EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 10 december 2010 (13.12) (OR. en) 17769/10 DEVGEN 399 COHAFA 111 ACP 327 RELEX 1100 FIN 730



Relevanta dokument
10997/19 em/mhe 1 RELEX.1.B

Vid mötet den 26 maj 2015 antog rådet rådets slutsatser enligt bilagan till denna not.

8461/17 ck/ss 1 DGG 2B

15648/17 mh/sk 1 DGD 1C

8361/17 sa/ss 1 DG B 2B

15571/17 anb/ss 1 DG C 1

8833/16 ad/chs 1 DG C 1

106:e plenarsessionen den 2 3 april RESOLUTION från Regionkommittén "STADGAN OM FLERNIVÅSTYRE I EUROPA"

6014/16 ck/gw 1 DGG 2B

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om Arktis, antagna av rådet den 20 juni 2016.

Europeiska unionens råd Bryssel den 21 november 2018 (OR. en)

14127/16 SA/ab,gw 1 DGG 2B

För delegationerna bifogas de slutsatser som Europeiska rådet antog vid mötet.

För delegationerna bifogas ett utkast till rådets slutsatser om EU-statistik som utarbetats av ekonomiska och finansiella kommittén.

Europeiska unionens råd Bryssel den 23 oktober 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114

BILAGA. till. Rådets beslut

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 april 2019 (OR. en)

8822/16 cjs/ami 1 DG C 1

12950/17 hg/sk 1 DG B 2B

12671/17 hg/abr/ab 1 DGD 2C

För delegationerna bifogas ett dokument i ovannämnda ärende som RIF-rådet enades om den 20 juli 2015.

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 maj 2007 (21.5) (OR. en) 9558/07 DEVGEN 89 ACP 94 RELEX 347

14684/16 ehe/chs 1 DGC 1

9383/17 hg/ub 1 DG C 1

I/A-PUNKTSNOT Kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (Kusp) Coreper/rådet EU:s prioriteringar inför Förenta nationernas 61:a generalförsamling

15774/14 ul/aw/chs 1 DG D 2A

KREATIVA EUROPA DELPROGRAMMET MEDIA. tillgängligheten av medlen efter antagandet av budgeten för 2017 som budgetmyndigheten,

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 maj 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

9101/16 /ss 1 DG C 1

7495/17 ehe/np 1 DGG 1A

10667/16 SON/gw 1 DGG 2B

EU:s riktlinjer om dödsstraff reviderad och uppdaterad version

Utkast Uttalande från EU på Världsaidsdagen 2009 (Stockholm och Bryssel den 1 december 2009)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 25 november 2011 (1.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en)

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Åtföljande dokument till

PUBLIC EUROPEISKA UNIONENSRÅD. Bryselden30april2013(6.5) (OR.en) 9068/13 LIMITE PESC475 RELEX347 CONUN53 COARM76 FIN229

11050/11 lym/al/chs 1 DG H

14201/15 AAL/cs 1 DG G 3 C

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 20 mars 2018 (OR. en)

För delegationerna bifogas ovannämnda utkast till resolution enligt överenskommelsen vid mötet i arbetsgruppen för ungdomsfrågor den 30 april 2019.

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om bekämpande av miljöbrott, som den 8 december 2016 antogs av rådet vid dess 3508:a möte.

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om främjande och skydd av barnets rättigheter antagna av rådet vid dess 3530:e möte den 3 april 2017.

10062/19 sa/mhe 1 JAI.1

9266/17 hg/ub 1 DG C 1

13640/15 anb/ub 1 DG E - 1C

Kommissionens arbetsdokument

14182/16 SA/ab,gw 1 DGG 1A

CONCORD Sveriges strategi - Antagna av årsmötet

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för utveckling

Regeringskansliet Faktapromemoria 2016/17:FPM35. Meddelande om europeiskt initiativ för hållbarhet - Agenda Dokumentbeteckning.

10052/17 bis/tf/sk 1 DGG 2B

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 februari 2011 (15.2) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

Förslag till RÅDETS BESLUT

8808/19 abr/mhe 1 TREE.1.B

Regeringskansliet Faktapromemoria 2013/14:FPM63. olaglig handel med vilda djur och växter. Dokumentbeteckning. Sammanfattning.

För delegationerna bifogas de slutsatser som Europeiska rådet antog vid mötet.

