Regional medicinsk riktlinje Hälsoundersökning av asylsökande samt övriga berättigade Fastställd av Hälso- och sjukvårdsdirektören (HS 2017 00429) giltigt till december 2020. Utarbetad av regional samordnare hälso- och sjukvård asylsökande och nyanlända och Sektorsråd allmänmedicin och barnsjukvård. Syfte Hälso och sjukvården ska erbjuda hälsoundersökningar till personer som omfattas av lag 2008:344 om hälsooch sjukvård åt asylsökande m.fl. [1] och lag 2013:407 om hälso- och sjukvård till vissa utlänningar som vistas utan nödvändiga tillstånd [2]. Socialstyrelsen har meddelat föreskrifter och allmänna råd för hälsoundersökningar av målgruppen (SOSFS 2011:11) [3]. Denna RMR syftar till att säkerställa en likvärdig hälsoundersökning i regionen och användande av gemensam registrerings kod, KVÅ koden U620. Bakgrund Hälsoundersökning ska erbjudas alla asylsökande samt övriga berättigade. För förtydligande kring vilka som innefattas av övriga berättigade se vårdgivarwebben [4]. Hälsoundersökningen ska vara kostnadsfri och frivillig och ska uppmärksamma eventuell ohälsa och behov av smittskyddsåtgärder enligt Smittskyddslagen (2004:168) och Lag om ändring i Smittskyddslagen (SFS 2012:452) [5,6]. Tolk ska anlitas om personen inte behärskar svenska eller är allvarligt hörsel- eller talskadad, enligt Förvaltningslagen (2017:900) [7]. Socialstyrelsen föreskrifter och allmänna råd om hälsoundersökning [3] anger vad en hälsoundersökning ska innehålla och att varje vårdgivare ska ansvara för att det finns processer och rutiner för att säkerställa att verksamheten uppfyller dessa föreskrifter. I Socialstyrelsens information om kraven i föreskriften ovan står att den som utför hälsoundersökningen ska: - Samtala med personen om tidigare och nuvarande fysiska hälsotillstånd. - Samtala med personen om tidigare och nuvarande psykiska hälsotillstånd, psykosociala situation och erfarenhet av traumatiska upplevelser. - Fråga om vaccinationsstatus, exponering för smitta samt övriga uppgifter som kan behövas ur smittskyddssynpunkt. - Berätta att barn har rätt till fullständig hälso- och sjukvård och vilken vård den vuxna har möjlighet att få. - Berätta hur personen gör för att få hälso- och sjukvård och tandvård och vart hen ska vända sig. - Erbjuda kroppsundersökning och provtagning baserade på behov som har framkommit vid samtalet. - Bedöma hur barn påverkas av vårdnadshavares och andra familjemedlemmars hälsa. [8]. Denna RMR ger riktlinjer för hur detta arbete ska ske i Västra Götalandsregionen (VGR). Utredning och behandling/handläggning Verksamheten som ska utföra hälsoundersökningen får information om vilka hälsoundersökningar som ska göras genom: - Migrationsverkets mottagningssystem med LMA- nummer och adresser som är kopplade till ett IT-stöd inom VGR. Detta gäller för asylsökande. - En person som är berättigad till hälsoundersökning söker vård av andra anledningar och blir då erbjuden en hälsoundersökning. - Hänvisning från andra verksamheter som möter personer som är berättigade till hälsoundersökning såsom Arbetsförmedlingen, kommunala verksamheter, barnhälsovården (BHV), eller Elevhälsan. Förberedelser: - Skapa reservnummer åt personen. Det är viktigt att personen får med sig sitt reservnummer efter hälsoundersökningen. - Skicka inbjudan, följt av minst en påminnelse vid behov, till adressen som står i IT-stödet alternativt till den som personen har uppgett. Inbjudan ska vara på svenska, det språk som personen talar enligt information i Migrationsverkets mottagningssystem och eventuellt med bildstöd [9] på aktuellt språk. Informera i kallelsen om att undersökningen är gratis och frivillig. - Skicka sms om tid och plats för hälsoundersökningen om samtycke till sms-påminnelse finns. - Boka tolk. Hälsoundersökning av asylsökande och övriga berättigade inom VGR ska innehålla följande: - Hälsosamtal med hjälp av samtalsstöd med sjuksköterska eller läkare, se bilaga 1. Rekommendation att barn under 18 år och vuxna över 65 år får hela hälsoundersökningen inklusive hälsosamtalet utfört av en läkare. 1(10)
