersvikt 8 *2 Anpassat format: Vertikalt: 139,7-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm Vertikalt: 5,50-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum Genomskinligt papper *7 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) Pappersvikt 1 OH-film *7 163,1 220,0 g/m 2 (60,1 80,9 lb. omslag) Pappersvikt 5 Registerflikar *7, *9 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 Etikettark *7 52,3-360,0 g/m 2 (14,0 lb. Bond-198,0 lb. Index) Pappersvikt 1 Pappersvikt 8 A3, A4, B5 JIS *8 A4, 8 1 / 2 11 *8 A4, 8 1 / 2 11 A4, 8 1 / 2 11 Kuvert *7 163,1-300,0 g/m 2 (60,1 lb. Omslag-165,0 lb. Index) (Tjocklek på kuvertets överlappande delar.) *10, *11, * mm, mm, mm, mm, mm 10 ark *1 Du kan installera kassetten för bannerark i kassett 3, 5 eller 7. *2 När en papperslängd på 487,8 mm eller mer har angetts är kassettens maximala pappersvikt Pappersvikt

144 8. Fylla på papper och toner *3 När kassetten för bannerark har installerats kan pappersformatet inte kännas av automatiskt. *4 När kassetten för bannerark har installerats kan du inte välja pappersformat. *5 Du kan skriva ut på papper vars längd är mellan mm och bredd mellan mm om kassetten för bannerark är installerad. *6 När papprets längd överskrider 420,0-559,9 mm är papperskapaciteten 800 ark. När papprets längd överskrider 560,0-700,0 mm är papperskapaciteten ark. *7 När kassetten för bannerark har installerats kan du inte välja papperstyp. *8 Det maximala antalet ark som kan fyllas på beror på papprets tjocklek och skick. *9 Registerfliksguiden krävs. *10 Öppna flikarna och placera kuverten med flikarna pekande mot papperskassettens högra sida. *11 Ange kuvertets format, inklusive flikarna med funktionen Kassett- och pappersinställningar. *12 Format inkluderar inte flikarna. Mellanarksmatare Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 64,0 216,0 g/m 2 (17,1 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 2 Pappersvikt 5 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2, ark 2 A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 5 1 / / 2,

145 Rekommenderat papper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 64,0 216,0 g/m 2 (17,1 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 2 Pappersvikt 5 Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 200 ark 2 64,0 216,0 g/m 2 (17,1 lb. Bond 79,9 lb. omslag) Pappersvikt 2 Pappersvikt 5 A4, A5, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 11 14, 10 15, 10 14, / 5, 13 19, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3, SRA4 Anpassat format: Vertikalt: 139,7-330,2 mm Horisontellt: 139,7-487,7 mm 200 ark 2 Vertikalt: 5,50-13,00 tum Horisontellt: 5,50-19,20 tum 143

146 8. Fylla på papper och toner Limbindarens mellanarksmatare Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet 90,0-300,0 g/m 2 (24,1 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 3 Pappersvikt 7 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, ark (eller upp till 24 mm i höjd) 2 90,0-300,0 g/m 2 (24,1 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 3 Pappersvikt , Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpprinställningar 200 ark (eller upp till 24 mm i höjd) 2 B4 JIS, 11 17, 8K, 12 18, 11 15, / 5, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3 90,0-300,0 g/m 2 (24,1 lb. Bond-165,0 lb. Index) Pappersvikt 3 Pappersvikt 7 A3, B4 JIS, 8K, 12 18, 11 15, / 5, 12 3 / / 5, 12 3 / / 2, 13 18, SRA3 Anpassat format: Vertikalt: 257,0 330,2 mm Horisontellt: 364,0 487,7 mm 200 ark (eller upp till 24 mm i höjd) 2 Vertikalt: 10,12 13,00 inches Horisontellt: 14,34-19,20 tum 144

147 Rekommenderat papper Papperstjocklek Papperstjocklek *1 Metrisk Bond-papper Omslagsark Indexpapper Papersvikt 1 *2 52,3-63,0 g/m 2 14,0 16,9 lb. Bond 19,0 23,0 lb. Omslag 29,0 34,9 lb. Index Pappersvikt 2 63,1 80,0 g/m 2 17,0 21,0 lb. Bond 23,1 29,9 lb. Omslag 35,0 44,0 lb. Index Pappersvikt 3 80,1 105,0 g/m 2 21,1 28,0 lb. Bond 30,0 38,9 lb. Omslag 44,1 58,0 lb. Index Pappersvikt 4 105,1 163,0 g/m 2 28,1 43,0 lb. Bond 39,0 60,0 lb. Omslag 58,1 90,0 lb. Index Pappersvikt 5 163,1 220,0 g/m 2 43,1 58,9 lb. Bond 60,1 80,9 lb. Omslag 90,1 121,0 lb. Index Pappersvikt 6 220,1 256,0 g/m 2 59,0 68,0 lb. Bond 81,0 94,0 lb. Omslag 121,1 141,0 lb. Index Pappersvikt 7 256,1-300,0 g/m 2 68,1 80,0 lb. Bond 94,1 110,0 lb. Omslag 141,1 165,0 lb. Index Pappersvikt 8 300,1 360,0 g/m 2 80,1-96,0 lb. Bond 110,1-132,0 lb. Omslag 165,1-198,0 lb. Index *1 Utskriftskvaliteten kan minska om det papper du använder ligger nära den undre eller övre gränsen. Ändra i så fall inställningen uppåt eller nedåt. *2 När du fyller på med papper med vikten 52,3-63,0 g/m 2 (14,0-16,9 lb. Bond) kan det hända att kanterna skrynklas eller att pappret matas fel beroende på papperstyp. Vissa papper som genomskinligt papper och OH-film kan låta lite när de matas ut/levereras. Detta ljud innebär inte något problem och utskriftkvaliteten påverkas inte Papperskapaciteten som anges i tabellen ovan är exempel. Den faktiska papperskapaciteten kan vara lägre beroende på papperstyp. När du fyller på papper ska du kontrollera att bunten inte överskrider gränsmarkeringen i kassetten. Om upprepade fel uppstår vid matning ska du lufta arken ordentligt eller mata in dem ett och ett via sidoinmatningsfacket (kassett A). Du kan specificera om maskinen automatiskt ska identifiera flersidig matning ifrån alla kassetter. I menynjusteringsinställningar för användare kan du även ange om aktuellt jobb ska stoppas eller 145

