Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Print. Dokumentserver. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner
|
|
- Mattias Berg
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Print Scan Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Troubleshooting För information som inte finns i den här handboken, hänvisar vi till HTML/PDF-filerna på CD-ROM-skivan som medföljde. För säker och korrekt användning ska du läsa säkerhetsinformationen i "Läs detta först" innan du använder maskinen.
2
3 INNEHÅLL Så här läser du handböckerna...6 Symboler i handboken...6 Modellspecifik information... 7 Namn på viktiga enheter Det här kan du göra med maskinen Minska mina kostnader... 9 Konvertera enkelt dokument till elektroniska format...10 Registrera mottagare...11 Använda maskinen mer effektivt Anpassa startsidan Göra kopior med hjälp av olika funktioner...14 Skriva ut med olika funktioner Använda lagrade dokument Skicka och ta emot fax utan papper...18 Skicka och ta emot fax via Internet...20 Skicka och ta emot fax med maskinen utan faxenhet installerad...22 Använda fax och skanner i en nätverksmiljö Bädda in text i skannade filer...24 Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner)...25 Kontrollera skanningsvillkor och distribution centralt Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator Förebygga obehörig kopiering Komma igång Guide till komponenternas namn och funktioner...29 Funktioner hos maskinens tillval Funktioner hos maskinens externa tillval Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (standardkontrollpanelen)...52 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta kontrollpanelen)...55 Ändra visningsspråk...57 Ändra visningsspråk (vid användning av den smarta kontrollpanelen)...57 Hur man använder [Startsidan] (när man använder den smarta kontrollpanelen) Lägga till ikoner på [Startsidan] (vid användning av standardpanelen) Använda [Startsidan] (vid användning av den smarta kontrollpanelen)
4 Lägga till ikoner på [Startsidan] (vid användning av den smarta kontrollpanelen) Lägga till funktioner i ett program Exempel på Program...71 Stänga av/slå på strömbrytaren Slå på huvudströmbrytaren...74 Stänga av huvudströmbrytaren...74 När autentiseringsfönstret visas...76 Autentisering av användarkod Använda kontrollpanelen Logga in från kontrollpanelen...76 Logga in med hjälp av kontrollpanelen (vid användning av den smarta kontrollpanelen)...77 Logga ut via kontrollpanelen (vid användning av smartpanelen) Logga ut med hjälp av kontrollpanelen (vid användning av den smarta kontrollpanelen)...78 Placera original Placera original på originalglaset Placera original i den automatiska dokumentmataren Kopiator Grundinstruktioner...83 Auto förminska/förstora Duplexkopiering...87 Ange originalets och kopians riktning...89 Kombinerad kopiering...91 Kombinera på 1 sida sidigt kombinera...93 Kopiera på anpassat pappersformat från sidoinmatningsfacket Kopiera på kuvert...97 Kopiera på kuvert från sidoinmatningsfacket Kopiera på kuvert från kassetten Sortera...99 Ändra antalet uppsättningar Lagra data på Dokumentservern Fax Grundinstruktioner för överföring (minnesöverföring) Skicka original med hjälp av originalglaset (minnesöverföring)
5 Registrera en faxmottagare Radera en faxmottagare Överföring med kontroll av anslutning till mottagare (omgående överföring) Skicka original med hjälp av originalglaset (omgående sändning) Avbryta en överföring Avbryta en överföring innan dokumentet har skannats Avbryta en överföring medan dokumentet skannas Avbryta en överföring efter att dokumentet har skannats Lagra ett dokument Skicka lagrade dokument Skriva ut journalen manuellt Print Snabbinstallation Visa skrivardrivrutinens egenskaper Standardutskrift Använda PCL 6-skrivardrivrutinen Skriva ut på båda sidor av arken Vid användning av skrivardrivrutinen PCL Typer av 2-sidig utskrift Kombinera flera sidor till en enda sida Vid användning av skrivardrivrutinen PCL Typer av kombinerad utskrift Skriva ut på kuvert Konfigurera inställningar för kuvert med hjälp av kontrollpanelen Skriva ut på kuvert med hjälp av skrivardrivrutinen Spara och skriva ut med hjälp av dokumentservern Lagra dokument på dokumentservern Hantera dokument som lagrats på dokumentservern Scan Grundinstruktioner för hur du skannar till mapp Skapa en delad mapp på en dator med Windows/Bekräfta uppgifter om dator Registrera en SMB-mapp Radera en SMB-registrerad mapp
6 Ange sökvägen till mottagarmappen manuellt Grundinstruktioner för hur du skickar skannade filer via e-post Registrera en e-postmottagare Radera en e-postmottagare Skriva in en e-postadress manuellt Grundinstruktioner för hur du lagrar skannade filer Kontrollera en lagrad fil som väljs från listan Ange filtyp Ange Skaninställningar Dokumentserver Lagra data Skriva ut lagrade dokument Web Image Monitor Visa startsidan Fylla på papper och toner Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper Fylla på papper i kassetter Fylla på papper i sidoinmatningsfacket Skriva ut från sidoinmatningsfacket med hjälp av skrivarfunktionen Fylla på papper i kassett 3 (Stormagasin) Fylla på papper i stormagasinet (LCT) Fylla på riktningsfixerat papper eller tvåsidigt papper Rekommenderade pappersformat och papperstyper Tjockt papper Kuvert Fylla på toner Skicka fax och skannade dokument när tonern är slut Kassering av förbrukad toner Troubleshooting När en statusikon visas När indikatorn för tangenten [Kontrollera Status] lyser eller blinkar När maskinen ger ifrån sig pipande ljud Problem med att använda maskinen
7 När flera funktioner inte kan utföras samtidigt Meddelanden som visas när du använder kopiator- och dokumentserverfunktionerna Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen När det är problem med att ange nätverksinställningar När funktionen fjärrfax inte kan användas Meddelanden som används när du använder skrivarfunktionen Meddelanden som visas på kontrollpanelen vid användning av skrivarfunktionen Meddelanden utskrivna på Felloggarna eller rapporterna när skrivarfunktionen används Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen Meddelanden som visas på kontrollpanelen när skannerfunktionen används Meddelanden som visas på klientdatorn När andra meddelanden visas När det är problem vid skanning eller lagring av original När startsidan inte kan redigeras (vid användning av standardpanelen) När adressboken uppdateras När data inte kan skickas på grund av ett problem hos mottagaren När maskinen inte kan användas på grund av ett problem med användarcertifikatet När problem uppstår vid inloggning När användaren saknar behörighet att utföra en åtgärd När LDAP-servern inte kan användas INDEX
8 Så här läser du handböckerna Symboler i handboken Den här handboken använder följande symboler: Anger punkter som kräver din uppmärksamhet när du använder maskinen och förklarar troliga orsaker till felmatat papper, skadade original eller förlorad data. Var noga med att läsa förklaringarna. Anger kompletterande förklaringar till maskinens funktioner och anvisningar om hur användarfel ska lösas. Denna symbol står i slutet av avsnitten. Den anger var du kan hitta mer, relevant information. [ ] Visar namn på de knappar som finns på maskinens display eller kontrollpaneler. (främst Europa och Asien), (främst Europa) eller (främst Asien) (huvudsakligen Nordamerika) Skillnader i funktionerna mellan region A och B-modeller indikeras med två symboler. Läs informationen som anges av den symbol som motsvarar regionen för den modell som du använder. För mer information om vilken symbol som motsvarar den modell du använder, se s. 7 "Modellspecifik information". 6
9 Modellspecifik information Detta avsnitt beskriver hur du tar reda på vilken region din maskin tillhör. Det finns en etikett på maskinens baksida, placerad enligt bilden nedan. På etiketten finns uppgifter om vilken region din maskin tillhör. Läs etiketten. CUV010 Följande information är regionsspecifik. Läs informationen under regionssymbolen för din maskin. (främst Europa och Asien) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region A-modell: KOD XXXX -25, -27, -29, -60, -65, V (främst Nordamerika) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region B-modell: KOD XXXX -17, V Måtten i den här handboken anges i två enheter: meter och tum. Om din maskinmodell hör till region A används metersystemet som måttenhet. Om din maskinmodell hör till region B används tum som måttenhet. Om din maskin är en region A-modell och det står "KOD XXXX -25, -27, -60, -65, -67" på etiketten, se även under " (huvudsakligen Europa)". Om din maskin är en region A-modell och det står CODE XXXX -29 på etiketten, se även " (huvudsakligen Asien)". 7
10 Namn på viktiga enheter I den här handboken har de olika enheterna följande namn: Autoreverserande dokumentmatare ARDF Automatisk dokumentmatare ADF (i denna handbok; med "ADF" menar man ARDF och dokumentmatare med dubbelsidig skanning) Stormagasin Stormagasin 8
11 1. Det här kan du göra med maskinen Du kan söka en beskrivning efter vad du vill göra. Minska mina kostnader BRL059S Utskrift av flersidiga dokument på båda sidor av arken (Duplexkopia) Se handboken Copy/ Document Server. Att skriva ut flersidiga dokument och ta emot fax på ett ark (Kombinera (Kopiator/Fax)) Se handboken Copy/ Document Server. Se handboken Fax. Skriver ut mottagna fax på båda sidor av arket (2-sidig utskrift) Se handboken Fax. Konverterar mottagna fax till elektroniska format (Papperslös fax) Se handboken Fax. Skickar fax från datorn utan att skriva ut dem (LAN-Fax) Se handboken Fax. Kontrollera hur mycket papper som sparas på ([Information]sskärm) Se handboken Getting Started. Minskad elförbrukning Se handboken Komma igång. Se handboken Anslut maskinen/systeminställningar. 9
12 1. Det här kan du göra med maskinen Konvertera enkelt dokument till elektroniska format BQX138S Skicka skannade filer Se handboken Scan. Skickar URL till mappen där skannade filer är sparade Se handboken Scan. Lagrar skannade filer i en delad mapp Se handboken Scan. Lagrar skannade filer på media Se handboken Skanner Bädda in textinformation i skannade filer Se handboken Skanner. Konverterar skickade fax till elektroniska format och skickar dem till en dator Se handboken Fax. Hanterar och använder dokument som har konverterats till elektroniska format (Dokumentserver) Se handboken Copy/ Document Server. 10
13 Registrera mottagare Registrera mottagare BRL060S Använd kontrollpanelen för att registrera mottagare i maskinens Adressbok Se handboken Fax. Se handboken Scan. Använda Web Image Monitor för att registrera mottagare från en dator Se handboken Fax. Ladda ner mottagare som är registrerade i maskinen, till LAN-faxdrivrutinens mottagarlista Se handboken Fax. 11
14 1. Det här kan du göra med maskinen Använda maskinen mer effektivt BQX139S Att registrera och använda ofta använda inställningar (Programmera) Se handboken Convenient Functions. Att registrera ofta använda inställningar som initialinställningar (Progr. som standard (Kopiator/Dokumentserver/Fax/Skanner)) Se handboken Funktioner. Registrera ofta använda utskriftsinställningar i skrivardrivrutinen Se handboken Print. Ändra initialinställningarna för skrivardrivrutinen till ofta använda utskriftsinställningar Se handboken Print. Skapa genvägar till ofta använda program och webbsidor Se handboken Funktioner Se handboken Funktioner. Ändra ordningen på ikonerna för funktioner och genvägar Se handboken Funktioner. Se handboken Funktioner. 12
15 Anpassa startsidan Anpassa startsidan Ikonerna för alla funktioner visas på skärmbilden [Startsida]. SV CUM001 Du kan lägga in genvägar till ofta använda program eller webbsidor på din [Startsida]. Programmen och webbsidorna kan öppnas genom att du helt enkelt trycker på genvägsikonerna. Du kan ställa in så att bara ikonerna för de funktioner och genvägar som du använder visas. Du kan ändra ordning på ikonerna för program och genvägar. För mer information om funktionerna på [Startsidan], se handboken Komma igång. För mer information om hur man anpassar [Startsidan], se handboken Funktioner. 13
16 1. Det här kan du göra med maskinen Göra kopior med hjälp av olika funktioner CJQ601 Du kan göra kopior i fullfärg. Du kan ändra färgkopieringsläget beroende på vilken typ av original du använder och vilket resultat du vill uppnå. Se handboken Kopiator/dokumentserver. Du kan skriva ut stämplar på kopior. I stämplarna kan det finnas bakgrundssiffror, skannade bilder, datum och sidnummer. Se handboken Kopiator/dokumentserver. Du kan justera kopiornas färgnyans och bildkvalitet. För mer information om färgjustering, se handboken Kopiator/dokumentserver. För mer information om bildjustering, se handboken Kopiator/dokumentserver. Du kan förminska eller förstora kopian. Funktionen Auto förminska/förstora gör att maskinen att känna av originalformatet automatiskt. Dessutom möjliggör det att maskinen att välja en lämplig reproduktionsgrad baserat på det pappersformat som du anger. Om originalets riktning är annorlunda än det papper du kopierar på, roterar maskinen originalbilden 90 grader för att matcha kopieringspappret. Se handboken Kopiator/dokumentserver. Med kopieringsfunktioner som Duplex, Kombinera, Häfte och Broschyr kan du spara papper genom att kopiera flera sidor på samma ark. För mer information om duplexkopiering, se handboken Kopiator/dokumentserver. För mer information om kombinerad kopiering, se handboken Kopiator/dokumentserver. För information om kombinerad kopiering, se handboken Kopiator/dokumentserver. Du kan kopiera på olika typer av papper, som kuvert och OH-film. Se handboken Kopiator/dokumentserver 14
17 Göra kopior med hjälp av olika funktioner Med efterbehandlaren kan du sortera, häfta och hålslå dina kopior. Se handboken Kopiator/dokumentserver 15
18 1. Det här kan du göra med maskinen Skriva ut med olika funktioner CJQ602 Maskinen kan användas i nätverk och lokala anslutningar. Du kan skicka PDF-filer direkt till maskinen för utskrift utan att öppna ett PDF-program. Se handboken Skrivare. Du kan skriva ut eller radera utskriftsjobb som lagrats på maskinens hårddisk och tidigare skickats från datorer som använder skrivardrivrutinen. Följande typer av utskriftsjobb kan väljas: Provutskrift, Säker utskrift, Utskriftskö och Lagrad utskrift. Se handboken Skrivare. Med efterbehandlaren kan du sortera, häfta ihop och hålslå utskrifter. För mer information om häftning, se handboken Skrivare. För mer information om hålslagning, se handboken Skrivare. Om PictBridge-kortet är installerat kan du ansluta en PictBridge-kompatibel digitalkamera till den här maskinen med en USB-kabel. Det gör det möjligt för dig att skriva ut fotografier som är lagrade i kameran med hjälp av kamerans eget gränssnitt. Se handboken Skrivare. Du kan skriva ut filer som sparats på en flyttbar minnesenhet och ange utskriftsinställningar som t.ex. utskriftskvalitet och utskriftsformat. Se handboken Skrivare. 16
19 Använda lagrade dokument Använda lagrade dokument Filer som är skannade i kopiator-, fax- skrivar- eller skannerläge kan sparas på maskinens hårddisk. Med Web Image Monitor kan du använda din dator för att söka efter, visa, skriva ut, radera och skicka lagrade filer via nätverket. Du kan även ändra utskriftsinställningarna och skriva ut flera dokument (Dokumentserver). CJQ603 Lagrade dokument som skannats i skannerläge kan hämtas till din dator. Med filformatskonverteraren kan du ladda ner dokument lagrade i kopiator-, dokumentserver- eller skrivarläge till din dator. För mer information om hur du använder Dokumentservern, se handboken Kopiator/ dokumentserver. För mer information om Dokumentservern i kopieringsläge, se handboken Kopiator/ dokumentserver. För mer information om Dokumentservern i skrivarläge, se handboken Skrivare. För mer information om Dokumentservern i faxläge, se handboken Fax. För mer information om Dokumentservern i skannerläge, se handboken Skanner. 17
20 1. Det här kan du göra med maskinen Skicka och ta emot fax utan papper Mottagning Du kan spara och lagra mottagna faxdokument som elektroniska filer i maskinens hårddisk utan att behöva skriva ut dem. CJQ604 Du kan använda Web Image Monitor för att kontrollera, skriva ut, radera, hämta eller ladda ner dokument med din dator (Lagra mottagna dokument). Överföring Se handboken Fax. Du kan skicka ett fax från din dator över nätverket (Ethernet eller trådlöst LAN) till den här maskinen, som sedan skickar faxet vidare via sin telefonanslutning (LAN-fax). 18
21 Skicka och ta emot fax utan papper CJQ605 För att skicka ett fax måste du skriva ut från det Windowsprogram du arbetar med, välja LANfax som skrivare och sedan ange mottagare. Du kan också kontrollera bilddata som har skickats. För mer information om maskinens inställningar, se Connecting the Machine/ System Settings. För information om hur man använder funktionen, se handboken Fax. 19
22 1. Det här kan du göra med maskinen Skicka och ta emot fax via Internet xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx CJQ606 Skicka och ta emot e-post IP-fax Maskinen omvandlar skannade dokument till e-postformat och skickar och tar emot sådan data över internet. För att skicka ett dokument anger du en e-postadress istället för att slå mottagarens telefonnummer (Internetfax och e-postöverföring). Se handboken Fax. Maskinen kan ta emot e-postmeddelanden via Internetfax eller från datorer (Internetfaxmottagning och E-post för utskrift). Se handboken Fax. Maskiner och datorer som är kompatibla med Internetfax och som har e-postadresser kan ta emot e-postmeddelanden via Internetfax. IP-fax-funktionen sänder och tar emot dokument mellan två faxenheter direkt via ett TCP/IPnätverk. Du skickar ett dokument genom att ange en IP-adress eller ett värdnamn istället för faxnummer (sändning av IP-fax). Se handboken Fax. Denna maskin kan ta emot dokument som har skickats via Internetfax (IP-faxmottagning). Se handboken Fax. Med en VoIP-gateway kan maskinen skicka till G3-faxenheter som är anslutna till ett offentligt telefonnät (PSTN). 20
23 Skicka och ta emot fax via Internet För mer information om maskinens inställningar, se Connecting the Machine/ System Settings. 21
24 1. Det här kan du göra med maskinen Skicka och ta emot fax med maskinen utan faxenhet installerad Du kan skicka och ta emot fax via en annan maskins faxfunktioner i ett nätverk (Fjärrfax). CJQ612 För att använda fjärrfunktionen för fax installerar du faxanslutningsenheten på huvudmaskinen och på fjärrmaskinen. Du skickar fax på samma sätt som på en maskin med faxenhet. När ett jobb är gjort bekräftar du resultat som visas i historiken över skickade eller utskrivna rapporter. Du kan skicka vidare dokument som tagits emot av huvudmaskinen med faxfunktionen, till fjärrmaskiner. För mer information, se handboken Fax. 22
25 Använda fax och skanner i en nätverksmiljö Använda fax och skanner i en nätverksmiljö CJQ607 Du kan skicka skannade filer till angiven adress med e-post (sända skannade filer med e-post). Se handboken Fax. Se handboken Skanner. Du kan skicka skannade filer direkt till mappar (skicka skannade filer med funktionen Skanna till mapp). Se handboken Fax. Se handboken Scan. Du kan använda maskinen som en skanner med leveransprogramvaran *1 ScanRouter (Nätverksskanner). Du kan spara skannade filer i leveransservern eller skicka dem till en mapp i en dator i samma nätverk. Se handboken Skanner. Du kan använda WSD (Web Services on Devices) för att skanna filer till en klientdator. Se handboken Skanner. *1 Leveransprogrammet ScanRouter finns inte längre att köpa. 23
26 1. Det här kan du göra med maskinen Bädda in text i skannade filer Du kan extrahera text från ett skannat dokument och bädda in det i filen utan att använda en dator. Om du skannar ett dokument med denna funktion kan texten sökas igenom med hjälp av sökfunktionen eller kopieras till ett annat dokument. CUL003 För att använda denna funktion krävs tillvalet OCR-enhet. Du kan välja en filtyp från [PDF], [PDF, Hög komprimering] eller [PDF/A]. Funktionen kan optiskt känna igen tecken i flera språk och upp till cirka tecken per sida. Se handboken Skanner. 24
27 Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner) Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner) CJQ608 Du kan skydda dokument från obehörig åtkomst och förhindra obehörig kopiering. Du kan styra hur maskinen används och förhindra obehörig ändring av inställningarna. Med hjälp av lösenord kan du hindra obehöriga från att komma åt maskinen via nätverket. Om du vill minimera risken att information läcker ut kan du radera eller kryptera data på hårddisken. Du kan begränsa funktionsanvändningen för varje användare. Se Security Guide. 25
28 1. Det här kan du göra med maskinen Kontrollera skanningsvillkor och distribution centralt Du kan använda systemet Distribuerad skanningshantering (DSM) i Windows Server 2008 R2 för att hantera mottagare och skanningsinställningar för varje individuell användare i en grupp och använda den informationen vid distribution av skannad data. Du kan också använda tjänsten för att centralt hantera uppgifter om de som använder nätverket och maskinens skannerfunktioner. Både levererade filer och användarinformation kan kontrolleras. A xxx@xxx.xxx 600 dpi 600 dpi A xxx@xxx.xxx CUL004 Du måste installera och konfigurera en Windowsserver för att använda systemet för distribuerad skanningshantering. Detta system stöds av Windows Server 2008 R2. För mer information om hur man levererar filer med hjälp av systemet för distribuerad skanningshantering, se handboken Skanner. 26
29 Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator Med Web Image Monitor kan du kontrollera maskinens status och ändra inställningarna. CJQ609 Du kan kontrollera om pappret håller på att ta slut i någon kassett, lägga in uppgifter i Adressboken, göra nätverksinställningar, konfigurera och ändra systeminställningar, hantera jobb, skriva ut jobbhistorik och göra autentiseringsinställningar. Se handboken Anslut maskinen/systeminställningar. Se hjälpen i Web Image Monitor. 27
30 1. Det här kan du göra med maskinen Förebygga obehörig kopiering Du kan skriva ut inbäddade mönster för att förebygga obehörig kopiering. Ingen kopiering Ingen kopiering SV CUM003 Med hjälp av kopieringsfunktionen eller skrivarens drivrutin kan du bädda in ett mönster på det utskrivna dokumentet. Om dokumentet kopieras på en maskin med säkerhetsenhet för kopieringsdata installerad kommer skyddade sidor att bli grå. Det kan minimera risken att sekretessbelagd information kopieras. Skyddade faxmeddelanden blir nedtonade innan de överförs eller lagras. Om ett dokument som har skyddats mot otillåten kopiering kopieras på en maskin med kopieringsskydd, avger maskinen en signal för att ange ett försök till otillåten kopiering. Om dokumentet kopieras på en maskin utan kopieringsskydd blir den dolda texten synlig på kopian för att visa att det är en obehörig kopia. Med hjälp av kopieringsfunktionen eller skrivarens drivrutin kan du bädda in text på det utskrivna dokumentet för att förebygga obehörig kopiering. Om dokumentet kopieras, skannas eller lagras i en dokumentserver med en kopiator eller multifunktionsskrivare visas den inbäddade texten klart på kopian för att motverka obehörig kopiering. För mer information, se skrivardrivrutinens Hjälp och handboken Säkerhetsguide. För mer information om den här funktionen i kopieringsläget, se handboken Kopiator/ dokumentserver. För mer information om denna funktion i skrivarläget, se handboken Skrivare. 28