Europeiska unionens råd Bryssel den 8 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Meddelandet om strategisk vision för europeiska standarder inför 2020 (2020 COM (2011) 311 final) innefattar följande fem strategiska målsättningar:

KREATIVA EUROPA ( )

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 december 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 9 juni 2016 (OR. en)

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om samarbets- och kontrollmekanismen som antogs av rådet (allmänna frågor) den 12 december 2017.

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 8 december 2009 (14.12) (OR. en) 17113/09 TELECOM 263 AUDIO 59 MI 459 COMPET 513 NOT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 13 november 2015 (OR. fr)

Europeiska unionens råd Bryssel den 14 oktober 2019 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

ÄNDRINGSFÖRSLAG 2-23

12255/17 lym/cjs/np 1 DGB 1B

12892/15 KH/chs,ub 1 DGD1C

9201/19 /chs 1 RELEX.1.B

Europeiska unionens råd Bryssel den 25 oktober 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

För delegationerna bifogas ett dokument om ovannämnda ärende som rådet (rättsliga och inrikes frågor) enades om den 20 juli 2015.

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

EUT L 59, , s. 9. COM(2015) 145 final. 9832/15 abr/mv 1 DRI. Europeiska unionens råd. Bryssel den 11 juni 2015 (OR. en) 9832/15 INST 200

(Meddelanden) EUROPAPARLAMENTET

RAPPORT. om årsredovisningen för Genomförandeorganet för utbildning, audiovisuella medier och kultur för budgetåret 2015 med genomförandeorganets svar

Överenskommelse mellan regeringen och svenska civilsamhällesorganisationer inom Sveriges bistånd

13132/16 aw/gw 1 DG D 1 A

Europeiska unionens råd Bryssel den 14 september 2016 (OR. en)

REVISIONSRÄTTEN. Artiklarna 285 till 287 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUFfördraget).

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM61. Meddelande om EU:s handlingsplan. mot olaglig handel med vilda djur och växter. Dokumentbeteckning

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

15349/16 hg/ub 1 DG D 2A

Europeiska unionens råd Bryssel den 5 augusti 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekreterare för Europeiska unionens råd

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 2 juni 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om samarbets- och kontrollmekanismen som antogs av rådet (allmänna frågor) den 7 mars 2017.

GEMENSKAPENS ÅTGÄRDSPROGRAM FÖR HÄLSOÖVERVAKNING ARBETSPROGRAM FÖR 2000 (Artikel 5.2.b i beslut 1400/97/EG)

UTKAST TILL FÖRSLAG TILL RESOLUTION

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till

Vid mötet den 28 april konstaterade Coreper att det förelåg enhällighet om ovanstående utkast till slutsatser 1.

Europeiska unionens råd Bryssel den 10 maj 2017 (OR. en)

RAPPORT (2016/C 449/07)

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 december 2014 (OR. en)

Transkript:

EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 10 december 2010 (13.12) (OR. en) 17769/10 DEVGEN 399 COHAFA 111 ACP 327 RELEX 1100 FIN 730 NOT från: Generalsekretariatet till: Delegationerna Föreg. dok. nr: 17477/10 Ärende: Ömsesidig ansvarsskyldighet och insyn: Ett fjärde kapitel i EU:s operativa ram för biståndseffektivitet Rådets slutsatser För delegationerna bifogas i bilagan till denna not de ovan nämnda slutsatserna, som antogs av rådet den 9 december 2010. 17769/10 BL/na,mg 1 DDTE SV