148 8. Fylla på papper och toner fortsätta när ett fel uppstår. Men, beroende på papprets skick kanske maskinen inte upptäcker felet korrekt. För mer information om Justeringsinställingar för användare, se Handbok för pappersinställningar. Räta ut böjda ark innan du fyller på dem. Funktionen Justera pappersböjning kan eventuellt inte räta ut pappret helt, beroende på papperstyp och dess fiberriktning. Om papper med långa fiber inte går att räta ut, testa papper med korta fiber istället. För mer information om funktionen Justera pappersböjning, se Handbok för pappersinställningar. Beroende på pappersformat, vikt och typ kan hastigheten vid kopiering och utskrift bli lägre än normalt. För mer information om hur man fyller på kuvert, se s. 147 "Kuvert". Om du kopierar på papper med brevhuvud skiljer sig papprets riktning beroende på vilken funktion du använder. För mer information, se s. 121 "Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper". Om du fyller på papper i samma format och av samma typ i två eller flera kassetter kommer maskinen att automatiskt mata från en av kassetterna i vilken [Ja] är valt för [Tillämpa auto pappersval] när pappret i den första kassetten tar slut. Funktionen kallas Automatiskt kassettskifte. Det innebär att ett kopieringsjobb inte behöver avbrytas för påfyllning av papper när du trycker ett stort antal kopior. Du kan ange vilken papperstyp kassetterna har under [Papperstyp]. För mer information, se Handbok för pappersinställningar. För information om hur man ställer in Automatiskt kassettskifte, se handboken Kopiator/dokumentserver. De papperstyper du kan välja i kassett- och pappersinställningar är endast allmänna klassificeringar. Utskriftskvaliteten för respektive typ av papper i en klassificering garanteras inte. För mer information, se handboken Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper. Om pappersytan är dammig kan vita fläckar uppstå på utskrifterna. Lufta pappret ordentligt för att ta bort damm. När du använder etikettark: Välj [Etikettark] som [Papperstyp] i [Kassettpprinställningar] och välj lämplig papperstjocklek under [Pappersvikt]. När du fyller på OH-film: Vid kopiering till OH-film, se Handbok för Copy/ Document Server (kopiator och dokumentserver). För att skriva ut på OH-film väljer du [Transparens] under [Papperstyp] i [Kassettpprinställningar]. När du lägger i OH-film ska du kontrollera fram- och baksidan av arken och placera dem korrekt. Annars kan de matas fel. Bläddra igenom OH-arken så att det kommer luft emellan dem innan du använder dem. På så sätt klistrar de inte ihop sig och fastnar. 146

149 Rekommenderat papper Ta ut kopierade eller utskrivna ark ett i taget. När du använder genomskinligt papper: När du använder genomskinligt papper bör du alltid använda papper med långa fibrer och lägga pappret i fiberriktningen. Genomskinligt papper tar lätt upp fukt och böjer sig. Genomskinligt papper bör slätas ut innan det läggs i maskinen. För mer information om hur du slätar ut böjt papper, se Handbok för pappersinställningar. Ta ut kopierade eller utskrivna ark ett i taget. När du använder bestruket papper: Om du vill använda glättat papper väljer du [Bestr: glättat] som [Papperstyp]. Om du vill använda matt papper (inklusive silkes-, glanslöst och/eller sidenpapper) väljer du [Bestruket: matt] som [Papperstyp]. För mer information om inställningar för att använda bestruket papper med anpassat pappersformat, se Handbok för pappersinställningar. När du fyller på bestruket papper eller glansigt papper, var noga med att alltid lufta pappret innan användning. Om ett pappersstopp uppstår eller om maskinen gör konstiga ljud vid matning av bestrukna papper, mata istället maskinen med ett bestruket pappersark åt gången. För att fylla på med bestruket papper i det breda stormagasinet måste du ange [Bestr: glättat], [Bestruket: matt] eller [Bestr. ppr.: glans] som papperstyp och välja en passande papperstjocklek under [Pappersvikt]. Kuvert I det här avsnittet beskrivs hur du fyller på kuvert. Pappersstopp kan uppstå beroende på flikarnas längd och form. Endast kuvert med minst bredd 139,7 mm (5,5 tum) kan användas. För att skriva ut på kuvert lägger du dem i det breda stormagasinet eller i sidoinmatningsfacket (kassett A) och anger lämplig papperstyp. För att fylla på kuvert, se till att vika upp flikarna och lägg dem i riktning med utskriftssidan upp. 147

150 8. Fylla på papper och toner CDL070 Om du kopierar till kuvert med öppning på sidan, se till att vika upp deras flikar och lägga dem i riktning med utskriftssidan uppåt. Flikarna måste vara placerade på den högra sidan av det breda stormagasinet eller sidoinmatningsfacket (kassett A). CDL081 Rekommenderade kuvert För information om vilka kuvert som rekommenderas, vänd dig till närmaste återförsäljare. Förvara kuvert Förvara kuvert i förseglade plastförpackningar och ta endast ut det antal du behöver. Lägg inte till fler kuvert under utskriftens gång eftersom det kan orsaka pappersstopp. Se till att ange kuvertets och flikarnas format i [Kassettpprinställningar]. För mer information, se Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper. När du använder kuvert, ange [Pappersvikt] under [Kassettpprinställningar] i samma värde som två ark av det papper som används för kuverten. Innan kuvert används, tryck ned dem för att få bort luften inuti och för att platta till kanter och veck. När du fyller på kuvert, se till att de inte hamnar utanför gränsmarkeringen. Placera ett kuvert i taget om du fortfarande får något av följande resultat: Kuvertet fastnar Kuvertet matas inte fram 148

151 Rekommenderat papper Flera kuvert matas fram samtidigt En luftfuktighet som överstiger 50% kan orsaka att kuverten blir skrynkliga eller feltryckta när de matas ut. Vissa typer av kuvert kan vara skrynkliga, nedsmutsade eller feltryckta när de matas ut. Om du skriver ut en tät färg eller bild på ett kuvert kan linjer bildas där kuvertets överlappande kanter gör det tjockare. Om kuvertets horisontella format är 297 mm (11,7 tum) eller mindre, kan pappersstopp uppstå. Om detta inträffar, stäng av Identifiera snedställning. För mer information, se Handbok för pappersinställningar. När du skriver ut på kuvert tjockare än 127,0 g/m 2 (47,0 lb. Omslag), använd inte [Justera pprsböjn: Kraftig] eller [Justera pprsböjn: Kraftig] för [Justera pappersböjning] i [Justeringsinställningar för användare]. 149