31 2. Komma igång I det här avsnittet beskrivs hur du kommer igång med att använda maskinen. Guide till komponenternas namn och funktioner Blockera inte maskinens ventiler. Det kan orsaka brand till följd av överhettade interna komponenter. Vy framifrån och från vänster CUV ARDF eller en ADF som läser av båda sidor samtidigt (Bilden visar en ADF som läser av båda sidor samtidigt.) Fäll ner dokumentmataren över original som ligger på originalglaset. Om du placerar en bunt original i den automatiska dokumentmataren, matas automatiskt originalen ett i taget. ARDF skannar originalets båda sidor, en sida i taget. Kontinuerlig duplexskanning ADF skannar originalets båda sidor samtidigt. 29
32 2. Komma igång 2. Originalglas Placera originalen med texten nedåt. 3. Ventilation Förhindrar överhettning. 4. Kontrollpanel Se s. 52 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (standardkontrollpanelen)" eller s. 55 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta kontrollpanelen)". 5. Huvudströmbrytare Huvudströmbrytaren måste vara på för att maskinen ska fungera. Om den är avstängd så öppnar du luckan till huvudströmmen och slår på huvudströmbrytaren. 6. Internt utmatningsfack 1 Kopior, utskrifter och faxmeddelanden levereras här. 7. Frontlucka Öppna för att komma åt maskinens insida. 8. Papperskassetter (Kassett 1 2) Fyll på papper här. 9. Nedre papperskassetter Fyll på papper här. 30
33 Guide till komponenternas namn och funktioner Vy framifrån och från höger CUV Dokumentmatarens förlängare Dra ut förlängaren för att stödja större papper. 2. Ventilation Förhindrar överhettning. 3. Sidoinmatningsfack Använd för att kopiera eller skriva ut på OH-film, självhäftande etiketter och papper som inte kan placeras i papperskassetterna. 4. Pappersguider När du fyller på papper i sidoinmatningsfacket ska pappret ligga rakt mot pappersguiderna. 5. Förlängning Dra ut den här förlängningen när du fyller på med papper som är större än A4, 8 1 / 2 11 i sidoinmatningsfacket. 31
34 2. Komma igång 6. Nedre högra luckan Öppna denna lucka när pappersstopp inträffar. 7. Höger lucka Öppna denna lucka när pappersstopp inträffar. Vy bakifrån och från vänster CUV Ventilation Förhindrar överhettning. 32
35 Funktioner hos maskinens tillval Funktioner hos maskinens tillval Funktioner hos maskinens externa tillval Externa tillval för typ 1 och 2 (huvudsakligen Europa) CUV Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 2. Hjulställ för nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 3. Kassett 3 (stormagasin) Rymmer upp till ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 33
36 2. Komma igång 4. Stormagasin Rymmer upp till pappersark. 5. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 6. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 7. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 8. Internt växelfack Sorterar och buntar ark. 9. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 10. Internal Finisher SR3130 Sorterar, staplar och häftar ark. Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 11. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 12. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 34
37 Funktioner hos maskinens tillval Externa tillval för typ 1 och 2 (huvudsakligen Asien) CZP Smart användarpanel Den här kontrollpanelen finns tillgänglig om maskinen är utrustad med utökad funktionalitet. 2. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 3. Hjulställ för nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 4. Kassett 3 (stormagasin) Rymmer upp till ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 5. Stormagasin Rymmer upp till pappersark. 35
38 2. Komma igång 6. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 7. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 8. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 9. Internt växelfack Sorterar och buntar ark. 10. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 11. Internal Finisher SR3130 Sorterar, staplar och häftar ark. Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 12. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 36
39 Funktioner hos maskinens tillval Externa tillval för Typ 1 och 2 (huvudsakligen Nordamerika) CZP Smart användarpanel Den här kontrollpanelen finns tillgänglig om maskinen är utrustad med utökad funktionalitet. 2. Telefonlur Används som mottagare när en faxenhet är installerad. Används för manuell uppringning och uppringning i högtalarläge. Luren gör även att du kan använda maskinen som telefon. 3. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 4. Hjulställ för nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 5. Kassett 3 (stormagasin) Rymmer upp till ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 37
40 2. Komma igång 6. Stormagasin Rymmer upp till pappersark. 7. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 8. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 9. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 10. Internt växelfack Sorterar och buntar ark. 11. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 12. Internal Finisher SR3130 Sorterar, staplar och häftar ark. Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 14. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 38
41 Funktioner hos maskinens tillval Externa tillval för typ 3 och 4 (huvudsakligen Europa) CZP Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 2. Hjulställ för nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 3. Kassett 3 (stormagasin) Rymmer upp till ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 4. Stormagasin Rymmer upp till pappersark. 5. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 39
42 2. Komma igång 6. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 7. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 8. Internt växelfack Sorterar och buntar ark. 9. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 10. Internal Finisher SR3130 Sorterar, staplar och häftar ark. Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 11. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 12. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Finisher SR3160 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 14. Booklet Finisher SR3170 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 40
43 Funktioner hos maskinens tillval Externa tillval för typ 3 och 4 (huvudsakligen Asien) CZP Dokumentmatare som läser av båda sidor samtidigt Lägg i en bunt original här. De matas in automatiskt. 2. ARDF Lägg i en bunt original här. De matas in automatiskt. 3. Smart användarpanel Den här kontrollpanelen finns tillgänglig om maskinen är utrustad med utökad funktionalitet. 4. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 5. Hjulställ för nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 6. Kassett 3 (stormagasin) Rymmer upp till ark. 41
44 2. Komma igång Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 7. Stormagasin Rymmer upp till pappersark. 8. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 9. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 10. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 11. Internt växelfack Sorterar och buntar ark. 12. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 13. Internal Finisher SR3130 Sorterar, staplar och häftar ark. Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 14. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 15. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 16. Finisher SR3160 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 42
45 Funktioner hos maskinens tillval 17. Booklet Finisher SR3170 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. Externa tillval för Typ 3 och 4 (huvudsakligen Nordamerika) CZP Smart användarpanel Den här kontrollpanelen finns tillgänglig om maskinen är utrustad med utökad funktionalitet. 2. Telefonlur Används som mottagare när en faxenhet är installerad. Används för manuell uppringning och uppringning i högtalarläge. Luren gör även att du kan använda maskinen som telefon. 43
46 2. Komma igång 3. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 4. Hjulställ för nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 5. Kassett 3 (stormagasin) Rymmer upp till ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 6. Stormagasin Rymmer upp till pappersark. 7. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 8. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 9. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 10. Internt växelfack Sorterar och buntar ark. 11. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 12. Internal Finisher SR3130 Sorterar, staplar och häftar ark. Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 14. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 44
47 Funktioner hos maskinens tillval 15. Finisher SR3160 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 16. Booklet Finisher SR3170 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. Externa tillval för typ 5 (huvudsakligen Europa) CUV008 45
48 2. Komma igång 1. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 2. Hjulställ för nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 3. Kassett 3 (stormagasin) Rymmer upp till ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 4. Stormagasin Rymmer upp till pappersark. 5. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 6. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 7. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 8. Internt växelfack Sorterar och buntar ark. 9. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 10. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 11. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 12. Finisher SR3160 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack 46
49 Funktioner hos maskinens tillval Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Booklet Finisher SR3170 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. Externa tillval för typ 5 (huvudsakligen Asien) CZP Smart användarpanel Den här kontrollpanelen finns tillgänglig om maskinen är utrustad med utökad funktionalitet. 2. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 47
50 2. Komma igång 3. Hjulställ för nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 4. Kassett 3 (stormagasin) Rymmer upp till ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 5. Stormagasin Rymmer upp till pappersark. 6. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 7. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 8. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 9. Internt växelfack Sorterar och buntar ark. 10. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 11. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 12. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Finisher SR3160 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 48
51 Funktioner hos maskinens tillval 14. Booklet Finisher SR3170 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. Externa tillval för Typ 5 (huvudsakligen Nordamerika) CZP Smart användarpanel Den här kontrollpanelen finns tillgänglig om maskinen är utrustad med utökad funktionalitet. 2. Telefonlur Används som mottagare när en faxenhet är installerad. Används för manuell uppringning och uppringning i högtalarläge. Luren gör även att du kan använda maskinen som telefon. 49
52 2. Komma igång 3. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 4. Hjulställ för nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 5. Kassett 3 (stormagasin) Rymmer upp till ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 6. Stormagasin Rymmer upp till pappersark. 7. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 8. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 9. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 10. Internt växelfack Sorterar och buntar ark. 11. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 12. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 14. Finisher SR3160 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack 50
53 Funktioner hos maskinens tillval Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 15. Booklet Finisher SR3170 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: Efterbehandlarens övre utmatningsfack Efterbehandlarens växelfack Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 51
54 2. Komma igång Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (standardkontrollpanelen) Bilden visar maskinens kontrollpanel med alla tillval installerade Kommunicerar Mottaget fax SV CUV Knappen [Startsida] Tryck om du vill gå till skärmbilden [Startsida]. För mer information, se s. 58 "Hur man använder [Startsidan] (när man använder den smarta kontrollpanelen)". 2. Funktionstangenter Funktionstangenterna har inga förinprogrammerade funktioner. Du kan programmera in ofta använda funktioner, program och webbsidor. För mer information, se handboken Komma igång. 3. Display Visar tangenter för respektive funktion, driftstatus eller meddelanden. Se handboken Komma igång. 4. [Återställ]-tangent Tryck på den här tangenten för att nollställa aktuella inställningar. 5. Knappen [Program] (kopierings-, dokumentserver-, fax- och skannerläge) Tryck här för att registrera inställningar som används ofta eller för att återställa en registrerad inställning. Se Convenient Functions. 52
55 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (standardkontrollpanelen) Tryck på den här tangenten för att programmera standardinställningar för startskärmen när lägen har nollställts eller återställts eller omedelbart efter att du har tryckt på huvudströmknappen. Se handboken Funktioner. 6. Knappen [Mellankopiering] Tryck på den här tangenten för mellankopiering. Se handboken Kopiator/dokumentserver. 7. Huvudströmindikator Huvudströmsindikatorn tänds när du slår på huvudströmbrytaren. 8. Knappen [Energibesparing] Du trycker på den här knappen om du vill stänga av och slå på lågenergiläge och viloläge. Se handboken Getting Started. När maskinen är i lågenergiläge lyser indikatorn för [Energibesparing]. I viloläge blinkar inidkatorn för [Energibesparing] långsamt. 9. Knappen [Logga in/logga ut] Tryck för att logga in eller ut. 10. Knappen [Användarverktyg/Räkneverk] Användarverktyg Tryck för att ändra standardinställningar så att de passar dina behov. Se Connecting the Machine/ System Settings. Räkneverk Tryck för att kontrollera eller skriva ut räkneverksställning. Se Maintenance and Specifications. Du kan ta reda på var du kan beställa förbrukningsartiklar och vart du ringer i händelse av fel. Du kan också skriva ut denna information. Se handboken Underhåll och specifikationer. 11. Tangenten för [Förenklad skärm] Tryck för att växla till förenklad skärm. Se Getting Started. 12. [ ] tangent(enter) Tryck på tangenten för att bekräfta angivna värden eller poster. 13. [Start] Tryck för att starta kopiering, utskrift, skanning eller sändning. 14. Knappen [Provkopia] Tryck på den här tangenten om du vill göra en enstaka uppsättning kopior eller utskrifter för att kontrollera utskriftskvaliteten innan du gör flera uppsättningar. Se handboken Kopiator/dokumentserver. 15. Knappen [Stopp] Tryck för att stoppa ett pågående jobb, t.ex. skanning, fax eller utskrift. 16. Knappen [Radera] Tryck på tangenten för att radera en angiven siffra. 17. Siffertangenter Används för att ange antal kopior, faxnummer och information för den valda funktionen. 53
56 2. Komma igång 18. Tangenten [Kontrollera status] Tryck när du vill kontrollera maskinens systemstatus eller driftstatus för enskilda funktioner och pågående jobb. Du kan även visa jobbhistorik och maskinens underhållsinformation. 19. Data in-indikator (fax- och skrivarläge) Blinkar när maskinen tar emot utskriftsjobb eller LAN-faxdokument från en dator. Se Fax och utskrift. 20. Kommunikationsindikator, indikator för mottaget fax, indikator för konfidentiell fil Kommunikationsindikator Lyser konstant vid dataöverföring och datamottagning. Indikator för mottaget fax Lyser konstant när andra data än personlig korg eller låst minnesfil tas emot och sparas i faxminnet. See handboken Fax. Indikator för konfidentiell fil Lyser konstant när personlig data tas emot. Blinkar när låst minnesfil tas emot. See handboken Fax. 21. Indikator för medieåtkomst Tänds när en minneslagringsenhet sätts in i mediaanslutningen. 22. Medieanslutning Här ansluter du ett SD-kort eller USB-minne. 54
57 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta kontrollpanelen) Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta kontrollpanelen) CXV Knappen [Startsida] Tryck för att visa [Start]-skärmen. För mer information, se s. 63 "Använda [Startsidan] (vid användning av den smarta kontrollpanelen)". 2. Display Detta är en pekskärmsdisplay med ikoner, knappar, genvägar och widgets som låter dig navigera skärmarna för de olika funktioner och program som ger dig information om driftstatus och andra meddelanden. Se handboken Komma igång. 3. Huvudströmindikator Huvudströmsindikatorn tänds när du slår på huvudströmbrytaren. När maskinen är i energisparläge eller om fixeringsenheten är avstängd, är huvudströmsindikatorn tänd. I viloläge blinkar huvudströmsindikatorn långsamt. 4. Knappen [Stopp] Tryck för att stoppa ett pågående jobb, t.ex. skanning, fax eller utskrift. 55
58 2. Komma igång 5. Knappen [Kontrollera status] Tryck när du vill kontrollera maskinens systemstatus eller driftstatus för enskilda funktioner och pågående jobb. Du kan även visa jobbhistorik och maskinens underhållsinformation. 6. Data in-indikator (fax- och skrivarläge) Blinkar när maskinen tar emot utskriftsjobb eller LAN-faxdokument från en dator. Se Fax och utskrift. 7. Faxindikator Visar faxfunktionernas status. Blinkar när data skickas och tas emot. Lyser när ett fax tas emot via Konfidentiell eller Alternativ mottagning. 8. Knappen [Meny] Visar menyskärmen när Skärmfunktioner är aktiverat eller applikationer tillgängliga. Endast på den smarta kontrollpanelen. 9. Knappen [Tillbaka] Tryck på den här knappen för att gå tillbaka till föregående skärm när Skärmfunktioner är aktiverat eller applikationer är tillgängliga. Endast på den smarta kontrollpanelen. 10. Indikator för medieåtkomst Tänds när en minneslagringsenhet sätts in i mediaanslutningen. 11. Mediaanslutning Här ansluter du ett SD-kort eller USB-minne. 56
59 Ändra visningsspråk Ändra visningsspråk Du kan välja vilket språk som ska användas på displayen. Standardinställning är engelska. 1. Visa skärmen för Initialinställningar. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen CXX005 Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm Tryck på språknyckel tills önskat språk visas. 3. Stäng skärmen för Initialinställningar När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. Ändra visningsspråk (vid användning av den smarta kontrollpanelen) 1. Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på [Ändra språk] på Startsida Välj det språk du vill visa. 3. Tryck på [OK]. 57
60 2. Komma igång Hur man använder [Startsidan] (när man använder den smarta kontrollpanelen) Ikonerna för alla funktioner visas på skärmbilden [Startsida]. Du kan lägga in genvägar till ofta använda program och webbsidor på skärmbilden [Startsida]. Ikonerna för de nya genvägarna visas på [Startsidan]. Programmen och webbsidorna kan öppnas genom att du helt enkelt trycker på genvägsikonerna. Du öppnar [Startsidan] genom att trycka på knappen [Startsida] SV CUV [Kopiator] Tryck här när du vill kopiera. För mer information om hur du använder kopiatorfunktionen, se handboken Kopiator/dokumentserver. 2. [Fax] Tryck här när du vill skicka eller ta emot fax. För mer information om hur du använder faxfunktionen, se handboken Fax. 3. [Skanner] Tryck här om du vill skanna original och spara bilderna som filer. För mer information om hur du använder skannerfunktionen, se handboken Skanner. 4. [Skrivare] Tryck här när du vill ställa in så att du kan använda maskinen som skrivare. För mer information om hur du gör inställningar för skrivarfunktionen, se handboken Skrivare. 5. Bild på startsidan Du kan lägga in en bild på skärmbilden [Startsida], till exempel företagets logotyp. För att byta bild, se handboken Funktioner. 58
61 Hur man använder [Startsidan] (när man använder den smarta kontrollpanelen) 6. / Används för att bläddra mellan sidor när alla ikoner inte får plats på bara en sida. 7. Genvägsikon Du kan lägga in genvägar till program och webbsidor på skärmbilden [Startsida]. Mer information om hur du lägger till genvägar finns i s. 59 "Lägga till ikoner på [Startsidan] (vid användning av standardpanelen)". Programnumret visas längst ner på genvägsikonen. 8. [Hantera adressboken] Tryck här för att visa adressboken. För mer information om hur du använder adressboken, se handboken Anslut maskinen/systeminställningar. 9. [Webbläsare] Tryck här om du vill öppna webbsidor. För mer information om hur du använder webbläsaren, se handboken Funktioner. 10. [Dokumentserver] Tryck här om du vill spara eller skriva ut dokument på maskinens hårddisk. För mer information om hur du använder funktionen Dokumentserver, se handboken Kopiator/ dokumentserver. Lägga till ikoner på [Startsidan] (vid användning av standardpanelen) Med webbläsarfuntkionen kan du lägga till genvägar till program som lagras i kopiator-, fax- eller skannerläget, eller till webbsidor som ligger under Favoriter. Du kan även granska ikoner för funktioner och integrerade program som du tagit bort från [Startsidan]. Genvägar till program som lagras i Dokumentserver-läge kan inte registreras till [Startsida]. Genvägar med namn på max 32 tecken kan visas på en standardskärm. Om namnet på genvägen överstiger 32 tecken kommer det 32:a tecknet ersättas med "...". På en förenklad skärm kan endast 30 tecken visas. Om namnet på genvägen överstiger 30 tecken kommer det 30:e tecknet ersättas med "...". Mer information om programmering finns i s. 68 "Lägga till funktioner i ett program". För mer information om processen för registrering av webbsidor i Favoriter, se Convenient Functions. Genvägar till webbsidor som lagts till under Vanliga favoriter kan registreras på [Startsidan]. När användarautentisering är aktiverat kan genvägar till webbsidor som registrerats i Favorit per användare också registreras till en användares [Startsida]. För mer information om hur man registrerar en genväg med hjälp av skärmbilden [Program], se Convenient Functions. Du kan lägga till upp till 72 funktions- och genvägsikoner. Radera oanvända ikoner om gränsen är uppnådd. För mer information, se handboken Funktioner. 59
62 2. Komma igång Du kan byta plats på ikoner. För mer information, se handboken Funktioner. Lägga till ikoner på [Startsidan] med Web Image Monitor (vid användning av standardpanelen) 1. Starta Web Image Monitor. För mer information, se Connecting the Machine/ System Settings. 2. Logga in på Web Image Monitor som administratör. För mer information, se Säkerhetsguide. 3. Peka på [Enhetshantering] och klicka sedan på [Hantering av startsida]. 4. Klicka på [Redigera ikoner]. 5. Peka på [ Ikon kan läggas till.] på den plats där du vill lägga till och klicka sedan på [ Lägg till]. 6. Välj den funktions- eller genvägsikon du vill lägga till. 7. Klicka fyra gånger på [OK]. Lägga till ikoner på [Startsidan] med hjälp av Användarverktyg (vid användning av standardpanelen) Så här gör du för att skapa en genväg till ett kopieringsprogram på [Startsidan]. 1. Lägg till ett program. 2. Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. CXX005 60