BILAGA Ömsesidig ansvarsskyldighet och insyn: Ett fjärde kapitel i EU:s operativa ram för biståndseffektivitet Rådets slutsatser EU och dess medlemsstater har enats om att fastställa en gemensam strategi för EU vad gäller praxis i fråga om ansvarsskyldighet och insyn och därigenom fullgöra de åtaganden som gjorts inom ramen för Monterreyöverenskommelsen, Parisförklaringen och Accra-handlingsplanen. I slutsatserna av den 17 november 2009 1 och den 15 juni 2010 2 uppmanade rådet kommissionen att lägga fram ett förslag till ett fjärde kapitel om ansvarsskyldighet och insyn vilket ska fogas till den operativa ramen för biståndseffektivitet. Rådet betonar att ömsesidig ansvarsskyldighet och insyn bör ses i ett holistiskt perspektiv: insyn främjar ansvarsskyldighet vilket är ett kontinuerligt begrepp som omfattar ett helt spektrum från inhemsk ansvarsskyldighet mellan regeringar och medborgare, såväl i givar- som i partnerländer, och ömsesidig ansvarsskyldighet mellan givare och partnerländer. Att förbättra insynen och ansvarsskyldigheten bland givare och partnerländer är av yttersta vikt för att maximera utvecklingspolitikens effekt. En välutvecklad inhemsk ansvarsskyldighet i partnerländerna är av stor betydelse för att säkerställa en effektiv styrning och ytterst den bästa garantin för ett effektivt utnyttjande av utvecklingsresurserna. Rådet betonar att partnerländerna äger och leder sina utvecklingsprocesser och att EU och dess medlemsstater har som ambition att uppmuntra, underlätta och aktivt delta i denna process på nationell nivå. EU och dess medlemsstater kommer att stödja partnerländerna i åtagandena att öka insynen i de inhemska systemen och processerna, inklusive den nationella budgetprocessen. 1 2 Se punkt 6 i rådets slutsatser av den 17 november 2009, dok. 15912/09. Se punkt 36 i rådets slutsatser av den 14 juni 2010, dok. 11080/10. 17769/10 BL/na,mg 2

EU och dess medlemsstater kommer att bedriva ett nära samarbete för att uppnå en gemensam ståndpunkt för EU inför det fjärde högnivåforumet om biståndseffektivitet i Busan på grundval av ett förslag som kommissionen ska lägga fram senast i juli 2011. Rådet samtycker därför till att följande text fogas till den operativa ramen för biståndseffektivitet. "IV. ANSVARSSKYLDIGHET OCH INSYN Ansvarsskyldighet och insyn ingår som viktiga delar i biståndseffektiviteten. I Accrahandlingsplanen enades givare och partnerländer om att i god tid tillhandahålla detaljerad information om nuvarande och framtida flöden i syfte att göra det möjligt för utvecklingsländerna att upprätta en mer exakt budget och bokföring samt genomföra en noggrannare revision. Därför är det en huvudprioritering att förbättra tillhandahållandet av biståndsinformation inom nationella system och processer. EU och dess medlemsstater 1 ska göra följande: A. Ökad insyn i biståndet 1. Offentliggöra information om omfattningen och tilldelningen av biståndet genom att följa OECD/DAC:s standardformat enligt Creditor Reporting System (CRS) och därigenom se till att uppgifterna är internationellt jämförbara. EU och dess medlemsstater kommer ytterligare att undersöka möjligheten att använda Transparent Aid (TR AID) 2 för att se till att information lätt kan erhållas, delas och slutligen offentliggöras 3. 1 2 3 För de medlemsstater som ännu inte är medlemmar i OECD/DAC kommer detta att tillämpas med hänsyn till de åtgärder som krävs för att möjliggöra sådan rapportering och tillhandahållande av långsiktig information om biståndstilldelning. När dessa medlemsstater lämnar rapport om och offentliggör information om omfattningen och tilldelningen av biståndet kommer de att försöka följa de olika metoder som fastställts av OECD/DAC. TR-AID är ett Internetbaserat system som för närvarande används av kommissionen och som kombinerar uppgifter från flera källor och möjliggör en enkel åtkomst till omfattande information så att uppgifterna kan användas för rapportering eller beslutsfattande. TR AD:s verksamhetsregler som ska utarbetas gemensamt av EU och de deltagande medlemsstaterna kommer tydligt att ange vilken typ av uppgifter som ska tillhandahållas t.ex. preliminära, vägledande, validerade och slutgiltiga. 17769/10 BL/na,mg 3

