EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för ekonomi och valutafrågor PRELIMINÄR VERSION 2 oktober 2001 FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för ekonomi och valutafrågor till utskottet för regionalpolitik, transport och turism över förslaget till rådets beslut om tillstånd för Frankrike att förlänga tillämpningsperioden för en nedsatt punktskattesats för "traditionell" rom som framställs i landets utomeuropeiska departement (KOM(2001) 347 C5-0401/2001 2001/0142(CNS)) över förslaget till rådets beslut om tillstånd för Portugal att tillämpa en nedsättning av punktskattesatsen i den autonoma regionen Madeira för rom och likörer som framställs och konsumeras där och i den autonoma regionen Azorerna för likörer och eau-de-vie som framställs och konsumeras där (KOM(2001) 442 C5-0422/2001 2001/0169(CNS)) Föredragande: Astrid Lulling PA\444919.doc PE 304.740
PE 304.740 2/5 PA\444919.doc
ÄRENDETS GÅNG Vid utskottssammanträdet den 2001 utsåg utskottet för ekonomi och valutafrågor Astrid Lulling till föredragande. Vid utskottssammanträdet/utskottssammanträdena den... behandlade utskottet förslaget till yttrande. Vid detta sammanträde/det sistnämnda sammanträdet godkände utskottet (enhälligt) nedanstående slutsatser med... röster för,... röster emot och... nedlagda röster. Följande ledamöter var närvarande vid omröstningen:...(ordförande/ordförande för sammanträdet),... (vice ordförande),... (vice ordförande),... (föredragande),...,... (suppleant för...),... (suppleant för... i enlighet med artikel 153.2 i arbetsordningen),... och.... PA\444919.doc 3/5 PE 304.740
KORTFATTAD MOTIVERING Inledning Detta yttrande behandlar två förslag till rådets beslut framlagda av kommissionen. Det första berör tillstånd för Frankrike att förlänga tillämpningsperioden för en nedsatt punktskattesats för "traditionell" rom som framställs i landets utomeuropeiska departement och det andra berör tillstånd för Portugal att tillämpa en nedsättning av punktskattesatsen i den autonoma regionen Madeira för rom och likörer som framställs och konsumeras där och i den autonoma regionen Azorerna för likörer och eau-de-vie som framställs och konsumeras där. Dessa förslag grundar sig på artikel 299.2 om tillämpningen av fördraget på de yttersta randområdena (rådet beslutar med kvalificerad majoritet på förslag av kommissionen och efter att ha hört Europaparlamentet). Bakgrunden till problemet och innehållet i förslagen a) Rom som framställs i de utomeuropeiska departementen Produktionskedjan sockerrör-socker-rom har stor ekonomisk, social och kulturell betydelse i de utomeuropeiska departementen. Den genererar omkring 40 000 arbetstillfällen. Eftersom den lokala marknaden är begränsad exporterar destillerierna i de utomeuropeiska departementen större delen av sin produktion; 50 procent av den totala exporten går till marknaden på det franska fastlandet. Sedan några år tillbaka befinner sig dock denna rom i ett konkurrensmässigt underläge gentemot rom från AVS-länder, till följd av att tullkvoterna vid import av rom från dessa länder har avskaffats och att produktionskostnaderna där är lägre. I väntan på beslut om strukturella åtgärder räknar man med att skatteåtgärder, t.ex. nedsatta punktskattesatser, skall bidra till att avsättningsmöjligheterna för rom framställd i de utomeuropeiska departementen upprätthålls. Redan 1995 antog rådet ett beslut med denna innebörd. De internationella förhållandena för romproduktion talar för en förlängning av detta undantag. Två relativt nya faktorer påverkar exporten från de utomeuropeiska departementen, nämligen översynen av den gemensamma organisationen av marknaden för socker och den till 2003 planerade avvecklingen av tullkvoterna för spritdrycker. Frankrike skulle därför få tillstånd att för "traditionell rom" förlänga