152 8. Fylla på papper och toner Registrera ett anpassat pappersformat Du kan registrera upp till 100 anpassade pappersformat. Kontrollera produktnamn, pappersformat och -typ innan du registrerar det. Kontrollera att papprets format och typ är kompatibelt med den papperskassett som du vill använda. Kassettens kompatibilitet beror på papprets format och typ. För mer information om pappersformat och - typer som kan användas, se s. 124 "Rekommenderade pappersformat och pappertyper". När antalet registrerade anpassade pappersformat når max, kan du inte registrera något nytt. Radera alla onödiga anpassade pappersformat från listan och försök sedan registrera igen. För mer information, se Handbok för pappersinställningar. Välja papprets namn i papperskatalogen 1. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. 2. Tryck på [Redigera anpassat format]. CWY Tryck på [Återkalla från papperskatalog]. 4. Välj det papper som du vill registrera. Tryck på [ Föreg.] eller [ Nästa] för att bläddra genom listan och söka efter det papper som du vill välja. Du kan välja två eller fler typer av papper. 150

153 Registrera ett anpassat pappersformat 5. Tryck på [Programmera under Anpassade pappersformat]. 6. Tryck på [Ja]. 7. Tryck på [Avsluta] två gånger. 8. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. Du kan också stänga skärmen [Kassettpappersinställningar] genom att trycka på [Avsluta]. Du kan kontrollera och ändra inställningar för det registrerade anpassade pappersformatet, exempelvis inställning för pappersformat, på skärmen [Redigera anpassat format]. För mer information om hur man ändrar ett anpassat pappersformat, se Handbok för pappersinställningar. Registrera ett papper vars namn inte visas i papperskatalogen Om pappret du vill ha inte finns i katalogens papperslista eller du inte känner till papprets namn, gör du följande: Välj papprets typ i papperskatalogen Papperskatalogen innehåller optimala utskriftsvillkor, inte bara för alla kommersiellt tillgängliga papper utan också för varje papperstyp. Du kan välja typ av papper i papperskatalogen och registrera det som ett anpassat pappersformat, även om du inte känner till papprets namn. De papperstyper som kan väljas är följande: Normalt, Glansigt, Matt, Kuvert, Ljust, Mörkt, Struktur och Svart. Varje typ är indelat i olika viktkategorier. Ange ett pappers typ och vikt manuellt Du kan registrera ett anpassat pappersformat genom att ange dess typ och vikt manuellt. Välj papprets typ i papperskatalogen Du kan välja typ av papper i papperskatalogen och registrera det som ett anpassat pappersformat. 151

154 8. Fylla på papper och toner De papperstyper som kan väljas är följande: Normalt, Glansigt, Matt, Kuvert, Ljust, Mörkt, Struktur och Svart. 1. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. 2. Tryck på [Redigera anpassat format]. CWY Tryck på [Återkalla från papperskatalog]. 4. Välj den kombination av typ och vikt som passar ditt papper bäst. Listan över papperstyper visas på papperskatalogens första och efterföljande sidor. Tryck på [ Föreg.] eller [ Nästa] för att bläddra genom listan och söka efter det papper som du vill välja. 5. Tryck på [Programmera under Anpassade pappersformat]. 6. Tryck på [Ja]. 7. Tryck på [Avsluta] två gånger. 8. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. Du kan också stänga skärmen [Kassettpappersinställningar] genom att trycka på [Avsluta]. Du kan kontrollera och ändra inställningar för det registrerade anpassade pappersformatet, exempelvis inställning för pappersformat, på skärmen [Redigera anpassat format]. För mer information om hur man ändrar ett anpassat pappersformat, se Handbok för pappersinställningar. 152

155 Registrera ett anpassat pappersformat Ange ett pappers typ och vikt manuellt 1. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. CWY Tryck på [Redigera anpassat format]. 3. Välj en siffra som är [ Ej programmerad]. Tryck på [ Föreg.] eller [ Nästa] för att bläddra genom listan. 4. Tryck på [Ändra] för [Namn på anpassat papper]. 5. Ange papprets namn och tryck sedan på [OK]. 6. Tryck på [Ändra] för [Pappersformat]. 7. Välj ett pappersformat och tryck sedan på [OK]. 8. Tryck på [Ändra] för [Pappersvikt]. 9. Ange papprets vikt och tryck sedan på [OK]. Tryck på [Ändra] om du ändrat pappersvikt. 10. Tryck på [Ändra] för [Papperstyp]. 11. Ange papperstyp och tryck sedan på [OK]. Tryck på [Ändra] om du ändrat papperstyp. 153

156 8. Fylla på papper och toner 12. Ange andra inställningar som [Typ av bestruket papper], [Pappersfärg], [Hålat eller inte], [Struktur eller ej], [Tillämpa duplex] och [Använd autopappersval] vid behov. Om du ändrar [Typ av bestruket papper], [Pappersfärg], [Hålat eller inte] alternativt [Struktur eller ej] och trycker på [OK] kommer ett meddelande visas för att informera dig om att [Avancerade inställn.] kommer att påbörjas. För att tillämpa ändringarna för dessa inställningar, välj [Ändra]. Om du inte vill verkställa ändringarna, välj [Ändra inte]. 13. Tryck på [OK]. 14. Tryck på [Avsluta]. 15. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. Du kan också stänga skärmen [Kassettpappersinställningar] genom att trycka på [Avsluta]. Om du vill använda glansigt papper väljer du [Glättat] som [Typ av bestruket papper]. Om du vill använda matt papper (inklusiva silkes-, matt- och sidenpapper) väljer du [Matt] som [Typ av bestruket papper]. Mer information om anpassade pappersinställningar finns i Handbok för pappersinställningar. För mer information om [Avancerade inställn.], kontakta din maskinadministratör. Registrera ett nytt anpassat pappersformat genom att ändra ett befintligt Du kan öppna och ändra inställningarna för ett registrerat anpassat pappersformat och registrera dem som ett nytt anpassat pappersformat. Denna funktion är användbar vid registrering av ett papper med samma typ som ett befintligt papper, men med ett annat format. Beroende på vilka inställningar du ändrar, ser detaljerna för ett nyligen registrerat anpassat pappersformat ut enligt följande: När inställningarna för det valda anpassade pappersformatet inte har ändrats: Alla inställningar för det angivna anpassade pappersformatet ([Namn på anpassat papper], [Pappersformat], [Pappersvikt] och [Papperstyp], inklusive de attribut som är specifika för färgcontrollern) kopieras till det nyregistrerade anpassade pappersformatet. När inställningarna [Namn på anpassat papper], [Pappersformat], [Tillämpa duplex], [Använd autopappersval] eller [Avancerade inställn.] för det valda anpassade pappersformatet ändras: Används ändringarna för det nyligen registrerade anpassade pappersformatet. När inställningarna [Pappersvikt], [Papperstyp], [Typ av bestruket papper], [Pappersfärg], [Hålat eller inte] alternativt [Struktur eller ej] för det valda anpassade pappret ändras: Används ändringarna för det nyligen registrerade anpassade pappersformatet och dess avancerade inställningar återställs till sina standardvärden enligt de ändringar som gjorts. 154