63 Hur man använder [Startsidan] (när man använder den smarta kontrollpanelen) 3. Tryck på [Redigera startsida]. 4. Tryck på [Lägg till ikon]. 5. Tryck på fliken [Programmera]. 61
64 2. Komma igång 6. Se till att [Kopieringsprogram] är markerat. 7. Markera det program du vill lägga till. 8. Välj en plats där [Tom] visas. 9. Tryck på [OK]. 10. Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. Tryck på [ skärmen. ] i övre högra hörnet av skärmen för att kontrollera placeringen på den förenklade 62
65 Använda [Startsidan] (vid användning av den smarta kontrollpanelen) Använda [Startsidan] (vid användning av den smarta kontrollpanelen) För att visa [Startsidan] trycker du på knappen [Startsida] på kontrollpanelen. Varje funktion har sin egen ikon och dessa ikoner visas på [Startsidan]. Du kan lägga till genvägar till dina vanligaste funktioner och webbsidor på Startsidan]. Du kan även lägga till widgets som t.ex. en widget för att byta språk. Tryck inte för hårt på skärmen eftersom den då kan skadas. Maximalt tryck är cirka 30N (cirka 3 kgf). (N = Newton, kgf = kg kraft. 1 kgf = 9.8N.) [Startsidan] på den smarta kontrollpanelen består av fem skärmar, från Startsida 1 till Startsida 5. Startsida 3 är standardskärmen som visas först när du trycker på tangenten [Startsida]. För att byta mellan olika skärmar sveper du med fingret till höger eller vänster på skärmen SV CZP Namnet på den inloggade användaren. Visar namnet på den användare som för närvarande loggar in på maskinen. Namnet på användaren visas endast när användarautentisering är aktiverad. 2. [Logga in]/[logga ut] Dessa knappar visas när autentisering är aktiverad. När du trycker på [Logga in] visas autentiseringsskärmen. Om du redan är inloggad på maskinen visas [Logga ut]. Tryck på [Logga ut] för att logga ut från maskinen. För mer information om hur man loggar in och ut, se handboken Komma igång. 3. Energibesparing Du trycker på den här tangenten om du vill stänga av eller slå på lågenergiläge/viloläge. För mer information om lägena, se handboken Komma igång. 4. Ikonvisningsområde Visar ikoner och widgets för funktioner och program. Vilka ikoner som visas skiljer sig mellan de fem startskärmarna. För mer information om ikonerna på varje skärm, se handboken Komma igång. 63
66 2. Komma igång Du kan även lägga till genvägar och sortera ikoner med mappar. För mer information, se handboken Funktioner. 5. Ikon för applikationslistan Tryck på denna för att visa applikationslistan. Listan innehåller alla applikationer som är installerade på den smarta kontrollpanelen. Du kan skapa genvägar till applikationerna på [Startsidan]. För mer information, se handboken Funktioner. 6. Ikoner för att byta mellan skärmar Tryck på dessa för att byta mellan de fem startskärmarna. Ikonerna finns längst ner till höger och vänster på skärmen. Antalet ikoner anger antalet skärmar på var sida av den aktuella skärmen. När du t.ex. visar Startsida 3, visas två ikoner på både höger och vänster sida. För att visa miniatyrbilder av alla fem startsidorna håller du ner. Lägga till ikoner på [Startsidan] (vid användning av den smarta kontrollpanelen) Lägga till genvägar till [Startsidan] (vid användning av den smarta kontrollpanelen) Du kan lägga till genvägar till maskinens funktioner. Du kan visa ikonerna för maskinens funktioner och de inbyggda programvaruapplikationerna när du har tagit bort dem från [Startsidan]. 1. Tryck på tangenten [Starsida]. CZP Välj den skärm du vill lägga till en genväg på. 3. Tryck och håll ned ett område av skärmen där det inte finns några ikoner. 4. Tryck på [Genvägar] på skärmen [Lägg till på Startsidan]. 5. Tryck på [Applikationer] eller [Maskinapplikation]. Tryck på [Maskinapplikation] för att välja kopiatorläge, faxläge, eller någon annan av maskinens applikationer. 64
67 Använda [Startsidan] (vid användning av den smarta kontrollpanelen) Tryck på [Applikationer] för att välja widgets, snabbknappar eller andra applikationer på den smarta kontrollpanelen. 6. Välj den applikation du vill lägga till från listan. Lägga till genvägar till bokmärken på [Startsidan] (vid användning av den smarta kontrollpanelen) Du kan lägga till genvägar till bokmärken som har registrerats i favoriter i Webbläsaren på [Startsidan]. 1. Tryck på tangenten [Starsida]. 2. Välj den skärm du vill lägga till en genväg på. 3. Tryck och håll ned ett område av skärmen där det inte finns några ikoner. 4. Tryck på [Genvägar] på skärmen [Lägg till på Startsidan]. 5. Tryck på [Bokmärke]. 6. Välj det bokmärke du vill lägga till från listan. CZP155 Lägga till genvägar till program på [Startsidan] (vid användning av den smarta kontrollpanelen) Du kan lägga till genvägar till program som registrerats i kopiator-, fax-, eller skannerläge. Även om du trycker på [Programmera till Startsida] på skärmen [Programmera] för varje funktion, visas inte genvägarna på [Startsidan]. 1. Visa den funktionsskärm som du vill registrera ett program på. 2. Tryck på [Återkalla/Program./Ändra program.] längst ned till vänster på skärmen. 3. Lägg till ett program. 65
68 2. Komma igång 4. Tryck på tangenten [Starsida]. 5. Välj den skärm du vill lägga till en genväg på. 6. Tryck och håll ned ett område av skärmen där det inte finns några ikoner. 7. Tryck på [Genvägar] på skärmen [Lägg till på Startsidan]. 8. Tryck på [Maskinapplikation]. 9. Välj det program du vill lägga till från listan. CZP155 Lägga till genvägar från skärmen applikationslista (vid användning av den smarta kontrollpanelen) Du kan lägga till genvägar till applikationer som installerats på den smarta kontrollpanelen. 1. Tryck på tangenten [Starsida]. CZP Välj den skärm du vill lägga till en genväg på. 3. Tryck på. 4. Tryck och håll ned den ikon du vill lägga till på [Startsidan]. 66
69 Använda [Startsidan] (vid användning av den smarta kontrollpanelen) Lägga till widgets på [Startsidan] (vid användning av den smarta kontrollpanelen) Du kan lägga till widgets på [Startsidan] för att visa hur mycket som finns kvar i tonern eller för att byta visningsspråk. 1. Tryck på tangenten [Starsida]. 2. Välj den skärm du vill lägga till en widget på. 3. Tryck och håll ned ett område av skärmen där det inte finns några ikoner. 4. Tryck på [Widgets] på skärmen [Lägg till på Startsida]. 5. Välj den widget du vill lägga till från listan. CZP155 67
70 2. Komma igång Lägga till funktioner i ett program Hur många programmeringar som kan göras beror på funktionerna. Kopiator: 25 program Dokumentserver: 25 program Fax: 100 program Skanner: 25 program Följande inställningar kan läggas till i program: Kopiator: Färgläge, originaltyp, densitet, Specialoriginal, papperskassett, Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn och Lösenord), Auto förm/förstor, Skapa marginal, Efterbehandling, Omsl./Mellanark, Redigera/Färg, Dup./Kombin./Serie, Förminska/Förstora, antal kopior Dokumentserver (på den första utskriftsskärmen): Fax: 2-sidig kopia boktyp, 2-sidig kopia blocktyp, Häfte, Broschyr, Efterbehandling, Omslag/Mell.ark (förutom Huvudarkskassett i Skiljeark/kapitel), Redig./Stämpel, antal utskrifter Skaninställningar, densitet, Originalmatning, Filtyp, >Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn och Lösenord), Förhandsgranska, överföringstyp, mottagare (förutom mappmottagare), Välj linje, Av. funkt., minnesöverföring/omgående överföring, Kommresultatrapport, Sändningsläge (förutom Ämne) Skanner: Skaninställningar, densitet, Originalmatning, Skicka filtyp/-namn (förutom Säkerhetsinställn. och Startnr), Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn och Lösenord), Förhandsgranska, Mottagare valda från adressboken, Text, Ämne, Säkerhet, Mottagningsmedd. Det här avsnittet visar hur du lägger till funktioner i ett program, kopiatorfunktionen fungerar som exempel. 1. Visa startskärmen för kopiering. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på knappen [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Kopiator] på [Startsida]. 68
71 Lägga till funktioner i ett program SV CXX002 När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Kopiator] på 4:e startskärmen. 2. Redigera kopieringsinställningarna så att alla funktioner du vill ha lagrade i ett program är valda. 3. Visa programskärmen. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på [Programmera]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck på [Återkalla/Program./Ändra program.] längst ned till vänster på skärmen. 4. Tryck på [Program]. CXV045 69
72 2. Komma igång 5. Tryck på programnumret du vill lägga till. 6. Ange programnamn. 7. Tryck på [OK]. 8. Tryck på [Avsluta]. Hur många tecken som får anges i programnamnet varierar utifrån funktion enligt följande: Kopiator: 34 tecken Dokumentserver: 34 tecken Fax: 20 tecken Skanner: 34 tecken När ett angivet program registrerats som standard blir dess värden standardinställningar som visas utan att du trycker på [Programmera] när lägen raderas eller återställs och efter att maskinen startas. Se handboken Funktioner. När kassetten du angett i ett program är tom, och om det finns mer än en papperskassett som innehåller samma pappersformat, kommer den papperskassett som prioriterats i [Kassettprioritet: Kopiator] eller [Kassettprioritet: fax] under fliken [Kassettpprinställningar] att väljas först. För mer information, se Connecting the Machine/ System Settings. Mottagare som finns registrerade i maskines adressbok kan registreras till ett program i skannerläge. Mottagare kan endast registreras till en programmering i skannerläge när [Inkludera mottagare] är valt under [Programmera inställningar för mottagare] i [Skannerinställningar]. För mer information om inställningen, se handboken Skanner. Mappmottagare som har skyddskoder kan inte registreras i ett program i skannerläge. Program raderas inte när du slår av strömmen eller trycker på [Återställ] om inte programmet raderas eller skrivs över med avsikt. Programnummer med intill sig har redan inställningar gjorda. 70
73 Lägga till funktioner i ett program Program kan läggas till på [Startsidan] och enkelt hämtas fram. För mer information, se handboken Funktioner och s. 59 "Lägga till ikoner på [Startsidan] (vid användning av standardpanelen)". Genvägar till program som lagras i Dokumentserver-läge kan inte registreras till [Startsida]. Exempel på Program Kopieringsläge Programmera namn Ekonomikopiering Daterad, konfidentiell kopia Kopiering av konferensmaterial Broschyrkopiering Enhetligt kopieformat Kopior med påstämplat företagsnamn Miniatyrkopia Lagrad kopia: xxxx (ersätt xxxx med ett mappnamn) Programbeskrivning Välj [Komb. 2 sidor] i [Dup./ Kombin./Serie]. Öppna [Redigera/Färg] och ange [KONFIDENTIELLT] under [Förinst. stämpel] och [Datumstämpel]. Ange [Komb. 2 sidor] i [Dup./ Kombin./Serie] och [Häftning] i [Efterbehandling]. Ange [Broschyr] i [Dup./Kombin./ Serie] och [Häftning: Mitten] i [Efterbehandling]. Ange [Blandformat] i [Specialoriginal] och [Auto förm/ förstor] på startsidan. Ange [Användarstämpel] i [Redigera/Färg]. Ange [Kombin. 1 sida] i [Dup./ Kombin./Serie]. Ange en mapp i [Målmapp för lagring] i [Lagra fil]. Effekt Du kan spara på papper och toner. Du kan öka säkerheten genom att skriva ut "KONFIDENTIELLT" och datum på kopiorna. Du kan effektivt kopiera konferensmaterial Du kan spara på papper. Du kan även trycka broschyrer själv istället för att outsourca tryckningen till ett annat företag. Du kan skriva ut olika stora kopior på samma pappersformat så att de blir enklare att hantera. Du kan stämpla ditt företagsnamn på arbetsmaterial och ritningar. Företagsnamnet måste vara registrerat på förhand i maskinen. Du kan kopiera upp till åtta sidor på ett ark, så att du kan spara papper. Du kan använda mappar för att organisera lagrade filer efter användarnamn eller avsedd användning. 71
74 2. Komma igång Skannerläge Programmera namn Enkel pdf-skanning Högkomprimerad PDF-skanning Långtidslagrad skanning Enhetlig skanningsstorlek Skanning av digital signatur Dela fil inför skanning Högupplöst skanning Programbeskrivning Välj [Fullfärg: Text/Foto] i [Skaninställningar]. Välj [PDF] under [Filtyp] i [Skicka filtyp/-namn] och ange företagsuppgifter som "London-kontoret: dagsrapport" under [filnamn]. Välj [Fullfärg: Text/Foto] i [Skaninställningar] och [PDF, Hög komprimering] i [Skicka filtyp/- namn]. Välj [PDF/A] under [Skicka filtyp/- namn]. I [Skaninställningar], välj [Blandade orig.form] under [Skanningsformat] och ange det slutliga formatet av skannad data i [Förminska/ Förstora] under [Redigera]. I [Skicka filtyp/-namn], ange [PDF] i [Filtyp] och ange också [Digital signatur]. Ange [Separera] under [Originalmatning]. Ange inställningar för att spara skannad information i TIFF-format. Ange även en högre upplösning i [Skaninställningar]. Effekt Du kan effektivt skanna dokument. Du kan komprimera datastorleken för skannade dokument så att du kan skicka och lagra dem. Det är enkelt att digitalisera dokument till "PDF/A"-format, som är lämpligt för dokument som ska sparas länge. Du kan hoppa över den här processen för att skapa ett enhetligt format vid utskrift av inskannad information. Du kan lägga till en digital signatur på viktiga dokument, som avtal, så att eventuella försök att ändra uppgifter kan identifieras. Du kan skanna ett flersidigt original som en enda fil genom att separera det i grupper om ett visst antal sidor. Skannade dokument behåller det mesta av detaljerna från originalen och storleken på informationen kan vara väldigt omfattande. 72
75 Lägga till funktioner i ett program Programmera namn Skanning av dokumentbuntar Skanna till xxxx (ersätt xxxx med ett mottagarnamn) Lagrad skanning: xxxx (ersätt xxxx med ett mappnamn) Programbeskrivning Ange [Bunt] under [Originalmatning]. Välj e-post-, eller mappmottagare från listan som finns registrerad i maskinens adressbok och ange sedan skannerinställningarna. Ange en mapp i [Målmapp för lagring] i [Lagra fil]. Effekt Du kan använda multipla skanningar på ett stort antal original och skicka de skannade originalen som ett och samma jobb. Om du registrerar mottagare och skannerinställningar som du använder ofta kan du hoppa över de här stegen för att ange dessa när du skickar en skannad fil. Du kan använda mappar för att organisera lagrade filer efter användarnamn eller avsedd användning. Faxläge Programmera namn Faxmeddelande om sändresultat Faxa på angiven tid Skicka fax avdelningsvis Programbeskrivning Välj [Förhandsgranska] på startsidan och ange [Sänd.res. för e- post] under [Sändningsläge]. Ange [Sänd senare] under [Sändningsläge]. Ange [Skriv ut faxrubrik] under [Sändningsläge]. Effekt Du kan kontrollera om överföringsinställningarna är rätt både före och efter sändning. Du kan skicka ett fax vid en angiven tidpunkt. Den här inställningen kan användas om mottagaren anger adresser för vidarebefordring utifrån avsändare. Beroende på vilka tillval som installerats kan vissa funktioner inte läggas till. För mer information, se Getting Started. Programnamnen ovan är bara exempel. Du kan namnge programmen utifrån dina intentioner. Beroende på dina företagsuppgifter eller på vilka dokumenttyper som ska skannas kan du inte rekommenderas att lägga till program. 73
76 2. Komma igång Stänga av/slå på strömbrytaren Huvudströmbrytaren sitter på maskinens högra sida. När den är påslagen är huvudströmmen på och indikatorn på höger sida av kontrollpanelen lyser. När den är avslagen är huvudströmmen av och indikatorn på höger sida av kontrollpanelen släcks. Då är maskinens ström bruten. När faxenheten är installerad kan faxminne försvinna om du stänger av med den här strömbrytaren. Använd endast den här strömbrytaren när det verkligen behövs. Slå på huvudströmbrytaren 1. Kontrollera att kontakten är ordentligt isatt i uttaget. 2. Öppna kåpan till huvudströmbrytaren och tryck sedan på huvudströmbrytaren. Huvudströmindikatorn tänds. CUV031 Stänga av huvudströmbrytaren Dra alltid i kontakten och inte i kabeln när du kopplar ur strömkabeln ur vägguttaget. Om du drar i sladden kan strömkabeln skadas. Att använda en skadad strömkabel utgör risk för brand eller elektriska stötar. Stäng inte av strömmen när maskinen används. Håll inte nere huvudströmbrytaren när du slår av huvudströmmen. Om du gör det tvingas strömförsörjningen att slå av och det kan skada hårddisken och/eller minnet och orsaka funktionsstörningar. 74
77 Stänga av/slå på strömbrytaren 1. Öppna kåpan över huvudströmbrytaren och tryck sedan på huvudströmbrytaren. Huvudströmsindikatorn slocknar. Huvudströmmen stängs av automatiskt när maskinen stängs av. Om skärmbilden på kontrollpanelen inte försvinner, kontakta din servicerepresentant. 75
78 2. Komma igång När autentiseringsfönstret visas Om Grundläggande autentisering, Autentisering av Windows, LDAP-autentisering eller Autentisering av integrationsserver har aktiverats, visas autentiseringsfönstret på displayen. Maskinen blir endast tillgänglig att använda efter att du har angivit ditt Användarnamn och Lösenord. Om Autentisering av användarkod är aktiverat kan du inte använda maskinen förrän du har angivit en Användarkod. När du kan använda maskinen kan man säga att du är inloggad. När du inte längre har användarstatus kan man säga att du har loggat ut. Om du har loggat in på maskinen måste du se till att att logga ut dig igen för att förhindra obehörig användning. Fråga administratören om Användarnamn, Lösenord och Användarkod. För mer information om användarautentisering, se Security Guide. Användarkoden som ska anges vid Autentisering av användarkod är det numeriska värde som angetts i Adressboken som "Användarkod". Autentisering av användarkod Använda kontrollpanelen Det här avsnittet förklarar hur du loggar in på maskinen via kontrollpanelen när Autentisering av användarkod är aktiverad. Om Autentisering av användarkod är aktivt visas en skärm som uppmanar dig att ange en Användarkod. 1. Ange en Användarkod (upp till åtta siffror) och tryck sedan på [OK]. Logga in från kontrollpanelen Det här avsnittet förklarar hur du loggar in på maskinen när Grundläggande autentisering, Windowsautentisering, LDAP-autentisering eller Autentisering av integrationsserver är inställt. 76
79 När autentiseringsfönstret visas 1. Tryck på [Logga in]. 2. Ange ett Användarnamn och tryck sedan på [OK]. 3. Ange ett Lösenord och tryck sedan på [OK]. När användaren är autentiserad visas skärmen för den funktion du använder. Logga in med hjälp av kontrollpanelen (vid användning av den smarta kontrollpanelen) Det här avsnittet förklarar hur du loggar in på maskinen när Grundläggande autentisering, Windowsautentisering, LDAP-autentisering eller Autentisering av integrationsserver är inställt. 1. Tryck på [Logga in] längst upp till höger på skärmen. 2. Tryck på [Användarnamn]. 3. Ange ett inloggningsnamn och tryck sedan på [Klar] 4. Tryck på [Lösenord]. 5. Ange ett Lösenord och tryck sedan på [Klar]. 77
80 2. Komma igång 6. Tryck på [Logga in]. Logga ut via kontrollpanelen (vid användning av smartpanelen) Det här avsnittet förklarar hur du loggar ut när Grundläggande autentisering, Autentisering av Windows, LDAP-autentisering eller Autentisering av integrationsserver är inställt. För att förhindra att maskinen används av obehöriga, bör du alltid logga ut när du slutar använda maskinen. 1. Tryck på tangenten [Logga in/logga ut]. 2. Tryck på [Ja]. CXV044 Logga ut med hjälp av kontrollpanelen (vid användning av den smarta kontrollpanelen) Det här avsnittet förklarar hur du loggar ut när Grundläggande autentisering, Autentisering av Windows, LDAP-autentisering eller Autentisering av integrationsserver är inställt. För att förhindra att maskinen används av obehöriga, bör du alltid logga ut när du slutar använda maskinen. 78
81 När autentiseringsfönstret visas 1. Tryck på [Logga ut] längst upp till höger på skärmen. 2. Tryck på [OK]. 79
82 2. Komma igång Placera original Placera original på originalglaset Rör inte vid gånggärnen och originalglaset när du sänker dokumentmataren. Du kan skada dig om din hand eller dina fingrar kläms. Lyft inte ADF-enheten med kraft. Om så sker kan ADF-enhetens lucka öppnas eller skadas. 1. Lyft dokumentmatarenheten. Var noga med att lyfta upp dokumentmataren mer än 30 grader. I annat fall kan det hända att originalets format inte identifieras korrekt. 2. Placera originalet med texten ner mot originalglaset. Originalet ska placeras mot det bakre vänstra hörnet. Börja med första sidan som ska skannas. 1 CVA Positionsmarkering 3. Sänk dokumentmataren. Placera original i den automatiska dokumentmataren Var noga med att inte blockera sensorn eller lägga i originalen slarvigt. Det kan orsaka att maskinen inte läser originalets format korrekt eller visar ett meddelande om felmatning av papper. Var också noga med att inte placera original eller andra objekt på den övre luckan. Annars kan det bli fel på maskinen. 80
83 Placera original ARDF 1 CSN003 Dokumentmatare som läser av båda sidor samtidigt 1 CVA Sensorer 1. Justera originalguiden enligt originalformatet. 2. Placera originalen i rät vinkel och med texten uppåt i dokumentmataren. Placera inte fler original än till gränsmarkeringen. Första sidan ska ligga överst. ARDF 1 2 CSN004 Dokumentmatare som läser av båda sidor samtidigt 81
84 2. Komma igång 1 2 CVA Gränsmarkering 2. Originalguide 82
85 3. Kopiator Det här kapitlet beskriver vanliga kopiatorfunktioner och användningsområden. För information som inte inkluderats i detta kapitel, se Copy/ Document Server på den medföljande CD-ROM-skivan. Grundinstruktioner Du kopierar original genom att placera dem på originalglaset eller i dokumentmataren. På originalglaset lägger du på den första sidan som ska kopieras först. I dokumentmataren lägger du i originalen så att den första sidan ligger överst. För mer information om hur du placerar originalet på originalglaset, se s. 80 "Placera original på originalglaset". För mer informatiom om hur du placerar ett original i dokumentmataren, se s. 80 "Placera original i den automatiska dokumentmataren". För att kopiera på papper annat än vanligt papper, ange papperstyp i Användarverktyg enligt vilken vikt det papper du använder har. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/ Systeminställningar. 1. Visa startskärmen för kopiering. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Kopiator] på skärmbilden [Startsida]. När du använder Smart-kontrollpanelen SV CXX002 Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Kopiator] på 4:e startskärmen. 2. Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om tidigare inställningar ligger kvar trycker du på [Återställ]. 3. Placera originalen. 4. Gör önskade inställningar. 83
86 3. Kopiator 5. Ange antalet kopior med siffertangenterna. Max kopieantal som kan anges är Tryck på [Start]. När du lägger original på originalglaset trycker du på knappen [ ] när originalen har lästs in. När du använder vissa funktioner som Buntläge måste du kanske trycka på knappen [ ] när du lägger original i dokumentmataren. Följ instruktionerna som visas på skärmen. 7. När du har kopierat färdigt trycker du på [Återställ] så att alla inställningar återställs. 84