tillämpningsperioden för en punktskattesats som är lägre än den fulla skattesats för alkohol som fastställs i artikel 3 i rådets direktiv 92/84/EEG om tillnärmning av punktskattesatser på alkohol och alkoholdrycker. Detta sker med avvikelse från bestämmelserna i artikel 90 i fördraget om att avskaffa all diskriminering mellan medlemsstaterna i skattefrågor. Denna punktskattesats är begränsad till en årlig kvot på 90 000 hl ren alkohol och den omfattar sådan rom som definieras i rådets förordning (EEG) nr 1576/89 av den 29 maj 1989 om allmänna bestämmelser för definition, beskrivning och presentation av spritdrycker. Undantaget gäller till den 31 december 2009. Senast den 30 juni 2006 skall Frankrike förelägga kommissionen en rapport för att kommissionen skall kunna bedöma om de skäl som berättigade den nedsatta skattesatsen kvarstår. PE 304.740 4/5 PA\444919.doc
b) Rom och andra spritdrycker som framställs och konsumeras på Madeira och Azorerna Tillämpningen av en nedsatt punktskattesats i den autonoma regionen Madeira för rom och likörer som framställs och konsumeras där och i den autonoma regionen Azorerna för likörer och eau-de-vie som framställs och konsumeras där anses också vara nödvändig för att produktionen och försäljningen av dessa drycker skall överleva. Problemet har sin grund i öbetingade faktorer (små företag och begränsad lokal marknad). Mot bakgrund av detta gör en nedsatt punktskattesats det möjligt för lokala produkter att klara av det konkurrenshandikapp som orsakas av högre produktions- och försäljningskostnader i förhållande till liknande, importerade produkter. Därför föreslås, med avvikelse från artikel 90 i fördraget, att Portugal skall få tillstånd att tillämpa en nedsatt skattesats som kan vara lägre än den minsta punktskattesats för alkohol som fastställs i direktiv 92/84/EEG, men som inte får vara mer än 75 procent lägre än den nationella grundskattesatsen. Detta undantag beviljas för en period om sju år från 1 januari 2002-31 december 2008. Portugal skall i slutet av 2005 lägga fram en rapport för att möjliggöra en utvärdering av åtgärderna. Synpunkter Föredraganden är övertygad om att produktionskedjan sockerrör-socker-rom är väldigt viktig för ekonomin och samhället i de utomeuropeiska departementen. Föredraganden anser även att Madeiras och Azorernas perifera läge kan berättiga att det vidtas tillfälliga åtgärder för att möjliggöra avsättningen av vissa produkter på den lokala marknaden. Frågan är dock varför skattemässiga åtgärder, som avviker från bestämmelserna i artikel 90, skulle vara effektivare än strukturella åtgärder för att förbättra produkternas konkurrenskraft. Det krävs en permanent lösning som bygger på strukturella åtgärder i stället för på skatteåtgärder. I detta sammanhang förefaller det vara mycket klokt att de franska och portugisiska regeringarna har ålagts att till kommissionen inge en rapport som gör det möjligt att utvärdera effekterna av beslutet och bedöma om de skäl som berättigade till undantaget kvarstår. Föredraganden är förvånad över att förslaget till beslut om rom framställd i de utomeuropeiska departementen inte har översänts till utskottet för ekonomi och valutafrågor i egenskap av ansvarigt utskott. Enligt parlamentets arbetsordning är detta utskott behörigt i frågor som rör "tillämpning av skattebestämmelser som avser den fria rörligheten för varor [ ] (artiklarna 90-93 i EG-fördraget)". Föredraganden frågar sig om kommissionen och rådet har iakttagit principerna om redaktionell kvalitet på unionens rättsakter. Som ett exempel kan nämnas att skäl 1 i beslutet rörande Portugal omfattar 28 rader och ca 350 ord. Slutsatser Med reservation för ovanstående synpunkter stöder utskottet för ekonomi och valutafrågor de två förslagen till beslut. PA\444919.doc 5/5 PE 304.740