157 Registrera ett anpassat pappersformat Vid ändring av ett anpassat pappersformat som är registrerat via papperskatalogen kan du ändra dess inställningar för [Namn på anpassat papper], [Pappersformat], [Tillämpa duplex] och [Använd autopappersval]. Du kan också bekräfta varumärket och dataversionen från [Produktnamn i papperskatalog]. 1. Tryck på tangenten [Pappersinställning]. CWY Tryck på [Redigera anpassat format]. 3. Välj en siffra som är [ Ej programmerad]. Tryck på [ Föreg.] eller [ Nästa] för att bläddra genom listan. 4. Tryck på [Använd en annan anpassad pappersinställning]. 5. Välj det anpassade pappersformat vars inställningar du vill ändra. 6. Tryck på [OK]. 7. Ändra inställningar vid behov för det anpassade pappret (som t.ex pappersnamn, format och typ). Om du ändrar [Pappersvikt], [Papperstyp], [Typ av bestruket papper], [Pappersfärg], [Hålat eller inte], alternativt [Struktur eller ej] och trycker på [OK] kommer ett meddelande visas för att informera dig att [Avancerade inställn.] kommer att påbörjas. För att tillämpa ändringarna för dessa inställningar, välj [Ändra]. Om du inte vill verkställa ändringarna, välj [Ändra inte]. 8. Tryck på [OK]. 9. Tryck på [Avsluta]. 155

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Söker du information som inte finns i den här

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Den information

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Getting Started Copy Fax Print Scan Document Server Web Image Monitor Fylla på papper och toner Troubleshooting Bilaga Söker du information som inte finns

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Bilaga Söker du information som inte finns i

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information som inte finns i den här handboken,

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning För information som inte finns i den här handboken,

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Den information

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Söker du information som inte finns i den

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information

Läs mer

Felsökning. Bruksanvisning

Felsökning. Bruksanvisning Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 8 När maskinen inte fungerar som du vill Felsökning vid användning av kopieringsfunktionen Felsökning vid användning av Faxfunktionen Felsökning vid användning av

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Skriv ut. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Skriv ut. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Skriv ut Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information som inte finns i den här

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopia. Fax. Skriv ut. Skanna. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopia. Fax. Skriv ut. Skanna. Dokumentserver. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopia Fax Skriv ut Skanna Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Bilaga Söker du information som inte finns i

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Getting Started Copy Fax Print Scan Document Server Web Image Monitor Fylla på papper och toner Troubleshooting Bilaga Söker du information som inte finns

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Bilaga Söker du information som inte finns

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Läs avsnittet

Läs mer

Informationsguide. CD-skivan Programvara och dokumentation. Hjälpsidor. Lexmarks webbplats. Konfigurationsark. Andra språk

Informationsguide. CD-skivan Programvara och dokumentation. Hjälpsidor. Lexmarks webbplats. Konfigurationsark. Andra språk Informationsguide Sidan 1 av 1 Informationsguide Det finns ett antal dokument som kan hjälpa dig med att förstå hur MFP:n och tillvalen fungerar. På den här sidan får du hjälp att hitta publikationer och

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Läs avsnittet

Läs mer

Printer/Scanner Unit Type 1356. Handbok för skanner. Bruksanvisning

Printer/Scanner Unit Type 1356. Handbok för skanner. Bruksanvisning Printer/Scanner Unit Type 1356 Bruksanvisning Handbok för skanner 1 2 3 4 5 6 7 Sända skannade filer med e-post Sända skannade filer till mappar Lagra filer med skannerfunktionen Leverera skannade filer

Läs mer

Bruksanvisning Användarhandbok

Bruksanvisning Användarhandbok För säker och korrekt användning, läs avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du använder maskinen. Bruksanvisning Användarhandbok INNEHÅLL 1. Översikt över maskinen Hur handboken ska läsas...5 Inledning...

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Print. Dokumentserver. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Print. Dokumentserver. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Print Scan Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Troubleshooting För information som inte finns i den här

Läs mer

Felsökning. Bruksanvisning

Felsökning. Bruksanvisning Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 När maskinen inte fungerar som förväntat Felsökning vid kopiering Felsökning vid användning av faxfunktionen Felsökning vid användning av skrivarfunktionen Felsökning

Läs mer

Handbok för nätverk. För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i "Handbok för kopiator" innan du använder maskinen.