87 Auto förminska/förstora Auto förminska/förstora Maskinen identifierar automatiskt originalformatet och väljer sedan passande reproduktionsgrader grundat på det pappersformat du valde. CKN008 Om du väljer reproduktionsgrad efter att ha tryckt på [Auto förm/förstor] avbryts [Auto förm/ förstor] och bilden kan inte roteras automatiskt. Detta är användbart om du vill kopiera original av olika format till papper med samma format. Om riktningen som ditt original är placerat i skiljer sig från riktningen på pappret du kopierar till så kommer maskinen att rotera originalbilden med 90 grader och passa in den till kopieringspappret (Rotera kopia). Till exempel: för att förminska ett A3-original (11 17) så att det passar på ett A4- format, (8 1 / 2 11) välj en kassett som innehåller A4-format (8 1 / 2 11) och tryck på [Auto förm/ förstor]. Bilden roteras automatiskt. För mer information om Rotera kopia, se Copy/ Document Server. Originalformat och -riktningar som du kan använda med denna funktion är följande: (främst Europa och Asien) Originalets placering Originalformat och -riktning Originalglas A3, B4 JIS, A4, B5 JIS, A5, 8 1 / 2 13 Automatisk dokumentmatare A3, B4 JIS, A4, B5 JIS, A5, B6 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 1 / 2 13 (främst Nordamerika) Originalets placering Originalformat och -riktning Originalglas 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 5 1 / / 2 Automatisk dokumentmatare 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 5 1 / / 2, 10 14, 7 1 / / 2, A3, A4 85
88 3. Kopiator 1. Tryck på [Auto förm/förstor]. 2. Välj pappersformat. 3. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 86
89 Duplexkopiering Duplexkopiering Kopierar två 1-sidiga ark eller ett 2-sidigt ark till ett 2-sidigt ark. Under kopiering flyttas bilden för att möjliggöra en bindningsmarginal. CKN009 Det finns två typer av duplex. 1-sidigt 2-sidigt 2-sidigt Kopierar två 1-sidiga ark på ett 2-sidigt ark. 2-sidigt Kopierar ett 2-sidigt ark på ett annat 2-sidigt ark. Den färdiga kopian kommer att variera beroende på i vilken riktning du placerade dina original ( eller ). Originalriktning och färdiga kopior Om du vill kopiera på båda sidorna av pappret väljer du riktning på original och kopia utifrån hur du vill att kopian ska se ut. Original Placering av original Originalriktning (Original Orientation) Riktning (Orientation) Kopiator Boktyp Blocktyp 87
90 3. Kopiator Original Placering av original Originalriktning (Original Orientation) Riktning (Orientation) Kopiator Boktyp Blocktyp 1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie]. 2. Kontrollera att [Duplex] är valt. Om [Duplex] inte är valt, tryck på [Duplex]. 3. Välj [1-sidigt 2-sidigt] eller [2-sidigt 2-sidigt] beroende på hur du vill att dokumentet ska skrivas ut. För att ändra riktning på originalet eller kopian, tryck på [Riktning]. 4. Tryck på [OK]. 5. Placera originalen. 6. Tryck på [Specialoriginal]. 88
91 Duplexkopiering 7. Välj originalriktning, och klicka sedan på [OK]. 8. Tryck på [Start]. Ange originalets och kopians riktning Markera riktning för original och kopior om originalet är tvåsidigt eller om du vill kopiera till båda sidor av pappret. Boktyp Blocktyp CKN011 CKN Tryck på [Riktning]. 89
92 3. Kopiator 2. Markera [Boktyp] eller [Blocktyp] under [[Original:]] om originalet är tvåsidigt. 3. Välj [Boktyp] eller [Blocktyp] under [Kopia:]. 4. Tryck på [OK]. 90
93 Kombinerad kopiering Kombinerad kopiering I det här läget kan du välja en reproduktionsgrad automatiskt och kopiera originalen på ett enda ark kopieringspapper. Maskinen väljer en reproduktionsgrad mellan 25 och 400 %. Om originalets riktning är en annan än kopieringspapprets roteras bilden automatiskt 90 så att kopian blir rätt. Originalriktning och bildposition för Kombinera Bildplaceringen i Kombinera blir annorlunda beroende på originalriktning och på hur många original som ska kombineras. Stående ( ) original CKN015 Liggande ( ) original CKN016 Placera original (original placerade i dokumentmataren) Standardplaceringen för kopior som kombineras är [Från vänster till höger]. Om du vill ha kopiorna från höger till vänster lägger du originalen upp och ner i dokumentmataren. Original som läses från vänster till höger 91
94 3. Kopiator CKN010 Original som läses från höger till vänster CKN017 Kombinera på 1 sida Kombinera flera sidor på en sida på ett ark. CKN014 Det finns sex typer av 1-sidigt kombinera. 1-sidigt 2 original Kombin. 1 sida Kopierar två 1-sidiga original till en sida av ett ark. 1-sidigt 4 original Kombin. 1 sida Kopierar fyra 1-sidiga original till en sida av ett ark. 1-sidigt 8 original Kombin. 1 sida Kopierar åtta 1-sidiga original till en sida av ett ark. 2-sidigt 2 sidor Kombin. 1 sida Kopierar ett 2-sidigt original till en sida av ett ark. 92
95 Kombinerad kopiering 2-sidigt fyra sidor Kombin. 1 sida Kopierar två 2-sidiga original till en sida av ett ark. 2-sidigt 8 sidor Kombin. 1 sida Kopierar fyra 2-sidiga original till en sida av ett ark. 1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie]. 2. Tryck på [Kombinera]. 3. Välj [1-sidigt] eller [2-sidigt] under [Original:]. Om du väljer [2-sidigt] kan du ändra riktningen. 4. Tryck på [Kombin. 1 sida]. 5. Välj antalet original som ska kombineras. 6. Tryck på [OK]. 7. Välj pappersformat. 8. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 2-sidigt kombinera Kombinerar olika originalsidor till två sidor av ett ark. 93
96 3. Kopiator CKN074 Det finns sex typer för 2-sidigt Kombinera. 1-sidigt 4 original Komb. 2 sidor Kopierar fyra 1-sidiga original till ett ark med två sidor per sida. 1-sidigt 8 original Komb. 2 sidor Kopierar åtta 1-sidiga original till ett ark med fyra sidor per sida. 1-sidigt 16 original Komb. 2 sidor Kopierar 16 1-sidiga original till ett ark med åtta sidor per sida. 2-sidigt 4 sidor Komb. 2 sidor Kopierar två 2-sidiga original till ett ark med två sidor per sida. 2-sidigt 8 sidor Komb. 2 sidor Kopierar fyra 2-sidiga original till ett ark med fyra sidor per sida. 2-sidigt 16 sidor Komb. 2 sidor Kopierar åtta 2-sidiga original till ett ark med åtta sidor per sida. 1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie]. 2. Tryck på [Kombinera]. 94
97 Kombinerad kopiering 3. Välj [1-sidigt] eller [2-sidigt] under [Original:]. 4. Tryck på [Komb. 2 sidor]. 5. Tryck på [Riktning]. 6. Välj [Boktyp] eller [Blocktyp] under [Original:] och/eller [Kopia:] och tryck sedan [OK]. 7. Välj antalet original som ska kombineras. 8. Tryck på [OK]. 9. Välj pappersformat. 10. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 95
98 3. Kopiator Kopiera på anpassat pappersformat från sidoinmatningsfacket Pappersformat med en horisontell längd på 148,0-457,2 mm (5,83-18,00 tum) och en vertikal längd på 90,0-320,0 mm (3,55-12,59 tum) kan matas via sidoinmatningsfacket. 1. Placera pappret med textsidan ner i sidoinmatningsfacket. Sidoinmatningsfacket ( 2. Tryck på [ ]. 3. Tryck på [Pappersformat]. 4. Tryck på [Anpassat format]. ) väljs automatiskt. 5. Skriv in det horisontella formatet med siffertangenterna och tryck sedan på [ ]. 6. Skriv in det vertikala formatet med siffertangenterna och tryck sedan på [ ]. 7. Tryck på [OK] två gånger. 8. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 96
99 Kopiera på kuvert Kopiera på kuvert I det här avsnittet beskrivs hur du kopierar på kuvert av både standardformat och anpassade format. Placera originalet på originalglaset och placera kuvertet i sidoinmatningsfacket eller i papperskassetten. Ange papperstjocklek utifrån vikten på kuverten du ska skriva ut på. Information om förhållandet mellan pappersvikt och papperstjocklek samt vilka kuvertformat som kan användas finns i s. 170 "Rekommenderade pappersformat och papperstyper". För mer information om hur du hanterar kuvert, kuverttyper som stöds och hur du fyller på kuvert, se s. 181 "Kuvert". Duplexfunktionen kan inte användas med kuvert. Om Duplexfunktionen är igång trycker du på [1- sid 2-sid:Boktyp] för att avbryta inställningen. För att kopiera på kuvert av anpassat format ska du ange kuvertets mått. Ange horisontell och vertikal längd på kuvertet. CJF005 : Horisontell : Vertikalt Var noga med att inkludera den helt öppna fliken i det horisontella måttet. Kopiera på kuvert från sidoinmatningsfacket Innan du använder den här funktionen väljer du [Kuvert] som papperstyp under [Kassettpprinställningar] i Användarverktyg. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/systeminställningar. 97
100 3. Kopiator 1. Lägg i kuverten med textsidan nedåt i sidoinmatningsfacket. Sidoinmatningsfacket ( ) väljs automatiskt. 2. Tryck på [ ]. 3. Tryck på [Pappersformat]. 4. Ange kuvertformat och tryck sedan på [OK] två gånger. 5. Lägg i originalen och tryck på [Start]. Kopiera på kuvert från kassetten Innan du använder den här funktionen anger du pappersformat och -typ under [Kassettpprinställningar] i Användarverktyg. Välj [Kuvert] som papperstyp. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/systeminställningar. 1. Välj kassetten där kuverten har fyllts på. 2. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 98
101 Sortera Sortera Maskinen sorterar kopiorna som uppsättningar i ordningsföljd. Du kan inte använda sidoinmatningsfacket med Rotationssort.. Sortera/Växelsortera Kopiorna kan sorteras som uppsättningar i ordningsföljd. För att använda växelsortering krävs en efterbehandlare eller det interna växelfacket. Varje gång kopiorna i en uppsättning eller ett jobb levereras, förskjuts placeringen av nästa uppsättning för att separera varje uppsättning eller jobb. CKN018 Rotationssortering Varannan kopieuppsättning roteras med 90 grader ( ) och levereras i utmatningsfacket. CKN019 För att använda funktionen Rotationssortera krävs två papperskassetter med papper av samma format och typ, men i olika riktning ( ). För mer information, se handboken Ansluta maskinen/ Systeminställningar. 99
102 3. Kopiator 1. Tryck på [Efterbehandling]. 2. Välj [Sortera] eller [Rotationssortera] och tryck sedan på [OK]. 3. Ange antalet kopieuppsättningar med siffertangenterna. 4. Placera originalen. För att bekräfta typen av efterbehandling trycker du på [Provkopia]. 5. Tryck på [Start]. Beroende på vilken modell du har och vilka tillval som är installerade på den, kan det hända att några av de här funktionerna inte är tillgängliga. För mer information, se Getting Started. Ändra antalet uppsättningar Du kan ändra antalet uppsättningar under pågående kopiering. Denna funktion kan bara användas om funktionen Sortera är vald. 1. Tryck på [Stopp] när "Kopierar..." visas. 100
103 Sortera 2. Ange antalet kopieuppsättningar med siffertangenterna. 3. Tryck på [Fortsätt]. Kopieringen fortsätter. 101
104 3. Kopiator Lagra data på Dokumentservern Dokumentservern gör det möjligt för dig att lagra dokument som läses in via kopieringsfunktionen på hårddisken på den här maskinen. På så sätt kan du skriva ut dem senare med de inställningar du önskar. Du kan kontrollera lagrade dokument på skärmen Dokumentserver. För mer information om Dokumentservern, se s. 149 "Lagra data". 1. Tryck på [Lagra fil]. 2. Ange filnamn, användarnamn eller lösenord om det behövs. 3. Ange en mapp i vilken du vill lagra dokumentet. 4. Tryck på [OK]. 5. Placera originalen. 6. Gör skanningsinställningar för originalen. 7. Tryck på [Start]. Lagrar skannade original i minnet och skriver ut en uppsättning kopior. Om du vill spara ett annat dokument ska det göras efter att kopiering avslutats. 102
105 4. Fax Det här kapitlet beskriver vanliga faxfunktioner och användningsområden. För information som inte inkluderades i detta kapitel, se Fax på den medföljande CD-ROM-skivan. Grundinstruktioner för överföring (minnesöverföring) I det här avsnittet ges grundinstruktioner för hur du överför dokument med minnesöverföring. Du kan överföra till fax, IP-fax, Internetfax, e-post eller mapp. Du skicka till olika mottagartyper samtidigt. Vi rekommenderar att du ringer upp mottagaren för en bekräftelse när du skickar viktiga dokument. Vid strömavbrott (huvudströmbrytaren slås av) eller om maskinen kopplas ur i ungefär en timme, raderas alla dokument som finns lagrade i minnet. När strömmen slås på igen skrivs en felrapport ut där du kan se vilka filer som raderats. Se handboken Felsökning. 1. Visa faxens startskärm. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Fax] på skärmbilden [Startsida]. När du använder Smart-kontrollpanelen SV CXX002 Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på [Fax]-ikonen på 4:e startskärmen. 2. Kontrollera att det står "Klar" på skärmen. 103
106 4. Fax 3. Försäkra dig om att [Omg sänd] inte är markerad. 4. Lägg originalet i dokumentmataren. 5. Ange skanningsformat och skanningsupplösning. 6. Konfigurera de överföringsinställningar som behövs, till exempel [Sändningsläge]. 7. Ange en mottagare. Du kan manuellt ange mottagarnummer eller -adress eller välja från adressboken genom att trycka på mottagartangenten. Om du råkar göra fel trycker du på tangenten [Radera] och gör ett nytt försök. 8. När du skicker ett och samma original till flera mottagare (gruppöverföring) anger du nästa mottagare. 104
107 Grundinstruktioner för överföring (minnesöverföring) 9. Om du skickar dokument till internetfax- eller e-postmottagare eller aktiverar funktionen Sänd.res. för e-post måste du ange en avsändare. 10. Tryck på [Start]. Skicka original med hjälp av originalglaset (minnesöverföring) 1. Försäkra dig om att [Omg sänd] inte är markerad. 2. Placera den första originalsidan på originalglaset med textsidan ner. 3. Ange en mottagare. 4. Ange de skanningsinställningar du önskar. 5. Tryck på [Start]. 6. Placera nästa original på originalglaset inom 60 sekunder när du ska skicka flera original, upprepa sedan steg 4 och 5. Upprepa detta steg för varje sida. 7. Tryck på [ ]. Maskinen ringer upp mottagaren och påbörjar överföringen. 105
108 4. Fax Registrera en faxmottagare 1. Visa skärmen för Initialinställningar. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm Tryck på [Hantera adressboken]. 3. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 4. Tryck på [Ny progr.]. 5. Tryck på [Ändra] under "Namn". Displaypanelen för namn visas. 6. Ange namn och tryck på [OK]. 7. Tryck på [ Nästa]. 8. Tryck på knappen för den klassificering du vill använda under "Välj titel". Följande tangenter kan väljas: [Ofta anv]: Läggs till på den sida som visas först. [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] till [10]: Läggs till i listan över poster i vald rubrik. Du kan välja [Ofta anv] och en knapp till för varje titel. 9. Tryck på [Faxmottagare]. 10. Tryck på [Ändra] under "Faxmottagare". 106
109 Grundinstruktioner för överföring (minnesöverföring) 11. Ange faxnumret med siffertangenterna och tryck på [OK]. 12. Ange ytterligare inställningar som "SUB-kod", "SEP-kod" och "Internationellt sändläge". 13. Tryck på [OK]. 14. Tryck på [Avsluta]. 15. Stäng skärmen för Initialinställningar När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. Radera en faxmottagare Om du raderar en mottagare som t.ex. har angetts som leveransmottagare, kan meddelanden till mottagarens registrerade personliga boxar inte levereras. Kontrollera därför inställningarna i faxfunktionen innan du raderar mottagare. 1. Visa skärmen för Initialinställningar. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm Tryck på [Hantera adressboken]. 3. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 4. Välj det namn vars faxmottagare du vill ta bort. Tryck på namntangenten eller ange det registrerade numret med siffertangenterna. 107
110 4. Fax Du kan söka efter registrerat namn, användarkod, faxnummer, mappnamn, e-postadress eller IPfaxmottagare. 5. Tryck på [Faxmottagare]. 6. Tryck på [Ändra] under "Faxmottagare". 7. Tryck på [Ta bort alla] och tryck sedan på [OK] under "Faxmottagare". 8. Tryck på [OK]. 9. Tryck på [Avsluta]. 10. Stäng skärmen för Initialinställningar När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. 108
111 Överföring med kontroll av anslutning till mottagare (omgående överföring) Överföring med kontroll av anslutning till mottagare (omgående överföring) Med omgående överföring kan du skicka dokument samtidigt som du kontrollerar att anslutningen till mottagaren fungerar. Du kan ange fax- eller IP-faxmottagare. Om du anger Internetfax-, e-post-, mappmottagare eller mottagargrupp eller flera mottagare ändras överföringsläget automatiskt till Minnesöverföring. Vi rekommenderar att du ringer upp mottagaren för en bekräftelse när du skickar viktiga dokument. 1. Visa faxens startskärm. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Fax] på skärmbilden [Startsida]. När du använder Smart-kontrollpanelen SV CJS113 Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på [Fax]-ikonen på 4:e startskärmen. 2. Kontrollera att det står "Klar" på skärmen. 109
112 4. Fax 3. Tryck på [Omg sänd]. 4. Lägg originalet i dokumentmataren. 5. Välj de skanningsinställningar du önskar. 6. Ange en mottagare. Om du råkar göra fel trycker du på tangenten [Radera] och gör ett nytt försök. 7. Tryck på [Start]. Skicka original med hjälp av originalglaset (omgående sändning) 1. Tryck på [Omg sänd]. 2. Lägg den första sidan på originalglaset med textsidan ner. 3. Ange en mottagare. 4. Ange de skanningsinställningar du önskar. 5. Tryck på [Start]. 6. Placera nästa original på originalglaset inom 10 sekunder då du skickar flera original, upprepa sedan steg 4 och 5. Upprepa detta steg för varje sida. 110
113 Överföring med kontroll av anslutning till mottagare (omgående överföring) 7. Tryck på [ ]. 111
114 4. Fax Avbryta en överföring I detta avsnitt förklaras hur man avbryter en faxöverföring. Avbryta en överföring innan dokumentet har skannats Gör så här för att avbryta en överföring innan du tryckt på [Start]. 1. Avbryt överföring. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på [Återställ]. När du använder Smart-kontrollpanelen CXZ001 Tryck på [Återställ] överst till höger på skärmen. Avbryta en överföring medan dokumentet skannas Gör så här för att avbryta skanning eller överföring av dokument medan det skannas. Om du avbryter en överföring med hjälp av den vanliga minnesfunktionen måste du tillämpa ett annat sätt för att avbryta överföringen. Se s. 113 "Avbryta en överföring efter att dokumentet har skannats". 112
115 Avbryta en överföring 1. Tryck på [Stopp]. CXX Tryck på [Avbryt skanning] eller [Avbryt överföring]. Beroende på vilket överföringsläge och vilken funktion du använder visas antingen [Avbryt skanning] eller [Avbryt överföring]. Avbryta en överföring efter att dokumentet har skannats Gör på följande sätt för att avbryta en överföring efter det att originalet har skannats. Du kan avbryta en överföring av en fil medan filen skickas, lagras i minnet eller om överföringen misslyckas. All skannad information raderas från minnet. 1. Tryck på [Stopp]. CXX006 Du kan även trycka på [Status snd/övf/skrut] och sedan på [Kontrollera/stoppa sändningsfil]. 2. Tryck på [Lista ö stndbyfilr]. Tryck på fliken [Fillista] för att avbryta överföring av en fil som lagrats i minnet. 3. Markera den fil som du vill avbryta. Om önskad fil inte visas trycker du på [ ] eller [ ] för att hitta den. 4. Tryck på [Stoppa sändning]. 113
116 4. Fax 5. Tryck på [OK]. Upprepa steg 3 till 5 för att avbryta en annan fil. 6. Tryck på [Avsluta]. När du tryckt på [Kontrollera/stoppa sändningsfil] under [Status snd/övf/skrut] i steg 1 trycker du på [Avsluta] två gånger. 114
117 Lagra ett dokument Lagra ett dokument Du kan lagra och skicka ett dokument samtidigt. Du kan även endast lagra ett dokument. Följande uppgifter kan anges för lagrade dokument: Användarnamn Filnamn Du kan ställa in denna funktion om så krävs för att veta vilken användare och vilka avdelningar som är lagrade i maskinen. Användarnamn kan väljas från adressboken eller skrivas in manuellt. Du kan namnge lagrade dokument. Om du inte anger något namn får de skannade dokumenten automatiskt namn som FAX0001 eller FAX0002. Lösenord Du kan ställa in denna funktion så att den inte sänder till icke angivna personer. Ett nummer med fyra till åtta siffror kan anges som lösenord. Filuppgifterna kan även ändras efter att filerna sparats. 1. Placera originalet och gör önskade skannerinställningar. Ange inställningen för [Originalriktning] korrekt. Om du inte gör det kommer riktningen av originalet inte att visas korrekt i förhandsgranskning. 2. Tryck på [Lagra fil]. 3. Välj [Sänd & Lagra] eller [Lagra enbart]. Välj [Sänd & Lagra] för att skicka dokumenten efter lagring. Välj [Lagra enbart] för att lagra dokument. 115
118 4. Fax 4. Ställ in användarnamn, filnamn och lösenord efter behov. Användarnamn Tryck på [Användarnamn] och välj ett användarnamn. Om du vill ange ett icke programmerat användarnamn trycker du på [Manuell inm] och skriver sedan in namnet. När du har angett namnet trycker du på [OK]. Filnamn Tryck på [Filnamn], skriv in ett filnamn och tryck sedan på [OK]. Lösenord Tryck på [Lösenord], ange ett lösenord med hjälp av siffertangenterna och tryck sedan på [OK]. Ange lösenordet på nytt för att bekräfta och tryck på [OK]. 5. Tryck på [OK]. 6. Om du har valt [Sänd & Lagra] ska du specificera mottagaren. 7. Tryck på [Start]. Skicka lagrade dokument Maskinen skickar dokument som har lagrats i Dokumentservern med faxfunktionen. Dokumenten som är lagrade i Dokumentservern kan skickas flera gånger, tills de raderas. Lagrade dokument skickas med de skanningsinställningar som gjordes när de lagrades. Du kan inte använda följande sändningsmetoder: Omgående överföring Parallell minnessändning Ring upp med luren på Manuell uppringning 116
119 Lagra ett dokument 1. Tryck på [Välj lagrad fil]. 2. Välj dokument som ska skickas. När flera dokument väljs sänds de i den ordning de valdes. Tryck på [Användarnamn] för att placera dokumenten i ordning enligt programmerat användarnamn. Tryck på [Filnamn] för att placera dokumenten i alfabetisk ordning. Tryck på [Datum] för att placera dokumenten i ordning enligt programmerat datum. Tryck på [Kö] för att arrangera ordningen på dokumenten som ska skickas. För att få fram detaljerad information om lagrade dokument ska du trycka på [Detaljer]. Tryck på tangenten Miniatyrer för att byta visning till miniatyrer på skärmen. 3. Om du väljer ett dokument med ett lösenord, ange lösenordet med hjälp av siffertangenterna och tryck sedan på [OK]. 4. När du vill lägga till dina original till lagrade dokument och skicka dem samtidigt trycker du på [Original Lagrad fil] eller [Lagrad fil Original]. När du trycker på [Original Lagrad fil ] skickar maskinen originalen och därefter de lagrade filerna. När du trycker på [Lagrad fil Original] skickar maskinen först de lagrade filerna och sedan originalen. 5. Tryck på [OK]. 6. För att lägga till ett original till de lagrade dokumenten, ska du placera originalet och göra önskade skaninställningar. 7. Ange mottagaren och tryck på [Start]. 117
120 4. Fax Skriva ut journalen manuellt För att skriva ut journalen manuellt, välj utskriftsmetod [Alla], [Skriv ut efter filnr. ], eller [Skriv ut per användare]. Alla Skriver ut resultatet av kommunikationerna i ordningsföljd. Skriv ut efter filnr. Skriver endast ut resultaten av kommunikationer angivna av filnummer. Skriv ut per användare Skriver ut kommunikationsrapporter per avsändare. 1. Tryck på [Status snd/övf/skrut]. 2. Tryck på [Skriv journal]. 3. Välj utskriftsmetod. 4. Om du valde [Skriv ut efter filnr.] i steg 3 anger du ett fyrsiffrigt filnummer med siffertangenterna. 5. Om du valde [Skriv ut per användare] i steg 3 väljer du en användare från listan och trycker på [OK]. 6. Tryck på [Start]. 7. Tryck på [Avsluta] två gånger. 118
