tentaplugg.nu av studenter för studenter



Relevanta dokument
Hur bestämmer man vilka fonem ett språk har? Fonologi. Kommutationstest. Hur bestämmer man vilka fonem ett språk har?

Fonologi. Kommutationstest. Minimala par. Hur bestämmer man vilka fonem ett språk har?

fonetik konsonanter + fonologi

Allmän Grammatik och Fonetik HT10 Dag 1. Lingvistik och grammatik. Fonetik och fonologi

foner fonem stol 4 4 mamma 4 2 sjukskötare 9 8 gata 4 3 stat 4 3 Haparanda 9 6 heter 5 4 el. 5 kärvänlig 8 el. 9 7 el 8

Fonetik. Dolores Meden

Namn:.. Personnr:. 1. (4 p) I vilket av följande ord kan man i central rikssvenska höra 6 språkljud?

Prosodi. Talets rytm och melodi I. Prosodi. Stavelser. Prosodi. Stavelser. Stavelser

Perception. Intonation och tonhöjd. Intrinsisk F0. Intonation och tonhöjd (ff) Akustiska och perceptoriska drag. Perception av prosodiska drag

Uttalsutveckling. Språkstruktur. Språkstruktur. Språkstruktur. Det mänskliga talet. Barns tidiga språkutveckling

Svenska språkets struktur: fonetik. kända svårigheter i svenska som andraspråk. Helen Winzell (rum 4315, Key-huset) helen.winzell@liu.

Uttalskorrigering med hjälp av Fonetisk text

Talets fysiologi, akustisk fonetik. Lungorna och struphuvudet. Röst David House: Talets fysiologi, akustisk fonetik VT16.

Fonetik och fonologi. Ljud och ljudsystem. Allmän Grammatik och Fonetik HT07 Dag 2

man kan lyssna på vad de betyder man kan lyssna efter hur de låter utan att bry sig om vad de betyder.

UPPSALA UNIVERSITET Slaviska institutionen Ryska A: 4b) Ryskt uttal. Lars Steensland RYSK PRAKTISK FONETIK

Kurslitteratur Taltranskription: Introduktion

FRANSKA I ALLMÄN FONETIK. Inga hjälpmedel är tillåtna vid skrivningar (information om undantag finns på vår hemsida).

Acapela TTS. Inställningar och korrigering av uttal. Emma och Erik

Facit till peer-uppgifterna, som även är vägledande för tentan

Svenskan i tvärspråkligt perspektiv. Fonologi. Solveig Malmsten

fonetik intro + vokaler

Läs och skrivsvårigheter är inte synonymt med dyslexi. Ur boken Barn utvecklar sitt språk 2010) redaktörer Louise Bjar och Caroline Liberg

fonetik fonologi + fonotax

KOMPENDIUM SPANSK FONOLOGI

Några ord om fonologi. Några ord om fonologi. Några ord om fonologi. Några ord om fonologi. Några ord om fonologi. Några ord om fonologi

fonetik repetition fonologi + fonotax och prosodi

Institutionen för lingvistik och filologi HT 2007

Fonetisk text och förkortningar i. Dialog Nova och Polycom Dialog

Fonetiklabb för FFG VT05

Lyssna, Skriv och Läs!

fonetik fonotax + prosodi

1. Turkologisk transkription och notation

Fernando Álvarez Montalbán

Alfabetet - el alfabeto / abecedario

Rysk fonetik 5 hp föreläsning II. Institutionen för moderna språk Karine Åkerman Sarkisian Ryska A

Fonembegreppet

Körläsning, konsonanter och betonade stavelser

Inst f lingvistik, GU, vt 04 Jonas Lindh Omtentamen, Fonetik, fonologi och grafonomi, Lördag 8 maj 2004, kl

FÖR ÖPPET OCH TONLÖST. UTTALSSVÅRIGHETER I SVENSKAN PÅ UNIVERSITETSNIVÅN. Henna Volotinen

I. GRUNDERNA I RYSK FONOLOGI

Utskrift av dialektinspelning från Björnlunda socken, Södermanland

Introduktion. Koartikulation (1)

Uttalsundervisning i praktiken

Allmän fonetik (och fonologi)

Röstteknik och Läsmetod

BLOCK 1. 1A. Att komma igång

Språkljud Test. Kartläggning av uttal med bilder. Gunnel Wendick

Den första raden innehåller grafem som stämmer överens med våra latinska.

Därför uttalas Kjell som Kille och Sture som Store

Institutionen för lingvistik och filologi HT 2009

Talapparaten. Bildkälla: Engstrand, O: Fonetik light. lungorna luftströmsprocess energi. struphuvudet larynx fonation ljudkälla.

Kortfattad tysk uttalslära

Fram till och med Läsövning 11 i Läsebok 1 tränas läsning med både versaler och gemener. Därefter sker läsningen med bara gemener.

LSK110 S S S S

Förord. Alla vokaler finns med plus de konsonanter som brukar vålla problem. Stort utrymme får övningar

Möjligt med språk utan fonologisk struktur, bara morfem med viss vokalisering?