Handbok för nätverk. För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i Handbok för kopiator innan du använder maskinen. Handbok för nätverk För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i "Handbok för kopiator" innan du använder maskinen. Inledning Den här handboken innehåller instruktioner om maskinens

Läs mer

Handbok för kopiator. Bruksanvisning. Placera original Kopiera Felsökning Användarverktyg (Kopiator/Dok.serveregenskaper) Specifikationer

Handbok för kopiator. Bruksanvisning. Placera original Kopiera Felsökning Användarverktyg (Kopiator/Dok.serveregenskaper) Specifikationer Bruksanvisning Handbok för kopiator 1 3 4 5 Placera original Kopiera Felsökning Användarverktyg (Kopiator/Dok.serveregenskaper) Specifikationer Läs den här bruksanvisningen noga innan maskinen används

Läs mer

Handbok för skanner. Bruksanvisning

Handbok för skanner. Bruksanvisning Bruksanvisning Handbok för skanner 1 2 3 4 5 6 7 Sända skannade filer med e-post Sända skannade filer till mappar Lagra filer med hjälp av skannerfunktionen Leverera skannade filer Skanna original med

Läs mer

Snabbguide DX-C200. Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen. Felsökning

Snabbguide DX-C200. Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen. Felsökning DX-C200 Snabbguide Namn och placering Använda kopiatorfunktionen Använda skanner-funktionen Använda faxfunktionen Felsökning Avlägsna papper som har fastnat Skrivarpatroner Denna handbok ska läsas noga

Läs mer

Bruksanvisning. Komma igång Placera original Kopiera Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Kommentarer Säkerhet Specifikationer

Bruksanvisning. Komma igång Placera original Kopiera Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Kommentarer Säkerhet Specifikationer Bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Komma igång Placera original Kopiera Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Kommentarer Säkerhet Specifikationer Denna handbok ska läsas noga innan produkten används

Läs mer

Bruksanvisning. Applikationsplats

Bruksanvisning. Applikationsplats Bruksanvisning Applikationsplats INNEHÅLL Hur handboken ska läsas...2 Symboler i handboken...2 Friskrivningsklausul... 3 Anmärkningar...3 Vad du kan göra på applikationsplatsen... 4 Innan du öppnar applikationsplatsen...

Läs mer

Felsökning. Bruksanvisning

Felsökning. Bruksanvisning Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 8 När maskinen inte fungerar som förväntat Felsökning vid kopiering Felsökning vid användning av faxfunktionen Felsökning vid användning av skrivarfunktionen Felsökning

Läs mer

Din manual OLIVETTI D-COLOR MF3000 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3964382

Din manual OLIVETTI D-COLOR MF3000 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3964382 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLIVETTI D-COLOR MF3000. Du hittar svar på alla dina frågor i OLIVETTI D-COLOR MF3000

Läs mer

Placering av original Kopiering Felsökning Användarverktyg (Kopiatorfunktioner) Anmärkning Specifikationer

Placering av original Kopiering Felsökning Användarverktyg (Kopiatorfunktioner) Anmärkning Specifikationer Bruksanvisning Handbok för kopiator 1 2 3 4 5 6 Placering av original Kopiering Felsökning Användarverktyg (Kopiatorfunktioner) Anmärkning Specifikationer Läs handboken noggrant innan du använder maskinen.

Läs mer

Printer/Scanner Unit Type 2500. Handbok för skanner. Bruksanvisning

Printer/Scanner Unit Type 2500. Handbok för skanner. Bruksanvisning Printer/Scanner Unit Type 2500 Bruksanvisning Handbok för skanner 1 2 3 4 5 6 Sända skannade filer med e-post Sända skannade filer med Skanna till mapp Leverera skannade filer Använda TWAIN-nätverksskannerfunktionen

Läs mer

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning Användarhandbok Komma igång Fylla på papper Felsökning Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs den här handboken noggrant innan

Läs mer

Startsida. Högskolan Dalarna

Startsida. Högskolan Dalarna Logga in myprint-webbplatsen ger tillgång till myprint-funktioner (utskrift, inköpskredit, hantering av extra e- postadresser...). Den kan användas av studenter och personal på. Du måste logga in med din

Läs mer

TOTAL DOCUMENT SOLUTIONS. DSc460 LÅT KONTORET BLIXTRA I FÄRG

TOTAL DOCUMENT SOLUTIONS. DSc460 LÅT KONTORET BLIXTRA I FÄRG TOTAL DOCUMENT SOLUTIONS DSc460 LÅT KONTORET BLIXTRA I FÄRG Ett snabbare sätt att producera dokument i färg och svartvitt I affärsvärlden har snabbhet en avgörande betydelse. Tid är pengar och pressen

Läs mer

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna från en dator

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna från en dator Användarhandbok Översikt över maskinen Fylla på papper Skriva ut dokument Kopiera original Skanna från en dator Konfigurera maskinen med hjälp av Smart Organizing Monitor Underhålla maskinen Felsökning

Läs mer

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om:

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om: Phaser 6200 färglaserskrivare Specialutskrift Det här avsnittet handlar om: Automatisk dubbelsidig utskrift se sidan 10. Manuell dubbelsidig utskrift se sidan 12. OH-film se sidan 15. Kuvert se sidan 18.

Läs mer

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning HL-L6300DW HL-L6300DWT HL-L6400DW HL-L6400DWT Brother rekommenderar att du har den här guiden i närheten av din Brother-maskin som snabbreferens.

Läs mer

Lösa problem med utskriftskvaliteten

Lösa problem med utskriftskvaliteten I följande tabeller kan du söka efter lösningar på utskriftsproblem som kan inträffa. Kontakta inköpsstället om du inte kan lösa problemet. Du kan ha en skrivardel som behöver rengöras eller ersättas av

Läs mer

Sharp Remote Device Manager Bruksanvisning

Sharp Remote Device Manager Bruksanvisning Sharp Remote Device Manager Bruksanvisning Den här handboken beskriver hur du använder Sharp Remote Device Manager (SRDM). INLEDNING... 2 SHARP REMOTE DEVICE MANAGER (SRDM)... 3 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING

Läs mer

TOSHIBA PÅ GU, INFO TILL SKRIVARVÄRDAR

TOSHIBA PÅ GU, INFO TILL SKRIVARVÄRDAR TOSHIBA PÅ GU, INFO TILL SKRIVARVÄRDAR 1. Touchpanelen På Grundmenyn finns 99% av kopieringsfunktionerna som kommer att användas. (Dubbelsidigt, Häftning, Färgläge) Fullfärg: Allt som kopieras kommer att

Läs mer

MX-FR43U DATASÄKERHETSPROGRAM BRUKSANVISNING. Innehåll

MX-FR43U DATASÄKERHETSPROGRAM BRUKSANVISNING. Innehåll MX-FR43U DATASÄKERHETSPROGRAM BRUKSANVISNING Innehåll Inledning...2 När datasäkerhetsprogrammet har installerats...4 Säkerhetsinställningar för datasäkerhetsprogrammet...4 Dokumentkontrollfunktionen...4

Läs mer

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother rekommenderar att du har den här guiden i närheten av din Brother-maskin