- Provtagning, se bilaga 1. - Kroppsundersökning/läkarundersökning om hälsosamtalet eller provsvaren föranleder detta. Detta ska erbjudas alla barn under 18 år även om samtalet sker med en sjuksköterska. - Dokumentation av vaccinationsstatus. Se bilaga 2.Vaccination av vuxna är VGR:s ansvar. Kostnadsfri vaccination mot mässling, påssjuka och rubella, MPR, erbjuds alla vuxna i samband med hälsoundersökningen, [10] medan övriga vaccinationer debiteras enligt Patientavgiftshandboken. Ofullständigt vaccinerade barn har rätt till kostnadsfri komplettering. - Dokumentation i aktuellt journalsystem under registreringskoden/kvå koden U620. - Information om hälso- och sjukvård i Sverige och personens rättigheter i detta sammanhang. - Överlämna ifyllt regionalt framtaget kort med information om hälso- och sjukvård inklusive information om genomförd hälsoundersökning till personen. Remittering och uppföljning Verksamheten som har utfört hälsoundersökningen har ett ansvar att hänvisa personen vidare vid behov och att skriva remiss till lämplig instans enligt RMR Remissrutiner [11]. Det är viktigt att klargöra vilken verksamhet som har fortsatt ansvar för uppföljningen av personen så remissvar kan skickas till rätt instans. Information om utfallet av hälsoundersökningen ska förmedlas till personen, vårdnadshavare/god man och vid behov, efter sedvanligt medgivande, se bilaga 3, till - aktuell vårdcentral (om personen har fått uppehållstillstånd ska information ges om hur man listar sig) - barnmorskemottagning (BMM) - tandvårdsmottagning - ungdomsmottagning - barnhälsovården (BHV) - Elevhälsan. Ekonomi Verksamheten ersätts för antal utförda hälsoundersökningar via statliga medel från Migrationsverket och riktade statliga medel inom VGR. För barn som inte omfattas av bestämmelser om statlig ersättning men har rätt till en hälsoundersökning, ersätts verksamheten enligt regionalt beslut [4]. Vårdprocess vårdnivå Alla verksamheter inom Vårdval Vårdcentral ansvarar för att göra hälsoundersökningar av asylsökande och övriga berättigade enligt lagar ovan [1,2] om inte ett lokalt avtal har slutits med annat innehåll. Uppföljning av denna riktlinje - Uppföljning av denna RMR ska ske genom enkäter till verksamheterna som utför hälsoundersökningar och genom omvärldsanalys. Ansvarig för detta är regional samordnare hälso- och sjukvård för asylsökande och nyanlända. - Uppföljning av verksamheternas följsamhet mot denna RMR ska följas upp via kvalitetsindikatorer. Ansvarig för att uppföljning sker är regional samordnare hälso- och sjukvård för asylsökande och nyanlända. Referenser och länkar som berör området 1. Lag (2008:344) om hälso- och sjukvård åt asylsökande m.fl. 2. Lag (2013:407) om hälso- och sjukvård till vissa utlänningar som vistas i Sverige utan nödvändiga tillstånd. 3. Socialstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (SOSFS 2011:11) om hälsoundersökning av asylsökande m.fl. 4. Asylsökande och personer utan tillstånd vårdgivarwebben VGR. 5. Smittskyddslag (2004:168). 6. Lag om ändring i Smittskyddslagen (SFS 2012:452). 7. Förvaltningslag (2017:900). 8. Hälsoundersökning av asylsökande m.fl. Socialstyrelsen. 9. Kom Hit Flyktings bildstöd. 10. Vaccination mot mässling, Folkhälsomyndigheten. 11. RMR Remiss inom hälso- och sjukvården VGR. 12. Socialstyrelsens rekommendationer samtal hälsoundersökning. 13. Förstå mig rätt VGR. 2(10)