121 5. Print Det här kapitlet beskriver vanliga skrivarfunktioner och användningsområden. För informationen som inte inkluderats i detta kapitel, se Print på den medföljande CD-ROM-skivan. Snabbinstallation Du kan enkelt installera skrivardrivrutinerna från den CD-ROM-skiva som medföljer maskinen. Med Snabbinstallation installeras PCL 6-skrivardrivrutinen i nätverksmiljön och standard-tcp/ip-porten väljs. Det krävs behörighet för att installera drivrutinerna. Logga in som administratör. 1. Stäng alla program. (Stäng inte den här handboken.) 2. Sätt i den medföljande CD-ROM-skivan i datorns CD-ROM-enhet. Om dialogrutan [Spela upp automatiskt] öppnas klickar du på [Kör AUTORUN.EXE]. Om du använder en dator som har Windows 8 eller Windows Server 2012 klickar du på drivrutinen och CD-ROM-skivans namn när dessa visas i skärmens övre högra hörn och klickar sedan på [Kör SETUP.EXE]. 3. Välj ett gränssnittsspråk och klicka på [OK]. 4. Klicka på [Snabbinstallation]. 5. Licensavtalet för programvaran visas i dialogrutan [Licensavtal]. Efter att ha läst avtalet klickar du på [ Jag accepterar avtalet. ] och sedan på [Nästa]. 6. Klicka på [Nästa]. 7. Välj den maskinmodell du vill använda i dialogrutan [Välj skrivare]. 8. Klicka på [Installera]. 9. Konfigurera användarkod, standardskrivare och delad skrivare efter behov. 10. Klicka på [Fortsätt]. Installationen startar. Om dialogrutan [Kontroll av användarkonto] visas klickar du på [Ja] eller [Fortsätt]. 11. Klicka på [Avsluta]. När du uppmanas att starta om datorn ska du starta om den genom att följa instruktionerna som visas. 12. Klicka på [Avsluta] i det första fönstret i installationsprogrammet och ta sedan ut CD- ROM-skivan. 119
122 5. Print Visa skrivardrivrutinens egenskaper I det här avsnittet beskrivs hur du öppnar skrivardrivrutinens egenskaper från [Enheter och skrivare]. Det krävs behörighet för att hantera skrivare för att ändra skrivarens inställningar. Logga in som administratör. Du kan inte ändra skrivarens standardinställningar för enskilda användare. Inställningarna i dialogrutan Skrivaregenskaper gäller för alla användare. 1. På [Start]-menyn klickar du på [Enheter och skrivare]. 2. Högerklicka på ikonen med den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Egenskaper för skrivare]. 120
123 Standardutskrift Standardutskrift Standardinställningen är 2-sidig utskrift. Om du vill skriva ut enkelsidigt väljer du [Av] för den 2- sidiga utskriftsinställningen. Om du skickar ett utskriftsjobb via USB 2.0 och maskinen står i Energisparläge eller Viloläge kan ett felmeddelande komma upp på din dator när utskriftsjobbet är slutfört. Om så sker, kontrollera om jobbet har skrivits ut. Använda PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. I listan "Jobbyp:" väljer du [Normal utskrift]. 5. I listan "Dokumentformat:" anger du vilket format originalet som ska skrivas ut har. 6. I listan "Riktning:" väljer du [Stående] eller [Liggande] som originalets riktning. 7. I listan "Papperskassett:" anger du vilken papperskassett pappret som du vill skriva ut på ligger i. Om du väljer [Automatval] i listan "Papperskassett:" väljer skrivaren automatiskt en kassett efter angiven pappersformat och typ. 8. I listan "Papperstyp:" anger du vilken typ av papper som ligger i papperskassetten. 9. Välj [Färg] eller [Svartvitt] i listan "Färg/Svartvit:". 10. Om du vill skriva ut flera kopior anger du antal i rutan "Kopior:". 11. Klicka på [OK]. 12. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. 121
124 5. Print Skriva ut på båda sidor av arken. I detta avsnitt förklaras hur du använder skrivardrivrutinen för att skriva ut på arkets båda sidor. Följande papperstyper kan skrivas ut på båda sidor: Normalt (60 till 81 g/m2), Återvunnet, Special 1, Special 2, Special 3, Mellantjockt (82 till 105 g/m2), Tjockt 1 (106 till 169 g/m2), Tjockt 2 (170 till 220 g/m2), Tjockt 3 (221 till 256 g/m2), Tunt (52 till 59 g/m2), Färg, Brevhuvud, Förtryckt, Bond, Vykort Vid användning av skrivardrivrutinen PCL 6 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. Klicka på fliken [Detaljerade inst.]. 5. I rutan "Meny:" klickar du på ikonen [Redigera]. 6. Välj vilken metod du vill använda för att binda samman de utmatade sidorn i listan "2- sidig:". 7. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 8. Klicka på [OK]. 9. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Typer av 2-sidig utskrift Du kan välja bindningsriktning genom att ange vilken kant som ska bindas. Riktning Boköppning Blocköppning Stående Liggande 122
125 Kombinera flera sidor till en enda sida Kombinera flera sidor till en enda sida I det här avsnittet beskrivs hur du skriver ut flera sidor på ett ark. Med funktionen för kombinerad utskrift kan du spara papper genom att skriva ut flera sidor i förminskad storlek på ett enda ark. Vid användning av skrivardrivrutinen PCL 6 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. Klicka på fliken [Detaljerade inst.]. 5. I rutan "Meny:" klickar du på ikonen [Redigera]. 6. Välj kombination i listan "Layout:" och ange sedan vilken metod du önskar för att kombinera sidor i listan "Sidordning:". För en kant runt varje sida, välj [Rita kant]. 7. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 8. Klicka på [OK]. 9. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Typer av kombinerad utskrift Funktionen ger dig möjlighet att skriva ut 2, 4, 6, 9 eller 16 sidor med förminskat format på ett enstaka ark och att ange ett sidordningsmönster för kombinationen. När du kombinerar 4 eller fler sidor på ett ark är fyra mönster tillgänliga. Följande bilder visar exempel på sidordningsmönster för 2- och 4-sidors kombinationer. 2 sidor per ark Riktning Från vänster t höger/uppifr. & ner Från höger till väns/uppifrån & ner Stående Liggande 123
126 5. Print 4 sidor per ark Höger, sedan nedåt Nedåt, sedan höger Vänster, sedan nedåt Nedåt, sedan vänster 124
127 Skriva ut på kuvert Skriva ut på kuvert Uppdatera pappersinställningarna med både skrivardrivrutinen och kontrollpanelen. Konfigurera inställningar för kuvert med hjälp av kontrollpanelen 1. Fyll på kuvert i papperskassetten. 2. Visa skärmen för Initialinställningar. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen CXX005 Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm Tryck på [Kassettpprinställningar]. 4. Välj inställning för pappersformat för den papperskassett i vilken kuverten har fyllts på. 5. Välj kuvertformatet och tryck sedan på [OK]. 6. Tryck på [ Nästa]. 7. Välj inställning för papperstyp för den papperskassett där kuverten har fyllts på. 8. Tryck på [Kuvert] i fältet "Pappesrstyp" och välj sedan motsvarande post i fältet "Papperstjocklek". 9. Tryck på [OK]. 10. Stäng skärmen för Initialinställningar När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. 125
128 5. Print Skriva ut på kuvert med hjälp av skrivardrivrutinen Vid användning av skrivardrivrutinen PCL 6 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. I listan "Dokumentformat:" väljer du kuvertformat. 5. I listan "Papperskassett:" väljer du den papperskassett där kuverten ligger. 6. I listan "Papperstyp:" markerar du [Kuvert]. 7. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 8. Klicka på [OK]. 9. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. 126
129 Spara och skriva ut med hjälp av dokumentservern Spara och skriva ut med hjälp av dokumentservern Med dokumentservern kan du lagra dokument på maskinens hårddisk och redigera och skriva ut dem efter behov. Program med egna drivrutiner, t.ex. PageMaker, hanterar inte den här funktionen. Avbryt inte filöverföringen när data skickas till dokumentservern. Det är möjligt att processen inte avbryts ordentligt. Om du oavsiktligt avbryter ett utskriftsjobb använder du maskinens kontrollpanel för att radera den data som överförts. För mer information om hur man raderar dokument från dokumentservern, se handboken Kopiator/dokumentserver eller hjälpen till Web Image Monitor. Upp till filer kan lagras på dokumentservern. Nya filer kan inte lagras om filer redan finns lagrade. Även om det finns mindre än filer lagrade så kan nya filer inte lagras om Antalet sidor i ett dokument överskrider Det totala antalet lagrade sidor i maskien och skickad data har nått (det kan vara färre beroende på utskriftsdatan). Hårddisken är full. Du kan skicka data som skapats på en klientdator till dokumentservern. Lagra dokument på dokumentservern Om maskinens hårddisk används för andra syften än dokumentservern kan det maximala antalet dokument som kan lagras vara färre än den siffra som angetts i specifikationen. 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan "Välj skrivare" väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. I listan "Jobbtyp:" klickar du på [Dokumentserver]. 5. Klicka på [Detaljer...]. 6. Ange ett användar-id, filnamn, lösenord och användarnamn så som krävs. 7. Ange det mappnummer under vilket dokumentet ska sparas, i dialogrutan "Mappnummer". När "0" anges i rutan "Mappnummer:" kommer dokument att sparas i mappen Delat. 8. Om mappen är lösenordsskyddad anger du lösenordet i rutan "Mapplösenord:". 127
130 5. Print 9. Klicka på [OK]. 10. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 11. Klicka på [OK]. 12. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Du kan skriva ut de dokument som lagrats på dokumentservern med hjälp av kontrollpanelen. Hantera dokument som lagrats på dokumentservern När denna maskin konfigurerats som en nätverksskrivare med hjälp av TCP/IP kan du granska eller radera de dokument som lagrats i maskinens dokumentserver, med hjälp av DeskTopBinder eller Web Image Monitor från en klientdator som är ansluten till nätverket. Du kan skriva ut på och hantera denna maskin på distans, utan att använda kontrollpanelen. 128
131 6. Scan Det här kapitlet beskriver vanliga skannerfunktioner och användningsområden. För information som inte inkluderades i detta kapitel, se Scan på den medföljande CD-ROM-skivan. Grundinstruktioner för hur du skannar till mapp Innan du utför detta, se "Förberedelse för överföring med Skanna till mapp" och kontrollera mottagardatorns detaljer. Se även "Registrera mappar", Ansluta maskinen/systeminställningar och registrera mottagardatorns adress i adressboken. 1. Visa skannerns startskärm. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på knappen [Startsida] högst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck på sedan på ikonen [Skanner] på skärmen [Startsida]. När du använder Smart-kontrollpanelen SV CXX002 Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Skanner] på Startsida Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om en tidigare inställning kvarstår, tryck på tangenten [Återställ]. 129
132 6. Scan 3. Tryck på fliken "[Mapp]". 4. Placera original. 5. Vid behov, ange skanningsinställningar för originalet som ska skannas. Exempel: Ange att dokumentet ska skannas i färg och dubbelsidigt, och att det ska sparas som en pdf. Tryck på [Skaninställningar] och sedan på [Fullfärg: Text/Foto] på fliken [Originaltyp]. Tryck på [Originalmatning] och sedan på [2-sidiga original]. Tryck på [PDF] under [Skicka filtyp/-namn]. 6. Ange mottagare. Du kan ange flera mottagare. 7. Tryck på [Start]. Skapa en delad mapp på en dator med Windows/Bekräfta uppgifter om dator Följande exempel förklarar hur du skapar en delad mapp på en dator som kör Windows samt hur du kontrollerar datorns uppgifter. I dessa exempel används operativsystemet Windows 7 Ulitmate och datorn ingår i en nätverksdomän. Skriv ner de bekräftade uppgifterna. 130
133 Grundinstruktioner för hur du skannar till mapp Steg 1: Kontrollera användarnamnet och datornamnet Kontrollera användarnamnet och namnet på den dator som du vill skicka skannade dokument till. 1. I [Start]-menyn, peka på [Alla program], [Tillbehör] och klicka sedan på [Kommandotolken]. 2. Ange kommandot "ipconfig/all" och tryck sedan på [Enter]. 3. Kontrollera datorns namn. Datorns namn visas under [Värdnamn]. Du kan även kontrollera IPv4-adressen. Adressen som visas under [IPv4-adress] är datorns IPv4- adress. 4. Ange sedan kommandot "set user" och tryck på [Enter]. (Var noga att ange ett mellanslag mellan "set" och "user".) 5. Kontrollera användarnamnet. Användarnamnet visas under [USERNAME]. Steg 2: Skapa en delad mapp på en dator med Microsoft Windows Skapa en delad mottagarmapp i Windows och aktivera delning. Följande exempel visar en dator med Windows 7 Ultimate och som ingår en domän. Du måste logga in som administratör för att kunna skapa en delad mapp. Om "Alla" väljs i steg 6 blir den delade mappen som skapas tillgänglig för alla användare. Detta är en säkerhetsrisk och vi rekommenderar därför att du endast ger åtkomsträttigheter till specifika användare. Gör enligt följande för att ta bort "Alla" och ange användares åtkomsträttigheter. 1. Skapa en mapp, på samma sätt som du skapar en normal mapp, på valfri plats på datorn. 2. Högerklicka på mappen och klicka på [Egenskaper]. Om du har Windows XP högerklickar du på mappen och klickar sedan på [Delning och säkerhet]. 3. På fliken [Delning] väljer du [Avancerad delning...]. Har du Windows XP väljer du [Dela ut den här mappen] på fliken [Delning]. Gå vidare till steg Markera rutan [Dela ut den här mappen]. 5. Klicka på [Behörigheter]. 6. I listan [Grupp- eller användarnamn:] väljer du "Alla" och klickar sedan på [Ta bort]. 7. Klicka på [Lägg till...]. 8. I fönstret [Välj användare eller grupper] klickar du på [Avancerat...]. 131
134 6. Scan 9. Ange en eller flera objekttyper, välj en plats och klicka sedan på [Hitta nu]. 10. Välj de grupper och användare du vill tilldela åtkomst i resultatlistan och klicka därefter på [OK]. 11. Klicka på [OK] i fönstret [Välj användare eller grupper]. 12. Välj en grupp eller användare i listan [Grupp- eller användarnamn:]. I kolumnen [Tillåt] i behörighetslistan väljer du sedan antingen [Fullständig behörighet] eller [Ändra]. Konfigurera behörigheterna för varje grupp och användare. 13. Klicka på [OK]. Steg 3: Ange åtkomstprivilegier för den skapade delade mappen Om du vill ge den skapade mappen åtkomstprivilegier så att andra användare och/eller grupper ska få åtkomst till mappen konfigurerar du mappen enligt följande: 1. Högerklicka på mappen som skapades i steg 2 och klicka sedan på [Egenskaper]. 2. På fliken [Säkerhet] klickar du på [Redigera...]. 3. Klicka på [Lägg till...]. 4. I fönstret [Välj användare eller grupper] klickar du på [Avancerat...]. 5. Ange en eller flera objekttyper, välj en plats och klicka sedan på [Hitta nu]. 6. Välj de grupper och användare du vill tilldela åtkomst i resultatlistan och klicka därefter på [OK]. 7. Klicka på [OK] i fönstret [Välj användare eller grupper]. 8. Välj en grupp eller användare i listan [Grupp- eller användarnamn:]. I kolumnen [Tillåt] i behörighetslistan väljer du sedan antingen [Fullständig behörighet] eller [Ändra]. 9. Tryck på [OK] två gånger. Registrera en SMB-mapp 1. Visa skärmen för Initialinställningar. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm Tryck på [Hantera adressboken]. 3. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 132
135 Grundinstruktioner för hur du skannar till mapp 4. Tryck på [Ny progr.]. 5. Tryck på [Ändra] under "Namn". Displaypanelen för namn visas. 6. Ange namn och tryck på [OK]. 7. Tryck på [ Nästa]. 8. Tryck på knappen för den klassificering du vill använda under "Välj titel". Följande tangenter kan väljas: [Ofta anv]: Läggs till på den sida som visas först. [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] till [10]: Läggs till i listan över poster i vald rubrik. Du kan välja [Ofta anv] och en knapp till för varje titel. 9. Tryck på [Aut.info] och sedan på [ Nästa]. 10. Tryck på [Ange annan autent.info] på den högra sidan av "Mappautentisering". När [Ange inte] är valt tillämpas det SMB-användarnamn och lösenord som du har angett i "Standardanvändarnamn/Lösenord (Skicka)" i inställningarna för Filöverföring. 11. Tryck på [Ändra] under "Användarnamn". 12. Ange inloggningsnamnet för mottagardatorn och tryck på [OK]. 13. Tryck på [Ändra] under "Lösenord". 133
136 6. Scan 14. Ange lösenordet till mottagardatorn och tryck sedan på [OK]. 15. Bekräfta lösenordet genom att ange det på nytt och tryck på [OK]. 16. Tryck på [Mapp]. 17. Kontrollera att [SMB] är valt. 18. Tryck på [Ändra] eller [Bläddra i nätverket] och ange mappen. För att ange en mapp kan du antingen ange sökvägen manuellt eller gå till motsvarande mapp genom att bläddra i nätverket. 19. Tryck på [Anslutningstest] för att kontrollera att sökvägen är korrekt. 20. Tryck på [Avsluta]. Kontrollera inställningarna om anslutningstestet misslyckas och prova sedan på nytt. 21. Tryck på [OK]. 22. Tryck på [Avsluta]. 23. Stäng skärmen för Initialinställningar När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. Hitta SMB-mappen manuellt 1. Tryck på [Ändra] under "Sökväg". 2. Ange sökvägen till mappen. Exempel: Om namnet på måldatorn är "Användare" och mappnamnet är "Dela" är sökvägen \ \User\Share. 134
137 Grundinstruktioner för hur du skannar till mapp Om nätverket inte tillåter att IP-adresser erhålls automatiskt inkluderar du måldatorns IP-adress i sökvägen. Exempel: om måldatorns IP-adress är " " och mappnamnet är "Dela", är sökvägen \\ \Share. 3. Tryck på [OK]. Om formatet på den angivna sökvägen inte är korrekt visas ett meddelande. Tryck på [Avsluta] och ange därefter sökvägen igen. Hitta SMB-mappen med alternativet Bläddra i nätverket 1. Tryck på [Bläddra i nätverket]. De klientdatorer som delar samma nätverk som maskinen visas. Nätverket listar endast de klientdatorer som du har behörighet till. 2. Välj gruppen som innehåller måldatorn. 3. Välj måldatorns namn. Delade mappar under den visas. Du kan trycka på [Upp en nivå] för att växla mellan nivåer. 4. Välj den mapp du vill registrera. 5. Tryck på [OK]. 135
138 6. Scan Radera en SMB-registrerad mapp 1. Visa skärmen för Initialinställningar. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm Tryck på [Hantera adressboken]. 3. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 4. Välj det namn vars mapp du vill radera. Tryck på namntangenten eller ange det registrerade numret med siffertangenterna. Du kan söka efter registrerat namn, användarkod, faxnummer, mappnamn, e-postadress eller IPfaxmottagare. 5. Tryck på [Mapp]. 6. Tryck på det protkoll som inte är valt för tillfället. Ett bekräftelsemeddelande visas. 7. Tryck på [Ja]. 8. Tryck på [OK]. 9. Tryck på [Avsluta]. 10. Stäng skärmen för Initialinställningar När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. 136
139 Grundinstruktioner för hur du skannar till mapp Ange sökvägen till mottagarmappen manuellt 1. Tryck på [Manuell inm]. 2. Tryck på [SMB]. 3. Tryck på [Manuell inm.] till höger om fältet för sökväg. 4. Skriv in mappens sökväg. I följande exempels sökväg är det delade mappnamnet "user" och datornamnet är "desk01": \\desk01\user 5. Tryck på [OK]. 6. Ange användarnamnet för inloggning på datorn enligt mottagarens inställning. Tryck på [Manuell inm] till höger om fältet för användarnamn för att visa tangentbordet på skärmen. 7. Ange lösenordet för inloggning på datorn enligt mottagarens inställning. Tryck på [Manuell inm] av lösenordet för att visa tangentbordet på skärmen. 8. Tryck på [Anslutningstest]. Ett anslutningstest utförs för att kontrollera att den angivna delade mappen existerar. 9. Kontrollera resultatet av anslutningstestet och tryck därefter på [Avsluta]. 10. Tryck på [OK]. 137
140 6. Scan Grundinstruktioner för hur du skickar skannade filer via e-post 1. Visa skannerns startskärm. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på knappen [Startsida] högst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck på sedan på ikonen [Skanner] på skärmen [Startsida]. När du använder Smart-kontrollpanelen SV CXX002 Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Skanner] på Startsida Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om en tidigare inställning kvarstår, tryck på tangenten [Återställ]. 3. Tryck på fliken "[E-post]". 4. Placera original. 138
141 Grundinstruktioner för hur du skickar skannade filer via e-post 5. Vid behov, ange skanningsinställningar för originalet som ska skannas. Exempel: Ange att dokumentet ska skannas i färg och dubbelsidigt, och att det ska sparas som en pdf. Tryck på [Skaninställningar] och sedan på [Fullfärg: Text/Foto] på fliken [Originaltyp]. Tryck på [Originalmatning] och sedan på [2-sidiga original]. Tryck på [PDF] under [Skicka filtyp/-namn]. 6. Ange mottagare. Du kan ange flera mottagare. 7. För att ange avsändare för e-post trycker du på [Avsändarnamn] och trycker sedan på [OK]. 8. Om du vill ha en leveransrapport trycker du på [Mottagningsmed.]. Om du väljer [Mottagningsmed.] får den valda e-postavsändaren ett e-postmeddelande när mottagaren har öppnat sitt meddelande. 9. Tryck på [Start]. Registrera en e-postmottagare 1. Visa skärmen för Initialinställningar. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm Tryck på [Hantera adressboken]. 3. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 4. Tryck på [Ny progr.]. 139
142 6. Scan 5. Tryck på [Ändra] under "Namn". Displaypanelen för namn visas. 6. Ange namn och tryck på [OK]. 7. Tryck på [ Nästa]. 8. Tryck på knappen för den klassificering du vill använda under "Välj titel". Följande tangenter kan väljas: [Ofta anv]: Läggs till på den sida som visas först. [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] till [10]: Läggs till i listan över poster i vald rubrik. Du kan välja [Ofta anv] och en knapp till för varje titel. 9. Tryck på [E-post]. 10. Tryck på [Ändra] under "E-postadress". 140
143 Grundinstruktioner för hur du skickar skannade filer via e-post 11. Ange e-postadressen. 12. Tryck på [OK]. 13. Välj [Mottagare för e-post/internetfax] eller [Endast mottagare för Internetfax]. Om [Mottagare för e-post/internetfax] har angivits kommer registrerade e-postadresser att visas i både internetfaxens och e-postadressens adressdisplay på faxens funktionsskärm, samt på adressdisplayen på skannerns funktionsskärm. Om [Endast mottagare för Internetfax] har angivits kommer registrerade e-postadresser endast att visas på internetfaxens display på faxens funktionsskärm. 14. Om du vill använda internetfax, ange om "Skicka via SMTP-server" ska användas eller inte. 15. Tryck på [OK]. 16. Tryck på [Avsluta]. 17. Stäng skärmen för Initialinställningar När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. Radera en e-postmottagare 1. Visa skärmen för Initialinställningar. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm Tryck på [Hantera adressboken]. 141
144 6. Scan 3. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 4. Välj det namn vars e-postadress du vill radera. Tryck på namntangenten eller ange det registrerade numret med siffertangenterna. Du kan söka efter registrerat namn, användarkod, faxnummer, mappnamn, e-postadress eller IP-faxmottagare. 5. Tryck på [E-post]. 6. Tryck på [Ändra] under "E-postadress". 7. Tryck på [Ta brt alla] och tryck sedan på [OK]. 8. Tryck på [OK]. 9. Tryck på [Avsluta]. 10. Stäng skärmen för Initialinställningar När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. Skriva in en e-postadress manuellt 1. Tryck på [Manuell inm]. 2. Ange e-postadressen. 3. Tryck på [OK]. 142
145 Grundinstruktioner för hur du lagrar skannade filer Grundinstruktioner för hur du lagrar skannade filer Du kan ange ett lösenord för varje lagrad fil. Filer som inte skyddas med lösenord kan öppnas av andra användare på samma lokala nätverk med hjälp av DeskTopBinder. Vi rekommenderar att du skyddar lagrade filer genom att ange lösenord. Skanningsfiler som lagrats i maskinen kan gå förlorade om ett fel uppstår. Vi rekommenderar att du inte lagrar viktiga filer på hårddisken. Leverantören ansvarar inte för skador som uppkommer p.g.a. förlorade filer. 1. Visa skannerns startskärm. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på knappen [Startsida] högst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck på sedan på ikonen [Skanner] på skärmen [Startsida]. När du använder Smart-kontrollpanelen SV CXX002 Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Skanner] på Startsida Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om en tidigare inställning kvarstår, tryck på tangenten [Återställ]. 3. Placera original. 143