Läs mer

Versionsinformation Fiery Print Controller MX-PEX1, version 1.0

Versionsinformation Fiery Print Controller MX-PEX1, version 1.0 Versionsinformation Fiery Print Controller MX-PEX1, version 1.0 Det här dokumentet innehåller information om programvaran Fiery Print Controller MX-PEX1, version 1.0. Innan du använder Fiery Print Controller

Läs mer

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial Användarhandbok Komma igång Utskrift Felsökning Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs

Läs mer

E-POST3 Ett lättanvänt e-postprogram med stöd för talsyntes

E-POST3 Ett lättanvänt e-postprogram med stöd för talsyntes E-POST3 Ett lättanvänt e-postprogram med stöd för talsyntes Sida 2 av 2 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING...3 REKOMMENDERAD UTRUSTNING...5 INSTALLATION...5 ANVÄNDARLÄGE I E-POST3...6 STARTSIDA...7

Läs mer

SNABBGUIDE för studenter windows. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning

SNABBGUIDE för studenter windows. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning SNABBGUIDE för studenter windows Utskriftshantering, Kopiering och Scanning Installation av klient på din privata dator Installation av klient För att kommunicera med utskriftssystemet behöver varje dator

Läs mer

Användarmanual Pagero Connect 2.0

Användarmanual Pagero Connect 2.0 Användarmanual Pagero Connect 2.0 Innehåll 1. Grundläggande information... 3 1.1 Aktivera ditt Pagero Onlinekonto... 3 1.2 Ladda ner Pagero Connect 2.0... 3 1.3 Startsida... 4 1.4 Minimerad vy... 5 1.5

Läs mer

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna original. Skicka och ta emot ett fax

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna original. Skicka och ta emot ett fax Användarhandbok Översikt över maskinen Fylla på papper Skriva ut dokument Kopiera original Skanna original Skicka och ta emot ett fax Konfigurera maskinen med hjälp av kontrollpanelen Konfigurera maskinen

Läs mer

Felsökning. Bruksanvisning

Felsökning. Bruksanvisning Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 När maskinen inte fungerar som förväntat Felsökning vid kopiering Felsökning vid användning av skrivarfunktionen Felsökning vid användning av skannerfunktionen Fylla

Läs mer

Version 2.0 December 2010. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Användarhandbok

Version 2.0 December 2010. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Användarhandbok Version 2.0 December 2010 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Användarhandbok 2011 Xerox Corporation. Alla rättigheter förbehålls. Opublicerade rättigheter förbehålls enligt upphovsrättslagstiftningen

Läs mer

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunktionsskrivare Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunktionsskrivare Kontrollpanel Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. 3 4 5 Pekskärm Menyer 6 6 Alfanumerisk knappsats

Läs mer

Fiery Print Controller MX-PEX1/MX-PEX2. Skriva ut från Mac OS

Fiery Print Controller MX-PEX1/MX-PEX2. Skriva ut från Mac OS Fiery Print Controller MX-PEX1/MX-PEX2 Skriva ut från Mac OS 2006 Electronics for Imaging, Inc. Informationen i denna publikation omfattas av Juridiska meddelanden för denna produkt. 45059354 15 november

Läs mer

FAX Option Type 3030. Handbok för fax <Avancerade funktioner> Bruksanvisning

FAX Option Type 3030. Handbok för fax <Avancerade funktioner> Bruksanvisning FAX Option Type 3030 Bruksanvisning Handbok för fax 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sändningsläge Kontrollera och avbryta sändningsfiler Kommunikationsinformation Övriga sändningsfunktioner

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Utskrift. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Utskrift. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Utskrift Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning För information som inte finns i den här

Läs mer

MULTIFUNKTIONELLA DIGITALA SYSTEM. Handbok för kopieringsfunktioner

MULTIFUNKTIONELLA DIGITALA SYSTEM. Handbok för kopieringsfunktioner MULTIFUNKTIONELLA DIGITALA SYSTEM Handbok för kopieringsfunktioner 00 TOSHIBA TEC CORPORATION Alla rättigheter förbehålles Alla rättigheter förbehålles enligt lagen om upphovsrätt. Handboken får inte kopieras

Läs mer

Läs avsnittet Säkerhetsinformation i handboken "Läs detta först" innan du använder maskinen, för säker och korrekt användning.

Läs avsnittet Säkerhetsinformation i handboken Läs detta först innan du använder maskinen, för säker och korrekt användning. Läs avsnittet Säkerhetsinformation i handboken "Läs detta först" innan du använder maskinen, för säker och korrekt användning. Bruksanvisning INNEHÅLL Introduktion... 7 Hur handboken ska läsas...8 Symboler...8

Läs mer

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial Användarhandbok Komma igång Utskrift Felsökning Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs

Läs mer

SNABBGUIDE för studenter macintosh. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning

SNABBGUIDE för studenter macintosh. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning SNABBGUIDE för studenter macintosh Utskriftshantering, Kopiering och Scanning Installation av klient och skrivare på din privata dator Installation av klient För att kunna skriva ut i Cirratosystemet behöver

Läs mer

Fiery Driver Configurator

Fiery Driver Configurator 2015 Electronics For Imaging, Inc. Informationen i denna publikation omfattas av Juridiska meddelanden för denna produkt. 16 november 2015 Innehållsförteckning 3 Innehållsförteckning Fiery Driver Configurator...5

Läs mer

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Lathund

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Lathund LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN Lathund Skriva ut på specialpapper, etiketter eller OH-film med Windows 1. Gå till Arkiv-menyn i programmet och klicka på Skriv ut. 2. Välj produkten och klicka

Läs mer

Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare Kopiera Det här kapitlet innehåller: "Vanlig kopiering" på sida 3-2 "Justera kopieringsalternativ" på sida 3-3 "Grundinställningar" på sida 3-4 "Bildjusteringar" på sida 3-8 "Justeringar för bildplacering"

Läs mer

Det här är en snabbmanual som förklarar vissa utvalda funktioner som din maskin kan hantera och hur eventuella driftstörningar åtgärdas.