a) Under den första fasen, som inleds 2011 inför det fjärde högnivåforumet i Busan, på frivillig grund med frihet avseende det format som väljs. b) På grundval av en bedömning av de erfarenheter som gjorts under första fasen, vilken kommer att göras senast i slutet av 2012, kommer EU och medlemsstaterna att besluta huruvida man ska övergå till ett system där TR AID utvecklas till att omfatta hela EU. 2. Med beaktande av medlemsstaternas nationella programplaneringscykler, på årlig basis med början från och med slutet av 2011, tillhandahålla vägledande, långsiktig information om utvecklingsutgifter på nationell nivå åt medlemsstaterna, partnerländerna och OECD/DAC:s sekretariat. a) Att ge information, när sådan finns tillgänglig, om de globala biståndsutgifterna avseende minst tre och upp till fem år framåt i tiden, med DAC:s undersökning om givarländernas framtida utgiftsplaner som minsta grundval varvid full efterlevnad eftersträvas. b) Att när så är möjligt ange biståndstilldelningen sektorsvis, för minst tre och upp till fem år framåt i tiden, varvid full efterlevnad eftersträvas. c) Att försöka tillhandahålla långsiktiga uppgifter till partnerländer om godkända projekt till exempel i det format som föreslagits av CRS/DAC och det internationella initiativet för insyn i biståndet (Iati). 3. Att tillhandahålla uppdelad information om samtliga relevanta biståndsflöden till partnerländer så att dessa kan ta upp dem i sina nationella budgetdokument och därigenom underlätta insynen för parlamenten, det civila samhället och medborgarna. 4. Främja OECD/DAC:s stärkta kapacitet för att regelbundet och i rätt tid tillhandahålla statistik och analyser om de globala biståndsflödena i ett öppet format som är tillängligt för den breda allmänheten. 5. Främja ökat samarbete genom internationella initiativ för insyn i biståndet, inklusive det internationella initiativet för insyn i biståndet (Iati), med kommittén för utvecklingsbistånd (DAC) inom Organisationen för ekonomiskt samarbete och utveckling (OECD) och arbeta för att nå samförstånd om en gemensam internationell standard. 17769/10 BL/na,mg 4

6. Uppmana kommissionen att göra den årliga EU-rapporten om utvecklingsfinansiering till en modell för insyn och ansvarsskyldighet genom att använda Monterrey-frågeformuläret för att följa framstegen på huvudkontorsnivå och på landsnivå. 7. Främja ökad insyn som en huvudprioritering inom multilaterala utvecklingsinstitutioner, inklusive FN-systemet och utvecklingsbankerna samt andra partner som vi finansierar. B. Öka ömsesidig och inhemsk ansvarsskyldighet EU och dess medlemsstater kommer under partnerländernas egenansvar och ledning och om möjligt tillsammans med samtliga givare att arbeta enligt följande punkter. På nationell nivå: 8. Främja inrättandet av en gemensam ram för övervakning av givares och partnerländers gemensamma åtaganden om biståndseffektivitet på grundval av nuvarande system och processer så som Parisförklaringens övervakningsgenomgång och rapporterna om offentliga utgifter och ekonomisk ansvarsskyldighet (Public Expenditure and Financial Accountability (Pefa 1 )) när detta är möjligt 2 : a) EU-delegationerna kommer att organisera ett möte för att nå enighet om vilken givare som ska inleda diskussionerna om ömsesidig ansvarsskyldighet och man bör eftersträva synergier med kontaktpersonerna för snabbspårsinitiativet. 1 2 Pefa-initiativet, som lanserades 2005, har utarbetat ramen för mätning av kvaliteten på förvaltningen av de offentliga finanserna, ett indikatorbaserat utvärderingsverktyg. I Pefarapporterna som utarbetats för över 60 länder ges detaljerad information om kvaliteten på systemen för förvaltningen av de offentliga finanserna i olika dimensioner. Vad gäller kandidatländer för EU-medlemskap och potentiella kandidater bildar årsrapporten om föranslutningsinstrumentet och de gemensamma övervakningskommittéerna en grund för vissa aspekter av ramen för ekonomiska utvärderingar. Dessa verktyg kan anpassas så att de mer systematiskt ger relevant information, t.ex. finansiella analyser och uppgifter om åtaganden om biståndseffektivitet. 17769/10 BL/na,mg 5