146 6. Scan 4. Tryck på [Lagra fil]. 5. Tryck på [Lagra till hårddisk]. 6. Vid behov anger du den lagrades filens information, som till exempel [Användarnamn], [Filnamn], [Lösenord] och [Välj mapp]. Användarnamn Tryck på [Användarnamn] och välj ett användarnamn. Om du vill ange ett icke programmerat användarnamn trycker du på [Manuell inm] och skriver sedan in namnet. När du har angett namnet trycker du på [OK]. Filnamn Tryck på [Filnamn], skriv in ett filnamn och tryck sedan på [OK]. Lösenord Tryck på [Lösenord], skriv in ett lösenord och tryck sedan på [OK]. Ange lösenordet på nytt för att bekräfta och tryck på [OK]. Välj mapp Ange den mapp som du vill spara de lagrade filerna i. 7. Tryck på [OK]. 8. Vid behov, tryck på [Skaninställningar] för att ange skannerinställningar, t.ex. upplösning och skanningsformat. 9. Tryck på [Start]. Kontrollera en lagrad fil som väljs från listan Detta avsnitt beskriver hur man förhandsgranskar en fil från listan över lagrade filer. 144
147 Grundinstruktioner för hur du lagrar skannade filer 1. Tryck på [Välj lagrad fil]. 2. Ange den mapp där de lagrade filerna lagrats. 3. Välj ut den fil som ska granskas från listan över lagrade filer. Du kan välja mer än en fil. 4. Tryck på [Förhandsgranska]. 145
148 6. Scan Ange filtyp I det här avsnittet beskrivs hur man anger filtypen för en fil som man vill skicka. Filtyper kan anges när man skickar filer med e-post eller Skanna till mapp, skickar lagrade filer med e- post eller Skanna till mapp och när man sparar filer på en minneslagringsenhet. Man kan välja någon av följande filtyper: Enkelsidigt: [TIFF/JPEG], [PDF] Om du väljer en enkelsidig filtyp när du skannar flera original skapas en fil för varje enskild sida och antalet filer som skickas är samma som antalet sidor som skannats. Flersidigt: [TIFF], [PDF] Om du väljer en flersidig filtyp när du skannar flera original kombineras de skannade sidorna till en fil som sedan skickas. Valbara filtyper skiljer sig beroende på skaninställningar och andra villkor. För mer information om filtyper, se handboken Scan. 1. Tryck på [Skicka filtyp/-namn]. 2. Välj en filtyp. Vid behov konfigurerar du [Inst. för PDF-fil]. 3. Tryck på [OK]. 146
149 Ange Skaninställningar Ange Skaninställningar 1. Tryck på [Skaninställningar]. 2. Ange upplösning, skanningsformat och andra inställningar som krävs. 3. Tryck på [OK]. 147
150 Scan
151 7. Dokumentserver Det här kapitlet beskriver vanliga Dokumentserverfunktioner och användningsområden. För information som inte inkluderats i detta kapitel, se Copy/ Document Server på den medföljande CD-ROM-skivan. Lagra data I det här avsnittet beskrivs hur du lagrar dokument på Dokumentservern. Ett tillgängligt dokument med ett korrekt lösenord fortsätter att vara markerat även efter att hanteringen är slutförd och andra användare kan få tillgång till dokumentet. Du bör vara noga med att avmarkera dokument genom att trycka på [Återställ] när du är färdig med ett dokument. Användarnamnet som är registrerat till ett lagrat dokument på Dokumentservern används för att identifiera dokumentskaparen och dokumenttypen. Det används inte för att skydda konfidentiella dokument från andra. Vid aktivering av faxöverföring eller skanning via skannern, se till att övriga funktioner är avslutade. Filnamn Skannade dokument får automatiskt filnamn som COPY0001 och COPY0002. Du kan ändra filnamnet. Användarnamn Du kan registrera ett användarnamn för att identifiera den användare eller användargrupp som lagrade dokumenten. För att tilldela det, välj användarnamnet som finns registrerat i adressboken, eller skriv in namnet direkt. Beroende på säkerhetsinställningen så kan [Rättigheter] visas istället för [Användarnamn]. Lösenord För mer informatiom om adressboken, se handboken Anslut maskinen/systeminställningar. För att förhindra otillåten utskrift kan du ange lösenord för lagrade dokument. Ett skyddat dokument kan man endast få tillgång till om dess lösenord anges. Om ett lösenord är angivet för dokumenten visas låsikonen på vänster sida om filnamnet. 149
152 7. Dokumentserver 1. Tryck på knappen [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Dokumentserver] på skärmen. 2. Tryck på [Till skanningsskärm]. 3. Tryck på [Målmapp för lagring]. SV CXX Ange i vilken mapp du vill lagra dokumentet och tryck sedan på [OK]. 5. Tryck på [Användarnamn]. 6. Ange ett användarnamn och tryck på [OK]. Användarnamnen som visas är namn som är registrerade i adressboken. Om du vill ange ett namn som inte visas på skärmen trycker du på [Manuell inmatning] och skriver in ett användarnamn. 7. Tryck på [Filnamn]. 8. Ange ett filnamn och tryck sedan på [OK]. 9. Tryck på [Lösenord]. 10. Ange ett lösenord med siffertangenterna och tryck sedan på [OK]. Du kan använda fyra till åtta siffror i lösenordet. 11. Som säkerhetskontroll, ange lösenordet igen och tryck på [OK]. 12. Placera originalet. 13. Ange villkor för skanning av original. 14. Tryck på [Start]. Originalet skannas. Dokumentet sparas i Dokumentservern. Efter skanningen kommer en lista av mappar att visas. Om listan inte visas, tryck på [Slutför skanning]. 150
153 Skriva ut lagrade dokument Skriva ut lagrade dokument Du kan skriva ut dokument som är lagrade på Dokumentservern. Du kan ange följande på skärmbilden för utskrift: Papperskassett Antal utskrifter [Efterbehandling] ([Sortera], [Rotationssortera], [Stackning], [Häftning], [Hålslag], [Parallellfals 4- sidig folder]) [Omsl./Mellanark] ([Fr. omslag], [Fr./Bak. omslag], [Skiljeark/kapitel], [Mellanark]) [Redig./Stämpel] ([Marginaljust.], [Stämpel]) [2-sidig kopia boktyp], [2-sidig kopia blocktyp], [Häfte], [Broschyr] För information om varje funktion, se Copy/ Document Server. 1. Välj en mapp. 2. Välj det dokument som ska skrivas ut. 3. Vid utskrift av två eller fler dokument samtidigt, upprepa steg 2. Upp till 30 dokument kan skrivas ut. 4. När du anger utskriftsvillkor, tryck på [Till utskr.skärm] och konfigurera sedan utskriftsinställningarna. 5. Ange antal kopior med siffertangenterna. Det maximala antalet kopior som kan anges är Tryck på [Start]. 151
154 Dokumentserver
155 8. Web Image Monitor Det här kapitlet beskriver ofta använda Web Image Monitor-funktioner och användningsområden. För information som inte inkluderats i detta kapitel, se Connecting the Machine/ System Settings på den medföljande CD-ROM-skivan eller hjälpen i Web Image Monitor. Visa startsidan Detta avsnitt förklarar startsidan och hur du visar Web Image Monitor. När du anger en IPv4-adress, börja inte segmentet med nollor. Till exempel: Om adressen är " ", måste du skriva " ". 1. Starta din webbläsare. 2. Ange " IP-adress eller värdnamn)/" i webbläsarens adressfält. Startsidan för Web Image Monitor visas. Om maskinens värdnamn har registrerats på DNS- eller WINS-servern kan du ange den. När du ställer in SSL, ett protokoll för krypterad kommunikation, i en miljö där serverautentisering används anger du " IP-adress eller värdnamn)/". Web Image Monitor är indelat i följande delar: SV CVD Menyfält När du väljer en menypost kommer dess innehåll att visas. 2. Rubrikområde (Header area) Dialogrutan för omkoppling mellan användarläge och administratörsläge samt respektive läges meny visas. Länken till Hjälp och dialogrutan för nyckelordssökning visas. 153
156 8. Web Image Monitor 3. Uppdatera/hjälp (Uppdatera): Klicka på högst upp till höger i arbetsfältet om du vill uppdatera uppgifterna om maskinen. Klicka på webbläsarens [Uppdatera]-knapp för att uppdatera hela skärmen. (Hjälp): Klicka på hjälpknappen om du vill se eller ladda ner hjälpfiler. 4. Grundläggande information Här visas grundläggande uppgifter om maskinen. 5. Arbetsfält Visar innehållet för vald post i menyfältet. 154
157 9. Fylla på papper och toner I det här kapitlet beskrivs rekommenderade pappersformat och papperstyper och hur du fyller på papper i papperskassetten. Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper Vid påfyllning av papper är det viktigt att vara försiktig så att inte fingrarna kommer i kläm eller blir skadade. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. För att förhindra att flera ark matas samtidigt ska du lufta pappret innan du placerar det i kassetten. Om du fyller på papper när det endast finns ett fåtal papper kvar i kassetten kan flersidig matning uppstå. Ta bort kvarvarande papper, lägg dem med de nya pappersarken och lufta hela bunten innan du lägger den i kassetten. Skrynkligt eller böjt papper ska rätas ut innan det fylls på. För mer information om pappersformat och -typer som kan användas, se s. 170 "Rekommenderade pappersformat och papperstyper". Ibland kan du höra ett prasslande ljud från papper som passerar igenom maskinen. Det här ljudet är helt normalt. 155
158 9. Fylla på papper och toner Fylla på papper i kassetter Alla papperskassetter fylls på på samma vis. I följande exempel fylls papper på i kassett 2. (huvudsakligen Europa och Asien) Kassett 1 kan endast fyllas med papper i A4-format. Om du vill skriva ut på A5, B5 JIS eller 8 1 / 2 11 från Kassett 1 kontaktar du din servicetekniker. (huvudsakligen Nordamerika) Kassett 1 kan endast fyllas på med papper i format 8 1 / Om du vill skriva ut på A4, A5 eller B5 JIS från Kassett 1 kontaktar du din servicetekniker. Kontrollera att papperskanterna ligger an jämnt på höger sida. Om en papperskassett trycks in våldsamt när den sätts på plats kan kassettens sidoguider glida ur sin rätta placering. När du laddar få ark ska du se till att inte trycka ihop sidoguiderna för hårt. Om sidoguiderna kläms åt för hårt kring pappret kan kanterna vika sig, tunt papper kan skrynkla sig och pappret kan matas ut på fel sätt. 1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och drag sedan ut kassetten försiktigt så långt det går. 2. Jämna till pappersbunten och lägg i den med utskriftssidan vänd uppåt. CVA010 Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. 156
159 Fylla på papper i kassetter CVA Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. Olika pappersformat kan fyllas på i kassett 2-4 genom att man justerar sido- och ändguidernas lägen. För mer information, se handboken Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper. Du kan fylla på kuvert i kassett 2-4. När du fyller på kuvert, placera dem i rätt riktning. För mer information, se s. 181 "Kuvert". 157
160 9. Fylla på papper och toner Fylla på papper i sidoinmatningsfacket Sidoinmatningsfacket används när du vill kopiera på OH-film, självhäftande etiketter, genomskinligt papper och papper som inte kan placeras i kassetterna. Max antal ark som du kan fylla på samtidigt beror på papperstyp. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. För mer information om hur mycket papper du maximalt kan fylla på, se s. 170 "Rekommenderade pappersformat och papperstyper". 1. Öppna sidoinmatningsfacket. CVA Fyll på pappret med utskriftssidan vänd nedåt tills du hör ett pip. 3. Justera pappersguiderna efter pappersformatet. Om guiden inte är inställd efter pappret kan bilderna bli sneda och felmatningar av papper kan uppstå. När du fyller på papper i sidoinmatningsfacket på en typ 5-maskin ska du justera sidoguiderna längs pappret, sedan kommer maskinen automatiskt att göra finjusteringar på sidoguidernas läge så att de exakt följer formatet på det papper du just fyllt på. CVA016 När du använder sidoinmatningsfacket rekommenderar vi att du fyller på pappret i riktning. 158
161 Fylla på papper i sidoinmatningsfacket Vissa papperstyper kanske inte kan identifieras korrekt när de placeras i sidoinmatningsfacket. Ta bort pappret och försök igen om detta inträffar. Dra ut förlängningen när du fyller på med papper som är större än A4, 8 1 / 2 11 i sidoinmatningsfacket. När du använder tjockt eller tunt papper eller OH-film anger du pappersformat och papperstyp. Papper med brevhuvud måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s. 167 "Fylla på riktningsfixerat papper eller tvåsidigt papper". Kuvert kan fyllas på i sidoinmatningsfacket. Kuvert måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s. 181 "Kuvert". Pappersformat som inte identifieras automatiskt anges manuellt. Information om vilka pappersformat som identifieras automatiskt finns i s. 170 "Rekommenderade pappersformat och papperstyper". För mer information om hur man anger pappersformat, se s. 159 "Skriva ut från sidoinmatningsfacket med hjälp av skrivarfunktionen" eller handboken Kopiator/dokumentserver. Vid kopiering från sidoinmatningsfacket, se Copy/ Document Server. För information om hur du skriver ut från en dator, se s. 159 "Skriva ut från sidoinmatningsfacket med hjälp av skrivarfunktionen". När [Panelsignal] är avstängd, låter det inte när du fyller på papper i sidoinmatningsfacket. För mer information om [Panelsignal], se handboken Anslut maskinen/systeminställningar. Skriva ut från sidoinmatningsfacket med hjälp av skrivarfunktionen Om du väljer [Maskininställning(ar)] i [Sidoinmatningsfack] under [Prioritet för inst. av ppr.kassett] i [System] i menyn Skrivarinställningar prioriteras inställningarna du gör på kontrollpanelen före inställningarna i skrivardrivrutinen. För mer information, se handboken Print. Standardinställningen för [Sidoinmatningsfack] är [Maskininst.(ar): Alla typer]. Inställningarna gäller tillsvidare. För mer information om hur man ställer in skrivardrivrutiner, se handboken Print. Standardinställningen för [Pappersformat för sidofack] är [Automatisk identifiering]. Ange standardformat med hjälp av kontrollpanelen 1. Visa skärmen för Initialinställningar. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. 159
162 9. Fylla på papper och toner CXX005 När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm Tryck på [Kassettpprinställningar]. 3. Tryck på [Pappersformat för sidoinmatningsfack]. 4. Välj pappersformat. 5. Tryck på [OK]. 6. Stäng skärmen för Initialinställningar När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. Ange anpassat pappersformat med hjälp av kontrollpanelen 1. Visa skärmen för Initialinställningar. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. 160
163 Fylla på papper i sidoinmatningsfacket CXX005 När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm Tryck på [Kassettpprinställningar]. 3. Tryck på [Pappersformat för sidoinmatningsfack]. 4. Tryck på [Anpassat format]. Om ett anpassat format redan angetts, tryck på [Ändra format]. 5. Tryck på [Vertikalt]. 6. Skriv in det vertikala formatet med hjälp av siffertangenterna och tryck sedan på [ ]. 7. Tryck på [Horisont.]. 8. Skriv in det horisontella formatet med hjälp av siffertangenterna och tryck sedan på [ ]. 9. Tryck på [OK] två gånger. 10. Stäng skärmen för Initialinställningar När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. 161
164 9. Fylla på papper och toner Ange tjockt papper, tunt papper eller OH-film som papperstyp med hjälp av kontrollpanelen Använd OH-film av format A4 eller 8 1 / 2 11 och ange detta format. Vanligtvis kan bara en sida av en OH-film användas för utskrift. Var noga med att ladda dem med trycksidan nedåt. När du skriver ut på OH-film, ta bort de utskrivna arken ett i taget. 1. Visa skärmen för Initialinställningar. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen CXX005 Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm Tryck på [Kassettpprinställningar]. 3. Tryck på [Pappersformat för sidoinmatningsfack] och ange sedan pappersformat. 4. Tryck på [OK]. 5. Tryck på [ Nästa]. 6. Tryck på [Papperstyp: sidoinmatningsfack]. 7. Välj post enligt den papperstyp som du vill använda. Tryck på [OH-film] i fältet [Papperstyp] när du fyller på med OH-film. För att fylla på tunt eller tjockt papper, tryck på [Visa inte] i fältet [Papperstyp] och välj sedan rätt papperstjocklek i fältet [Papperstjocklek]. 162
165 Fylla på papper i sidoinmatningsfacket 8. Tryck på [OK]. 9. Stäng skärmen för Initialinställningar När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. När du använder Smart-kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. Vi rekommenderar att rekommenderad OH-film används. För mer information om papperstjocklek, se handboken Anslut maskinen/systeminställningar. 163
166 9. Fylla på papper och toner Fylla på papper i kassett 3 (Stormagasin) (främst Europa och Asien) Kassett 3 (stormagasin) rymmer endast A4 -papper. Om du vill skriva ut på 8 1 / 2 11 från kassett 3 (stormagasin) kontaktar du din servicerepresentant. (främst Nordamerika) Kassett 3 (stormagasin) rymmer endast 8 1 / 2 11 papper. Om du vill skriva ut på A4 från kassett 3 (stormagasin) kontaktar du din servicetekniker. När papper som laddats i den högra sidan av kassett 3 (stormagasin) tar slut, flyttas pappret automatiskt över från vänster. Dra inte ut kassett 3 (stormagasinet) medans papper flyttas utan vänta tills det inte längre låter något från kassetten. För den högra papperstraven justerar du papprets högerkant mot fackets högerkant. För vänstra traven, rikta in den vänstra kanten på kopieringspappret mot den vänstra kanten på kassetten. 1. Dra försiktigt ut papperskassetten så långt det går. 2. Jämna till pappersbunten och lägg i den med utskriftssidan vänd uppåt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. Hela kassetten utdragen. CVA017 CVA
167 Fylla på papper i kassett 3 (Stormagasin) Vänstra halvan av kassetten utdragen CVA Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. Fyll på 30 eller fler pappersark i den vänstra halvan av kassetten. 165
168 9. Fylla på papper och toner Fylla på papper i stormagasinet (LCT) (främst Europa och Asien) Stormagasinet rymmer endast A4 -papper. Om du vill skriva ut på 8 1 / 2 11 eller B5 JIS från stormagasinet kontaktar du din servicerepresentant. (främst Nordamerika) Stormagasinet (LCT) rymmer endast 8 1 / 2 11 papper. Om du vill skriva ut i format A4 eller B5 JIS från stormagasinet (LCT), kontaktar du din servicetekniker. Kontrollera att papperskanterna är justerade efter den vänstra sidan. 1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och öppna sedan den högra luckan på stormagasinet (LCT). CVA Placera papperet i kassetten med utskriftssidan nedåt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. 3. Stäng stormagasinets högra lucka. CVA
169 Fylla på riktningsfixerat papper eller tvåsidigt papper Fylla på riktningsfixerat papper eller tvåsidigt papper Det kan hända att riktningsfixerat (blocktyp) eller dubbelsidigt papper (till exempel brevhuvud, hålat papper eller kopierat papper) inte skrivs ut ordentligt beroende på hur originalen och pappret placerats. Inställningar för Användarverktyg Kopieringsläge Markera [Brevhuvudsinställning] till [Ja] i [Indata/Utdata] under menyn Kopiator/ Dokumentserverinställningar och placera sedan orignalet och pappret enligt bild nedan. Skrivarläge Ange [Auto avkänning] eller [På (Alltid)] för [Brevhuvudsinställning] i [System] i menyn Skrivaregenskaper och placera sedan pappret enligt anvisningarna nedan. För mer information om brevhuvudsinställningar, se handboken Kopiator/dokumentserver eller handboken Skrivare. Original- och pappersriktning Ikonernas betydelse lyder som följer: Ikon Innebörd Placera eller fyll på med den skannade eller utskrivna sidan uppåt. Placera eller fyll på papper med den skannade eller utskrivna sidan nedåt. Originalriktning 167
170 9. Fylla på papper och toner Originalriktning Originalglas Automatisk dokumentmatare Läsbar riktning Oläsbar riktning Kopiator Skanner Pappersriktning Kopieringsläge Kopieringss ida Kassett 1 eller Kassett 3 (stormagasin) Kassett 2 4 Stormagasin Sidoinmatningsf ack Ensidig Tvåsidig Skrivarläge Utskriftsida Kassett 1 eller kassett 3 (stormagasin) Kassett 2 4 Stormagasin Sidoinmatningsf ack Ensidig 168
171 Fylla på riktningsfixerat papper eller tvåsidigt papper Utskriftsida Kassett 1 eller kassett 3 (stormagasin) Kassett 2 4 Stormagasin Sidoinmatningsf ack Tvåsidig I kopieringsläge: För mer information om hur man gör tvåsidiga kopior, se s. 87 "Duplexkopiering". I skrivarläge: För att skriva ut på papper med brevhuvud när [Auto avkänning] är valt under [Brevhuvudsinställning] måste du ange [Brevhuvud] som papperstyp i skrivardrivrutinens inställningar. Om ett utskriftsjobb ändras från enkelsidigt till dubbelsidigt under pågående utskrift, kan sidan två i en enkelsidig utskrift skrivas ut vänd i en annan riktning. För att försäkra att allt papper matas ut vända i samma riktning anger du olika kassetter för ensidig och tvåsidig utskrift. Observera också att tvåsidig utskrift måste avaktiveras för den kassett som angetts för ensidig utskrift. För mer information om hur man skriver ut tvåsidigt, se s. 122 "Skriva ut på båda sidor av arken.". 169
172 9. Fylla på papper och toner Rekommenderade pappersformat och papperstyper I det här avsnittet beskrivs rekommenderade pappersformat och papperstyper. Om du använder papper som böjer sig, antingen för att det är för torrt eller för fuktigt, kan det hända att häftklamrar fastnar eller att pappret fastnar i maskinen. Använd inte papper avsett för bläckstråleskrivare eftersom sådant papper kan fastna i fixeringsenheten och orsaka pappersstopp. När du lägger i OH-film ska du kontrollera fram- och baksidan av arken och placera dem korrekt. Annars kan de matas fel. Kassett 1 Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 A4 550 ark g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper / 2 11 *1 A5, B5 JIS, 8 1 / ark A4, A5, B5 JIS *1 Om du vill använda papper i något av formaten ovan kontaktar du din servicetekniker. 170
173 Rekommenderade pappersformat och papperstyper Kassett 2 Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 8 1 / 2 11, SRA3 550 ark g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 A4, A5, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 7 1 / / 2, Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpappersinställningar 550 ark A5, A6, B6 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 12 18, 11 15, A3, A4, A5, A6, B4 JIS, B5 JIS, B6 JIS, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 10 14, SRA3 171
174 9. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 Anpassat format *1 : Vertikalt: 90,0-320,0 mm Horisontellt: 148,0-457,2 mm 550 ark Kuvert Vertikalt: 3,55-12,59 tum Horisontellt: 5,83-18,00 tum Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpappersinställningar 4 1 / / 2, 3 7 / / 2, C5 Kuv, C6 Kuv, DL Kuv : 50 ark : Dubbel flik: 15 ark Enkel flik: 25 ark *1 När du fyller på papper med en vertikal längd som överstiger 304,8 mm (12,0 tum) i kassett 2-4 ska du ta ett papper med en horisontell bredd på max 450 mm (17,8 tum). Kassett 3 och 4 Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, B4 JIS, B5 JIS, 8 1 / 2 11, SRA3 550 ark A4, A5, B5 JIS, 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 7 1 / / 2,
175 Rekommenderade pappersformat och papperstyper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpappersinställningar 550 ark 11 17, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 12 18, 11 15, g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 A3, A4, B4 JIS, B5 JIS, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 10 14, SRA3 Anpassat format *1 : Vertikalt: 182,0-320,0 mm Horisontellt: 148,0-457,2 mm 550 ark Kuvert Vertikalt: 7,17-12,59 tum Horisontellt: 5,83-18,00 tum Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpappersinställningar 4 1 / / 2, C5 Env 50 ark *1 När du fyller på papper med en vertikal längd som överstiger 304,8 mm (12,0 tum) i kassett 2-4 ska du ta ett papper med en horisontell bredd på max 450 mm (17,8 tum). 173