Det här är en snabbmanual som förklarar vissa utvalda funktioner som din maskin kan hantera och hur eventuella driftstörningar åtgärdas. Snabbmanual Det här är en snabbmanual som förklarar vissa utvalda funktioner som din maskin kan hantera och hur eventuella driftstörningar åtgärdas. På CD-skivan som medföljde leveransen av maskinen finns

Läs mer

Datum: 2013-03-22 Version 1.6. Sidan 1 (43)

Datum: 2013-03-22 Version 1.6. Sidan 1 (43) Datum: 2013-03-22 Version 1.6 Sidan 1 (43) Innehållsförteckning 1. Aktivitetsstöd - Inledning...3 1.1 Användare - Webbadress till Aktivitetsstöd... 3 1.2 Användare - Inloggning och glömt lösenord... 3

Läs mer

Reservera utskriftsjobb

Reservera utskriftsjobb När du skickar ett jobb till skrivaren kan du ange i drivrutinen att jobbet ska lagras i minnet. När du vill skriva ut, måste du på manöverpanelen identifiera vilka lagrade jobb du vill skriva ut. Obs!

Läs mer

Din manual SHARP MX-M260 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3940660

Din manual SHARP MX-M260 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3940660 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SHARP MX- M260. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

AR-M256 AR-M316 DIGITALT MULTIFUNKTION SYSTEM. BRUKSANVISNING (för nätverksscanner) INTRODUKTION INNAN FUNKTIONEN FÖR NÄTVERKSSCANNERN ANVÄNDS

AR-M256 AR-M316 DIGITALT MULTIFUNKTION SYSTEM. BRUKSANVISNING (för nätverksscanner) INTRODUKTION INNAN FUNKTIONEN FÖR NÄTVERKSSCANNERN ANVÄNDS MODELL AR-M56 AR-M6 DIGITALT MULTIFUNKTION SYSTEM BRUKSANVISNING (för nätverksscanner) INTRODUKTION INNAN FUNKTIONEN FÖR NÄTVERKSSCANNERN ANVÄNDS Sida HUR NÄTVERKSSCANNERFUNKTIONEN ANVÄNDS 0 FELSÖNING

Läs mer

Novell Filr 1.2 skrivbordsprogram för Mac snabbstart

Novell Filr 1.2 skrivbordsprogram för Mac snabbstart Novell Filr 1.2 skrivbordsprogram för Mac snabbstart April 2015 Snabbstart Med Novell Filr får du enkelt åtkomst till alla dina filer och mappar från skrivbordet, webbläsaren eller en mobil enhet. Dessutom

Läs mer

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Kontrollpanel Xerox WorkCentre 70 / 7 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. ABC DEF Menyer GHI

Läs mer

Referens till. WeavePoint 6 Mini

Referens till. WeavePoint 6 Mini Referens till WeavePoint 6 Mini Arkiv Öppna Välj Arkiv Öppna eller klicka på snabbknappen Öppna för att komma till dialogrutan Öppna. Du kan öppna ett av de senaste mönstren du arbetat med genom att klicka

Läs mer

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok.? Menyer GHI PRS

Läs mer

Snabbguide för Universal skrivardrivrutin

Snabbguide för Universal skrivardrivrutin Snabbguide för Universal skrivardrivrutin Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Version B SWE 1 Översikt 1

Läs mer

STADSBYGGNADSFÖRVALTNINGEN. Aktivitetsstöd. Behörigheten Föreningsadministratör. Datum: 2015-09-22 Version 2. Sidan 1 (30)

STADSBYGGNADSFÖRVALTNINGEN. Aktivitetsstöd. Behörigheten Föreningsadministratör. Datum: 2015-09-22 Version 2. Sidan 1 (30) Aktivitetsstöd Behörigheten Föreningsadministratör Datum: 2015-09-22 Version 2 Sidan 1 (30) Innehållsförteckning 1. Aktivitetsstöd - Inledning... 3 1.1 Användare - Webbadress tillre Aktivitetsstöd... 3

Läs mer

Felsökning 2015-03-03. Problem med skrivarenheten. Problem med drivrutinen. Pappersstopp. Felmeddelande. Utskriftsproblem.

Felsökning 2015-03-03. Problem med skrivarenheten. Problem med drivrutinen. Pappersstopp. Felmeddelande. Utskriftsproblem. Sida 1 av 117 Felsökning Problem med skrivarenheten Det går inte att skriva ut Det tar lång tid för skrivaren att starta utskriftsjobbet Det går inte att starta skrivaren Alla indikatorer på nätverksgränssnittet

Läs mer

Handbok för skrivare. Bruksanvisning

Handbok för skrivare. Bruksanvisning Bruksanvisning Handbok för skrivare 1 2 3 4 5 6 Förbereda enheten Göra inställningar för skrivardrivrutinen Andra utskriftsfunktioner Spara och skriva ut med dokumentservern Maskinens funktioner och inställningar

Läs mer

Säkra pausade utskriftsjobb. Administratörshandbok

Säkra pausade utskriftsjobb. Administratörshandbok Säkra pausade utskriftsjobb Administratörshandbok April 2013 www.lexmark.com Innehåll 2 Innehåll Översikt... 3 Konfigurera säkra pausade utskriftsjobb... 4 Konfigurera och säkra programmet...4 Använda

Läs mer

Avancerade alternativ

Avancerade alternativ Avancerade alternativ Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut separationssidor" på sida 2-67 "Skriva ut flera sidor på ett enstaka ark (N-upp)" på sida 2-68 "Skriva ut häften" på sida 2-69 "Skriva ut negativa

Läs mer

Avser Utgåva: Datum Sida: Primula Extern del PA 0.3 08-09-10 1 (17) Dokumentbeskrivning : HANDBOK. Handbok PRIMULA. Primula Handbok för Vårdgivare

Avser Utgåva: Datum Sida: Primula Extern del PA 0.3 08-09-10 1 (17) Dokumentbeskrivning : HANDBOK. Handbok PRIMULA. Primula Handbok för Vårdgivare Primula Extern del PA 0.3 08-09-10 1 (17) Handbok PRIMULA Primula Extern del PA 0.3 08-09-10 2 (17) Innehållsförteckning Innehållsförteckning...3 Primula - Hur loggar man in...4 Primula - Startsida...4

Läs mer

Energihantering Användarhandbok

Energihantering Användarhandbok Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma

Läs mer

Telefonist i 3Växel webb.