Prosodi Talets rytm och melodi II

tentaplugg.nu av studenter för studenter

Romanska språk, frågor och uppgifter

Artikulatorisk fonetik

Första lektionen Dars e avval

Didaktisk fonetik i andraspråksinlärning

Fonetik och fonologi, 7,5 hp 2LG023 Logopedprogrammet

av Bangkok Book House Tryckt i Thailand. Alla rättigheter är reserverade.

Finns det ett korrekt uttal?

Omtenta Svenska - ett andraspråk S S2GA01/04. ht 2014/vt 2015 fredag den 13 mars Inga hjälpmedel! VG G U 0-84

Hör och härma. Röda boken lite lättare. Uttalsträning för nybörjare i svenska som andraspråk. Unni Brandeby

Hur gör vi då för att segmentera och kategorisera ljud i talspråk?

Spanska för lärare åk 7-9, 45 hp (1-45 hp). Ingår i Lärarlyftet II.

Vad händer med de svenska dialekterna? 19/ Margareta Svahn

Att sätta uttalet på plats

Filologistuderandes och gymnasisters uppfattningar om finlandssvenska och rikssvenska som undervisningsvarianter i ämnet svenska som det andra

Betoningsorsakade durationsökningar för svenska inlärare av franska en studie av två inlärargruppers vokaldurationer

Lägga till olika dokument i en fil

H LH L] fonologikompendium] (x.) (.x) Tomas Riad Sep.tem.ber mcmxcvii

Innehåll B-nivå B.1 Två olika konsonanter i rad; i slutet och i början av ord.

En studie om fonetiska svårigheter hos andraspråksinlärare med grekiska som modersmål

Kursplan SP1046. Spanska I med didaktisk inriktning 30 högskolepoäng, Grundnivå 1

BLOCK 2. Att lära sig ett nytt språk

Transkription och direktglossning av dialektinspelningar i SveDiaSyn

Flera övningar innehåller träning i att skilja på närliggande vokal- och konsonantljud för att eleven ska kunna koppla ihop varje språkljud med rätt

Ansvarig lärare: Jörgen Larsson Mariann Bourghardt Telefonnummer:

UTTAL SOM EN DEL AV SVENSKUNDERVISNINGEN. Gymnasielärares uppfattningar om uttalsundervisningens ställning, prioritering och förverkligande

Lyssna, läs och uttala. Eva Askling och Britt Wahlström-Ståhl

A L L M ƒ N G R A M M A T I K

Inte bara svenska flerspråkighet som en tillgång i uttalsundervisningen

Fonetisk distansmätning av ord i lexikon

Vad är fonetik? Vad är fonetik? Fonetikens tre huvudområden Produktion Akustik Perception. Men dessa kan appliceras på en mängd området som t.ex...

Svenskans ljudsystem i relation till världens språk

Supradentalisering i finlandssvenskt standarduttal vid nyhetsuppläsning i Radio Vega

Uttalsutveckling med hjälp av IT-teknik

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-14

fem olika sätt fem olika grupper obestämd form bestämd form Den bestämda formen

KURSPLAN Svenska språket, hp, 30 högskolepoäng

Anmälan till EY1B13 Kontrastiv engelska för lärare (Contrastive English for Teachers) 7,5 hp vårterminen 2011.

(Termen grammatiskt läsande och skrivande kommer från det antika Grekland - grammatisk kunskap: förmågan att hantera bokstäverna)

Världens språk. Lingvistik och grammatik Världens språk Språkstrukturer och skriftsystem. Allmän Grammatik och Fonetik HT07 Dag 1

Övningar till Taltranskription (Per Lindblad 2005) Fonetik, Språk- och Litteraturcentrum, Lunds Universitet (Sammanställda av Susanne Schötz)

Nyanländas språkutveckling

Transkript:

tentaplugg.nu av studenter för studenter Kurskod Kursnamn UMU-14401 Spanish A1 Datum Material Sammanfattning Kursexaminator Betygsgränser Tentamenspoäng Övrig kommentar Innehåller frågor/ begrepp med svar för tentan fonetik, moment 3, på spanska distans kurs. Min egen sammanfattning inför tenta. Uppladat av: Fonetik