176 9. Fylla på papper och toner Sidoinmatningsfack (Typ 1-4) Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, A6, B4 JIS, B5 JIS, B6 JIS, SRA3 100 ark (upp till 10 mm höga) Tjockt papper 1: 40 ark Tjockt papper 2 Tjockt papper 3: 20 ark Tjockt papper 4: 16 ark g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper , 8 1 / 2 11, 5 1 / / 2, 12 18, SRA3 * , 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 16K, 12 18, 11 15, 10 14, SRA4 100 ark (upp till 10 mm höga) Tjockt papper 1: 40 ark Tjockt papper 2 Tjockt papper 3: 20 ark Tjockt papper 4: 16 ark A3, A4, A5, A6, B4 JIS, B5 JIS, B6 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 13, 8 10, 7 1 / / 2, 8K, 16K, 11 15, 10 14, SRA4 174
177 Rekommenderade pappersformat och papperstyper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 Anpassat format *2 : Vertikalt: 90,0-320,0 mm Horisontellt: 148,0-457,2 mm *3, *4 100 ark (upp till 10 mm höga) Tjockt papper 1: 40 ark Tjockt papper 2 Tjockt papper 3: 20 ark Tjockt papper 4: 16 ark Vertikalt: 3,55-12,59 tum Horisontellt: 5,83-18,00 tum *3, *4 OH-film A4, 8 1 / ark Genomskinligt papper A3, A4, B4 JIS, B5 JIS 1 ark Etikettark (klisteretiketter) B4 JIS, A4 30 ark Kuvert *1 4 1 / / 2, 3 7 / / 2, C5 Kuv, C6 Kuv, DL Kuv 10 ark *1 Välj pappersformat. För kopieringsläge, se handboken Kopiator/dokumentserver. Läs mer om utskriftslägen i s. 159 "Ange standardformat med hjälp av kontrollpanelen". *2 Ange pappersformat. För kopiatorläge, se Copy/ Document Server. Läs mer om utskriftslägen i s. 160 "Ange anpassat pappersformat med hjälp av kontrollpanelen". *3 I skrivar- och faxläge är maxlängden horisontellt för anpassat format 600,0 mm (23,62 tum). *4 Papper som har en horisontell längd på 432 mm (17,1 tum) eller mer har en benägenhet att skrynkla och orsaka felmatning eller pappersstopp. 175
178 9. Fylla på papper och toner Sidoinmatningsfack (Typ 5) Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3, A4, A5, A6, B5 JIS, B6 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 10 14, 12 18,SRA3, SRA4 100 ark (upp till 10 mm höga) Tjockt papper 1: 40 ark Tjockt papper 2 Tjockt papper 3: 20 ark Tjockt papper 4: 16 ark g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 A3, A4, A5, A6, B5 JIS, B6 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 13, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8K, 12 18, 10 14, SRA3, SRA4 *1 B4 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 16K, 11 15, SRA4 100 ark (upp till 10 mm höga) Tjockt papper 1: 40 ark Tjockt papper 2 Tjockt papper 3: 20 ark Tjockt papper 4: 16 ark A4, B4 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 10, 7 1 / / 2, 16K, 11 15, SRA4 176
179 Rekommenderade pappersformat och papperstyper Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 Anpassat format *2 : Vertikalt: 90,0-320,0 mm Horisontellt: 148,0-457,2 mm *3, *4 100 ark (upp till 10 mm höga) Tjockt papper 1: 40 ark Tjockt papper 2 Tjockt papper 3: 20 ark Tjockt papper 4: 16 ark Vertikalt: 3,55-12,59 tum Horisontellt: 5,83-18,00 tum *3, *4 OH-film A4, 8 1 / ark Genomskinligt papper A3, A4, B4 JIS, B5 JIS 1 ark Etikettark (klisteretiketter) B4 JIS, A4 30 ark Kuvert Pappersformat som kan identifieras automatiskt: 4 1 / / 2, 3 7 / / 2, C5 Kuv, C6 Kuv, DL Kuv 10 ark Kuvert *1 4 1 / / 2, 3 7 / / 2, C5 Kuv, C6 Kuv, DL Kuv 10 ark *1 Välj pappersformat. För kopieringsläge, se handboken Kopiator/dokumentserver. Läs mer om utskriftslägen i s. 159 "Ange standardformat med hjälp av kontrollpanelen". *2 Ange pappersformat. För kopiatorläge, se Copy/ Document Server. Läs mer om utskriftslägen i s. 160 "Ange anpassat pappersformat med hjälp av kontrollpanelen". *3 I skrivar- och faxläge är maxlängden horisontellt för anpassat format 600,0 mm (23,62 tum). *4 Papper som har en horisontell längd på 432 mm (17,1 tum) eller mer har en benägenhet att skrynkla och orsaka felmatning eller pappersstopp. 177
180 9. Fylla på papper och toner Kassett 3 (stormagasin) Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 A ark g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper / 2 11 *1 8 1 / ark 2 A4 *1 Om du vill använda papper i något av formaten ovan kontaktar du din servicetekniker. Stormagasin Papperstyp och vikt Pappersformat Papperskapacitet g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper 4 A ark g/m 2 (14 lb. Bond 110 lb. Omslag) Tunt papper Tjockt papper / 2 11 *1 B5 JIS, 8 1 / ark A4, B5 JIS *1 Om du vill använda papper i något av formaten ovan kontaktar du din servicetekniker. Papperstjocklek Tunt papper *2 Papperstjocklek *1 Pappersvikt g/m 2 (14-15 lb. Bond) 178
181 Rekommenderade pappersformat och papperstyper Papperstjocklek *1 Normalt papper 1 Normalt papper 2 Mellantjockt Tjockt papper 1 Tjockt papper 2 Tjockt papper 3 Tjockt papper 4 Pappersvikt g/m 2 (16-20 lb. Bond) g/m 2 (20 lb. Bond) g/m 2 (20-28 lb. Bond) g/m 2 (28 lb. Bond 90 lb. Index) g/m 2 (65 80 lb. Omslag) g/m 2 (80 lb. Omslag 140 lb. Index) g/m 2 (140 lb. Index 110 lb. Omslag) *1 Utskriftskvaliteten kan minska om det papper du använder ligger nära den undre eller övre gränsen. Ändra i så fall inställningen uppåt eller nedåt. *2 Beroende på vilken typ av tunt papper det är kan kanterna vika sig eller fel uppstå vid pappersmatningen. Vissa papper som genomskinligt papper och OH-film kan låta lite när de matas ut/levereras. Detta ljud innebär inte något problem och utskriftkvaliteten påverkas inte Papperskapaciteten som anges i tabellen ovan är exempel. Den faktiska papperskapaciteten kan vara lägre beroende på papperstyp. När du fyller på papper ska du kontrollera att bunten inte överskrider gränsmarkeringen i kassetten. Om upprepade fel uppstår vid matning ska du lufta arken ordentligt eller mata in dem ett och ett via sidoinmatningsfacket. Räta ut böjda ark innan du fyller på dem. Beroende på pappersstorlek och typ kan hastigheten vid kopiering och utskrift bli lägre än normalt. Läs mer om hur man fyller på med tjockt papper på g/m 2 (28 lb. Bond 110 lb. Omslag), i s. 181 "Tjockt papper". Läs mer om hur man fyller på med kuvert, i s. 181 "Kuvert". Om du kopierar på papper med brevhuvud skiljer sig papprets riktning beroende på vilken funktion du använder. För mer information, se s. 167 "Fylla på riktningsfixerat papper eller tvåsidigt papper". Om du fyller på papper i samma format och av samma typ i två eller flera kassetter kommer maskinen att automatiskt mata från en av kassetterna i vilken [Ja] är valt för [Tillämpa auto pappersval] när pappret i den första kassetten tar slut. Funktionen kallas Automatiskt kassettskifte. Det innebär att ett kopieringsjobb inte behöver avbrytas för påfyllning av papper när du trycker ett 179
182 9. Fylla på papper och toner stort antal kopior. Du kan ange kassetternas papperstyp under [Papperstyp]. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/systeminställningar. För information om hur man ställer in Automatiskt kassettskifte, se handboken Kopiator/dokumentserver. När du använder etikettark: Vi rekommenderar att du använder speciellt utformade etikettark. Det rekommenderas att lägga i ett ark åt gången. Tryck på [Sidofack] och välj sedan korrekt papperstjocklek under [Papperstyp]. När du använder OH-film: Det rekommenderas att lägga i ett ark åt gången. Vid kopiering till OH-film, se Copy/ Document Server. Läs mer om hur man skriver ut på OH-film från datorn, i s. 162 "Ange tjockt papper, tunt papper eller OH-film som papperstyp med hjälp av kontrollpanelen". Bläddra igenom OH-filmsarken så att det kommer luft emellan dem innan du placerar dem i maskinen. På så sätt klistrar de inte ihop sig och fastnar. Ta ut kopierade eller utskrivna ark ett i taget. När du använder genomskinligt papper: När du använder genomskinligt papper bör du alltid använda papper med långa fibrer och lägga pappret i fiberriktningen. Genomskinligt papper tar lätt upp fukt och böjer sig. Genomskinligt papper bör slätas ut innan det läggs i maskinen. Ta ut kopierade eller utskrivna ark ett i taget. När du använder bestruket papper: För att skriva ut på bestruket papper: tryck på knappen [Användarverktyg/Räknare], tryck sedan på [Kassettpappersinställningar] och ange sedan för varje papperskassett [Papperstyp], var noga att ange [Papperstyp] till [Bestruket ppr] och [Papperstjocklek] till rätt tjocklek. För att skriva ut på högglansigt papper trycker du på knappen [Användarverktyg/Räkneverk] och trycker sedan på [Kassettpappersinställningar] och ange sedan för varje kassett [Papperstyp], du ska vara noga med att ställa in [Papperstyp] till [Bestr. ppr.: glans]. När du fyller på bestruket papper eller glansigt papper, var noga med att alltid lufta pappret innan användning. Om ett pappersstopp uppstår eller om maskinen låter konstigt vid matning av bestruket papper, mata istället det bestrukna pappret från sidoinmatningsfacket, ett ark åt gången. Efter att ha skrivit ut på A5, A6, kuvert eller andra mindre anpassade pappersformat kan du behöva vänta upp till 1 minut innan skrivaren anpassar sig till att skriva ut på andra pappersformat. 180
183 Rekommenderade pappersformat och papperstyper Tjockt papper Det här avsnittet innehåller information om och rekommendationer för tjockt papper. När du fyller på papper på g/m 2 (28 lb. Bond 110 lb. Omslag), följ rekommendationerna nedan för att förhindra felmatning och minskad bildkvalitet. Lagra alla dina papper i samma miljö - i ett rum där temperaturen är C (68 77 F) och luftfuktigheten är 30 65%. När du fyller på papper i kassetterna 1 4 bör minst 20 ark läggas i. Se också till att du placerar sidogguiderna tätt intill pappersbunten. Pappersstopp och felmatning kan inträffa vid utskrift på tjocka, släta ark. För att förhindra sådana problem ska du vara noga med att lufta slätt papper ordentligt innan de laddas. Om pappret fortfarande fastnar eller matas in samtidigt även efter att de har luftats, fyll på dem ett i taget från sidoinmatningsfacket. När du fyller på med tjockt papper, ställ in pappersriktningen enligt papprets fibrer som visas i följande diagram. Papprets fiberriktning Kassett 1 eller kassett 3 Stormagasin (LCT) Kassett 2 4 Stormagasin (LCT) Sidoinmatningsfa ck Ej Ej rekommenderat rekommenderat Välj [Tjockt papper 1], [Tjockt papper 2], [Tjockt papper 3] eller [Tjockt papper 4] som papperstjocklek för kassetten under [Kassettpappersinställningar]. Även om du lägger i tjockt papper enligt anvisningarna ovan, beror det på papperstypen om du får normal funktionalitet och utskriftskvalitet. Utskrifterna kan ha tydliga vertikala veck. Utskrifterna kan vara märkbart böjda. Räta ut utskrifterna om de har veck eller är böjda. Kuvert Det här avsnittet innehåller information och rekommendationer för kuvert. 181
184 9. Fylla på papper och toner Använd inte fönsterkuvert. Pappersstopp kan uppstå beroende på flikarnas längd och form. Kuvert måste vara minst 148 mm (5,9 tum) på bredden och flikarna måste vara öppna för att de ska kunna läggas i som. När du fyller på med kuvert i riktning, lägg i dem med flikarna helt öppna. I annat fall kan det hända att de inte matas in i maskinen. Innan du fyller på med kuvert, tryck ihop dem för att få bort luft i mellan och platta till alla fyra kanter. Om de är böjda, se till att räta ut den främre kanten (kanten som går in i maskinen) genom att dra en penna eller linjal längs med kanten. I kopieringsläge Hur kuvert placeras varierar beroende på kuvertens riktning. När du kopierar på kuvert bör de läggas in i de riktningar som visas nedan: Så här fyller du på med kuvert Riktning på kuverten Kuvert som öppnas i sidan Originalglas Kassett 2 4 Sidoinmatningsfack Flikar: öppna Nederkanten på kuverten: mot maskinens vänsterkant Sidan som ska skannas: utskriftssidan ner Flikar: öppna Nederkanten på kuverten: mot maskinens högersida Trycksida: utskriftssidan upp Flikar: öppna Nederkanten på kuverten: mot maskinens vänsterkant Trycksida: utskriftssidan ner 182
185 Rekommenderade pappersformat och papperstyper Riktning på kuverten Kuvert som öppnas i sidan Originalglas Kassett 2 4 Sidoinmatningsfack *1 Flikar: stängda Nederkanten på kuverten: mot baksidan av maskinen Sidan som ska skannas: utskriftssidan ner Flikar: stängda Nederkanten på kuverten: mot baksidan av maskinen Trycksida: utskriftssidan upp Flikar: stängda Nederkanten på kuverten: mot baksidan av maskinen Trycksida: utskriftssidan ner *1 Du kan inte fylla på med kuvert som öppnas i sidan i riktningen i kassett 3 och 4. När du använder kuvert måste du ange typ av kuvert och tjocklek. För mer information, se s. 97 "Kopiera på kuvert". I skrivarläge Hur kuvert placeras varierar beroende på kuvertens riktning. När du skriver ut på kuvert ska du placera dem i de riktningar som visas nedan: Så här fyller du på med kuvert Typ av kuvert Kassett 2 4 Sidoinmatningsfack Kuvert som öppnas i sidan Flikar: öppna Nederkanten på kuverten: mot maskinens högersida Trycksida: utskriftssidan upp Flikar: öppna Nederkanten på kuverten: mot maskinens vänsterkant Trycksida: utskriftssidan ner 183
186 9. Fylla på papper och toner Typ av kuvert Kassett 2 4 Sidoinmatningsfack Kuvert som öppnas i sidan *1 Flikar: stängda Nederkanten på kuverten: mot baksidan av maskinen Trycksida: utskriftssidan upp Flikar: stängda Nederkanten på kuverten: mot baksidan av maskinen Trycksida: utskriftssidan ner *1 Du kan inte fylla på med kuvert som öppnas i sidan i riktningen i kassett 3 och 4. När du fyller på kuvert väljer du "Kuvert" som papperstyp med hjälp av [Kassettpappersinställningar] och skrivardrivrutinen och anger kuvertens tjocklek. För mer information, se s. 125 "Skriva ut på kuvert". Om du vill skriva ut på kuvert som lagts i med kortändan in mot maskinen roterar du utskriftsbilden 180 grader i skrivardrivrutinen. Rekommenderade kuvert För information om vilka kuvert som rekommenderas, vänd dig till närmaste återförsäljare. För mer information om vilka kuvertformat som kan fyllas på, se s. 170 "Rekommenderade pappersformat och papperstyper". Placera endast kuvert av samma format och typ vid varje utskriftsomgång. Duplexfunktionen kan inte användas med kuvert. För att få bättre utskriftskvalitet rekommenderas att du ställer in höger, vänster, övre och nedre utskriftsmarginaler på minst 15 mm (0,6 tum). Utskriftskvaliteten på kuvert kan bli ojämn om delar av kuverten har olika tjocklek. Skriv först ut ett eller två kuvert för kontrollera kvaliteten. Kopierade och utskrivna ark matas ut i det interna utmatningsfacket även om du har gjort en annan inställning. Räta ut utskrifterna om de har veck eller är böjda. Kontrollera att kuverten inte är fuktiga. Hög temperatur och hög luftfuktighet kan försämra utskriftskvaliteten och göra kuverten skrynkliga. Kuvert kan i vissa fall skrynklas vid utskrift eller kopiering även om de är av rekommenderat format. 184
187 Rekommenderade pappersformat och papperstyper Vissa typer av kuvert kan vara skrynkliga, nedsmutsade eller feltryckta när de matas ut. Om du skriver med solid färg på ett kuvert kan det bli linjer där pappret i kuvertet ligger dubbelt och gör det tjockare. 185
188 9. Fylla på papper och toner Fylla på toner Det här avsnittet beskriver försiktighetsåtgärder vid påfyllning av toner, hur man skickar fax och skannade dokument när tonern är slut och hur man kasserar förbrukad toner. Bränn inte upp toner (ny eller förbrukad) eller tonerbehållare. Det kan leda till brännskador. Tonern antänder vid kontakt med öppen eld. Förvara inte toner (ny eller förbrukad) eller tonerpatroner i närheten av öppen eld. Det kan leda till brand eller brännskador. Tonern antänder vid kontakt med öppen eld. Använd inte en dammsugare för att suga upp utspilld toner (även förbrukad). Uppsugen toner kan orsaka eld eller explosion på grund av elektricitet i dammsugaren. Men det går att använda en dammsugare som är explosionfri och som är damm-antändningssäker. Om du spiller ut toner på golvet ska du försiktigt ta bort tonern med en våt trasa, så att tonern inte sprider ut sig. Tryck inte ihop eller kläm inte tonerpatroner. Det kan leda till tonerspill och möjlig nedsmutsning av hud, kläder och golv samt oavsiktlig antändning. Förvara inte toner (ny eller förbrukad), tonerbehållare och komponenter som har varit i kontakt med toner tillgängligt för barn. Om du inandas toner eller använd toner, gurgla med stora mängder vatten och gå ut i friska luften. Konsultera läkare vid behov. Om du får toner eller använd toner i ögonen, skölj omedelbart med stora mängder vatten. Konsultera läkare vid behov. Om du sväljer toner eller använd toner ska den spädas ut genom att dricka stora mängder vatten. Konsultera läkare vid behov. 186
189 Fylla på toner Då du tar bort papper som fastnat eller byter ut tonern, undvik att tonern (ny eller använd) kommer i kontakt med dina kläder. Om tonern kommer i kontakt med dina kläder, tvätta av det fläckade området med kallt vatten. Varmt vatten gör att tonern tränger in i tyget och då blir det omöjligt att få bort fläcken. När du tar bort papper som fastnat eller byter ut tonern, undvik att tonern (ny eller förbrukad) kommer i kontakt med huden. Om tonern kommer i kontakt med huden, tvätta noggrant med tvål och vatten. När du byter toner, toneruppsamlare eller förbrukningsvara med toner ska du se till att tonern inte stänker. Lägg förbrukade förbrukningsvaror i en påse när du har tagit bort dem. För förbrukningsvaror som är försedda med lock ska du se till att locket sitter på ordentligt. Byt alltid tonerkassett när du får meddelande om det på maskinen. Fel kan uppstå om du använder annan toner än den som rekommenderas. Slå inte av huvudströmbrytaren när du fyller på toner. Om du gör det kommer inställningar att förloras. Förvara inte toner i direkt solljus, i temperaturer över 35 C eller där luftfuktigheten är hög. Förvara tonern horisontellt. Skaka inte tonerpatronen med öppningen nedåt sedan den tagists bort. Kvarvarande toner kan stänka. Installera och avlägsna inte tonerpatroner upprepade gånger. Det leder till tonerläckage. Följ instruktionerna på skärmen när du byter toner. Om "Tonerpatron är nästan tom." visas är tonern nästan slut. Se till att du har en ny tonerpatron till hands. Om visas finns det mycket toner, följ instruktionerna för tonerbyte, som visas på skärmen. Dra ut patronen och återinstallera den. På skärmen [ byter den. Byt tonerpatron] kan du kontrollera vad tonern som du behöver heter och hur du För mer information om hur man kontrollerar vart du ringer för att beställa förbrukningsvaror, se handboken Underhåll och specifikationer. 187
190 9. Fylla på papper och toner Skicka fax och skannade dokument när tonern är slut Indikatorn tänds på skärmen tänds när maskinens toner har tagit slut. Notera att du fortfarande kan skicka fax och skannade dokument även om tonern har tagit slut. Om antalet kommunikationer som har utförts efter att tonern har tagit slut och inte har registrerats i den automatiska sändningslistan överstiger 200, är kommunikation inte möjlig. 1. Visa startsidan för fax eller skanner. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på knappen för [Start] högst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck på ikonen för [Fax] eller [Skanner] på skärmen [Startsida]. När du använder Smart-kontrollpanelen SV CXX002 Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på [Fax]-ikonen eller [Skanner]-ikonen på 4:e Startskärmen. 2. Tryck på [Avsluta] och utför sedan överföringen. Felmeddelandet försvinner. Rapporter skrivs inte ut. Kassering av förbrukad toner I det här avsnittet beskrivs vad du ska göra med förbrukad toner. Toner kan inte återanvändas. Lägg förbrukade tonerbehållare i den låda de kom i eller i en plastpåse så att toner inte läcker ut från behållaren när den kasseras. (främst Europa och Asien) 188
191 Fylla på toner Vänd dig till din lokala återförsäljare när du vill bli av med din uttjänta tonerbehållare. Om du kasserar den på egen hand ska du hantera den som plastavfall. (främst Nordamerika) På vår lokala hemsida Ricoh.se hittar du information om återvinning av förbrukningsmaterial eller så kan du återvinna föremålen enligt de regler som gäller i din kommun eller på privata återvinningscentraler. 189
192 Fylla på papper och toner
193 10. Troubleshooting I det här kapitlet beskrivs grundläggande åtgärder för att lösa problem med maskinens funktioner. När en statusikon visas Det här avsnittet beskriver den statusikon som visas när maskinen kräver att användaren avlägsnar felmatat papper, fyller på papper eller utför andra åtgärder. Statusikon Status : Felmatningsikon Visas när ett papper matats fel. För mer information om hur man avlägsnar fastnat papper, se Troubleshooting. : Ikon för felmatat original Visas när ett orginal matats fel. : Ikonen Fyll på papper Visas när pappret tar slut. : Ikonen Fyll på toner Visas när tonern är slut. För mer information om hur man avlägsnar fastnat papper, se Troubleshooting. För mer information om hur man fyller på papper, se Paper Specifications and Adding Paper. För mer information om hur man fyller på toner, se Maintenance and Specifications. : Ikonen Fyll på häftklamrar Visas när häftklamrarna är slut. För mer information om hur man fyller på toner, se handboken Underhåll och specifikationer. : Ikonen Töm toneruppsamlaren Visas när toneruppsamlaren är full. För mer information om hur man byter ut toneruppsamlaren, se handboken Underhåll och specifikationer. : Ikonen Full hålslagsbehållare Visas om hålslagsuppsamlaren är full. För mer information om hur man tömmer hålslagsuppsamlaren, se handboken Felsökning. : Ikonen Ring service Visas när maskinen är trasig eller behöver service. : Ikonen Öppen lucka Visas när en eller flera av maskinens luckor är öppna. 191
194 10. Troubleshooting När indikatorn för tangenten [Kontrollera Status] lyser eller blinkar Om indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser upp eller blinkar, tryck på tangenten [Kontrollera status] för att visa skärmen [Kontrollera status]. På skärmbilden [Kontrollera status] kan du se vilken status varje funktion har. Skärmbilden [Kontrollera status] SV CUR [Mask.-/progr.stat] tab Indikerar maskinens och funktionernas status. 2. [Kontr.] Om ett fel uppstår med maskinen eller en funktion, tryck på [Kontr.] för att visa detaljerad information. När du trycker på [Kontr.] visas ett felmeddelande eller motsvarande funktionsskärmbild. Kontrollera felmeddelandet som visas på funktionsskärmbilden och vidta lämplig åtgärd. För mer information om hur man åtgärdar problemen som beskrivs i felmeddelanden, se handboken Felsökning. 3. Meddelanden Visar ett meddelande som indikerar maskinens och funktionernas status. 4. Statusikoner De statusikoner som kan visas beskrivs nedan: : Funktionen utför en uppgift. : Ett fel har inträffat. : Funktionen kan inte användas för att ett fel har uppstått i funktionen eller i maskinen. Denna ikon kan också visas om tonern börjar ta slut. Följande tabell förklarar problem som kan göra att indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser eller blinkar. 192
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Läs avsnittet
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Läs avsnittet
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Den information
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Dokumentserver.