14. Karta över förekomst av kvinnlig könsstympning. 15. Socialstyrelsens Underlag till handlingsplan mot könsstympning av flickor och kvinnor. 16. Socialstyrelsens rekommendationer prover hälsoundersökning. 17. ECDC guidning om provtagning 18. Socialstyrelsens rekommendationer kroppsundersökning hälsoundersökning. 19. Folkhälsomyndighetens rekommendation för preventiva insatser mot tuberkulos. 20. Folkhälsomyndighetens riskländer tuberkulos. Bilagor 1. Samtalsstöd, inklusive provtagning och kroppsundersökning. 2. Vaccinationsstatus 3. Medgivandeblankett 4. Visitkort 3(10)
Bilaga 1: Samtalsstöd Att beakta vid samtal [12] Använd tolk, om möjligt auktoriserad tolk med hälso- och sjukvårdskompetens samt vid behov även dövtolk. Använd kommunikationsverktyget Förstå mig rätt [13] och bildstöd [9] vid behov. Det är viktigt med respekt för patientens autonomi och integritet. Låt barnet komma till tals, ta inte anamnes enbart från närstående. Språk, ange förstaspråk. Rättsligt status och kontaktuppgifter Dokumentera om personen är asylsökande, kvotflykting, har fått uppehållstillstånd, är anhöriginvandrad etc. Stäm av så telefonnumret är korrekt och lägg till eventuell email utifrån vad som står i verksamhetens IT-stöd. Dokumentera uppgift om vårdnadshavare/god man/socialsekreterare. Information till person som genomgår hälsoundersökning Personen informeras om - att hälsoundersökningen innehåller ett samtal, provtagning och eventuellt en kroppsundersökning - att hälsoundersökningen är frivillig och att det är frivilligt att besvara ställda frågor - personens rättigheter till hälso- och sjukvård och tandvård och hur man gör för att söka den vården - att personen har eget ansvar att söka vård vid behov, eller för det som kommit fram vid undersökningen - att hälsoundersökningen och hälso- och sjukvårdspersonal inte kan påverkar asylprocessen och inte utfärda intyg med detta syfte - sekretessen inom hälso- och sjukvården, även gentemot myndigheter såsom Migrationsverket - anmälningsplikten vid oro för att barn far illa. Samtal om och bedömning av hälsan görs tillsammans med personen som genomgår hälsoundersökningen. Socialt Berör i samtalet och dokumentera - födelseland, huvudsakliga vistelseländer/hemland, transitländer inklusive vistelse i flyktingläger och/eller fängelse - datum när hemlandet lämnades och datum för ankomst till Sverige - familjeförhållanden, inklusive antal barn/syskon, var familjen finns, ensamkommande barn/ungdom - bostad, nuvarande och eventuellt tidigare i Sverige - barn i bostaden - utbildningslängd, antal år/månader i skola - läs- och skrivkunnighet, och på vilka språk - skolproblem eller inlärningssvårigheter - yrke eller huvudsaklig sysselsättning - aktuell skola/förskola - eventuellt önskat pronomen för tilltal och dokumentation, om det inte överensstämmer med biologiskt kön. Tidigare och nuvarande fysisk/psykisk hälsa Berör i samtalet och dokumentera - problem med den kroppsliga eller psykiska hälsan nu eller tidigare i livet - funktionsvariation psykisk/fysisk/hörsel/syn - påverkan på hälsan av resan till/tiden före ankomst till Sverige och i så fall hur - påverkan på hälsan under tiden i Sverige och i så fall hur - vårdats på sjukhus eller klinik i annat land än Sverige senaste året och var - tidigare operationer eller blodtransfusion - ärftlighet för fysiska/psykiska sjukdomar (i första hand förstagradssläktingar) - sår - mediciner och var är de förskrivna - allergier - rökning - tidigare våldsutsatthet, inklusive tortyr och tortyrskador 4(10)