Spanska Skillnaden mellan fonetik och fonologi: Fonologi är läran om ljudet medan fonetik är den konkreta realiseringen av ljuden i talet. Fonem: Är en betydelseskiljande ljudenhet. Fonotax: olika språks regler för hur ljud får kombineras. Finns minimala par i r- ljuden? Ja det finns minimala par. Exempel caro, carro dvs. olika fonem. Vad innebär begreppet minimala par? Det är jämförelsen mellan 2 ord som skiljer sig endast med ett fonem. Vad är allofoner? Variant på uttal som inte är betydelseskiljande. En variant av ett fonem och fonemet uttalas. Ex: S kan uttalas på olika sätt beroende på hur de kommer ut i talet. Hög, hör, suecia uttals som s eller läspande. Corazón på samma sätt. Stavelsegräns: I svenskan är ordgränsen också stavelsegräns men spanskans strävan efter öppna stavelser gör att ordgränsen många gånger inte är stavelsegränsen Konsonantbindning: Konsonant före vokal bli ett enda ljud. Sinalefa: Vokalbindning mellan orden. Stavelsegränsen träder över ordgränsen. Hiatus: Två vokaler möts och bildar olika stavelser. Finns i båda språken. Vanligt med accent på ena vokalen. Ex: País. Diftong: Två vokaler som läses ihop, innehåller ett i eller ett u. Ex: Quito, sierra, paus. 3 uttalsaspekter brukar ingå i en prosodi: tryck (variation i ljudstyrka) intonation (variation i tonläge) och kvantitet ( variation i längd) Betonade stavelser: Skiljer sig åt i spanskan och svenskan genom att i svenskan betonar man för mycket och i spanskan för lite. Svenska är ett betoningsrytmiskt språk och svensken bör också tänka på att betona de obetonade vokalerna samt artikulera tydligt i obetonad ställning Vad menas med intonation? Betoningen är rörlig i spanskan och kan vara betydelseskiljande. Ex: termino, término, terminó. 1

Tonassimilation: Ett efterföljande tonande ljud som smittar av sig på det tidigare med stämbandston. Kontaktassimilation: Innebär en assimilation av artikulationsstället. Ex: Un beso (umbeso) I spanskan uttalas V som B. Spanskan: saknar långa vokaler. I svenskan kan längden på vokalen bli betydelsskiljande men inte i spanskan. Ex: tal, tall När spansktalande talar svenska: bir det betonade stavelserna för korta. I våra öron låter det obetonat. När svenspråkiga talar spanska: blir de betonade stavelserna för långa. Svensken: Hör en tydlig skillnad mellan i och e men denna ljudgräns finns inte i spanskan och kan då uppfattas som vjet på ordet vet. Eftersom denna gräns motsvarar deras i. Svenska: Betoningsrytmiskt Spanska: Stavelserytmiskt. Grund är att c+ z uttalas läspande. Seseo: När c+ z uttalas som s. Sydamerika. θ Kallas även desfonologización. Ceseo: När även s uttalas läspande. Andalusien. S- aspiration: När s i stavelseslut uttalas h. Ex: ehte (este) Grund är att ll uttalas l+j Yeismo: När ll uttalas som ett j. Zeismo: När ll+y uttalas som ett franskt j ʒ ʃ Förekommer i Urugyay och Argentina. Lleismo: När y uttalas ʎ medan ll uttalas som ett j. Förekommer på kanarieöarna och delar av colombia. 2

Vid Ja och Nej frågor: har spanskan ett mer stigande tonläge i slutet än vad vi har i svenskan. En spanskspråkig kan bli förvirrad när en svensk bibehåller sin intonation på spanska då dom kan uppfatta det likväl som ett påstående. b en embargo: uttalas frikativt inuti ord eller ordgrupp. x en existen: Skriftens x mellan vokaler uttalas gs, ks. g: uttalas frikativt inuti ett ord. ɣ b: β inuti ett ord och mening i spanskan. Uttalas klusilt inledningsvis i mening. X: uttalas gs eller ks mellan 2 vokaler. Uttalas s före tonlös konsonant p,t,k. Ex. texto y: blir tillsammans med efterföljande vokal ett eget ljud. Tenderar att uttalas som affricata efter l, n och efter paus ɖʒ d: uttalas klusilt initialt i ord, annars frikativt ð Faller bort mellan 2 vokaler. t: aspirerat i svenskan initialt. Alltid oaspirerade i spanskan m: nasaler i ordslut uttalas alltid n. ng: skulle uttalas som ett nasalt n och ett klusilt g i spanskan. I+v: bildar diftong och uttalas j. Ex: Triunfo. r: I ordslut uttalas med en enkelt slag mot tungan. r: Initialt i ord uttalas med flera slag mot gommen. s före r försvinner. Ex: la- rosas 3

Apikoalveolart s: Uttalas nästan som ett läspljud men ändå inte. Utbrett i Madrid. I fonetisk skrift ingen skillnad mellan predorsalt s (svenskt s) och apikoalveolart s. När r och l följer tonlös konsonant som p,t, k blir dessa ljud tonande. I svenskan assimilerar däremot tonlösheten i båda riktningarna. Reduktion: Innebär att vokalljud i obetonad ställning reduceras. Uttalet blir ett s.k amöbauttal ə Saknar bokstav i vanlig mening men i brist på annat används bokstaven e. Ex: medicin, tjugo, martes, especie. Kategorisk perception: Innebär att gränsen för vokalgrupperna finns på olika ställen i olika språk. Vi uppfattar däremot inte varandras gränser i respektive ljudland. Ex: Ett u i spanskan kan uppfattas som o eller å av svensken. Spansktalande hör inte skillnad på vit och vet. 4