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Söker du information som inte finns i den
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Den information
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopia. Fax. Skriv ut. Skanna. Dokumentserver. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopia Fax Skriv ut Skanna Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Bilaga Söker du information som inte finns i
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Getting Started Copy Fax Print Scan Document Server Web Image Monitor Fylla på papper och toner Troubleshooting Bilaga Söker du information som inte finns
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Söker du information som inte finns i den här
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Utskrift. Skanner. Dokumentserver.
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Utskrift Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning För information som inte finns i den här
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Getting Started Copy Fax Print Scan Document Server Web Image Monitor Fylla på papper och toner Troubleshooting Bilaga Söker du information som inte finns
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning För information som inte finns i den här handboken,
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Dokumentserver.
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Bilaga Söker du information som inte finns
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Läs avsnittet
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Läs avsnittet
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skrivare Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Bilaga Söker du information som inte finns i
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Läs avsnittet
Felsökning. Bruksanvisning
Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 8 När maskinen inte fungerar som du vill Felsökning vid användning av kopieringsfunktionen Felsökning vid användning av Faxfunktionen Felsökning vid användning av
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Skriv ut. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Skriv ut Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information som inte finns i den här
INNEHÅLL. 1. Det här kan du göra med maskinen. 2. Komma igång
Användarhandbok INNEHÅLL Så här läser du handböckerna...7 Symboler i handboken...7 Modellspecifik information... 8 Namn på viktiga enheter... 9 1. Det här kan du göra med maskinen Söka efter vad du vill
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information som inte finns i den här handboken,
Snabbguide DX-C200. Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen. Felsökning
DX-C200 Snabbguide Namn och placering Använda kopiatorfunktionen Använda skanner-funktionen Använda faxfunktionen Felsökning Avlägsna papper som har fastnat Skrivarpatroner Denna handbok ska läsas noga
Xerox WorkCentre 3655 Flerfunktionsskrivare Kontrollpanel
Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. 3 4 5 Pekskärm Menyer 6 6 Alfanumerisk knappsats
Din manual OLIVETTI D-COLOR MF3000 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3964382
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLIVETTI D-COLOR MF3000. Du hittar svar på alla dina frågor i OLIVETTI D-COLOR MF3000
Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Kontrollpanel
Xerox WorkCentre 70 / 7 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. ABC DEF Menyer GHI
Bruksanvisning Användarhandbok
För säker och korrekt användning, läs avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du använder maskinen. Bruksanvisning Användarhandbok INNEHÅLL 1. Översikt över maskinen Hur handboken ska läsas...5 Inledning...
Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel
Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. 3 5 Öppna lock för bläckpåfyllning Menyer
Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel
Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok.? Menyer GHI PRS
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Söker du information
Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial
Användarhandbok Komma igång Utskrift Felsökning Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs
Kontrollpanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Multifunktionsskrivare med färg
Kontrollpanel De tillgängliga apparna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Information om appar och funktioner finns i Användarhandbok. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Hem öppnar appens huvudskärm. Ström/aktivera
Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel
8 / 8 / 86 / 87 / 890 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. ABC DEF Menyer GHI PQRS
LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Lathund M575
LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Lathund M575 Skriva ut en lagrad utskrift Skriv ut ett jobb som har lagrats i produktens minne på följande sätt. 1. Bläddra till och tryck på Hämta från enhetsminne på
De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok.
Xerox ConnectKey.0-teknik Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. 3 4 5 Pekskärm Menyer
Printer/Scanner Unit Type 1356. Handbok för skanner. Bruksanvisning
Printer/Scanner Unit Type 1356 Bruksanvisning Handbok för skanner 1 2 3 4 5 6 7 Sända skannade filer med e-post Sända skannade filer till mappar Lagra filer med skannerfunktionen Leverera skannade filer
FAX Option Type 3045. Handbok för fax <Grundläggande funktioner> Bruksanvisning
FAX Option Type 3045 Bruksanvisning Handbok för fax 1 2 3 4 5 Förberedelser Faxa Använda funktionen Internetfax Programmering Felsökning Läs noggrant igenom denna handbok innan
Felsökning. Bruksanvisning
Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 När maskinen inte fungerar som förväntat Felsökning vid kopiering Felsökning vid användning av faxfunktionen Felsökning vid användning av skrivarfunktionen Felsökning
Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial
Användarhandbok Komma igång Utskrift Felsökning Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs
Handbok för Wi-Fi Direct
Handbok för Wi-Fi Direct Enkel installation med Wi-Fi Direct Felsökning Innehåll Handbokens användning... 2 Symboler i handboken... 2 Friskrivningsklausul... 2 1. Enkel installation med Wi-Fi Direct Kontrollera
Felsökning. Bruksanvisning
Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 När maskinen inte fungerar som förväntat Felsökning vid kopiering Felsökning vid användning av skrivarfunktionen Felsökning vid användning av skannerfunktionen Fylla
Snabbguide NPD4499-00 SV
NPD4499-00 SV Kapitel 1 Introduktion Tack för att du har köpt den här produkten I den här snabbguiden Quick Guide () finner du en introduktion och bildbeskrivning av de grundläggande och mest använda funktionerna
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner
Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skrivare Skanner Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Bilaga Söker du information som inte finns i den här handboken,
Felsökning. Bruksanvisning
Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 8 När maskinen inte fungerar som förväntat Felsökning vid kopiering Felsökning vid användning av faxfunktionen Felsökning vid användning av skrivarfunktionen Felsökning
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Lathund M575
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Lathund M575 Skriva ut en lagrad utskrift Skriv ut ett jobb som har lagrats i produktens minne på följande sätt. 1. Bläddra till och tryck på Hämta från enhetsminne på
Kopierar...5. Job interrupt (Avbryta jobbet)...6 Avbryta ett kopieringsjobb...6. E-post...7. Förbereda dig för att skicka e-post...
Snabbguide Innehåll Kopierar...5 Göra kopior...5 Göra en snabbkopia...5 Kopiera med den automatiska dokumentmataren...5 Kopiera med skannerglaset...5 Job interrupt (Avbryta jobbet)...6 Avbryta ett kopieringsjobb...6
Bruksanvisning Applikationsplats
Läs handboken noggrant innan du använder maskinen och ha den nära tillhands för framtida bruk. Bruksanvisning Applikationsplats INNEHÅLL Hur handboken ska läsas...2 Symboler i handboken...2 Friskrivningsklausul...
Handbok för AirPrint. Information om AirPrint. Tillvägagångssätt för inställning. Utskrift. Bilaga
Handbok för AirPrint Information om AirPrint Tillvägagångssätt för inställning Utskrift Bilaga Innehåll Handbokens användning... 2 Symboler i handboken... 2 Friskrivningsklausul... 2 1. Information om
Det här är en snabbmanual som förklarar vissa utvalda funktioner som din maskin kan hantera och hur eventuella driftstörningar åtgärdas.
Snabbmanual Det här är en snabbmanual som förklarar vissa utvalda funktioner som din maskin kan hantera och hur eventuella driftstörningar åtgärdas. På CD-skivan som medföljde leveransen av maskinen finns
Handbok för nätverk. För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i "Handbok för kopiator" innan du använder maskinen.
Handbok för nätverk För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i "Handbok för kopiator" innan du använder maskinen. Inledning Den här handboken innehåller instruktioner om maskinens
Magasin 5 (tillval) Magasin 6 (mellanlägg) (tillval) Kontrollpanel. Högvolymsefterbehandlare (tillval) Kontrollpanel
Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Maskinöversikt Maskinöversikt Funktioner Följande funktioner finns beroende på enhetens konfiguration: 8 Kopiering E-post Internetfax Serverfax Dokumentmatare Magasin (tillval)
Handbok för kopiator. Bruksanvisning. Placera original Kopiering Bilaga
Bruksanvisning Handbok för kopiator 1 2 3 Placera original Kopiering Bilaga Läs denna handbok noggrant innan du använder maskinen och förvara den i närheten av maskinen för framtida behov. För säker och
Handbok för Google Cloud Print
Handbok för Google Cloud Print Information om Google Cloud Print Utskrifter med Google Cloud Print Bilaga Innehåll Handbokens användning... 2 Symboler i handboken... 2 Friskrivningsklausul... 2 1. Information
Felsökning. Bruksanvisning
Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 8 När maskinen inte fungerar som förväntat Felsökning vid kopiering Felsökning vid användning av faxfunktionen Felsökning vid användning av skrivarfunktionen Felsökning
FAX Option Type 7500. Handbok för fax. Bruksanvisning
FAX Option Type 7500 Bruksanvisning Handbok för fax 1 2 3 4 5 6 7 Sändning Övriga sändningsfunktioner Mottagning Ändra/bekräfta kommunikationsinformation Lagra ett dokument Fax via dator Bilaga Läs noggrant
Snabbguide FS-C1020MFP+ Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen.
FS-C1020MFP+ Snabbguide Namn och placering Använda kopiatorfunktionen Använda skanner-funktionen Använda faxfunktionen Felsökning Avlägsna papper som har fastnat Skrivarpatroner Denna handbok ska läsas
LASERJET ENTERPRISE MFP. Lathund
LASERJET ENTERPRISE MFP Lathund M725dn M725f M725z M725z+ Skriva ut en lagrad utskrift Skriv ut ett jobb som har lagrats i produktens minne på följande sätt. 1. Bläddra till och tryck på Hämta från enhetsminne
DX-C200. Användarhandbok. Bruksanvisning
DX-C200 Bruksanvisning Användarhandbok 1 Översikt över maskinen 2 Komma igång 3 Använda skrivarfunktionen 4 Använda kopiatorfunktionen 5 Använda skannerfunktionen 6 Använda faxfunktionen 7 Konfigurera
SNABBGUIDE för studenter windows. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning
SNABBGUIDE för studenter windows Utskriftshantering, Kopiering och Scanning Installation av klient på din privata dator Installation av klient För att kommunicera med utskriftssystemet behöver varje dator
Felsökning. Bruksanvisning
Bruksanvisning Felsökning 1 2 3 4 5 6 7 8 När maskinen inte fungerar som du vill Felsökning vid användning av kopieringsfunktionen Felsökning vid användning av Faxfunktionen Felsökning vid användning av
TOSHIBA PÅ GU, INFO TILL SKRIVARVÄRDAR
TOSHIBA PÅ GU, INFO TILL SKRIVARVÄRDAR 1. Touchpanelen På Grundmenyn finns 99% av kopieringsfunktionerna som kommer att användas. (Dubbelsidigt, Häftning, Färgläge) Fullfärg: Allt som kopieras kommer att
LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Lathund M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Lathund M570 Använd direkt USB-utskrift 1. Anslut USB-flashenheten till USB-porten på produktens framsida. 2. Menyn USB-minne öppnas. Bläddra genom alternativen med hjälp av
Informationsguide. CD-skivan Programvara och dokumentation. Hjälpsidor. Lexmarks webbplats. Konfigurationsark. Andra språk
Informationsguide Sidan 1 av 1 Informationsguide Det finns ett antal dokument som kan hjälpa dig med att förstå hur MFP:n och tillvalen fungerar. På den här sidan får du hjälp att hitta publikationer och
Handbok för fax. Bruksanvisning. Sändning Sändningsinställningar Mottagning Ändra/bekräfta kommunikationsinformation Fax via dator Bilaga
Bruksanvisning Handbok för fax 1 2 3 4 5 6 Sändning Sändningsinställningar Mottagning Ändra/bekräfta kommunikationsinformation Fax via dator Bilaga Läs noggrant igenom denna handbok innan du använder maskinen
Utskrift och kopiering en guide Innehåll: Sidan:
Utskrift och kopiering en guide Innehåll: Sidan: 1. Kortläsare och USB kontakt placering 2 2. Pekskärm och knappsats 3 3. Inloggning på maskin 4 4. Utskrift från FollowMe kön 5 5. Utskrift från USB 6 6.
SNABBGUIDE för studenter macintosh. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning
SNABBGUIDE för studenter macintosh Utskriftshantering, Kopiering och Scanning Installation av klient och skrivare på din privata dator Installation av klient För att kunna skriva ut i Cirratosystemet behöver
Snabbguide SP C221SF/C222SF. Delarnas namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skannerfunktionen. Använda faxfunktionen.
SP C221SF/C222SF Snabbguide Delarnas namn och placering Använda kopiatorfunktionen Använda skannerfunktionen Använda faxfunktionen Felmeddelanden Avlägsna pappersstopp Felsökning Byta ut skrivarkassetter
Din manual HP CM8000 COLOR MFP http://sv.yourpdfguides.com/dref/908052
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP CM8000 COLOR MFP. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Handbok för allmänna inställningar
Bruksanvisning Handbok för allmänna inställningar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ansluta maskinen Systeminställningar Kopiator-/dokumentserverfunktioner Faxinställningar Skrivarfunktioner Skannerfunktioner Registrering
Printer/Scanner Unit Type 2500. Handbok för skanner. Bruksanvisning
Printer/Scanner Unit Type 2500 Bruksanvisning Handbok för skanner 1 2 3 4 5 6 Sända skannade filer med e-post Sända skannade filer med Skanna till mapp Leverera skannade filer Använda TWAIN-nätverksskannerfunktionen
Handbok för allmänna inställningar
Bruksanvisning Handbok för allmänna inställningar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Komma igång Kombinerade funktionsåtgärder Dokumentserver Användarverktyg (Systeminställning) Registrera adresser och användare för fax-/skannerfunktionerna
FAX Option Type 2500. Handbok för fax. Bruksanvisning
FAX Option Type 2500 Bruksanvisning Handbok för fax 1 2 3 4 5 6 Sändning Sändningsinställningar Mottagning Ändring/Bekräftelse av kommunikationsinformation Fax via datorn Bilaga Läs den här handboken noga
Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna från en dator. Skicka och ta emot ett fax
Användarhandbok Översikt över maskinen Fylla på papper Skriva ut dokument Kopiera original Skanna från en dator Skicka och ta emot ett fax Konfigurera maskinen med hjälp av kontrollpanelen Konfigurera
Handbok för kopiator. Bruksanvisning. Placera original Kopiera Felsökning Användarverktyg (Kopiator/Dok.serveregenskaper) Specifikationer
Bruksanvisning Handbok för kopiator 1 3 4 5 Placera original Kopiera Felsökning Användarverktyg (Kopiator/Dok.serveregenskaper) Specifikationer Läs den här bruksanvisningen noga innan maskinen används
Handbok för allmänna inställningar
Bruksanvisning Handbok för allmänna inställningar 1 2 3 4 5 6 7 Komma igång Kombinerad funktionsanvändning Användarverktyg (Systeminställningar) Felsökning Övriga funktioner Säkerhet Specifikationer Läs
Funktioner* blir åtkomliga när du trycker på flikarna eller Alla tjänster, till exempel: LÄGG I PAPPER E-POST
SKÄRMEN - Här visas vilka funktioner som finns tillgängliga på maskinen samt allmän information. ÅTERSTÄLL ALLT - Återställer funktioner till grundinställningar PAUS - Avbryter pågående jobb START - Startar
DSm622/627/632. TEKNISK SPECIFIKATION DSm622/DSm627/DSm632 ENKLA, SÄKRA NÄTVERKSSKRIVARE - MED MULTIFUNKTIONALITET. Part of the NRG group
TEKNISK SPECIFIKATION DSm622/DSm627/DSm632 Kopieringsprocess Avläsning med dubbla laserstrålar, elektrofotografisk utskrift Gränssnitt Dubbelriktad höghastighetsport (enligt IEEE 1284) Ethernet 10 base-t/100
Bruksanvisning Användarhandbok
För säker och korrekt användning, läs avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du använder maskinen. Bruksanvisning Användarhandbok INNEHÅLL Hur handboken ska läsas...6 Inledning... 6 Förbjudet enligt lag...
Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare
Kopiera Det här kapitlet innehåller: "Vanlig kopiering" på sida 3-2 "Justera kopieringsalternativ" på sida 3-3 "Grundinställningar" på sida 3-4 "Bildjusteringar" på sida 3-8 "Justeringar för bildplacering"
FAX Option Type 3030. Handbok för fax <Avancerade funktioner> Bruksanvisning
FAX Option Type 3030 Bruksanvisning Handbok för fax 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sändningsläge Kontrollera och avbryta sändningsfiler Kommunikationsinformation Övriga sändningsfunktioner
Handbok för allmänna inställningar
Bruksanvisning Handbok för allmänna inställningar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ansluta maskinen Systeminställningar Kassettpappersinställningar Kopiatorns/ dokumentserverns funktioner Skrivarinställningar Skannerinställningar
Handbok för kopiator. Bruksanvisning. Placera original Kopiera Felsökning Användarverktyg (Kopiatorfunktioner) Kommentarer Specifikationer
Bruksanvisning Handbok för kopiator 1 2 3 4 5 6 Placera original Kopiera Felsökning Användarverktyg (Kopiatorfunktioner) Kommentarer Specifikationer Läs denna handbok noga innan maskinen används och förvara
Version 2.0 December 2010. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Användarhandbok
Version 2.0 December 2010 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Användarhandbok 2011 Xerox Corporation. Alla rättigheter förbehålls. Opublicerade rättigheter förbehålls enligt upphovsrättslagstiftningen
Fax Option Type 3030. Handbok för fax. Bruksanvisning
Fax Option Type 3030 Bruksanvisning Handbok för fax 1 2 3 4 5 6 7 Sändning Övriga sändningsfunktioner Mottagning Ändra/bekräfta kommunikationsinformation Lagra ett dokument Fax på datorn Bilaga Läs noggrant
Handbok för allmänna inställningar
Bruksanvisning Handbok för allmänna inställningar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ansluta maskinen Systeminställningar Kopiator/Dokumentserverinställningar Faxinställningar Skrivarinställningar Skannerinställningar
TOTAL DOCUMENT SOLUTIONS MP 3500/MP 4500 NYCKELN TILL SÄKRA KONTORSDOKUMENT
TOTAL DOCUMENT SOLUTIONS MP 3500/MP 4500 NYCKELN TILL SÄKRA KONTORSDOKUMENT Säker och produktiv framställning av kvalitetsdokument Dokumentsekretess blir en allt viktigare fråga. På det moderna kontoret
Handbok för installation av programvara
Handbok för installation av programvara Denna handbok beskriver hur du installerar programvaran via en USB- eller nätverksanslutning. Nätverksanslutning är inte tillgängligt för modellerna SP 200/200S/203S/203SF/204SF
Handbok för allmänna inställningar
Handbok Handbok för allmänna inställningar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ansluta maskinen Systeminställningar Kopiatorfunktioner Faxfunktioner Skrivarfunktioner Skannerfunktioner Registrera adresser och användare
Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan (Android )
Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan (Android ) Innehållsförteckning Innan du använder din Brother-maskin... Definitioner av anmärkningar... Varumärken... Introduktion... Hämta
TOTAL DOCUMENT SOLUTIONS. DSm635/645 DOKUMENTKOMMUNIKATION MED EN EXTRA DIMENSION
TOTAL DOCUMENT SOLUTIONS DSm635/645 DOKUMENTKOMMUNIKATION MED EN EXTRA DIMENSION Högproduktiv multifunktionsmaskin för utskrift, kopiering, skanning och fax För maximal produktivitet på det moderna kontoret
Kraftfulla och kompakta färgmaskiner
Kraftfulla och kompakta färgmaskiner MP C2050/MP C2550 Kostnadseffektiv produktion av dokument i färg för alla slags kontor Det ställs högre och högre krav på företags dokumentproduktion och digital distribution
Så här kopierar du. Eller. Xerox WorkCentre 5945/5955 multifunktionsskrivare. Tjänster Hem. Jobbstatus. Pekskärm. Start.
Xerox WorkCentre 9/9 multifunktionsskrivare Så här kopierar du. Placera dokumenten med framsidan uppåt i dokumentmatarens inmatningsfack. Justera pappersstödet så att det ligger. Tryck på på kontrollpanelen
BRUKSANVISNING FS-C1020MFP+
BRUKSANVISNING FS-C1020MFP+ INNEHÅLL 1. Översikt över maskinen Introduktion...11 Varumärken...11 Friskrivningsklausul...13 Handböcker till den här maskinen...14 Modellspecifik information...15 Tillvalslista...16
Xerox ColorQube 9201/9202/9203 Så här kopierar du. Förberedelser. Skanning. Mer information
Xerox ColorQube 90/90/90 Så här kopierar du. Placera originalen i dokumentmataren med textsidan uppåt eller. Tryck på knappen Tjänster Hem.. Välj alternativet Kopiering. Fliken Kopiering visas.. Ändra
Anslut till fjärr-whiteboard
Anslut till fjärr-whiteboard RICOH Interactive Whiteboard Client for ipad Introduktionsguide Läs den här guiden noggrant innan du använder produkten och förvara den nära till hands för att kunna återgå
Hantera maskinen enkelt med snabbmenyn! Spara användningstid genom att registrera funktioner som används ofta i en knapp.
Sida 1 av 31 Snabbmeny Hantera maskinen enkelt med snabbmenyn! Spara användningstid genom att registrera funktioner som används ofta i en knapp. Kör ett jobb med en snabbvalsknapp genom att registrera
Grundläggande utskrift
Grundläggande utskrift Det här avsnittet omfattar: "Fylla på papper i fack 1 (flerfunktionsfack) för enkelsidig utskrift" på sida 2-9 "Fylla på papper i fack 2 5 för enkelsidig utskrift" på sida 2-13 "Fylla
Lasermultifunkt ionsskrivare
Lasermultifunkt ionsskrivare Snabbguide Kopiera Göra en snabbkopia 3 Från skrivarens kontrollpanel, tryck på. 4 Om du har lagt dokumentet på skannerglaset trycker du på Finish the Job (Avsluta jobbet)
FAX Option Type MPC3000. Handbok för fax. Bruksanvisning
FAX Option Type MPC3000 Bruksanvisning Handbok för fax 1 2 3 4 5 6 7 Sändning Övriga sändningsfunktioner Mottagning Ändring/Bekräftelse av kommunikationsinformation Lagra ett dokument Fax via datorn Bilaga
Handbok för skanner. Bruksanvisning
Bruksanvisning Handbok för skanner 1 2 3 4 5 6 7 Sända skannade filer med e-post Sända skannade filer med Skanna till mapp Lagra filer med hjälp av skannerfunktionen Leverera skannade filer Skanna original