Telefonist i 3Växel webb. Telefonist. När du ska arbeta som telefonist i 3Växel Webb rekommenderar vi att du använder någon av webbläsarna Chrome, Firefox eller Safari. Logga in För att kunna svara på samtal som kommer till växelnumret

Läs mer

4 Tangentbord Ger dig möjlighet att skriva in siffror, bokstäver eller symboler

4 Tangentbord Ger dig möjlighet att skriva in siffror, bokstäver eller symboler Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Förstå skrivarens kontrollpanel Del 1 2 3 4 Beskrivning 7 1 @!. 2 A B C 3 D E F 4 G H I 5 J K L 6 M N O 7 P Q R S 8 T U V 9 W X Y Z * 0 # 1 Visa Visar skrivarens status

Läs mer

Arkiv skriv ut (Ctrl P) Välj Skrivare och sedan Skrivaregenskaper

Arkiv skriv ut (Ctrl P) Välj Skrivare och sedan Skrivaregenskaper LATHUND Utskriftshantering KX6 Arkiv skriv ut (Ctrl P) Välj Skrivare och sedan Skrivaregenskaper Under flikarna till vänster finns olika val för dina utskrifter. Under fliken Grundläggande, hittar du

Läs mer

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868)

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) Snabbstartguide Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) OBS! innan SIM-kortet Knappbeskrivning monteras i kontrollpanelen - Stegar uppåt i menyn måste

Läs mer

Kom igång. Version 3

Kom igång. Version 3 Kom igång Version 3 Installation & Inställningar Om du läser den här filen, har du troligtvis redan tagit dig igenom installationsprocessen hos PMView Pro. Den här sektionen är tänkt att guida dig genom

Läs mer

DIGITALT MULTIFUNKTIONELLT FULLFÄRGSSYSTEM

DIGITALT MULTIFUNKTIONELLT FULLFÄRGSSYSTEM MODELL: MX-300N MX-700N DIGITALT MULTIFUNKTIONELLT FULLFÄRGSSYSTEM Snabbstartsmanual Allmän information Funktioner för maskinen och förklaring av hur du placerar original och fyller på papper. Kopiera

Läs mer

Förstå startskärmen. 1 Ändra språk Öppna snabbmenyn Ändra språk som ger dig möjlighet att ändra skrivarens huvudspråk.

Förstå startskärmen. 1 Ändra språk Öppna snabbmenyn Ändra språk som ger dig möjlighet att ändra skrivarens huvudspråk. Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Använda skrivarens kontrollpanel 2 3 Förstå startskärmen När skrivaren har slagits på visar displayen en basskärm som även kallas huvudmenyn. Tryck på knapparna och

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Mer information om snabbinstallation finns på baksidan.

Mer information om snabbinstallation finns på baksidan. Användarhandbok Mer information om snabbinstallation finns på baksidan. Vi skyddar fler människor från fler hot på Internet än någon annan i världen. Det är det enda rätta är att bry sig om miljön. Symantec

Läs mer

Handbok för underhåll

Handbok för underhåll Handbok för underhåll Läs detta först Varumärken...3 Handbokens användning...4 Papper och andra media Papper och andra media som stöds av denna skrivare...5 Rekommenderat papper...9 Fylla på papper...9

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H 1(8) 1. Allmänt Dataloggern Testo 174H mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena registreras, sparas och överförs

Läs mer

Snabbstartguide Home Prosafe 1131 DTMF larm (Art.nr. 36-3816)

Snabbstartguide Home Prosafe 1131 DTMF larm (Art.nr. 36-3816) Snabbstartguide Home Prosafe 1131 DTMF larm (Art.nr. 36-3816) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) Pilla loss gummipluggen på baksidan kontrollpanelen och kontrollera så att batteriets strömbrytare

Läs mer

Utskrift och kopiering en guide Innehåll: Sidan:

Utskrift och kopiering en guide Innehåll: Sidan: Utskrift och kopiering en guide Innehåll: Sidan: 1. Kortläsare och USB kontakt placering 2 2. Pekskärm och knappsats 3 3. Inloggning på maskin 4 4. Utskrift från FollowMe kön 5 5. Utskrift från USB 6 6.

Läs mer

Installationsguide. För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar.

Installationsguide. För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar. Installationsguide För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar. Inkoppling av Logger 2020 eller SunLogger 2020 mot PC/LoggerSoft 1. Logger 2020 ansluts alltid via en router,

Läs mer

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska Börja här Justera bläckpatronerna utan en dator Se till att du har följt instruktionerna på sidan Inställningar så att maskinvaran är installerad. Fortsätt med följande steg för att optimera utskriftskvaliteten.

Läs mer

Handbok för AirPrint. Information om AirPrint. Tillvägagångssätt för inställning. Utskrift. Bilaga

Handbok för AirPrint. Information om AirPrint. Tillvägagångssätt för inställning. Utskrift. Bilaga Handbok för AirPrint Information om AirPrint Tillvägagångssätt för inställning Utskrift Bilaga Innehåll Handbokens användning... 2 Symboler i handboken... 2 Friskrivningsklausul... 2 1. Information om

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4. 9310659 Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4. 9310659 Utgåva 1 Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4 9310659 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten SU-4 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

TOPAZ PHD. Användarmanual

TOPAZ PHD. Användarmanual TOPAZ PHD Användarmanual Freedom Scientific, Inc. Februari 2015 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com Informationen

Läs mer

9 Indikatorlampa Kontrollera skrivarens status. Förstå startskärmen

9 Indikatorlampa Kontrollera skrivarens status. Förstå startskärmen Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Använda skrivarens kontrollpanel Använd 9 Indikatorlampa Kontrollera skrivarens status. Förstå startskärmen När skrivaren har slagits på visar displayen en basskärm

Läs mer

Användarhandbok för e-curia

Användarhandbok för e-curia Användarhandbok för e-curia Detta är en handbok för användare av datasystemet e-curia. Här beskrivs hur inlagor, domar och beslut kan utväxlas med kanslierna vid de domstolar som tillsammans utgör Europeiska

Läs mer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Läs avsnittet

Läs mer

CVI ANALYZER V 1.2.0.X

CVI ANALYZER V 1.2.0.X Del nr 6159939235 Utgåva nr 07 Datum 01/2016 Sida 1 / 20 CVI ANALYZER V 1.2.0.X Bruksanvisning Software Part number CVI ANALYZER 1 user 6159276960 CVI ANALYZER 5 users 6159276970 CVI ANALYZER 25 users

Läs mer