b) EU-delegationerna kommer tillsammans med medlemsstaterna att identifiera vilka ramar för resultatutvärderingar som finns i partnerländerna. Där det ännu inte finns sådana ramar kommer EU att stödja att de snabbt inrättas under partnerlandets ledning och inom partnerländernas prioriteringar och mål, och där sådana ramar redan finns kommer EU att arbeta för att vid behov stärka dessa i syfte att regelbundet se över givar- och partnerlandets prestationer när det gäller nivån på dessa länders åtaganden om biståndseffektivitet. Medlemsstaterna kommer att främja partnerlandsledarskap i denna process. c) För att garantera relevans, effektivitet och ändamålsenlighet bör den gemensamma ramen för resultatutvärderingar inrättas på grundval av följande vägledande principer: Undvikande av dubbelarbete: arbetet bör ske inom befintliga gemensamma samrådsmekanismer om sådana finns och kan utvecklas steg för steg i linje med lokala förhållanden och tillgänglig kapacitet. Delaktighet för alla: syftet bör vara att inkludera alla givare, oavsett vilka biståndsmetoder som används, och även de nationella budgetmyndigheterna. Ömsesidighet: åtaganden både från givare och från partnerländer bör inbegripas. Jämförbarhet: individuella givares prestationer bör övervakas på ett jämförbart sätt. Regelbundenhet: utvärderingar bör ske regelbundet och vara anpassade till partnerlandets system och tidsfrister. Rapportering på eget initiativ: Givare och regering bör åta sig att regelbundet ge information om vilka aktiviteter som genomförts inom landet i förhållande till lokalt fastställda kriterier. d) Dessa resultatutvärderingsramar bör utvärderas av EU-delegationerna och medlemsstaterna i tillräckligt god tid för att man ska kunna presentera de första resultaten av den gemensamma utvärderingen på landsnivå senast i november 2011 och vidta nödvändiga anpassningar tillsammans med partnerlandet med beaktande av det arbete som pågår inom OECD/DAC. 17769/10 BL/na,mg 6

e) Genomförandet av dessa gemensamma åtaganden kommer att bidra till de politiska dialoger som pågår mellan givare och partnerländer på projekt- och sektorsnivå och på nationell nivå. EU kommer att också att använda den politiska dialogen för att främja offentliga debatter så att både givare och regeringar hålls ansvariga. 9. Stödja den roll som innehas av det civila samhällets organisationer, inklusive kvinnogrupper, medier, lokala myndigheter, parlament och nationella revisionsorgan när det gäller att hålla partnerländers regeringar och givare ansvariga, även genom att tillhandahålla nödvändigt stöd för kapacitetsutveckling. EU och dess medlemsstater kommer att stödja mer inkluderande ramar för att stärka partnerländernas, de lokala myndigheternas, parlamentens, det civila samhällets och den privata sektorns medverkan. 10. Undersöka om det är genomförbart att utarbeta förslag under 2011 om ytterligare åtgärder för att öka den inhemska ansvarsskyldigheten, vilket är avgörande för att garantera en effektiv styrning, leder till bättre ömsesidig ansvarsskyldighet och ytterst är den bästa garantin för ett effektivt utnyttjande av utvecklingsresurserna. Dessa förslag kommer att baseras på en kartläggning och analys av bästa praxis när det gäller inhemsk ansvarsskyldighet och ta hänsyn till det arbete som pågår inom arbetsgruppen för biståndseffektivitet och Govnet 1 (DAC:s nätverk för samhällsstyrning) under OECD/DAC:s värdskap. 11. I de fall där EU och/eller dess medlemsstater redan är engagerade i och väljer att engagera sig i separata processer för ömsesidig ansvarsskyldighet på landsnivå för att se till att man når snabba och synliga resultat under tiden som mer övergripande förhandlingar pågår, kommer EU och/eller dessa medlemsstater att säkerställa att sådana processer både stöder och lägger grunden för ett övergripande avtal om ömsesidig ansvarsskyldighet. 1 DAC:s nätverk för samhällsstyrning (Govnet) har som mål att öka effektiviteten i givarbiståndet till stöd för demokratisk samhällsstyrning i utvecklingsländer. Det är ett forum för medlemmarna i DAC och partnerländerna att fastställa bästa praxis och utveckla policyoch analysverktyg. 17769/10 BL/na,mg 7

På internationell nivå: EU och dess medlemsstater kommer att göra följande: 12. Samordna sin ståndpunkt vid diskussionerna om internationell ömsesidig ansvarsskyldighet inom olika forum, bl.a. FN:s samarbetsforum för utveckling, arbetsgruppen för biståndseffektivitet och DAC. Detta inbegriper att stödja de insatser som görs av samarbetsforumet för utveckling när det gäller ömsesidig ansvarsskyldighet. 13. Införliva de resultat som framkommit i de berörda partnerländernas nationella ramar för ömsesidig ansvarsskyldighet i DAC:s inbördes utvärderingar av givare." 17769/10 BL/na,mg 8