- utsatthet för hot eller våld, inklusive hedersrelaterat hot eller våld. Beroende på ålder och aktuellt tillstånd ställs specifika frågor såsom: - Har du nu eller tidigare haft depression, isolering/ensamhetskänsla, ångest, sömnstörning, hallucinationer eller allvarlig psykisk ohälsa såsom psykos? - Har du varit med om någon händelse som fortfarande stör dig/påverkar ditt liv? - Har det hänt att du känt dig påverkad eller upprörd i situationer som påminner om händelsen? - Använder du alkohol, droger eller läkemedel som inte är förskrivna av en läkare? - Använder du andra medel? Vilka då? Vid samtal med barn är det viktigt att vara uppmärksam på psykosomatiska symtom som sömnstörningar, aptitlöshet, oro, och nedstämdhet samt om/hur barnet leker och hur barnet påverkas av vårdnadshavarnas och andra familjemedlemmars hälsa. Kvinnor/flickor i fertil ålder Mensdebut? Regelbunden mens? Datum för senaste mens? Finns möjlighet för aktuell graviditet? Om ja: ta graviditetstest. Om positivt graviditetstest: inställning till graviditeten? Fått mödrahälsovård tidigare: var och hur länge? Om inte gravid: informera om att graviditetstest tas för att kunna ta ställning till vaccination. Kvinnor och flickor från områden där kvinnlig könsstympning (KKS) är vanlig [14]. Utsatt för könsstympning/omskärelse? Säg omskärelse till personen. Hälsoproblem relaterade till detta? Bedömning av om det finns flickor i familjen som riskerar KKS [15]. Bedömning av behov av uppföljning via gynekolog, barnhälsovården (BHV), Elevhälsan, eller för gravida, barnmorskemottagning (BMM). Mun- och tandhälsa Problem med mun eller tandhälsan? Pågående behandling eller pågående tandreglering? Information om vikten av mun- och tandhälsa och vart man vänder sig vid besvär. Hänvisa alla barn till närmaste tandvårdsmottagning för en undersökning. Infektioner och smitta Berör i samtalet och dokumentera: - diarré eller sår - pågående infektion eller infektionssymtom - aktuell behandling (ex hiv-behandling) - misstänkt eller konstaterad tuberkulos sedan tidigare och om behandling: var och hur länge - anhörig eller annan nära kontakt haft tuberkulos eller kontrollerats på grund av misstänkt tuberkulos - vistelse i flyktingläger och/eller fängelse. Vid följande symtom hos vuxna ska lungröntgen göras: långvarig hosta (mer än tre veckor), feber, avmagring, nattliga svettningar eller svullnad vid lymfkörtelstationer. För barn gäller att lungröntgen ska göras om det har framkommit något som ger misstanke om exposition för tuberkulos eller förekomst av tuberkulos. Se även sid 6. Vaccinationer (se bilaga 2) Fyll i vaccinationsstatus utifrån frågor, skriftlig dokumentation (om sådan finns) och synliga vaccinationsärr och skicka med personen eller till rätt instans/mottagare. Om den som utför hälsoundersökningen känner sig säker på vaccinationsplanering kan en rekommendation ges för fortsatt vaccinering. Kompletterande vaccination enligt allmänna nationella barnvaccinationsprogrammet av barn- och ungdomar. till och med 17 år är kostnadsfri. Barnhälsovården ansvarar för barn tills elevhälsan tar över vid skolstart. VGR ansvarar för vaccination till barn i riskgrupp. Övriga vaccinationer, förutom MPR, debiteras enligt Patientavgiftshandboken. MPR-vaccination vid frånvaro av eller tveksam immunitet Villkor: negativ HIV-test, negativt graviditetstest hos flickor/kvinnor, inga övriga kontraindikationer. 5(10)
Provtagning [16, 17] Barn under 2 år Barn under 6 år Barn under 8 år Alla barn tom 17 år Kvinnor/flickor i fertil ålder Alla vuxna Hiv antikroppar, antigen HBsAG antihbs Heptit C anti-hcv IGRA interferon gamma release assay (barn under 2 år TST) TST tuberculin skin test Hb Giardiapåvisning i faeces PCR PKU Rubella serologi vid avböjd MPR vaccination Graviditetstest innan MPR vaccination Övrig provtagning efter individuell bedömning. Tänk på STI prover. Kroppsundersökning av läkare [18] Alla barn ska erbjudas kroppsundersökning av läkare. Tänk särskilt på - allmäntillstånd inklusive längd, vikt, huvudomfång (barn t.o.m. 2 års ålder), nutritionellt status och psykomotorisk utvecklingsbedömning för barn upp till förskoleåldern - blodtryck - mun och svalg: tandstatus - öron: kronisk otosalpingit - ögon: reflex, skelning - hjärta: blåsljud, rytm, femoralispulsar - buk: lever/mjältförstoring, höftundersökning - hud: eksem, skabb, sår, BCG-ärr (vanligen finns en subkutan nekros, grop, täckt av tunn hud, t.ex. på utsidan av vänster överarm men andra lokalisationer är inte ovanliga) - höfter hos spädbarn. För vuxna görs kroppsundersökning om anledning finns utifrån samtalet, provsvaren eller misstanke om sjukdom. Liksom vid all annan vård är det den vårdansvarige läkaren som avgör omfattningen av kroppsundersökningen. Vid misstanke om TB Lungröntgen ska göras - vid positiv IGRA eller positiv TST - på barn under 2 år om TST är 6 mm eller mer, alternativt 10 mm eller mer om barnet är BCG-vaccinerat (alternativt de gränser för positiv hudreaktion som anges i tillverkarens anvisningar) - utifrån annat som framkommer vid hälsoundersökningen som ger misstanke om exposition för tuberkulossmitta eller förekomst av tuberkulos. Remiss till TB-specialist/mottagning: För alla under 30 år vid positiv IGRA eller tuberkulintest. För övriga vid positiv IGRA eller tuberkulintest samt ett av följande - patologiska fynd på lungröntgen - normal lungröntgen men med riskfaktorer för tuberkulos [19] 6(10)
- annat som framkommer vid hälsoundersökningen som ger misstanke om exposition för tuberkulossmitta eller förekomst av tuberkulos [19, 20]. 7(10)
Bilaga 2: Vaccinationsstatus För hälsoundersökande mottagning För vaccinationsansvarig Vaccinationer BCG Difteri Stelkramp Kikhosta Polio (IPV) Inaktiverat Polio (OPV) Oralt Hib Hepatit B Mässling Röda hund Påssjuka Pneumokocker HPV Övriga vaccinationer Tidigare erhållna vaccinationer, samt de givna i Sverige, datum. Planerade/ordinerade vaccinationer Datum och underskrift ansvarig läkare/ssk Datum och underskrift ansvarig läkare/ssk... Vid behov av kompletterande vaccinationer skickas uppgifterna i denna bilaga, efter medgivande, till respektive vaccinationsansvarig. 8(10)
Bilaga 3: Medgivande Medgivande utlämnande av uppgifter från hälsoundersökning Patient ID Födelsedata/personnummer LMA-nummer Reservnummer VGR Namn (förnamn, efternamn) Jag lämnar härmed mitt medgivande till att uppgifterna från hälsoundersökningen får delges skolsköterska, skolläkare och/eller annan behörig instans. muntligt.. skriftligt Ort, datum och ansvarig läkare/sjuksköterska.. 9(10)
Bilaga 4: Visitkort att ge ut efter hälsoundersökning. Sida 1 Jag har genomgått en hälsoundersökning Namn: LMA/personnummer: Reservnummer: Verksamhet som utfört hälsoundersökningen: Tel till dem: Sid 2 0(10) 1